All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S03E01.WEB.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:02,860 [dramatic hip-hop music plays] 2 00:00:03,060 --> 00:00:05,830 ♪ ♪ 3 00:00:18,200 --> 00:00:20,080 [Tariq] Previously on Ghost... 4 00:00:20,280 --> 00:00:21,596 It'll be run through an app called CourseCorrect. 5 00:00:21,620 --> 00:00:23,950 All Mr. Weston has to do is sign here, 6 00:00:24,150 --> 00:00:27,000 and you'll have a president and a legitimate paycheck. 7 00:00:27,200 --> 00:00:29,200 Well, if it's soldiers you need, I got you covered. 8 00:00:30,820 --> 00:00:32,700 I hired that attorney we talked about. 9 00:00:32,900 --> 00:00:34,660 I'm getting you out. You ain't dying in here. 10 00:00:34,850 --> 00:00:36,050 It's Tariq's girlfriend. 11 00:00:36,250 --> 00:00:37,446 She got you on tape with Brayden. 12 00:00:37,470 --> 00:00:38,220 [Cane] Tariq's chick wore a wire. 13 00:00:38,420 --> 00:00:39,640 She got us both on tape. 14 00:00:39,840 --> 00:00:41,250 I gave you a gun, rich kid. Use it. 15 00:00:41,450 --> 00:00:42,886 I don't think I'm the man for the job. 16 00:00:42,910 --> 00:00:44,450 She talks, we both go down. 17 00:00:44,650 --> 00:00:45,796 You ever have to do something you really don't want to do? 18 00:00:45,820 --> 00:00:47,060 All the time. 19 00:00:47,260 --> 00:00:48,970 Brayden, let's just talk about this. 20 00:00:49,170 --> 00:00:50,690 You have to go completely off the grid. 21 00:00:50,780 --> 00:00:52,280 Walk. 22 00:00:52,480 --> 00:00:53,830 Brayden! 23 00:00:54,030 --> 00:00:55,286 Everyone around me either ends up dead 24 00:00:55,310 --> 00:00:56,750 or has to go away because of my shit, 25 00:00:56,830 --> 00:00:58,336 and that's exactly why I'm all on my own. 26 00:00:58,360 --> 00:01:00,290 You have me, Brayden. You're not alone. 27 00:01:00,490 --> 00:01:02,120 I was the one that was dealing drugs 28 00:01:02,320 --> 00:01:03,730 at Choate and Stansfield. 29 00:01:03,930 --> 00:01:05,206 My dad's pulling me out of school. 30 00:01:05,230 --> 00:01:07,860 Lauren Baldwin is dead. It's all my fault. 31 00:01:08,060 --> 00:01:09,736 If it means getting justice for Lauren and Carrie, 32 00:01:09,760 --> 00:01:11,300 I'll help you. 33 00:01:11,500 --> 00:01:12,566 [Zeke] Monet, did you have something to do 34 00:01:12,590 --> 00:01:13,960 with Carrie's death? 35 00:01:14,150 --> 00:01:15,570 I'd never hurt you like that, Zeke. 36 00:01:15,770 --> 00:01:17,770 Jesus Christ, Zeke, that ain't your fucking auntie! 37 00:01:17,960 --> 00:01:18,610 That's your mother! 38 00:01:18,810 --> 00:01:20,700 Wait, Zeke! 39 00:01:20,900 --> 00:01:22,830 I'ma fucking kill you. 40 00:01:23,030 --> 00:01:24,316 [Mecca] There's an open seat on that plane when we dip out. 41 00:01:24,340 --> 00:01:25,620 Only you choose if you're on it. 42 00:01:25,690 --> 00:01:27,276 If you do this to Zeke, he's gonna hate you. 43 00:01:27,300 --> 00:01:28,570 Fuck you. Zeke'll get over it. 44 00:01:29,880 --> 00:01:30,970 You kept your word to me, 45 00:01:31,170 --> 00:01:32,500 so now I'ma keep my word to you. 46 00:01:32,700 --> 00:01:34,286 If you want out the game, I won't stop you. 47 00:01:34,310 --> 00:01:36,480 I think we in this together for now. 48 00:01:36,680 --> 00:01:37,750 [softly] Mecca. 49 00:01:38,100 --> 00:01:40,810 - [gunshots] - [groan] 50 00:01:41,010 --> 00:01:42,986 I am sorry to inform you that your son, Ezekiel Cross, 51 00:01:43,010 --> 00:01:44,990 is dead. 52 00:01:45,190 --> 00:01:46,726 [Davis] What the fuck is this? Conflict diamond or some shit? 53 00:01:46,750 --> 00:01:48,080 I need you fence that. 54 00:01:48,280 --> 00:01:50,380 The lady this was made for sure gonna be upset. 55 00:01:50,580 --> 00:01:51,580 She'll be a'ight. 56 00:01:51,690 --> 00:01:53,800 ♪ ♪ 57 00:01:54,000 --> 00:01:58,540 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 58 00:01:58,740 --> 00:02:02,420 ♪ I just come From the poorest part ♪ 59 00:02:02,620 --> 00:02:04,200 ♪ Bright lights, city life ♪ 60 00:02:04,400 --> 00:02:08,900 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 61 00:02:09,100 --> 00:02:12,910 ♪ I just happen To come up hard ♪ 62 00:02:13,110 --> 00:02:14,910 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 63 00:02:15,110 --> 00:02:17,130 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 64 00:02:17,330 --> 00:02:19,126 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 65 00:02:19,150 --> 00:02:21,170 ♪ I live, I learn ♪ 66 00:02:21,370 --> 00:02:23,700 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 67 00:02:23,900 --> 00:02:26,140 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 68 00:02:26,210 --> 00:02:28,570 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 69 00:02:28,770 --> 00:02:31,450 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 70 00:02:31,650 --> 00:02:33,930 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 71 00:02:34,130 --> 00:02:36,540 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 72 00:02:36,740 --> 00:02:38,980 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 73 00:02:39,170 --> 00:02:40,286 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 74 00:02:40,310 --> 00:02:42,020 ♪ Go head and pump a pack ♪ 75 00:02:42,220 --> 00:02:44,180 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 76 00:02:44,350 --> 00:02:46,980 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 77 00:02:47,180 --> 00:02:49,160 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 78 00:02:49,360 --> 00:02:50,640 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 79 00:02:50,840 --> 00:02:52,210 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 80 00:02:52,410 --> 00:02:54,730 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 81 00:02:54,930 --> 00:02:56,686 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 82 00:02:56,710 --> 00:02:59,650 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 83 00:02:59,850 --> 00:03:04,870 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 84 00:03:05,070 --> 00:03:06,660 ♪ Bright lights, city life ♪ 85 00:03:06,850 --> 00:03:09,220 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 86 00:03:09,420 --> 00:03:11,620 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 87 00:03:11,820 --> 00:03:15,620 ♪ I just happen To come up hard ♪ 88 00:03:15,820 --> 00:03:17,710 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 89 00:03:17,910 --> 00:03:20,680 ♪ ♪ 90 00:03:24,340 --> 00:03:27,020 [Chetta's "Gone Fishin'" plays] 91 00:03:27,220 --> 00:03:30,000 ♪ ♪ 92 00:03:32,780 --> 00:03:35,250 [Slick Sloth] ♪ Sui... suicide ♪ 93 00:03:35,450 --> 00:03:38,620 ♪ ♪ 94 00:03:38,820 --> 00:03:40,340 I need the provenance to be impeccable. 95 00:03:40,480 --> 00:03:42,190 No shit. 96 00:03:42,390 --> 00:03:45,040 This ain't amateur night at The Apollo, motherfucker. 97 00:03:45,240 --> 00:03:46,440 [Slick Sloth] ♪ Say they trap ♪ 98 00:03:46,500 --> 00:03:47,870 ♪ But they ain't In the streets ♪ 99 00:03:48,070 --> 00:03:50,220 ♪ Tryin' to rap Which is funny to me ♪ 100 00:03:50,420 --> 00:03:52,960 ♪ All these fuckers Tryin' to hop in the way ♪ 101 00:03:53,160 --> 00:03:55,230 ♪ Tryin' to copy Every move that we make ♪ 102 00:03:55,430 --> 00:03:58,180 ♪ Look, Teddy, Suckaz Back the fuck down ♪ 103 00:03:58,380 --> 00:03:59,796 ♪ You motherfuckers know Who wearing the crown ♪ 104 00:03:59,820 --> 00:04:00,860 ♪ Suicideboys... ♪ 105 00:04:01,060 --> 00:04:02,380 [gavel bangs] 106 00:04:02,580 --> 00:04:04,100 And sold to Jackie on the phone 107 00:04:04,300 --> 00:04:07,650 for $850,000. 108 00:04:07,850 --> 00:04:09,910 Now on to our signature piece this evening... 109 00:04:10,110 --> 00:04:12,000 Lot number 75, 110 00:04:12,200 --> 00:04:15,850 the four-point-five-carat blue-diamond ring. 111 00:04:16,050 --> 00:04:19,400 I can open the bidding at three million dollars. 112 00:04:19,600 --> 00:04:20,750 I see three million. 113 00:04:20,950 --> 00:04:22,230 Three-point-two million. 114 00:04:22,430 --> 00:04:23,190 Three-point-eight million. 115 00:04:23,390 --> 00:04:24,450 I have four million now. 116 00:04:24,650 --> 00:04:26,060 Four-point-five million. 117 00:04:26,260 --> 00:04:27,800 Four million, eight hundred thousand. 118 00:04:28,000 --> 00:04:29,850 Five-point-two million. 119 00:04:30,050 --> 00:04:31,870 Five-point-five million dollars. 120 00:04:32,070 --> 00:04:32,890 All through. 121 00:04:33,090 --> 00:04:34,200 One more? 122 00:04:34,400 --> 00:04:35,420 And selling. 123 00:04:35,620 --> 00:04:37,720 Gentleman's bid, paddle 208, 124 00:04:37,920 --> 00:04:40,490 at $5,500,000. 125 00:04:40,690 --> 00:04:43,660 - [gavel bangs] - And sold. Thank you very much. 126 00:04:43,860 --> 00:04:45,220 [Chetta] ♪ Pull a slug if I creep ♪ 127 00:04:45,340 --> 00:04:47,280 ♪ Never cared about beef ♪ 128 00:04:47,480 --> 00:04:48,806 ♪ 'Cause ain't no sharin' I'm just eatin' ♪ 129 00:04:48,830 --> 00:04:50,020 ♪ Go missin' for no reason ♪ 130 00:04:50,220 --> 00:04:51,456 ♪ I been ballin' All this season ♪ 131 00:04:51,480 --> 00:04:52,540 ♪ ♪ 132 00:04:52,740 --> 00:04:54,260 [Claire] What's up? [chuckles] 133 00:04:54,460 --> 00:04:56,500 What are you doing? [chuckles] 134 00:04:56,700 --> 00:04:57,700 ♪ ♪ 135 00:04:57,860 --> 00:04:58,860 What? 136 00:05:00,740 --> 00:05:01,840 [gasps, laughs] 137 00:05:02,030 --> 00:05:03,530 Is this happening? 138 00:05:03,730 --> 00:05:04,530 Will you? 139 00:05:04,730 --> 00:05:06,410 Yes. 140 00:05:06,600 --> 00:05:08,190 Yes, yes, yes. 141 00:05:08,390 --> 00:05:10,540 Oh, my God. 142 00:05:10,740 --> 00:05:12,670 [shudders] 143 00:05:12,870 --> 00:05:14,240 Baby. 144 00:05:14,440 --> 00:05:16,680 Oh, my God. [laughs] 145 00:05:16,880 --> 00:05:18,240 Hell of an engagement ring. 146 00:05:18,440 --> 00:05:20,220 [dramatic music plays] 147 00:05:20,420 --> 00:05:22,440 Congratulations. 148 00:05:22,640 --> 00:05:24,880 - Thank you. - [Noma] You're welcome. 149 00:05:25,080 --> 00:05:28,210 Unfortunately, that ring belongs to me. 150 00:05:28,410 --> 00:05:29,890 Baby, what's she talking about? 151 00:05:30,080 --> 00:05:31,470 The hell if I know. 152 00:05:31,670 --> 00:05:34,960 Lady, please, we're trying to enjoy our night. 153 00:05:35,150 --> 00:05:37,410 Get the fuck out of here. 154 00:05:37,610 --> 00:05:40,090 Why must these pale Americans be so crass? 155 00:05:40,290 --> 00:05:41,920 Trust us. 156 00:05:42,120 --> 00:05:43,640 You will enjoy your evening much better 157 00:05:43,770 --> 00:05:46,050 if you simply hand the lady her ring. 158 00:05:46,250 --> 00:05:48,380 Did you not hear what I said? Leave us the fuck alone. 159 00:05:48,580 --> 00:05:51,840 ♪ ♪ 160 00:05:52,040 --> 00:05:53,276 All right, that's it, I'm calling the cops. 161 00:05:53,300 --> 00:05:54,100 All right, all right, all right, all right. 162 00:05:54,300 --> 00:05:55,520 Stop, stop! 163 00:05:55,720 --> 00:05:57,066 - Okay, okay, okay. - [Claire] Stop. 164 00:05:57,090 --> 00:05:58,240 [screams] 165 00:05:58,440 --> 00:05:59,600 [Paddle 208] All right, whoa. 166 00:05:59,680 --> 00:06:01,760 Hey, okay. Please. 167 00:06:01,960 --> 00:06:03,416 Hey, wait! Wait, wait, wait, no, no, no! 168 00:06:03,440 --> 00:06:05,160 [screaming] 169 00:06:05,360 --> 00:06:06,810 [Paddle 208] Oh, my God! 170 00:06:07,010 --> 00:06:10,290 - Help, help! - [Claire continues screaming] 171 00:06:14,420 --> 00:06:15,516 - [Paddle 208] Please. - [Claire] Stop! 172 00:06:15,540 --> 00:06:16,820 Please, please stop! 173 00:06:17,020 --> 00:06:18,540 Stop! 174 00:06:18,740 --> 00:06:21,780 ♪ ♪ 175 00:06:21,980 --> 00:06:24,070 - [Paddle 208] Wait! - [Claire screams] 176 00:06:24,270 --> 00:06:27,090 ♪ ♪ 177 00:06:29,220 --> 00:06:32,100 [indistinct chatter] 178 00:06:32,300 --> 00:06:34,560 [indie pop music plays] 179 00:06:34,760 --> 00:06:36,820 [singer] ♪ Chasing dreams ♪ 180 00:06:37,020 --> 00:06:39,520 ♪ Chasing time ♪ 181 00:06:39,720 --> 00:06:42,090 ♪ Hope to find our way ♪ 182 00:06:42,290 --> 00:06:44,700 ♪ ♪ 183 00:06:44,900 --> 00:06:47,180 ♪ Fearless heart ♪ 184 00:06:47,380 --> 00:06:49,920 ♪ Fearless mind ♪ 185 00:06:50,120 --> 00:06:52,590 ♪ We'll get there someday ♪ 186 00:06:56,030 --> 00:06:57,810 [Tariq sighs] 187 00:07:01,420 --> 00:07:02,420 What's up? 188 00:07:03,380 --> 00:07:04,740 You okay? 189 00:07:04,940 --> 00:07:07,740 Yeah, I'm good. 190 00:07:07,940 --> 00:07:09,620 Can I talk to you for a second? 191 00:07:09,810 --> 00:07:10,970 About what? We got to go soon. 192 00:07:11,010 --> 00:07:12,610 Yeah, it'll only take a minute. 193 00:07:14,700 --> 00:07:17,510 Um, I know that we agreed I would transfer here 194 00:07:17,710 --> 00:07:19,580 so that we could spend more time together, 195 00:07:19,780 --> 00:07:21,370 but now that school's started, 196 00:07:21,570 --> 00:07:23,040 things might be a little different. 197 00:07:23,240 --> 00:07:24,460 What you mean? 198 00:07:24,660 --> 00:07:26,040 We've been kicking it all summer. 199 00:07:26,240 --> 00:07:27,726 I just don't want to be known around Stansfield 200 00:07:27,750 --> 00:07:29,500 as just Tariq's girl. 201 00:07:29,700 --> 00:07:30,856 What's wrong with being my girl? 202 00:07:30,880 --> 00:07:32,380 [Effie] It's not like that. 203 00:07:32,580 --> 00:07:35,790 I just want to be my own woman and have my own identity. 