All language subtitles for yeo-ja-jeon-jaeng_-bi-yeol-han-geo-lae_2015_French-ELSUBTITLE.COM-ST_65454480 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04.9 --> 00:01:00.93 influence 2 00:01:00.93 --> 00:01:04.41 Avec l’Irak 3 00:01:04.41 --> 00:01:09.81 37-39 jusqu’au premier trimestre de 2008 4 00:01:09.81 --> 00:01:14.84 Da 5 00:01:14.84 --> 00:01:17.31 Je 6 00:01:17.31 --> 00:01:20.36 Mais aussi bon que possible 7 00:01:20.36 --> 00:01:23.24 un go-to 8 00:01:23.24 --> 00:01:30.52 9 00:01:30.52 --> 00:01:36.99 Abba 10 00:01:36.99 --> 00:02:27.299 Non, non. 11 00:02:27.299 --> 00:02:43.409 3. 12 00:02:43.409 --> 00:03:04.359 Brillant et 13 00:03:04.359 --> 00:03:06.419 accueillant 14 00:03:06.419 --> 00:03:07.919 Dépêchez-vous. 15 00:03:07.919 --> 00:03:08.959 meimei 16 00:03:08.959 --> 00:03:11.929 Je 17 00:03:11.929 --> 00:03:12.979 26equo... 18 00:03:12.979 --> 00:03:15.73 Demande d’enquête 19 00:03:15.73 --> 00:03:16.669 Crois-moi. 20 00:03:16.669 --> 00:03:20.599 Combien coûte pars? 21 00:03:20.599 --> 00:03:21.239 Les flics. 22 00:03:21.239 --> 00:03:29.029 Le viol de l’aidante 23 00:03:29.029 --> 00:03:35.659 Lee Kyu-hyuk, qui n’a pas de namwon, est bon pour les petites échelles 24 00:03:35.659 --> 00:03:38.139 honorer 25 00:03:38.139 --> 00:03:52.679 Unifié 26 00:03:52.679 --> 00:03:55.839 stratégie 27 00:03:55.839 --> 00:03:59.939 - Monsieur Hanil. 28 00:03:59.939 --> 00:04:00.91 961015 29 00:04:00.91 --> 00:04:11.479 il y a un dos 30 00:04:11.479 --> 00:04:17.419 C’est dans le temple. 31 00:04:17.419 --> 00:04:22.419 J’ai dit. 32 00:04:22.419 --> 00:04:26.34 D’ailleurs 33 00:04:26.34 --> 00:04:28.309 Demande de remboursement 34 00:04:28.309 --> 00:04:49.369 un spécial 35 00:04:49.369 --> 00:04:51.83 scène artistique 36 00:04:51.83 --> 00:04:54.309 C’était une préoccupation. 37 00:04:54.309 --> 00:04:55.709 nannan 38 00:04:55.709 --> 00:04:57.409 bayern18 39 00:04:57.409 --> 00:05:10.37 1. 40 00:05:10.37 --> 00:05:12.499 10 paires de personnes âgées handicapées 41 00:05:12.499 --> 00:05:27.21 Alors c’est nous maintenant. 42 00:05:27.21 --> 00:05:30.36 27 choses qui ont changé 43 00:05:30.36 --> 00:05:33.199 Psychothérapie 44 00:05:33.199 --> 00:05:35.729 Insistant. Une balle modérée recule. 45 00:05:35.729 --> 00:05:41.33 Il cesse d’être 46 00:05:41.33 --> 00:05:42.669 Je ne te frappe pas. 47 00:05:42.669 --> 00:05:46.169 étape 48 00:05:46.169 --> 00:05:48.08 Rendez-vous ou employé de bureau 49 00:05:48.08 --> 00:05:48.8 @* 50 00:05:48.8 --> 00:05:51.08 10 15 51 00:05:51.08 --> 00:05:54.47 C’est ce que c’est. 52 00:05:54.47 --> 00:05:55.52 Pour Gangneung 53 00:05:55.52 --> 00:06:03.11 S’il n’y a pas de sécurité pour abaisser le 54 00:06:03.11 --> 00:06:05.849 heure de la rue 55 00:06:05.849 --> 00:06:14.36 Allons-y 56 00:06:14.36 --> 00:06:18.9 1.1 20 en 7 ans après avoir conduit une voiture d’occasion qui a fait ses débuts 57 00:06:18.9 --> 00:06:23.789 Je suis sorti de ma jeunesse. 58 00:06:23.789 --> 00:06:26.009 Je ne vais pas l’affaiblir. 59 00:06:26.009 --> 00:06:27.65 Sensuel 60 00:06:27.65 --> 00:06:30.819 Corps de 6 000 gouvernements locaux 61 00:06:30.819 --> 00:06:39.02 Côté premier vol, etc. 62 00:06:39.02 --> 00:06:48.629 Large 63 00:06:48.629 --> 00:06:58.05 Valeur de l’huile uniquement en angle 64 00:06:58.05 --> 00:07:00.449 Ce n’est qu’une seule fois. 65 00:07:00.449 --> 00:07:02.909 Pas d’idéal. 66 00:07:02.909 --> 00:07:05.469 Promets-moi. 67 00:07:05.469 --> 00:07:06.659 Sur la police 68 00:07:06.659 --> 00:07:07.61 domestique 69 00:07:07.61 --> 00:07:24.99 Surtout l’hôtel de luxe derrière Topsa. 70 00:07:24.99 --> 00:07:30.119 appeler un phénomène 71 00:07:30.119 --> 00:07:33.969 Je vais changer d’avis, et les manifestations sont 72 00:07:33.969 --> 00:07:35.839 un bétail 73 00:07:35.839 --> 00:07:37.499 Apparu comme un score de premier marché 74 00:07:37.499 --> 00:07:43.209 exportation 75 00:07:43.209 --> 00:07:44.899 Sans parler d’Able News 76 00:07:44.899 --> 00:07:49.619 3 raisons pour chacun 77 00:07:49.619 --> 00:07:52.109 Contient 2 78 00:07:52.109 --> 00:07:53.089 Il suffit de prendre rendez-vous. 79 00:07:53.089 --> 00:07:54.879 Choisissez les devoirs 80 00:07:54.879 --> 00:07:58.349 Kimchi na 81 00:07:58.349 --> 00:07:59.229 Temporairement 82 00:07:59.229 --> 00:08:01.099 Après-midi 83 00:08:01.099 --> 00:08:06.309 Est-ce que je vais danser avec Lee So-young à mon retour ? 84 00:08:06.309 --> 00:08:10.83 Je suis un homme. 85 00:08:10.83 --> 00:08:16.749 Je vais y aller 20 ans plus tôt. 86 00:08:16.749 --> 00:08:19.05 Il est à l’intérieur. 87 00:08:19.05 --> 00:08:25.809 Je vais y aller plutôt que de le faire. 88 00:08:25.809 --> 00:08:30.509 Kim Hyung-oh, les législateurs sont prudents 89 00:08:30.509 --> 00:08:40.64 L’année prochaine, c’est simple 90 00:08:40.64 --> 00:08:43.35 Venez maintenant. 91 00:08:43.35 --> 00:08:56.38 Fluent Lee Sung-pil 92 00:08:56.38 --> 00:08:58.66 Notre application 93 00:08:58.66 --> 00:09:01.44 J’ai beaucoup de mal à grandir. 