Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,145 --> 00:00:15,282
[♪♪♪♪♪]
2
00:00:22,724 --> 00:00:25,092
♪ Only loveOnly love, only love ♪
3
00:00:25,225 --> 00:00:28,362
♪ Only love is the gift, oh ♪
4
00:00:28,495 --> 00:00:30,598
♪ Only loveOnly love, only love ♪
5
00:00:30,732 --> 00:00:33,868
♪ Only love is the gift, oh ♪
6
00:00:34,002 --> 00:00:36,971
♪ Only love can illuminate ♪
7
00:00:37,104 --> 00:00:39,574
♪ Ignite the midnight dark ♪
8
00:00:39,707 --> 00:00:42,510
♪ Only love can captivate ♪
9
00:00:42,644 --> 00:00:45,513
♪ Break downThe coldest heart ♪
10
00:00:45,647 --> 00:00:47,615
♪ Only loveOnly love, only love ♪
11
00:00:47,749 --> 00:00:50,852
♪ Only love is the gift, oh ♪
12
00:00:50,985 --> 00:00:52,486
♪ Only love, only love ♪
13
00:00:52,620 --> 00:00:56,290
♪ Only love's all thatWe need to live, oh ♪
14
00:00:56,423 --> 00:00:59,459
♪ It's the energy ♪
15
00:00:59,594 --> 00:01:02,396
♪ The air we breathe ♪
16
00:01:02,530 --> 00:01:04,566
♪ Only loveOnly love, only love ♪
17
00:01:04,699 --> 00:01:07,869
♪ Only love is the gift, oh ♪
18
00:01:08,002 --> 00:01:11,005
♪ It's wrappedAround the world ♪
19
00:01:11,138 --> 00:01:13,875
♪ With fields of gravity ♪
20
00:01:14,008 --> 00:01:16,310
♪ I wanna lose myself ♪
21
00:01:16,443 --> 00:01:19,047
♪ If you lay downFollow me... ♪
22
00:01:19,179 --> 00:01:20,815
[CHIMES]
23
00:01:20,949 --> 00:01:23,083
[SONG CONTINUES SOFTLY]
24
00:01:28,723 --> 00:01:29,791
[CHIMES]
25
00:01:31,025 --> 00:01:32,159
[CHIMES]
26
00:01:34,729 --> 00:01:35,797
[CHIMES]
27
00:01:36,965 --> 00:01:38,298
[CHIMES]
28
00:01:38,432 --> 00:01:40,233
[LAUGHS]
29
00:01:43,805 --> 00:01:44,739
[CHIMES]
30
00:01:44,872 --> 00:01:46,206
[CHIMES]
31
00:01:51,111 --> 00:01:53,146
[CHIMING]
32
00:01:56,116 --> 00:01:58,686
JOHN:
Excuse me, uh,
this may sound crazy,
33
00:01:58,820 --> 00:02:01,756
but I couldn't help but notice
you from across the room.
34
00:02:04,458 --> 00:02:06,894
Hello.
Hi.
35
00:02:07,996 --> 00:02:10,632
Mm! Love your smell.
36
00:02:10,765 --> 00:02:13,133
I brought you something.
What'd you get me?
37
00:02:13,266 --> 00:02:16,738
What'd I get you?
What'd I get you?
Mm-hm.
38
00:02:16,871 --> 00:02:18,171
[RUSTLING]
Boom.
39
00:02:18,305 --> 00:02:21,109
[GASPS]
My favorite! Oh!
Mm-hm.
40
00:02:21,241 --> 00:02:23,945
Why eat regular
when you can go Tropical?
41
00:02:24,078 --> 00:02:26,047
Yeah, Tropical.
Mm-hm.
42
00:02:26,179 --> 00:02:27,949
All right, what you got?
What you been drawing?
43
00:02:28,082 --> 00:02:29,817
Oh! Ooh.
[GASPS] Not yet.
44
00:02:29,951 --> 00:02:32,020
Is Bhoomi finally ready
to become a butterfly?
45
00:02:32,152 --> 00:02:34,555
No. She's perfectly fine
just as she is.
46
00:02:34,689 --> 00:02:36,256
Stop trying to change her.
All right.
47
00:02:36,390 --> 00:02:38,392
So Roxy's tonight?
48
00:02:38,526 --> 00:02:41,129
Or I was thinking...
Mm-hm.
49
00:02:41,261 --> 00:02:44,331
...how about we stay in
and I can cook?
50
00:02:44,464 --> 00:02:47,101
No, thanks.
What do you mean?
51
00:02:47,234 --> 00:02:48,636
Baby, come on, you think
52
00:02:48,770 --> 00:02:50,370
I'll let you back
in the kitchen after last time?
53
00:02:50,505 --> 00:02:53,407
Wait a minute, that was
your mom's branzino recipe.
54
00:02:53,541 --> 00:02:55,943
Your favorite.
Heh. I don't know what that was.
55
00:02:56,077 --> 00:02:58,012
Never cooking
for you again.
56
00:02:58,146 --> 00:02:59,013
Thank you.
57
00:02:59,147 --> 00:03:00,815
[BOTH LAUGHING]
58
00:03:03,718 --> 00:03:07,622
I got to go.
59
00:03:07,755 --> 00:03:08,890
Why?
Gotta go.
60
00:03:09,023 --> 00:03:10,457
I got a meeting.
Don't go.
61
00:03:10,591 --> 00:03:12,392
Babe, you know
I'll be thinking about you.
62
00:03:12,527 --> 00:03:15,096
I wanna show you something.
Whoa.
63
00:03:15,228 --> 00:03:17,031
I knew you were here
the whole time.
64
00:03:17,165 --> 00:03:18,800
Twist ending. How?
65
00:03:18,933 --> 00:03:20,835
Well, I could feel you.
66
00:03:20,968 --> 00:03:24,204
Also, I could see you
in that reflection with my eyes.
67
00:03:24,337 --> 00:03:26,406
[LAUGHS]
Damn, I look good!
68
00:03:26,541 --> 00:03:28,109
Oh, that's just
an artist's touch.
69
00:03:28,241 --> 00:03:29,110
JOHN:
You're a lucky lady.
70
00:03:29,242 --> 00:03:31,278
I am. Mm! I'll see you later?
71
00:03:31,411 --> 00:03:33,848
Love you so much.
Love you.
72
00:03:33,981 --> 00:03:35,382
Bye.
Bye.
73
00:03:37,785 --> 00:03:38,986
[SIGHS]
74
00:03:43,925 --> 00:03:45,292
[PHONE CHIMES]
75
00:03:46,994 --> 00:03:47,995
[TIRES SCREECHING]
76
00:03:48,129 --> 00:03:48,996
MAN 1:
Hey, look out!
77
00:03:49,130 --> 00:03:51,099
[CRASH, CLAMORING]
78
00:03:51,231 --> 00:03:52,667
WOMAN:
Oh, my God!
79
00:03:52,800 --> 00:03:55,402
[♪♪♪♪♪]
80
00:03:55,536 --> 00:03:56,671
MAN 2:
Get help!
81
00:03:59,473 --> 00:04:02,009
[SIREN WAILING]
82
00:04:15,189 --> 00:04:18,325
[♪♪♪♪♪]
83
00:04:24,331 --> 00:04:25,398
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
84
00:04:25,533 --> 00:04:27,168
SUZY:
Hey, it's your sister,
85
00:04:27,300 --> 00:04:28,836
doing my daily check-in.
86
00:04:28,970 --> 00:04:31,839
How's it going today?How's Mom and Dad?
87
00:04:31,973 --> 00:04:33,908
Wanna give me a calland catch up?
88
00:04:37,477 --> 00:04:39,147
Ma?
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
89
00:04:39,279 --> 00:04:40,648
Suzy again. You know what?
90
00:04:40,782 --> 00:04:42,282
You didn't call me back,but that's fine.
91
00:04:42,415 --> 00:04:43,684
Papa?
SUZY: What do you do
92
00:04:43,818 --> 00:04:45,318
with Mom and Dadat night there?
93
00:04:45,452 --> 00:04:46,386
I'm just curious.
94
00:04:46,521 --> 00:04:47,522
Do you guys hang out
95
00:04:47,655 --> 00:04:49,422
and watch British Bake Off?
96
00:04:51,826 --> 00:04:54,562
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
I know you're still grieving,
97
00:04:54,695 --> 00:04:58,431
but I just wanted to sayI really miss you.
98
00:05:01,769 --> 00:05:04,272
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
Hey, it's Suzy again.
99
00:05:04,404 --> 00:05:05,807
Like the new drawings.
100
00:05:05,940 --> 00:05:07,942
Little dark, though.Don't you think?
101
00:05:08,075 --> 00:05:10,912
Maybe you should come backto the city, to your room,
102
00:05:11,045 --> 00:05:13,781
which is empty,in our apartment?
103
00:05:13,915 --> 00:05:15,850
[PENCIL SCRATCHING]
104
00:05:18,820 --> 00:05:20,988
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
SUZY: Mira, enough.
105
00:05:21,122 --> 00:05:23,958
You know I'm not great withwords, but John loved you.
106
00:05:24,091 --> 00:05:27,829
And I'm sure he would notwanna see you stuck like this.
107
00:05:29,263 --> 00:05:30,731
[MIRA SIGHS]
108
00:05:31,599 --> 00:05:32,834
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
109
00:05:32,967 --> 00:05:35,203
Mom and Dadwant their house back!
110
00:05:35,335 --> 00:05:37,138
Do I have to come and get you?
111
00:05:37,271 --> 00:05:39,807
[♪♪♪♪♪]
112
00:05:43,611 --> 00:05:45,478
Bye, Papa.
Bye, beta.
113
00:05:45,613 --> 00:05:48,883
Drive safely.
I will. Bye, Mom.
114
00:05:49,016 --> 00:05:50,751
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
115
00:05:50,885 --> 00:05:53,087
Okay. I got it. Bye.
116
00:05:53,221 --> 00:05:54,088
Bye.
Bye.
117
00:05:54,222 --> 00:05:55,523
See you, Mom.
Bye.
118
00:05:55,656 --> 00:05:57,959
DAD:
Tell Suzy she needs
to text her parents back.
119
00:05:58,092 --> 00:05:59,060
I will.
120
00:06:14,275 --> 00:06:16,878
[♪♪♪♪♪]
121
00:06:35,162 --> 00:06:36,631
She's here!
122
00:06:39,300 --> 00:06:42,570
I can't believe you're still
driving John's truck.
123
00:06:43,771 --> 00:06:45,940
It still smells like him.
[CHUCKLES SOFTLY]
124
00:06:46,073 --> 00:06:47,675
Come here.
125
00:06:49,110 --> 00:06:50,778
No, I get the top.
126
00:06:50,912 --> 00:06:52,580
[BOTH LAUGH]
127
00:06:52,713 --> 00:06:55,283
I'm stronger than you.
Okay.
128
00:06:55,415 --> 00:06:57,585
I'm really happy
you're doing this.
129
00:06:57,718 --> 00:07:01,355
[COURTNEY BARNETT'S
"PEDESTRIAN AT BEST" PLAYING]
130
00:07:01,488 --> 00:07:03,024
♪ I love you, I hate you ♪
131
00:07:03,157 --> 00:07:04,859
♪ I'm on the fenceIt all depends ♪
132
00:07:04,992 --> 00:07:07,194
♪ Whether I'm up, I'm downI'm on the mend ♪
133
00:07:07,328 --> 00:07:08,729
♪ Transcending all reality ♪
134
00:07:08,863 --> 00:07:11,299
♪ I like youDespise you, admire you ♪
135
00:07:11,431 --> 00:07:15,435
♪ What are we gonna do whenEverything all falls through? ♪
136
00:07:16,469 --> 00:07:18,139
[ALARM BLARING]
137
00:07:18,272 --> 00:07:21,275
["PEDESTRIAN AT BEST"
CONTINUES ON HEADPHONES]
138
00:07:21,409 --> 00:07:23,511
Shit. Oh!
139
00:07:26,280 --> 00:07:28,182
[CHIMING RAPIDLY]
140
00:07:28,316 --> 00:07:29,984
Oh, shit.
141
00:07:37,358 --> 00:07:38,793
[SIGHS]
142
00:07:47,068 --> 00:07:48,502
[SCOFFS]
143
00:07:50,871 --> 00:07:53,074
[SIGHS HEAVILY]
Shit.
144
00:07:53,207 --> 00:07:56,010
["PEDESTRIAN AT BEST"
CONTINUES PLAYING]
145
00:08:01,182 --> 00:08:04,118
Céline Dion?
146
00:08:05,386 --> 00:08:06,520
Like... Heh.
147
00:08:07,855 --> 00:08:11,425
Like, "My Heart Still Goes On,"
that Céline Dion?
148
00:08:11,559 --> 00:08:13,694
Too commercial for you,
is it, huh?
149
00:08:13,828 --> 00:08:15,930
If you kept up
with what the kids were saying,
150
00:08:16,063 --> 00:08:19,100
you'd know we were in the middle
of a Célinaissance.
151
00:08:19,233 --> 00:08:22,503
Drake is talking about getting
a tattoo of her face.
152
00:08:22,636 --> 00:08:25,006
What? How do you know that?
Instagram.
153
00:08:25,139 --> 00:08:27,575
I should be starting
the podcast for the newspaper.
154
00:08:27,708 --> 00:08:30,011
No, what you should be doing
is leaving my office
155
00:08:30,144 --> 00:08:31,746
to go work on Céline Dion.
156
00:08:31,879 --> 00:08:33,614
Now, you seem
to forget, Rob,
157
00:08:33,748 --> 00:08:36,183
that I've taken a big chance
hiring you, fellow Brit.
158
00:08:36,317 --> 00:08:39,286
But ever since you were publicly
humiliated by that woman--
159
00:08:39,420 --> 00:08:41,522
Elizabeth.
Ever since Elizabeth
160
00:08:41,655 --> 00:08:42,857
dropped you like a stone
161
00:08:42,990 --> 00:08:44,959
just days before your wedding,
162
00:08:45,092 --> 00:08:47,561
well, your work
has lacked heart.
163
00:08:47,695 --> 00:08:49,363
Huh. Heh.
164
00:08:49,497 --> 00:08:53,701
Céline Dion
is all about heart. Okay?
165
00:08:53,834 --> 00:08:56,437
People adore her.
I adore her.
166
00:08:56,570 --> 00:08:59,573
So get onboard,
or I'll find someone who will.
167
00:08:59,707 --> 00:09:03,577
MIRA:
S-A-D, sad.
168
00:09:03,711 --> 00:09:05,746
[SNORTS] Are you joking?
Shut up.
169
00:09:05,880 --> 00:09:08,215
It was the only one
I could find.
Heh!
170
00:09:08,349 --> 00:09:09,784
[PHONE CHIMES]
171
00:09:09,917 --> 00:09:12,586
It's just five.
I'm gonna lose this game.
172
00:09:12,720 --> 00:09:15,089
Aw! Bernard wrote back.
173
00:09:15,222 --> 00:09:17,058
Bernard's back
in the picture, huh?
174
00:09:17,191 --> 00:09:18,626
Mm, not quite sure.
175
00:09:18,759 --> 00:09:21,195
But he wrote,
"See you soon, dot, dot, dot."
176
00:09:21,328 --> 00:09:23,998
With a winky smiley.
Means he wants to see me.
177
00:09:24,131 --> 00:09:27,368
I don't know about that.
Sounds like a blow-off to me.
178
00:09:27,502 --> 00:09:29,036
What? No. Winky smiley.
179
00:09:29,170 --> 00:09:31,405
That's, like, way more, rrr,
like, meaningful
180
00:09:31,540 --> 00:09:34,008
than, like, a regular smiley.
You know what's crazy, Suzy?
181
00:09:34,141 --> 00:09:36,677
Our parents worked their asses
off to send us to college,
182
00:09:36,811 --> 00:09:39,080
and here we are,
decoding the winky in a smiley.
183
00:09:39,213 --> 00:09:42,583
Here you are, ladies.
Two Miras, medium rare.
184
00:09:42,716 --> 00:09:44,618
Wait, what is a Mira?
185
00:09:44,752 --> 00:09:47,988
When they put the fries
inside the burger.
186
00:09:48,122 --> 00:09:50,291
Mo, you named
a burger after me?
187
00:09:50,424 --> 00:09:51,659
Of course.
188
00:09:51,792 --> 00:09:54,095
I name burgers
after all my favorite customers.
189
00:09:54,228 --> 00:09:57,498
It's good to see you.
God, I missed you around here.
190
00:09:57,631 --> 00:09:59,400
You, not so much.
[CHUCKLES]
191
00:09:59,534 --> 00:10:01,001
How you holding up?
192
00:10:01,869 --> 00:10:04,171
You know.
Yeah.
193
00:10:04,305 --> 00:10:05,973
Takes a long time.
194
00:10:06,107 --> 00:10:08,876
Yeah. I still have
a ways to go, I think.
195
00:10:09,009 --> 00:10:11,278
Well, you know,
there's no clock.
196
00:10:11,412 --> 00:10:12,680
God knows, I...
197
00:10:13,881 --> 00:10:16,417
I still miss Roxy every day.
198
00:10:16,551 --> 00:10:18,219
How do you deal with it, Mo?
199
00:10:21,088 --> 00:10:24,959
Pour a glass of wine,
sit down for dinner,
200
00:10:25,092 --> 00:10:26,760
and tell her about my day.
201
00:10:27,562 --> 00:10:28,863
Just because she's gone
202
00:10:28,996 --> 00:10:33,334
doesn't mean I can't still
tell her about my feelings.
203
00:10:33,467 --> 00:10:35,769
The ice, it thickens.
204
00:10:36,804 --> 00:10:40,241
Someday,
it'll support your weight.
205
00:10:40,374 --> 00:10:41,308
I promise.
206
00:10:42,776 --> 00:10:46,013
CELINE:
♪ ...strong again somehow ♪
207
00:10:46,147 --> 00:10:49,618
♪ And I never wastedAny of my time ♪
208
00:10:49,750 --> 00:10:53,821
♪ On you since then ♪
209
00:10:56,957 --> 00:11:00,027
♪ But if I touch you
Like this ♪
210
00:11:00,161 --> 00:11:03,297
♪ And if you kiss me
Like that ♪
211
00:11:03,430 --> 00:11:09,036
♪ It was so long ago
But it's all coming back-- ♪
212
00:11:09,170 --> 00:11:11,540
Is there something
I can help you with, Lisa?
213
00:11:11,672 --> 00:11:14,141
You're lucky.
I love Céline.
214
00:11:16,143 --> 00:11:19,480
Hughes wanted to make sure
you got one of these.