204 00:07:35,990 --> 00:07:38,770 I want you to be your own woman, too, Effie. 205 00:07:38,970 --> 00:07:41,040 I ain't trying to change you. 206 00:07:41,240 --> 00:07:43,150 Look, look, ever since my family been gone 207 00:07:43,350 --> 00:07:44,870 and Brayden been on lockdown, 208 00:07:45,070 --> 00:07:48,780 you... you've literally been the only person here for me. 209 00:07:48,980 --> 00:07:50,610 And I trust you. I know who you are. 210 00:07:50,810 --> 00:07:52,370 I'm never gonna try to change you, okay? 211 00:07:55,220 --> 00:07:56,856 [Nicole] Okay, but they need to change that. 212 00:07:56,880 --> 00:07:58,126 I mean, come on, you can't just... 213 00:07:58,150 --> 00:07:59,150 [Becca] Oh. 214 00:08:00,270 --> 00:08:01,360 Hey. 215 00:08:01,560 --> 00:08:03,670 Hey, Becca. Um, Mrs. Weston. 216 00:08:03,870 --> 00:08:05,320 I am 100% certain 217 00:08:05,520 --> 00:08:07,306 you were supposed to vacate this room yesterday. 218 00:08:07,330 --> 00:08:08,590 Yeah, I'm... I'm sorry. 219 00:08:08,790 --> 00:08:10,110 I just been little slow on packing 220 00:08:10,160 --> 00:08:12,550 'cause they haven't sent my new room assignment yet. 221 00:08:12,750 --> 00:08:14,700 And that became my problem how? 222 00:08:14,900 --> 00:08:18,250 My son was expelled indefinitely because of you. 223 00:08:18,450 --> 00:08:20,120 Mom, Brayden made his own choices, okay? 224 00:08:20,320 --> 00:08:21,340 You can't blame Tariq. 225 00:08:21,540 --> 00:08:23,410 [Nicole] Tariq... 226 00:08:23,610 --> 00:08:26,430 this room is dedicated to the Weston family. 227 00:08:26,630 --> 00:08:28,430 Maybe you saw our name 228 00:08:28,630 --> 00:08:30,150 on the plaque in front of the building? 229 00:08:30,240 --> 00:08:32,130 Well, if not, 230 00:08:32,330 --> 00:08:33,960 catch it on your way out, please. 231 00:08:34,160 --> 00:08:37,660 [Becca] Mother, you're fucking embarrassing me. 232 00:08:37,860 --> 00:08:39,140 Take your time. 233 00:08:39,340 --> 00:08:40,660 We can come back. 234 00:08:40,860 --> 00:08:43,400 [Tariq] It's all good. I'm just about done. 235 00:08:43,600 --> 00:08:45,750 [Judge Jenkins] Even if it's you and your kids 236 00:08:45,950 --> 00:08:47,350 going through this life by yourself, 237 00:08:47,430 --> 00:08:48,430 guess what. 238 00:08:48,480 --> 00:08:49,480 You got to do it. 239 00:08:49,520 --> 00:08:50,910 You have a daughter? 240 00:08:51,110 --> 00:08:51,850 [Lorenzo] She's not doing really well. 241 00:08:52,050 --> 00:08:52,630 You have a daughter? 242 00:08:52,830 --> 00:08:54,240 - Hey, Mo. - [TV clicks off] 243 00:08:54,440 --> 00:08:56,200 You got company. 244 00:08:56,400 --> 00:08:58,640 What the fuck are you doing here? 245 00:08:58,840 --> 00:09:00,490 A pleasure as always, Mrs. Tejada. 246 00:09:00,690 --> 00:09:02,120 Great news... 247 00:09:02,320 --> 00:09:05,510 Dante Spears' penthouse is officially yours. 248 00:09:05,710 --> 00:09:06,910 How the fuck is that possible? 249 00:09:07,020 --> 00:09:09,000 Well, Spears left his estate to Zeke, 250 00:09:09,190 --> 00:09:13,040 and since Zeke had no will, as his biological mother, 251 00:09:13,240 --> 00:09:14,540 it's hers. 252 00:09:14,740 --> 00:09:18,310 That nigga had cars, a jet, hella cash. 253 00:09:18,510 --> 00:09:20,530 - All that mine, too? - Technically, yes. 254 00:09:20,730 --> 00:09:22,290 But since Spears was a federal informant 255 00:09:22,430 --> 00:09:24,790 and high-level arms and drug dealer, 256 00:09:24,990 --> 00:09:26,550 the Feds have frozen most of his assets. 257 00:09:26,600 --> 00:09:28,250 The penthouse is the one thing he owned 258 00:09:28,450 --> 00:09:29,800 without dubious title, 259 00:09:30,000 --> 00:09:32,710 and I wouldn't advise going after the rest. 260 00:09:32,910 --> 00:09:34,300 It puts a target on your back. 261 00:09:34,500 --> 00:09:36,680 [Monet] While the police is freezing assets and shit, 262 00:09:36,870 --> 00:09:38,246 they need to be finding the motherfucker 263 00:09:38,270 --> 00:09:40,330 who shot my son at Dante's hangar. 264 00:09:40,530 --> 00:09:41,786 Mo, I'm sure they're doing everything... 265 00:09:41,810 --> 00:09:43,200 I'm not fucking talking to you. 266 00:09:43,400 --> 00:09:46,010 Uh, there are currently no leads, 267 00:09:46,210 --> 00:09:49,340 but my associates and I have our eyes and ears on the NYPD. 268 00:09:49,540 --> 00:09:51,690 When they have something, I'll let you know. 269 00:09:51,890 --> 00:09:54,240 You do that. 270 00:09:54,440 --> 00:09:55,850 Yeah. 271 00:09:56,050 --> 00:09:58,780 ♪ ♪ 272 00:10:00,820 --> 00:10:03,400 Hey. I know you're grieving. 273 00:10:03,600 --> 00:10:05,186 But you ain't gonna talk to me like that. 274 00:10:05,210 --> 00:10:06,926 I'll talk to you any way I fucking feel like it. 275 00:10:06,950 --> 00:10:08,140 And the last time I checked, 276 00:10:08,340 --> 00:10:09,686 you're supposed to be getting me some answers. 277 00:10:09,710 --> 00:10:11,060 I'm working as hard as I can 278 00:10:11,260 --> 00:10:12,976 to get the motherfucker that got Zeke, all right? 279 00:10:13,000 --> 00:10:14,976 You just need to fucking chill and cut me some slack. 280 00:10:15,000 --> 00:10:16,410 I'll cut you some fucking slack 281 00:10:16,610 --> 00:10:19,890 when I put a bullet in whoever took Zeke away from me. 282 00:10:20,090 --> 00:10:21,890 And what are we gonna do about this penthouse? 283 00:10:22,090 --> 00:10:23,116 I can't live in that nigga's house. 284 00:10:23,140 --> 00:10:24,156 [Monet] I'ma sell the shit. 285 00:10:24,180 --> 00:10:26,380 Until then... boys! 286 00:10:26,580 --> 00:10:28,710 - [Lorenzo scoffs] - [Monet] Cane, Dru! 287 00:10:28,900 --> 00:10:31,990 ♪ ♪ 288 00:10:32,190 --> 00:10:34,300 Dante left Zeke his penthouse. 289 00:10:34,500 --> 00:10:36,346 It's yours. Y'all live there till I find a buyer. 290 00:10:36,370 --> 00:10:37,910 Mm, yes. 291 00:10:38,110 --> 00:10:40,350 I'm missing my show. Y'all get out of here. 292 00:10:40,550 --> 00:10:42,330 [laughs] 293 00:10:42,530 --> 00:10:44,090 ♪ ♪ 294 00:10:44,290 --> 00:10:45,656 [Judge Jenkins] with their lives, 295 00:10:45,680 --> 00:10:46,786 but that doesn't mean you have to pay... 296 00:10:46,810 --> 00:10:48,400 [indistinct chatter] 297 00:10:48,600 --> 00:10:51,840 [Robert] Well, son, this isn't the way we want it to be, 298 00:10:52,040 --> 00:10:53,670 but working at Weston Holdings 299 00:10:53,860 --> 00:10:56,060 is what we've been preparing you for your whole life. 300 00:10:56,260 --> 00:10:58,800 You shit on the Weston name. 301 00:10:59,000 --> 00:11:01,760 So now you work to help restore it 302 00:11:01,960 --> 00:11:03,320 till Stansfield will have you back. 303 00:11:03,350 --> 00:11:05,110 Dad, I'm here. What more do you want from me? 304 00:11:05,180 --> 00:11:07,720 How about a little bit of fucking gratitude, dude? 305 00:11:07,920 --> 00:11:09,880 You're lucky to be here after the shit you pulled. 306 00:11:09,920 --> 00:11:12,201 Shit I pulled? I saved your fucking life is what I pulled. 307 00:11:12,340 --> 00:11:15,210 - You're so full of shit, dude. - Shut up, both of you. 308 00:11:15,410 --> 00:11:18,430 I will disown you, cut you off completely, 309 00:11:18,630 --> 00:11:20,256 if you don't take this opportunity seriously. 310 00:11:20,280 --> 00:11:22,500 [Trace laughing] 311 00:11:22,700 --> 00:11:24,300 ♪ ♪ 312 00:11:24,500 --> 00:11:26,790 I'm sure he will, Bobby. Cut him some slack. 313 00:11:26,980 --> 00:11:28,480 [Robert] Lucas. 314 00:11:28,680 --> 00:11:31,140 Brayden needs to learn the family business, 315 00:11:31,340 --> 00:11:33,100 and he needs to learn responsibility. 316 00:11:33,300 --> 00:11:35,230 And he needs to stay out of trouble. 317 00:11:35,430 --> 00:11:37,140 Well, no worries. I got this. 318 00:11:37,340 --> 00:11:39,586 I'll teach him the ropes, just like I tried to do with Trace. 319 00:11:39,610 --> 00:11:41,630 Uncle Lucas, go fuck yourself. 320 00:11:41,830 --> 00:11:43,510 [chuckles] Fucking Trace, charming as ever. 321 00:11:43,570 --> 00:11:45,280 It's in the genes. 322 00:11:45,480 --> 00:11:46,760 I got a client meeting downtown. 323 00:11:46,830 --> 00:11:47,550 Give me a call if you need anything. 324 00:11:47,740 --> 00:11:49,330 Of course. Follow me. 325 00:11:49,530 --> 00:11:51,930 [telephones ringing, indistinct chatter] 326 00:11:55,540 --> 00:11:57,340 Your dad's my brother, and I love him, 327 00:11:57,540 --> 00:12:00,120 but, holy shit, is he uptight. 328 00:12:00,320 --> 00:12:01,690 Whiskey? 329 00:12:01,890 --> 00:12:04,450 Uh, sure. 330 00:12:04,650 --> 00:12:07,110 If you ever tell him I told you this, 331 00:12:07,310 --> 00:12:09,650 I will cut your balls off. 332 00:12:09,850 --> 00:12:11,390 CourseCorrect was genius. 333 00:12:11,590 --> 00:12:12,960 If I was still at Stansfield, 334 00:12:13,160 --> 00:12:14,480 something I would have thought of. 335 00:12:14,680 --> 00:12:16,180 Thank you. Finally. 336 00:12:16,380 --> 00:12:18,710 [Lucas] Taking the stand and telling the whole world 337 00:12:18,910 --> 00:12:21,930 you created it, eh, is less than genius. 338 00:12:22,130 --> 00:12:23,280 That was downright stupid. 339 00:12:23,480 --> 00:12:24,970 I had no choice. 340 00:12:25,170 --> 00:12:27,760 You're a Weston. We always have choices. 341 00:12:27,960 --> 00:12:30,410 Look...[clears throat] 342 00:12:30,610 --> 00:12:31,980 I see potential in you. 343 00:12:32,180 --> 00:12:35,030 Your priorities need polishing. 344 00:12:35,230 --> 00:12:37,680 But your app shows you're a true salesman. 345 00:12:37,880 --> 00:12:39,160 It's in my blood. 346 00:12:39,360 --> 00:12:40,550 Our blood. 347 00:12:40,750 --> 00:12:42,380 And here you can use your talents 348 00:12:42,580 --> 00:12:45,360 to make ten times the money without having to worry 349 00:12:45,560 --> 00:12:47,910 about getting shot or going to prison. 350 00:12:48,110 --> 00:12:51,000 Real talk, Uncle Lucas? It wasn't about the money. 351 00:12:51,200 --> 00:12:54,290 I got a rush from doing something that I was good at, 352 00:12:54,480 --> 00:12:56,480 that I chose, that I owned. 353 00:12:56,680 --> 00:12:58,700 That's how I feel at this place. 354 00:12:58,900 --> 00:13:01,140 And you can, too. I promise you. 355 00:13:01,340 --> 00:13:02,750 - [intercom beeps] - Send in Keke. 356 00:13:02,950 --> 00:13:05,100 You're gonna be working with Keke Travis. 357 00:13:05,300 --> 00:13:07,300 She's brilliant. You're gonna learn a lot from her. 358 00:13:07,480 --> 00:13:08,496 - [knock at door] - [Brayden] Nice. 359 00:13:08,520 --> 00:13:10,320 [Lucas] Come in. 360 00:13:10,520 --> 00:13:11,980 Cintravance is bottoming out. 361 00:13:12,180 --> 00:13:13,480 We need to get our clients in now 362 00:13:13,680 --> 00:13:15,110 before the stock shoots up. 363 00:13:15,310 --> 00:13:18,200 [Lucas] Thank you, Keke. This is my nephew Brayden. 364 00:13:18,400 --> 00:13:20,510 My pleasure. 365 00:13:20,710 --> 00:13:22,290 Yeah, I've heard a lot about you. 366 00:13:22,490 --> 00:13:24,290 Yeah, well, uh, the real thing beats the hype. 367 00:13:24,320 --> 00:13:25,950 [Keke scoffs] 368 00:13:26,150 --> 00:13:28,670 Yeah, well, honestly, that won't be too difficult. 369 00:13:28,870 --> 00:13:30,130 [Brayden] Wow. 370 00:13:30,330 --> 00:13:32,170 Tough crowd here at Weston Holdings. 371 00:13:32,370 --> 00:13:33,890 [Lucas] Keke, take care of him. 372 00:13:34,090 --> 00:13:35,540 Both of you, get out of here. 373 00:13:35,740 --> 00:13:37,570 Of course. 374 00:13:37,770 --> 00:13:40,330 [dramatic hip-hop music plays] 375 00:13:40,530 --> 00:13:43,180 ♪ ♪ 376 00:13:43,380 --> 00:13:44,616 [court participant] I'm just telling you, 377 00:13:44,640 --> 00:13:46,230 - I'm just telling you... - Here you go. 378 00:13:46,430 --> 00:13:48,310 I don't know why you bringing that shit in here. 379 00:13:48,470 --> 00:13:51,020 - Ma, you need to eat something. - [Monet] Please. 380 00:13:51,220 --> 00:13:52,540 Don't say nothing to me. 381 00:13:52,740 --> 00:13:54,176 [court participant] It's not about the girl. 382 00:13:54,200 --> 00:13:56,000 I don't care-I could care less who he's with. 383 00:13:56,180 --> 00:13:57,246 [court participant] I'm just telling you what it is about, 384 00:13:57,270 --> 00:13:59,070 and it's completely retalia... 385 00:13:59,270 --> 00:14:00,270 [plate shatters] 386 00:14:00,420 --> 00:14:02,380 ♪ ♪ 387 00:14:02,570 --> 00:14:03,570 Mamita. 388 00:14:03,680 --> 00:14:06,410 ♪ ♪ 389 00:14:10,460 --> 00:14:12,520 Mami's going through a difficult time, obviously. 390 00:14:12,720 --> 00:14:14,950 Yeah, but I didn't kill Zeke. 391 00:14:15,150 --> 00:14:17,110 Why is she acting like this is all my fault? 392 00:14:17,310 --> 00:14:19,220 Papi, all I did was tell the truth. 393 00:14:19,420 --> 00:14:21,090 She's Zeke's mother. 394 00:14:21,290 --> 00:14:23,571 She's the one who's lied about it all these years, not me. 395 00:14:23,600 --> 00:14:25,220 - That's what pushed him away. - I know. 396 00:14:25,420 --> 00:14:27,100 She just needs a little time and space. 