All language subtitles for Harrys.Law.S02E18.Breaking.Points.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BLAZE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,271 --> 00:00:12,577 Just put the lunch meeting at 1:00.Sure. 2 00:00:12,577 --> 00:00:14,753 Okay.[door opens] 3 00:00:14,753 --> 00:00:18,279 Well, well, well, decided to jump ship after all? 4 00:00:18,279 --> 00:00:21,499 I came because you said you had an emergency of sorts. 5 00:00:21,499 --> 00:00:23,893 Oh, right, I lied about that, sorry. 6 00:00:23,893 --> 00:00:25,590 I do have another case though. 7 00:00:25,590 --> 00:00:28,376 A little over my head. Could use some back up. 8 00:00:28,376 --> 00:00:30,073 [sighs] What kind of case? 9 00:00:30,073 --> 00:00:31,727 WOMAN: Phoebe? 10 00:00:31,727 --> 00:00:33,468 Is there a bathroom? 11 00:00:33,468 --> 00:00:35,513 Yep, right straight through there. 12 00:00:35,513 --> 00:00:37,080 Oh, this is Adam Branch, by the way. 13 00:00:37,080 --> 00:00:38,734 He'’ll be joining us. 14 00:00:38,734 --> 00:00:40,388 Oh, okay, hi. 15 00:00:45,436 --> 00:00:47,090 Why does she look familiar? 16 00:00:47,090 --> 00:00:49,745 Uh, she was on that reality show, It Takes Two, 17 00:00:49,745 --> 00:00:51,616 the one that shoots here in Cincy. 18 00:00:51,616 --> 00:00:53,662 She'’s the one whose husband took his life. 19 00:00:53,662 --> 00:00:55,881 She'’s now being sued by the husband'’s family, 20 00:00:55,881 --> 00:00:57,013 whose trial is about to start. 21 00:00:57,013 --> 00:00:58,188 She hired you? 22 00:00:58,188 --> 00:01:00,016 People do hire me. 23 00:01:00,016 --> 00:01:04,325 No, I just meant, it'’s a pretty high profile case for a solo. 24 00:01:04,325 --> 00:01:06,109 Well, she had another lawyer defending her 25 00:01:06,109 --> 00:01:07,632 but now she suddenly lost faith. 26 00:01:07,632 --> 00:01:09,939 Evidently, he wants her to settle. 27 00:01:09,939 --> 00:01:11,636 I'’m meeting him after lunch. 28 00:01:11,636 --> 00:01:14,596 Join me? If I take this over, I'’m going to need help. 29 00:01:26,260 --> 00:01:29,001 Excuse me, excuse me! 30 00:01:29,001 --> 00:01:30,612 I was wondering if you could help me. 31 00:01:30,612 --> 00:01:32,222 No, I don'’t know anything about the shoes. 32 00:01:32,222 --> 00:01:33,658 You talk to the skinny people. 33 00:01:33,658 --> 00:01:35,704 No, actually, I may need a lawyer. 34 00:01:35,704 --> 00:01:38,750 I think the police might be after me. 35 00:01:38,750 --> 00:01:42,102 See, I sort of ran away. 36 00:01:42,102 --> 00:01:44,147 From what? 37 00:01:44,147 --> 00:01:46,715 The jury I was serving on. 38 00:01:48,543 --> 00:01:50,545 We were sequestered for two months during the trial, 39 00:01:50,545 --> 00:01:52,373 and we'’d been deliberating for over... 40 00:01:52,373 --> 00:01:54,505 Oh, don'’t tell me anything about deliberations. 41 00:01:54,505 --> 00:01:56,028 Oh, okay. Sorry. 42 00:01:56,028 --> 00:01:57,726 Uh, but it got to the point where 43 00:01:57,726 --> 00:01:59,075 I just couldn'’t take it anymore. 44 00:01:59,075 --> 00:02:00,511 Oh, did you tell the judge? 45 00:02:00,511 --> 00:02:02,557 Yeah, I sent a note out, but all the alternates 46 00:02:02,557 --> 00:02:03,732 had been used up at that time, 47 00:02:03,732 --> 00:02:05,125 so he said I had to stick it out. 48 00:02:05,125 --> 00:02:06,604 But I couldn'’t. I just couldn'’t. 49 00:02:06,604 --> 00:02:07,953 So, a few days ago... 50 00:02:07,953 --> 00:02:11,000 A few days ago? Yes... 51 00:02:11,000 --> 00:02:13,133 Hey, free for lunch later? 52 00:02:13,133 --> 00:02:15,483 Uh, it'’s starting to be a busy day, Tommy. 53 00:02:15,483 --> 00:02:17,224 Got it. 54 00:02:17,224 --> 00:02:22,185 So, a few days ago, I snuck out of the hotel and I left. 55 00:02:22,185 --> 00:02:24,056 Oy. Who'’s the judge? 56 00:02:24,056 --> 00:02:25,928 Uh, Judge Lester Babcock. 57 00:02:25,928 --> 00:02:28,409 Babcock. Never heard of him. 58 00:02:28,409 --> 00:02:31,194 He'’s that guy when he gets upset, he stands and he paces. 59 00:02:31,194 --> 00:02:32,978 Haven'’t they come looking for you? 60 00:02:32,978 --> 00:02:34,197 I don'’t know. I'’ve been hiding 61 00:02:34,197 --> 00:02:35,981 in my cousin'’s basement. 62 00:02:35,981 --> 00:02:38,723 Brianna, I'’ll level with you, I'’ve never even heard 63 00:02:38,723 --> 00:02:40,116 of anybody doing what you did, 64 00:02:40,116 --> 00:02:41,683 but my gut tells me 65 00:02:41,683 --> 00:02:43,119 you'’re in a lot of trouble. 66 00:02:43,119 --> 00:02:44,294 Thought I recognized her. 67 00:02:44,294 --> 00:02:45,904 This case is all over the news. 68 00:02:45,904 --> 00:02:48,646 She'’s the Runaway Juror. 69 00:02:48,646 --> 00:02:50,561 My advice would be 70 00:02:50,561 --> 00:02:51,736 to turn yourself in immediately. 71 00:02:51,736 --> 00:02:53,129 No. Uh-uh. I can'’t. 72 00:02:53,129 --> 00:02:54,304 I can'’t go back there. 73 00:02:54,304 --> 00:02:56,132 Brianna, you have to. 74 00:02:56,132 --> 00:02:59,091 Alone? 75 00:02:59,091 --> 00:03:01,181 You want me to go back there without a lawyer? 76 00:03:04,836 --> 00:03:07,099 [groans] 77 00:03:12,409 --> 00:03:15,195 [phone rings] 78 00:03:17,066 --> 00:03:19,155 [ringing stops] 79 00:03:19,155 --> 00:03:21,244 [phone ringing] 80 00:03:21,244 --> 00:03:23,290 I got it. 81 00:03:23,290 --> 00:03:24,856 Can we get rid of that thing? 82 00:03:24,856 --> 00:03:25,944 I turned it off. 83 00:03:25,944 --> 00:03:28,817 HARRY: Oh, no, you didn'’t. 84 00:03:30,384 --> 00:03:32,037 Pick up your iPad, Cassie. 85 00:03:32,037 --> 00:03:34,605 Pick up you iPad now, 86 00:03:34,605 --> 00:03:36,738 and look at me! 87 00:03:37,565 --> 00:03:39,219 Shh! 88 00:03:40,524 --> 00:03:43,092 God, I love Skype. 89 00:03:43,092 --> 00:03:44,789 Let me talk to Ollie. 90 00:03:44,789 --> 00:03:47,705 Hey, Harry, how'’s it going? 91 00:03:47,705 --> 00:03:51,622 New rule: All conjugal visits end by 8 a.m. 92 00:03:51,622 --> 00:03:53,276 so you'’re in here by 9:00. 93 00:03:53,276 --> 00:03:55,147 Cassie? 94 00:03:55,147 --> 00:03:57,237 I need you to do some research for me 95 00:03:57,237 --> 00:03:59,761 on criminal liability for skipping out on a jury. 96 00:03:59,761 --> 00:04:01,241 Hey, Cassie. 97 00:04:01,241 --> 00:04:02,894 I think they just threw me 98 00:04:02,894 --> 00:04:04,374 in the corner. Hello? 99 00:04:04,374 --> 00:04:06,463 Hello? 100 00:04:06,463 --> 00:04:08,726 Were they naked? 101 00:04:18,823 --> 00:04:20,347 MAN: You do not want a trial. 102 00:04:20,347 --> 00:04:22,523 If the alternative is I plead guilty... 103 00:04:22,523 --> 00:04:24,438 Tina, I never said that you should plead guilty. 104 00:04:24,438 --> 00:04:26,309 Yes, you did.That'’s a criminal term. 105 00:04:26,309 --> 00:04:28,224 You haven'’t been charged with a crime. 106 00:04:28,224 --> 00:04:29,399 I keep telling you 107 00:04:29,399 --> 00:04:31,836 wrongful death is a civil action. 108 00:04:31,836 --> 00:04:34,012 What I said, simply, 109 00:04:34,012 --> 00:04:35,275 is that you should settle. 110 00:04:35,275 --> 00:04:36,928 Which means admit that it'’s my fault 111 00:04:36,928 --> 00:04:38,495 that my husband killed himself. 112 00:04:38,495 --> 00:04:40,149 If you go to trial you could 113 00:04:40,149 --> 00:04:41,585 easily be slapped with a million dollar judgment. 114 00:04:41,585 --> 00:04:43,326 You will lose everything you have. 115 00:04:43,326 --> 00:04:44,893 Hold on a second. As far as assets, 116 00:04:44,893 --> 00:04:46,590 what are we talking about? You own a house? 117 00:04:46,590 --> 00:04:48,418 Yes. Me and Eliot had a house 118 00:04:48,418 --> 00:04:50,986 and I have a little over a million dollars in the bank. 119 00:04:50,986 --> 00:04:53,467 A million d... you have a million dollars? 120 00:04:53,467 --> 00:04:55,512 Well, I get $70,000 an episode. 121 00:04:55,512 --> 00:04:58,210 Eliot got 62-five, it'’s all community property. 122 00:04:58,210 --> 00:05:00,952 So between you, you were making over $130,000 123 00:05:00,952 --> 00:05:02,998 an episode on this stupid show? 124 00:05:02,998 --> 00:05:04,304 Thanks for the compliment. 125 00:05:04,304 --> 00:05:05,653 But, yeah. 126 00:05:05,653 --> 00:05:06,958 BROUSSARD: Which is why I strongly maintain 127 00:05:06,958 --> 00:05:08,395 you should settle. 128 00:05:08,395 --> 00:05:10,484 You will not make for a sympathetic defender. 