215
00:11:19,614 --> 00:11:21,148
No. I have a phone.
216
00:11:21,282 --> 00:11:22,750
No, you have
a personal phone.
217
00:11:22,883 --> 00:11:24,018
This is a work phone,
218
00:11:24,151 --> 00:11:26,253
issued by our new
corporate overlords.
219
00:11:26,387 --> 00:11:27,988
I don't wanna deal
with another phone.
220
00:11:28,122 --> 00:11:29,723
I took the phone!
Take the phone.
221
00:11:29,857 --> 00:11:31,125
It's not a choice.
222
00:11:32,760 --> 00:11:34,895
And you?
Duh.
223
00:11:37,131 --> 00:11:39,833
Fine, fine.
Yeah, uh... Be careful.
224
00:11:39,967 --> 00:11:42,336
There's a rumor Hughes
225
00:11:42,469 --> 00:11:45,472
is tracking everything we say
and do on that.
226
00:11:45,607 --> 00:11:46,774
What?
Hey.
227
00:11:46,907 --> 00:11:49,611
When are you
going to text Jessica?
228
00:11:49,743 --> 00:11:52,681
I told her you would. It's kind
of rude to keep her waiting.
229
00:11:52,813 --> 00:11:54,315
I told you,
I'm not looking to date.
230
00:11:54,448 --> 00:11:56,817
Why not? You're, like,
peaking physically.
231
00:11:56,951 --> 00:11:59,119
You don't wanna be out there
when you're on the decline.
232
00:11:59,253 --> 00:12:01,288
Yeah, she's right. You know,
just let me set you up.
233
00:12:01,422 --> 00:12:02,890
You're not even
on the apps anymore.
234
00:12:03,023 --> 00:12:04,458
Love isn't real. It--
235
00:12:04,593 --> 00:12:08,729
[SIGHS]
It's just a bunch of pheromones
that wear off.
236
00:12:08,862 --> 00:12:10,798
Then you get your heart
ripped out,
237
00:12:10,931 --> 00:12:12,499
covered in bleach, stomped on,
238
00:12:12,634 --> 00:12:16,237
set on fire in front of your
friends and your family and...
239
00:12:18,005 --> 00:12:19,373
BILLY: Oof.
SUZY: Hey, boo.
240
00:12:19,507 --> 00:12:23,277
Any reason you left these things
out in the truck?
241
00:12:27,348 --> 00:12:29,383
Well, his mom
gave them to me.
242
00:12:31,852 --> 00:12:33,287
I just never opened it.
243
00:12:37,491 --> 00:12:39,426
What? Wait. No. Suzy.
244
00:12:39,561 --> 00:12:41,929
Come on, it's been two years.
245
00:12:48,969 --> 00:12:50,337
[CLEARS THROAT]
246
00:12:52,674 --> 00:12:54,208
[SCOFFS]
247
00:12:59,913 --> 00:13:01,215
[SIGHS]
248
00:13:02,816 --> 00:13:03,951
If you weren't my sister,
249
00:13:04,084 --> 00:13:05,654
I'd probably be like,
"Easy there, girl,"
250
00:13:05,819 --> 00:13:07,488
but, nah, I totally get it.
251
00:13:07,622 --> 00:13:10,157
[♪♪♪♪♪]
252
00:13:15,896 --> 00:13:17,464
[SIGHS]
253
00:13:20,868 --> 00:13:22,836
[CLEARS THROAT, SIGHS]
254
00:13:24,905 --> 00:13:26,907
Orpheus and Eurydice?
255
00:13:27,041 --> 00:13:29,376
He used to play that for me
all the time,
256
00:13:29,511 --> 00:13:32,313
said that he'd go
to hell and back for me.
257
00:13:34,749 --> 00:13:37,017
That's what
the opera's about.
258
00:13:37,151 --> 00:13:40,522
Oh, God. He was the best.
259
00:14:01,842 --> 00:14:04,111
[VOICE BREAKING]
He never got the chance.
260
00:14:05,613 --> 00:14:10,585
Okay. This, I don't know,
feels a little unhealthy, maybe?
261
00:14:10,719 --> 00:14:11,919
What's wrong with it?
262
00:14:12,052 --> 00:14:13,454
I'm just wearing
my dead boyfriend's shirt
263
00:14:13,588 --> 00:14:16,290
and the engagement ring
he never got to give me.
264
00:14:23,864 --> 00:14:25,032
Come here.
265
00:14:30,971 --> 00:14:32,406
[SNIFFLING]
266
00:14:35,810 --> 00:14:37,945
[THUNDER CRACKS]
267
00:14:39,446 --> 00:14:42,383
[♪♪♪♪♪]
268
00:14:48,322 --> 00:14:49,256
Okay.
269
00:14:51,258 --> 00:14:52,426
Okay.
270
00:14:54,729 --> 00:14:56,063
Um...
271
00:14:59,534 --> 00:15:00,467
Hey, John.
272
00:15:05,472 --> 00:15:06,974
[SIGHS]
273
00:15:07,107 --> 00:15:09,544
This is just weird. God.
274
00:15:14,415 --> 00:15:16,250
ANNOUNCER:
Leans in and he scores!
275
00:15:16,383 --> 00:15:17,985
Knicks within two.
Yes.
276
00:15:19,920 --> 00:15:21,623
Hey, John...
277
00:15:28,929 --> 00:15:30,698
I miss you so much.
278
00:15:44,679 --> 00:15:47,381
ANNOUNCER 1:
Over Barrett. No!
279
00:15:47,515 --> 00:15:49,651
Yes! Come on.
280
00:15:49,784 --> 00:15:51,719
[THUNDER CRACKS]
281
00:16:00,829 --> 00:16:01,962
[CHIMES]
282
00:16:02,564 --> 00:16:04,732
[THUNDER BOOMS]
283
00:16:04,866 --> 00:16:06,467
Yes!
284
00:16:06,601 --> 00:16:07,535
What?
285
00:16:09,102 --> 00:16:09,970
What the hell?
286
00:16:10,103 --> 00:16:11,338
[PHONE CHIMES]
287
00:16:25,520 --> 00:16:28,455
[♪♪♪♪♪]
288
00:16:35,897 --> 00:16:37,297
ANNOUNCER 1:
--find Randle.
289
00:16:37,431 --> 00:16:39,567
Randle...
ANNOUNCER 2: No!
290
00:16:39,701 --> 00:16:41,503
ANNOUNCER 1:
A heartbreakerfor the Knicks tonight.
291
00:16:41,636 --> 00:16:42,770
Come on.
292
00:16:49,142 --> 00:16:50,444
[PHONE CHIMES]
293
00:16:59,988 --> 00:17:01,321
Oh-- Sorry.
Sorry.
294
00:17:07,829 --> 00:17:09,664
Interesting.
295
00:17:09,797 --> 00:17:12,634
Is she using the leaf
to blot her tears?
296
00:17:12,767 --> 00:17:15,904
Well, it would be weird
to give her a tissue.
297
00:17:16,036 --> 00:17:17,972
Look, Mira.
298
00:17:18,105 --> 00:17:20,140
We make
children's books here.
299
00:17:20,274 --> 00:17:21,809
Children.
Remember them?
300
00:17:21,943 --> 00:17:25,345
Little people who like to look
at bright pictures and laugh.
301
00:17:25,479 --> 00:17:27,849
Well, maybe it's better
to prepare them.
302
00:17:27,982 --> 00:17:30,618
That life will inevitably crush
their hopes and dreams.
303
00:17:30,752 --> 00:17:33,521
They tell us
not to pressure creatives.
304
00:17:33,655 --> 00:17:37,391
But after two years, I think I'm
allowed to put a little on you.
305
00:17:37,525 --> 00:17:39,561
Molly, could you come in here,
please?
306
00:17:42,362 --> 00:17:43,598
Yes, Ms. Valentine?
307
00:17:43,731 --> 00:17:45,767
Mira, this is Molly.
308
00:17:45,900 --> 00:17:47,234
Hi.
Big fan.
309
00:17:47,367 --> 00:17:49,904
Molly's a paid intern
from NYU.
310
00:17:50,038 --> 00:17:51,371
Scholarship kid.
311
00:17:51,506 --> 00:17:53,106
Raised by
a single mom.
312
00:17:53,240 --> 00:17:54,441
That's amazing.
313
00:17:54,576 --> 00:17:57,244
She'll lose her job
if you don't figure this out
314
00:17:57,377 --> 00:17:59,379
and turn in something
we can publish.
315
00:18:00,682 --> 00:18:04,351
Oh. And I'll have to sue
for your advance as well.
316
00:18:06,854 --> 00:18:07,789
Thank you, Molly.
317
00:18:17,699 --> 00:18:18,833
[PHONE CHIMES]
318
00:18:45,960 --> 00:18:47,294
Player.
319
00:18:53,568 --> 00:18:55,069
Hey. Ahem.
320
00:18:55,202 --> 00:18:56,971
Lisa.
321
00:18:57,105 --> 00:18:58,472
Do you wanna talk?
322
00:19:00,173 --> 00:19:01,709
Maybe somewhere private?
323
00:19:02,810 --> 00:19:03,745
Okay.
324
00:19:11,886 --> 00:19:16,090
Look, first of all, I want
to say I'm flattered, really.
325
00:19:16,223 --> 00:19:17,491
It takes a lot of guts
326
00:19:17,625 --> 00:19:20,160
to share your feelings
with someone and...
327
00:19:20,293 --> 00:19:21,428
What?
328
00:19:23,765 --> 00:19:25,165
Hey, it's, uh...
329
00:19:27,234 --> 00:19:29,236
"It's crazy
to reach out like this"?
330
00:19:32,372 --> 00:19:33,941
"We should be together."
331
00:19:34,075 --> 00:19:35,375
Oh, my God. Gross.
332
00:19:35,510 --> 00:19:37,045
Rob, you could be,
like, my dad.
333
00:19:37,177 --> 00:19:39,947
I'm, like, 35. I'm 35.
334
00:19:40,081 --> 00:19:41,816
Ugh.
Not much older than you are.
335
00:19:43,183 --> 00:19:44,619
I'm pretty cool.
336
00:19:44,752 --> 00:19:46,219
Yeah, whatever.
I just thought--
337
00:19:46,353 --> 00:19:48,956
You didn't send me a text?
What text?
338
00:19:51,626 --> 00:19:55,730
No way. I don't flirt like that.
I'm, like, good at it.
339
00:19:55,863 --> 00:19:57,197
I think they're nice.
340
00:19:57,330 --> 00:19:58,866
[PHONE CHIMES]
Ooh!
341
00:20:01,936 --> 00:20:03,470
Whoa, that's super sad.
342
00:20:04,371 --> 00:20:06,107
Who is sending me these texts?
343
00:20:06,239 --> 00:20:08,810
Someone's smishing you.
344
00:20:08,943 --> 00:20:10,178
Phishing, but by text.
345
00:20:10,310 --> 00:20:11,411
First, they lure you in,
346
00:20:11,546 --> 00:20:13,748
then they ask
for your credit card number.
347
00:20:15,415 --> 00:20:16,818
Delete it.
Yeah.
348
00:20:18,086 --> 00:20:21,221
[♪♪♪♪♪]
349
00:20:39,073 --> 00:20:42,076
Céline, you're arguably
more popular today
350
00:20:42,210 --> 00:20:43,711
than when you started.
351
00:20:43,845 --> 00:20:46,814
How do you think you've managed
to stay relevant for so long?
352
00:20:46,948 --> 00:20:48,649
Hm. What a question.
353
00:20:48,783 --> 00:20:50,718
Do you ever
stop and ask yourself
354
00:20:50,852 --> 00:20:52,920
why people
continue to read your work
355
00:20:53,054 --> 00:20:55,656
as a middle-aged
male journalist?
356
00:20:55,790 --> 00:21:00,327
Maybe it's because if the work
is good, it's timeless. Yeah?
357
00:21:00,460 --> 00:21:03,064
Miss Dion,
it's been over a decade
358
00:21:03,197 --> 00:21:04,464
since you've toured
in the States.
359
00:21:04,599 --> 00:21:06,000
I'm curious. Why now?
360
00:21:06,134 --> 00:21:08,503
For five years,
it's been tough.
361
00:21:08,636 --> 00:21:11,271
Raising my children
after the loss of their father,
362
00:21:11,404 --> 00:21:14,208
the love of my life,
my husband, Réne.
363
00:21:14,341 --> 00:21:16,043
[PHONE CHIMES]
And at the same time,
364
00:21:16,177 --> 00:21:18,880
I didn't want to just
sit around and be sad.
365
00:21:19,013 --> 00:21:23,350
So I decided to hit the road
and do what I love.
366
00:21:23,483 --> 00:21:25,385
Tell me about it.
What was that?
367
00:21:25,520 --> 00:21:29,090
Nothing. Just--
I was responding to a text.
368
00:21:29,223 --> 00:21:30,591
Sorry.
Oh. Cool.
369
00:21:30,725 --> 00:21:32,693
Feel free to talk with friends
if I'm boring you.
370
00:21:32,827 --> 00:21:35,596
No, no, no, it wasn't--
I mean...
371
00:21:35,730 --> 00:21:37,265
I wouldn't say it was a friend.
372
00:21:37,397 --> 00:21:38,666
[PHONE CHIMES]
373
00:21:41,202 --> 00:21:42,103
[CLEARS THROAT]
374
00:21:42,236 --> 00:21:43,771
Do you have a question for me?
375
00:21:43,905 --> 00:21:45,438
Um...
376
00:21:45,573 --> 00:21:49,442
Yes. Yeah, yeah. Sure. Um...
377
00:21:51,078 --> 00:21:55,415
Miss Dion... Céline, you sing
a lot about love, obviously.
378
00:21:55,550 --> 00:21:57,484
For example, in
"That's the Way It Is," you say:
379
00:21:57,618 --> 00:21:59,987
"When you're ready to go
and your heart's left in doubt,
380
00:22:00,121 --> 00:22:01,321
don't give up on your faith,
381
00:22:01,454 --> 00:22:03,257
love comes to those
that believe it."
382
00:22:03,390 --> 00:22:05,793
But in "When I Fall in Love,"
383
00:22:05,927 --> 00:22:09,530
you say, "In a restless world
like this, love is ended...
384
00:22:10,497 --> 00:22:12,033
before it's begun."
385
00:22:13,100 --> 00:22:14,602
What's the question?
386
00:22:15,970 --> 00:22:18,539
Well, do you really believe
in all these things you sing?
387
00:22:20,641 --> 00:22:23,678
You obviously
know nothing about it.
388
00:22:24,979 --> 00:22:25,913
What?
389
00:22:26,047 --> 00:22:27,014
Love.
390
00:22:27,148 --> 00:22:29,617
[PEOPLE MURMURING]
[SCOFFS]
391
00:22:29,750 --> 00:22:33,453
JOURNALIST:
Céline, are you taking your
children on tour with you?
392
00:22:41,529 --> 00:22:42,864
Who are you texting?
393
00:22:44,098 --> 00:22:45,432
No one.
394
00:22:45,566 --> 00:22:48,435
This the same "no one" that
you were texting last night?
395
00:22:48,569 --> 00:22:49,804
Yes, actually.
396
00:22:49,937 --> 00:22:52,840
But trust me,
it's totally not what you think.
397
00:22:52,974 --> 00:22:54,575
Mira,
there is nothing wrong
398
00:22:54,709 --> 00:22:56,476
with putting yourself
back out there again.
399
00:22:56,611 --> 00:22:57,845
Oh, my God, stop, please,
400
00:22:57,979 --> 00:22:59,814
I wouldn't even know
where to start.
401
00:22:59,947 --> 00:23:01,082
Oh, oh, oh.
402
00:23:01,215 --> 00:23:02,884
Well, it's kind of amazing
that you say that
403
00:23:03,017 --> 00:23:05,686
because your sister,
who loves you,
404
00:23:05,820 --> 00:23:07,788
who's kind of awesome
and got your back,
405
00:23:07,922 --> 00:23:10,691
might have already started you
on an app.
406
00:23:10,825 --> 00:23:12,193
Sorry, what?
407
00:23:12,326 --> 00:23:14,061
I hate apps!
I know. I know.
408
00:23:14,195 --> 00:23:16,030
They're the worst.
But...
409
00:23:16,163 --> 00:23:17,598
you're beautiful, young,
410
00:23:17,732 --> 00:23:18,933
and have your whole life
ahead of you.
411
00:23:19,066 --> 00:23:21,502
You're not allowed
to give up on dating.
412
00:23:21,636 --> 00:23:22,870
So just take a look.
413
00:23:23,905 --> 00:23:27,608
What? No, no.
I'm not ready for this.
414
00:23:30,544 --> 00:23:32,513
Okay, why is every guy
shirtless?
415
00:23:32,647 --> 00:23:34,582
I wouldn't talk
to any of these guys.
416
00:23:34,715 --> 00:23:36,918
But you don't have to worry
because it's Bumble.
417
00:23:37,051 --> 00:23:38,920
So the woman
makes the first move.
418
00:23:40,054 --> 00:23:42,023
What? What do you think?
419
00:23:43,257 --> 00:23:45,425
No? What about this guy?
420
00:23:45,559 --> 00:23:47,595
Okay. So we do
a little right swipe.
421
00:23:47,728 --> 00:23:49,997
I didn't tell you to swipe.
Wait. Stop.
422
00:23:50,131 --> 00:23:53,200
It's a match on your first one.
Who even are you?
423
00:23:53,334 --> 00:23:54,268
[CLICKS TONGUE]
Oh.
424
00:23:54,402 --> 00:23:56,103
Come on,
that is such a sign.
425
00:23:56,237 --> 00:23:58,239
So we just do a little "hey"
426
00:23:58,372 --> 00:23:59,941
to see what he--
Don't text him.
427
00:24:00,074 --> 00:24:00,975
Stop.
You texted him?
428
00:24:01,108 --> 00:24:03,778
Yes. Oh, my God,
he's texting back.
429
00:24:03,911 --> 00:24:05,112
[CHIMES]
430
00:24:05,246 --> 00:24:06,814
"Nice pic." Mm.
431
00:24:07,848 --> 00:24:09,583
"Do you wanna go for a drink?"
No.
432
00:24:09,717 --> 00:24:11,319
Yes. It's amazing!
No.
433
00:24:11,451 --> 00:24:13,721
Look, just do it for me,
your sister,
434
00:24:13,854 --> 00:24:14,989
who loves you so, so, so much.
435
00:24:15,122 --> 00:24:18,326
Your happiness is my happiness.
Shut up.