397 00:14:27,300 --> 00:14:28,300 [scoffs] 398 00:14:28,380 --> 00:14:30,710 [inhales deeply] 399 00:14:30,910 --> 00:14:33,780 I know you got into Stansfield when you applied. 400 00:14:33,980 --> 00:14:35,840 That was before you sent me to St. John's. 401 00:14:36,040 --> 00:14:38,110 Well, St. John's was the plan, and plans change. 402 00:14:38,310 --> 00:14:40,020 So... 403 00:14:40,220 --> 00:14:42,330 how would you like to go to Stansfield full-time 404 00:14:42,530 --> 00:14:43,670 and live on campus? 405 00:14:45,670 --> 00:14:47,380 Is that even possible? 406 00:14:47,580 --> 00:14:49,550 I'll make some calls. 407 00:14:49,750 --> 00:14:50,750 They'll still take you. 408 00:14:53,110 --> 00:14:55,430 [chuckles] 409 00:14:55,630 --> 00:14:58,820 Papi, that's been my dream, but... 410 00:14:59,020 --> 00:15:01,000 now it just... 411 00:15:01,200 --> 00:15:03,390 I don't know. It doesn't feel right. 412 00:15:03,590 --> 00:15:06,050 Honestly, Diana, there's no better time than now. 413 00:15:06,250 --> 00:15:08,270 I mean, things are gonna be a little tight. 414 00:15:08,470 --> 00:15:10,250 Stansfield is expensive as fuck, 415 00:15:10,450 --> 00:15:12,750 but I got you... 416 00:15:12,950 --> 00:15:15,060 Full room and board and tuition. 417 00:15:15,260 --> 00:15:16,926 You're just gonna have to hustle a little bit 418 00:15:16,950 --> 00:15:18,950 for the rest, though. 419 00:15:19,150 --> 00:15:20,150 I could do that. 420 00:15:24,320 --> 00:15:26,020 [Lorenzo] I'm proud of you. 421 00:15:26,220 --> 00:15:27,780 - Thank you. - [Lorenzo] You're welcome. 422 00:15:32,370 --> 00:15:34,010 [indistinct chatter] 423 00:15:34,210 --> 00:15:36,730 I know your congressional campaign will keep you busy, 424 00:15:36,930 --> 00:15:39,320 but we're hoping 425 00:15:39,520 --> 00:15:41,930 you'll maintain your adjunct status here, Rashad. 426 00:15:42,130 --> 00:15:43,870 You're an important role model. 427 00:15:44,070 --> 00:15:46,350 I'm flattered, Dean Wong, but I must say that... 428 00:15:46,550 --> 00:15:48,220 Hey, Tariq. 429 00:15:48,420 --> 00:15:50,310 I'm so sorry to interrupt, but, Dean Wong, 430 00:15:50,510 --> 00:15:51,990 uh, seems to be an issue with housing. 431 00:15:52,080 --> 00:15:53,700 I've been unassigned. 432 00:15:53,900 --> 00:15:55,490 Uh, set an appointment with my office. 433 00:15:55,690 --> 00:15:57,400 Uh, with all due respect, sir, 434 00:15:57,600 --> 00:15:59,906 I have literally nowhere to go, and classes start tomorrow. 435 00:15:59,930 --> 00:16:01,800 Mm, maybe I could help. What's going on? 436 00:16:02,000 --> 00:16:04,850 We're hearing from some of our students and faculty 437 00:16:05,040 --> 00:16:09,050 that they feel unsafe with Tariq on campus. 438 00:16:09,240 --> 00:16:10,480 [Tariq] Unsafe? 439 00:16:10,680 --> 00:16:12,290 I haven't been found guilty of anything. 440 00:16:12,490 --> 00:16:14,900 That is not the same thing as innocent, now, is it? 441 00:16:15,100 --> 00:16:17,010 Over a thousand alumni 442 00:16:17,210 --> 00:16:19,430 are calling for your removal from campus. 443 00:16:19,620 --> 00:16:20,910 May I interject here? 444 00:16:21,100 --> 00:16:22,910 - By all means. - [Tate] Cut the shit, Dean. 445 00:16:23,110 --> 00:16:24,730 You have a duty to protect your students, 446 00:16:24,930 --> 00:16:26,390 especially a young Black man 447 00:16:26,590 --> 00:16:29,390 in today's climate of overzealous law enforcement. 448 00:16:29,590 --> 00:16:32,790 Now, our justice system doesn't find people innocent, 449 00:16:32,990 --> 00:16:34,440 and you know that. 450 00:16:34,640 --> 00:16:36,836 The way I see it, either you find this young man housing, 451 00:16:36,860 --> 00:16:39,010 or at my next campaign rally, 452 00:16:39,210 --> 00:16:41,580 I'll be sure to tell my thousands of supporters 453 00:16:41,780 --> 00:16:45,100 how Stansfield mistreats its young Black men. 454 00:16:45,300 --> 00:16:46,820 Oh, yeah. 455 00:16:47,020 --> 00:16:48,840 That's the kind of role model I am. 456 00:16:51,490 --> 00:16:53,010 [clears throat] I'll see what I can do. 457 00:16:53,200 --> 00:16:54,200 Please. 458 00:16:55,890 --> 00:16:59,120 But one more mishap, and my hands will be tied 459 00:16:59,320 --> 00:17:01,020 as it relates to you, Mr. St. Patrick. 460 00:17:05,200 --> 00:17:06,990 Wow, it's almost like you care. 461 00:17:07,190 --> 00:17:08,910 Hate when people act like Black lives matter 462 00:17:09,040 --> 00:17:10,170 until it matters. 463 00:17:10,370 --> 00:17:11,910 Hmm. So let me guess. 464 00:17:12,110 --> 00:17:13,656 I now owe you, since you don't do shit for free, right? 465 00:17:13,680 --> 00:17:15,570 [chuckles] 466 00:17:15,770 --> 00:17:17,270 You know me so well, young brother. 467 00:17:17,470 --> 00:17:18,830 Hey, listen. 468 00:17:19,030 --> 00:17:21,490 My campaign, um... 469 00:17:21,690 --> 00:17:23,380 the race is tighter than I expected, 470 00:17:23,580 --> 00:17:25,990 and your particular skillset may come in handy, 471 00:17:26,190 --> 00:17:28,280 so I'll be in contact. 472 00:17:28,480 --> 00:17:32,020 But listen, Tariq. This ain't over for you. 473 00:17:32,220 --> 00:17:34,070 You need to change the campus narrative, 474 00:17:34,260 --> 00:17:35,780 or they will find a way to get you out. 475 00:17:40,890 --> 00:17:43,100 [rapper] ♪ Unh, unh ♪ 476 00:17:43,300 --> 00:17:45,580 ♪ Bust it down Bust it down to the ground ♪ 477 00:17:45,780 --> 00:17:48,270 ♪ Runnin' round Let me see you bust it down ♪ 478 00:17:48,470 --> 00:17:50,150 ♪ Bust it down Bust it down to the ground ♪ 479 00:17:50,320 --> 00:17:52,440 I thought we were christening the new place privately. 480 00:17:52,590 --> 00:17:54,170 What's with all this? 481 00:17:54,370 --> 00:17:56,110 Yo, s-s-shit, I don't... I don't know. 482 00:17:56,310 --> 00:17:59,180 ♪ ♪ 483 00:17:59,380 --> 00:18:00,850 Why should this stop us? 484 00:18:01,050 --> 00:18:02,610 I'm trying to get signed by an NBA team, 485 00:18:02,730 --> 00:18:04,186 and your brother and his friends are super sus. 486 00:18:04,210 --> 00:18:05,840 [Dru] Okay, Relax. 487 00:18:06,040 --> 00:18:07,620 Look, go get a drink, okay? 488 00:18:07,820 --> 00:18:09,120 Gonna be a good time. I promise. 489 00:18:09,320 --> 00:18:11,690 ♪ ♪ 490 00:18:11,890 --> 00:18:13,970 Dru. About time you showed up. 491 00:18:14,170 --> 00:18:15,786 Why the fuck is there a party happening right now? 492 00:18:15,810 --> 00:18:18,350 This ain't a party. It's show-and-tell time. 493 00:18:18,550 --> 00:18:19,806 The new connect is here, and we need to talk business. 494 00:18:19,830 --> 00:18:21,160 Now, bro? 495 00:18:21,360 --> 00:18:23,440 Yes, now, unless you got a connect 496 00:18:23,640 --> 00:18:24,896 or a supply somewhere and didn't tell nobody. 497 00:18:24,920 --> 00:18:26,330 Listen, we're almost out 498 00:18:26,530 --> 00:18:27,646 of what's left from Mecca's shipment. 499 00:18:27,670 --> 00:18:28,490 We need to re-up. 500 00:18:28,690 --> 00:18:30,620 ♪ ♪ 501 00:18:30,820 --> 00:18:32,910 [clicks tongue] 502 00:18:33,110 --> 00:18:34,760 Kai... 503 00:18:34,960 --> 00:18:36,520 my guy. 504 00:18:36,720 --> 00:18:38,220 It's simple. 505 00:18:38,420 --> 00:18:42,000 We got the soldiers. We know the game. 506 00:18:42,200 --> 00:18:44,570 Now, the only remaining issue is the supply. 507 00:18:44,770 --> 00:18:46,690 That's right. Nobody runs shit like we do. 508 00:18:48,610 --> 00:18:50,140 Nothing about you Tejada niggas 509 00:18:50,340 --> 00:18:51,620 living in a dead man's penthouse 510 00:18:51,820 --> 00:18:53,320 make me want to work with you. 511 00:18:53,520 --> 00:18:55,540 So here are my terms. 512 00:18:55,740 --> 00:18:57,086 I want cash up front for the product 513 00:18:57,110 --> 00:18:58,390 and 60% of the profit. 514 00:18:58,590 --> 00:19:01,280 [laughs] 515 00:19:01,480 --> 00:19:03,740 Hey, Jenae. [clicks tongue] 516 00:19:03,940 --> 00:19:06,590 [rapper] ♪ Bust it down Bust it down to the ground ♪ 517 00:19:06,790 --> 00:19:09,380 Do we look stupid to you? 518 00:19:09,580 --> 00:19:11,020 Nigga, we ain't rookies in this shit. 519 00:19:11,190 --> 00:19:12,250 Cash up front cool, 520 00:19:12,450 --> 00:19:13,810 but you're not getting 60% of shit. 521 00:19:13,990 --> 00:19:16,340 ♪ ♪ 522 00:19:16,540 --> 00:19:17,620 Take it or leave it. 523 00:19:17,820 --> 00:19:19,300 ♪ ♪ 524 00:19:19,500 --> 00:19:21,300 So that's how you want to do? 525 00:19:21,500 --> 00:19:23,100 Nigga, my father raised you in this life, 526 00:19:23,290 --> 00:19:24,690 and that's how you want to treat us? 527 00:19:24,720 --> 00:19:27,790 I don't owe Lorenzo shit. 528 00:19:27,990 --> 00:19:29,270 How's your fine-ass mama, though? 529 00:19:29,440 --> 00:19:32,170 ♪ ♪ 530 00:19:36,790 --> 00:19:37,990 Kai... 531 00:19:38,190 --> 00:19:39,760 ♪ ♪ 532 00:19:39,960 --> 00:19:41,110 how about 30%? 533 00:19:41,300 --> 00:19:43,370 Way I see it, 534 00:19:43,570 --> 00:19:45,650 60% is better than zero product. 535 00:19:45,850 --> 00:19:48,070 ♪ ♪ 536 00:19:48,270 --> 00:19:50,050 I don't see any other connects in this bitch. 537 00:19:50,250 --> 00:19:52,460 Nice crib, though. 538 00:19:52,660 --> 00:19:54,230 Let me know when it hits the market. 539 00:19:54,430 --> 00:19:57,160 ♪ ♪ 540 00:19:58,720 --> 00:20:00,580 We're fucked. 541 00:20:00,780 --> 00:20:03,020 - [Everett] Dru? - [Dru] Hey. 542 00:20:03,220 --> 00:20:04,610 What the fuck is he doing here? 543 00:20:04,810 --> 00:20:06,050 He's here 'cause I invited him. 544 00:20:06,110 --> 00:20:07,440 I'm gonna get out of here. 545 00:20:07,640 --> 00:20:09,066 You want to stay at my place tonight? 546 00:20:09,090 --> 00:20:10,610 - Yeah, I do. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 547 00:20:10,750 --> 00:20:12,140 Nigga, you just leaving? 548 00:20:12,340 --> 00:20:14,230 We got fucking business to discuss. 549 00:20:14,420 --> 00:20:16,290 It'll be here tomorrow. 550 00:20:16,490 --> 00:20:18,340 [rapper] ♪ To the ground Runnin' round ♪ 551 00:20:18,540 --> 00:20:19,900 ♪ Let me see you Bust it down ♪ 552 00:20:20,100 --> 00:20:21,830 ♪ Bust it down Bust it down to the ground ♪ 553 00:20:23,400 --> 00:20:25,930 [insects chirping] 554 00:20:26,130 --> 00:20:28,670 [indistinct chatter] 555 00:20:32,410 --> 00:20:34,250 [Tariq] Bash, what the fuck are you doing here? 556 00:20:34,380 --> 00:20:36,510 I am here to see you, my old friend. 557 00:20:36,710 --> 00:20:38,050 What do you want? 558 00:20:38,250 --> 00:20:39,820 Remember how your friend Brayden 559 00:20:40,020 --> 00:20:42,470 told everyone in open court that he created CourseCorrect 560 00:20:42,670 --> 00:20:45,520 and it was a way to help students buy drugs? 561 00:20:45,720 --> 00:20:48,110 That was a lie, but you know that already, 562 00:20:48,310 --> 00:20:51,000 because we both know that you created CourseCorrect. 563 00:20:51,200 --> 00:20:54,700 Tariq, when you began tutoring the dumb, 564 00:20:54,900 --> 00:20:57,660 you never told me the true nature of that business, 565 00:20:57,860 --> 00:20:59,750 and therefore you put me in a situation 566 00:20:59,950 --> 00:21:03,620 where my name and my reputation could be tarnished. 567 00:21:03,820 --> 00:21:05,280 Now you have to make it up to me. 568 00:21:05,480 --> 00:21:07,320 What the fuck do you want from me? 569 00:21:07,520 --> 00:21:10,000 Cash. Lots of it, of course. 570 00:21:10,200 --> 00:21:11,960 Things didn't work out with Daddy Sternbucks, 571 00:21:12,050 --> 00:21:14,180 and our prenup was a bitch, 572 00:21:14,380 --> 00:21:16,920 so I am very much in need of a cash infusion. 573 00:21:17,120 --> 00:21:18,816 Mm. That's tough, bro. I'm sorry to hear that. 574 00:21:18,840 --> 00:21:21,030 But I'm broke right now, a'ight? 575 00:21:21,230 --> 00:21:22,510 Dead broke with limited options, 576 00:21:22,540 --> 00:21:23,640 so I need some time, okay? 577 00:21:23,840 --> 00:21:25,820 - Seriously. - Mm-hmm. 578 00:21:26,020 --> 00:21:28,470 I'm a very reasonable man. [scoffs] 579 00:21:28,670 --> 00:21:31,300 You have seven days before I chat with the NYPD. 580 00:21:31,500 --> 00:21:34,240 [tense music plays] 581 00:21:34,440 --> 00:21:37,170 ♪ ♪ 582 00:21:46,830 --> 00:21:49,020 [Tariq] What the fuck? You live in this bitch now? 583 00:21:49,210 --> 00:21:50,846 Yeah, and you had a party and you didn't invite a brother? 584 00:21:50,870 --> 00:21:53,410 [Cane] Shut up, Tom Brady. Y'all use the back entrance? 585 00:21:53,610 --> 00:21:55,106 Yeah, we came in through the garage, just like you said. 586 00:21:55,130 --> 00:21:56,720 [Cane] Cool. 587 00:21:56,920 --> 00:21:58,266 And what the fuck y'all want? 'Cause I got shit to do. 588 00:21:58,290 --> 00:22:00,116 B, what the fuck? You told me Cane needed to talk to us 589 00:22:00,140 --> 00:22:01,466 about the business and it had to be in person. 590 00:22:01,490 --> 00:22:03,200 [Cane scoffs] Me talk to you? 591 00:22:03,400 --> 00:22:05,860 Y'all hot as fuck right now, Bonnie and Clyde, 592 00:22:06,060 --> 00:22:07,336 and I don't need the fucking police 593 00:22:07,360 --> 00:22:08,730 running up in my new crib. 594 00:22:08,930 --> 00:22:10,650 Okay, well, I may have exaggerated a little, 595 00:22:10,800 --> 00:22:12,340 but, you know, 596 00:22:12,540 --> 00:22:13,866 I wanted to talk about keeping the operation going. 