129 00:05:10,484 --> 00:05:11,789 This... 130 00:05:11,789 --> 00:05:13,965 is why I want to replace him. 131 00:05:17,055 --> 00:05:19,884 Do you know what this case was about, Ms. Korn? 132 00:05:21,277 --> 00:05:23,584 Yes, Your Honor, it was a murder trial and... 133 00:05:23,584 --> 00:05:25,673 It was about more than just a murder! 134 00:05:25,673 --> 00:05:28,893 I stand corrected. 135 00:05:28,893 --> 00:05:31,592 It was about extra sheriff'’s deputies, 136 00:05:31,592 --> 00:05:34,203 housing out of town expert witnesses. 137 00:05:34,203 --> 00:05:35,378 It was about 138 00:05:35,378 --> 00:05:37,075 the costs of sequestration. 139 00:05:37,075 --> 00:05:40,035 Room, board, transportation. 140 00:05:40,035 --> 00:05:41,515 Laundry! 141 00:05:41,515 --> 00:05:42,777 It was about 142 00:05:42,777 --> 00:05:44,605 six months of investigation. 143 00:05:44,605 --> 00:05:46,911 Three months of pre-trial proceedings. 144 00:05:46,911 --> 00:05:49,349 Two months of trial. 145 00:05:50,915 --> 00:05:52,743 It was about $4 million. 146 00:05:52,743 --> 00:05:54,092 And that'’s exclusive 147 00:05:54,092 --> 00:05:55,703 of the personal costs. 148 00:05:55,703 --> 00:05:57,095 You seem upset. 149 00:05:57,095 --> 00:05:58,270 Oh, do I? 150 00:05:58,270 --> 00:06:01,361 This trial was a wrenching ordeal! 151 00:06:01,361 --> 00:06:03,232 We have testimony from victims 152 00:06:03,232 --> 00:06:05,016 who were beaten, 153 00:06:05,016 --> 00:06:06,409 raped... 154 00:06:06,409 --> 00:06:08,368 their son was murdered. 155 00:06:08,368 --> 00:06:09,934 It was enormously 156 00:06:09,934 --> 00:06:12,067 stressful for those witnesses to come forward, 157 00:06:12,067 --> 00:06:13,373 but they did. 158 00:06:13,373 --> 00:06:15,070 The money, the time... 159 00:06:15,070 --> 00:06:17,115 the huge emotional hardships 160 00:06:17,115 --> 00:06:18,769 on everyone connected with this case, 161 00:06:18,769 --> 00:06:21,381 and now we have to go through it all over again, 162 00:06:21,381 --> 00:06:22,904 and it is all her fault! 163 00:06:22,904 --> 00:06:24,427 HARRY: Judge... 164 00:06:24,427 --> 00:06:26,777 I reviewed this file and it, um, 165 00:06:26,777 --> 00:06:28,649 it looks like you were headed 166 00:06:28,649 --> 00:06:30,041 for a hung jury. 167 00:06:30,041 --> 00:06:31,782 That is not true! 168 00:06:31,782 --> 00:06:33,131 It was ten to two to convict 169 00:06:33,131 --> 00:06:34,524 when she took off. 170 00:06:34,524 --> 00:06:36,308 Maybe in another day or two 171 00:06:36,308 --> 00:06:38,702 she would'’ve come to her senses and we wouldn'’t have... 172 00:06:38,702 --> 00:06:40,791 All you proved was that Lee Michaels was a bad guy. 173 00:06:40,791 --> 00:06:42,793 You didn'’t prove...I don'’t want 174 00:06:42,793 --> 00:06:45,143 to hear one word out of you! 175 00:06:45,143 --> 00:06:47,494 Don'’t yell at our client! 176 00:06:48,973 --> 00:06:51,411 If you don'’t feel like it. 177 00:06:51,411 --> 00:06:53,456 Your client... 178 00:06:53,456 --> 00:06:55,153 belongs in jail. 179 00:06:55,153 --> 00:06:56,807 She'’s a criminal. 180 00:06:56,807 --> 00:06:58,505 It is my intent to put her there. 181 00:06:58,505 --> 00:07:00,768 She'’s in contempt. 182 00:07:00,768 --> 00:07:02,683 Take her away. 183 00:07:02,683 --> 00:07:04,293 Actually, Judge, if you'’re gonna hold 184 00:07:04,293 --> 00:07:06,861 our client in contempt, she'’d like 185 00:07:06,861 --> 00:07:07,949 her day in court. 186 00:07:07,949 --> 00:07:09,690 What? 187 00:07:09,690 --> 00:07:11,169 Due process. 188 00:07:11,169 --> 00:07:13,694 She'’d like to be heard on the contempt charge. 189 00:07:13,694 --> 00:07:16,044 She wants a contempt trial, is that what you'’re telling me? 190 00:07:16,044 --> 00:07:18,263 Well, she certainly doesn'’t want to be locked up. 191 00:07:18,263 --> 00:07:19,308 Fine. 192 00:07:19,308 --> 00:07:20,788 You want a trial? 193 00:07:22,485 --> 00:07:23,791 We'’ll give her a trial. 194 00:07:26,663 --> 00:07:28,056 ♪ ♪ 195 00:07:30,145 --> 00:07:31,320 We'’ll get killed. 196 00:07:31,320 --> 00:07:32,930 No, we won'’t. 197 00:07:32,930 --> 00:07:35,106 Phoebe, I wasn'’t up to speed before on this show, 198 00:07:35,106 --> 00:07:36,586 I am now, 199 00:07:36,586 --> 00:07:38,719 Tina makes that Snooki seem like a choir girl. 200 00:07:38,719 --> 00:07:40,547 That'’s just how the show presents her. 201 00:07:40,547 --> 00:07:42,331 But it'’s how the jury will perceive her. 202 00:07:42,331 --> 00:07:44,159 Until we change that. 203 00:07:47,249 --> 00:07:49,556 Do you realize how much media'’s gonna be in that room? 204 00:07:49,556 --> 00:07:51,949 Which we'’re not afraid of, right? 205 00:07:51,949 --> 00:07:54,604 Phoebe, we'’re pretty good, but we'’re kids. 206 00:07:54,604 --> 00:07:57,912 Look, there are a few victims in this story. 207 00:07:57,912 --> 00:08:00,349 Our job will be to make the jury see 208 00:08:00,349 --> 00:08:02,220 that Tina is one of them. 209 00:08:02,220 --> 00:08:04,701 Have you seen this file? It won'’t be easy. 210 00:08:04,701 --> 00:08:06,660 Which is why I asked for back up. 211 00:08:08,531 --> 00:08:10,664 Are you in or out? 212 00:08:11,795 --> 00:08:13,667 In. 213 00:08:19,237 --> 00:08:21,109 WOMAN: My brother would'’ve never, ever wanted 214 00:08:21,109 --> 00:08:22,545 to go on that program, 215 00:08:22,545 --> 00:08:24,416 or any reality show for that matter. 216 00:08:24,416 --> 00:08:26,549 Well, why did he agree to do it then? 217 00:08:26,549 --> 00:08:28,203 Because she influenced him to. 218 00:08:28,203 --> 00:08:30,597 She made him do it because she has this 219 00:08:30,597 --> 00:08:32,903 need to draw attention to herself. 220 00:08:32,903 --> 00:08:36,037 A reality show was not his style. 221 00:08:36,037 --> 00:08:38,082 Okay, but he did go on one. 222 00:08:38,082 --> 00:08:40,607 Yes, he did, after which 223 00:08:40,607 --> 00:08:42,391 he was the object of public ridicule, 224 00:08:42,391 --> 00:08:44,045 often at her hand. 225 00:08:44,045 --> 00:08:46,090 She belittled him 226 00:08:46,090 --> 00:08:47,614 on national TV. 227 00:08:47,614 --> 00:08:49,920 Humiliated him, emasculated him... 228 00:08:49,920 --> 00:08:51,313 it was abusive. 229 00:08:51,313 --> 00:08:53,968 Eliot is not what we would call a lover. 230 00:08:53,968 --> 00:08:56,492 If I was looking 231 00:08:56,492 --> 00:08:59,582 for a man to make all my fantasies come true, 232 00:08:59,582 --> 00:09:01,279 Eliot... 233 00:09:01,279 --> 00:09:02,977 [laughs] 234 00:09:02,977 --> 00:09:05,762 I'’m sorry. 235 00:09:05,762 --> 00:09:07,808 No, I shouldn'’t. 236 00:09:07,808 --> 00:09:10,071 [laughs] 237 00:09:10,071 --> 00:09:13,814 I'’m sorry. I'’m sorry. I'’m sorry. 238 00:09:13,814 --> 00:09:15,119 You could play a hundred different versions 239 00:09:15,119 --> 00:09:16,251 of that scene. 240 00:09:16,251 --> 00:09:18,296 She was unrelenting. 241 00:09:18,296 --> 00:09:21,648 Finally he just couldn'’t take it anymore. 242 00:09:21,648 --> 00:09:23,911 PHOEBE : Why do you think Eliot married Tina? 243 00:09:23,911 --> 00:09:25,477 Any idea? 244 00:09:25,477 --> 00:09:26,914 Well... 245 00:09:26,914 --> 00:09:29,133 I think that he was a bit spellbound, 246 00:09:29,133 --> 00:09:30,570 to be honest. 247 00:09:30,570 --> 00:09:32,484 Do you think he loved her? 248 00:09:32,484 --> 00:09:35,313 Yeah, I think he did. 249 00:09:35,313 --> 00:09:38,969 Which made his pain so much more. 250 00:09:38,969 --> 00:09:41,319 To hear the things that she would say about him, 251 00:09:41,319 --> 00:09:43,365 on television, no less. 252 00:09:43,365 --> 00:09:46,237 Did your brother ever get psychological treatment? 253 00:09:46,237 --> 00:09:47,674 Yes. 254 00:09:47,674 --> 00:09:49,110 Do you know what for? 255 00:09:49,110 --> 00:09:51,591 He had some esteem issues. 256 00:09:51,591 --> 00:09:53,244 He was kind of a fragile guy. 257 00:09:53,244 --> 00:09:54,376 Which was another reason 258 00:09:54,376 --> 00:09:55,943 she shouldn'’t have abused him. 259 00:09:55,943 --> 00:09:59,294 She knew about his psychological deficits. 260 00:09:59,294 --> 00:10:01,122 Did you? 261 00:10:02,993 --> 00:10:04,516 I imagine his family had some sense 262 00:10:04,516 --> 00:10:06,606 of his psychological deficits. 