94 00:09:01.44 --> 00:09:03.46 Application 95 00:09:03.46 --> 00:09:06.57 J’arrive à un endroit où les cils sont difficiles. 96 00:09:06.57 --> 00:09:08.63 C’est un soin. 97 00:09:08.63 --> 00:09:11.41 Écrire d’autres articles, etc. 98 00:09:11.41 --> 00:09:12.71 C’est un ranch. 99 00:09:12.71 --> 00:09:15.28 Autres controverses 100 00:09:15.28 --> 00:09:17.14 Plus dur 101 00:09:17.14 --> 00:09:30.79 C’est difficile. 102 00:09:30.79 --> 00:09:55.36 Désolé. 103 00:09:55.36 --> 00:09:56.45 En outre 104 00:09:56.45 --> 00:09:59.54 Banque Kookmin 105 00:09:59.54 --> 00:10:05.2 960911 106 00:10:05.2 --> 00:10:07.93 Et si je le fais, 107 00:10:07.93 --> 00:10:10.42 Qui est caractérisé? 108 00:10:10.42 --> 00:10:14.73 Je vais aller de l’avant et le faire. 109 00:10:14.73 --> 00:10:15.84 Apprivoisés 110 00:10:15.84 --> 00:10:19.42 Ensuite, nous allons accélérer. 111 00:10:19.42 --> 00:10:21.39 Je veux que vous fassiez ce que vous faites. 112 00:10:21.39 --> 00:10:25.87 C’est très difficile d’y penser. 113 00:10:25.87 --> 00:10:27.91 Tout d’abord, son opinion 114 00:10:27.91 --> 00:10:29.94 fait 115 00:10:29.94 --> 00:10:33.72 Je vais acheter un organe, et taebaek humain, y compris mon conjoint, et 116 00:10:33.72 --> 00:10:37.04 Sous la direction du patron 117 00:10:37.04 --> 00:10:40.27 Je ne veux pas vous rencontrer. 118 00:10:40.27 --> 00:10:44.25 Une force politique bien faite 119 00:10:44.25 --> 00:10:46.65 Elle n’était pas si modeste. 120 00:10:46.65 --> 00:10:49.74 Seul système de certification 121 00:10:49.74 --> 00:10:50.95 un mari antipathique 122 00:10:50.95 --> 00:10:53.35 La vérité sur la Chine était là aussi. 123 00:10:53.35 --> 00:10:55.319 Maintenant, il est 124 00:10:55.319 --> 00:10:58.06 C’était un travail. 125 00:10:58.06 --> 00:11:01.14 Je vais aller le faire. 126 00:11:01.14 --> 00:11:03.429 Il 127 00:11:03.429 --> 00:11:04.35 sans être libre 128 00:11:04.35 --> 00:11:06.49 Vous n’avez pas à le cacher. 129 00:11:06.49 --> 00:11:08.8 Septembre Fatigue 130 00:11:08.8 --> 00:11:11.58 J’en ai jeté trop dans le passé. 131 00:11:11.58 --> 00:11:12.54 Et si 132 00:11:12.54 --> 00:11:17.59 S’il y a un autre homme, 133 00:11:17.59 --> 00:11:19.45 Aux foules et aux anciens élèves 134 00:11:19.45 --> 00:11:22.78 L’accusation est la première à s’occuper de 135 00:11:22.78 --> 00:11:27.95 Pour moi, le Maroc est une affaire complètement différente des autres hommes. 136 00:11:27.95 --> 00:11:28.69 Ce n’est pas exagéré. 137 00:11:28.69 --> 00:11:30.18 Vers la ville du patron 138 00:11:30.18 --> 00:11:50.76 Passé 4. 139 00:11:50.76 --> 00:11:51.66 Sur le résultat de la mise en candidature 140 00:11:51.66 --> 00:11:53.31 4e défaite à domicile 141 00:11:53.31 --> 00:11:58.53 C’est 142 00:11:58.53 --> 00:12:00.61 Je l’aime mieux maintenant. 143 00:12:00.61 --> 00:12:11.72 nBoying 144 00:12:11.72 --> 00:12:15.27 La reine diffusait généreusement en direct six fois. 145 00:12:15.27 --> 00:12:16.46 J’ai dit 146 00:12:16.46 --> 00:12:18.57 1,25 chacun 147 00:12:18.57 --> 00:12:21.13 Quelle vie. 148 00:12:21.13 --> 00:12:22.62 Il faut rappeler aux gardiens de but 149 00:12:22.62 --> 00:12:32.81 Je ne vois pas cela. 150 00:12:32.81 --> 00:12:34.74 Avoir 151 00:12:34.74 --> 00:12:43.01 Ne vendez pas. 152 00:12:43.01 --> 00:12:47.72 Oui, j’ai fait. 153 00:12:47.72 --> 00:12:49.53 h.k 154 00:12:49.53 --> 00:12:51.8 Le test simulé était généralement en hausse de 4 points. 155 00:12:51.8 --> 00:12:54.15 ... 156 00:12:54.15 --> 00:12:55.08 Goutte 157 00:12:55.08 --> 00:12:59.02 C’était tellement bon. 158 00:12:59.02 --> 00:13:00.33 - kb21 159 00:13:00.33 --> 00:13:02.32 Sur la route d’hiver 160 00:13:02.32 --> 00:13:05.1 Administration centrale de la planification des relations publiques 161 00:13:05.1 --> 00:13:08.44 Si c’est mauvais, ça ne répond pas comme ça. 162 00:13:08.44 --> 00:13:10.94 Déménager sur votre lieu de séjour2550 163 00:13:10.94 --> 00:13:14.46 Benoît 164 00:13:14.46 --> 00:13:17.31 La fin du joueur de première année 165 00:13:17.31 --> 00:13:19.91 C’est pourquoi je vous l’ai donné. 166 00:13:19.91 --> 00:13:24.02 Dream n’est pas très long cheveux 25 par rapport à la façon de rouler 167 00:13:24.02 --> 00:13:25.63 961014 168 00:13:25.63 --> 00:13:28.72 Ce n’est pas une industrie. 169 00:13:28.72 --> 00:13:30.51 dent 170 00:13:30.51 --> 00:13:36.61 La synchronisation des actions mondiales est-elle un match ? 171 00:13:36.61 --> 00:13:42.81 97.Nouveau venu submergé 172 00:13:42.81 --> 00:13:43.84 Ceci 173 00:13:43.84 --> 00:13:47.9 J’ai besoin d’expliquer mes efforts. 174 00:13:47.9 --> 00:13:48.33 Cellules cancéreuses 175 00:13:48.33 --> 00:13:51.18 Quand était-ce ? 176 00:13:51.18 --> 00:14:01.72 Nous devons faire en sorte qu’il soit plus facile pour nos clients de protester. 177 00:14:01.72 --> 00:14:04.78 Il n’y a pas d’endroit célèbre. 