597 00:22:13,890 --> 00:22:15,740 I don't just want to get out the business. 598 00:22:15,940 --> 00:22:18,260 Now that everybody knows that CourseCorrect is a drug app, 599 00:22:18,460 --> 00:22:20,090 I'd be the dumbest motherfucker in Queens 600 00:22:20,290 --> 00:22:21,920 to do business with you two. 601 00:22:22,120 --> 00:22:23,830 I ain't gonna lie. Shit is pretty hot. 602 00:22:24,030 --> 00:22:25,750 Deans is on my on ass, 603 00:22:25,950 --> 00:22:27,386 but to be honest, I feel kind of a relief 604 00:22:27,410 --> 00:22:29,320 not having to worry about this shit for a while. 605 00:22:29,520 --> 00:22:31,010 Y'all some weak motherfuckers. 606 00:22:31,210 --> 00:22:33,330 And if I do business with anybody in your little crew, 607 00:22:33,480 --> 00:22:35,260 it'd be Effie. 608 00:22:35,460 --> 00:22:38,610 Where she at? She still game? 609 00:22:38,810 --> 00:22:40,730 Yo, keep her name out your mouth, all right, son? 610 00:22:40,920 --> 00:22:42,460 Son? 611 00:22:42,660 --> 00:22:44,460 [electricity whirs loudly, explosions] 612 00:22:44,660 --> 00:22:47,230 [tense music plays] 613 00:22:47,430 --> 00:22:50,250 ♪ ♪ 614 00:22:50,450 --> 00:22:51,060 [Cane] What the fuck is going on? 615 00:22:51,260 --> 00:22:52,970 ♪ ♪ 616 00:22:53,170 --> 00:22:54,170 Get on your knees. 617 00:22:54,320 --> 00:22:55,500 - Is you stupid? - Knees! 618 00:22:55,690 --> 00:22:56,690 [Cane groans] 619 00:22:56,740 --> 00:22:59,990 ♪ ♪ 620 00:23:00,820 --> 00:23:02,850 Next time, I won't be so polite. 621 00:23:03,050 --> 00:23:05,690 ♪ ♪ 622 00:23:19,140 --> 00:23:21,260 [person whimpering, door closes] 623 00:23:21,460 --> 00:23:23,980 ♪ ♪ 624 00:23:24,180 --> 00:23:25,440 [person grunts] 625 00:23:25,640 --> 00:23:28,240 ♪ ♪ 626 00:23:30,320 --> 00:23:32,550 Mecca is dead, 627 00:23:32,750 --> 00:23:35,550 and you all are here partying in his penthouse. 628 00:23:37,590 --> 00:23:38,846 Would anyone like to tell me how that happened? 629 00:23:38,870 --> 00:23:41,390 ♪ ♪ 630 00:23:41,590 --> 00:23:42,786 Somebody better tell me something 631 00:23:42,810 --> 00:23:44,170 before I lose my patience. 632 00:23:44,370 --> 00:23:46,590 Pardon me, but who the fuck are you? 633 00:23:46,790 --> 00:23:49,000 ♪ ♪ 634 00:23:49,200 --> 00:23:51,770 You see what I'm saying? So crass. 635 00:23:51,970 --> 00:23:54,950 ♪ ♪ 636 00:23:55,140 --> 00:23:57,100 Mecca was my first lieutenant. 637 00:23:57,300 --> 00:24:00,020 His drugs belong to me. 638 00:24:00,220 --> 00:24:03,450 And, more importantly, he was my fiancé. 639 00:24:03,650 --> 00:24:06,630 He promised me this beautiful blue-diamond ring 640 00:24:06,830 --> 00:24:09,200 but died before he had the chance to grace me with it. 641 00:24:09,400 --> 00:24:11,050 Now, as you can imagine, 642 00:24:11,250 --> 00:24:13,380 I'm more than a little out of sorts. 643 00:24:13,580 --> 00:24:17,620 So, again, I ask, what happened to Mecca? 644 00:24:17,820 --> 00:24:19,100 Hmm? 645 00:24:19,300 --> 00:24:21,380 ♪ ♪ 646 00:24:22,900 --> 00:24:25,690 Raqui... 647 00:24:25,890 --> 00:24:29,180 you're much more quiet than Mecca described. 648 00:24:29,370 --> 00:24:31,050 I don't know what happened to him. 649 00:24:31,250 --> 00:24:33,290 I seen that shit on the news, just like you. 650 00:24:33,490 --> 00:24:36,360 ♪ ♪ 651 00:24:36,560 --> 00:24:38,680 [whimpering] 652 00:24:38,880 --> 00:24:41,610 ♪ ♪ 653 00:24:48,400 --> 00:24:50,260 [Noma] Now, there are zero circumstances 654 00:24:50,460 --> 00:24:52,370 that Mecca would have sold this ring. 655 00:24:52,570 --> 00:24:54,460 So... 656 00:24:54,660 --> 00:24:55,726 you don't know what happened to Mecca? 657 00:24:55,750 --> 00:24:57,070 Okay. 658 00:24:57,270 --> 00:24:59,070 Where's my product or my profit? 659 00:24:59,270 --> 00:25:00,470 Do you know that? 660 00:25:00,670 --> 00:25:02,430 I'm sorry. 661 00:25:02,630 --> 00:25:03,710 Please, Noma. 662 00:25:03,910 --> 00:25:06,640 ♪ ♪ 663 00:25:09,210 --> 00:25:11,670 Should have kept my name out your mouth, you cunt. 664 00:25:11,870 --> 00:25:13,760 ♪ ♪ 665 00:25:13,960 --> 00:25:16,070 I pray you're more articulate than she. 666 00:25:16,270 --> 00:25:18,270 Look, I don't know what the fuck happened to Mecca, 667 00:25:18,470 --> 00:25:20,360 but his product, we moved it, all right? 668 00:25:20,560 --> 00:25:22,010 [Cane] We worked with Mecca. 669 00:25:22,210 --> 00:25:23,430 We were his soldiers. 670 00:25:23,620 --> 00:25:25,540 - You three? - Yes, us three. 671 00:25:25,740 --> 00:25:27,326 Mecca needed people that knew how to move around the city 672 00:25:27,350 --> 00:25:28,350 when he came to New York. 673 00:25:28,390 --> 00:25:29,760 And that's where we came in. 674 00:25:29,960 --> 00:25:31,560 I personally worked with Mecca, 675 00:25:31,760 --> 00:25:33,806 introduced him to people who can move the fucking weight. 676 00:25:33,830 --> 00:25:35,220 That included these two. 677 00:25:35,420 --> 00:25:37,240 [Brayden] We could do the same for you. 678 00:25:37,440 --> 00:25:39,110 Okay, we can't bring Mecca back, 679 00:25:39,310 --> 00:25:40,770 but we can keep the cash flow going. 680 00:25:40,970 --> 00:25:43,340 [scoffs] You think you can replace Mecca? 681 00:25:43,540 --> 00:25:45,290 He had federal protection. 682 00:25:45,490 --> 00:25:46,990 He informed on my rivals 683 00:25:47,190 --> 00:25:48,516 and ensured the Feds stayed out of my business. 684 00:25:48,540 --> 00:25:51,320 - Can you do that? - Of course we can. 685 00:25:51,520 --> 00:25:53,410 We got people in law enforcement, 686 00:25:53,610 --> 00:25:55,450 people in the government, people in the courts. 687 00:25:55,500 --> 00:25:57,960 We're not just up here being regular fucking civilians. 688 00:25:58,160 --> 00:25:59,486 We could be your New York City distro. 689 00:25:59,510 --> 00:26:00,790 We can be just as good as Mecca. 690 00:26:00,900 --> 00:26:02,830 Better. 691 00:26:03,030 --> 00:26:04,640 I'm intrigued. 692 00:26:04,840 --> 00:26:06,120 You're not buying this, are you? 693 00:26:06,320 --> 00:26:08,230 They're obviously lying. 694 00:26:08,430 --> 00:26:10,040 Let's give them a chance. 695 00:26:10,240 --> 00:26:12,230 ♪ ♪ 696 00:26:12,430 --> 00:26:13,800 They're like eager little puppies. 697 00:26:14,000 --> 00:26:15,410 - [chuckles] - You are too generous. 698 00:26:15,610 --> 00:26:17,810 As is my right. 699 00:26:18,010 --> 00:26:18,780 Of course. 700 00:26:18,980 --> 00:26:20,460 ♪ ♪ 701 00:26:20,660 --> 00:26:22,980 Boys... 702 00:26:23,180 --> 00:26:25,640 you've bought yourself exactly 30 days to prove your point. 703 00:26:25,840 --> 00:26:27,640 Now, if I don't see a profit, 704 00:26:27,840 --> 00:26:29,510 you'll end up... 705 00:26:29,710 --> 00:26:32,020 like this sad soul. 706 00:26:32,210 --> 00:26:33,780 And anyone who can provide information 707 00:26:33,980 --> 00:26:36,760 about what happened to Mecca will find it worth their while. 708 00:26:36,960 --> 00:26:39,690 ♪ ♪ 709 00:26:43,560 --> 00:26:45,830 [spits] 710 00:26:46,030 --> 00:26:48,010 [Cane] She's looking for Mecca's killer. 711 00:26:48,210 --> 00:26:49,770 But we held that down. Nobody said shit. 712 00:26:49,930 --> 00:26:51,236 Ah, we need to take this Noma out. 713 00:26:51,260 --> 00:26:53,320 It's not gonna happen, based on what I saw. 714 00:26:53,520 --> 00:26:55,496 Well, I ain't fucking with anyone connected to Mecca. 715 00:26:55,520 --> 00:26:56,840 [Cane] Pops, listen, okay? 716 00:26:57,040 --> 00:26:58,670 I negotiated for us to get enough product 717 00:26:58,870 --> 00:27:00,670 to take over the entire fucking city. 718 00:27:00,870 --> 00:27:02,630 We pick up right where Mecca left off. 719 00:27:02,830 --> 00:27:04,500 You betrayed this family with Mecca. 720 00:27:04,700 --> 00:27:07,460 Why the fuck would I make that mistake twice? 721 00:27:07,660 --> 00:27:11,400 Look, I wanted out, and we still fucking here. 722 00:27:11,600 --> 00:27:12,850 Y'all figure this shit out. 723 00:27:14,330 --> 00:27:15,490 Mo! 724 00:27:15,690 --> 00:27:18,420 ♪ ♪ 725 00:27:20,640 --> 00:27:22,850 I ain't gonna jump just 'cause you say jump. 726 00:27:23,050 --> 00:27:25,870 ♪ ♪ 727 00:27:26,070 --> 00:27:27,486 What the fuck is wrong with everybody 728 00:27:27,510 --> 00:27:28,710 in this entire fucking family? 729 00:27:28,770 --> 00:27:30,050 She will kill us. 730 00:27:30,250 --> 00:27:31,650 I don't know what to do about Monet, 731 00:27:31,690 --> 00:27:32,920 but I will talk to Papi. 732 00:27:33,120 --> 00:27:35,540 He will come around. 733 00:27:35,730 --> 00:27:37,210 Who else is gonna be working with us? 734 00:27:37,410 --> 00:27:40,180 ♪ ♪ 735 00:27:47,760 --> 00:27:50,120 Another sucker gets got in Central Park. So? 736 00:27:50,310 --> 00:27:51,490 Yeah, that sucker got got 737 00:27:51,690 --> 00:27:52,776 because he had that blue-diamond ring, 738 00:27:52,800 --> 00:27:54,210 which you fenced. 739 00:27:54,410 --> 00:27:55,576 Look, the same woman that killed those people, 740 00:27:55,600 --> 00:27:56,950 I think she held a gun to my head 741 00:27:57,150 --> 00:27:58,930 in Dante Spears' apartment last night. 742 00:27:59,130 --> 00:28:00,646 Yeah, from now on, I'ma be working for her... 743 00:28:00,670 --> 00:28:01,820 Me, Cane, and Brayden... 744 00:28:02,020 --> 00:28:03,690 Or else she gonna kill all three of us. 745 00:28:03,890 --> 00:28:05,170 Who is this bitch? 746 00:28:05,370 --> 00:28:06,490 All I got is a name... Noma. 747 00:28:06,570 --> 00:28:07,610 [softly] Noma. 748 00:28:07,810 --> 00:28:09,050 I'ma need you to be on standby. 749 00:28:09,250 --> 00:28:11,250 I love working with you, Tariq. 750 00:28:11,440 --> 00:28:13,140 Cash always clears. 751 00:28:13,340 --> 00:28:16,140 Plus, got to pay for this new office somehow. 752 00:28:16,340 --> 00:28:18,406 You know Noma has concerns about why the fuck her ring 753 00:28:18,430 --> 00:28:20,410 landed in a auction house, right? 754 00:28:20,610 --> 00:28:22,360 I haven't given her your name yet. 755 00:28:22,560 --> 00:28:23,760 My discretion is your payment. 756 00:28:23,830 --> 00:28:26,560 [ominous music plays] 757 00:28:26,760 --> 00:28:29,630 ♪ ♪ 758 00:28:29,830 --> 00:28:31,286 Now, I need you to see who's watching the apartment, 759 00:28:31,310 --> 00:28:33,466 because Cane had us go up in the garage on some sus shit. 760 00:28:33,490 --> 00:28:35,050 I don't know what that's about. 761 00:28:35,250 --> 00:28:36,666 - Think it's Noma's people? - [Tariq] Well, I don't know. 762 00:28:36,690 --> 00:28:38,250 Cane didn't know about Noma at the time, 763 00:28:38,450 --> 00:28:40,146 and I don't think she'll let us know that she's coming, 764 00:28:40,170 --> 00:28:41,490 so I don't know. 765 00:28:41,690 --> 00:28:44,080 There's some weird shit going on, though. 766 00:28:44,280 --> 00:28:45,470 I'll check it out. 767 00:28:45,670 --> 00:28:46,976 All right. I got to get to school. 768 00:28:47,000 --> 00:28:48,870 ♪ ♪ 769 00:28:49,070 --> 00:28:52,730 [door opens, closes] 770 00:28:55,910 --> 00:28:59,140 So your family, like, owns this room? 771 00:28:59,340 --> 00:29:01,270 [Becca] And, like, half the campus. 772 00:29:01,470 --> 00:29:03,970 I know. It's so obnoxious. 773 00:29:04,170 --> 00:29:06,670 Well, thanks for letting the housing office place me here. 774 00:29:06,870 --> 00:29:08,760 It's only temporary till something opens up. 775 00:29:08,960 --> 00:29:10,630 [Becca] It's totally cool. 776 00:29:10,830 --> 00:29:13,810 I just won't tell my parents that my roommate is a Tejada. 777 00:29:14,010 --> 00:29:16,290 Excuse me? 778 00:29:16,490 --> 00:29:18,500 - You're Zeke Cross' cousin. - Yeah? 779 00:29:19,850 --> 00:29:22,080 I'm sorry for your loss. 780 00:29:22,280 --> 00:29:24,470 That's really fucked up what happened to him. 781 00:29:24,670 --> 00:29:26,250 And Lorenzo Tejada, 782 00:29:26,450 --> 00:29:28,150 the convicted drug boss, is your dad. 783 00:29:28,350 --> 00:29:29,720 I Googled you. 784 00:29:29,910 --> 00:29:31,910 I mean, I'm totally cool with it, 785 00:29:32,110 --> 00:29:35,250 but my parents are more than a little uptight. 786 00:29:37,040 --> 00:29:39,680 You good. I get it. 787 00:29:39,880 --> 00:29:41,796 But I won't tell my parents that I'm sharing the room 788 00:29:41,820 --> 00:29:43,620 with the sister of Brayden Weston, 789 00:29:43,820 --> 00:29:46,056 you know, the campus dealer who snitched on himself in court. 790 00:29:46,080 --> 00:29:47,150 Yeah. 791 00:29:47,340 --> 00:29:50,100 Google goes both ways, sis. 792 00:29:50,300 --> 00:29:52,560 [chuckles] 793 00:29:52,760 --> 00:29:55,450 [indistinct chatter] 794 00:30:04,110 --> 00:30:05,426 [Tariq] What the fuck, you go here now? 795 00:30:05,450 --> 00:30:05,770 [chuckles] Yep. 796 00:30:05,970 --> 00:30:07,470 Monet know? 797 00:30:07,670 --> 00:30:09,126 Do you think I have to get permission from Monet 798 00:30:09,150 --> 00:30:10,560 for every move I make? 799 00:30:10,760 --> 00:30:12,200 Okay, yeah, Monet knows. 