263 00:10:06,606 --> 00:10:08,695 Did you ever try 264 00:10:08,695 --> 00:10:10,566 to stop him from going on the show. 265 00:10:11,567 --> 00:10:14,091 I wish that we had. 266 00:10:15,832 --> 00:10:17,791 I wish that we had. 267 00:10:30,542 --> 00:10:31,761 How'’d you get this case? 268 00:10:31,761 --> 00:10:33,110 I told you. It'’s Phoebe'’s. 269 00:10:33,110 --> 00:10:35,635 Well, why would she call you instead of me? 270 00:10:35,635 --> 00:10:36,853 I am a reality show. 271 00:10:36,853 --> 00:10:38,376 Yeah, maybe you'’re too on the nose. 272 00:10:38,376 --> 00:10:40,204 It figures to last two or three days, tops. 273 00:10:40,204 --> 00:10:42,424 Adam, you sure you want to do this? 274 00:10:42,424 --> 00:10:44,165 You could walking into a firestorm. 275 00:10:44,165 --> 00:10:45,557 Give it to me, I'’m good with firestorms. 276 00:10:45,557 --> 00:10:47,429 You'’re in trial with me, remember? 277 00:10:47,429 --> 00:10:48,517 Yeah, I'’d rather have his. 278 00:10:48,517 --> 00:10:49,518 Well, you don'’t get it. 279 00:10:50,432 --> 00:10:51,738 What'’d you find out? 280 00:10:51,738 --> 00:10:53,217 Not much. 281 00:10:53,217 --> 00:10:54,784 Not a whole lot of precedents with runaway jurors. 282 00:10:54,784 --> 00:10:55,872 End of the day, you'’re gonna be 283 00:10:55,872 --> 00:10:57,004 at the mercy of the judge. 284 00:10:57,004 --> 00:10:58,832 That'’s what worries me. 285 00:10:58,832 --> 00:11:01,225 This judge'’s cup doesn'’t seem to runneth over with mercy. 286 00:11:01,225 --> 00:11:02,749 You contact the shrink? 287 00:11:02,749 --> 00:11:04,315 There'’s nothing wrong with me. 288 00:11:05,882 --> 00:11:08,015 For our expert testimony? 289 00:11:08,015 --> 00:11:09,494 Oh, yeah, we'’re all set there. 290 00:11:09,494 --> 00:11:10,974 His case should have come to me. 291 00:11:10,974 --> 00:11:12,367 Tommy. 292 00:11:12,367 --> 00:11:14,108 TINA: I never should have married you! 293 00:11:14,108 --> 00:11:16,893 You ruined my life! 294 00:11:16,893 --> 00:11:18,329 [sobbing] 295 00:11:18,329 --> 00:11:20,549 This is me stepping on you, 296 00:11:20,549 --> 00:11:22,769 '’cause you'’re a bug, you'’re a [bleep] smashed bug 297 00:11:22,769 --> 00:11:24,422 under my shoe, that'’s what you are. 298 00:11:24,422 --> 00:11:25,423 You married 299 00:11:25,423 --> 00:11:26,903 these. 300 00:11:26,903 --> 00:11:28,209 This is what you married. 301 00:11:28,209 --> 00:11:31,429 You said "I do" and "I do" to two [bleep]s, 302 00:11:31,429 --> 00:11:33,867 and I am more than just two [bleep]s, Eliot! 303 00:11:34,911 --> 00:11:37,305 All this gets admitted next 304 00:11:37,305 --> 00:11:39,829 and then a lot more of the same. 305 00:11:39,829 --> 00:11:43,267 You have to understand, they kept all the lowlights. 306 00:11:43,267 --> 00:11:44,965 There were highlights, too-- 307 00:11:44,965 --> 00:11:49,447 not as many of them, but they made me look worse than I am. 308 00:11:49,447 --> 00:11:52,015 Whenever Eliot and I were being nice to each other, 309 00:11:52,015 --> 00:11:53,582 they would stop rolling. 310 00:11:53,582 --> 00:11:56,498 Look, we have a defense, 311 00:11:56,498 --> 00:11:58,979 but our first line is your testimony. 312 00:11:58,979 --> 00:12:00,632 If the jury is to see you in a different light, 313 00:12:00,632 --> 00:12:02,330 it starts with you on the stand, 314 00:12:02,330 --> 00:12:04,636 which is why, over the next six hours, 315 00:12:04,636 --> 00:12:08,162 the three of us are going to spend a little quality time. 316 00:12:16,126 --> 00:12:18,476 You forget how much you take for granted-- 317 00:12:18,476 --> 00:12:21,523 all the little things-- being able to go outside, 318 00:12:21,523 --> 00:12:24,134 make a phone call, watch TV, read the paper, 319 00:12:24,134 --> 00:12:26,180 see other people. I couldn'’t see 320 00:12:26,180 --> 00:12:29,749 my friends, my family, my boyfriend, nobody. 321 00:12:29,749 --> 00:12:31,925 It was all just starting to wear on me, I guess. 322 00:12:31,925 --> 00:12:33,404 And could you tell us about the events 323 00:12:33,404 --> 00:12:34,623 leading up to your running away? 324 00:12:34,623 --> 00:12:36,016 Okay. 325 00:12:36,016 --> 00:12:37,365 From the start it was clear that there were 326 00:12:37,365 --> 00:12:39,671 eight votes for guilty and four for not guilty. 327 00:12:39,671 --> 00:12:41,630 I was one of the not guilty votes, 328 00:12:41,630 --> 00:12:43,414 and then two 329 00:12:43,414 --> 00:12:45,634 of the not guilties caved in, so then there were just two of us 330 00:12:45,634 --> 00:12:47,375 left holding out. 331 00:12:49,333 --> 00:12:52,119 So we'’d be in there and we'’d talk 332 00:12:52,119 --> 00:12:54,643 and we'’d take a vote, 333 00:12:54,643 --> 00:12:57,472 and then they would just start in on us. 334 00:12:57,472 --> 00:12:59,691 So you ran? 335 00:12:59,691 --> 00:13:00,823 Not yet, 336 00:13:00,823 --> 00:13:02,346 but at one point 337 00:13:02,346 --> 00:13:06,437 someone-- I don'’t know who-- said, 338 00:13:06,437 --> 00:13:07,787 "No one is going to hurt you," 339 00:13:07,787 --> 00:13:09,353 and that really got to me, 340 00:13:09,353 --> 00:13:13,009 you know, the fact that hurting me was even mentioned. 341 00:13:13,009 --> 00:13:14,837 So you ran? 342 00:13:14,837 --> 00:13:16,012 Not yet, 343 00:13:16,012 --> 00:13:17,753 but my anxiety was getting worse 344 00:13:17,753 --> 00:13:21,104 with all the pressure that they were... 345 00:13:23,150 --> 00:13:24,891 Oh, God. 346 00:13:24,891 --> 00:13:27,545 At one point I, I thought about suicide. 347 00:13:27,545 --> 00:13:29,156 And then what happened? 348 00:13:29,156 --> 00:13:31,158 A couple of hours later they came to get me 349 00:13:31,158 --> 00:13:34,204 and they brought me to the courthouse to see him-- 350 00:13:34,204 --> 00:13:38,208 you-- in chambers... 351 00:13:38,208 --> 00:13:40,907 and he-- 352 00:13:40,907 --> 00:13:42,734 well, you told me about all the time 353 00:13:42,734 --> 00:13:44,606 and the money that had gone into the trial 354 00:13:44,606 --> 00:13:46,782 and how there weren'’t any alternates left 355 00:13:46,782 --> 00:13:48,871 and how it would be a shame to have come 356 00:13:48,871 --> 00:13:52,092 this far and to go home without a verdict, 357 00:13:52,092 --> 00:13:54,529 and I just started to feel sick because I could see 358 00:13:54,529 --> 00:13:57,401 what was happening. 359 00:13:57,401 --> 00:13:58,402 And I told him... 360 00:14:00,274 --> 00:14:05,018 "I really think I'’m going to die if you don'’t let me go." 361 00:14:08,064 --> 00:14:10,719 And you said... 362 00:14:10,719 --> 00:14:14,854 to take some deep breaths and to relax. 363 00:14:16,551 --> 00:14:18,814 And I could just see 364 00:14:18,814 --> 00:14:20,598 he wasn'’t taking me seriously, 365 00:14:20,598 --> 00:14:23,210 that they cared more about their trial than they did 366 00:14:23,210 --> 00:14:24,559 about my life. 367 00:14:24,559 --> 00:14:25,865 And then? 368 00:14:26,909 --> 00:14:28,868 I ran. 369 00:14:30,260 --> 00:14:33,611 And you can see how you caused 370 00:14:33,611 --> 00:14:35,787 a great deal of hardship by running away. 371 00:14:35,787 --> 00:14:37,572 I have never run away from anything. 372 00:14:37,572 --> 00:14:40,618 I am a fighter, 373 00:14:40,618 --> 00:14:45,493 but my life was falling apart, I had hit my breaking point. 374 00:14:46,494 --> 00:14:50,933 I am... sorry, I am so sorry, 375 00:14:50,933 --> 00:14:53,762 Your Honor, but... 376 00:14:56,591 --> 00:14:59,855 ...but I had to go. 377 00:15:18,308 --> 00:15:19,875 Can'’t we all just wait to hear 378 00:15:19,875 --> 00:15:23,705 what the lovely reality TV whore "Tina" has to say? 379 00:15:23,705 --> 00:15:25,837 I'’m sure she'’ll play the victim, 380 00:15:25,837 --> 00:15:28,884 all the while loving the attention-- 381 00:15:28,884 --> 00:15:31,234 the news trucks parked outside the courthouse, 382 00:15:31,234 --> 00:15:34,020 the lights, the microphones, blah, blah, blah. 383 00:15:34,020 --> 00:15:36,109 Press treating you okay? 384 00:15:36,109 --> 00:15:38,502 What were you thinking, taking this dog? 385 00:15:38,502 --> 00:15:40,591 That'’s a very good question. 386 00:15:40,591 --> 00:15:44,508 If I were the Ohio prosecutor, I would file murder charges 387 00:15:44,508 --> 00:15:45,727 and haul in... 388 00:15:45,727 --> 00:15:47,120 I got to go. 389 00:15:47,120 --> 00:15:48,556 I'’m late....those producers and charge 390 00:15:48,556 --> 00:15:49,992 them with aiding and abetting. 391 00:15:49,992 --> 00:15:51,689 Let'’s lock '’em all up 392 00:15:51,689 --> 00:15:53,039 and let them rot. 393 00:15:53,039 --> 00:15:54,301 I got to go. 394 00:15:56,259 --> 00:15:59,045 Eliot never once expressed not wanting to do the show, 395 00:15:59,045 --> 00:16:00,698 at least not initially. 