178 00:14:04.78 --> 00:14:06.76 Les termes et conditions ne sont pas valides 179 00:14:06.76 --> 00:14:10.62 Il ne peut pas être retiré du papier des moutons. 180 00:14:10.62 --> 00:14:11.87 Je vais à moi. 181 00:14:11.87 --> 00:14:13.66 À propos de ce fuseau horaire 182 00:14:13.66 --> 00:14:16.34 Et il y a beaucoup de choses qui se passent. 183 00:14:16.34 --> 00:14:18.22 12 00 08 184 00:14:18.22 --> 00:14:27.11 Maroc, mais à part ça ce livre photo est important 185 00:14:27.11 --> 00:14:28.63 Préoccupations en matière de crédit pour les actions connexes 186 00:14:28.63 --> 00:14:30.00 trop profond 187 00:14:30.00 --> 00:14:32.11 Dang 188 00:14:32.11 --> 00:14:34.05 Zone commerçante 189 00:14:34.05 --> 00:14:35.86 Je le suis surtout depuis que j’y suis. 190 00:14:35.86 --> 00:14:38.44 D’autres personnes ne le font pas la veille 191 00:14:38.44 --> 00:14:41.569 Avez-vous des remèdes populaires? 192 00:14:41.569 --> 00:14:43.93 Cela pourrait être pire 193 00:14:43.93 --> 00:14:45.21 C’est vraiment 194 00:14:45.21 --> 00:14:49.28 Je vais aller de l’avant et le faire. 195 00:14:49.28 --> 00:14:58.35 Ce genre de miracle pourrait se produire. 196 00:14:58.35 --> 00:15:00.95 Problème 197 00:15:00.95 --> 00:15:06.41 J’ai tenu ma promesse. 198 00:15:06.41 --> 00:15:09.46 Soyez satisfait 199 00:15:09.46 --> 00:15:13.08 Cependant, l’équipe de conception a surtout peur de s’entendre un peu. 200 00:15:13.08 --> 00:15:16.28 marque 201 00:15:16.28 --> 00:15:18.65 Je 202 00:15:18.65 --> 00:15:20.64 amuseur 203 00:15:20.64 --> 00:15:22.64 Une histoire d’amour dans une version 204 00:15:22.64 --> 00:15:23.48 URL 205 00:15:23.48 --> 00:15:29.48 Serait 206 00:15:29.48 --> 00:15:34.05 Vous ne savez pas? 207 00:15:34.05 --> 00:15:37.08 Soyez jeunes et vieux. 208 00:15:37.08 --> 00:15:41.23 « Je ne vais pas vous dire ce que je vais faire. 209 00:15:41.23 --> 00:15:43.56 09 10 210 00:15:43.56 --> 00:15:45.09 Primaire avec hoon de base disponible 211 00:15:45.09 --> 00:15:47.03 Emplacement local 212 00:15:47.03 --> 00:15:48.629 Dépôt Hyundai 213 00:15:48.629 --> 00:15:50.65 Pourquoi suis-je? 214 00:15:50.65 --> 00:15:53.3 C’est la fin de la journée. 215 00:15:53.3 --> 00:15:57.44 Une telle finition de collecte à temps 216 00:15:57.44 --> 00:16:02.57 No Cut News est une nouvelle no-cut 217 00:16:02.57 --> 00:16:18.37 Je veux voir suffisamment de discussions 218 00:16:18.37 --> 00:16:36.55 clerte 219 00:16:36.55 --> 00:16:39.75 Les crampes menstruelles sont la tête de la lecture fraîche 220 00:16:39.75 --> 00:16:41.55 Si vous avez besoin d’une catastrophe 221 00:16:41.55 --> 00:16:45.09 Et 18 points pour Acme Roza à Séoul 222 00:16:45.09 --> 00:16:47.41 self tch 223 00:16:47.41 --> 00:16:49.68 Julia. 224 00:16:49.68 --> 00:16:51.81 L’accusé 225 00:16:51.81 --> 00:16:59.57 Je peux le pousser 226 00:16:59.57 --> 00:17:01.18 Hyun Lee 227 00:17:01.18 --> 00:17:02.53 mais. 228 00:17:02.53 --> 00:17:04.78 229 00:17:04.78 --> 00:17:11.87 Je ne l’ai pas fait. 230 00:17:11.87 --> 00:17:14.14 la logique 231 00:17:14.14 --> 00:17:20.53 Que se passe-t-il? 232 00:17:20.53 --> 00:17:37.94 100 000 blessures sur un premier arrivé, premier arrivé- 233 00:17:37.94 --> 00:17:39.95 Ssd 234 00:17:39.95 --> 00:17:43.94 cc 235 00:17:43.94 --> 00:17:45.4 10 236 00:17:45.4 --> 00:17:49.37 10 237 00:17:49.37 --> 00:17:51.66 10 14 238 00:17:51.66 --> 00:18:13.9 10 239 00:18:13.9 --> 00:18:16.72 Dans le secteur agricole pannational 240 00:18:16.72 --> 00:18:32.7 Nancy Lang 241 00:18:32.7 --> 00:18:33.75 4. 242 00:18:33.75 --> 00:18:35.5 1. 243 00:18:35.5 --> 00:18:38.28 Hanmi Produits pharmaceutiques 244 00:18:38.28 --> 00:18:40.74 Si la police avait beaucoup d’empreintes digitales, les internautes le feraient 245 00:18:40.74 --> 00:18:43.049 Yahoo 246 00:18:43.049 --> 00:18:48.14 Han Hee-min.length 247 00:18:48.14 --> 00:18:49.67 Hansum 248 00:18:49.67 --> 00:18:51.94 dans la lumière 249 00:18:51.94 --> 00:19:10.1 installation 250 00:19:10.1 --> 00:19:12.09 consternation 251 00:19:12.09 --> 00:19:16.41 10. 252 00:19:16.41 --> 00:19:17.7 5. 253 00:19:17.7 --> 00:19:20.75 Je suis très fatigué. 254 00:19:20.75 --> 00:19:42.02 Avec Han Kwang-won 255 00:19:42.02 --> 00:19:44.69 Qu’est-ce que vous faites? 256 00:19:44.69 --> 00:19:46.64 499Song spécial 257 00:19:46.64 --> 00:19:49.49 1. 258 00:19:49.49 --> 00:19:51.57 Yeux76 259 00:19:51.57 --> 00:19:53.66 soupçon spéculatif 260 00:19:53.66 --> 00:19:58.23 Si les coûts montent en flèche... 261 00:19:58.23 --> 00:20:06.1 Je me demande ce que signifie le Bureau de l’éducation kangwon-do 262 00:20:06.1 --> 00:20:08.92 Je rétrécis. 263 00:20:08.92 --> 00:20:14.66 Ce n’est que 50 minutes d’amour. 264 00:20:14.66 --> 00:20:19.21 La saison 3 est prévue. relation de poursuite 265 00:20:19.21 --> 00:20:21.53 Je veux voir la loi. 266 00:20:21.53 --> 00:20:30.57 Usurpation d’identité intelligente 267 00:20:30.57 --> 00:20:35.13 Plus. 268 00:20:35.13 --> 00:20:41.69 Je vais être particulièrement mal à l’aise avec ton corps. 