436
00:24:18,458 --> 00:24:19,627
One drink.
You're gonna go?
437
00:24:19,760 --> 00:24:21,395
If you shut up.
I promise.
438
00:24:21,529 --> 00:24:22,396
One drink.
439
00:24:22,530 --> 00:24:23,731
[EXCLAIMS]
Wow.
440
00:24:23,864 --> 00:24:25,633
So aggressive.
I know.
441
00:24:25,766 --> 00:24:32,807
♪ Wherever you goOh, I'll be ♪
442
00:24:33,808 --> 00:24:36,410
♪ When you need me close ♪
443
00:24:36,544 --> 00:24:39,080
♪ Oh, I'll be... ♪
444
00:24:39,213 --> 00:24:40,480
Hi, Rob.
Oh.
445
00:24:40,614 --> 00:24:41,782
You're checking
that phone a lot.
446
00:24:41,916 --> 00:24:43,483
Still getting those
depressing texts?
447
00:24:43,617 --> 00:24:44,952
What?
Lisa told me.
448
00:24:45,086 --> 00:24:47,288
Know what? I don't think
it sounds like a scammer at all.
449
00:24:47,421 --> 00:24:50,825
Really?
It sounds
more like a psychotic stalker.
450
00:24:50,958 --> 00:24:54,328
Or just a really confused
old lady.
451
00:24:54,462 --> 00:24:56,530
Don't believe me?
Text them back.
452
00:24:56,664 --> 00:24:58,833
I couldn't do that.
They're too personal.
453
00:24:58,966 --> 00:25:00,735
Wouldn't want to embarrass
whoever this was.
454
00:25:00,868 --> 00:25:02,737
[CHIMES]
Oh, oh, oh.
455
00:25:02,870 --> 00:25:05,573
Has psychotic grandma
sent another one?
456
00:25:06,974 --> 00:25:10,644
"Guess who's going to that awful
hipster bar Rendez tonight?
457
00:25:10,778 --> 00:25:12,847
Please don't judge,
I already feel so guilty.
458
00:25:12,980 --> 00:25:14,248
And I'm definitely not ready.
459
00:25:14,382 --> 00:25:16,650
But I guess if I don't force
myself, I'll never be."
460
00:25:16,784 --> 00:25:19,353
Great bar. I know that.
Good pick-up spot.
461
00:25:19,487 --> 00:25:21,389
I'm going.
What? Where?
462
00:25:21,522 --> 00:25:22,656
Why?
463
00:25:23,591 --> 00:25:25,626
You're going now? Why?
464
00:25:25,760 --> 00:25:27,695
You're always telling me
to get back out there.
465
00:25:27,828 --> 00:25:29,630
BILLY:
Yeah, no, this is true,
466
00:25:29,764 --> 00:25:32,366
but these are texts
from a literal stranger.
467
00:25:32,500 --> 00:25:34,602
Yeah, but they speak to me.
468
00:25:34,735 --> 00:25:37,571
Oh-- They speak to you?
No. What are you doing, Rob?
469
00:25:37,705 --> 00:25:39,206
You sound like
an insane person right now.
470
00:25:39,340 --> 00:25:43,110
Look, I just need to put a face
to these texts, okay?
471
00:25:44,478 --> 00:25:46,313
[SIGHS]
That's all.
472
00:25:49,116 --> 00:25:50,985
You're gonna go with him,
right?
473
00:25:52,353 --> 00:25:55,956
Uh-- Yeah, right, okay. Thanks.
474
00:25:56,891 --> 00:25:58,626
Do you think
this is healthy?
475
00:25:58,759 --> 00:26:01,362
How are you gonna know
if it's even them or not?
476
00:26:01,495 --> 00:26:03,097
I have no idea.
477
00:26:03,230 --> 00:26:04,832
SUZY: You got this.
Cool plan.
478
00:26:04,965 --> 00:26:06,867
You've got it.
You look gorgeous.
479
00:26:07,001 --> 00:26:08,836
I'm feeling you.
Don't know if I can do it.
480
00:26:08,969 --> 00:26:10,905
You can, it's just a drink.
Suzy.
481
00:26:11,038 --> 00:26:13,774
Come on. No, no, no.
You go in there, okay?
482
00:26:13,908 --> 00:26:16,744
He's a dud, you text me,
I'mma call you,
483
00:26:16,877 --> 00:26:19,480
we'll just say there's a family
emergency. No problem.
484
00:26:19,613 --> 00:26:20,581
Keep your phone on.
485
00:26:20,714 --> 00:26:21,682
Swear to God.
The whole time.
486
00:26:21,816 --> 00:26:23,317
All night. Pinky swear.
487
00:26:23,451 --> 00:26:25,653
I got it. Okay. I'll do it.
488
00:26:25,786 --> 00:26:27,254
[WHIMPERS]
489
00:26:27,388 --> 00:26:28,322
Mira.
490
00:26:30,224 --> 00:26:31,158
I know.
491
00:26:32,626 --> 00:26:33,961
Hey. Listen, you know
492
00:26:34,095 --> 00:26:36,097
I loved John like a brother,
right?
493
00:26:37,465 --> 00:26:38,866
Okay, so I'm saying this
494
00:26:38,999 --> 00:26:40,801
with the hugest amount
of love
495
00:26:40,935 --> 00:26:42,636
and the greatest amount
of respect.
496
00:26:42,770 --> 00:26:44,972
This guy tonight doesn't have
to be your soulmate.
497
00:26:45,106 --> 00:26:47,074
You don't have to like him.
498
00:26:47,208 --> 00:26:48,375
If the body's good,
499
00:26:48,510 --> 00:26:50,177
you go in there,
you get the D.
500
00:26:50,311 --> 00:26:52,581
There's not gonna be
any getting of any D.
501
00:26:52,713 --> 00:26:53,848
Trust me, you need the D.
502
00:26:53,981 --> 00:26:55,683
You make it sound
like a vitamin deficiency.
503
00:26:55,816 --> 00:26:57,685
Yeah, you kinda do.
Vitamin D deficiency.
504
00:26:57,818 --> 00:26:59,753
[LAUGHING]
Come on, go get in there.
505
00:26:59,887 --> 00:27:01,989
Hey, none of those
"Would you rather" questions.
506
00:27:02,123 --> 00:27:04,593
I know you.
Everyone loves my questions.
507
00:27:04,725 --> 00:27:06,861
Newsflash:
Nobody loves your questions.
508
00:27:06,994 --> 00:27:08,896
Come on. You got this.
You got this!
509
00:27:09,029 --> 00:27:10,798
Okay, okay.
Whoo!
510
00:27:10,931 --> 00:27:13,968
Mira's got it.
She's looking fly. Whoo!
511
00:27:14,101 --> 00:27:15,169
Yeah, okay.
512
00:27:15,302 --> 00:27:17,638
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
513
00:27:17,771 --> 00:27:19,340
Oh, gross.
514
00:27:19,473 --> 00:27:22,511
This shit is like the musical
equivalent of Cheez Whiz.
515
00:27:22,643 --> 00:27:26,380
Rob, check out that guy there.
Don't look, but look.
516
00:27:26,515 --> 00:27:27,648
Don't...
517
00:27:28,983 --> 00:27:30,151
Yeah?
What do you mean?
518
00:27:30,284 --> 00:27:33,120
Maybe he is your texter.
519
00:27:33,254 --> 00:27:35,256
You said they were
from some psycho granny?
520
00:27:35,389 --> 00:27:38,159
Or a sensitive silver fox.
He has super kind eyes.
521
00:27:38,292 --> 00:27:39,994
Would you like
to go talk to him?
522
00:27:40,127 --> 00:27:41,630
Why would you insult me,
Rob?
523
00:27:41,762 --> 00:27:43,931
I'm here for you, buddy.
Nobody else.
524
00:27:44,064 --> 00:27:46,333
How could you say that
to me, Rob?
525
00:27:46,467 --> 00:27:49,403
[♪♪♪♪♪]
526
00:27:53,274 --> 00:27:54,208
What?
527
00:27:59,847 --> 00:28:01,650
Wait, wait.
528
00:28:01,782 --> 00:28:03,918
I think I've seen her before.
Okay, cool.
529
00:28:18,265 --> 00:28:20,034
Mira.
Yes. Hi.
530
00:28:20,167 --> 00:28:21,035
Hi.
531
00:28:21,168 --> 00:28:22,203
Please.
532
00:28:23,237 --> 00:28:24,405
[SIGHS]
533
00:28:26,807 --> 00:28:29,343
[SNAPS]
Another skinny marg.
534
00:28:31,011 --> 00:28:33,747
Everyone thinks personal
training is all about the body.
535
00:28:33,881 --> 00:28:39,420
But you can't do
400 weighted squats...
536
00:28:39,554 --> 00:28:40,854
without a brain.
537
00:28:41,722 --> 00:28:42,923
Well...
538
00:28:43,057 --> 00:28:46,493
You really can't do anything
without a brain.
539
00:28:46,628 --> 00:28:47,761
You get it.
540
00:28:51,633 --> 00:28:53,767
Two Ketel One martinis.
541
00:28:53,901 --> 00:28:56,705
Compliments of the gentleman
over there.
542
00:28:56,837 --> 00:28:58,405
Oh.
543
00:28:58,540 --> 00:29:00,107
Would you go
talk to him already?
544
00:29:00,241 --> 00:29:01,842
Rob, stop!
545
00:29:03,645 --> 00:29:05,479
I will be two minutes.
546
00:29:08,949 --> 00:29:09,883
I like this song.
547
00:29:10,017 --> 00:29:12,786
[GRUNTS RHYTHMICALLY]
548
00:29:12,920 --> 00:29:14,355
Tight bassline.
[PHONE CHIMES]
549
00:29:14,488 --> 00:29:15,823
Sorry, one second.
550
00:29:23,698 --> 00:29:27,234
All good over there?
Gonna put my phone on silent.
551
00:29:30,170 --> 00:29:32,239
I have a question for you.
Hm.
552
00:29:32,373 --> 00:29:36,844
Would you rather live
your entire life with...
553
00:29:36,977 --> 00:29:40,281
silent but uncontrollable gas,
554
00:29:40,414 --> 00:29:45,019
or loud,
uncontrollable sneezes?
555
00:29:46,220 --> 00:29:47,054
Neither.
556
00:29:47,187 --> 00:29:49,990
Just pick one.
Or you get both.
557
00:29:50,124 --> 00:29:51,058
Stop it.
558
00:29:52,594 --> 00:29:54,061
It's too much pressure.
559
00:29:55,730 --> 00:29:57,931
[SINGSONGY]
I have his number.
560
00:29:58,065 --> 00:29:59,734
[NORMALLY]
Unlock your phone.
561
00:29:59,867 --> 00:30:01,802
Let's just
check into the numbers
562
00:30:01,935 --> 00:30:04,338
and make sure this guy
is not your texter.
563
00:30:04,471 --> 00:30:05,839
And it is not.
564
00:30:05,973 --> 00:30:08,842
Praise be, because we are
totally gonna smash later.
565
00:30:08,976 --> 00:30:09,977
Good.
Yeah.
566
00:30:10,110 --> 00:30:11,979
The boys' room.
Yeah.
567
00:30:13,782 --> 00:30:15,316
Oh, my...
568
00:30:20,655 --> 00:30:21,955
[PHONE CHIMES]
569
00:30:23,658 --> 00:30:25,159
Wait.
Mm-hm.
570
00:30:28,929 --> 00:30:30,264
I think it might be her.
Really?
571
00:30:30,397 --> 00:30:31,965
Because she's on her phone?
Yeah.
572
00:30:32,099 --> 00:30:33,901
BILLY:
He's texting.
The barperson's texting.
573
00:30:34,034 --> 00:30:36,538
Could be anybody.
Why do you think it's her?
574
00:30:38,105 --> 00:30:40,709
Does that guy look like
he does too many push-ups?
575
00:30:40,841 --> 00:30:42,276
No, that's not
too many push-ups.
576
00:30:42,409 --> 00:30:44,178
It's the perfect amount
of push-ups.
577
00:30:44,311 --> 00:30:47,414
She's not having
a good time with him.
578
00:30:47,549 --> 00:30:49,083
No, no, no, she is not.
579
00:30:49,216 --> 00:30:51,653
She is so miserable
and so lucky you're here.
580
00:30:51,786 --> 00:30:54,922
[SINGSONGY]
Oh. They're leaving.
581
00:30:55,856 --> 00:30:57,391
I bet I could bench-press you.
582
00:30:58,892 --> 00:31:00,227
[LAUGHS SOFTLY]
583
00:31:05,767 --> 00:31:07,267
You know what, Rob?
584
00:31:07,401 --> 00:31:09,002
[CLICKS TONGUE]
Uh...
585
00:31:09,136 --> 00:31:11,806
This night is not a total loss,
you know?
586
00:31:11,939 --> 00:31:13,140
Because...
587
00:31:14,141 --> 00:31:15,476
I'm gonna get laid.
588
00:31:25,085 --> 00:31:28,489
Maybe we just take it
a little slower?
589
00:31:28,623 --> 00:31:29,824
Yeah.
Yeah?
590
00:31:29,957 --> 00:31:32,126
Sure. No problem.
Okay. Okay.
591
00:31:41,536 --> 00:31:44,104
What are you doing? Ahem.
592
00:31:44,238 --> 00:31:45,774
I'm going slower.
593
00:31:45,906 --> 00:31:48,442
Well, that's not what I meant.
594
00:31:48,576 --> 00:31:50,845
Wait, are we not gonna have sex
at your place?
595
00:31:50,978 --> 00:31:53,914
No! When did I say that?
596
00:31:54,047 --> 00:31:56,116
Did I give you mixed signals
or something?
597
00:31:56,250 --> 00:31:59,219
No, it's fine. I just wish
you would've told me sooner.
598
00:31:59,353 --> 00:32:01,054
[CLICKS TONGUE]
Okay.
599
00:32:01,188 --> 00:32:03,691
Are you looking
for another date right now?
600
00:32:03,825 --> 00:32:05,492
Uh-- Yeah. Yeah.
601
00:32:05,627 --> 00:32:07,394
Because you
don't want to have sex
602
00:32:07,529 --> 00:32:09,229
and I have to burn off
these calories.
603
00:32:09,363 --> 00:32:12,734
Those drinks had a lot of carbs.
Know what? Get out.
604
00:32:12,867 --> 00:32:15,402
Get out. Now, now, now.
Okay. Okay.
605
00:32:15,537 --> 00:32:18,939
Take a fucking run.
It'll burn off those carbs!
606
00:32:40,762 --> 00:32:42,162
[PHONE CHIMES]
607
00:33:01,248 --> 00:33:02,584
I miss it too.
608
00:33:03,885 --> 00:33:05,753
Ready?
Yeah.
609
00:33:05,887 --> 00:33:07,020
Let's go.
610
00:33:11,458 --> 00:33:13,828
Rob Burns, New York Chronicle.
Nice to meet you.
611
00:33:13,962 --> 00:33:15,697
Yeah. The rude texter.
612
00:33:17,064 --> 00:33:18,700
[CHUCKLES]
613
00:33:18,833 --> 00:33:20,067
Th-That's me.
614
00:33:21,636 --> 00:33:23,170
Let me see your hands.
615
00:33:24,639 --> 00:33:25,540
These?
Please.
616
00:33:25,673 --> 00:33:28,676
Come over
and give me your hands.
617
00:33:36,918 --> 00:33:38,485
Hmm.
618
00:33:38,620 --> 00:33:42,857
Strange.
You have very manly hands.
619
00:33:42,991 --> 00:33:44,826
And yet, you act
like a little boy.
620
00:33:44,959 --> 00:33:46,360
What? Heh.
621
00:33:46,493 --> 00:33:49,263
I don't act like a little boy.
Let me ask you a question.
622
00:33:49,396 --> 00:33:51,799
And I want you
to be totally honest.
623
00:33:51,933 --> 00:33:53,233
Okay.
624
00:33:53,367 --> 00:33:55,202
Are you a fan of my music?
625
00:33:57,070 --> 00:33:58,405
Yes.
Liar.
626
00:33:58,540 --> 00:34:01,009
Why do you say that?
You don't know how to hear it.
627
00:34:01,141 --> 00:34:02,810
No offense...
628
00:34:03,611 --> 00:34:04,512
Céline.
629
00:34:04,646 --> 00:34:07,682
I think I can grasp
lyrics like, um...
630
00:34:07,815 --> 00:34:11,351
"If I hear you breathe,
I get wings to fly."
631
00:34:11,485 --> 00:34:14,154
Has anyone ever made you
feel like that?
632
00:34:15,823 --> 00:34:19,561
Have you ever made someone else
feel like that?
633
00:34:22,462 --> 00:34:24,064
You have, haven't you?
634
00:34:25,265 --> 00:34:26,768
I see it.
635
00:34:26,901 --> 00:34:28,068
I thought so.
636
00:34:29,671 --> 00:34:31,104
A while back, but...
637
00:34:34,107 --> 00:34:36,076
It didn't work out.
638
00:34:36,209 --> 00:34:38,211
And you've been stuck
ever since?
639
00:34:38,345 --> 00:34:39,547
How'd you know that?
640
00:34:41,481 --> 00:34:44,251
Because you have the presence
of a pair of used underwear.
641
00:34:48,623 --> 00:34:51,124
Sit up straight.
Sit up straight.
642
00:34:51,258 --> 00:34:53,761
Come on, man,
you're with Céline Dion!
643
00:34:53,895 --> 00:34:55,730
Okay.
Okay, Mr. Underwear.
644
00:34:55,863 --> 00:34:58,298
Do you have someone
in your life right now?
645
00:34:59,801 --> 00:35:01,101
I--
646
00:35:03,671 --> 00:35:06,406
I think I might have feelings
for someone I've never met.
647
00:35:06,541 --> 00:35:09,577
You are more interesting
than you look. Go on.
648
00:35:09,711 --> 00:35:12,847
["ORPHEUS AND EURYDICE"
OPERA PLAYING]
649
00:35:40,842 --> 00:35:43,377
[EARS RINGING]
650
00:35:48,650 --> 00:35:49,584
Oh, shit.
651
00:35:59,594 --> 00:36:00,895
[SIGHS]
652
00:36:01,029 --> 00:36:04,164
[♪♪♪♪♪]
653
00:36:11,773 --> 00:36:14,642
I feel like I got to know her
through these texts.
654
00:36:16,376 --> 00:36:18,245
You know, maybe I'm just
fooling myself.
655
00:36:18,378 --> 00:36:20,515
These texts you're receiving
are saying something.
656
00:36:20,648 --> 00:36:23,885
Things like this
don't just happen.