396 00:16:00,698 --> 00:16:03,266 Well, according to his sister, he told her that. 397 00:16:03,266 --> 00:16:05,790 Look, we both discussed the pros and the cons. 398 00:16:05,790 --> 00:16:06,878 The negative was being exploited. 399 00:16:06,878 --> 00:16:08,619 The positive was the money. 400 00:16:08,619 --> 00:16:10,273 We needed the money. 401 00:16:10,273 --> 00:16:12,058 And, yes, the attention-- 402 00:16:12,058 --> 00:16:15,626 the idea of being TV stars-- was very attractive. 403 00:16:15,626 --> 00:16:17,411 Did he want that as much as you? 404 00:16:17,411 --> 00:16:18,803 Probably not. 405 00:16:18,803 --> 00:16:20,718 But did I ever pressure or browbeat him? 406 00:16:20,718 --> 00:16:22,459 No. 407 00:16:22,459 --> 00:16:24,244 PHOEBE: Well, in those clips 408 00:16:24,244 --> 00:16:26,246 you did seem quite aggressive. 409 00:16:26,246 --> 00:16:28,074 They shoot hundreds and hundreds of hours. 410 00:16:28,074 --> 00:16:29,597 They don'’t use most of it, 411 00:16:29,597 --> 00:16:32,948 but when we would argue, obviously that makes it in. 412 00:16:32,948 --> 00:16:35,211 They want the drama, plus... 413 00:16:35,211 --> 00:16:36,430 Plus what? 414 00:16:36,430 --> 00:16:40,477 Well... we all play it up a bit. 415 00:16:40,477 --> 00:16:42,653 We know what they'’re looking for. 416 00:16:42,653 --> 00:16:46,179 We know why they'’ve chosen us to be on the show. 417 00:16:46,179 --> 00:16:47,702 Is it faked when we argue? No. 418 00:16:47,702 --> 00:16:48,833 But do we embellish 419 00:16:48,833 --> 00:16:51,140 and exaggerate our feelings? Yes. 420 00:16:51,140 --> 00:16:54,578 If we don'’t make an impression, we get cut from the cast. 421 00:16:54,578 --> 00:16:56,145 Tina, I'’m gonna be honest. 422 00:16:56,145 --> 00:16:58,756 You did seem like a bit of a monster. 423 00:16:58,756 --> 00:17:01,498 I realize that. 424 00:17:01,498 --> 00:17:03,283 Did you have any sense that he might cause harm to himself? 425 00:17:03,283 --> 00:17:04,806 Oh, God, no. 426 00:17:04,806 --> 00:17:09,419 I admit, Eliot would keep things bottled up inside, 427 00:17:09,419 --> 00:17:11,204 but there was, like, never any sign 428 00:17:11,204 --> 00:17:12,988 that he would slit his wrists. 429 00:17:12,988 --> 00:17:14,772 PHOEBE: And you said that initially 430 00:17:14,772 --> 00:17:16,992 he didn'’t resist going on the show. 431 00:17:16,992 --> 00:17:18,994 Did he resist at some point? 432 00:17:18,994 --> 00:17:21,214 Yes, after the first season 433 00:17:21,214 --> 00:17:23,303 he said we should think about leaving. 434 00:17:23,303 --> 00:17:25,609 It was putting a lot of pressure on our marriage 435 00:17:25,609 --> 00:17:29,700 and on us individually, but we both decided 436 00:17:29,700 --> 00:17:30,832 that we'’d made it through the first season 437 00:17:30,832 --> 00:17:32,660 with almost no money. 438 00:17:32,660 --> 00:17:35,402 Why would we leave now, when we were just starting to get paid? 439 00:17:37,012 --> 00:17:39,188 You convinced Eliot to stay, isn'’t that right? 440 00:17:39,188 --> 00:17:41,147 We both agreed to stay on, 441 00:17:41,147 --> 00:17:42,844 and they probably would have kept me anyway 442 00:17:42,844 --> 00:17:44,846 '’cause I was the most popular character. 443 00:17:44,846 --> 00:17:47,457 Because you were the bitch, the one everyone loved to hate. 444 00:17:47,457 --> 00:17:48,502 That seemed to be true then 445 00:17:48,502 --> 00:17:49,894 and it seems so now, Mr. Choi. 446 00:17:49,894 --> 00:17:52,071 And being the bitch meant verbally abusing 447 00:17:52,071 --> 00:17:53,898 your husband in front of a national audience? 448 00:17:53,898 --> 00:17:56,510 Eliot and I could get into it on our own, 449 00:17:56,510 --> 00:17:57,815 but, yes, as I said, 450 00:17:57,815 --> 00:17:59,861 I would ratchet things up for the cameras. 451 00:17:59,861 --> 00:18:01,210 And you had an affair with another man 452 00:18:01,210 --> 00:18:02,472 on camera. 453 00:18:02,472 --> 00:18:03,691 It was not an affair. 454 00:18:03,691 --> 00:18:06,085 I kissed a man while I was inebriated. 455 00:18:08,522 --> 00:18:10,176 [music playing over television] 456 00:18:10,176 --> 00:18:11,525 Tina, 457 00:18:11,525 --> 00:18:12,700 you'’re married. 458 00:18:12,700 --> 00:18:13,744 Not tonight I'’m not. Oh. 459 00:18:13,744 --> 00:18:14,745 Wow. 460 00:18:17,357 --> 00:18:19,359 I was very drunk 461 00:18:19,359 --> 00:18:22,057 in that situation. 462 00:18:22,057 --> 00:18:25,191 I know that'’s not an excuse. 463 00:18:25,191 --> 00:18:26,844 [music playing over television] 464 00:18:26,844 --> 00:18:28,846 [cheering] 465 00:18:41,076 --> 00:18:42,469 Were you drunk here, too? 466 00:18:42,469 --> 00:18:44,471 Yes. 467 00:18:46,037 --> 00:18:48,039 I'’m trailer trash. 468 00:18:48,039 --> 00:18:49,215 I'’m not proud of it. 469 00:18:49,215 --> 00:18:50,216 I drank too much 470 00:18:50,216 --> 00:18:52,566 and I did things I regret. 471 00:18:52,566 --> 00:18:54,394 One of the reasons why I drank a lot 472 00:18:54,394 --> 00:18:55,743 is because the producers kept putting us 473 00:18:55,743 --> 00:18:56,700 in situations with alcohol. 474 00:18:56,700 --> 00:18:58,572 They want us 475 00:18:58,572 --> 00:19:01,575 to drink a lot '’cause it makes for better TV. 476 00:19:01,575 --> 00:19:03,446 So it'’s the producers'’ fault. 477 00:19:03,446 --> 00:19:05,405 They made you kiss another man, they made you 478 00:19:05,405 --> 00:19:07,233 dance naked on the bar. 479 00:19:07,233 --> 00:19:09,452 I didn'’t say that.They made you call Eliot a smashed bug. 480 00:19:09,452 --> 00:19:10,540 I didn'’t say that! 481 00:19:10,540 --> 00:19:11,541 You didn'’t call your husband 482 00:19:11,541 --> 00:19:13,108 a smashed bug? 483 00:19:13,108 --> 00:19:14,718 I didn'’t say 484 00:19:14,718 --> 00:19:16,285 that the producers made me do 485 00:19:16,285 --> 00:19:18,113 all that. 486 00:19:18,113 --> 00:19:21,072 No, they just gave you alcohol... 487 00:19:21,072 --> 00:19:23,205 and that was enough. 488 00:19:23,205 --> 00:19:25,729 The inner you came out. 489 00:19:32,736 --> 00:19:34,608 At first I liked Brianna, I really did, 490 00:19:34,608 --> 00:19:36,784 but when we started deliberating... 491 00:19:36,784 --> 00:19:39,090 She claims you all were furious with her. 492 00:19:39,090 --> 00:19:40,091 We were. 493 00:19:40,091 --> 00:19:41,354 She held us up. 494 00:19:41,354 --> 00:19:42,964 We all wanted to go home, 495 00:19:42,964 --> 00:19:45,009 we all wanted to see our families, only we couldn'’t 496 00:19:45,009 --> 00:19:46,663 because of her and the other holdout. 497 00:19:46,663 --> 00:19:49,753 Well, maybe she didn'’t think that he was guilty. 498 00:19:49,753 --> 00:19:50,754 Because she was out of her mind. 499 00:19:50,754 --> 00:19:52,016 I'’m sorry, 500 00:19:52,016 --> 00:19:53,975 I will not feel sorry for that woman. 501 00:19:53,975 --> 00:19:56,412 She caused a lot of people a lot of stress. 502 00:19:56,412 --> 00:19:57,935 Did you all pressure her? 503 00:19:57,935 --> 00:19:59,763 Yes, to see reason, 504 00:19:59,763 --> 00:20:01,461 but she wouldn'’t. 505 00:20:01,461 --> 00:20:03,680 Truth be told, I think she wanted to punish us. 506 00:20:03,680 --> 00:20:05,508 Why would she do that?We all thought 507 00:20:05,508 --> 00:20:08,163 she complained too much and some of us told her, 508 00:20:08,163 --> 00:20:10,252 so I think, to pay us back, 509 00:20:10,252 --> 00:20:11,645 she decided to just be obstinate 510 00:20:11,645 --> 00:20:13,734 and make everyone suffer, 511 00:20:13,734 --> 00:20:15,170 and she got her wish because, in the end, we all hated 512 00:20:15,170 --> 00:20:16,650 being there as much as she did. 513 00:20:16,650 --> 00:20:19,870 Did the other jurors become hostile to her? 514 00:20:19,870 --> 00:20:23,178 Maybe some, but she had it coming. 515 00:20:23,178 --> 00:20:25,702 Look what she'’s done-- everybody loses. 516 00:20:25,702 --> 00:20:28,357 Mrs. Flick, can we talk about some of the conditions 517 00:20:28,357 --> 00:20:30,533 during your sequestration? 518 00:20:30,533 --> 00:20:34,320 They were horrible, but they were horrible for all of us. 519 00:20:34,320 --> 00:20:36,452 She was the only one who took off. 520 00:20:38,149 --> 00:20:39,760 That didn'’t go well. 521 00:20:39,760 --> 00:20:42,980 Hey, listen, you did all you could with her. 522 00:20:42,980 --> 00:20:43,981 BRIANNA: So... 523 00:20:43,981 --> 00:20:45,853 now what happens? 524 00:20:45,853 --> 00:20:48,203 Well, uh, we'’ll put your doctor on the stand. 