All language subtitles for Cherry.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,308 --> 00:00:09,954 - One, two, one, two, three, four. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,954 --> 00:00:12,537 (bluesy music) 5 00:00:18,987 --> 00:00:22,747 ♪ I ain't got no home, ain't got no shoes ♪ 6 00:00:22,747 --> 00:00:26,699 ♪ Ain't got no money, ain't got no class ♪ 7 00:00:26,699 --> 00:00:30,561 ♪ Ain't got no friends, ain't got no schooling ♪ 8 00:00:30,561 --> 00:00:34,480 ♪ Ain't got no work, ain't got no job ♪ 9 00:00:34,480 --> 00:00:38,435 ♪ Ain't got no mind ♪ 10 00:00:38,435 --> 00:00:42,213 ♪ I ain't got no father, ain't got no mother ♪ 11 00:00:42,213 --> 00:00:46,088 ♪ Ain't got no children, ain't got no faith ♪ 12 00:00:46,088 --> 00:00:49,993 ♪ Ain't got no earth, ain't got no water ♪ 13 00:00:49,993 --> 00:00:53,937 ♪ Ain't got no ticket, ain't got no token ♪ 14 00:00:53,937 --> 00:00:57,964 ♪ Ain't got no love ♪ 15 00:00:57,964 --> 00:01:01,744 ♪ Hey what have I got? ♪ 16 00:01:01,744 --> 00:01:05,638 ♪ Why am I alive anyway: ♪ 17 00:01:05,638 --> 00:01:09,286 ♪ Yeah what have I got? ♪ 18 00:01:09,286 --> 00:01:13,562 ♪ Nobody can take away ♪ 19 00:01:13,562 --> 00:01:15,643 ♪ I got my hair, I got my head ♪ 20 00:01:15,643 --> 00:01:17,587 ♪ I got my brains, I got my ears ♪ 21 00:01:17,587 --> 00:01:19,536 ♪ I got my eyes, I got my nose ♪ 22 00:01:19,536 --> 00:01:21,294 ♪ I got my mouth, ♪ 23 00:01:21,294 --> 00:01:25,027 ♪ I got my smile ♪ 24 00:01:25,027 --> 00:01:26,485 ♪ I got my tongue ♪ 25 00:01:26,485 --> 00:01:27,765 ♪ I got my chin ♪ 26 00:01:27,765 --> 00:01:29,489 ♪ Got my neck, got my boobies ♪ 27 00:01:29,489 --> 00:01:32,969 ♪ Got my heart, got my soul, got my back ♪ 28 00:01:32,969 --> 00:01:36,821 ♪ I got my sex ♪ 29 00:01:36,821 --> 00:01:38,753 ♪ I got my arms, I got my hands, ♪ 30 00:01:38,753 --> 00:01:40,910 ♪ I got my fingers, I got my legs ♪ 31 00:01:40,910 --> 00:01:42,926 ♪ I got my feet, I got my toes, ♪ 32 00:01:42,926 --> 00:01:44,809 ♪ I got my liver ♪ 33 00:01:44,809 --> 00:01:47,342 ♪ I got my blood, ♪ 34 00:01:47,342 --> 00:01:54,561 ♪ I've got life ♪ 35 00:01:54,561 --> 00:01:56,910 ♪ I got headaches and toothaches ♪ 36 00:01:56,910 --> 00:02:00,220 ♪ And bad times too like you ♪ 37 00:02:00,220 --> 00:02:01,998 - Fuck. 38 00:02:01,998 --> 00:02:03,985 ♪ I got my hair, got my head ♪ 39 00:02:03,985 --> 00:02:05,283 ♪ Got my brains ♪ 40 00:02:05,283 --> 00:02:06,219 ♪ Got my ears ♪ 41 00:02:06,219 --> 00:02:07,447 ♪ Got my eyes ♪ 42 00:02:07,447 --> 00:02:09,752 (Cherry breathing heavily) ♪ Got my nose got my mouth ♪ 43 00:02:09,752 --> 00:02:10,717 (knocking on door) 44 00:02:10,717 --> 00:02:12,618 - Cherry are you in there? 45 00:02:12,618 --> 00:02:14,071 - Just a second. 46 00:02:14,071 --> 00:02:14,904 (knocking on door) 47 00:02:14,904 --> 00:02:16,812 - What are you doing in there? 48 00:02:18,233 --> 00:02:19,716 Girl's stuff! 