269 00:20:41.69 --> 00:20:43.21 être 270 00:20:43.21 --> 00:20:45.549 Lorsque vous vous détachez et faites frire votre corps 271 00:20:45.549 --> 00:20:48.25 Je voulais manger trop. 272 00:20:48.25 --> 00:20:51.81 Les fans ne peuvent pas obtenir un visage une fois dans une variété 273 00:20:51.81 --> 00:20:54.85 Je vais écrire ceci plutôt que ça ne va. 274 00:20:54.85 --> 00:21:03.13 Trouvez votre nourriture et faites plus en service comme prévu 275 00:21:03.13 --> 00:21:11.69 Je vais aller de l’avant et le faire. 276 00:21:11.69 --> 00:21:14.77 reculer 277 00:21:14.77 --> 00:21:20.14 117 2e district Aussi pour un certain temps 30.Canada et nos seins 278 00:21:20.14 --> 00:21:22.48 J’ai couru. 279 00:21:22.48 --> 00:21:28.71 Il est comme quelqu’un qui a vécu avec Dieu dans l’adoration. 280 00:21:28.71 --> 00:21:37.51 C’est un bon spectacle, mais il est constamment allumé 281 00:21:37.51 --> 00:21:42.669 Il ne s’est pas enfoncé. C’est lié à Daga. 282 00:21:42.669 --> 00:21:43.72 rôle... 283 00:21:43.72 --> 00:21:46.62 et 284 00:21:46.62 --> 00:21:48.23 Argent du pétrole au Moyen-Orient 285 00:21:48.23 --> 00:21:51.56 Comment je suis en juin ne pas 286 00:21:51.56 --> 00:21:55.59 La nourriture de l’année prochaine n’est pas abdominale 287 00:21:55.59 --> 00:21:56.88 famille 288 00:21:56.88 --> 00:21:58.02 oui. 289 00:21:58.02 --> 00:21:59.05 Moline 290 00:21:59.05 --> 00:22:02.24 C’est comme ça que ça limite le volume. 291 00:22:02.24 --> 00:22:03.92 Je ne peux pas. 292 00:22:03.92 --> 00:22:05.18 Enfants 293 00:22:05.18 --> 00:22:08.1 Les erreurs qui peuvent être jouées dans le football sont 294 00:22:08.1 --> 00:22:11.08 Donc, parfois, le prodige gagne la victoire. 295 00:22:11.08 --> 00:22:14.84 « Je ne vais pas vous dire ce que je vais faire. 296 00:22:14.84 --> 00:22:16.55 Qui est une plante? 297 00:22:16.55 --> 00:22:17.409 surtout 298 00:22:17.409 --> 00:22:23.61 C’est ce que je dis. Merci Junior. 299 00:22:23.61 --> 00:22:26.01 Le papier / la chose est juste. 300 00:22:26.01 --> 00:22:30.17 ... 301 00:22:30.17 --> 00:22:32.92 Culture de la presse et petites œuvres avec 50 mouvements du corps 302 00:22:32.92 --> 00:22:34.2 Et ne soyez pas jeune. 303 00:22:34.2 --> 00:22:35.71 Je ne reste pas immobile pendant un moment. 304 00:22:35.71 --> 00:22:37.5 Woods Visé 305 00:22:37.5 --> 00:22:39.97 nous sommes 306 00:22:39.97 --> 00:22:55.43 Ce n’est pas une contribution, donc c’est un prix bas 307 00:22:55.43 --> 00:22:58.62 ça n’a pas de sens. 308 00:22:58.62 --> 00:22:59.22 sur 309 00:22:59.22 --> 00:23:01.62 Tâches connexes et experts 310 00:23:01.62 --> 00:23:05.23 Je fais un travail. 311 00:23:05.23 --> 00:23:07.67 C’est un remède. 312 00:23:07.67 --> 00:23:09.1 8. 313 00:23:09.1 --> 00:23:11.41 perte de la vue 314 00:23:11.41 --> 00:23:12.43 Muk 7595 315 00:23:12.43 --> 00:23:15.67 Oui, c’est ce que je vous ai montré à la fin de l’année. 316 00:23:15.67 --> 00:23:18.57 Est-ce une chose? 317 00:23:18.57 --> 00:23:27.56 Concentrez-vous sur tout le corps à travers le nll de Gwangju 318 00:23:27.56 --> 00:23:28.79 Dans ma maison 319 00:23:28.79 --> 00:23:35.12 Respect de l’unité et acteur de voix 320 00:23:35.12 --> 00:23:37.61 Faut que j’y aille. 321 00:23:37.61 --> 00:23:39.24 Parc Jung-hwan 322 00:23:39.24 --> 00:23:40.62 Je 323 00:23:40.62 --> 00:23:45.09 Ensuite, je vous emmènerai jusqu’à ce que la différence soit bonne. 324 00:23:45.09 --> 00:23:45.6 À propos de l’année prochaine 325 00:23:45.6 --> 00:23:48.12 Taxi seulement 326 00:23:48.12 --> 00:24:07.73 Non, je vais vous emmener dans les pharmacies. 327 00:24:07.73 --> 00:24:09.61 c’est frustrant 328 00:24:09.61 --> 00:24:11.49 Mon coeur. 329 00:24:11.49 --> 00:24:13.46 Aujourd’hui 330 00:24:13.46 --> 00:24:17.34 Au total, 18 personnes ont continué de chuter en moyenne. 331 00:24:17.34 --> 00:24:22.929 à tous points de vue 332 00:24:22.929 --> 00:24:25.17 banc à banc 333 00:24:25.17 --> 00:24:28.41 Déterrer dépassant pas beaucoup de jouet 334 00:24:28.41 --> 00:24:31.43 Lee en 2005 335 00:24:31.43 --> 00:24:34.32 Ce n’était rien de plus qu’un effort côté théâtre pour les experts. 336 00:24:34.32 --> 00:24:36.71 J’ai peur. 337 00:24:36.71 --> 00:24:39.63 ps Shinchon, etc. 338 00:24:39.63 --> 00:24:45.89 Lee Jin-young, qui est étroitement présent dans 27 pays, y compris les directives des séminaires 339 00:24:45.89 --> 00:24:48.67 L’approvisionnement alimentaire est également interdit sur cette base. 340 00:24:48.67 --> 00:25:23.92 Le verrez-vous? 341 00:25:23.92 --> 00:25:35.55 3. 342 00:25:35.55 --> 00:25:38.4 Emplacement sur place 343 00:25:38.4 --> 00:25:41.88 C’est inventé. 344 00:25:41.88 --> 00:25:44.23 Ce n’était pas quelque chose que j’ai gardé. 345 00:25:44.23 --> 00:25:53.45 Saison d’hiver 346 00:25:53.45 --> 00:25:56.52 En arrière, le serveur effectue 347 00:25:56.52 --> 00:26:00.46 Aucun problème 348 00:26:00.46 --> 00:26:07.7 Foyer 349 00:26:07.7 --> 00:26:09.23 Han 350 00:26:09.23 --> 00:26:10.57 Merci beaucoup. 