657
00:36:24,018 --> 00:36:25,485
You need to pursue this.
658
00:36:25,620 --> 00:36:26,554
Really?
659
00:36:27,454 --> 00:36:28,890
You don't think it's crazy
660
00:36:29,023 --> 00:36:30,390
to fall for someone like this?
661
00:36:30,525 --> 00:36:31,693
Oh, it might be crazy.
662
00:36:31,826 --> 00:36:34,062
But love doesn't always
follow the rules.
663
00:36:34,194 --> 00:36:36,698
Take my situation,
for example.
664
00:36:36,831 --> 00:36:39,366
René had always been my manager
my entire career.
665
00:36:39,499 --> 00:36:43,071
But I never thought of him
in that way...
666
00:36:43,203 --> 00:36:45,472
until one night in Dublin.
667
00:36:45,606 --> 00:36:46,941
[CHUCKLES]
668
00:36:47,075 --> 00:36:48,743
What happened in Dublin?
669
00:36:48,876 --> 00:36:51,311
We were there for the Eurovision
song contest,
670
00:36:51,445 --> 00:36:53,981
and it was the night
before finals.
671
00:36:54,115 --> 00:36:55,516
I was about to go
to my hotel room
672
00:36:55,650 --> 00:36:57,250
and get a good
night's sleep.
673
00:36:57,384 --> 00:36:59,252
And René
wished me good night
674
00:36:59,386 --> 00:37:01,022
and gave me a kiss
on each cheek,
675
00:37:01,155 --> 00:37:02,557
like he always did.
676
00:37:04,892 --> 00:37:09,396
But on that night, he stopped
ever so briefly at my lips...
677
00:37:10,631 --> 00:37:14,535
and gave me the softest,
sweetest little peck.
678
00:37:16,070 --> 00:37:17,839
And at that moment...
679
00:37:17,972 --> 00:37:20,407
that kiss on the lips
was the answer to everything
680
00:37:20,541 --> 00:37:24,444
that I was feeling
deep down inside of me.
681
00:37:24,579 --> 00:37:27,215
It was as if that kiss
had unlocked a secret
682
00:37:27,347 --> 00:37:28,983
that had been
in our hearts.
683
00:37:31,085 --> 00:37:32,352
I was his.
684
00:37:34,287 --> 00:37:35,590
And he was mine.
685
00:37:38,059 --> 00:37:42,663
Love has a plan
for each and every one of us.
686
00:37:42,797 --> 00:37:45,499
I think these texts
are part of the plan for you.
687
00:37:49,036 --> 00:37:50,004
Time's up.
688
00:37:50,138 --> 00:37:52,272
Oh, um...
689
00:37:52,405 --> 00:37:53,775
We didn't get to the interview.
690
00:37:53,908 --> 00:37:56,611
Come back to me as a man
and we can try again.
691
00:37:56,744 --> 00:38:00,081
Yeah, I'm 35.
Then you still have time.
692
00:38:00,214 --> 00:38:01,516
Love takes courage.
693
00:38:01,649 --> 00:38:02,850
Open yourself
to the universe
694
00:38:02,984 --> 00:38:05,787
and it'll come rushing in,
Rob Burns.
695
00:38:05,920 --> 00:38:06,854
Okay.
696
00:38:16,864 --> 00:38:17,999
[PHONE CHIMES]
697
00:38:26,373 --> 00:38:27,742
[PHONE CHIMES]
698
00:38:32,312 --> 00:38:33,214
No.
699
00:38:33,346 --> 00:38:35,016
♪ When I was young ♪
700
00:38:35,149 --> 00:38:37,051
No. No, no, no.
701
00:38:37,185 --> 00:38:38,786
♪ I never needed anyone ♪
702
00:38:38,920 --> 00:38:40,688
Hey, Rob.
703
00:38:40,822 --> 00:38:41,856
Rob?
704
00:38:43,291 --> 00:38:46,894
♪ And making loveWas just for fun ♪
705
00:38:48,663 --> 00:38:51,666
♪ Those days are gone ♪
706
00:38:55,203 --> 00:38:57,972
♪ Living alone ♪
707
00:38:58,105 --> 00:38:59,073
BILLY:
Vegan ice cream.
708
00:38:59,207 --> 00:39:01,374
What is that? I am outraged.
709
00:39:01,509 --> 00:39:05,213
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
710
00:39:05,345 --> 00:39:09,650
♪ When I dial the telephone ♪
711
00:39:10,685 --> 00:39:14,322
♪ Nobody's home ♪
712
00:39:14,454 --> 00:39:15,623
Super hot.
713
00:39:17,357 --> 00:39:18,491
Rob?
714
00:39:19,861 --> 00:39:20,795
Are you okay?
715
00:39:21,996 --> 00:39:28,202
[MOUTHING ALONG]
♪ All by myself ♪
716
00:39:28,336 --> 00:39:29,737
♪ Don't want to be ♪
717
00:39:29,871 --> 00:39:34,876
♪ All by myself ♪
718
00:39:35,009 --> 00:39:38,012
♪ Anymore ♪
719
00:39:38,145 --> 00:39:43,150
♪ All by myself ♪
720
00:39:44,318 --> 00:39:45,753
♪ Don't want to be ♪
721
00:39:45,887 --> 00:39:50,658
♪ All by myself ♪
722
00:39:50,791 --> 00:39:52,793
♪ Anymore ♪
723
00:40:01,235 --> 00:40:02,603
[PHONE CHIMES]
724
00:40:17,251 --> 00:40:18,185
BILLY:
Oh, God.
725
00:40:19,887 --> 00:40:20,855
Okay.
726
00:40:22,323 --> 00:40:23,490
Billy, give it back.
No.
727
00:40:23,624 --> 00:40:26,493
You need to get over this.
This is not healthy.
728
00:40:29,030 --> 00:40:30,231
Just give it to me.
729
00:40:30,364 --> 00:40:31,599
[CHIMES]
730
00:40:32,600 --> 00:40:34,335
Billy.
No, no.
731
00:40:34,467 --> 00:40:36,938
Give me the phone.
No. Don't follow me.
732
00:40:37,071 --> 00:40:37,872
I won't chase you.
733
00:40:38,005 --> 00:40:39,707
Give me the phone!
Help me, Lisa!
734
00:40:39,840 --> 00:40:41,042
ROB:
No, Lisa, call HR.
735
00:40:41,175 --> 00:40:43,377
Give it to me!
No! Just calm down, okay?
736
00:40:43,511 --> 00:40:44,946
Just calm down.
Just breathe, okay?
737
00:40:45,079 --> 00:40:48,649
Because you don't even know
if this is from her. Okay?
738
00:40:50,851 --> 00:40:53,020
Okay, it's from her.
Just wait there.
739
00:40:55,022 --> 00:40:56,456
[MUMBLES]
740
00:40:59,193 --> 00:41:00,628
This makes no sense.
741
00:41:07,802 --> 00:41:10,638
"Here, where never is heard
a discouraging word,
742
00:41:10,771 --> 00:41:13,040
is nothing but joy and desire."
743
00:41:14,976 --> 00:41:17,078
LISA:
It's from Orpheus and Eurydice.
744
00:41:18,145 --> 00:41:19,447
The opera? By Gluck?
745
00:41:19,580 --> 00:41:21,015
It's playing
at the Manhattan Opera House.
746
00:41:21,148 --> 00:41:22,717
Sorry.
You listen to "opera" now?
747
00:41:22,850 --> 00:41:24,552
You don't know my life.
748
00:41:25,586 --> 00:41:26,854
Enlighten me, please.
749
00:41:28,155 --> 00:41:30,691
Orpheus travels to Hades
to get back his dead wife.
750
00:41:30,825 --> 00:41:33,027
And he's given permission
to return to Earth with her,
751
00:41:33,160 --> 00:41:36,197
under the condition
that he not look at her face
752
00:41:36,330 --> 00:41:37,497
until they're outta Hades.
753
00:41:37,631 --> 00:41:39,066
Why?
I don't know.
754
00:41:39,200 --> 00:41:40,334
'Cause the gods are dicks.
755
00:41:40,468 --> 00:41:42,236
Anyway, Orpheus can't resist
756
00:41:42,370 --> 00:41:43,971
but look at Eurydice's face
757
00:41:44,105 --> 00:41:45,339
because people are weak
758
00:41:45,473 --> 00:41:47,708
and love makes fools
out of everyone.
759
00:41:47,842 --> 00:41:50,277
So he ends up losing her.
All over again.
760
00:41:51,278 --> 00:41:53,014
I'm gonna go see it.
761
00:41:53,147 --> 00:41:57,385
BILLY: Why?
Obviously,
it has meaning for her.
762
00:41:57,518 --> 00:42:00,287
BILLY:
Oh, okay. Uh, how do you know
if she's even going?
763
00:42:00,421 --> 00:42:03,657
LISA:
And if she does,
you still won't know when.
764
00:42:03,791 --> 00:42:05,659
I'll just keep going
until she shows up.
765
00:42:05,793 --> 00:42:08,829
[SCOFFS]
You'll just keep going?
766
00:42:08,963 --> 00:42:11,899
That is...
That is so crazy.
767
00:42:14,235 --> 00:42:15,169
Yeah.
768
00:42:16,303 --> 00:42:17,738
Yeah, but like she said...
769
00:42:19,373 --> 00:42:21,142
love makes fools of everyone.
770
00:42:25,379 --> 00:42:29,683
[ORCHESTRA PLAYING]
771
00:42:50,771 --> 00:42:54,909
[SINGER SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE]
772
00:43:04,218 --> 00:43:07,154
[♪♪♪♪♪]
773
00:43:34,482 --> 00:43:37,017
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
774
00:43:44,358 --> 00:43:46,093
[CHIMING]
775
00:43:51,600 --> 00:43:54,735
[♪♪♪♪♪]
776
00:44:17,725 --> 00:44:18,893
Do I know you?
777
00:44:19,927 --> 00:44:20,861
I...
778
00:44:22,930 --> 00:44:23,931
I'm not sure.
779
00:44:24,064 --> 00:44:25,866
[CHUCKLES]
I'm sorry.
780
00:44:26,000 --> 00:44:28,836
I mean, everyone starts
as strangers.
781
00:44:28,969 --> 00:44:31,372
I don't know
a lot of people.
782
00:44:31,506 --> 00:44:33,974
Okay.
We both like
comfortable footwear.
783
00:44:34,108 --> 00:44:36,877
[CLEARS THROAT]
Oh...
784
00:44:37,011 --> 00:44:39,914
Jordan 1s, I see.
I'm more of an 11s kinda girl.
785
00:44:40,047 --> 00:44:44,553
[CHUCKLES]
That's cool, I have thems--
Those...
786
00:44:44,685 --> 00:44:46,320
sneakers.
I have sneakers at home.
787
00:44:46,453 --> 00:44:47,922
Nice. I didn't wear mine
788
00:44:48,055 --> 00:44:49,591
'cause they didn't go
with this dress.
789
00:44:49,757 --> 00:44:50,659
No.
790
00:44:50,791 --> 00:44:52,193
[CHUCKLING]
So...
791
00:44:52,326 --> 00:44:53,928
[CLEARS THROAT]
792
00:44:54,061 --> 00:44:57,798
Did you, um--
Did you like the show?
Yes.
793
00:44:57,932 --> 00:45:00,367
Very much so, actually.
And you?
794
00:45:01,670 --> 00:45:03,938
Yeah. Yeah, I thought
it was so...
795
00:45:05,739 --> 00:45:06,974
hopeful.
796
00:45:07,107 --> 00:45:08,709
Hopeful?
797
00:45:08,842 --> 00:45:10,044
Really?
Yeah.
798
00:45:10,177 --> 00:45:11,979
Sure, there's a lot
of pain and suffering,
799
00:45:12,112 --> 00:45:14,081
but, ultimately,
love wins in the end.
800
00:45:14,215 --> 00:45:17,384
There's no joy without the
struggle, they go hand in hand.
801
00:45:18,620 --> 00:45:20,988
Just have faith.
Keep looking forward.
802
00:45:22,691 --> 00:45:24,825
At least, that's what I saw.
803
00:45:24,959 --> 00:45:26,994
That's so strange.
804
00:45:27,127 --> 00:45:30,699
I've seen the show so many times
and I never saw it like that.
805
00:45:30,831 --> 00:45:33,367
I guess it's about
how you hear the music.
806
00:45:34,536 --> 00:45:35,903
Yeah.
Yeah.
807
00:45:37,471 --> 00:45:39,173
Would you like my number?
808
00:45:40,207 --> 00:45:41,875
If you wanna talk more
about the show,
809
00:45:42,009 --> 00:45:43,444
or other Jordans.
810
00:45:44,178 --> 00:45:45,446
Um...
811
00:45:45,580 --> 00:45:47,515
Okay, sure.
Cool.
812
00:45:48,349 --> 00:45:49,917
[CHUCKLES]
813
00:45:51,785 --> 00:45:54,255
[CLEARS THROAT]
I'm Rob. Rob Burns.
814
00:45:54,388 --> 00:45:57,057
Hi, Rob Burns.
I'm Mira Ray.
815
00:45:58,627 --> 00:45:59,960
Hi.
Hi.
816
00:46:03,430 --> 00:46:04,599
That's my personal number.
817
00:46:04,733 --> 00:46:06,701
How many other numbers
do you have?
818
00:46:06,834 --> 00:46:09,870
You know, just one. For work.
819
00:46:10,004 --> 00:46:12,072
[CHUCKLING] Okay.
Of course.
820
00:46:12,206 --> 00:46:16,243
I guess we're not
strangers anymore.
821
00:46:18,479 --> 00:46:19,514
I guess not.
822
00:46:23,183 --> 00:46:24,753
Whoop!
823
00:46:24,885 --> 00:46:26,320
I'm so sorry.
Don't worry about it.
824
00:46:26,453 --> 00:46:28,222
Sorry.
Don't worry. It's all good.
825
00:46:37,998 --> 00:46:39,333
[PHONE CHIMES]
826
00:46:44,572 --> 00:46:47,474
[♪♪♪♪♪]
827
00:46:57,885 --> 00:47:00,054
[CHUCKLES]
828
00:47:13,400 --> 00:47:14,368
Children's books.
829
00:47:16,705 --> 00:47:18,305
[CHUCKLES]
Cool.
830
00:47:34,823 --> 00:47:37,358
[♪♪♪♪♪]
831
00:47:50,104 --> 00:47:51,438
[PHONE CHIMES]
832
00:48:05,520 --> 00:48:07,689
[BILLY CHUCKLES]
833
00:48:07,822 --> 00:48:09,156
We talked.
834
00:48:09,289 --> 00:48:11,024
[GASPS]
Last night.
At the opera.
835
00:48:11,158 --> 00:48:14,027
Well, there we go!
[SQUEALING]
836
00:48:14,161 --> 00:48:16,163
Okay.
Shut up!
837
00:48:16,296 --> 00:48:18,833
I know, right?
And it's true. And get this.
838
00:48:18,966 --> 00:48:20,200
She thinks...
839
00:48:22,236 --> 00:48:23,805
I am interesting.
Ooh.
840
00:48:23,937 --> 00:48:26,073
Really? How do we know
this information?
841
00:48:26,206 --> 00:48:28,510
She texted her dead boyfriend
about me.
842
00:48:28,643 --> 00:48:31,278
I found his Facebook profile.
What?
843
00:48:33,380 --> 00:48:36,417
Yeah. He's who she's been
texting this whole time.
844
00:48:36,551 --> 00:48:38,887
I must have
the dead boyfriend's number.
845
00:48:39,019 --> 00:48:41,623
Yikes. That's not good.
846
00:48:41,756 --> 00:48:44,057
[PHONE RINGING]
847
00:48:44,191 --> 00:48:46,927
Oh, my God, it's her.
She's calling me right now.
848
00:48:47,060 --> 00:48:49,196
[LINE TRILLING]
849
00:48:54,602 --> 00:48:56,538
He's not picking up.
Leave a message.
850
00:48:56,671 --> 00:48:59,206
What do I do? What do I do?
Answer the phone, Rob.
851
00:48:59,339 --> 00:49:02,309
Answer the phone! Now!
Pick up the phone.
852
00:49:02,443 --> 00:49:05,814
Come on. This is unbearable.
Answer the phone.
853
00:49:05,946 --> 00:49:07,080
Yo!
854
00:49:10,184 --> 00:49:14,756
Um... Hi. Hi. This is Mira Ray.
855
00:49:14,889 --> 00:49:16,558
From the opera last night.
856
00:49:16,691 --> 00:49:18,959
Yeah, hey. Hey!
857
00:49:20,528 --> 00:49:24,131
How the heck are ya?
I'm good. Um...
858
00:49:24,264 --> 00:49:26,300
How are you?
I hope this isn't a bad time.
859
00:49:26,433 --> 00:49:29,102
No. No, no, no.
I'm just at work.
860
00:49:29,236 --> 00:49:31,606
No. But you're not
interrupting anything.
861
00:49:31,739 --> 00:49:35,409
I work to live,
you know, not live to work.
862
00:49:35,543 --> 00:49:38,479
I'm a music criticat the Chronicle.
863
00:49:38,613 --> 00:49:39,413
Oh, that's cool.
864
00:49:39,547 --> 00:49:40,582
[SOFTLY]
He's a music critic.
865
00:49:40,715 --> 00:49:42,216
ROB:
Nice weather we're having.
866
00:49:42,349 --> 00:49:47,020
I love a crisp winter's day
in New York City.
867
00:49:47,154 --> 00:49:50,959
Um, yeah. I love the weather.
868
00:49:51,091 --> 00:49:54,094
It's been very weather-y?
869
00:49:54,228 --> 00:49:57,197
Hey, I was wondering,
do you eat?
870
00:49:57,331 --> 00:49:59,333
He just asked me
if I eat.
871
00:50:00,367 --> 00:50:01,769
I mean, I know you eat.
872
00:50:01,903 --> 00:50:03,237
At least, I assume you do.
873
00:50:03,370 --> 00:50:05,172
But some people,
they're just not into food.
874
00:50:05,305 --> 00:50:07,809
They do it because they have to.
Otherwise, they would die.
875
00:50:07,942 --> 00:50:09,811
But I-I love food.
876
00:50:09,944 --> 00:50:12,312
I can't get enough.
Unless, of course, I'm full.
877
00:50:12,446 --> 00:50:15,115
And then I'm like,
"No, I'm all set here."
878
00:50:18,318 --> 00:50:20,187
Yeah, so, specifically,
I was wondering,
879
00:50:20,320 --> 00:50:21,723
would you like to eat?