49 00:02:19,716 --> 00:02:22,020 - Yeah, I know I got it. I'm on it. 50 00:02:22,020 --> 00:02:24,157 - Today, today, come on. 51 00:02:24,157 --> 00:02:25,795 - I know, I know. God. (knocking on door) 52 00:02:25,795 --> 00:02:26,695 - I'm waiting. 53 00:02:26,695 --> 00:02:27,528 - Fuck. 54 00:02:28,512 --> 00:02:31,120 - First of all, you're late. 55 00:02:31,120 --> 00:02:32,542 - I know, I'm sorry. 56 00:02:32,542 --> 00:02:33,375 - Then you start your shift 57 00:02:33,375 --> 00:02:34,767 with a 10 minute break in the bathroom? 58 00:02:34,767 --> 00:02:35,803 We're done. 59 00:02:35,803 --> 00:02:36,645 - I.. 60 00:02:36,645 --> 00:02:37,478 - No, I'm done. 61 00:02:37,478 --> 00:02:38,703 - Roger, you don't wanna do this. 62 00:02:38,703 --> 00:02:39,536 - No, no, no. 63 00:02:39,536 --> 00:02:40,688 I can find someone else. - What is the store, 64 00:02:40,688 --> 00:02:42,421 without you and me? 65 00:02:42,421 --> 00:02:43,436 - You never change. 66 00:02:43,436 --> 00:02:44,269 I'm tired. 67 00:02:44,269 --> 00:02:45,701 Let me prove it to you. 68 00:02:45,701 --> 00:02:46,853 You know, no more excuses. 69 00:02:46,853 --> 00:02:47,687 - Oh my God. 70 00:02:47,687 --> 00:02:48,520 - No more being late. 71 00:02:48,520 --> 00:02:49,807 - She never stops. 72 00:02:49,807 --> 00:02:50,640 - Please. 73 00:02:53,002 --> 00:02:53,835 - Stop it. 74 00:02:54,743 --> 00:02:56,929 (Cherry gently moaning) 75 00:02:56,929 --> 00:02:58,026 I don't know why you do this. 76 00:02:58,026 --> 00:03:00,767 You lose at this game every time. 77 00:03:00,767 --> 00:03:02,467 (gently murmuring) 78 00:03:08,987 --> 00:03:10,468 All right. 79 00:03:10,468 --> 00:03:12,545 I guess we can go one more day. 80 00:03:12,545 --> 00:03:14,418 - Thank you. - But no more bullshit. 81 00:03:14,418 --> 00:03:16,224 From now on, I mean it. 82 00:03:16,224 --> 00:03:17,476 I don't wanna hear any more of this, 83 00:03:17,476 --> 00:03:19,771 I couldn't start my car, you know, 84 00:03:19,771 --> 00:03:21,983 I had to take the cat to the dentist. 85 00:03:21,983 --> 00:03:23,634 I fell asleep on the bus. 86 00:03:23,634 --> 00:03:25,107 From now on, you'll be on time. 87 00:03:25,107 --> 00:03:26,286 You'll be above reproach. 88 00:03:26,286 --> 00:03:27,157 You're gonna be... 89 00:03:27,157 --> 00:03:28,543 - Responsible. - Responsible! 90 00:03:28,543 --> 00:03:29,376 That's shit, okay. 91 00:03:29,376 --> 00:03:32,110 One more fuck up and you're done. 92 00:03:34,978 --> 00:03:37,562 (gentle music) 93 00:03:46,425 --> 00:03:49,341 (tapping on phone) 94 00:03:51,871 --> 00:03:56,006 (indistinct chattering) 95 00:03:56,006 --> 00:03:59,423 (gentle music continues) 96 00:04:07,347 --> 00:04:10,264 (whirring traffic) 97 00:04:12,498 --> 00:04:15,165 (phone ringing) 98 00:04:16,286 --> 00:04:17,120 - Hello? 99 00:04:17,120 --> 00:04:18,391 - Hey I- - "Gotcha. 100 00:04:18,391 --> 00:04:19,682 Can't get to the phone right now 101 00:04:19,682 --> 00:04:21,988 so just leave me a message, or don't. 102 00:04:21,988 --> 00:04:22,821 Peace". 