525 00:20:48,203 --> 00:20:49,204 You ready with him? 526 00:20:49,204 --> 00:20:50,858 Will be. 527 00:20:50,858 --> 00:20:53,164 Is it really fair that this judge is the decider on this? 528 00:20:53,164 --> 00:20:54,340 I mean, he'’s got an ax to grind. 529 00:20:54,340 --> 00:20:57,038 Can he really be objective? 530 00:20:57,038 --> 00:20:59,867 Probably not, but he'’s the judge we got, Brianna. 531 00:20:59,867 --> 00:21:02,435 I'’m really looking at prison time, aren'’t I? 532 00:21:17,276 --> 00:21:19,408 So are you saying we'’re beat? 533 00:21:19,408 --> 00:21:21,149 ADAM: We still have some witnesses to call, 534 00:21:21,149 --> 00:21:25,371 but, yes, I'’m smelling a big disaster here. 535 00:21:25,371 --> 00:21:27,503 This jury could be thinking, "At last, 536 00:21:27,503 --> 00:21:29,505 someone finally gets to give it to Tina." 537 00:21:29,505 --> 00:21:31,072 If we can still get out for $500,000... 538 00:21:31,072 --> 00:21:34,293 No. I was the best thing that ever happened to Eliot. 539 00:21:34,293 --> 00:21:36,338 He told me so. 540 00:21:36,338 --> 00:21:38,514 His life became exciting because of me, 541 00:21:38,514 --> 00:21:40,951 and he was the best thing that ever happened to me! 542 00:21:40,951 --> 00:21:42,779 [voice breaking]: I loved him, and he'’s... 543 00:21:45,260 --> 00:21:47,610 I will not be blamed for his committing suicide. 544 00:21:47,610 --> 00:21:49,525 It isn'’t fair. 545 00:21:49,525 --> 00:21:50,831 You might lose your house. 546 00:21:50,831 --> 00:21:52,398 I don'’t care. 547 00:21:52,398 --> 00:21:54,965 I started with nothing, and I'’ll go back to that. 548 00:21:54,965 --> 00:21:57,533 But I will not be labeled as the person who... 549 00:21:59,666 --> 00:22:01,668 Let'’s just keep going. 550 00:22:01,668 --> 00:22:03,496 [sniffles] 551 00:22:03,496 --> 00:22:06,586 Come on, Ollie. You don'’t share with your old friend Tommy? 552 00:22:06,586 --> 00:22:08,457 You and Cassie. 553 00:22:10,024 --> 00:22:11,852 She'’s a dynamo, isn'’t she? 554 00:22:13,244 --> 00:22:15,943 Yeah, she'’s got that look. 555 00:22:15,943 --> 00:22:17,205 CASSIE: What look, Tommy? 556 00:22:17,205 --> 00:22:18,032 Huh? 557 00:22:19,076 --> 00:22:20,556 Oh, Ollie and I were just... 558 00:22:20,556 --> 00:22:21,731 chewing the fat. 559 00:22:21,731 --> 00:22:23,385 Right, Ollie? Yeah. 560 00:22:23,385 --> 00:22:25,692 Tommy wants to know how you are in the sack. 561 00:22:25,692 --> 00:22:27,563 Tommy. 562 00:22:27,563 --> 00:22:29,348 You really need to ask? 563 00:22:29,348 --> 00:22:31,045 You know I'’m good. 564 00:22:31,045 --> 00:22:33,656 The question isn'’t whether it'’s good for Ollie. 565 00:22:35,049 --> 00:22:37,181 The real issue is... 566 00:22:37,181 --> 00:22:39,706 is it good for me? 567 00:22:39,706 --> 00:22:41,055 Is it? 568 00:22:41,055 --> 00:22:44,363 It'’s always very good for me, Tommy. 569 00:22:44,363 --> 00:22:47,757 North, south, east, west. 570 00:22:47,757 --> 00:22:53,023 It'’s always, always good for me. 571 00:22:53,023 --> 00:22:54,634 Oh. 572 00:22:54,634 --> 00:22:56,113 You coming, Tommy? 573 00:22:56,113 --> 00:22:57,376 No! 574 00:22:58,725 --> 00:23:01,205 Oh. Yes. 575 00:23:05,558 --> 00:23:07,603 Careful. 576 00:23:07,603 --> 00:23:09,388 Ooh. 577 00:23:12,216 --> 00:23:13,740 Inquiring minds. 578 00:23:13,740 --> 00:23:15,742 Got it. 579 00:23:23,663 --> 00:23:26,187 Doctor, how well do you know Brianna Marsh? 580 00:23:26,187 --> 00:23:27,493 Pretty well. 581 00:23:27,493 --> 00:23:29,277 She'’s been my client for seven years. 582 00:23:29,277 --> 00:23:31,627 Without giving up too much privileged information, 583 00:23:31,627 --> 00:23:33,629 she suffers from anxiety. 584 00:23:33,629 --> 00:23:36,458 She'’s prone to panic attacks, as well as bouts of depression. 585 00:23:36,458 --> 00:23:38,417 Was she going through any of that here? 586 00:23:38,417 --> 00:23:39,766 She was going though all of it. 587 00:23:39,766 --> 00:23:41,289 And on top of that, she was suffering 588 00:23:41,289 --> 00:23:43,030 from what some experts call 589 00:23:43,030 --> 00:23:44,771 "sequestered juror syndrome." 590 00:23:44,771 --> 00:23:46,860 What? What the hell is that? 591 00:23:46,860 --> 00:23:48,949 Well, the symptoms include depression, 592 00:23:48,949 --> 00:23:51,473 restlessness, anxiety, despair, 593 00:23:51,473 --> 00:23:55,521 reduction of self-esteem, and actual cognitive impairment. 594 00:23:55,521 --> 00:23:57,784 And what causes it? 595 00:23:57,784 --> 00:23:58,785 Oh, it'’s complicated, but mainly 596 00:23:58,785 --> 00:23:59,960 sense of isolation. 597 00:23:59,960 --> 00:24:01,483 Some experts 598 00:24:01,483 --> 00:24:03,311 have likened it to people who have lived 599 00:24:03,311 --> 00:24:05,835 in Antarctica for extended periods, 600 00:24:05,835 --> 00:24:07,663 and go into a mild fugue state 601 00:24:07,663 --> 00:24:09,448 called the "Antarctic Stare." 602 00:24:09,448 --> 00:24:12,189 [chuckling]: Oh, please. 603 00:24:12,189 --> 00:24:15,366 You'’re comparing jury duty to Antarctica? 604 00:24:15,366 --> 00:24:17,804 Jury duty could be worse, Judge. 605 00:24:17,804 --> 00:24:20,371 Researchers living and working in Antarctica 606 00:24:20,371 --> 00:24:22,025 undergo intense psychological pre-screening, 607 00:24:22,025 --> 00:24:23,679 and they still crack. 608 00:24:23,679 --> 00:24:25,551 Jurors undergo no such screening. 609 00:24:25,551 --> 00:24:27,204 We just pluck '’em off the street. 610 00:24:27,204 --> 00:24:28,467 And often, we pluck the weak ones, 611 00:24:28,467 --> 00:24:29,990 because both sides are looking 612 00:24:29,990 --> 00:24:31,687 for people who they can manipulate. 613 00:24:31,687 --> 00:24:33,167 What a load of crap. 614 00:24:33,167 --> 00:24:34,211 TOMMY: Doctor, 615 00:24:34,211 --> 00:24:35,604 you saw my client 616 00:24:35,604 --> 00:24:36,910 aftershe came out of sequestration? 617 00:24:36,910 --> 00:24:40,653 Yes, and I can tell you, she was not herself. 618 00:24:40,653 --> 00:24:42,785 She was often incoherent, 619 00:24:42,785 --> 00:24:45,179 her reasoning skills were significantly eroded. 620 00:24:45,179 --> 00:24:48,095 Her executive functioning was compromised. 621 00:24:48,095 --> 00:24:49,662 She was a mess. 622 00:24:51,011 --> 00:24:53,753 Why is it she was the only one in this jury 623 00:24:53,753 --> 00:24:56,886 to suffer this jury sequestration syndrome? 624 00:24:56,886 --> 00:24:58,148 She probably wasn'’t. 625 00:24:58,148 --> 00:25:00,194 She was just the only one who ran. 626 00:25:00,194 --> 00:25:02,936 Perhaps because, unlike the others, she was bullied. 627 00:25:02,936 --> 00:25:04,546 Were you in the room? No. 628 00:25:04,546 --> 00:25:06,548 I only know Brianna'’s account, which I believe. 629 00:25:06,548 --> 00:25:08,681 You seem like a very capable doctor. 630 00:25:08,681 --> 00:25:10,726 In the course of your practice, 631 00:25:10,726 --> 00:25:12,685 have you ever had a patient 632 00:25:12,685 --> 00:25:14,948 that had a loved one that was murdered? 633 00:25:14,948 --> 00:25:17,298 Yes. One that was forced 634 00:25:17,298 --> 00:25:19,561 to endure a trial of the accused? 635 00:25:19,561 --> 00:25:21,084 Yes. 636 00:25:21,084 --> 00:25:24,392 What'’s that like, from your medical perspective? 637 00:25:24,392 --> 00:25:28,048 It'’s vile. 638 00:25:28,048 --> 00:25:30,006 These people... 639 00:25:32,226 --> 00:25:35,316 The suspect in this case broke into their home, 640 00:25:35,316 --> 00:25:38,885 beat this man, raped this woman, 641 00:25:38,885 --> 00:25:40,582 and then murdered their son. 642 00:25:40,582 --> 00:25:43,019 They sat in this courtroom for two months. 643 00:25:43,019 --> 00:25:44,934 Do we have 644 00:25:44,934 --> 00:25:48,024 a syndrome to attribute to their experience, Doctor? 645 00:25:48,024 --> 00:25:49,939 No. 646 00:25:49,939 --> 00:25:51,680 And because of that woman, 647 00:25:51,680 --> 00:25:55,989 they'’ll be to go through the whole thing all over again. 648 00:25:55,989 --> 00:25:58,905 What do you say to them, Doctor? 649 00:25:58,905 --> 00:26:00,907 "Buck up"? 650 00:26:00,907 --> 00:26:03,562 "Stiff upper lip"? 651 00:26:18,272 --> 00:26:20,404 I was a producer on the first season of It Takes Two, 652 00:26:20,404 --> 00:26:22,145 and I left halfway through the second. 653 00:26:22,145 --> 00:26:25,018 And, Mr. Hessly, to get an idea how these reality shows work, 654 00:26:25,018 --> 00:26:28,151 first, how do you get the people you get to be in them? 655 00:26:28,151 --> 00:26:29,675 Well, we have an open casting call, 656 00:26:29,675 --> 00:26:30,763 and they come in droves. 