800 00:30:13,950 --> 00:30:15,520 We good? 801 00:30:15,720 --> 00:30:17,326 Yeah, as long as you don't book my shit again. 802 00:30:17,350 --> 00:30:18,850 Never. 803 00:30:19,050 --> 00:30:20,050 That shit was fucked up. 804 00:30:20,200 --> 00:30:21,750 - I know. - [door opens] 805 00:30:21,940 --> 00:30:23,316 - Hello, hello. - [student 1] Good morning. 806 00:30:23,340 --> 00:30:24,576 - [student 2] Good morning. - [all] Good Morning. 807 00:30:24,600 --> 00:30:27,100 - Hello, class, hello. - [student 2] Hi. 808 00:30:27,300 --> 00:30:28,756 - She's supposed to be dope. - [prof] Good morning. So... 809 00:30:28,780 --> 00:30:30,930 welcome to American Psyche. 810 00:30:31,130 --> 00:30:33,040 I am Professor Bennet, and I want y'all to know 811 00:30:33,240 --> 00:30:35,980 I had over 300 students sign up 812 00:30:36,180 --> 00:30:38,410 for the 25 seats that you now occupy. 813 00:30:38,610 --> 00:30:40,590 But I picked this group specifically, 814 00:30:40,790 --> 00:30:42,310 because you represent different aspects 815 00:30:42,400 --> 00:30:43,770 of this great American experiment. 816 00:30:43,970 --> 00:30:45,770 And those different perspectives 817 00:30:45,970 --> 00:30:47,370 are gonna be critical this semester, 818 00:30:47,450 --> 00:30:51,080 as we discuss what makes America America. 819 00:30:51,280 --> 00:30:52,600 All right? 820 00:30:52,800 --> 00:30:54,300 So what are some characteristics 821 00:30:54,500 --> 00:30:56,410 that are inherently American? 822 00:30:56,610 --> 00:30:58,700 It's all about the dolla, dolla bills, y'all. 823 00:30:58,890 --> 00:31:00,286 - [student chuckles] - Greed. That's good. 824 00:31:00,310 --> 00:31:01,790 That's American. 825 00:31:01,980 --> 00:31:03,980 America's all about the American Dream. 826 00:31:04,180 --> 00:31:05,790 I mean, this is the land of opportunity. 827 00:31:05,990 --> 00:31:07,180 Opportunity. 828 00:31:07,380 --> 00:31:08,970 [scoffs] Maybe for you. 829 00:31:09,170 --> 00:31:10,820 America is the land of opportunity, 830 00:31:11,020 --> 00:31:13,270 but it's also the land where privilege is paramount. 831 00:31:13,470 --> 00:31:16,320 Well, when I think of America, I think of freedom. 832 00:31:16,520 --> 00:31:19,280 Mm, isn't how free you are in this country 833 00:31:19,480 --> 00:31:21,070 determined by the color of your skin 834 00:31:21,260 --> 00:31:23,020 and your economic status? 835 00:31:23,220 --> 00:31:25,060 See, I-I knew Salim could not resist that one. 836 00:31:25,140 --> 00:31:27,330 Let me introduce everybody to my TA, 837 00:31:27,530 --> 00:31:29,460 Salim Ashe Freeman. 838 00:31:29,660 --> 00:31:32,340 Now, the point he raises is where I'd like to start. 839 00:31:32,540 --> 00:31:33,970 In America, 840 00:31:34,170 --> 00:31:37,430 is the way you're perceived your reality? 841 00:31:37,630 --> 00:31:39,690 Hell fucking yeah. 842 00:31:39,890 --> 00:31:42,300 Just based on my name, I'm ghetto or unintelligent, 843 00:31:42,500 --> 00:31:44,180 so I have to work twice as hard 844 00:31:44,370 --> 00:31:46,920 for people to recognize that I'm more than just a bad bitch. 845 00:31:47,120 --> 00:31:48,520 - I'm a smart one, too. - [laughter] 846 00:31:48,680 --> 00:31:50,080 [Becca] I have the opposite problem. 847 00:31:50,120 --> 00:31:51,680 People think I'm smart, 848 00:31:51,880 --> 00:31:54,010 but they don't recognize I'm a bad bitch, too. 849 00:31:54,210 --> 00:31:55,710 Okay. [chuckles] 850 00:31:55,910 --> 00:31:57,730 What about Zeke Cross? 851 00:31:57,930 --> 00:32:00,390 You know, he went from beloved basketball player 852 00:32:00,590 --> 00:32:04,670 to jealous killer to murder victim. 853 00:32:04,870 --> 00:32:06,110 Yeah, he'll never be able 854 00:32:06,310 --> 00:32:09,220 to clear up those rumors from his name. 855 00:32:09,420 --> 00:32:12,160 - What's your name? - I'm Tariq St. Patrick. 856 00:32:12,360 --> 00:32:14,030 Tariq... 857 00:32:14,230 --> 00:32:16,160 what do you do when your perception 858 00:32:16,360 --> 00:32:19,120 is at odds with your truth? 859 00:32:19,320 --> 00:32:22,210 Well, I mean, doesn't the truth always beat perception? 860 00:32:22,410 --> 00:32:24,350 Gustave Flaubert said. "There is no truth. 861 00:32:24,550 --> 00:32:26,650 There is only perception." 862 00:32:26,850 --> 00:32:29,240 So, despite having not hurt anyone, 863 00:32:29,440 --> 00:32:32,530 Zeke will always be remembered as an accused killer? 864 00:32:32,730 --> 00:32:35,490 Unless someone changes the narrative. 865 00:32:35,690 --> 00:32:38,840 Okay, greed, opportunity, privilege, and... 866 00:32:39,040 --> 00:32:41,080 [sniffing] 867 00:32:41,280 --> 00:32:42,950 [Trace] Keke. 868 00:32:43,150 --> 00:32:45,370 Looking fucking hot, as always. 869 00:32:45,570 --> 00:32:47,350 Trace, to what do I owe the pleasure? 870 00:32:47,550 --> 00:32:49,480 You know, I'm just stopping by to make sure 871 00:32:49,680 --> 00:32:51,466 that little brother here's on his best behavior. 872 00:32:51,490 --> 00:32:53,770 - Wow, thanks. - Yo, Brayden, right? 873 00:32:53,970 --> 00:32:55,620 Yeah, man. Nice to meet you guys. 874 00:32:55,820 --> 00:32:57,340 Likewise. 875 00:32:57,530 --> 00:32:58,900 Wyatt, clean your fucking nose 876 00:32:59,100 --> 00:32:59,690 before Lucas gets in here, please. 877 00:32:59,880 --> 00:33:01,210 [laughter] 878 00:33:01,410 --> 00:33:02,476 You know how it goes around here, Keke. 879 00:33:02,500 --> 00:33:03,580 Stop bugging. 880 00:33:03,780 --> 00:33:06,560 Yo, you want some? 881 00:33:06,760 --> 00:33:09,220 Uh, no, man, I'm good. Thanks. 882 00:33:09,420 --> 00:33:11,520 Ah, don't let Keke fuck with you. 883 00:33:11,720 --> 00:33:13,570 Coke is the only way to maintain this job. 884 00:33:13,770 --> 00:33:15,050 The hours mixed with the pressure 885 00:33:15,160 --> 00:33:16,880 drives everyone insane. 886 00:33:17,080 --> 00:33:18,640 Nah, bro. I said I'm good, though. 887 00:33:18,840 --> 00:33:20,310 [Simon scoffs] Wow. 888 00:33:20,510 --> 00:33:22,230 No way you're Trace's brother. 889 00:33:22,430 --> 00:33:24,040 Or Lucas' nephew, for that matter. 890 00:33:24,240 --> 00:33:25,890 I guess when you sell, you don't partake. 891 00:33:26,080 --> 00:33:27,320 What the fuck did you just say? 892 00:33:27,430 --> 00:33:29,760 Hey, hey. Watch your fucking mouth, Liam! 893 00:33:29,960 --> 00:33:31,460 Look, I don't care what you've heard, 894 00:33:31,660 --> 00:33:33,370 but my brother here is still a Weston, 895 00:33:33,570 --> 00:33:35,070 and last I looked, 896 00:33:35,270 --> 00:33:37,026 that's whose name's on your fucking checks, right? 897 00:33:37,050 --> 00:33:38,450 I don't need you standing up for me. 898 00:33:38,620 --> 00:33:40,596 Okay, you know what? Both of you, shut the fuck up. 899 00:33:40,620 --> 00:33:42,990 And please stop doing that shit before meetings. 900 00:33:43,190 --> 00:33:46,250 It makes you all bigger assholes than you already are. 901 00:33:46,450 --> 00:33:48,730 Brayden, did you get those numbers I asked you to run? 902 00:33:48,930 --> 00:33:50,170 Shit. 903 00:33:50,370 --> 00:33:51,756 Oh, dude, you're fucking up already? 904 00:33:51,780 --> 00:33:53,610 Shut the fuck up, Trace. 905 00:33:53,810 --> 00:33:55,066 Just... I forgot them on my desk. I'm gonna just grab 'em quick. 906 00:33:55,090 --> 00:33:56,696 - Yeah, sure. - [Trace] And hurry up, dude. 907 00:33:56,720 --> 00:33:57,876 [Liam] Bro, I told you this was gonna happen. 908 00:33:57,900 --> 00:33:59,270 [Trace] Jesus. 909 00:33:59,470 --> 00:34:01,030 [telephones ringing, indistinct chatter] 910 00:34:01,160 --> 00:34:03,730 [dramatic music playing] 911 00:34:03,930 --> 00:34:06,270 ♪ ♪ 912 00:34:06,470 --> 00:34:08,540 Hello, Brayden. It's great to see you again. 913 00:34:08,740 --> 00:34:10,910 Bash, what the fuck are you doing here? 914 00:34:11,110 --> 00:34:14,240 ♪ ♪ 915 00:34:14,440 --> 00:34:17,180 [rap music playing on car stereo] 916 00:34:17,380 --> 00:34:19,570 [rapper] ♪ At the end of the day ♪ 917 00:34:19,770 --> 00:34:22,180 ♪ Yeah, I'm gettin' paid ♪ 918 00:34:22,380 --> 00:34:25,080 ♪ It feels major You just a hater ♪ 919 00:34:25,270 --> 00:34:27,640 - What? - Hop in. 920 00:34:27,840 --> 00:34:29,910 [scoffs] It's not happening. What's up? 921 00:34:30,110 --> 00:34:32,390 Listen, you did me a solid with that tip. 922 00:34:32,590 --> 00:34:34,000 Shorty who wore the wire? 923 00:34:34,200 --> 00:34:35,820 I just want to repay the favor, 924 00:34:36,020 --> 00:34:37,350 let you know your mans 925 00:34:37,550 --> 00:34:39,046 is trying to keep you out of our drug game. 926 00:34:39,070 --> 00:34:40,480 We back in business. 927 00:34:40,680 --> 00:34:42,160 You don't need to tell me about Tariq. 928 00:34:42,200 --> 00:34:43,416 That's my man. We're both on the same page. 929 00:34:43,440 --> 00:34:45,310 Oh, word? 930 00:34:45,510 --> 00:34:48,450 He know that you came to me behind his back about Lauren? 931 00:34:48,650 --> 00:34:51,100 Listen, I'm just trying to let you know we back in business, 932 00:34:51,300 --> 00:34:53,410 and your mans ain't invite you. 933 00:34:53,610 --> 00:34:55,950 [cell phone buzzes, beeps] 934 00:34:56,150 --> 00:34:58,130 [rapper] ♪ It feels major ♪ 935 00:34:58,330 --> 00:35:00,460 - Bye, Cane. - Wait. 936 00:35:00,660 --> 00:35:01,760 Don't do that. Effie. 937 00:35:01,960 --> 00:35:04,050 I'ma catch you later. 938 00:35:04,250 --> 00:35:06,110 [rapper] ♪ And I'm goin' crazy ♪ 939 00:35:12,160 --> 00:35:14,536 You haven't returned my calls about my brother, Theo Rollins. 940 00:35:14,560 --> 00:35:15,910 I haven't returned your calls 941 00:35:16,110 --> 00:35:18,080 because there's nothing new to say, Mr. Davis. 942 00:35:18,280 --> 00:35:20,430 His latest labs confirm what I've been telling you. 943 00:35:20,630 --> 00:35:23,370 His hepatitis B and D is causing liver failure. 944 00:35:23,570 --> 00:35:25,310 Ambushing me isn't gonna change things. 945 00:35:25,510 --> 00:35:27,510 Okay, so we'll get him a new liver... I'll donate. 946 00:35:27,710 --> 00:35:28,970 We've been through this. 947 00:35:29,160 --> 00:35:31,320 His hep B makes him ineligible for donation. 948 00:35:31,510 --> 00:35:33,190 Like I said before, 949 00:35:33,390 --> 00:35:35,580 he has anywhere from six months to one year. 950 00:35:35,780 --> 00:35:37,406 Okay, what the fuck are you talking about, man? 951 00:35:37,430 --> 00:35:39,320 - [sighs] - We ain't giving up, okay? 952 00:35:39,520 --> 00:35:40,716 Now, look, there's got to be something we can do, 953 00:35:40,740 --> 00:35:42,410 some... some trial drug or some shit. 954 00:35:42,610 --> 00:35:45,090 [sighs] Actually... 955 00:35:45,290 --> 00:35:46,770 my colleague is running a drug trial 956 00:35:46,960 --> 00:35:48,376 that's showing some promising results at Columbia. 957 00:35:48,400 --> 00:35:49,770 Yes. 958 00:35:49,970 --> 00:35:51,596 [Dr. Patel] Your brother fits the criteria, 959 00:35:51,620 --> 00:35:53,940 but he can't participate while he's in custody. 960 00:35:57,330 --> 00:35:59,950 Well, I told him I'm getting him out. 961 00:36:00,150 --> 00:36:01,870 Just get whatever fucking paperwork you need 962 00:36:02,070 --> 00:36:03,610 to get my brother into that trial. 963 00:36:03,810 --> 00:36:06,440 [dramatic music plays] 964 00:36:06,640 --> 00:36:09,200 [sighs] 965 00:36:09,400 --> 00:36:12,310 ♪ ♪ 966 00:36:12,510 --> 00:36:15,180 [cell phone buzzing] 967 00:36:17,440 --> 00:36:19,160 - [cell phone beeps] - [grunts] Cooper Saxe. 968 00:36:19,210 --> 00:36:20,796 Where the hell are we with Theo Rollins' appeal? 969 00:36:20,820 --> 00:36:22,450 Davis. 970 00:36:22,650 --> 00:36:24,800 Yes, you are interrupting my lunch. 971 00:36:25,000 --> 00:36:26,696 I don't remember giving you permission to eat. 972 00:36:26,720 --> 00:36:28,460 [Saxe sighs] 973 00:36:28,660 --> 00:36:30,920 I got a copy of the case file from the DA's office, 974 00:36:31,120 --> 00:36:32,156 but you're not gonna believe this. 975 00:36:32,180 --> 00:36:33,180 Half of it's redacted. 976 00:36:33,360 --> 00:36:34,940 It makes no sense 977 00:36:35,140 --> 00:36:36,700 for a run-of-the-mill manslaughter case. 978 00:36:36,750 --> 00:36:38,126 [Davis] Okay, well, un-redact that shit 979 00:36:38,150 --> 00:36:39,556 and find out what they're trying to cover up. 980 00:36:39,580 --> 00:36:41,080 That's how we get Theo out. 981 00:36:41,280 --> 00:36:43,340 - I'm working on it. - [David] Fuck working on it. 982 00:36:43,540 --> 00:36:45,820 Get it the fuck done, Saxe. 983 00:36:46,020 --> 00:36:48,350 Oh, one more thing... 984 00:36:48,550 --> 00:36:49,550 Find out who the fuck's 985 00:36:49,720 --> 00:36:52,220 surveilling Dante Spears' penthouse. 986 00:36:52,420 --> 00:36:54,570 Federal informant Dante Spears? 987 00:36:54,770 --> 00:36:56,840 He was murdered three months ago. 988 00:36:57,030 --> 00:36:58,706 I doubt the cops are still sitting on the crime scene. 989 00:36:58,730 --> 00:37:00,450 Well, someone is. Find out who. 990 00:37:00,650 --> 00:37:03,300 [stammers] Is this a case? 991 00:37:03,500 --> 00:37:05,420 - Who's the client? - Charge it to miscellaneous. 