103 00:04:25,673 --> 00:04:27,362 - Hey, hey. 104 00:04:27,362 --> 00:04:31,185 You guys look like you would like some magic. 105 00:04:31,185 --> 00:04:32,027 - Oh magic! 106 00:04:32,027 --> 00:04:32,860 - Yes. 107 00:04:34,190 --> 00:04:35,757 Okay so, 108 00:04:35,757 --> 00:04:38,549 Keep your eyes on this red ball. 109 00:04:38,549 --> 00:04:40,158 Pop in here. 110 00:04:41,772 --> 00:04:43,742 (blowing) 111 00:04:43,742 --> 00:04:44,600 (laughing) 112 00:04:44,600 --> 00:04:46,112 - That's so cool. 113 00:04:46,112 --> 00:04:46,945 - Let's go in here 114 00:04:46,945 --> 00:04:48,776 and see if they have a princess dress for Sarah. 115 00:04:48,776 --> 00:04:50,448 - I want a balloon. 116 00:04:50,448 --> 00:04:51,281 - Could you? 117 00:04:51,281 --> 00:04:52,207 - Yeah, no, for sure. 118 00:04:52,207 --> 00:04:53,269 - Do you mind watching him for a minute 119 00:04:53,269 --> 00:04:55,010 while I run in real quick? 120 00:04:55,010 --> 00:04:56,446 - Actually, I... - Thank you. Stay here 121 00:04:56,446 --> 00:04:58,696 with the nice balloon lady. 122 00:05:01,225 --> 00:05:03,720 - Be careful little prince, 123 00:05:03,720 --> 00:05:06,233 if you pop them all, you'll turn into a frog. 124 00:05:06,233 --> 00:05:08,331 Sorry, I don't make the rules. 125 00:05:09,373 --> 00:05:11,040 - Make me Spider-man. 126 00:05:12,768 --> 00:05:15,381 - How about a flower? 127 00:05:15,381 --> 00:05:16,214 - Boring. 128 00:05:16,214 --> 00:05:17,102 Those are for girls. 129 00:05:17,102 --> 00:05:17,935 - Dude, no. 130 00:05:17,935 --> 00:05:19,660 Princes love flowers. 131 00:05:20,959 --> 00:05:22,312 How about a sword? 132 00:05:22,312 --> 00:05:25,399 A sword for a brave knight like you? 133 00:05:25,399 --> 00:05:26,562 - Fine. 134 00:05:26,562 --> 00:05:27,925 - Okay. 135 00:05:27,925 --> 00:05:28,925 Sword it is. 136 00:05:31,168 --> 00:05:34,168 (squeaking balloon) 137 00:05:40,227 --> 00:05:41,664 Okay, here's your sword. 138 00:05:41,664 --> 00:05:44,581 Tell your mom tips are appreciated. 139 00:05:48,241 --> 00:05:50,014 - Oh, this is awesome. 140 00:05:50,014 --> 00:05:50,847 A wiener! 141 00:05:51,735 --> 00:05:53,065 Mom, mom. - Ah, 142 00:05:53,065 --> 00:05:54,648 ma'am it's a sword. 143 00:05:55,781 --> 00:05:57,114 You little shit. 144 00:05:58,740 --> 00:06:00,827 It does look like a sword, doesn't it? 145 00:06:00,827 --> 00:06:04,051 - Just gimme your jacket. 146 00:06:04,051 --> 00:06:05,718 - Please, Roger I... 147 00:06:09,109 --> 00:06:10,228 - Look, I don't wanna hear it. 148 00:06:10,228 --> 00:06:11,545 I got bills to pay. 149 00:06:11,545 --> 00:06:12,378 - Yeah. 150 00:06:12,378 --> 00:06:13,382 - I got a rent increase. 151 00:06:13,382 --> 00:06:15,582 You know, I have online competition. 152 00:06:15,582 --> 00:06:16,996 I gotta put up with all of that. 153 00:06:16,996 --> 00:06:18,529 - Yeah. - You know what I need 154 00:06:18,529 --> 00:06:20,127 is a good, responsible employee. 