880
00:50:21,856 --> 00:50:22,790
With me?
881
00:50:26,694 --> 00:50:27,762
Tonight.
882
00:50:27,896 --> 00:50:31,533
Uh, yeah.
I mean, I love food too.
883
00:50:31,666 --> 00:50:33,200
[CLEARS THROAT]
884
00:50:34,234 --> 00:50:35,603
Do you like cheeseburgers?
885
00:50:35,737 --> 00:50:40,274
Are you kidding? Cheeseburgers.
I love cheeseburgers.
886
00:50:40,407 --> 00:50:45,680
Um, I know this cute little spot
called Roxy's. Um...
887
00:50:45,813 --> 00:50:49,049
Do you want to meet there,
say, like, 7 tonight?
888
00:50:49,182 --> 00:50:50,818
Yeah.
889
00:50:50,952 --> 00:50:54,187
That's perfect. That's 7,
that's my favorite time to meet.
890
00:50:55,657 --> 00:50:57,959
Okay.
Well, I'll see you.
891
00:50:58,091 --> 00:50:59,226
Well, see ya.
892
00:51:01,328 --> 00:51:02,997
Wow, I have no words.
893
00:51:03,130 --> 00:51:06,034
[BOTH SQUEALING, LAUGHING]
894
00:51:06,166 --> 00:51:08,335
Oh, my God. Congratulations.
895
00:51:08,468 --> 00:51:11,606
You just got yourself a date
the normal way. No apps.
896
00:51:11,739 --> 00:51:14,008
We're meeting
for cheeseburgers at 7:00.
897
00:51:14,141 --> 00:51:15,475
That's in, like, 45 minutes.
898
00:51:15,610 --> 00:51:17,779
Perfect. Now you can tell her
about the texts in person.
899
00:51:17,912 --> 00:51:20,280
But if I do that,
she'll never speak to me again.
900
00:51:20,414 --> 00:51:24,184
Uh, the truth hurts.
Rob. May I see you
901
00:51:24,318 --> 00:51:25,687
in my office, please?
902
00:51:27,287 --> 00:51:29,791
Actually, sir,
I'm kinda busy.
903
00:51:29,924 --> 00:51:32,192
Rhetorical question.
Now!
904
00:51:39,067 --> 00:51:41,603
How is the Céline Dion piece
coming along?
905
00:51:41,736 --> 00:51:43,838
Good. Really good.
906
00:51:43,972 --> 00:51:45,506
Anything for me to read?
907
00:51:47,174 --> 00:51:49,476
Not yet, but soon.
908
00:51:49,611 --> 00:51:51,746
Okay, well, that's funny
because I've been noticing
909
00:51:51,879 --> 00:51:55,415
quite a few interesting texts
on your work phone.
910
00:51:55,550 --> 00:51:56,584
What?
911
00:51:59,453 --> 00:52:02,023
I don't even know
where to begin.
912
00:52:02,155 --> 00:52:03,925
"My heart is broken.
913
00:52:04,058 --> 00:52:07,194
There's also this aching
inside of me."
914
00:52:08,462 --> 00:52:10,832
Doesn't sound
very work-related to me.
915
00:52:10,965 --> 00:52:12,533
Those are, um...
916
00:52:15,003 --> 00:52:16,169
song lyrics.
917
00:52:18,205 --> 00:52:20,273
From Céline Dion.
918
00:52:22,644 --> 00:52:23,745
Wow!
919
00:52:25,847 --> 00:52:28,248
Sounds like you've made
a connection,
920
00:52:28,382 --> 00:52:29,884
if she's sending
you lyrics.
921
00:52:30,018 --> 00:52:32,319
Yeah.
Heh. Wow.
922
00:52:32,452 --> 00:52:35,056
I'm holding Céline's lyrics
in my hand.
923
00:52:35,188 --> 00:52:36,524
Yeah, you are.
924
00:52:36,658 --> 00:52:39,127
My wife and I danced
to "Have You Ever Been in Love"
925
00:52:39,259 --> 00:52:40,728
at our wedding.
926
00:52:40,862 --> 00:52:43,163
That's a deep cut, sir.
I did not know that.
927
00:52:43,296 --> 00:52:44,999
[♪♪♪♪♪]
928
00:52:45,133 --> 00:52:48,703
♪ Oh, baby, I go crazy ♪
929
00:52:49,604 --> 00:52:52,339
♪ When I'm without you ♪
930
00:52:52,472 --> 00:52:56,176
♪ Crazy, I can't take it ♪
931
00:52:57,111 --> 00:52:58,311
♪ That's what you do ♪
932
00:52:58,445 --> 00:52:59,914
♪ I'm learning right now... ♪
933
00:53:00,048 --> 00:53:02,182
[SONG CONTINUES SOFTLY]
934
00:53:13,661 --> 00:53:16,664
Hi.
Hi. Sorry I'm late.
935
00:53:16,798 --> 00:53:19,801
No, you're fine.
I'm glad you made it.
936
00:53:19,934 --> 00:53:20,868
Yeah.
937
00:53:23,738 --> 00:53:25,472
Um, yeah.
938
00:53:26,841 --> 00:53:27,975
Um...
939
00:53:28,109 --> 00:53:29,242
Nice sneakers.
940
00:53:29,376 --> 00:53:30,812
Oh. I wore them for you.
941
00:53:30,945 --> 00:53:32,013
I'm honored.
942
00:53:32,146 --> 00:53:33,981
The low-top 1s.
943
00:53:34,115 --> 00:53:35,248
Nice choice.
944
00:53:35,382 --> 00:53:36,884
Yeah, thanks.
945
00:53:38,786 --> 00:53:40,788
So were you wait--?
Was it okay to--?
946
00:53:42,355 --> 00:53:43,758
Did it take you long in--?
947
00:53:43,891 --> 00:53:46,460
You go ahead. Please. Sorry.
[LAUGHING]
948
00:53:48,129 --> 00:53:49,831
Go ahead.
I just wanted to say that...
949
00:53:51,431 --> 00:53:53,300
I was looking forward to this.
950
00:53:55,335 --> 00:53:58,840
I just felt like
last night at the opera,
951
00:53:58,973 --> 00:54:00,942
I knew you or something.
952
00:54:01,075 --> 00:54:02,543
No, I, uh...
953
00:54:04,045 --> 00:54:05,847
Yeah, I-I've been...
954
00:54:05,980 --> 00:54:07,648
I, uh...
955
00:54:07,782 --> 00:54:09,349
Will--?
956
00:54:09,483 --> 00:54:11,384
Will you excuse me a moment?
957
00:54:11,519 --> 00:54:12,987
You okay?
Yeah.
958
00:54:16,657 --> 00:54:19,827
This is not the right time
to tell her.
959
00:54:19,961 --> 00:54:22,462
Soon. But not now.
960
00:54:23,965 --> 00:54:25,365
You are fine.
961
00:54:26,934 --> 00:54:27,869
Yeah.
962
00:54:29,670 --> 00:54:31,939
[UPBEAT SONG PLAYING]
963
00:54:32,073 --> 00:54:33,775
♪ I need your love now ♪
964
00:54:33,908 --> 00:54:35,342
[SIGHS]
965
00:54:39,180 --> 00:54:41,749
I'm back.
You are.
966
00:54:41,883 --> 00:54:42,850
You okay?
967
00:54:44,018 --> 00:54:45,586
Yes.
Okay.
968
00:54:46,888 --> 00:54:48,022
This looks amazing.
969
00:54:48,156 --> 00:54:51,324
Sorry, I took the liberty.
It's the best in the city.
970
00:54:51,458 --> 00:54:53,460
Should we do it?
Yeah, let's go.
971
00:54:54,829 --> 00:54:55,863
Oh, my God.
972
00:54:55,997 --> 00:54:57,330
No way.
What?
973
00:54:57,464 --> 00:54:58,699
Do you always do that?
974
00:54:59,801 --> 00:55:02,369
What?
Put fries in your burger?
975
00:55:02,502 --> 00:55:04,539
Yeah.
[SNORTS]
976
00:55:04,672 --> 00:55:06,541
No, it's just,
it's the best way.
977
00:55:06,674 --> 00:55:08,276
It is, right?
It is.
978
00:55:08,408 --> 00:55:09,376
Cheers.
Cheers.
979
00:55:09,510 --> 00:55:11,078
[BOTH CHUCKLE]
980
00:55:13,281 --> 00:55:14,414
Mmm!
981
00:55:15,348 --> 00:55:16,884
I have another question
for you.
982
00:55:17,018 --> 00:55:19,220
Mm. Mm-hm.
Mm-hm.
983
00:55:19,352 --> 00:55:22,023
Would you rather
own ten cats
984
00:55:22,156 --> 00:55:25,059
or have a parrot on your
shoulder for 22 hours a day?
985
00:55:27,360 --> 00:55:28,896
What kind of question is that?
986
00:55:32,365 --> 00:55:33,868
I was...
987
00:55:34,001 --> 00:55:35,335
A bird.
988
00:55:35,468 --> 00:55:37,538
Wins hands down every time.
989
00:55:37,672 --> 00:55:38,906
I mean, I don't get cats.
990
00:55:39,040 --> 00:55:40,775
One minute they're cool,
and the next...
991
00:55:40,908 --> 00:55:42,510
Scratching your eyes out.
Totally.
992
00:55:42,643 --> 00:55:44,344
They're evil.
Unpredictable.
993
00:55:44,477 --> 00:55:46,280
Yes. Agreed.
994
00:55:46,413 --> 00:55:47,648
Pirate bird all the way.
995
00:55:47,782 --> 00:55:48,649
Argh.
996
00:55:48,783 --> 00:55:49,984
[LAUGHS]
997
00:55:50,985 --> 00:55:52,520
MIRA:
You're fun to talk to.
998
00:55:52,653 --> 00:55:56,290
Thanks. But the accent
does all the work.
[LAUGHS]
999
00:55:56,423 --> 00:55:57,859
Can I ask...?
1000
00:55:57,992 --> 00:55:58,926
Yes.
1001
00:56:02,163 --> 00:56:03,396
Your ring.
1002
00:56:05,132 --> 00:56:06,334
[CLEARS THROAT]
1003
00:56:06,466 --> 00:56:08,368
Oh, I'm sorry.
1004
00:56:08,501 --> 00:56:10,071
I should've taken it off.
No.
1005
00:56:10,204 --> 00:56:11,839
I just, somehow...
1006
00:56:14,141 --> 00:56:18,613
I just didn't wanna start with,
"Hi, I have a dead boyfriend."
1007
00:56:18,746 --> 00:56:20,915
We were very much in love,
1008
00:56:21,048 --> 00:56:24,752
and he bought a ring and died
before he could propose.
1009
00:56:26,954 --> 00:56:27,955
I'm sorry.
1010
00:56:29,190 --> 00:56:30,958
I was engaged once.
1011
00:56:31,926 --> 00:56:33,928
Oh, really.
What happened?
1012
00:56:34,061 --> 00:56:35,062
I don't know.
1013
00:56:36,264 --> 00:56:37,430
She decided
she didn't want
1014
00:56:37,565 --> 00:56:38,833
to go through
with it.
1015
00:56:38,966 --> 00:56:40,701
The week
before the wedding.
1016
00:56:40,835 --> 00:56:42,970
Jeez.
The worst part of it was...
1017
00:56:46,507 --> 00:56:49,010
being left
with all these questions.
1018
00:56:51,478 --> 00:56:52,914
To be honest,
I may have gone crazy
1019
00:56:53,047 --> 00:56:55,650
trying to figure out
what went wrong.
1020
00:56:55,783 --> 00:56:57,585
Well, did you figure it out?
1021
00:57:00,955 --> 00:57:03,724
Love is a mystery.
1022
00:57:05,927 --> 00:57:08,095
And in a restless world
like this one...
1023
00:57:11,565 --> 00:57:12,934
it can be ended...
1024
00:57:14,335 --> 00:57:15,468
before it's even begun.
1025
00:57:15,603 --> 00:57:17,805
[CHUCKLES]
You're funny.
1026
00:57:19,106 --> 00:57:20,440
Come on.
1027
00:57:21,075 --> 00:57:21,943
Okay.
1028
00:57:22,076 --> 00:57:24,912
[♪♪♪♪♪]
1029
00:57:27,949 --> 00:57:29,650
MIRA:
Okay, okay.One more, one more.
1030
00:57:29,784 --> 00:57:33,220
Um, would you rather say
everything you're thinking
1031
00:57:33,354 --> 00:57:36,023
or never say anything at all?
1032
00:57:38,960 --> 00:57:40,294
Mm.
1033
00:57:40,428 --> 00:57:41,796
What? No way.
Mm-hm.
1034
00:57:41,929 --> 00:57:43,698
What? What?
1035
00:57:43,831 --> 00:57:44,699
Mm.
1036
00:57:44,832 --> 00:57:46,466
What, you're telling me
you'd choose
1037
00:57:46,600 --> 00:57:48,369
to always say everything
you're thinking?
1038
00:57:48,501 --> 00:57:50,604
Yeah. I already do.
1039
00:57:50,738 --> 00:57:52,773
Okay, what are you thinking
right now?
1040
00:57:58,179 --> 00:57:59,814
I think you're very cute.
1041
00:58:04,752 --> 00:58:07,621
Why do you love
these questions so much?
1042
00:58:08,789 --> 00:58:10,791
'Cause they are
very telling of people
1043
00:58:10,925 --> 00:58:13,160
and they cut through
the bullshit.
1044
00:58:13,294 --> 00:58:15,229
[ACCORDION PLAYING]
1045
00:58:17,965 --> 00:58:19,400
Do you think
1046
00:58:19,533 --> 00:58:21,168
you could fall in love
with someone
1047
00:58:21,302 --> 00:58:22,670
just through their words?
1048
00:58:24,238 --> 00:58:26,173
[COINS CLINK]
1049
00:58:26,307 --> 00:58:28,075
Yeah, sure.
1050
00:58:28,943 --> 00:58:30,611
But you know what they say.
1051
00:58:30,745 --> 00:58:34,248
Actions speak louder
than words.
Ah...
1052
00:58:34,382 --> 00:58:38,285
Well, what about
these actions?
1053
00:58:38,419 --> 00:58:40,021
[LAUGHS]
1054
00:58:40,154 --> 00:58:42,089
What, like...
Oh, we're dancing?
1055
00:58:42,223 --> 00:58:43,491
What, are you gonna
leave me hanging?
1056
00:58:43,624 --> 00:58:45,960
No, I'm not.
I don't know what to do.
1057
00:58:47,628 --> 00:58:48,763
Whoo!
Ooh!
1058
00:58:48,896 --> 00:58:49,830
All right.
1059
00:58:51,165 --> 00:58:52,266
Wow!
Yeah.
1060
00:58:52,400 --> 00:58:54,068
That was smooth.
Thank you.
1061
00:58:54,201 --> 00:58:56,237
You're really feeling
this music, aren't you?
1062
00:58:56,370 --> 00:58:58,372
Yeah. This isn't...
Playing my favorite song.
1063
00:58:58,507 --> 00:58:59,373
Okay.
1064
00:58:59,508 --> 00:59:01,475
[SQUEALS]
Whoa.
1065
00:59:01,609 --> 00:59:03,010
[LAUGHS]
1066
00:59:10,885 --> 00:59:12,787
You know he stopped playing,
right?
1067
00:59:14,221 --> 00:59:15,122
Oh.
1068
00:59:15,256 --> 00:59:18,092
Well, I still
hear the music.
1069
00:59:18,225 --> 00:59:21,762
[♪♪♪♪♪]
1070
00:59:39,747 --> 00:59:42,083
[LAUGHING, CHATTERING]
1071
00:59:42,216 --> 00:59:44,485
Have you always been
this much into music?
1072
00:59:44,618 --> 00:59:45,820
Yeah, definitely.
1073
00:59:45,953 --> 00:59:49,857
My mom, she filled the house
with it growing up.
1074
00:59:49,990 --> 00:59:51,625
She played everything.
Really?
1075
00:59:51,759 --> 00:59:53,961
Classical, rock,
1076
00:59:54,095 --> 00:59:56,297
traditional Scottish, jazz.
Wow.
1077
00:59:56,430 --> 00:59:59,033
That's really cool.
Yeah, she was pretty cool.
1078
00:59:59,166 --> 01:00:00,835
What about you?
What are you into?
1079
01:00:00,968 --> 01:00:03,370
I love hip-hop.
Hip-hop's my favorite.
1080
01:00:03,505 --> 01:00:04,506
Yeah?
Yeah.
1081
01:00:04,638 --> 01:00:06,674
Cardi B all day every day.
1082
01:00:06,807 --> 01:00:09,410
Have you heard of her?
She's very catchy.
1083
01:00:09,544 --> 01:00:11,679
[BOTH LAUGHING]
1084
01:00:14,615 --> 01:00:15,783
What?
1085
01:00:18,786 --> 01:00:19,920
I like you.
1086
01:00:20,054 --> 01:00:21,388
[SCOFFS]
1087
01:00:23,124 --> 01:00:24,526
Um...
1088
01:00:24,692 --> 01:00:25,926
I like you too.
1089
01:00:30,164 --> 01:00:31,098
Mira, I...
1090
01:00:35,870 --> 01:00:37,304
I need to tell you something.
1091
01:00:37,438 --> 01:00:38,372
What?
1092
01:00:43,644 --> 01:00:45,580
[STAMMERING]
1093
01:00:45,713 --> 01:00:48,015
I do not want this date to end.
1094
01:00:48,983 --> 01:00:52,219
Well, who says it has to?
1095
01:00:52,987 --> 01:00:55,789
Well, it is morning now.
1096
01:00:55,923 --> 01:00:57,758
Which is crazy.
1097
01:00:59,793 --> 01:01:02,163
Wow. Yeah, it is.
1098
01:01:02,296 --> 01:01:04,231
Um-- Um...
1099
01:01:04,365 --> 01:01:07,368
Look, it was a really great
night and, uh...
1100
01:01:08,570 --> 01:01:11,405
I'll see you around. Text me.
1101
01:01:11,540 --> 01:01:12,673
See you.
1102
01:01:14,208 --> 01:01:15,409
Or...
1103
01:01:16,744 --> 01:01:19,914
just 'cause we're crazy kids,
um...
1104
01:01:20,047 --> 01:01:23,884
we could go back to our places,
shower up, change,
1105
01:01:24,018 --> 01:01:28,557
and maybe meet tonight at mine
to make dinner?
1106
01:01:28,689 --> 01:01:30,257
Yeah, that sounds great.
1107
01:01:30,391 --> 01:01:32,459
Yeah?