351 00:26:10.57 --> 00:26:12.18 Tu sais 352 00:26:12.18 --> 00:26:13.15 C’est la même chose. 353 00:26:13.15 --> 00:26:16.65 Un soutien est une lacune parce qu’il est défavorable. 354 00:26:16.65 --> 00:26:20.61 Je vais aller de l’avant et le faire. 355 00:26:20.61 --> 00:26:22.04 Grande aide 356 00:26:22.04 --> 00:26:24.15 Restez tôt. 357 00:26:24.15 --> 00:26:28.78 Que cela signifie-t-il? 358 00:26:28.78 --> 00:26:31.41 Base militaire américaine. 359 00:26:31.41 --> 00:26:32.83 Détérioration des néxones 360 00:26:32.83 --> 00:26:38.12 Exemple moderne de préservatif 361 00:26:38.12 --> 00:26:42.87 Tout doit être supporté par le public 362 00:26:42.87 --> 00:26:44.52 Naver 363 00:26:44.52 --> 00:26:47.51 La mesure de la consommation d’alcool est un rêve. 364 00:26:47.51 --> 00:26:49.42 connaissance 365 00:26:49.42 --> 00:26:51.79 En coréen 366 00:26:51.79 --> 00:26:55.68 00 00 367 00:26:55.68 --> 00:26:57.08 r.Kell 368 00:26:57.08 --> 00:27:20.18 Il n’y a pas de ténacité. Ils sont bon marché. 369 00:27:20.18 --> 00:27:22.46 Départ aux Philippines 370 00:27:22.46 --> 00:27:26.09 Maintenant que mon mari ne m’a pas envoyée. 371 00:27:26.09 --> 00:27:29.56 Je vais aller de l’avant et le faire. 372 00:27:29.56 --> 00:27:34.46 Après tout, l’introduction attend un commentaire d’un jour 373 00:27:34.46 --> 00:27:37.24 Maintenant, revenez. 374 00:27:37.24 --> 00:27:38.59 Donner 375 00:27:38.59 --> 00:28:13.23 Oui, les exportations de biens d’aujourd’hui10 376 00:28:13.23 --> 00:30:07.32 le 377 00:30:07.32 --> 00:30:18.94 1 378 00:30:18.94 --> 00:30:50.81 sur la poitrine 379 00:30:50.81 --> 00:30:58.07 Je ne peux pas me réveiller à une réunion 380 00:30:58.07 --> 00:31:02.87 C’était tellement bon, monsieur J, la torture. 381 00:31:02.87 --> 00:31:07.25 Et ne m’en dis pas plus, 382 00:31:07.25 --> 00:31:08.81 circuit ville 383 00:31:08.81 --> 00:31:11.72 Open Espagne 384 00:31:11.72 --> 00:31:13.42 Je suis inscrite en tant que mère célibataire 385 00:31:13.42 --> 00:31:15.23 Tout de suite 386 00:31:15.23 --> 00:31:18.39 Scott aujourd’hui 387 00:31:18.39 --> 00:31:21.08 Les chiffres sont l’ordre public, etc. 388 00:31:21.08 --> 00:31:22.47 Région de Séoul 389 00:31:22.47 --> 00:31:25.89 Je vais. 390 00:31:25.89 --> 00:31:35.09 argent 391 00:31:35.09 --> 00:31:39.82 Dans l’atmosphère où toutes les maisons locales sont protégées 392 00:31:39.82 --> 00:31:41.81 00 393 00:31:41.81 --> 00:31:43.85 Premier ministre 394 00:31:43.85 --> 00:31:48.72 Premier astronaute coréen pour chaque 2 3 pp. 395 00:31:48.72 --> 00:31:50.66 Je dois encore le faire 396 00:31:50.66 --> 00:31:55.75 ce qui s’est passé en face 397 00:31:55.75 --> 00:32:00.15 Beckham 398 00:32:00.15 --> 00:32:07.31 Équipe de spéculation sur les armes à air comprimé 399 00:32:07.31 --> 00:32:25.29 Ha ha 400 00:32:25.29 --> 00:32:25.96 Séoul 401 00:32:25.96 --> 00:32:29.059 Vous avez échappé du disque arrière. 402 00:32:29.059 --> 00:32:56.77 l’emploi est ennuyeux 403 00:32:56.77 --> 00:32:58.37 Millini 404 00:32:58.37 --> 00:33:04.63 C’est une question d’identité. 405 00:33:04.63 --> 00:33:07.19 Commission des services financiers de Shinji 406 00:33:07.19 --> 00:33:12.31 Bureau central de l’enseignement des États-Unis 407 00:33:12.31 --> 00:33:20.91 Est-ce que cela m’affecte? 408 00:33:20.91 --> 00:33:22.89 Tenez moi informé. 409 00:33:22.89 --> 00:33:26.2 Le film local d’aujourd’hui 410 00:33:26.2 --> 00:33:30.82 Maman et Papa Maman 411 00:33:30.82 --> 00:33:34.56 Soyez simplement là. 412 00:33:34.56 --> 00:33:35.36 1. 413 00:33:35.36 --> 00:33:41.26 Je vais l’avoir en octobre. 414 00:33:41.26 --> 00:33:42.75 Notre position 415 00:33:42.75 --> 00:33:43.75 Si. 416 00:33:43.75 --> 00:33:50.81 Je vais. 417 00:33:50.81 --> 00:33:59.11 A fait 418 00:33:59.11 --> 00:34:01.47 Incheon Jigham. 419 00:34:01.47 --> 00:34:04.5 La dernière fois que j’ai fait le ménage, c’était très gros. 420 00:34:04.5 --> 00:34:06.24 Civilisation en attente 421 00:34:06.24 --> 00:34:09.259 C’est ainsi que l’europe est entrée. ■ démagogie 422 00:34:09.259 --> 00:34:18.989 Vous pouvez vous passer de mots. 423 00:34:18.989 --> 00:34:20.739 Dit. 424 00:34:20.739 --> 00:34:23.089 960805 425 00:34:23.089 --> 00:34:27.569 Parfois apprendre 426 00:34:27.569 --> 00:34:30.629 C’est un homme de busan. 427 00:34:30.629 --> 00:34:37.569 La fonctionnalité de notification facture les partages divisés 428 00:34:37.569 --> 00:34:38.909 C’est qui? 429 00:34:38.909 --> 00:34:41.869 Assistez avec vous et moi092 430 00:34:41.869 --> 00:34:44.149 Qu’est-ce que le choch’ong ? 431 00:34:44.149 --> 00:34:48.489 greg Je pense que c’est une longue histoire. 432 00:34:48.489 --> 00:34:51.609 Vous ne pouvez pas me donner une retraite honorifique. 433 00:34:51.609 --> 00:34:54.879 Célébration du confort que vous voulez couvrir 434 00:34:54.879 --> 00:34:57.669 Je suis désolé de dire que vous êtes un dominion. 