992 00:37:07,010 --> 00:37:08,630 Huh. 993 00:37:08,830 --> 00:37:11,760 Why is this Rollins case so important to Davis? 994 00:37:11,960 --> 00:37:13,720 - I'm not sure. - Well, find out. 995 00:37:13,920 --> 00:37:17,160 Maybe it'll give us something, something more than this. 996 00:37:17,360 --> 00:37:19,250 - I told you. - [Jenny sighs] 997 00:37:19,450 --> 00:37:21,450 He's too smart to leave a smoking gun in his files. 998 00:37:21,560 --> 00:37:23,250 At least I have ideas. 999 00:37:23,450 --> 00:37:24,730 You haven't come up with anything 1000 00:37:24,890 --> 00:37:26,346 to prove that Davis has crossed the line 1001 00:37:26,370 --> 00:37:27,646 and working for Tariq and the Tejadas. 1002 00:37:27,670 --> 00:37:28,890 I thought you were committed 1003 00:37:29,090 --> 00:37:30,720 to nailing Lauren Baldwin's killers. 1004 00:37:30,920 --> 00:37:32,220 Obviously I'm committed to this. 1005 00:37:32,420 --> 00:37:33,650 [Jenny chuckles] 1006 00:37:33,850 --> 00:37:35,400 I'm risking my law license to help you. 1007 00:37:35,600 --> 00:37:36,760 Well, it's not much of a risk 1008 00:37:36,790 --> 00:37:38,700 if you don't find anything, is it? 1009 00:37:38,900 --> 00:37:41,180 Hey, hey... 1010 00:37:41,380 --> 00:37:42,790 I'll get something. 1011 00:37:42,990 --> 00:37:44,670 Mm-hmm. 1012 00:37:44,870 --> 00:37:47,040 Davis is actively working with Tariq again. 1013 00:37:47,240 --> 00:37:48,540 - They met in the office. - Okay. 1014 00:37:48,740 --> 00:37:50,010 Well, what was said? 1015 00:37:52,880 --> 00:37:55,720 I don't know. I-I was kept out of the meeting. 1016 00:37:55,920 --> 00:37:58,510 I thought he trusted you. 1017 00:37:58,710 --> 00:38:00,640 Just get me something I can work with, okay? 1018 00:38:00,840 --> 00:38:02,990 - Please. - What, you're... you're leaving? 1019 00:38:03,190 --> 00:38:05,030 I thought you might stick around. 1020 00:38:05,230 --> 00:38:08,080 We haven't, uh, you know, in a while. 1021 00:38:08,280 --> 00:38:10,520 Yeah, well, I haven't really been in the mood. 1022 00:38:10,720 --> 00:38:12,690 You know what gets me in the mood? 1023 00:38:12,890 --> 00:38:15,130 Evidence. Turns me into a freak. 1024 00:38:15,330 --> 00:38:17,570 So maybe find me some evidence, and I'll stick around. 1025 00:38:17,770 --> 00:38:18,980 [Saxe scoffs] 1026 00:38:19,180 --> 00:38:21,310 - Uh, wait. - What? 1027 00:38:21,510 --> 00:38:23,140 - What? - You, uh... 1028 00:38:23,340 --> 00:38:25,950 you have anyone surveilling Dante Spears' penthouse? 1029 00:38:26,150 --> 00:38:27,750 No. Why? 1030 00:38:27,950 --> 00:38:29,930 Well, Davis mentioned it. 1031 00:38:30,130 --> 00:38:31,890 Ask around. See what you can find out. 1032 00:38:32,090 --> 00:38:33,540 Because I work for you now? 1033 00:38:33,740 --> 00:38:36,670 [chuckles] 1034 00:38:36,870 --> 00:38:39,850 The more I give him, the more he trusts me, 1035 00:38:40,050 --> 00:38:42,570 - the more access I get. - Mm. 1036 00:38:42,770 --> 00:38:45,680 ♪ ♪ 1037 00:38:45,880 --> 00:38:47,640 Are you playing me, Saxe? 1038 00:38:47,840 --> 00:38:50,380 [Saxe groans] Come on. 1039 00:38:50,580 --> 00:38:51,670 Really? 1040 00:38:51,870 --> 00:38:53,520 ♪ ♪ 1041 00:38:53,720 --> 00:38:55,190 You better not be. 1042 00:38:55,390 --> 00:38:58,480 ♪ ♪ 1043 00:38:58,680 --> 00:39:00,130 - [door opens] - Fuck. 1044 00:39:00,330 --> 00:39:02,160 [door closes] 1045 00:39:02,360 --> 00:39:04,740 ♪ ♪ 1046 00:39:10,920 --> 00:39:12,780 What you fuck you want, white Urkel? 1047 00:39:12,970 --> 00:39:15,060 - This is serious, Cane. - Better be. 1048 00:39:15,260 --> 00:39:17,450 You got me out here in the middle of the fucking night. 1049 00:39:17,650 --> 00:39:18,930 There's this guy Bash. 1050 00:39:19,130 --> 00:39:20,636 He helped me and Tariq set up CourseCorrect. 1051 00:39:20,660 --> 00:39:21,856 His name is on your corporate filings, 1052 00:39:21,880 --> 00:39:22,920 partners with Simon Stern. 1053 00:39:23,090 --> 00:39:24,770 What? 1054 00:39:24,970 --> 00:39:26,396 You don't think the Tejadas do they due diligence? 1055 00:39:26,420 --> 00:39:28,290 Get on with it, white boy. 1056 00:39:28,490 --> 00:39:30,210 He knows I lied in court. 1057 00:39:30,410 --> 00:39:31,816 He's threatening to snitch unless I pay him off. 1058 00:39:31,840 --> 00:39:33,010 And he's still breathing? 1059 00:39:33,210 --> 00:39:34,606 Nah, you got to put his bitch ass down 1060 00:39:34,630 --> 00:39:35,866 - with the quickness. - Yeah, I know. 1061 00:39:35,890 --> 00:39:37,130 But that could get back to me. 1062 00:39:37,330 --> 00:39:40,890 So I was thinking maybe, you know... 1063 00:39:41,090 --> 00:39:42,570 - You... - What? Me? 1064 00:39:42,770 --> 00:39:44,250 Nigga, that's why you got me out here? 1065 00:39:44,290 --> 00:39:45,570 - [clicks tongue] - Cane. 1066 00:39:45,770 --> 00:39:47,530 I-I fucking... I killed Lauren for you. 1067 00:39:47,730 --> 00:39:49,440 For me? 1068 00:39:49,640 --> 00:39:51,920 Last I recall, your dumb ass was on that wire, too. 1069 00:39:52,120 --> 00:39:54,360 Okay, well, then I-I did her for us. 1070 00:39:54,560 --> 00:39:55,710 Doesn't fucking matter. 1071 00:39:55,910 --> 00:39:58,410 If Bash snitches, we're both fucked. 1072 00:39:58,610 --> 00:40:00,756 So I got to take care of this because you got into business 1073 00:40:00,780 --> 00:40:03,590 with some disloyal motherfucker? 1074 00:40:03,790 --> 00:40:05,110 Yeah, that pretty much sums it up. 1075 00:40:05,220 --> 00:40:07,830 [sighs] 1076 00:40:08,030 --> 00:40:11,030 Listen, I do this, you coming with me. 1077 00:40:11,230 --> 00:40:12,810 Yeah, no, I don't think that's such a... 1078 00:40:13,010 --> 00:40:15,270 "Yeah, no, I don't think that's a great fucking idea," 1079 00:40:15,470 --> 00:40:17,120 Silver fucking spoon. 1080 00:40:17,320 --> 00:40:18,690 You know I could very easily 1081 00:40:18,890 --> 00:40:20,910 come up with nicknames for you, too, right? 1082 00:40:21,110 --> 00:40:22,580 - [window whirring] - Cane. 1083 00:40:22,780 --> 00:40:25,910 ♪ ♪ 1084 00:40:26,110 --> 00:40:28,740 I wasn't gonna call you any names! 1085 00:40:28,940 --> 00:40:31,250 [knock at door] 1086 00:40:31,440 --> 00:40:34,510 ♪ ♪ 1087 00:40:34,710 --> 00:40:37,490 Tariq. This is a pleasant surprise. 1088 00:40:37,690 --> 00:40:39,730 Okay. 1089 00:40:39,930 --> 00:40:41,906 Good to see that Papa Stern kicking you to the curb 1090 00:40:41,930 --> 00:40:43,210 didn't stop you from living well. 1091 00:40:43,350 --> 00:40:45,060 No. If it wasn't already apparent to you, 1092 00:40:45,260 --> 00:40:47,280 I am very resourceful. 1093 00:40:47,480 --> 00:40:49,460 But that's not what you're here to discuss. 1094 00:40:49,660 --> 00:40:51,160 In a way, I am. 1095 00:40:51,360 --> 00:40:52,596 I have a solution for both of us. 1096 00:40:52,620 --> 00:40:54,570 Ooh, I'm very curious. 1097 00:40:54,770 --> 00:40:55,986 I was just sitting down for dinner. 1098 00:40:56,010 --> 00:40:57,076 - Can I get you something? - [Tariq] Nah, I'm good. 1099 00:40:57,100 --> 00:40:58,690 Uh, I'll take some water. 1100 00:40:58,890 --> 00:41:00,430 Not very festive, but okay. 1101 00:41:00,630 --> 00:41:01,630 [glass thuds] 1102 00:41:01,780 --> 00:41:03,150 [water pouring] 1103 00:41:03,350 --> 00:41:05,040 ♪ ♪ 1104 00:41:05,240 --> 00:41:07,190 So I'm forming a new business startup. 1105 00:41:07,390 --> 00:41:09,650 Funded by? 1106 00:41:09,850 --> 00:41:12,050 [Tariq] All I can tell you is that 1107 00:41:12,250 --> 00:41:15,140 it's an investor from overseas with very, very deep pockets, 1108 00:41:15,340 --> 00:41:17,810 and I think that you have a role. 1109 00:41:18,010 --> 00:41:19,750 You're offering me a job? 1110 00:41:19,950 --> 00:41:22,250 Nah, more like a-a sweat-equity interest. 1111 00:41:22,450 --> 00:41:24,056 You know, we're gonna be generating a lot of cash, 1112 00:41:24,080 --> 00:41:26,580 and I'm gonna need to clean it the right way. 1113 00:41:26,780 --> 00:41:28,156 With your business skills, you could help, 1114 00:41:28,180 --> 00:41:29,370 and on top of that, you know, 1115 00:41:29,570 --> 00:41:31,196 earn a little more than what you been asking. 1116 00:41:31,220 --> 00:41:32,220 Mm. 1117 00:41:32,370 --> 00:41:36,110 Sweat equity, huh? 1118 00:41:36,310 --> 00:41:38,360 Do I look like someone who likes to sweat? 1119 00:41:38,560 --> 00:41:41,280 ♪ ♪ 1120 00:41:44,330 --> 00:41:46,020 Here it is... five stars on Yelp. 1121 00:41:46,210 --> 00:41:47,730 Nigga, we ain't staying the night. 1122 00:41:47,930 --> 00:41:49,276 Yeah, I know, but what I'm saying is 1123 00:41:49,300 --> 00:41:50,740 a lot of staff and security. 1124 00:41:50,940 --> 00:41:52,890 A lot of eyes, so you got to be careful. 1125 00:41:53,090 --> 00:41:55,050 Bash is in room 1158. I'll wait down here. 1126 00:41:55,250 --> 00:41:56,636 Whoa. Wait, wait, time-out, time-out. 1127 00:41:56,660 --> 00:41:58,116 I got to be careful while you wait here? 1128 00:41:58,140 --> 00:41:59,540 I'll be one block over with the car. 1129 00:41:59,640 --> 00:42:02,880 Okay, guess what. Change of plans. 1130 00:42:03,080 --> 00:42:05,060 I'm not killing this motherfucker. 1131 00:42:05,260 --> 00:42:06,750 You are. 1132 00:42:06,950 --> 00:42:08,056 Cane, I don't think that's a good idea. 1133 00:42:08,080 --> 00:42:09,710 Cane! 1134 00:42:09,910 --> 00:42:12,300 Why are you so shook, huh? This ain't your first. 1135 00:42:12,500 --> 00:42:13,630 You already killed Blondie. 1136 00:42:13,830 --> 00:42:15,370 Yeah, I know, but this is different. 1137 00:42:15,570 --> 00:42:17,130 Exactly. She was your friend, 1138 00:42:17,330 --> 00:42:18,690 and this motherfucker's your enemy. 1139 00:42:18,830 --> 00:42:20,290 It's simple. 1140 00:42:20,490 --> 00:42:22,380 - All right, fine, I'll do it. - Good. 1141 00:42:22,580 --> 00:42:24,500 And I'll be right here holding your fucking hand. 1142 00:42:24,560 --> 00:42:25,380 Listen, we go through this door, 1143 00:42:25,580 --> 00:42:26,820 take the service elevator up, 1144 00:42:27,020 --> 00:42:28,686 grab a keycard from the maid carts, got it? 1145 00:42:28,710 --> 00:42:29,710 - [door opens] - Good. 1146 00:42:29,780 --> 00:42:32,020 ♪ ♪ 1147 00:42:32,220 --> 00:42:33,410 Now? 1148 00:42:33,610 --> 00:42:36,830 ♪ ♪ 1149 00:42:37,030 --> 00:42:38,920 [scoffs] You're making this generous offer 1150 00:42:39,120 --> 00:42:40,740 because I'm your friend? 1151 00:42:40,940 --> 00:42:42,790 Tariq, I know how your friends end up. 1152 00:42:42,990 --> 00:42:44,570 Why would I be interested in that? 1153 00:42:44,770 --> 00:42:46,490 I'm trying to help the both of us. 1154 00:42:46,690 --> 00:42:48,666 No, the only person you're thinking about is yourself, 1155 00:42:48,690 --> 00:42:49,820 as usual. 1156 00:42:50,020 --> 00:42:51,460 That's a lie, Bash. I'm not that guy. 1157 00:42:51,650 --> 00:42:53,560 You can't hustle a hustler, Tariq. 1158 00:42:53,760 --> 00:42:54,980 You're out of your league. 1159 00:42:55,180 --> 00:42:56,416 You can pretend to be someone you're not, 1160 00:42:56,440 --> 00:42:57,890 just like your father. 1161 00:42:58,090 --> 00:42:59,850 Listen, I ain't my fucking father, all right? 1162 00:42:59,880 --> 00:43:01,986 Simon told me that your father was a drug-dealing killer 1163 00:43:02,010 --> 00:43:03,810 disguised in a Tom Ford suit. 1164 00:43:04,010 --> 00:43:05,900 You're the same, but instead of a tailored suit, 1165 00:43:06,100 --> 00:43:07,300 you're in some college hoodie. 1166 00:43:07,470 --> 00:43:08,860 You can pretend 1167 00:43:09,060 --> 00:43:11,380 to be some legit Ivy League student, Tariq, 1168 00:43:11,580 --> 00:43:13,650 but you are a criminal and a thug, 1169 00:43:13,850 --> 00:43:15,170 and they can smell that on you. 1170 00:43:15,370 --> 00:43:16,850 You can pretend to be innocent, Tariq, 1171 00:43:16,890 --> 00:43:18,350 but I know who you really are, 1172 00:43:18,550 --> 00:43:21,260 and I can ruin your life anytime I want, 1173 00:43:21,460 --> 00:43:24,050 so I suggest you pay me and you continue... 1174 00:43:24,250 --> 00:43:27,290 - Shut the fuck up! - [Bash] I own you, Tariq. 1175 00:43:27,490 --> 00:43:29,340 [Bash groans] 1176 00:43:29,540 --> 00:43:31,660 ♪ ♪ 1177 00:43:31,860 --> 00:43:33,600 [body thuds] 1178 00:43:33,800 --> 00:43:35,710 ♪ ♪ 1179 00:43:35,910 --> 00:43:37,650 [Bash gurgling] 1180 00:43:37,850 --> 00:43:40,620 ♪ ♪ 1181 00:43:44,890 --> 00:43:45,700 [door opens] 1182 00:43:45,900 --> 00:43:47,420 ♪ ♪ 1183 00:43:47,620 --> 00:43:50,640 - 'Riq? - The fuck y'all doing here? 1184 00:43:50,840 --> 00:43:53,270 - [Brayden] What the fuck? - [Cane] Shit, nigga. 1185 00:43:53,470 --> 00:43:55,600 ♪ ♪ 1186 00:43:55,800 --> 00:43:57,970 - You good, 'Riq? - Yeah. I'm good. 1187 00:43:58,170 --> 00:43:59,916 - What the hell happened? - Ain't it obvious? 1188 00:43:59,940 --> 00:44:01,650 Original Urkel solved your problem. 1189 00:44:01,850 --> 00:44:04,040 We got to get rid of this motherfucker's body ASAP. 1190 00:44:04,240 --> 00:44:05,396 Yeah, we got to clean this place up. 1191 00:44:05,420 --> 00:44:06,870 Nah, this ain't no corner boy. 1192 00:44:07,070 --> 00:44:08,526 We got to make sure people ain't looking 1193 00:44:08,550 --> 00:44:10,446 - for this motherfucker. - Nah, he stole from Stern. 