155 00:06:20,127 --> 00:06:21,643 Not some grown up kid. 156 00:06:24,763 --> 00:06:26,185 - Roger, 157 00:06:26,185 --> 00:06:27,518 I just found out I'm... 158 00:06:29,635 --> 00:06:30,792 I'm pregnant. 159 00:06:30,792 --> 00:06:32,599 (Roger laughing) 160 00:06:32,599 --> 00:06:33,523 - That's good. 161 00:06:33,523 --> 00:06:35,370 You haven't used that one before. 162 00:06:35,370 --> 00:06:36,941 And you know what, how dare you? 163 00:06:38,201 --> 00:06:39,558 - Okay. 164 00:06:39,558 --> 00:06:41,602 I can prove it to you. 165 00:06:41,602 --> 00:06:43,198 - No, just gimme the jacket. 166 00:06:43,198 --> 00:06:45,222 - It was here just a second ago 167 00:06:45,222 --> 00:06:46,726 Just gimme one, 168 00:06:46,726 --> 00:06:48,442 second. - You don't understand. 169 00:06:48,442 --> 00:06:49,525 You're fired. 170 00:06:51,122 --> 00:06:52,200 I'll put your check in the mail. 171 00:06:52,200 --> 00:06:53,117 - Whatever. 172 00:07:00,204 --> 00:07:02,787 (gentle music) 173 00:07:22,964 --> 00:07:25,547 (upbeat music) 174 00:07:58,743 --> 00:08:01,293 (door banging shut) 175 00:08:04,341 --> 00:08:05,821 - Hello? 176 00:08:05,821 --> 00:08:06,755 - We are closing. 177 00:08:06,755 --> 00:08:09,734 Our regular office hours are Monday to Friday, nine to six. 178 00:08:09,734 --> 00:08:12,636 Saturday by appointment only. 179 00:08:12,636 --> 00:08:15,285 - Right, I just really need to see a doctor. 180 00:08:15,285 --> 00:08:17,703 - Do you have an appointment? 181 00:08:17,703 --> 00:08:18,536 - No. 182 00:08:18,536 --> 00:08:20,337 - I'm sorry, you have to come back on Monday, 183 00:08:20,337 --> 00:08:21,779 unless it's an emergency. 184 00:08:21,779 --> 00:08:24,674 You can call, or go online to schedule an appointment. 185 00:08:24,674 --> 00:08:26,964 - Right, but I think that I'm probably pregnant, 186 00:08:26,964 --> 00:08:31,006 so that means I need to see a doctor, like right now. 187 00:08:34,025 --> 00:08:34,859 Hello? 188 00:08:42,965 --> 00:08:46,132 (tapping on keyboard) 189 00:08:50,559 --> 00:08:53,134 - Oh no, she's coming back again. 190 00:08:53,134 --> 00:08:55,772 - Hello, there's been an emergency out here. 191 00:08:55,772 --> 00:08:56,950 - We are closed. 192 00:08:56,950 --> 00:09:00,568 - Right, but there's an emergency with my breast. 193 00:09:00,568 --> 00:09:02,947 I think I have lumps. 194 00:09:02,947 --> 00:09:04,016 I wake up vomit. 195 00:09:04,016 --> 00:09:05,906 - Ugh I don't have enough time for this. 196 00:09:05,906 --> 00:09:07,171 - I'm very nauseous all the time. 197 00:09:07,171 --> 00:09:08,438 - Ma'am stop. 198 00:09:08,438 --> 00:09:09,933 - Sometimes I feel very lumpy. 