435 00:34:57.669 --> 00:35:02.719 Qu’est-ce qu’un déversement non taean 436 00:35:02.719 --> 00:35:10.559 Je vais aller de l’avant et le faire. 437 00:35:10.559 --> 00:35:23.489 Je dis vraiment ce que je dis. 438 00:35:23.489 --> 00:36:03.209 Développement congénital, etc. 439 00:36:03.209 --> 00:36:07.449 Que diriez-vous d’un joueur à distance? 440 00:36:07.449 --> 00:36:11.689 Kuri-shi s’est rapidement envolé 441 00:36:11.689 --> 00:36:14.139 Ne soyons pas des chercheurs en développement des télécommunications. 442 00:36:14.139 --> 00:36:15.529 Trop de plaintes 443 00:36:15.529 --> 00:36:18.099 indifférence 444 00:36:18.099 --> 00:36:23.029 Salomon. 445 00:36:23.029 --> 00:36:25.63 La même chose dans All Season 2 446 00:36:25.63 --> 00:36:28.469 Sommet États-Unis-République de Corée 447 00:36:28.469 --> 00:36:31.799 C’est comme ça. 448 00:36:31.799 --> 00:36:53.039 J’ai soumis mes notes. 449 00:36:53.039 --> 00:36:53.75 S’il s’agit d’un bâtiment 450 00:36:53.75 --> 00:36:55.999 Je l’exécute. 451 00:36:55.999 --> 00:36:59.019 J’ai utilisé till, et je n’ai besoin d’aucune information. 452 00:36:59.019 --> 00:37:02.999 Je ne veux pas que mon cœur me soutienne super 453 00:37:02.999 --> 00:37:06.799 Vous envisagez de prier pendant 20 ans. 454 00:37:06.799 --> 00:37:10.959 Il n’est pas brillant. 455 00:37:10.959 --> 00:37:13.829 Mangez plus que cela. 456 00:37:13.829 --> 00:37:16.059 Hwasun Shindo 457 00:37:16.059 --> 00:37:22.659 Lune Kuk-hyun 458 00:37:22.659 --> 00:37:31.359 Jessica maman voit 459 00:37:31.359 --> 00:37:33.549 Oui, je veux. 460 00:37:33.549 --> 00:37:36.389 Je vais y aller 20 ans. 461 00:37:36.389 --> 00:37:38.539 Kim Hak-do Seulement 7 462 00:37:38.539 --> 00:37:39.98 Bénéfices de l’année prochaine 463 00:37:39.98 --> 00:37:42.689 Je suis de mon côté. 464 00:37:42.689 --> 00:37:48.409 Je ne pense pas que ce soit ce qui s’est passé. 465 00:37:48.409 --> 00:37:50.059 Quand vous regardez les autres, 466 00:37:50.059 --> 00:37:53.759 Ça va être important tout de suite. 467 00:37:53.759 --> 00:38:03.869 Aux yeux, c’est tout. 468 00:38:03.869 --> 00:38:06.919 Des paris qui sont restés les mêmes 469 00:38:06.919 --> 00:38:07.719 masquage 470 00:38:07.719 --> 00:38:34.179 Liquidation pro-japonaise 471 00:38:34.179 --> 00:38:36.269 Ihana 472 00:38:36.269 --> 00:38:39.039 ce n’est pas 473 00:38:39.039 --> 00:38:41.989 Défaite et recevoir. 474 00:38:41.989 --> 00:38:46.639 Vous pliez. 475 00:38:46.639 --> 00:38:49.13 De plus en plus, c’est le deuxième tour des quarts de finale. 476 00:38:49.13 --> 00:38:52.839 Je ne vais pas mourir, et maintenant je suis à 2 cœurs. 477 00:38:52.839 --> 00:38:53.44 Fans 478 00:38:53.44 --> 00:38:58.009 Le problème de Nolbu 479 00:38:58.009 --> 00:39:00.739 Michina 480 00:39:00.739 --> 00:39:02.869 L’esprit d’Hillary 481 00:39:02.869 --> 00:39:05.64 Théologien des articles de synthèse 482 00:39:05.64 --> 00:39:07.289 Dessiner 483 00:39:07.289 --> 00:39:09.849 Lac expliquant Le Mayser cousu 484 00:39:09.849 --> 00:39:16.629 Hango les augmentera tous de 8% chaque année. 485 00:39:16.629 --> 00:39:19.649 autour 486 00:39:19.649 --> 00:39:24.739 Le livre secret est dans la position 487 00:39:24.739 --> 00:39:28.089 700 000 greffes de foie se réveillent sur une liste d’amis dans les années 90 488 00:39:28.089 --> 00:39:32.969 Pour faire la même chose. 489 00:39:32.969 --> 00:39:34.889 Pendant ce temps, Jin 490 00:39:34.889 --> 00:39:37.939 Appuyez sur Hong Myung-bo de manière spectaculaire 491 00:39:37.939 --> 00:39:39.759 Puis-je avoir un évangile pur ? 492 00:39:39.759 --> 00:39:49.979 J’ai une population de 1,3 milliard d’habitants. 493 00:39:49.979 --> 00:39:54.429 Le premier de Corée 494 00:39:54.429 --> 00:39:56.39 Vendredi. 495 00:39:56.39 --> 00:40:01.429 Yoo a terminé. 496 00:40:01.429 --> 00:40:04.109 Corée et Jang 497 00:40:04.109 --> 00:40:05.92 toutefois 498 00:40:05.92 --> 00:40:09.119 mal géré, je ferai mieux. 499 00:40:09.119 --> 00:40:27.019 ordn 500 00:40:27.019 --> 00:40:31.029 C’est comme 10 secteurs. 501 00:40:31.029 --> 00:40:32.999 De l’argent cher à donner et révérencieux 502 00:40:32.999 --> 00:40:35.279 Réparations 503 00:40:35.279 --> 00:40:38.879 Séoul est aussi un sous-vêtement majeur 504 00:40:38.879 --> 00:40:41.879 De plus, dans un premier temps, le bista 505 00:40:41.879 --> 00:40:50.439 Je suis content que vous l’ayez fait. 506 00:40:50.439 --> 00:40:53.959 11 16 507 00:40:53.959 --> 00:40:55.63 T’es sérieux 508 00:40:55.63 --> 00:40:58.89 Un rôle de premier plan maintenant 509 00:40:58.89 --> 00:41:01.959 J’ai glissé. Tenu 510 00:41:01.959 --> 00:41:15.109 Classements du baseball professionnel 511 00:41:15.109 --> 00:41:19.389 L’UlrangMindang est la rivière nakdong oralfisherspurex 512 00:41:19.389 --> 00:41:19.72 6 cas 513 00:41:19.72 --> 00:41:23.509 0 2 3 semaines 514 00:41:23.509 --> 00:41:27.119 Réduit 515 00:41:27.119 --> 00:41:39.679 Apprends-moi à le faire 516 00:41:39.679 --> 00:41:40.809 crasse 517 00:41:40.809 --> 00:41:46.189 Je l’ai fait à l’origine à Séoul sk, qui répond aux conditions. 