1194 00:44:10,470 --> 00:44:12,276 Motherfuckers think he took off overseas or some shit. 1195 00:44:12,300 --> 00:44:14,336 Good. Let's hurry the fuck up before somebody come up here. 1196 00:44:14,360 --> 00:44:17,140 ♪ ♪ 1197 00:44:18,790 --> 00:44:21,040 [sighs] 1198 00:44:21,240 --> 00:44:24,010 ♪ ♪ 1199 00:44:27,490 --> 00:44:28,676 Why the hell you calling my boss 1200 00:44:28,700 --> 00:44:29,836 about Dante Spears' penthouse? 1201 00:44:29,860 --> 00:44:31,180 Excuse me. Who are you? 1202 00:44:31,380 --> 00:44:32,770 Blanca Rodriguez, DEA. 1203 00:44:32,970 --> 00:44:33,980 [door closes] 1204 00:44:36,240 --> 00:44:37,906 He's in every picture outside the penthouse. 1205 00:44:37,930 --> 00:44:39,250 He one of yours? 1206 00:44:39,450 --> 00:44:41,190 That's Detective Kevin Whitman, NYPD. 1207 00:44:41,390 --> 00:44:44,260 I-I don't know why he's there. 1208 00:44:44,460 --> 00:44:46,980 - Um, Dante Spears was your CI? - Yeah. 1209 00:44:47,180 --> 00:44:48,650 And you allowed for his penthouse 1210 00:44:48,850 --> 00:44:50,970 to be inherited so you could see who it might attract? 1211 00:44:51,120 --> 00:44:52,530 Smart. 1212 00:44:52,730 --> 00:44:54,270 You had your ass handed to you 1213 00:44:54,470 --> 00:44:56,620 in that Tariq St. Patrick murder trial. 1214 00:44:56,820 --> 00:44:58,620 Blanca Rodriguez. 1215 00:44:58,820 --> 00:45:00,540 You investigated James St. Patrick, right? 1216 00:45:00,740 --> 00:45:02,580 And Tasha and Tariq himself. 1217 00:45:02,780 --> 00:45:04,580 That whole family is a menace. 1218 00:45:04,780 --> 00:45:07,590 I see you haven't given up on Tariq. 1219 00:45:07,790 --> 00:45:08,790 Have you? 1220 00:45:11,190 --> 00:45:13,030 Tariq was in Dante Spears' penthouse 1221 00:45:13,230 --> 00:45:15,140 the night he was killed. 1222 00:45:15,340 --> 00:45:16,810 What? Why don't I know this? 1223 00:45:17,010 --> 00:45:18,290 Because I haven't made it public. 1224 00:45:18,490 --> 00:45:19,820 I don't want to spook him. 1225 00:45:20,020 --> 00:45:21,020 What do you have on him? 1226 00:45:21,210 --> 00:45:23,250 My theory is that Tariq, 1227 00:45:23,450 --> 00:45:24,820 Brayden Weston, the Tejada family, 1228 00:45:25,020 --> 00:45:26,740 and Davis Maclean are all co-conspirators 1229 00:45:26,940 --> 00:45:29,260 - in a criminal network. - Evidence? 1230 00:45:29,460 --> 00:45:30,780 Nothing that I'm ready to act on. 1231 00:45:30,980 --> 00:45:32,090 Oh. 1232 00:45:32,290 --> 00:45:33,396 Well, if you don't want to share, 1233 00:45:33,420 --> 00:45:34,576 then I should just get going. 1234 00:45:34,600 --> 00:45:36,480 I have a CI embedded with them. 1235 00:45:36,680 --> 00:45:39,440 Just a matter of time. 1236 00:45:39,640 --> 00:45:41,880 Is it possible that Dante was Tariq's connect? 1237 00:45:42,080 --> 00:45:43,440 I don't have hard evidence of that. 1238 00:45:43,580 --> 00:45:46,060 ♪ ♪ 1239 00:45:46,260 --> 00:45:49,610 You went after Tariq for murder, 1240 00:45:49,810 --> 00:45:52,500 but the driving force here is the drug enterprise. 1241 00:45:52,700 --> 00:45:54,066 You thinking that you can nail Tariq 1242 00:45:54,090 --> 00:45:55,630 and his whole group under RICO? 1243 00:45:55,830 --> 00:45:58,070 If we can get the evidence. 1244 00:45:58,270 --> 00:45:59,510 You seek authorization? 1245 00:45:59,710 --> 00:46:01,340 [scoffs] As you said, 1246 00:46:01,540 --> 00:46:03,420 I just had my ass handed to me in court, 1247 00:46:03,620 --> 00:46:06,600 so I need to be rock solid before moving forward. 1248 00:46:06,800 --> 00:46:09,170 You have enough clout to get authorization 1249 00:46:09,370 --> 00:46:12,350 for a joint federal and local task force? 1250 00:46:12,550 --> 00:46:14,590 You really have a CI embedded in their organization? 1251 00:46:14,770 --> 00:46:17,050 Yeah. 1252 00:46:17,250 --> 00:46:20,050 Then, yeah, I could try. 1253 00:46:20,250 --> 00:46:21,700 Got to do something 1254 00:46:21,900 --> 00:46:23,516 to get these fucking killers off the street. 1255 00:46:23,540 --> 00:46:26,360 ♪ ♪ 1256 00:46:26,560 --> 00:46:27,740 [door closes] 1257 00:46:32,310 --> 00:46:34,196 You really think speaking at Zeke's jersey dedication 1258 00:46:34,220 --> 00:46:36,260 will change the way people see you? 1259 00:46:36,460 --> 00:46:37,676 I mean, it's a captive audience. 1260 00:46:37,700 --> 00:46:39,810 They got to listen. 1261 00:46:40,010 --> 00:46:42,206 On top of that, I can't let this fucking dean kick me out. 1262 00:46:42,230 --> 00:46:43,940 If he does, then I lose my trust fund, 1263 00:46:44,140 --> 00:46:45,686 and I need that to get back with my mom and Yas. 1264 00:46:45,710 --> 00:46:47,590 Yeah. I get you. 1265 00:46:49,370 --> 00:46:50,380 Thank you. 1266 00:46:50,580 --> 00:46:51,910 It's, um, pretty impressive 1267 00:46:52,110 --> 00:46:53,870 how Diana was able to pull this memorial off. 1268 00:46:56,470 --> 00:46:58,350 Were you with her this afternoon working on it? 1269 00:46:58,550 --> 00:47:00,030 You kind of went MIA. 1270 00:47:00,220 --> 00:47:01,820 Mm-mm. I was with Brayden. 1271 00:47:04,690 --> 00:47:07,056 Okay, I thought you said he was working at his father's firm. 1272 00:47:07,080 --> 00:47:08,420 He is. 1273 00:47:08,620 --> 00:47:10,220 But, you know, we just had some business. 1274 00:47:11,790 --> 00:47:14,100 Business. 1275 00:47:14,300 --> 00:47:16,960 What kind of business? You get a new connect? 1276 00:47:17,150 --> 00:47:19,650 More like a new connect found us. 1277 00:47:19,850 --> 00:47:22,070 [chuckles] What do you mean? 1278 00:47:22,270 --> 00:47:23,640 A'ight, Effie, look, I'm... 1279 00:47:23,830 --> 00:47:25,426 I'm trying to keep you out of this, okay? 1280 00:47:25,450 --> 00:47:27,550 This... this new connect, she's dangerous. 1281 00:47:27,750 --> 00:47:30,320 - Tariq, I can handle myself. - You know how I feel, though. 1282 00:47:30,520 --> 00:47:31,666 Everyone that gets involved with me ends up just... 1283 00:47:31,690 --> 00:47:32,820 I'm not Lauren. 1284 00:47:33,020 --> 00:47:34,860 Effie, just listen to me, please! 1285 00:47:35,060 --> 00:47:36,516 I'm sorry, but I'm not! And her death wasn't about you. 1286 00:47:36,540 --> 00:47:38,060 It was an accident. 1287 00:47:38,260 --> 00:47:39,306 She wouldn't have been running if it wasn't for me. 1288 00:47:39,330 --> 00:47:40,960 Stop. You're not cursed. 1289 00:47:41,160 --> 00:47:42,880 There's nothing you could have done for her. 1290 00:47:43,030 --> 00:47:45,550 That's the fucking issue. I couldn't do a thing. 1291 00:47:45,750 --> 00:47:47,830 So accept that and stop torturing yourself. 1292 00:47:48,030 --> 00:47:51,210 [sighs] 1293 00:47:51,410 --> 00:47:55,620 And it's cute and all, but I don't need protecting. 1294 00:47:55,820 --> 00:47:57,280 What I do need is money. 1295 00:47:57,480 --> 00:47:58,496 So, if this new connect has some product, 1296 00:47:58,520 --> 00:47:59,520 let me help you move it. 1297 00:47:59,610 --> 00:48:01,150 [scoffs] 1298 00:48:01,350 --> 00:48:03,480 Jesus Christ. 1299 00:48:03,680 --> 00:48:05,026 I mean, does anyone ever get the chance 1300 00:48:05,050 --> 00:48:07,550 - to say no to you, Effie? - [chuckles] 1301 00:48:07,750 --> 00:48:09,790 Why would you want to do something stupid like that? 1302 00:48:09,900 --> 00:48:12,630 ♪ ♪ 1303 00:48:15,160 --> 00:48:16,430 [indistinct chatter] 1304 00:48:16,630 --> 00:48:20,300 - [security wand beeping] - You're good. 1305 00:48:20,500 --> 00:48:23,040 Numbers on the latest polls are really tight. 1306 00:48:23,240 --> 00:48:24,606 They'll rise. You just have to give it time. 1307 00:48:24,630 --> 00:48:26,630 Yeah, we'll see. 1308 00:48:26,830 --> 00:48:27,860 - Excuse me. - Sorry. 1309 00:48:30,040 --> 00:48:33,490 [chuckles] A true leader keeps his eyes on the prize. 1310 00:48:33,690 --> 00:48:35,840 - Harper? - Rashad. 1311 00:48:36,040 --> 00:48:39,100 Oh, I-I thought you were teaching at Howard. 1312 00:48:39,300 --> 00:48:42,060 Well, I-I just joined the poli-sci department here. 1313 00:48:42,260 --> 00:48:45,240 Uh, someone told me you're an adjunct. 1314 00:48:45,440 --> 00:48:47,310 You've been asking about me. 1315 00:48:47,510 --> 00:48:49,026 Would that brighten your day after all these years? 1316 00:48:49,050 --> 00:48:50,850 Absolutely. 1317 00:48:51,050 --> 00:48:54,180 But isn't Stansfield a little too conservative for you? 1318 00:48:54,380 --> 00:48:56,450 Oh, by conservative, you mean white? 1319 00:48:56,640 --> 00:48:58,900 - I mean, obviously. - [laughter] 1320 00:48:59,100 --> 00:49:00,900 Well, they made me an offer I couldn't resist. 1321 00:49:01,060 --> 00:49:03,040 [Angela clears throat] 1322 00:49:03,240 --> 00:49:05,690 Oh, I'm sorry. Hi, I'm Harper. 1323 00:49:05,890 --> 00:49:07,650 R-Rashad and I... We're just old friends. 1324 00:49:07,850 --> 00:49:11,220 Yeah, this is, um, Angela Daves. 1325 00:49:11,420 --> 00:49:12,960 That dress looks gorgeous on you. 1326 00:49:13,160 --> 00:49:14,940 - Thank you. - [Tate] Yes, indeed. 1327 00:49:15,140 --> 00:49:17,860 Gorgeous. 1328 00:49:18,060 --> 00:49:19,840 We should catch up sometime. 1329 00:49:20,040 --> 00:49:21,090 We should. 1330 00:49:26,180 --> 00:49:27,180 [chuckles] 1331 00:49:27,280 --> 00:49:29,970 [indistinct chatter] 1332 00:49:48,770 --> 00:49:49,990 How's school? 1333 00:49:51,950 --> 00:49:55,830 Oh, mm, it's different. 1334 00:49:56,030 --> 00:49:57,440 And you organized all of this? 1335 00:49:57,640 --> 00:49:59,100 [speaks Spanish] 1336 00:49:59,290 --> 00:50:00,680 That's amazing. 1337 00:50:00,880 --> 00:50:03,770 Yeah, I-I was hoping Ma would appreciate it. 1338 00:50:03,970 --> 00:50:05,880 She does. We all do. 1339 00:50:09,400 --> 00:50:12,570 ♪ ♪ 1340 00:50:12,760 --> 00:50:14,440 [sighs] I know you got a lot of shit to do. 1341 00:50:14,570 --> 00:50:16,070 I'll let you get to it. Go ahead. 1342 00:50:16,270 --> 00:50:19,200 [scoffs] Yeah, uh, you're right. 1343 00:50:19,400 --> 00:50:20,680 Actually, I do have a lot to do. 1344 00:50:20,710 --> 00:50:21,890 I just wanted to say hi. 1345 00:50:24,460 --> 00:50:26,880 Go ahead. Good job. 1346 00:50:27,080 --> 00:50:29,810 ♪ ♪ 1347 00:50:35,770 --> 00:50:36,940 [Becca] Hey. Want to sit? 1348 00:50:37,140 --> 00:50:39,910 ♪ ♪ 1349 00:50:41,950 --> 00:50:43,220 Doing okay? 1350 00:50:46,180 --> 00:50:48,750 You know, most people cry after these things, not before. 1351 00:50:48,950 --> 00:50:50,100 [scoffs] 1352 00:50:50,300 --> 00:50:51,890 Uh, Zeke was her cousin/brother, 1353 00:50:52,090 --> 00:50:53,330 so you're kind of being a dick. 1354 00:50:53,520 --> 00:50:54,720 Oh. 1355 00:50:54,920 --> 00:50:56,500 Look, I'm sorry, queen. 1356 00:50:56,700 --> 00:50:58,590 Cousin/brother? 1357 00:50:58,790 --> 00:51:00,460 It's a long story. 1358 00:51:00,660 --> 00:51:02,550 You looking for a seat or something? 1359 00:51:02,750 --> 00:51:04,700 Uh, yeah. [chuckles] Thank you. 1360 00:51:04,900 --> 00:51:06,500 [Salim clears throat] 1361 00:51:11,980 --> 00:51:13,000 I'm sorry for your loss. 1362 00:51:13,190 --> 00:51:14,430 Thanks. 1363 00:51:14,630 --> 00:51:15,910 But a face as beautiful as yours 1364 00:51:16,070 --> 00:51:17,700 should always be smiling. 1365 00:51:17,890 --> 00:51:21,480 [scoffs] Okay, um, if you're gonna to sit here, 1366 00:51:21,680 --> 00:51:23,200 you're gonna have to work on your game. 1367 00:51:23,340 --> 00:51:25,530 [chuckles] Okay. 1368 00:51:25,730 --> 00:51:28,310 [chuckles] 1369 00:51:28,510 --> 00:51:30,530 [tapping on microphone, feedback squeals] 1370 00:51:30,730 --> 00:51:33,450 And now family friend and recording artist Lil' Mo 1371 00:51:33,650 --> 00:51:36,410 would like to pay a tribute to Zeke. 1372 00:51:36,610 --> 00:51:38,760 [Boyz II Men's 1373 00:51:38,960 --> 00:51:41,350 ["It's so Hard to Say Goodbye to Yesterday" plays] 1374 00:51:41,550 --> 00:51:44,280 ♪ ♪ 1375 00:51:47,460 --> 00:51:50,360 ♪ How do I ♪ 1376 00:51:50,560 --> 00:51:54,880 ♪ Say goodbye ♪ 1377 00:51:55,080 --> 00:51:59,370 ♪ To what we had? ♪ 1378 00:51:59,570 --> 00:52:01,590 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1379 00:52:01,790 --> 00:52:03,850 ♪ The good times ♪ 1380 00:52:04,050 --> 00:52:07,290 ♪ That made us laugh ♪ 1381 00:52:07,490 --> 00:52:11,210 ♪ Outweigh the bad ♪ 1382 00:52:11,400 --> 00:52:13,950 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1383 00:52:14,150 --> 00:52:17,600 ♪ I thought we'd get ♪ 1384 00:52:17,800 --> 00:52:21,910 ♪ To see forever ♪ 1385 00:52:22,110 --> 00:52:24,390 ♪ Forever's gone ♪ 1386 00:52:24,590 --> 00:52:28,000 ♪ Away ♪ 1387 00:52:28,200 --> 00:52:31,250 ♪ It's so hard ♪ 1388 00:52:31,450 --> 00:52:34,580 - ♪ To say goodbye ♪ - [clatter] 1389 00:52:34,780 --> 00:52:37,280 ♪ To yesterday ♪ 1390 00:52:37,470 --> 00:52:40,970 ♪ Ay-ay-ay ♪ 1391 00:52:41,170 --> 00:52:44,930 ♪ And if we get ♪ 1392 00:52:45,130 --> 00:52:48,550 ♪ To see tomorrow ♪ 1393 00:52:48,750 --> 00:52:50,770 ♪ I hope it's worth ♪ 1394 00:52:50,970 --> 00:52:54,810 ♪ All the wait ♪ 1395 00:52:55,010 --> 00:52:57,950 ♪ It's so hard ♪ 1396 00:52:58,150 --> 00:53:01,650 ♪ To say goodbye ♪ 1397 00:53:01,850 --> 00:53:03,300 ♪ To yester ♪ 1398 00:53:03,500 --> 00:53:07,980 ♪ To yesterda-ay-ay ♪ 1399 00:53:08,180 --> 00:53:09,180 [door closes] 1400 00:53:09,330 --> 00:53:11,530 ♪ And I'll take ♪ 1401 00:53:11,730 --> 00:53:15,120 ♪ With me the memories... ♪ 1402 00:53:15,320 --> 00:53:17,420 [dramatic music plays] 1403 00:53:17,620 --> 00:53:19,400 [sniffles] 1404 00:53:19,600 --> 00:53:22,380 ♪ ♪ 1405 00:53:24,680 --> 00:53:27,060 Oh, God, I'm so sorry, Zeke. 1406 00:53:27,260 --> 00:53:29,990 ♪ ♪ 1407 00:53:42,220 --> 00:53:45,100 [exhales deeply] 1408 00:53:45,300 --> 00:53:47,080 [sniffles] 1409 00:53:47,280 --> 00:53:50,130 ♪ ♪ 1410 00:53:50,330 --> 00:53:53,960 [Lil' Mo] ♪ To yesterday ♪ 1411 00:53:54,160 --> 00:53:56,310 ♪ ♪ 1412 00:53:56,510 --> 00:53:59,240 [applause] 1413 00:54:11,290 --> 00:54:13,040 Zeke was... 1414 00:54:15,120 --> 00:54:17,160 Zeke was a brother... 