657 00:26:30,763 --> 00:26:31,981 And what are you looking for? 658 00:26:31,981 --> 00:26:33,287 We'’re looking for colorful people. 659 00:26:33,287 --> 00:26:34,418 Train wrecks. 660 00:26:34,418 --> 00:26:35,768 Okay. 661 00:26:35,768 --> 00:26:37,987 Tina and Eliot-- what did you see in them? 662 00:26:37,987 --> 00:26:40,250 We saw in them a dynamic that, um... 663 00:26:40,250 --> 00:26:42,644 Well, she was a little over the top. 664 00:26:42,644 --> 00:26:45,473 Your casting note said, "loud and trashy." 665 00:26:46,474 --> 00:26:47,780 He was repressed. 666 00:26:47,780 --> 00:26:48,868 Opposites of sorts. 667 00:26:48,868 --> 00:26:50,391 It makes for good conflict. 668 00:26:50,391 --> 00:26:52,349 Tina mentioned that the producers would also 669 00:26:52,349 --> 00:26:54,003 manufacture conflict if need be. 670 00:26:54,003 --> 00:26:55,222 It may have happened. 671 00:26:55,222 --> 00:26:56,702 Mind telling us how? 672 00:26:56,702 --> 00:26:58,007 It'’s called "poking the bear." 673 00:26:58,007 --> 00:26:59,356 We basically solicit 674 00:26:59,356 --> 00:27:00,880 a provocative comment from one cast member, 675 00:27:00,880 --> 00:27:03,709 play it for the other, and suddenly, we have a fight. 676 00:27:03,709 --> 00:27:06,929 And those fights we see on TV-- they'’re real? 677 00:27:06,929 --> 00:27:09,366 Real with the occasional use of frankenbiting. 678 00:27:09,366 --> 00:27:11,151 Frankenbiting? 679 00:27:11,151 --> 00:27:13,240 It'’s an editing technique. We take various pieces 680 00:27:13,240 --> 00:27:15,546 of audio and visual, we build the scene we want to build. 681 00:27:15,546 --> 00:27:17,984 Kind of like Frankenstein building his monster. 682 00:27:19,550 --> 00:27:22,249 Eliot is not what we would call a lover. 683 00:27:22,249 --> 00:27:24,033 Eliot is smart, 684 00:27:24,033 --> 00:27:25,731 and he takes care of me. 685 00:27:25,731 --> 00:27:27,558 Like, this one time at Halloween, I was dressed 686 00:27:27,558 --> 00:27:30,213 as a nun, and Eliot... 687 00:27:30,213 --> 00:27:32,085 [Tina laughs] 688 00:27:32,085 --> 00:27:33,173 I'’m sorry. 689 00:27:33,173 --> 00:27:35,523 [giggling] 690 00:27:35,523 --> 00:27:37,351 No, I shouldn'’t. 691 00:27:37,351 --> 00:27:38,874 [Tina clears her throat] 692 00:27:38,874 --> 00:27:40,223 [laughing] 693 00:27:40,223 --> 00:27:41,660 I'’m sorry. I'’m sorry. I'’m sorry. 694 00:27:41,660 --> 00:27:43,183 [clears throat] 695 00:27:43,183 --> 00:27:45,881 Okay, the point is, is that Eliot takes care of me. 696 00:27:45,881 --> 00:27:48,362 And if I had it to do all over again, 697 00:27:48,362 --> 00:27:51,104 if I was looking for a man 698 00:27:51,104 --> 00:27:53,889 to make all my fantasies come true, 699 00:27:53,889 --> 00:27:55,456 it'’s Eliot. 700 00:27:55,456 --> 00:27:58,589 It'’s really Eliot. 701 00:27:58,589 --> 00:27:59,982 Sound familiar? 702 00:27:59,982 --> 00:28:01,723 We saw this clip earlier, 703 00:28:01,723 --> 00:28:04,378 only it played like this. 704 00:28:04,378 --> 00:28:07,555 Eliot is not what we would call a lover. 705 00:28:07,555 --> 00:28:10,123 If I was looking for a man 706 00:28:10,123 --> 00:28:13,430 to make all my fantasies come true, Elliot... 707 00:28:13,430 --> 00:28:14,605 [laughs] 708 00:28:14,605 --> 00:28:16,346 I'’m sorry. 709 00:28:16,346 --> 00:28:18,914 [Tina laughs] 710 00:28:18,914 --> 00:28:20,089 No, I shouldn'’t. 711 00:28:20,089 --> 00:28:21,221 [clear throat] 712 00:28:21,221 --> 00:28:22,613 [giggles] 713 00:28:22,613 --> 00:28:24,093 I'’m sorry. I'’m sorry. I'’m sorry. 714 00:28:24,093 --> 00:28:25,225 [clearing her throat] 715 00:28:26,530 --> 00:28:28,315 And there you have frankenbiting. 716 00:28:28,315 --> 00:28:30,491 CHOI: Do you create a character out of whole-cloth? 717 00:28:30,491 --> 00:28:32,798 Absolutely not. We highlight. 718 00:28:32,798 --> 00:28:35,714 Inventing a character wouldn'’t be sustainable. 719 00:28:35,714 --> 00:28:37,933 It wouldn'’t last over the course of a season. 720 00:28:37,933 --> 00:28:40,196 So, the Tina we saw on television... 721 00:28:40,196 --> 00:28:42,503 That'’s essentially her with a nudge from us. 722 00:28:42,503 --> 00:28:44,244 A nudge?For instance, 723 00:28:44,244 --> 00:28:46,028 we have footage of Tina spanking a male stripper 724 00:28:46,028 --> 00:28:47,508 in the rear with her bra. 725 00:28:47,508 --> 00:28:50,119 That'’s not invented. That'’s who she is. 726 00:28:50,119 --> 00:28:52,818 Now, look, it'’s my job to take a five scene, 727 00:28:52,818 --> 00:28:54,776 turn it into ten. 728 00:28:54,776 --> 00:28:56,473 I add some music, some reaction shots. 729 00:28:56,473 --> 00:28:58,954 But essentially, what you see is who they are. 730 00:28:58,954 --> 00:29:01,174 Just combine that with the fact they know 731 00:29:01,174 --> 00:29:03,829 what we want, and they give it to us. 732 00:29:03,829 --> 00:29:06,092 Now, the availability of alcohol. 733 00:29:06,092 --> 00:29:09,008 Do you insist that the participants drink? 734 00:29:09,008 --> 00:29:11,488 If they drink, it'’s because they want to. 735 00:29:11,488 --> 00:29:12,838 We talked about Tina. 736 00:29:12,838 --> 00:29:14,448 What about Eliot? 737 00:29:14,448 --> 00:29:17,016 Eliot was a reluctant astronaut. 738 00:29:17,016 --> 00:29:18,452 I'’m sorry? 739 00:29:18,452 --> 00:29:21,281 He was only in it because Tina wanted him to be. 740 00:29:23,022 --> 00:29:24,632 HARRY: We all hear the complaint. 741 00:29:24,632 --> 00:29:27,940 I mean, how can juries seem so out of touch? 742 00:29:27,940 --> 00:29:30,159 O.J., Casey Anthony. 743 00:29:30,159 --> 00:29:32,335 Are they seeing the same case we'’re seeing? 744 00:29:32,335 --> 00:29:34,511 Well, maybe they are, but 745 00:29:34,511 --> 00:29:35,774 through a skewed prism. 746 00:29:35,774 --> 00:29:37,123 These people are shut away 747 00:29:37,123 --> 00:29:38,733 from their family and friends. 748 00:29:38,733 --> 00:29:40,866 They'’re pressured and bullied 749 00:29:40,866 --> 00:29:43,825 by each other in an extremely confined environment. 750 00:29:43,825 --> 00:29:46,872 One of reasons that we don'’t trust confessions is because 751 00:29:46,872 --> 00:29:49,831 people are cooped up and psychologically worn down 752 00:29:49,831 --> 00:29:51,615 to the point where they'’ll say anything. 753 00:29:51,615 --> 00:29:52,834 Well, 754 00:29:52,834 --> 00:29:54,531 that'’s our jury system. 755 00:29:54,531 --> 00:29:57,534 The scientists who have studied sequestration have said that 756 00:29:57,534 --> 00:29:59,275 it breeds a kind of insanity. 757 00:29:59,275 --> 00:30:01,147 Jury of our peers? 758 00:30:01,147 --> 00:30:04,628 It'’s more like jury of our whacked-out peers. 759 00:30:04,628 --> 00:30:06,543 People crack. 760 00:30:06,543 --> 00:30:07,849 Brianna cracked. 761 00:30:07,849 --> 00:30:09,372 She had emotional and 762 00:30:09,372 --> 00:30:11,548 psychological deficits to begin with. 763 00:30:11,548 --> 00:30:14,290 Anxiety, panic attacks. 764 00:30:14,290 --> 00:30:15,944 She was prone to depression. 765 00:30:15,944 --> 00:30:20,819 Then she'’s isolated from her family and her routines, 766 00:30:20,819 --> 00:30:22,255 her support systems. 767 00:30:22,255 --> 00:30:24,213 She'’s bullied and battered. 768 00:30:24,213 --> 00:30:27,434 No wonder she went nuts. 769 00:30:27,434 --> 00:30:30,263 And now, you want to punish her 770 00:30:30,263 --> 00:30:33,440 and hold her in contempt, 771 00:30:33,440 --> 00:30:35,268 and throw her in isolation 772 00:30:35,268 --> 00:30:37,705 where she'’ll be subjected to rude treatment, 773 00:30:37,705 --> 00:30:39,489 crappy food and no privileges. 774 00:30:39,489 --> 00:30:43,102 She just went through two months of that. 775 00:30:43,102 --> 00:30:45,060 That'’s why she cracked. 776 00:30:47,410 --> 00:30:49,238 ODOM: So, when the going gets tough, 777 00:30:49,238 --> 00:30:50,805 we should just let the jury get going? 778 00:30:50,805 --> 00:30:52,067 Is that the answer? 779 00:30:52,067 --> 00:30:54,896 What she did was unconscionable. 780 00:30:54,896 --> 00:30:56,245 You said it yourself, Judge. 781 00:30:56,245 --> 00:30:57,420 So many people 782 00:30:57,420 --> 00:30:59,422 gave of themselves for so long, 783 00:30:59,422 --> 00:31:02,077 to finally get justice in a murder trial, 784 00:31:02,077 --> 00:31:05,602 And Brianna Marsh threw it all out the window. 