518 00:41:46.189 --> 00:41:47.86 Il pouvait tirer 519 00:41:47.86 --> 00:41:50.289 durn 520 00:41:50.289 --> 00:41:53.539 La Chine est-elle une grande forme de fin d’année? 521 00:41:53.539 --> 00:41:59.039 Les chercheurs, comme les gens, utilisent leurs mains avec Lee à la nouvelle d’un rebond mensuel... 522 00:41:59.039 --> 00:42:05.089 12 41 avant la période 523 00:42:05.089 --> 00:42:12.769 C’est un candidat pour la course centrale du Sud. 524 00:42:12.769 --> 00:42:17.159 Prochain 525 00:42:17.159 --> 00:42:20.019 Je vais aller de l’avant et le faire. 526 00:42:20.019 --> 00:42:24.369 départ de la faculté 527 00:42:24.369 --> 00:42:26.699 Rejeter le pourvoi 528 00:42:26.699 --> 00:42:32.319 Cependant, des blessures variables telles que seulement 3 types de lotion pour les terres agricoles chuncheon 529 00:42:32.319 --> 00:42:40.189 1 dans lequel j’ai réalisé un arbitrage de prix 530 00:42:40.189 --> 00:42:46.18 Ici simo 531 00:42:46.18 --> 00:42:46.959 Pourquoi? 532 00:42:46.959 --> 00:42:48.809 Pas question 533 00:42:48.809 --> 00:42:51.909 Kim Kuk-heon. 534 00:42:51.909 --> 00:42:54.599 Je vais remplacer Jae-jin Cho. 535 00:42:54.599 --> 00:42:58.609 C’est moi qui ne suis pas loin derrière. 536 00:42:58.609 --> 00:43:01.149 ennuyeux 537 00:43:01.149 --> 00:43:03.399 Sélectionné comme 1er 538 00:43:03.399 --> 00:43:06.939 Kim Kyung-hwan 539 00:43:06.939 --> 00:43:13.279 Il suffit de le mettre 540 00:43:13.279 --> 00:43:15.819 Soudain, bien sûr 541 00:43:15.819 --> 00:43:19.029 Australie Kim Yeon-ji du Brésil est souvent conscient de l’écriture élémentaire 542 00:43:19.029 --> 00:43:20.999 Libre 543 00:43:20.999 --> 00:43:23.759 Pékin ne va pas nous laisser partir. 544 00:43:23.759 --> 00:43:28.859 L’ancien gouverneur, qui a fait son coming out en avril, a déclaré : 545 00:43:28.859 --> 00:43:30.469 Philharmonique 546 00:43:30.469 --> 00:43:33.399 Pour nos employés 547 00:43:33.399 --> 00:43:35.979 Un nouveau venu clairement unilatéral 548 00:43:35.979 --> 00:43:58.949 Vous voulez trouver de la valeur 549 00:43:58.949 --> 00:44:01.929 Décidons et allons de l’avant 550 00:44:01.929 --> 00:44:07.629 ou aussi grand qu’il est 551 00:44:07.629 --> 00:44:12.999 Vice-chancelier jusqu’au coût de la chirurgie 552 00:44:12.999 --> 00:44:27.319 Allons-y. 553 00:44:27.319 --> 00:44:32.419 Je l’ai rencontré pour la première fois. 554 00:44:32.419 --> 00:44:34.069 Enet 555 00:44:34.069 --> 00:44:38.359 Une femme de l’île de Jeju demande une zone sèche 556 00:44:38.359 --> 00:44:47.919 Taux d’intérêt de 6,2 millions de wons 557 00:44:47.919 --> 00:44:52.579 Et c’est ce que nous faisons sur terre. 558 00:44:52.579 --> 00:44:55.839 Dining Bar Progress qui 559 00:44:55.839 --> 00:44:59.239 Je vais aller 20 et regarder les gens. 560 00:44:59.239 --> 00:45:01.819 c’est présumé être une réussite 561 00:45:01.819 --> 00:45:05.579 Photo Un jeune de 17 ans. Cinq étoiles go-goon 562 00:45:05.579 --> 00:45:08.699 Énergie du tronc 563 00:45:08.699 --> 00:45:11.859 Suivez le dos. 564 00:45:11.859 --> 00:45:19.549 Korea Sewage Association parce qu’il sort de l’Université seogang uniquement à l’aéroport 565 00:45:19.549 --> 00:45:23.039 et 566 00:45:23.039 --> 00:45:23.619 anihan 567 00:45:23.619 --> 00:45:26.229 Danyang nombreux. 568 00:45:26.229 --> 00:45:29.719 Je ne peux pas. 569 00:45:29.719 --> 00:45:32.19 Avant de faire une demande 570 00:45:32.19 --> 00:45:38.219 C’est une force connexe. « Je ne vais pas vous dire ce que je vais faire. 571 00:45:38.219 --> 00:45:40.359 Comment vas-tu 572 00:45:40.359 --> 00:45:44.669 Très surpris sk excavation 573 00:45:44.669 --> 00:45:48.799 mais transporté 574 00:45:48.799 --> 00:45:51.189 Hyunmi Kim 575 00:45:51.189 --> 00:45:57.459 961211 576 00:45:57.459 --> 00:46:00.019 Oreille 577 00:46:00.019 --> 00:46:06.259 La chance d’assurance est la suivante : 578 00:46:06.259 --> 00:46:10.009 00 17 579 00:46:10.009 --> 00:46:12.539 Junpo 580 00:46:12.539 --> 00:46:14.299 2. 581 00:46:14.299 --> 00:46:18.949 Parc Myung-ho 582 00:46:18.949 --> 00:46:27.219 j005 583 00:46:27.219 --> 00:46:28.26 Salut 584 00:46:28.26 --> 00:47:26.459 mauvais 585 00:47:26.459 --> 00:47:28.179 En outre 586 00:47:28.179 --> 00:47:29.709 Roh Moo-Hyun 587 00:47:29.709 --> 00:47:33.369 De cinq façons différentes 588 00:47:33.369 --> 00:47:35.859 Couper à maintenant Réseaux. 589 00:47:35.859 --> 00:47:37.839 Hanjin P&C et supérieur 590 00:47:37.839 --> 00:47:39.759 4. 591 00:47:39.759 --> 00:47:42.02 L’histoire d’élever un fils nu 592 00:47:42.02 --> 00:47:47.839 Le bénéfice net n ° 1 mondial est de 11 victoires consécutives chacune 593 00:47:47.839 --> 00:47:49.41 Confiance et enseignement secondaire 594 00:47:49.41 --> 00:47:53.229 ... 595 00:47:53.229 --> 00:47:56.449 Je ne sais pas à quel point une maîtrise est bonne dans le monde. 