1415 00:54:17,360 --> 00:54:18,570 a son... 1416 00:54:18,770 --> 00:54:20,920 a cousin... 1417 00:54:21,120 --> 00:54:24,120 a rising basketball star. 1418 00:54:24,320 --> 00:54:28,230 And to me, just like he was to so many of you here, 1419 00:54:28,430 --> 00:54:30,300 he was an amazing friend. 1420 00:54:30,500 --> 00:54:33,110 ♪ ♪ 1421 00:54:33,310 --> 00:54:35,330 And all that Zeke was 1422 00:54:35,530 --> 00:54:37,260 and all that Zeke was gonna be 1423 00:54:37,460 --> 00:54:41,030 was taken away from him from a bullet to the back 1424 00:54:41,230 --> 00:54:43,510 from the gun of a coward. 1425 00:54:43,710 --> 00:54:47,250 And even before that bullet, Zeke was robbed of something. 1426 00:54:47,450 --> 00:54:49,690 Zeke was robbed of his good name. 1427 00:54:49,890 --> 00:54:52,630 With false accusations from the NYPD, 1428 00:54:52,830 --> 00:54:55,740 Zeke nearly lost his NBA career. 1429 00:54:55,940 --> 00:54:57,740 He lost the ability to walk across this campus 1430 00:54:57,900 --> 00:54:59,740 without people whispering lies behind his back. 1431 00:54:59,880 --> 00:55:02,440 He even lost 1432 00:55:02,640 --> 00:55:05,710 people he thought were his real friends. 1433 00:55:05,910 --> 00:55:09,100 And even when the DA declared Zeke innocent of those charges, 1434 00:55:09,300 --> 00:55:11,930 people still didn't want to believe it. 1435 00:55:12,130 --> 00:55:13,870 But I'm here to set the record straight. 1436 00:55:14,070 --> 00:55:16,890 Zeke is no killer. 1437 00:55:17,090 --> 00:55:20,160 I won't let him go out like that. 1438 00:55:20,350 --> 00:55:22,230 I want people to remember Zeke by who he really, 1439 00:55:22,310 --> 00:55:23,940 really was... 1440 00:55:24,140 --> 00:55:26,200 A great friend, 1441 00:55:26,400 --> 00:55:29,970 a real brother with a big heart. 1442 00:55:30,170 --> 00:55:34,540 Don't let a lie strip him of who he actually was. 1443 00:55:34,740 --> 00:55:36,740 I know how that feels. 1444 00:55:36,940 --> 00:55:39,260 I know exactly how much that shit hurts. 1445 00:55:39,460 --> 00:55:40,760 Yeah, but you did it. 1446 00:55:40,960 --> 00:55:43,770 ♪ ♪ 1447 00:55:43,960 --> 00:55:45,790 That's exactly what I'm talking about. 1448 00:55:45,990 --> 00:55:47,660 I'm innocent. 1449 00:55:47,860 --> 00:55:49,516 [Bash] You can pretend to be innocent, Tariq, 1450 00:55:49,540 --> 00:55:50,790 but I know who you really are, 1451 00:55:50,990 --> 00:55:52,830 - and I can ruin your life. - Shut the fuck up! 1452 00:55:52,950 --> 00:55:54,060 [Kanan] Tell 'em, 'Riq. 1453 00:55:54,260 --> 00:55:56,970 Show 'em what a real killer look like. 1454 00:55:57,170 --> 00:55:58,980 [Tariq] Raina! 1455 00:55:59,180 --> 00:56:01,540 You deserve to die for what you did. 1456 00:56:01,740 --> 00:56:03,020 - [gunshot] - [Tariq] This is me. 1457 00:56:03,180 --> 00:56:04,180 I'm you, Dad. 1458 00:56:04,350 --> 00:56:07,460 [gunshot echoes] 1459 00:56:07,660 --> 00:56:08,730 [exhales sharply] 1460 00:56:08,920 --> 00:56:11,640 And I'm gonna work every single day 1461 00:56:11,840 --> 00:56:15,510 to show you guys that I belong on this campus. 1462 00:56:15,710 --> 00:56:18,560 And hopefully maybe you guys will give me a chance, 1463 00:56:18,760 --> 00:56:22,090 because I know for sure, if my friend Zeke was still here, 1464 00:56:22,290 --> 00:56:24,070 he'd definitely give me a chance. 1465 00:56:24,270 --> 00:56:26,860 ♪ ♪ 1466 00:56:30,960 --> 00:56:33,700 [applause] 1467 00:56:46,930 --> 00:56:50,330 [indistinct chatter] 1468 00:56:50,530 --> 00:56:52,020 [door closes] 1469 00:56:53,630 --> 00:56:55,110 Give me a minute. I'll be right there. 1470 00:57:03,680 --> 00:57:05,170 [door closes] 1471 00:57:05,370 --> 00:57:06,650 [Tariq] You all right? 1472 00:57:06,850 --> 00:57:08,650 [sighs] Do I look like I'm all right? 1473 00:57:11,560 --> 00:57:13,880 I'm the reason why Zeke is dead. 1474 00:57:14,080 --> 00:57:16,310 I should have just left him in North Carolina. 1475 00:57:16,510 --> 00:57:17,660 Damn. [sniffles] 1476 00:57:17,860 --> 00:57:19,840 Ah... 1477 00:57:20,040 --> 00:57:21,756 Nah, look, you don't got to think of it that way. 1478 00:57:21,780 --> 00:57:22,880 Is there another way? 1479 00:57:26,450 --> 00:57:28,280 What could I do for you? 1480 00:57:28,480 --> 00:57:30,850 [sniffles, sighs] 1481 00:57:31,050 --> 00:57:35,250 Well, you was with me when Zeke was killed, so in a way... 1482 00:57:35,450 --> 00:57:38,160 you're like the only person I can trust. 1483 00:57:38,360 --> 00:57:40,900 You can always trust me. Of course. 1484 00:57:41,100 --> 00:57:44,210 Lorenzo said he was looking for Zeke's killer, 1485 00:57:44,410 --> 00:57:46,300 but he ain't come back with shit. 1486 00:57:46,500 --> 00:57:49,000 Look, I need to find out... 1487 00:57:49,200 --> 00:57:51,000 who killed Zeke and make him pay. 1488 00:57:51,200 --> 00:57:52,960 It's the only way this is ever gonna go away. 1489 00:57:53,090 --> 00:57:55,350 ♪ ♪ 1490 00:57:55,550 --> 00:57:57,440 You know something, Tariq? 1491 00:57:57,640 --> 00:58:00,320 You always seem to know something. 1492 00:58:00,510 --> 00:58:02,470 If I knew something, you would have already knew. 1493 00:58:02,670 --> 00:58:05,730 ♪ ♪ 1494 00:58:05,930 --> 00:58:09,450 If you find out anything, let me know first. 1495 00:58:09,650 --> 00:58:10,960 Promise. 1496 00:58:11,160 --> 00:58:14,370 Promise. I got you. 1497 00:58:14,570 --> 00:58:15,920 Thank you, baby. 1498 00:58:16,120 --> 00:58:18,940 ♪ ♪ 1499 00:58:19,140 --> 00:58:20,750 [door opens] 1500 00:58:20,950 --> 00:58:22,770 [sniffles] 1501 00:58:22,970 --> 00:58:24,250 [door closes] 1502 00:58:24,450 --> 00:58:26,140 [sniffles] 1503 00:58:26,340 --> 00:58:29,120 ♪ ♪ 1504 00:58:33,080 --> 00:58:34,220 What the hell are you doing 1505 00:58:34,420 --> 00:58:35,870 outside Dante Spears' penthouse? 1506 00:58:36,070 --> 00:58:38,440 [scoffs] Here's a better question. 1507 00:58:38,640 --> 00:58:40,396 - Who the fuck took that photo? - Doesn't matter. 1508 00:58:40,420 --> 00:58:42,440 You just got back from a compulsory leave. 1509 00:58:42,640 --> 00:58:44,530 You're supposed to be riding a desk. 1510 00:58:44,730 --> 00:58:46,650 You do realize there is a link between the murder 1511 00:58:46,840 --> 00:58:49,760 - of Carrie Milgram and... - Carrie's suicide. 1512 00:58:49,960 --> 00:58:51,840 Do you honestly believe that she killed herself? 1513 00:58:53,320 --> 00:58:55,370 Look, I get that you feel partially responsible... 1514 00:58:55,570 --> 00:58:57,110 I fucking do! And so should you! 1515 00:58:57,310 --> 00:58:59,290 If I would have spent half the time 1516 00:58:59,490 --> 00:59:01,076 listening to her that I spent accusing her, 1517 00:59:01,100 --> 00:59:02,770 - she might be alive right now. - I know. 1518 00:59:02,970 --> 00:59:04,376 Then let's fucking do something about it. 1519 00:59:04,400 --> 00:59:06,640 Monet Tejada is the one pulling all the strings. 1520 00:59:06,840 --> 00:59:08,256 She's behind Carrie's murder, Zeke's murder, 1521 00:59:08,280 --> 00:59:09,730 and fucking Lauren Baldwin's murder. 1522 00:59:09,930 --> 00:59:12,260 Lauren Baldwin died in a car accident, end of story. 1523 00:59:12,460 --> 00:59:13,696 Do you honestly believe that, too? 1524 00:59:13,720 --> 00:59:14,960 I believe it because it's true. 1525 00:59:15,110 --> 00:59:15,830 - Fuck off. - Listen to what 1526 00:59:16,020 --> 00:59:17,170 I need you to do. 1527 00:59:17,370 --> 00:59:18,920 Go back to your desk. 1528 00:59:19,110 --> 00:59:20,836 You are not authorized to investigate Monet Tejada. 1529 00:59:20,860 --> 00:59:22,610 Is that understood? 1530 00:59:22,810 --> 00:59:24,420 Please close the door on your way out. 1531 00:59:24,620 --> 00:59:27,350 ♪ ♪ 1532 00:59:29,310 --> 00:59:31,230 [door slams] 1533 00:59:31,430 --> 00:59:34,520 [hip-hop music plays] 1534 00:59:34,720 --> 00:59:37,260 [rapper] ♪ Yo, welcome to my world ♪ 1535 00:59:37,460 --> 00:59:38,910 ♪ The one You ain't gettin' shit in ♪ 1536 00:59:39,110 --> 00:59:40,650 ♪ One I'm in and I'm runnin' ♪ 1537 00:59:40,850 --> 00:59:42,650 ♪ I'm runnin', I'm pressin' The Michelin Man ♪ 1538 00:59:42,770 --> 00:59:44,310 ♪ I came with the product ♪ 1539 00:59:44,510 --> 00:59:46,620 ♪ I'm tyin' the knot up This isn't something... ♪ 1540 00:59:46,820 --> 00:59:48,680 [Obi chuckles] 1541 00:59:48,880 --> 00:59:51,430 You said you could move Mecca's product. 1542 00:59:51,630 --> 00:59:53,430 Well, this is Mecca's product. 1543 00:59:53,630 --> 00:59:55,170 - God damn. - Holy shit. 1544 00:59:55,370 --> 00:59:56,810 [Obi] I'm going to keep an eye on you 1545 00:59:56,960 --> 00:59:58,880 to make sure you assholes are hitting your marks. 1546 00:59:59,020 --> 01:00:01,130 You know what happens if I come back 1547 01:00:01,330 --> 01:00:02,786 and it turns out you were bullshitting. 1548 01:00:02,810 --> 01:00:05,220 Yeah. We got this. 1549 01:00:05,420 --> 01:00:09,290 Another American trait I hate... overconfidence. 1550 01:00:09,490 --> 01:00:11,340 [rapper] ♪ Don't matter How I get the feta ♪ 1551 01:00:11,540 --> 01:00:12,900 ♪ As long as I get it Forever ♪ 1552 01:00:13,100 --> 01:00:15,360 ♪ I'm frequently gettin' Them Gs... ♪ 1553 01:00:15,560 --> 01:00:17,840 [Effie sighs] Tariq, what the fuck? 1554 01:00:18,040 --> 01:00:19,760 What's up? 1555 01:00:19,960 --> 01:00:22,500 Just... do you think that we should be bringing 1556 01:00:22,700 --> 01:00:25,090 the Tejadas and Cane in on this? 1557 01:00:25,290 --> 01:00:26,856 I mean, with all this fucking product, Effie, 1558 01:00:26,880 --> 01:00:27,590 how could we move it without them? 1559 01:00:27,790 --> 01:00:28,946 Yeah, but can you trust them? 1560 01:00:28,970 --> 01:00:30,440 I trust them enough, okay? Trust me. 1561 01:00:30,640 --> 01:00:32,270 How we gonna move all this? 1562 01:00:32,470 --> 01:00:34,010 Hey, yo. 1563 01:00:34,210 --> 01:00:35,646 We need to figure this shit out quick. 1564 01:00:35,670 --> 01:00:38,260 Yeah, or we fucked. 1565 01:00:38,450 --> 01:00:40,150 [Brayden] Got any ideas? 1566 01:00:40,350 --> 01:00:43,080 ♪ ♪ 1567 01:01:21,770 --> 01:01:23,240 [door closes] 1568 01:01:23,430 --> 01:01:25,350 [dramatic music plays] 1569 01:01:25,550 --> 01:01:28,150 [Jenny] Hi. How you holding up? 1570 01:01:28,350 --> 01:01:30,440 ♪ ♪ 1571 01:01:30,640 --> 01:01:33,030 How much longer do I have to pretend that I'm dead? 1572 01:01:33,230 --> 01:01:35,960 ♪ ♪ 1573 01:01:38,520 --> 01:01:41,430 [rapper] ♪ Sometimes it feels Like I can't die ♪ 1574 01:01:41,630 --> 01:01:44,040 ♪ 'Cause I never was alive ♪ 1575 01:01:44,240 --> 01:01:47,040 ♪ Every day it feels Like someone new dies ♪ 1576 01:01:47,240 --> 01:01:49,700 ♪ Hope the news is a lie ♪ 1577 01:01:49,900 --> 01:01:52,790 ♪ This is my version Of watching you cry ♪ 1578 01:01:52,990 --> 01:01:55,530 ♪ Looking you in your eyes ♪ 1579 01:01:55,730 --> 01:01:58,360 ♪ This is my version Of watching you die ♪ 1580 01:01:58,560 --> 01:02:00,620 ♪ Took me by surprise ♪ 1581 01:02:00,820 --> 01:02:02,400 ♪ Yeah ♪ 1582 01:02:02,600 --> 01:02:05,280 ♪ Lost too many this year ♪ 1583 01:02:05,480 --> 01:02:08,760 ♪ Shed too many Of them tears ♪ 1584 01:02:08,960 --> 01:02:10,330 ♪ Now a nigga richer ♪ 1585 01:02:10,530 --> 01:02:11,890 ♪ But there's way Too many people ♪ 1586 01:02:11,920 --> 01:02:13,040 ♪ Missing from the picture ♪ 1587 01:02:13,090 --> 01:02:15,850 ♪ At the door, let me in ♪ 1588 01:02:16,050 --> 01:02:18,590 ♪ I'm looking For answers, yeah, yeah ♪ 1589 01:02:18,790 --> 01:02:21,640 ♪ At the door, let me in ♪ 1590 01:02:21,840 --> 01:02:24,430 ♪ I'm looking For answers, yeah, yeah ♪ 1591 01:02:24,630 --> 01:02:27,080 ♪ Yeah, yeah, Now I'm getting richer ♪ 1592 01:02:27,280 --> 01:02:29,470 ♪ But it's too many people Missing from the picture ♪ 1593 01:02:29,670 --> 01:02:31,220 ♪ Open up the door ♪ 1594 01:02:31,420 --> 01:02:35,090 ♪ Open up the door Yeah, yeah, let me in ♪ 1595 01:02:35,290 --> 01:02:38,440 ♪ And sometimes it feels Like I can't die ♪ 1596 01:02:38,640 --> 01:02:40,220 ♪ 'Cause I never was alive ♪ 1597 01:02:40,420 --> 01:02:43,150 ♪ ♪ 116194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.