785 00:31:05,602 --> 00:31:07,691 The financial cost-- over four million. 786 00:31:07,691 --> 00:31:09,606 The emotional cost-- 787 00:31:09,606 --> 00:31:10,781 immeasurable. 788 00:31:10,781 --> 00:31:12,305 Because she 789 00:31:12,305 --> 00:31:14,133 couldn'’t take the pressure. She was stressed. 790 00:31:14,133 --> 00:31:17,266 Oh, come on. She was borderline suicidal, for God'’s sake. 791 00:31:17,266 --> 00:31:18,920 You had your say! 792 00:31:18,920 --> 00:31:21,967 Yeah, well, have yours, but please do not trivialize this, 793 00:31:21,967 --> 00:31:23,882 and do not misconstrue what I'’ve said. 794 00:31:23,882 --> 00:31:25,622 This was an extreme situation. 795 00:31:25,622 --> 00:31:28,060 Yes, it was, especially for that family! 796 00:31:28,060 --> 00:31:29,235 All right. HARRY: Your Honor, 797 00:31:29,235 --> 00:31:30,976 do we even bother 798 00:31:30,976 --> 00:31:33,282 to warn prospective jurors about the pressures that they face? 799 00:31:33,282 --> 00:31:36,024 I mean, do they have the slightest idea 800 00:31:36,024 --> 00:31:37,634 what they'’re getting themselves into? 801 00:31:37,634 --> 00:31:39,549 She had two months to get out if she couldn'’t hack it! 802 00:31:39,549 --> 00:31:40,855 All right. 803 00:31:40,855 --> 00:31:42,639 I'’ve heard enough from each of you. 804 00:31:42,639 --> 00:31:44,119 Thank you, Your Honor. 805 00:31:44,119 --> 00:31:46,034 No. 806 00:31:46,034 --> 00:31:48,123 I'’ll talk now. Everybody sit down. 807 00:31:49,298 --> 00:31:51,953 Ms. Korn, you are no doubt correct 808 00:31:51,953 --> 00:31:56,044 to question the validity of our jury system. 809 00:31:56,044 --> 00:32:00,614 It seems that only when we get people 810 00:32:00,614 --> 00:32:06,141 mentally compromised enough do we say, "What say you?" 811 00:32:06,141 --> 00:32:08,361 They probably should be prescreened 812 00:32:08,361 --> 00:32:11,494 or profiled to see if they'’re even up to the wear and tear 813 00:32:11,494 --> 00:32:13,932 of prolonged sequestration-- but we don'’t have 814 00:32:13,932 --> 00:32:15,716 the resources for that. 815 00:32:15,716 --> 00:32:20,025 There is a lot wrong with the jury system, 816 00:32:20,025 --> 00:32:22,723 but it is our system, like it or not. 817 00:32:22,723 --> 00:32:27,206 And the answer can never be for a juror to flee. 818 00:32:27,206 --> 00:32:30,296 Mr. Odom is right-- she could have got out; 819 00:32:30,296 --> 00:32:31,645 we had alternates. 820 00:32:31,645 --> 00:32:35,040 But once those alternates were all taken up 821 00:32:35,040 --> 00:32:37,042 and we were in deliberations, 822 00:32:37,042 --> 00:32:40,436 she had a civic duty to stick it out. 823 00:32:40,436 --> 00:32:41,655 She didn'’t. 824 00:32:41,655 --> 00:32:43,048 I find her decision 825 00:32:43,048 --> 00:32:45,789 to run wasvoluntary, and she will be held 826 00:32:45,789 --> 00:32:47,269 in contempt. 827 00:32:47,269 --> 00:32:50,577 And... I shall ask the D.A.'’s office to file 828 00:32:50,577 --> 00:32:54,973 obstruction of justice charges forthwith. 829 00:32:56,539 --> 00:32:58,324 We are adjourned. 830 00:33:12,381 --> 00:33:14,383 I think the best plan 831 00:33:14,383 --> 00:33:17,082 would be to let the judge'’s wrath cool down. 832 00:33:17,082 --> 00:33:20,041 You could be out from the contempt thing this week. 833 00:33:20,041 --> 00:33:22,087 As for obstruction of justice, we again make the argument 834 00:33:22,087 --> 00:33:24,959 that your actions weren'’t entirely voluntary. 835 00:33:24,959 --> 00:33:26,830 We'’re not done. 836 00:33:26,830 --> 00:33:28,441 Don'’t despair. 837 00:33:28,441 --> 00:33:30,182 We'’re not done. 838 00:33:31,400 --> 00:33:33,402 Probably done. 839 00:33:33,402 --> 00:33:34,751 Tommy! 840 00:33:34,751 --> 00:33:36,231 I-I'’m just saying. 841 00:33:36,231 --> 00:33:37,754 CHOI: It was unrelenting. 842 00:33:37,754 --> 00:33:41,193 And it was on national television. 843 00:33:41,193 --> 00:33:42,933 Of course she had to have contributed 844 00:33:42,933 --> 00:33:44,587 to Eliot Stanhope'’s suicide. 845 00:33:44,587 --> 00:33:47,242 Who could stand up to that degree of... 846 00:33:47,242 --> 00:33:48,765 humiliation? 847 00:33:48,765 --> 00:33:51,464 When we get married, we take a vow. 848 00:33:51,464 --> 00:33:53,422 Those vows may use varying language 849 00:33:53,422 --> 00:33:54,989 and different phrases, 850 00:33:54,989 --> 00:33:58,601 but at the core is always a promise to love, protect, 851 00:33:58,601 --> 00:34:00,908 cherish, defend. 852 00:34:00,908 --> 00:34:04,085 Tina Stanhope took those vows and did the opposite. 853 00:34:04,085 --> 00:34:07,262 She used Eliot Stanhope. 854 00:34:07,262 --> 00:34:09,786 She willfully manipulated him into a situation 855 00:34:09,786 --> 00:34:13,181 rife with risk to his emotional state and reputation, 856 00:34:13,181 --> 00:34:15,183 and exposed him to crushing ridicule, 857 00:34:15,183 --> 00:34:17,142 all for her own vanity. 858 00:34:17,142 --> 00:34:19,796 She may not have slit his wrists with that razor blade, 859 00:34:19,796 --> 00:34:22,408 but she incited the tragedy just the same. 860 00:34:22,408 --> 00:34:25,672 Her behavior simply shocks the conscience. 861 00:34:25,672 --> 00:34:27,717 I certainly hope it shocked yours. 862 00:34:30,285 --> 00:34:32,592 I have to admit, 863 00:34:32,592 --> 00:34:35,029 from the footage I saw, 864 00:34:35,029 --> 00:34:39,338 Tina didn'’t seem like a very nice person. 865 00:34:39,338 --> 00:34:43,342 But I think we'’re all smart enough to appreciate 866 00:34:43,342 --> 00:34:46,693 she was cast, filmed and edited to be the bitch 867 00:34:46,693 --> 00:34:49,478 that America would love to hate. 868 00:34:49,478 --> 00:34:51,393 She was part of a television show. 869 00:34:51,393 --> 00:34:53,743 She played her role. 870 00:34:53,743 --> 00:34:55,615 Eliot played his. 871 00:34:55,615 --> 00:34:59,793 And just like she did, he signed up for all of it. 872 00:34:59,793 --> 00:35:02,796 He signed a contract allowing the producers 873 00:35:02,796 --> 00:35:04,798 to portray in the best interest of the series. 874 00:35:04,798 --> 00:35:06,365 They did so. 875 00:35:06,365 --> 00:35:11,761 For that, he was paid more than $60,000 an episode. 876 00:35:11,761 --> 00:35:14,851 This is reality television, folks. 877 00:35:14,851 --> 00:35:16,723 The one thing that all of them have in common 878 00:35:16,723 --> 00:35:21,684 is they exploit the contestants for our entertainment pleasure. 879 00:35:21,684 --> 00:35:23,643 And we are entertained, aren'’t we? 880 00:35:23,643 --> 00:35:24,992 After all, 881 00:35:24,992 --> 00:35:27,516 we watch, we devour it. 882 00:35:27,516 --> 00:35:31,564 The greater the humiliation, the happier we are as viewers. 883 00:35:31,564 --> 00:35:34,871 All the producers need find is a few sacrificial lambs 884 00:35:34,871 --> 00:35:36,699 willing to make fools of themselves. 885 00:35:36,699 --> 00:35:39,006 They found one in Tina. 886 00:35:39,006 --> 00:35:41,226 They found one in Eliot. 887 00:35:41,226 --> 00:35:45,230 This one... had a tragic ending. 888 00:35:45,230 --> 00:35:48,798 But it isn'’t the first time, is it? 889 00:35:50,409 --> 00:35:53,890 Julien Hug, The Bachelorette, suicide victim. 890 00:35:53,890 --> 00:35:55,762 Joe Cerniglia, Kitchen Nightmares, 891 00:35:55,762 --> 00:35:57,416 suicide victim. 892 00:35:57,416 --> 00:35:59,983 Russell Armstrong, Real Housewives of Beverly Hills, 893 00:35:59,983 --> 00:36:01,071 suicide victim. 894 00:36:01,071 --> 00:36:02,856 Najai Turpin, The Contender, 895 00:36:02,856 --> 00:36:04,205 suicide victim. 896 00:36:04,205 --> 00:36:05,989 Wesley Durden, Next Great Baker, 897 00:36:05,989 --> 00:36:07,252 suicide victim. 898 00:36:07,252 --> 00:36:09,428 James Scott Terrill, Supernanny, 899 00:36:09,428 --> 00:36:10,733 suicide victim. 900 00:36:10,733 --> 00:36:12,735 Nathan Clutter, Paradise Hotel 2, 901 00:36:12,735 --> 00:36:14,389 suicide victim. 902 00:36:14,389 --> 00:36:16,304 Rachel Brown, Hell'’s Kitchen, 903 00:36:16,304 --> 00:36:17,566 suicide victim. 904 00:36:17,566 --> 00:36:20,395 Eliot Stanhope, It Takes Two, 905 00:36:20,395 --> 00:36:22,223 suicide victim. 906 00:36:22,223 --> 00:36:24,225 The list goes on and on. 907 00:36:24,225 --> 00:36:27,315 And will, because we watch. 908 00:36:27,315 --> 00:36:29,274 We love it. 909 00:36:29,274 --> 00:36:32,581 We want them to recruit psychological train wrecks 910 00:36:32,581 --> 00:36:34,496 like Tina and Eliot. 