I warn you,
I'm not much of a cook.
1108
01:01:32,594 --> 01:01:34,361
Perfect. Me neither.
1109
01:01:34,495 --> 01:01:36,830
[CHUCKLES]
1110
01:01:36,964 --> 01:01:39,033
Okay, so tonight.
1111
01:01:39,166 --> 01:01:40,535
Tonight.
1112
01:01:40,669 --> 01:01:43,804
[♪♪♪♪♪]
1113
01:02:08,128 --> 01:02:09,063
Mmm!
1114
01:02:10,364 --> 01:02:13,334
Good stuff.
That company wanted us to fail.
1115
01:02:13,467 --> 01:02:15,302
Oh, totally.
1116
01:02:15,436 --> 01:02:19,473
Also, we're terrible cooks.
[CLEARS THROAT]
1117
01:02:19,608 --> 01:02:22,142
The cereal-to-milk ratio
1118
01:02:22,276 --> 01:02:25,012
in this bowl
of Cinnamon Toast Crunch
1119
01:02:25,145 --> 01:02:27,414
is perfection.
[LAUGHING]
1120
01:02:27,549 --> 01:02:28,949
Why, thank you, kind sir.
1121
01:02:29,783 --> 01:02:30,918
Cheers.
Cheers.
1122
01:02:34,455 --> 01:02:35,990
You know...
1123
01:02:36,123 --> 01:02:37,925
I would learn to cook for you.
1124
01:02:52,473 --> 01:02:53,642
How did he die?
1125
01:02:53,774 --> 01:02:56,511
[SIGHS]
Um...
1126
01:02:58,078 --> 01:02:59,480
It was a drunk driver.
1127
01:03:01,549 --> 01:03:02,850
In broad daylight.
1128
01:03:06,487 --> 01:03:07,888
It's been two years.
1129
01:03:08,757 --> 01:03:10,257
And I still can't believe it.
1130
01:03:11,959 --> 01:03:15,162
Ugh! I'm sorry. I'm just...
No, no.
1131
01:03:15,963 --> 01:03:17,666
You can't really prepare
1132
01:03:17,798 --> 01:03:19,933
for something like that,
can you?
1133
01:03:20,067 --> 01:03:23,571
I was so sure
we'd grow old together.
1134
01:03:25,939 --> 01:03:28,842
And now I'm the only one
growing older.
1135
01:03:28,976 --> 01:03:30,811
He's exactly the same.
1136
01:03:32,747 --> 01:03:34,181
Same eyes...
1137
01:03:35,082 --> 01:03:39,286
same voice, same smile.
1138
01:03:41,556 --> 01:03:43,223
Exactly how I remember it.
1139
01:03:45,794 --> 01:03:47,562
I'm the only one
who's changing.
1140
01:03:50,799 --> 01:03:52,833
All right, enough about me.
1141
01:03:54,201 --> 01:03:57,639
Tell me, um--
Tell me more about you.
1142
01:03:57,772 --> 01:03:59,139
What else do you like?
1143
01:04:00,374 --> 01:04:01,308
Besides music.
1144
01:04:01,442 --> 01:04:02,943
Oh, um...
1145
01:04:03,077 --> 01:04:04,478
Well, that's easy.
1146
01:04:06,013 --> 01:04:07,549
I love basketball.
1147
01:04:07,682 --> 01:04:09,517
We should play some time.
1148
01:04:09,651 --> 01:04:11,452
I'd like that.
Mm-hm.
1149
01:04:11,586 --> 01:04:14,756
[CLEARS THROAT]
But are you any good?
1150
01:04:14,888 --> 01:04:16,190
[GASPS]
1151
01:04:16,323 --> 01:04:19,226
Well, you're just gonna have
to find out, now, mister.
1152
01:04:22,930 --> 01:04:24,566
I really like your voice.
1153
01:04:26,934 --> 01:04:29,704
Tell me more
about why you like basketball.
1154
01:04:29,838 --> 01:04:32,339
I feel like you can learn more
1155
01:04:32,473 --> 01:04:34,908
by playing ten minutes
of basketball with someone
1156
01:04:35,042 --> 01:04:38,045
than you can talking to them
for a whole hour.
1157
01:04:38,178 --> 01:04:40,548
How they work
with other people.
1158
01:04:40,682 --> 01:04:42,550
Face opposition.
Hm.
1159
01:04:42,684 --> 01:04:45,419
And not to sound too grandiose
or anything...
1160
01:04:47,254 --> 01:04:50,391
but kind of feel the game
represents life itself.
1161
01:04:50,525 --> 01:04:53,026
All these people
are from different places...
1162
01:04:54,261 --> 01:04:56,096
gathered to play the same game.
1163
01:04:57,965 --> 01:04:59,900
Different cultures, races.
1164
01:05:00,033 --> 01:05:02,169
It doesn't matter
where you're from.
1165
01:05:04,506 --> 01:05:05,439
Yeah.
1166
01:05:06,574 --> 01:05:09,811
Yeah, it's what makes
this country,
1167
01:05:09,943 --> 01:05:13,147
this city, so...
1168
01:05:15,015 --> 01:05:18,152
[♪♪♪♪♪]
1169
01:05:20,954 --> 01:05:22,356
So beautiful.
1170
01:05:57,725 --> 01:05:59,561
[SIGHS]
1171
01:06:00,528 --> 01:06:02,129
[DOOR OPENS]
1172
01:06:02,262 --> 01:06:05,399
[MUSIC PLAYING SOFTLY
OVER HEADPHONES]
1173
01:06:07,468 --> 01:06:10,137
[DOOR CLOSES]
[KEYS CLINKING]
1174
01:06:10,872 --> 01:06:12,005
Well...
1175
01:06:16,744 --> 01:06:17,679
Hey.
1176
01:06:20,380 --> 01:06:21,315
Hey.
1177
01:06:26,119 --> 01:06:27,254
Hello?
1178
01:06:35,262 --> 01:06:36,564
[SCREAMS]
[GRUNTS]
1179
01:06:36,698 --> 01:06:38,600
Don't be scared.
I'm a friend of your sister's.
1180
01:06:38,733 --> 01:06:41,235
She's asleep, I didn't
know what to do.
What?
1181
01:06:41,368 --> 01:06:45,339
Oh, my God, you're... You're...
1182
01:06:45,472 --> 01:06:47,876
You're Rob the opera guy.
Yeah.
1183
01:06:48,008 --> 01:06:50,678
I'm Rob the opera guy. Hey.
Oh...
1184
01:06:50,812 --> 01:06:52,914
You must be Suzy.
Yeah.
1185
01:06:53,046 --> 01:06:54,214
So she fell asleep?
1186
01:06:54,348 --> 01:06:56,350
Yeah.
And you...
1187
01:06:56,483 --> 01:06:59,052
decided to stay on the couch?
1188
01:06:59,186 --> 01:07:01,823
I just wanted to make sure
she was okay.
1189
01:07:01,956 --> 01:07:03,156
Yeah.
1190
01:07:03,290 --> 01:07:05,593
I'm sorry about cutting off
your airways there.
1191
01:07:05,727 --> 01:07:08,195
No, it's fine.
Do you want a beer?
1192
01:07:08,328 --> 01:07:10,732
SUZY: Okay.
ROB: What do you...?
1193
01:07:10,865 --> 01:07:15,703
SUZY:
I will see your... And I will
raise you some Indian...
1194
01:07:15,837 --> 01:07:17,639
What? No! Like, have you ever
1195
01:07:17,772 --> 01:07:20,107
gone to a live
One Direction concert?
1196
01:07:20,240 --> 01:07:21,609
ROB:
Yeah. Yeah, I...
1197
01:07:21,743 --> 01:07:23,377
[SUZY LAUGHING]
1198
01:07:29,249 --> 01:07:32,052
He basically made his entire
first album on his iPhone.
1199
01:07:32,185 --> 01:07:33,353
That is awesome.
1200
01:07:33,487 --> 01:07:35,222
Hey!
1201
01:07:35,355 --> 01:07:37,324
Hey!
Hey.
1202
01:07:37,457 --> 01:07:40,028
Look! Rolls, coffee.
Coffee, rolls.
1203
01:07:40,160 --> 01:07:43,130
Rob bought you rolls
and coffee.
1204
01:07:43,263 --> 01:07:44,699
[SIGHS]
So nice.
1205
01:07:48,570 --> 01:07:50,738
I have to go to Soul Cycle.
1206
01:07:50,872 --> 01:07:54,976
It's this thing I do on Sunday.
I just can't, you know...
1207
01:07:55,108 --> 01:07:57,845
Yeah. I better go too.
No, don't!
1208
01:07:57,979 --> 01:08:00,848
You should totally stay
and finish your breakfast.
1209
01:08:00,982 --> 01:08:02,115
Have coffee.
1210
01:08:03,417 --> 01:08:05,720
Um, I'll see you later.
1211
01:08:06,754 --> 01:08:09,256
Just text me.
I'll text you. Okay.
1212
01:08:14,062 --> 01:08:17,397
Soul Cycle is a cult.
1213
01:08:25,039 --> 01:08:26,774
[CRYING]
1214
01:08:26,908 --> 01:08:29,844
[♪♪♪♪♪]
1215
01:08:44,626 --> 01:08:48,261
CELINE:
Testing one, un, deux. Check.
1216
01:08:49,697 --> 01:08:51,298
♪ Courage ♪
1217
01:08:51,431 --> 01:08:56,336
♪ Don't you dare fail me now ♪
1218
01:08:57,772 --> 01:08:59,439
♪ I need you ♪
1219
01:08:59,574 --> 01:09:04,211
♪ To keep away the doubts ♪
1220
01:09:05,580 --> 01:09:09,316
♪ I'm staring in the face
Of something new ♪
1221
01:09:09,449 --> 01:09:13,320
♪ You're all I've got
To hold on to ♪
1222
01:09:13,453 --> 01:09:15,322
♪ So courage ♪
1223
01:09:15,455 --> 01:09:19,894
♪ Don't you dare fail me now ♪
1224
01:09:23,263 --> 01:09:25,399
Rob? What happened to you?
1225
01:09:26,801 --> 01:09:27,835
Nothing. I, uh...
1226
01:09:30,505 --> 01:09:33,675
What do you mean?
You look brighter.
1227
01:09:33,808 --> 01:09:35,375
Like, more in focus.
1228
01:09:35,510 --> 01:09:37,645
You're standing
even straighter too.
1229
01:09:38,813 --> 01:09:40,480
You've talked
to the unknown texter?
1230
01:09:40,615 --> 01:09:44,852
Well, she's not unknown anymore.
1231
01:09:46,087 --> 01:09:48,255
Come on,
let's have a little chat.
1232
01:09:48,388 --> 01:09:50,758
The more I get to know her,
the better I like her.
1233
01:09:50,892 --> 01:09:54,796
But she's still completely
stuck on her former boyfriend.
1234
01:09:56,196 --> 01:09:57,799
And he's dead.
1235
01:09:57,932 --> 01:09:59,299
This is a big problem.
1236
01:10:01,936 --> 01:10:03,236
What is her name?
1237
01:10:03,771 --> 01:10:04,706
Mira.
1238
01:10:07,407 --> 01:10:08,576
Mira Ray.
1239
01:10:08,710 --> 01:10:13,081
The Mira Ray who writes
the caterpillar books?
1240
01:10:13,213 --> 01:10:15,215
You've read them?
[SCOFFS]
1241
01:10:15,348 --> 01:10:17,217
I have three children,
of course I read them.
1242
01:10:17,350 --> 01:10:18,986
They're amazing.
1243
01:10:19,120 --> 01:10:20,555
What do you think
of this?
1244
01:10:21,823 --> 01:10:23,390
Okay, are you serious?
1245
01:10:23,524 --> 01:10:25,459
I hate it. What am I doing?
1246
01:10:25,593 --> 01:10:27,662
It looks like
I'm standing in hell.
1247
01:10:27,795 --> 01:10:31,199
Listen, the concept needs
to be bigger, brighter.
1248
01:10:31,331 --> 01:10:32,834
More joyful.
1249
01:10:32,967 --> 01:10:33,901
Yeah?
1250
01:10:39,040 --> 01:10:42,043
[♪♪♪♪♪]
1251
01:10:42,176 --> 01:10:46,714
Céline, this may be too much
to ask, but I have an idea.
1252
01:10:52,452 --> 01:10:54,589
[PHONE RINGING]
1253
01:10:58,659 --> 01:10:59,493
Hello.
1254
01:10:59,627 --> 01:11:01,095
WOMAN: Mira Ray?
Mm-hm.
1255
01:11:01,229 --> 01:11:03,998
Hi, this is Céline Dion.
1256
01:11:04,132 --> 01:11:06,601
Sure. And I'm Mariah Carey.
1257
01:11:09,269 --> 01:11:10,972
♪ Don't give up on this, girl ♪
1258
01:11:11,105 --> 01:11:14,175
♪ Love comes to those
Who believe it ♪
1259
01:11:14,307 --> 01:11:15,910
♪ And this is really me ♪
1260
01:11:16,043 --> 01:11:17,044
Oh, yes, it is.
1261
01:11:18,378 --> 01:11:19,680
Ahem.
1262
01:11:19,814 --> 01:11:21,149
Oh, my gosh. Hi.
1263
01:11:21,281 --> 01:11:22,683
It's really you.
1264
01:11:22,817 --> 01:11:26,120
How did you get my number?
1265
01:11:26,254 --> 01:11:28,189
I have my people
who have people.
1266
01:11:28,321 --> 01:11:30,224
Um...
1267
01:11:30,357 --> 01:11:32,693
What can I do for you?
1268
01:11:32,827 --> 01:11:35,763
Well, I happen to be a big fan.
1269
01:11:35,897 --> 01:11:38,331
Of me?
1270
01:11:38,465 --> 01:11:41,836
Of your stubborncaterpillar books.
1271
01:11:42,937 --> 01:11:44,437
Oh, my gosh. Really?
1272
01:11:46,406 --> 01:11:49,210
I'm so honored.
Thank you so much.
1273
01:11:49,342 --> 01:11:51,478
Are you free?
1274
01:11:51,612 --> 01:11:53,313
I've always wanted
to meet the creator
1275
01:11:53,446 --> 01:11:54,749
of the Bhoomi books.
1276
01:11:55,583 --> 01:11:57,317
I love them so much.
1277
01:12:03,024 --> 01:12:04,759
I really like your presence.
1278
01:12:06,093 --> 01:12:09,697
Oh, wow. I really
like your presence too.
1279
01:12:09,831 --> 01:12:12,399
I mean, you have the presence,
so...
1280
01:12:13,734 --> 01:12:16,469
It's been quite a long time
since the last Bhoomi book.
1281
01:12:17,505 --> 01:12:18,940
Yes, I have been...
1282
01:12:19,073 --> 01:12:21,576
How would you like to design
my tour poster?
1283
01:12:22,375 --> 01:12:23,410
Are you serious?
1284
01:12:23,544 --> 01:12:25,146
Is there anything
in my expression
1285
01:12:25,279 --> 01:12:27,548
that conveys a lack
of seriousness?
1286
01:12:27,682 --> 01:12:31,285
It's just such an honor that
you would even consider me.
1287
01:12:31,418 --> 01:12:32,887
I want something great.
1288
01:12:34,055 --> 01:12:36,858
And I know you can do it.
1289
01:12:40,795 --> 01:12:43,898
I would need to see some ideas
at the end of this week.
1290
01:12:44,031 --> 01:12:45,365
Yes. Of course.
1291
01:12:45,498 --> 01:12:47,134
That's great.
1292
01:12:47,268 --> 01:12:48,401
Ciao.
1293
01:12:53,708 --> 01:12:54,675
Oh.
1294
01:12:55,408 --> 01:12:56,611
Yes.
1295
01:12:58,546 --> 01:13:00,014
[ELEVATOR BELL DINGS]
1296
01:13:02,116 --> 01:13:03,751
Hey. Ahem.
1297
01:13:03,885 --> 01:13:05,620
What are you doing right now?
1298
01:13:05,753 --> 01:13:09,523
MIRA:
The Céline Dion
calls me randomly
1299
01:13:09,657 --> 01:13:12,459
and says, "I want you
to design my tour poster."
1300
01:13:12,593 --> 01:13:15,663
I just met her.
That's just... What?
1301
01:13:15,796 --> 01:13:17,430
You open yourself up
to the universe
1302
01:13:17,565 --> 01:13:18,566
and it'll come
rushing in.
1303
01:13:18,699 --> 01:13:20,601
Yeah, but this is crazy.
1304
01:13:20,735 --> 01:13:22,937
Well, it's crazy.
Yeah.
1305
01:13:23,070 --> 01:13:24,605
Okay. Look...
1306
01:13:24,739 --> 01:13:27,208
I'm really sorry about ghosting
you the other day.
1307
01:13:27,341 --> 01:13:29,210
No. No, it's...
1308
01:13:29,343 --> 01:13:32,013
Here's me apologizing, okay?
1309
01:13:32,146 --> 01:13:33,114
Here you go.
1310
01:13:33,247 --> 01:13:34,615
Ah. What's this?
1311
01:13:34,749 --> 01:13:37,952
It's champagne, in a can,
'cause we're classy.
1312
01:13:38,085 --> 01:13:39,452
What are we celebrating?
1313
01:13:41,454 --> 01:13:42,623
Change.
1314
01:13:44,225 --> 01:13:45,793
Also...
1315
01:13:45,927 --> 01:13:48,529
I thought this might be
a good time...
1316
01:13:50,131 --> 01:13:53,134
to figure out what type
of person you are.
1317
01:13:53,267 --> 01:13:54,735
Yep.
Okay.
1318
01:13:54,869 --> 01:13:56,938
You ready to tell me...
I see.
1319
01:13:57,071 --> 01:13:58,039
...everything about you?
1320
01:13:58,172 --> 01:13:59,206
Yeah.
Let's go.
1321
01:13:59,340 --> 01:14:01,142
Let's go.
This way.
1322
01:14:02,109 --> 01:14:03,678
[EXCLAIMS]
1323
01:14:04,946 --> 01:14:06,881
ROB:
No fair, you conned me.
1324
01:14:07,014 --> 01:14:09,517
Well, you're not the only
Knicks fan on this court.
1325
01:14:11,218 --> 01:14:12,153
Okay.
1326
01:14:13,220 --> 01:14:14,155
What?
1327
01:14:15,488 --> 01:14:16,489
What, you're gonna give me
this shot?
1328
01:14:16,624 --> 01:14:18,426
Sure. You're rusty.
1329
01:14:18,559 --> 01:14:19,860
Go for it.