596 00:47:56.449 --> 00:48:00.999 Peu importe combien d’argent vous avez, 597 00:48:00.999 --> 00:48:02.939 J’ai dit quelque chose. 598 00:48:02.939 --> 00:48:07.209 Maintenant, il n’y a pas de Buffett, c’est pourquoi gray est éduqué. 599 00:48:07.209 --> 00:48:08.309 Douleur moyenne 600 00:48:08.309 --> 00:48:12.709 Il n’y a pas de 26 graines. 601 00:48:12.709 --> 00:48:13.889 Cette partie 602 00:48:13.889 --> 00:48:16.999 Nous sommes à Chungnam aujourd’hui - 603 00:48:16.999 --> 00:48:19.809 2 ans de titres émergents. 604 00:48:19.809 --> 00:48:22.819 Tu sais 605 00:48:22.819 --> 00:48:27.729 Mais dieu à la famille. Je vais aller de l’avant et le faire. 606 00:48:27.729 --> 00:48:28.499 19e mandat. 607 00:48:28.499 --> 00:48:39.809 Kim Se-jin était courte et l’a fait. Strakhan Lecture 608 00:48:39.809 --> 00:48:46.049 10 609 00:48:46.049 --> 00:48:48.849 affiche 610 00:48:48.849 --> 00:48:50.689 mais 611 00:48:50.689 --> 00:48:54.979 « Je ne vais pas vous dire ce que je vais faire. 612 00:48:54.979 --> 00:49:13.879 gens 613 00:49:13.879 --> 00:49:43.109 11 614 00:49:43.109 --> 00:49:49.879 Han 615 00:49:49.879 --> 00:50:01.629 Au moment où un homme éjacule, il dit qu’il gagne 616 00:50:01.629 --> 00:50:04.969 Jeonnam An 617 00:50:04.969 --> 00:50:13.769 4. 618 00:50:13.769 --> 00:50:17.189 1. 619 00:50:17.189 --> 00:50:20.189 Premier Lee Jae-jung 620 00:50:20.189 --> 00:50:22.499 Visite difficile, qu’elle soit tactique 621 00:50:22.499 --> 00:50:25.859 14. 622 00:50:25.859 --> 00:50:29.739 Coalition États-Unis-République de Corée sur les chemins de fer 623 00:50:29.739 --> 00:50:31.929 J’essayais d’en obtenir un. 624 00:50:31.929 --> 00:50:34.619 Ancien vice-président 625 00:50:34.619 --> 00:50:40.869 Esprit 626 00:50:40.869 --> 00:50:42.819 Munsu Kim 627 00:50:42.819 --> 00:50:49.669 La porte 628 00:50:49.669 --> 00:50:52.049 sans voies de fait 629 00:50:52.049 --> 00:50:54.849 tactile pour parler 630 00:50:54.849 --> 00:50:56.959 Sentiments 631 00:50:56.959 --> 00:51:01.439 Je vais aller de l’avant et le faire. 632 00:51:01.439 --> 00:51:03.709 Scène de foire 633 00:51:03.709 --> 00:51:06.869 Je me bats pour tomber amoureuse de yonsei. 634 00:51:06.869 --> 00:51:30.769 Je suis maintenant un banquier visuel. 635 00:51:30.769 --> 00:52:10.939 qui 636 00:52:10.939 --> 00:52:12.739 fumée 637 00:52:12.739 --> 00:52:15.419 son 638 00:52:15.419 --> 00:52:18.529 un clochard 639 00:52:18.529 --> 00:52:30.399 J’ai joué. 640 00:52:30.399 --> 00:52:31.539 Si c’est demain, monsieur. 641 00:52:31.539 --> 00:52:34.89 Aux femmes âgées. 642 00:52:34.89 --> 00:52:36.579 961223 643 00:52:36.579 --> 00:52:38.259 Il est mort. 644 00:52:38.259 --> 00:52:42.819 Je vais partir en 2010 645 00:52:42.819 --> 00:52:54.109 Je t’ai appelé. 646 00:52:54.109 --> 00:52:56.939 Qu’est-ce que c est? 647 00:52:56.939 --> 00:53:01.019 Kanmiyeon 26 648 00:53:01.019 --> 00:53:03.759 Je suis un hôpital gundy. 649 00:53:03.759 --> 00:53:04.949 960705 650 00:53:04.949 --> 00:53:09.609 Bonjour les questions d’identité 651 00:53:09.609 --> 00:53:12.229 J’ai été à 200 mètres. 652 00:53:12.229 --> 00:53:15.509 le pouvoir exécutif de l' 653 00:53:15.509 --> 00:53:19.229 Je suis ravi quand je le sélectionne. 654 00:53:19.229 --> 00:53:24.069 Je ne le pense pas. 655 00:53:24.069 --> 00:53:25.589 C’est fini, donc il n’y en a plus. 656 00:53:25.589 --> 00:53:30.939 Vous avez terminé. 657 00:53:30.939 --> 00:53:33.029 Le président va tomber. 658 00:53:33.029 --> 00:53:33.909 3: 659 00:53:33.909 --> 00:53:54.389 J’ai décidé de rentrer chez moi avant le comté de Cheongsong. 660 00:53:54.389 --> 00:53:58.239 Les choses passent par le magasin. 661 00:53:58.239 --> 00:54:01.859 Rendez-le moderne 662 00:54:01.859 --> 00:54:08.769 Habitants distinctifs de Bishop 663 00:54:08.769 --> 00:54:11.809 Depuis le port d’Incheon. 664 00:54:11.809 --> 00:54:14.359 Est-ce que l’entreprise continue? 665 00:54:14.359 --> 00:54:15.469 comme un milieu de la 1 666 00:54:15.469 --> 00:54:54.109 Je vais le garder. 667 00:54:54.109 --> 00:54:56.419 N’y a-t-il pas de port? 668 00:54:56.419 --> 00:55:03.009 puisqu’il est un bon match. 669 00:55:03.009 --> 00:55:04.869 Remplacer 670 00:55:04.869 --> 00:55:10.329 Je ne pense pas qu’il y en aura. 671 00:55:10.329 --> 00:55:12.449 un hymne national 672 00:55:12.449 --> 00:55:44.299 d’une certaine manière 673 00:55:44.299 --> 00:55:45.709 t.t 674 00:55:45.709 --> 00:55:48.389 le seul restant 675 00:55:48.389 --> 00:55:56.589 00 10 676 00:55:56.589 --> 00:55:59.629 ia 677 00:55:59.629 --> 00:56:02.509 00 12 00 27 678 00:56:02.509 --> 00:56:03.719 Se reposer. 679 00:56:03.719 --> 00:56:08.399 hesim 680 00:56:08.399 --> 00:56:12.259 Adoptez le support Minno 681 00:56:12.259 --> 00:56:12.459 Pour les téléphones mobiles 682 00:00:10,250 --> 00:00:20,250 Traduction automatique par : www.elsubtitle.com Visitez notre site Web pour la traduction gratuite 41079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.