911 00:36:34,496 --> 00:36:36,498 They entertain us. 912 00:36:36,498 --> 00:36:40,546 It makes us happy to watch them self-destruct. 913 00:36:40,546 --> 00:36:43,070 It would be nice 914 00:36:43,070 --> 00:36:45,812 to lay this all on Tina, wouldn'’t it? 915 00:36:47,596 --> 00:36:50,817 Sure is more fun than taking responsibility ourselves. 916 00:36:53,559 --> 00:36:56,518 Yeah, let'’s go with "Tina'’s fault." 917 00:36:57,867 --> 00:36:59,478 Sounds good to me. 918 00:37:13,361 --> 00:37:15,058 [sighs] They lost. 919 00:37:15,058 --> 00:37:17,322 What do you mean?Harry and Tommy, they lost. 920 00:37:17,322 --> 00:37:19,628 We should clear out of here before she gets back. 921 00:37:19,628 --> 00:37:21,587 She'’s not a whole lot of fun when she loses. 922 00:37:21,587 --> 00:37:23,458 Not much fun when she wins, for that matter. 923 00:37:23,458 --> 00:37:25,808 What do you mean? Harry'’s fun. 924 00:37:25,808 --> 00:37:28,724 [laughs] We talking about the same Harry? 925 00:37:30,248 --> 00:37:31,597 What'’s wrong with your eyes? 926 00:37:34,643 --> 00:37:36,254 How we doing, Cassie? 927 00:37:38,038 --> 00:37:39,822 I hate Skype! 928 00:37:41,955 --> 00:37:43,913 Sorry about that. 929 00:37:45,175 --> 00:37:48,135 Okay, Madam Forewoman, you have reached 930 00:37:48,135 --> 00:37:51,051 your verdict by a preponderance of the evidence? 931 00:37:51,051 --> 00:37:52,705 We have, Your Honor. 932 00:37:52,705 --> 00:37:54,837 [whispers]: Is that a good thing, "preponderance"? 933 00:37:54,837 --> 00:37:56,491 JUDGE: What say you, then? 934 00:37:56,491 --> 00:37:58,406 On the count of wrongful death, 935 00:37:58,406 --> 00:38:00,016 we find in favor... 936 00:38:00,016 --> 00:38:02,192 of the defendant. 937 00:38:02,192 --> 00:38:05,457 On the count of intentional infliction of emotional distress, 938 00:38:05,457 --> 00:38:06,849 we find in favor 939 00:38:06,849 --> 00:38:09,504 of the defendant. On the count 940 00:38:09,504 --> 00:38:11,593 of negligent infliction of emotional distress, 941 00:38:11,593 --> 00:38:13,769 we find in favor of the plaintiff, 942 00:38:13,769 --> 00:38:15,510 and we order the defendant to pay damages 943 00:38:15,510 --> 00:38:17,904 in the amount of $120,000. 944 00:38:20,994 --> 00:38:22,038 I lost? 945 00:38:22,038 --> 00:38:24,040 No, you won on the main counts. 946 00:38:24,040 --> 00:38:26,129 This is good, Tina, very good. 947 00:38:26,129 --> 00:38:27,566 [gavel bangs] 948 00:38:29,829 --> 00:38:31,787 [chuckles] 949 00:38:32,875 --> 00:38:36,096 [reporters shouting questions] 950 00:38:43,886 --> 00:38:46,280 ♪ When they speak the same ♪ 951 00:38:46,280 --> 00:38:49,849 ♪ Who'’s left there to show another way? ♪ 952 00:38:49,849 --> 00:38:53,722 ♪ I'’m all alone ♪ 953 00:38:53,722 --> 00:38:55,637 ♪ ♪ 954 00:38:55,637 --> 00:38:58,553 ♪ Everything they ♪ 955 00:38:58,553 --> 00:39:00,686 ♪ Said to me was just a lie ♪ 956 00:39:00,686 --> 00:39:03,819 ♪ Every word ♪ 957 00:39:03,819 --> 00:39:06,387 ♪ Is killing me ♪ 958 00:39:06,387 --> 00:39:08,084 ♪ Another time ♪ 959 00:39:08,084 --> 00:39:10,652 ♪ When they speak the same ♪ 960 00:39:10,652 --> 00:39:14,395 ♪ Who'’s left there to show another way? ♪ 961 00:39:14,395 --> 00:39:17,703 ♪ I'’m all alone ♪ 962 00:39:20,314 --> 00:39:23,970 ♪ I'’m all alone ♪ 963 00:39:28,757 --> 00:39:31,412 [reporters shouting questions] 964 00:39:31,412 --> 00:39:34,067 NANCY GRACE: What is up with Ohio? 965 00:39:34,067 --> 00:39:36,722 SUE MOSS: I can tell you, the state is spelled "Hi," 966 00:39:36,722 --> 00:39:38,463 bookend by two big zeroes 967 00:39:38,463 --> 00:39:39,986 representing the people who live there. 968 00:39:39,986 --> 00:39:41,596 I would have fed that Tina 969 00:39:41,596 --> 00:39:42,815 right into the wood chipper. 970 00:39:42,815 --> 00:39:44,686 Tell you what, "Ohio"... 971 00:39:44,686 --> 00:39:46,340 Why does she put everything in quotes? 972 00:39:46,340 --> 00:39:48,603 [laughs] 973 00:39:48,603 --> 00:39:50,126 Doesn'’t make any sense. 974 00:39:50,126 --> 00:39:52,694 If they want to get high, get high on that. 975 00:39:52,694 --> 00:39:54,522 People are not happy. 976 00:39:54,522 --> 00:39:57,090 It seems not. 977 00:39:57,090 --> 00:39:58,787 Thank, Adam. 978 00:39:58,787 --> 00:40:00,136 That was an awesome closing. 979 00:40:00,136 --> 00:40:02,530 Every think you should be doing 980 00:40:02,530 --> 00:40:03,966 a little more of that, maybe less 981 00:40:03,966 --> 00:40:05,881 organizing secretarial pools? 982 00:40:05,881 --> 00:40:07,056 I'’m not leaving, Phoebe. 983 00:40:07,056 --> 00:40:08,623 I like where I am. 984 00:40:08,623 --> 00:40:10,582 Can'’t blame me for trying. 985 00:40:10,582 --> 00:40:11,626 I got another idea. 986 00:40:11,626 --> 00:40:12,758 You come work with us. 987 00:40:12,758 --> 00:40:14,237 [laughs] I don'’t think so. 988 00:40:14,237 --> 00:40:15,369 Why not? 989 00:40:15,369 --> 00:40:16,762 You seem to like everybody there. 990 00:40:16,762 --> 00:40:18,067 They all like you. 991 00:40:18,067 --> 00:40:19,068 We get great cases. 992 00:40:19,068 --> 00:40:20,461 I like doing my own thing. 993 00:40:20,461 --> 00:40:22,115 Fine, come do it with us. 994 00:40:22,115 --> 00:40:23,203 You need community 995 00:40:23,203 --> 00:40:24,596 in your life. 996 00:40:26,249 --> 00:40:28,643 I'’ll keep Ollie from trying to hump you from behind. 997 00:40:28,643 --> 00:40:30,602 No promises on Lisa, but... 998 00:40:30,602 --> 00:40:32,430 Come join us. 999 00:40:32,430 --> 00:40:34,823 [sighs] 1000 00:40:34,823 --> 00:40:36,521 Think about it. 1001 00:40:38,697 --> 00:40:40,655 When you think about things, which, as you know, 1002 00:40:40,655 --> 00:40:42,135 I don'’t like to do. 1003 00:40:42,135 --> 00:40:44,485 We'’ve basically got a system that breaks down 1004 00:40:44,485 --> 00:40:46,139 the individual'’s powers of reasoning 1005 00:40:46,139 --> 00:40:48,010 for the purpose of reaching a reasonable verdict. 1006 00:40:48,010 --> 00:40:50,143 That'’s one way of looking at it. 1007 00:40:50,143 --> 00:40:52,101 What'’s the other? 1008 00:40:52,101 --> 00:40:53,755 Well, if you'’re trying to decide 1009 00:40:53,755 --> 00:40:55,017 whether somebody broke a given law, 1010 00:40:55,017 --> 00:40:56,497 you could ask a judge to decide, 1011 00:40:56,497 --> 00:40:59,674 somebody who'’s trained in the law, 1012 00:40:59,674 --> 00:41:01,502 or you could turn the matter over to 12 lunkheads 1013 00:41:01,502 --> 00:41:02,677 who never finished high school 1014 00:41:02,677 --> 00:41:04,679 and get their legal interpretation. 1015 00:41:08,640 --> 00:41:10,598 God, look at the two of them. 1016 00:41:10,598 --> 00:41:13,514 Ten bucks says he tries to kiss her. 1017 00:41:13,514 --> 00:41:15,211 You'’re on. 1018 00:41:15,211 --> 00:41:16,952 She'’s way too much for him. 1019 00:41:16,952 --> 00:41:18,171 Doesn'’t matter; give him enough time, 1020 00:41:18,171 --> 00:41:19,346 he'’ll try to kiss her. 1021 00:41:19,346 --> 00:41:20,434 I know my people. 1022 00:41:20,434 --> 00:41:23,176 [chuckles] 1023 00:41:23,176 --> 00:41:24,743 Speaking of which, Tommy, 1024 00:41:24,743 --> 00:41:27,006 isn'’t it time you become one of my people? 1025 00:41:27,006 --> 00:41:28,877 What are you talking about? 1026 00:41:28,877 --> 00:41:30,400 Well, we practice law together. 1027 00:41:30,400 --> 00:41:32,577 You visit our staff meetings. 1028 00:41:32,577 --> 00:41:34,970 We jump in on your cases, you jump in on ours. 1029 00:41:34,970 --> 00:41:37,407 I mean, I'’m saying if it looks like a duck 1030 00:41:37,407 --> 00:41:39,061 and quacks like a duck, should you become 1031 00:41:39,061 --> 00:41:41,063 one of my ducks? 1032 00:41:41,063 --> 00:41:43,805 Isn'’t it time our firms just merge? 1033 00:41:47,505 --> 00:41:50,986 Oh, hell. 1034 00:41:50,986 --> 00:41:53,380 All I ever really wanted... 1035 00:41:53,380 --> 00:41:56,209 really, to, uh, 1036 00:41:56,209 --> 00:41:59,473 be part of a family. 1037 00:41:59,473 --> 00:42:01,388 You know? 1038 00:42:01,388 --> 00:42:04,304 I need another drink. 1039 00:42:07,394 --> 00:42:10,310 To quack for a team. 1040 00:42:10,310 --> 00:42:13,269 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 1041 00:42:13,269 --> 00:42:16,316 and TOYOTA. 1042 00:42:16,316 --> 00:42:19,319 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1043 00:42:51,743 --> 00:42:55,181 Nyah! You stinker! 74213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.