Okay.
1330
01:14:21,595 --> 01:14:24,265
Whoa!
Look at that. Confident.
1331
01:14:24,398 --> 01:14:25,599
I like it. I like it.
1332
01:14:25,733 --> 01:14:27,802
Game point.
Okay.
1333
01:14:27,935 --> 01:14:28,936
Ready to lose?
1334
01:14:29,070 --> 01:14:30,638
Never.
1335
01:14:30,771 --> 01:14:33,841
Care to make it interesting?
What do you have in mind?
1336
01:14:33,975 --> 01:14:35,910
Well, if I win...
Uh-huh.
1337
01:14:36,043 --> 01:14:38,478
...we go back to your place.
Uh-huh.
1338
01:14:38,612 --> 01:14:40,581
And I get to have my way
with you.
1339
01:14:41,682 --> 01:14:42,950
And if I win?
1340
01:14:44,151 --> 01:14:45,586
I could cook for you again.
1341
01:14:45,720 --> 01:14:48,856
[♪♪♪♪♪]
1342
01:15:14,281 --> 01:15:15,282
Good morning.
1343
01:15:15,416 --> 01:15:18,085
[BOTH CHUCKLE]
1344
01:15:18,219 --> 01:15:19,186
Good morning.
1345
01:15:27,528 --> 01:15:30,164
Hm. Ugh.
1346
01:15:30,297 --> 01:15:31,332
Shit.
1347
01:15:31,465 --> 01:15:32,600
What?
1348
01:15:34,101 --> 01:15:37,204
I have to be in the newsroom
in 15 minutes.
1349
01:15:39,106 --> 01:15:40,041
Seriously?
1350
01:15:43,911 --> 01:15:44,845
No.
1351
01:15:50,951 --> 01:15:51,952
Sorry.
1352
01:15:55,790 --> 01:15:57,191
[SIGHING]
Okay.
1353
01:15:57,324 --> 01:15:58,692
I better get ready.
1354
01:15:59,727 --> 01:16:01,062
Okay.
1355
01:16:12,606 --> 01:16:15,943
[ROB VOCALIZING TO TUNE OF "IT'S
ALL COMING BACK TO ME NOW"]
1356
01:16:16,077 --> 01:16:19,046
♪ When you touch me like this ♪
1357
01:16:19,180 --> 01:16:21,582
♪ And I hold you like that ♪
1358
01:16:24,819 --> 01:16:30,324
♪ It was more than
All your laws allow ♪
1359
01:16:30,458 --> 01:16:32,693
♪ Baby, baby, baby ♪
♪ Baby, baby, baby ♪
1360
01:16:32,827 --> 01:16:33,761
[PHONE CHIMES]
1361
01:16:33,894 --> 01:16:36,630
♪ But if I touch you like this ♪
1362
01:16:40,601 --> 01:16:42,703
♪ It was so long ago ♪
1363
01:16:42,837 --> 01:16:45,840
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1364
01:16:45,973 --> 01:16:47,208
[CHIMES]
1365
01:16:49,877 --> 01:16:52,880
♪ When you touch me like this ♪
1366
01:16:53,013 --> 01:16:55,282
♪ And I hold you like that ♪
1367
01:16:56,450 --> 01:16:58,686
♪ It was so long ago ♪
1368
01:16:58,819 --> 01:17:01,689
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1369
01:17:01,822 --> 01:17:03,257
[COMPUTER CHIMES]
1370
01:17:15,336 --> 01:17:18,272
[♪♪♪♪♪]
1371
01:17:28,315 --> 01:17:29,950
[PHONE BUZZING]
1372
01:17:41,596 --> 01:17:43,998
[PHONE BUZZING]
1373
01:17:57,745 --> 01:17:58,946
Mira, I...
1374
01:17:59,079 --> 01:18:00,147
[SCOFFS]
1375
01:18:01,916 --> 01:18:05,186
Mira, wait.
Please. You don't understand.
1376
01:18:05,319 --> 01:18:07,855
I know I should have told you.
I wanted to tell you.
1377
01:18:07,988 --> 01:18:09,757
I tried to tell you, but...
1378
01:18:09,890 --> 01:18:10,991
Like, I didn't know how.
1379
01:18:11,125 --> 01:18:13,528
The circumstances
were so incredible.
1380
01:18:13,662 --> 01:18:15,863
So you read all my texts
to John?
1381
01:18:16,931 --> 01:18:18,999
Lied to my face
this whole time.
1382
01:18:21,035 --> 01:18:22,336
Why?
1383
01:18:22,469 --> 01:18:25,206
'Cause you're a creep
or just some asshole?
1384
01:18:25,339 --> 01:18:27,074
Neither. Those are both
terrible choices.
1385
01:18:27,208 --> 01:18:28,776
But I was afraid
you'd stop talking to me
1386
01:18:28,909 --> 01:18:30,711
if you knew the truth.
But, Mira...
1387
01:18:30,844 --> 01:18:32,514
Mira, my feelings for you
are so real.
1388
01:18:32,647 --> 01:18:34,715
You took John away from me.
1389
01:18:35,816 --> 01:18:38,285
I didn't take him away
from you. He's gone.
1390
01:18:42,356 --> 01:18:43,724
John is gone.
1391
01:18:48,162 --> 01:18:51,232
I'm so sorry. I didn't want you
to find out like this.
1392
01:18:51,365 --> 01:18:54,201
I wanted to tell you before...
Before what?
1393
01:18:55,570 --> 01:18:57,137
Before you slept with me?
1394
01:19:00,908 --> 01:19:03,612
If you have any decency,
you'll erase my number
1395
01:19:03,744 --> 01:19:04,878
and never call me again.
1396
01:19:05,012 --> 01:19:06,280
Mira, I...
Goodbye, Rob.
1397
01:19:07,649 --> 01:19:08,882
Have a good life.
1398
01:19:10,317 --> 01:19:14,021
[CELINE DION'S "WHERE DOES
MY HEART BEAT NOW" PLAYING]
1399
01:19:23,030 --> 01:19:26,000
♪ So much to believe in ♪
1400
01:19:26,133 --> 01:19:27,935
♪ We were lost in time ♪
1401
01:19:28,068 --> 01:19:29,604
ANNOUNCER:
Knicks take the lead.
1402
01:19:29,738 --> 01:19:31,839
♪ Everything I needed ♪
1403
01:19:31,972 --> 01:19:35,843
♪ I fell into your eyes ♪
1404
01:19:35,976 --> 01:19:43,050
♪ Always thought of keepingYour heart next to mine ♪
1405
01:19:43,183 --> 01:19:49,591
♪ But now that seemsSo far away ♪
1406
01:19:49,724 --> 01:19:55,664
♪ Don't know how loveCould leave without a trace ♪
1407
01:19:55,796 --> 01:19:58,633
♪ Where do silent hearts go? ♪
1408
01:19:58,767 --> 01:20:03,504
♪ Where doesMy heart beat now? ♪
1409
01:20:03,638 --> 01:20:07,441
♪ Where is the sound? ♪
1410
01:20:07,575 --> 01:20:11,646
♪ That only echoesThrough the night ♪
1411
01:20:11,780 --> 01:20:16,651
♪ Where doesMy heart beat now? ♪
1412
01:20:16,785 --> 01:20:20,622
♪ I can't live without ♪
1413
01:20:20,755 --> 01:20:24,958
♪ Without feeling it inside ♪
1414
01:20:31,298 --> 01:20:33,535
Looks like Mo
has found himself a lady.
1415
01:20:34,669 --> 01:20:35,603
Hey.
1416
01:20:37,371 --> 01:20:38,573
Mo.
Hey.
1417
01:20:41,676 --> 01:20:43,043
Who's your friend?
1418
01:20:43,177 --> 01:20:45,145
That's Jane.
I've known her a long time.
1419
01:20:45,279 --> 01:20:46,781
Long time?
Two days.
1420
01:20:46,914 --> 01:20:48,082
[LAUGHS]
1421
01:20:48,215 --> 01:20:49,483
Oh, my God.
Are you dating?
1422
01:20:49,617 --> 01:20:51,285
Mira inspired me.
1423
01:20:52,386 --> 01:20:53,153
What did I do?
1424
01:20:53,287 --> 01:20:54,656
I saw you with that Rob guy...
1425
01:20:54,789 --> 01:20:56,423
Ahem!
No, no. No, listen.
1426
01:20:56,558 --> 01:20:59,594
And when the last person left
the other night, I sat down.
1427
01:21:00,994 --> 01:21:03,330
I poured Roxy and me two shots.
1428
01:21:03,464 --> 01:21:05,265
I drank them both,
as I always do.
1429
01:21:05,399 --> 01:21:07,935
Then I lit a candle,
and I said to Roxy:
1430
01:21:08,068 --> 01:21:10,170
"I will always
be your husband.
1431
01:21:10,304 --> 01:21:13,641
But what I'm really missing,
like in my core,
1432
01:21:13,775 --> 01:21:15,342
is sharing a joke
with someone
1433
01:21:15,476 --> 01:21:17,878
when I'm feeling down
in the mouth."
1434
01:21:18,011 --> 01:21:20,582
And dead people,
not so funny.
1435
01:21:21,982 --> 01:21:23,150
So, um...
1436
01:21:24,586 --> 01:21:25,520
Thank you.
1437
01:21:29,990 --> 01:21:32,326
[♪♪♪♪♪]
1438
01:21:32,459 --> 01:21:33,728
What can we do?
1439
01:21:33,862 --> 01:21:35,429
Huh?
1440
01:21:35,563 --> 01:21:36,531
Oh, nothing.
1441
01:21:37,565 --> 01:21:39,233
Nothing. Rob ruined it.
1442
01:21:40,968 --> 01:21:42,336
What was I supposed to do?
1443
01:21:42,469 --> 01:21:45,105
You should have said something
to her right away.
1444
01:21:45,239 --> 01:21:47,408
What should I have said?
1445
01:21:47,542 --> 01:21:49,943
"Excuse me, I'd like
to get to know you,
1446
01:21:50,077 --> 01:21:52,179
but I keep getting
these text messages
1447
01:21:52,312 --> 01:21:54,014
you write
your dead boyfriend.
1448
01:21:54,148 --> 01:21:56,049
I would have said
something earlier,
1449
01:21:56,183 --> 01:21:58,018
but I didn't wanna take away
the possibility
1450
01:21:58,152 --> 01:21:59,621
for you to stay in contact
with him.
1451
01:21:59,754 --> 01:22:02,256
I know this is the weirdest way
to get to know someone,
1452
01:22:02,389 --> 01:22:04,291
and I understand
if you just wanna walk away.
1453
01:22:04,425 --> 01:22:07,294
But I didn't wanna start off
by telling you a lie."
1454
01:22:07,428 --> 01:22:08,763
Yeah. Exactly.
1455
01:22:08,897 --> 01:22:10,865
Shit.
1456
01:22:10,998 --> 01:22:12,734
It might have actually worked.
1457
01:22:12,867 --> 01:22:14,702
So, what now?
1458
01:22:14,836 --> 01:22:16,503
I don't know.
1459
01:22:18,205 --> 01:22:19,541
I can't call her.
1460
01:22:19,674 --> 01:22:22,142
And there's no way
for me to reach her.
1461
01:22:23,812 --> 01:22:25,713
[SIGHS]
That sucks.
1462
01:22:33,053 --> 01:22:36,490
[♪♪♪♪♪]
1463
01:22:39,527 --> 01:22:42,229
What time's deadline?
LISA: Why?
1464
01:22:42,362 --> 01:22:44,998
I don't like that look
in your eyes. Rob!
1465
01:22:45,132 --> 01:22:47,234
BILLY:
Oh, boy.
This is very stressful.
1466
01:22:47,367 --> 01:22:48,670
Where are you going?
Rob?
1467
01:22:48,803 --> 01:22:51,739
BILLY: Can you just calm down?
LISA: Rob!
1468
01:22:59,146 --> 01:23:00,548
[PHONE CHIMES]
1469
01:23:07,589 --> 01:23:08,623
Holy shit.
1470
01:23:09,858 --> 01:23:10,725
What?
1471
01:23:10,859 --> 01:23:11,926
Bernard just sent me this
1472
01:23:12,059 --> 01:23:13,561
and asked me if I'd seen it.
1473
01:23:21,068 --> 01:23:22,469
I don't need to read that.
1474
01:23:30,979 --> 01:23:32,346
"Texts for Mira...
1475
01:23:33,447 --> 01:23:35,315
by Rob Burns."
Stop.
1476
01:23:35,449 --> 01:23:39,019
"This was actually supposed
to be a profile on Céline Dion
1477
01:23:39,152 --> 01:23:41,088
as she continues
on her first American tour
1478
01:23:41,221 --> 01:23:43,858
in over ten years at the
Barclays Center this weekend.
1479
01:23:43,992 --> 01:23:45,827
My assignment
was to get her to open up,
1480
01:23:45,960 --> 01:23:47,127
reveal who she really is.
1481
01:23:47,261 --> 01:23:49,062
Unfortunately,
I did not succeed.
1482
01:23:49,196 --> 01:23:52,466
Instead, Miss Dion opened me.
1483
01:23:52,600 --> 01:23:55,369
When she told me I wasn't
capable of hearing her music,
1484
01:23:55,502 --> 01:23:57,337
I scoffed.
What was there to hear?
1485
01:23:57,471 --> 01:24:00,140
A bunch of sentimental
platitudes on life and love?
1486
01:24:00,274 --> 01:24:02,877
SUZY & ROB:
I had no room for such nonsense
in my life because..."
1487
01:24:03,011 --> 01:24:04,679
ROB:
...because I knewlove was a myth.
1488
01:24:04,812 --> 01:24:06,848
A shared delusionbetween two people
1489
01:24:06,981 --> 01:24:09,283
that could end as soonas someone changed their mind.
1490
01:24:09,416 --> 01:24:10,752
Then I got your texts.
1491
01:24:10,885 --> 01:24:14,288
Slowly, I beganto realize Céline was right.
1492
01:24:14,421 --> 01:24:15,657
I couldn't hear the music.
1493
01:24:15,790 --> 01:24:17,190
'Cause my hearthad given up on love.
1494
01:24:17,324 --> 01:24:18,760
I knowyou didn't mean to text me
1495
01:24:18,893 --> 01:24:21,395
your innermost thoughtsand feelings, but you did.
1496
01:24:21,529 --> 01:24:24,197
And I made a big mistake by nottelling you that right away.
1497
01:24:24,331 --> 01:24:26,433
And I do not deservea second chance.
1498
01:24:26,568 --> 01:24:29,102
But thanks to you,I can hear the music again.
1499
01:24:29,236 --> 01:24:32,139
I hear it in the sound of yourvoice when you call my name.
1500
01:24:32,272 --> 01:24:33,608
Your laughter after asking me
1501
01:24:33,741 --> 01:24:35,442
ridiculous "Would you rather"questions.
1502
01:24:35,577 --> 01:24:37,210
And that slow,gentle breath you take
1503
01:24:37,344 --> 01:24:38,880
just before falling asleep.
1504
01:24:39,013 --> 01:24:40,615
I know love is real
1505
01:24:40,748 --> 01:24:42,449
'cause I've fallen in lovewith you.
1506
01:24:42,584 --> 01:24:44,217
And if you can find it in yourheart to forgive me,
1507
01:24:44,351 --> 01:24:47,254
I promise I'll do everythingI can to earn your trust back.
1508
01:24:47,387 --> 01:24:49,289
'Cause a new dayhas come for me, Mira.
1509
01:24:49,423 --> 01:24:51,224
Where it was dark,now it's light.
1510
01:24:51,358 --> 01:24:53,962
Where there was pain,now there's joy.
1511
01:24:54,127 --> 01:24:57,632
Where there was weakness,I found my strength.
1512
01:24:58,733 --> 01:25:01,669
And I'm not afraid
to tell the world...
1513
01:25:01,803 --> 01:25:05,006
I've been touched by an angel
with love.
1514
01:25:05,138 --> 01:25:07,107
Meet me tonight at the place
1515
01:25:07,240 --> 01:25:09,944
where I learnedto hear the music again.
1516
01:25:10,078 --> 01:25:13,047
"Please give this
another chance.
1517
01:25:13,180 --> 01:25:15,449
Please give me another chance."
1518
01:25:22,289 --> 01:25:24,491
[PHONE RINGING]
1519
01:25:24,626 --> 01:25:26,226
[TUTS, SIGHS]
1520
01:25:26,360 --> 01:25:29,396
Seriously? She listening?
1521
01:25:29,530 --> 01:25:31,566
Céline Dion.
[LAUGHS]
1522
01:25:31,699 --> 01:25:34,636
What even is your
life right now?
1523
01:25:35,937 --> 01:25:36,871
Just...
1524
01:25:39,406 --> 01:25:40,708
Hello?
CELINE: First off,
1525
01:25:40,842 --> 01:25:44,311
I want you to know that Rob
didn't put me up to this.
1526
01:25:45,747 --> 01:25:48,482
Sure.
You know I lost my husband, yes?
1527
01:25:48,616 --> 01:25:51,218
He was the firstand only love of my life.
1528
01:25:51,351 --> 01:25:52,787
I'm so sorry.
1529
01:25:52,920 --> 01:25:56,557
René may have lied to me once
before we were married.
1530
01:25:56,691 --> 01:25:57,925
He did?
1531
01:25:58,059 --> 01:25:59,060
Yeah.
1532
01:25:59,192 --> 01:26:00,561
About Seal.
1533
01:26:00,695 --> 01:26:01,395
The animal--
1534
01:26:01,529 --> 01:26:03,698
The singer, Seal. Of course.
1535
01:26:03,831 --> 01:26:05,133
It was 1991,
1536
01:26:05,265 --> 01:26:08,368
and Seal, the singer,
1537
01:26:08,502 --> 01:26:10,203
had just released
his first album.
1538
01:26:10,337 --> 01:26:12,874
I wanted to sing a duetwith him so badly,
1539
01:26:13,007 --> 01:26:15,409
but René told mehe wasn't too interested.
1540
01:26:15,543 --> 01:26:16,811
Turns out René was jealous.
1541
01:26:16,944 --> 01:26:19,246
He didn't want me
around Seal at all.
1542
01:26:19,379 --> 01:26:20,782
Were you mad when he lied?
1543
01:26:20,915 --> 01:26:22,917
[CHUCKLES]
Of course I was mad.
1544
01:26:23,051 --> 01:26:25,218
But we worked through it.
1545
01:26:25,352 --> 01:26:28,056
Because that's what you do
when you're in love.
1546
01:26:28,188 --> 01:26:29,757
You work through things.
1547
01:26:29,891 --> 01:26:32,492
Also, René agreedto do the dishes for life
1548
01:26:32,627 --> 01:26:34,128
in return for my forgiveness.
1549
01:26:34,294 --> 01:26:36,263
You guys did your own dishes?
No.
1550
01:26:36,396 --> 01:26:40,267
We don't do a lot of dishes.
But you get the point?
1551
01:26:41,002 --> 01:26:41,936
[SIGHS]
1552
01:26:43,638 --> 01:26:47,809
I'm just a bit confused.
Look, Mira.
1553
01:26:47,942 --> 01:26:51,179
I don't really care whether
you and Rob get together.
1554
01:26:51,311 --> 01:26:52,880
You don't?
1555
01:26:53,014 --> 01:26:56,617
No. My only concern is you.
1556
01:26:58,251 --> 01:27:01,354
Now...
how's my poster coming along?
1557
01:27:02,156 --> 01:27:03,558
I'm working on it.
1558
01:27:03,691 --> 01:27:06,928
HUGHES [SCREAMS]:
Have you lost your mind?
1559
01:27:07,061 --> 01:27:08,261
This is a newspaper.
1560
01:27:08,395 --> 01:27:11,566
Not some sort
of dating service.
1561
01:27:11,699 --> 01:27:14,401
What am I supposed
to tell our publishers, eh?
1562
01:27:14,535 --> 01:27:16,070
What are they gonna say?
1563
01:27:16,204 --> 01:27:18,438
They are serious people.
1564
01:27:18,573 --> 01:27:22,877
You have put the entire
newspaper's reputation at risk!
1565
01:27:24,045 --> 01:27:30,484
Rob, this is the most
unprofessional behavior
1566
01:27:30,618 --> 01:27:34,922
I have ever seen in my life!
1567
01:27:35,056 --> 01:27:37,457
No!
1568
01:27:38,126 --> 01:27:39,894
You total dickhead!
1569
01:27:40,027 --> 01:27:42,230
I have to make them think
I'm ripping you to shreds.
1570
01:27:42,362 --> 01:27:44,098
Or else they'll all
try and publish stories
1571
01:27:44,232 --> 01:27:45,265
about their personal lives.
1572
01:27:45,398 --> 01:27:48,169
Aah! I can't bear you!
1573
01:27:48,301 --> 01:27:50,270
You think you could slip
something by me?
1574
01:27:50,403 --> 01:27:53,241
I'm sorry?
What? Don't answer me back!
1575
01:27:53,373 --> 01:27:54,642
Well done.
It was quite a moving piece.
1576
01:27:54,776 --> 01:27:56,677
Thank you.
It's great for you
1577
01:27:56,811 --> 01:28:00,581
'cause, well, I've decided
you can do your podcast.
1578
01:28:02,449 --> 01:28:03,985
What? Seriously?
1579
01:28:05,452 --> 01:28:07,255
That's amazing.
1580
01:28:07,387 --> 01:28:09,857
Well, you gotta
win her back now.
1581
01:28:09,991 --> 01:28:11,726
Make for a hell
of a follow-up piece.
1582
01:28:11,859 --> 01:28:13,928
You've got your heart back,
Rob.
1583
01:28:14,061 --> 01:28:15,730
Well done.
1584
01:28:15,863 --> 01:28:17,297
Thank you, boss.
1585
01:28:18,199 --> 01:28:19,767
Now get out!
Yeah.
1586
01:28:21,068 --> 01:28:26,439
♪ I know it's beenA little while ♪
1587
01:28:29,811 --> 01:28:30,878
JOHN:
Of course, I didn't realize
1588
01:28:31,012 --> 01:28:33,346
that'd be the last text
I ever send you.
1589
01:28:35,415 --> 01:28:36,784
What would you have sent?
1590
01:28:37,919 --> 01:28:38,853
I don't know.
1591
01:28:41,088 --> 01:28:43,791
"I love you. Forever."
1592
01:28:45,693 --> 01:28:47,360
Or maybe
1593
01:28:47,494 --> 01:28:49,197
a gif from The Notebook.
1594
01:28:49,329 --> 01:28:50,598
A gif from The Notebook.
1595
01:28:50,731 --> 01:28:51,833
[SCOFFS]
1596
01:28:54,235 --> 01:28:55,502
Stupid.
1597
01:28:58,906 --> 01:29:01,108
What am I supposed to do now,
John?
1598
01:29:03,443 --> 01:29:04,579
I think...
1599
01:29:05,746 --> 01:29:08,348
you're supposed
to just keep living your life.
1600
01:29:09,650 --> 01:29:11,384
It's easy for you to say.
1601
01:29:12,954 --> 01:29:13,888
You're dead.
1602
01:29:14,021 --> 01:29:14,956
That's right.
1603
01:29:16,624 --> 01:29:18,960
So, what are you doing
still talking to me?
1604
01:29:23,496 --> 01:29:25,066
I miss you so much.
1605
01:29:25,199 --> 01:29:26,399
I miss you.
1606
01:29:29,637 --> 01:29:31,672
But you know
I want you to fly, right?
1607
01:29:34,441 --> 01:29:39,747
♪ You are the love of myYou are the love of my life ♪
1608
01:29:39,881 --> 01:29:42,116
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
1609
01:29:42,250 --> 01:29:44,384
[ACCORDION PLAYING]
1610
01:30:24,191 --> 01:30:25,726
[SIGHS]
1611
01:30:32,867 --> 01:30:34,101
[KNOCKING]
1612
01:30:41,409 --> 01:30:42,475
Is she here?
1613
01:30:42,610 --> 01:30:44,812
No. I don't know where she is,
1614
01:30:44,946 --> 01:30:46,847
and she's not answering
her phone either.
1615
01:30:48,149 --> 01:30:49,083
Okay.
1616
01:30:50,117 --> 01:30:51,552
Uh, wait.
1617
01:30:51,686 --> 01:30:54,155
You should come in
and take a look at something.
1618
01:31:00,995 --> 01:31:03,531
[♪♪♪♪♪]
1619
01:31:07,535 --> 01:31:09,469
It's beautiful.
Hm.
1620
01:31:19,013 --> 01:31:21,682
ROB:
It looks like
she's finally moving on.
1621
01:31:23,617 --> 01:31:25,019
And I'm happy for her.
1622
01:31:26,988 --> 01:31:28,222
I'm sorry, dude.
1623
01:31:31,058 --> 01:31:35,763
Sometimes people just aren't
in the same place, you know?
1624
01:31:35,896 --> 01:31:37,164
Yeah.
1625
01:31:37,298 --> 01:31:39,967
[♪♪♪♪♪]
1626
01:31:51,445 --> 01:31:53,914
Wait, that's it.
Hm?
1627
01:31:54,048 --> 01:31:55,082
Suzy, that--
1628
01:31:55,216 --> 01:31:56,650
That's-- Why?
Thank you.
1629
01:31:56,784 --> 01:31:58,786
Yeah, sure. Anytime.
Glad I could--
1630
01:31:58,919 --> 01:32:02,056
Uh... Okay.
Catch up with you later.
1631
01:32:08,496 --> 01:32:09,630
Thank you.
1632
01:32:37,691 --> 01:32:38,826
Mira!
1633
01:32:58,712 --> 01:33:00,181
[PHONE CHIMES]
1634
01:33:13,160 --> 01:33:14,095
Mira!
1635
01:33:27,174 --> 01:33:30,711
I was starting to wonder
if you changed your mind.
1636
01:33:30,845 --> 01:33:34,215
I'm sorry. I was in the park.
Yeah. I figured.
1637
01:33:35,349 --> 01:33:38,520
Also, Suzy sent me
about a thousand texts
1638
01:33:38,652 --> 01:33:39,787
telling me that.
1639
01:33:41,155 --> 01:33:43,090
I have a few conditions,
Rob.
1640
01:33:45,292 --> 01:33:46,694
Of course.
1641
01:33:46,827 --> 01:33:51,298
First of all, no more lying.
Never.
1642
01:33:51,432 --> 01:33:54,335
I won't.
Ever, ever, ever again.
1643
01:33:54,468 --> 01:33:57,805
I need the full truth
from you at all times.
1644
01:33:57,938 --> 01:34:01,175
Even if it's messy.
Even if it's painful.
1645
01:34:01,308 --> 01:34:03,944
Especially
if it's messy and painful.
1646
01:34:04,945 --> 01:34:07,181
'Cause that's life, you know?
1647
01:34:07,314 --> 01:34:09,518
And if we can't get through it
together,
1648
01:34:09,650 --> 01:34:12,419
then what's the point, right?
1649
01:34:13,654 --> 01:34:14,788
Right.
1650
01:34:15,923 --> 01:34:17,992
I'll always love John.
1651
01:34:18,125 --> 01:34:19,059
I know.
1652
01:34:22,496 --> 01:34:23,964
I'll always miss John.
1653
01:34:26,233 --> 01:34:27,168
I know.
1654
01:34:29,703 --> 01:34:34,008
And I don't know how this grief
will change over time...
1655
01:34:34,141 --> 01:34:36,911
but it's always going to be
a part of me.
1656
01:34:41,815 --> 01:34:43,117
I understand.
1657
01:34:45,654 --> 01:34:46,921
You understand.
1658
01:34:48,489 --> 01:34:49,423
I know.
1659
01:34:51,358 --> 01:34:53,194
And I appreciate it so much.
1660
01:34:54,795 --> 01:34:55,930
Anything else?
1661
01:34:58,165 --> 01:35:02,736
Well, you're gonna have to learn
how to cook 'cause I can't.
1662
01:35:02,870 --> 01:35:04,805
I'll sign up
for lessons right away.
1663
01:35:06,173 --> 01:35:08,175
And Céline said
you need to do the dishes.
1664
01:35:08,309 --> 01:35:09,544
Of course.
1665
01:35:09,678 --> 01:35:11,478
Anything Céline says.
1666
01:35:11,613 --> 01:35:12,746
Anything more?
1667
01:35:14,415 --> 01:35:15,349
Yes.
1668
01:35:15,482 --> 01:35:16,483
Kiss me.
1669
01:35:17,484 --> 01:35:18,819
Okay.
1670
01:35:18,953 --> 01:35:22,089
[CELINE DION'S "IT'S ALL COMING
BACK TO ME NOW" PLAYING]
1671
01:35:30,632 --> 01:35:33,734
♪ When you touch me like this ♪
1672
01:35:33,867 --> 01:35:36,737
♪ And you hold me like that ♪
1673
01:35:36,870 --> 01:35:43,077
♪ I just have to admit thatIt's all coming back to me ♪
1674
01:35:43,210 --> 01:35:46,113
♪ When I touch you like this ♪
1675
01:35:46,247 --> 01:35:49,116
♪ And I hold you like that ♪
1676
01:35:49,250 --> 01:35:51,720
♪ It's so hard to believe ♪
1677
01:35:51,852 --> 01:35:53,787
[BOTH LAUGHING]
1678
01:35:55,789 --> 01:35:57,324
♪ It's all coming back ♪
1679
01:35:57,458 --> 01:36:00,995
♪ It's all coming backTo me now ♪
1680
01:36:01,128 --> 01:36:03,097
♪ There were moments of gold ♪
1681
01:36:03,230 --> 01:36:06,233
♪ And there were
Flashes of light ♪
1682
01:36:06,367 --> 01:36:08,269
♪ There were things
I'd never do again ♪
1683
01:36:08,402 --> 01:36:11,539
♪ But then they'd always
Seemed right ♪
1684
01:36:11,673 --> 01:36:14,208
♪ There were nights
Of endless pleasure ♪
1685
01:36:14,341 --> 01:36:19,413
♪ It was more
Than any laws allow ♪
1686
01:36:20,582 --> 01:36:22,783
♪ Baby, baby, baby ♪
1687
01:36:22,916 --> 01:36:28,889
♪ If I kiss you like this
And if you whisper like that ♪
1688
01:36:29,023 --> 01:36:31,158
♪ It was lost long ago ♪
1689
01:36:31,292 --> 01:36:34,529
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1690
01:36:34,663 --> 01:36:40,000
♪ If you want me like this
And if you need me like that ♪
1691
01:36:40,134 --> 01:36:42,136
♪ It was dead long ago ♪
1692
01:36:42,269 --> 01:36:45,674
♪ But it's all
Coming back to me ♪
1693
01:36:45,806 --> 01:36:47,374
♪ It's so hard to resist ♪
1694
01:36:47,509 --> 01:36:50,978
♪ And it's all
Coming back to me ♪
1695
01:36:51,111 --> 01:36:52,946
♪ I can barely recall ♪
1696
01:36:53,080 --> 01:36:59,953
♪ But it's all
Coming back to me now ♪
1697
01:37:04,858 --> 01:37:07,394
[VOCALIZING]
1698
01:37:15,302 --> 01:37:18,138
BACKUP SINGERS:
♪ It's all coming
Back to me now ♪
1699
01:37:18,272 --> 01:37:21,909
♪ It's all coming back
To me now, baby ♪
1700
01:37:22,042 --> 01:37:24,445
♪ It's all coming
Back to me now ♪
1701
01:37:24,579 --> 01:37:28,783
♪ It's all coming back
To me now ♪
1702
01:37:28,916 --> 01:37:31,686
♪ It's all coming back
To me now ♪
1703
01:37:31,820 --> 01:37:36,924
♪ It's all coming back ♪
1704
01:37:37,057 --> 01:37:40,194
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
1705
01:37:46,433 --> 01:37:49,169
[CELINE DION'S
"LOVE AGAIN" PLAYING]
1706
01:37:51,271 --> 01:37:53,808
♪ Rising tides ♪
1707
01:37:53,941 --> 01:38:00,948
♪ Tears you cry every nightSeem never-ending ♪
1708
01:38:02,650 --> 01:38:05,018
♪ But that's just life ♪
1709
01:38:05,152 --> 01:38:08,055
♪ The last goodbyeHigh and dry ♪
1710
01:38:08,188 --> 01:38:11,291
♪ It leaves you empty ♪
1711
01:38:13,828 --> 01:38:19,433
♪ You might think your worldIs ending, but it won't ♪
1712
01:38:19,567 --> 01:38:24,839
♪ You might think you needTo give up, but you don't ♪
1713
01:38:24,972 --> 01:38:30,879
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1714
01:38:31,011 --> 01:38:36,383
♪ Every move is a new emotion ♪
1715
01:38:36,518 --> 01:38:41,856
♪ And you don't have to findThe answers, just keep trying ♪
1716
01:38:41,989 --> 01:38:47,829
♪ The sun will rise againThe storms subside again ♪
1717
01:38:47,961 --> 01:38:51,098
♪ This is not the end ♪
1718
01:38:51,231 --> 01:38:55,670
♪ And you will love again ♪
1719
01:38:59,106 --> 01:39:01,543
♪ Summer rain ♪
1720
01:39:01,676 --> 01:39:08,683
♪ Day by day, sadness fadesThe wound is healing ♪
1721
01:39:10,284 --> 01:39:14,488
♪ And time goes byEyes will dry ♪
1722
01:39:14,622 --> 01:39:19,359
♪ And you will findSomeone to heal with ♪
1723
01:39:21,763 --> 01:39:27,468
♪ You might think your worldIs ending, but it won't ♪
1724
01:39:27,602 --> 01:39:32,807
♪ You might think you needTo give up, but you don't ♪
1725
01:39:32,941 --> 01:39:38,813
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1726
01:39:38,947 --> 01:39:44,184
♪ Every move is a new emotion ♪
1727
01:39:44,318 --> 01:39:46,487
♪ And you don'tHave to find... ♪
1728
01:39:46,621 --> 01:39:51,024
ROB:
Hello, and welcome to our new
podcast, Would You Rather,
1729
01:39:51,158 --> 01:39:53,193
with me, your host, Rob Burns.
1730
01:39:53,327 --> 01:39:55,897
Where we get into
all that really weird stuff
1731
01:39:56,063 --> 01:39:57,799
with our favorite musicians.
1732
01:39:57,932 --> 01:40:01,703
So without further ado, I'd like
to welcome our first guest.
1733
01:40:01,836 --> 01:40:04,071
She is an uber-talented,
1734
01:40:04,204 --> 01:40:08,275
multifaceted singer-songwriter
extraordinaire,
1735
01:40:08,408 --> 01:40:12,446
philosopher, matchmaker,
the list could go on.
1736
01:40:12,580 --> 01:40:17,117
Please put your hands together
and welcome none other than
1737
01:40:17,251 --> 01:40:19,052
Miss Céline Dion!
1738
01:40:19,186 --> 01:40:20,220
[APPLAUSE]
1739
01:40:20,354 --> 01:40:22,389
Thank you,
thank you, thank you.
1740
01:40:22,524 --> 01:40:24,024
Céline,
welcome to the show.
1741
01:40:24,157 --> 01:40:26,326
And before we move on
to the really good stuff,
1742
01:40:26,460 --> 01:40:28,095
I have a very burning
question for you.
1743
01:40:28,228 --> 01:40:31,365
Ooh.
Would you rather own ten cats
1744
01:40:31,498 --> 01:40:34,702
or a parrot that sits on your
head for 22 hours a day?
1745
01:40:34,836 --> 01:40:36,671
Oh. Uh...
1746
01:40:36,804 --> 01:40:38,606
I'd go for the parrot.
1747
01:40:39,841 --> 01:40:41,241
Right answer.
Yes!
1748
01:40:41,375 --> 01:40:44,311
Céline, we're here to talk
about your new tour.
1749
01:40:44,444 --> 01:40:46,915
The new album.
The new everything.
Yes.
1750
01:40:47,047 --> 01:40:48,583
The new Céline Dion.
1751
01:40:52,152 --> 01:40:57,792
♪ 'Cause you don't have to moveA mountain, just keep moving ♪
1752
01:40:57,926 --> 01:41:03,196
♪ Every move is a new emotion ♪
1753
01:41:03,330 --> 01:41:08,803
♪ And you don't have to findThe answers, just keep trying ♪
1754
01:41:08,937 --> 01:41:14,876
♪ The sun will rise againThe storms subside again ♪
1755
01:41:15,009 --> 01:41:18,178
♪ No, this is not the end ♪
1756
01:41:18,312 --> 01:41:21,214
♪ And you will love ♪
1757
01:41:21,348 --> 01:41:24,284
♪ You will love ♪
1758
01:41:24,418 --> 01:41:31,559
♪ You will love again ♪
1759
01:41:42,971 --> 01:41:46,106
[♪♪♪♪♪]
1760
01:43:12,960 --> 01:43:16,998
[♪♪♪♪♪]
116112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.