199 00:09:09,933 --> 00:09:10,766 Okay, ma'am. 200 00:09:10,766 --> 00:09:12,982 It's okay, you can just (talking indistinctly) 201 00:09:12,982 --> 00:09:14,631 ma'am, ma'am, stop it. 202 00:09:14,631 --> 00:09:15,619 I can see you. 203 00:09:15,619 --> 00:09:17,180 Look over here. 204 00:09:17,180 --> 00:09:20,079 Yeah hey, you were just here. 205 00:09:20,079 --> 00:09:21,261 And honestly, you really need to work on 206 00:09:21,261 --> 00:09:22,941 that British accent, come on. 207 00:09:22,941 --> 00:09:24,603 - What if something is really wrong? 208 00:09:24,603 --> 00:09:26,247 I don't wanna die. 209 00:09:26,247 --> 00:09:28,934 - Hey, doc, can you take one last person please? 210 00:09:28,934 --> 00:09:29,767 - Okay. 211 00:09:29,767 --> 00:09:32,397 (door buzzing) 212 00:09:32,397 --> 00:09:35,221 Today's office visit could range from $30 to $250, 213 00:09:35,221 --> 00:09:37,387 depending on what the doctor recommends. 214 00:09:37,387 --> 00:09:40,092 A typical uninsured visit is $470. 215 00:09:40,092 --> 00:09:41,573 Do you have health insurance? 216 00:09:41,573 --> 00:09:42,762 - No. 217 00:09:42,762 --> 00:09:43,595 - Okay. 218 00:09:44,528 --> 00:09:46,108 Obamacare, Medicare maybe? 219 00:09:46,108 --> 00:09:47,786 - I missed those deadlines. 220 00:09:47,786 --> 00:09:48,861 - All right. 221 00:09:48,861 --> 00:09:52,048 You may benefit from a federal support program. 222 00:09:52,048 --> 00:09:52,881 Let's see. 223 00:09:54,175 --> 00:09:55,578 Do you have a job? 224 00:09:55,578 --> 00:09:56,411 - Yes. 225 00:09:56,411 --> 00:09:57,610 No. 226 00:09:57,610 --> 00:09:59,185 - Yes, or no? 227 00:09:59,185 --> 00:10:01,033 - Not anymore. 228 00:10:01,033 --> 00:10:02,487 - Okay, no job. 229 00:10:02,487 --> 00:10:04,901 No health insurance, Jesus. 230 00:10:04,901 --> 00:10:07,151 Do you have any dependents? 231 00:10:09,500 --> 00:10:11,236 Outside of yourself do you care for anyone? 232 00:10:11,236 --> 00:10:12,572 A child, parents? - Right. 233 00:10:12,572 --> 00:10:14,405 No, nah, it's just me. 234 00:10:15,571 --> 00:10:16,571 - All right. 235 00:10:22,042 --> 00:10:25,539 Do you make more than $17,237 per year? 236 00:10:25,539 --> 00:10:27,372 - That is so specific. 237 00:10:29,255 --> 00:10:30,088 I think ... 238 00:10:31,869 --> 00:10:32,900 no. 239 00:10:32,900 --> 00:10:34,661 - Okay. - No, I am very poor. 240 00:10:34,661 --> 00:10:35,887 - Smart choice. 241 00:10:35,887 --> 00:10:36,720 All right, you're good. 242 00:10:36,720 --> 00:10:38,484 You don't have to pay today. 243 00:10:38,484 --> 00:10:42,317 Take a seat and fill out the intake paperwork. 244 00:10:47,012 --> 00:10:49,762 (paper rustling) 245 00:10:55,799 --> 00:10:56,798 (phone ringing) 246 00:10:56,798 --> 00:10:57,772 - Hey mom, 247 00:10:57,772 --> 00:10:59,406 I can't really talk right now. - Hi sweetie. 248 00:10:59,406 --> 00:11:00,614 How are you? 249 00:11:00,614 --> 00:11:02,139 - Yeah, no, I'm good, just... 250 00:11:02,139 --> 00:11:03,834 - Are you still at work? 251 00:11:03,834 --> 00:11:04,843 - Yep. 252 00:11:04,843 --> 00:11:07,184 Just making some balloons. 253 00:11:07,184 --> 00:11:08,817 - Listen, I just wanna know if we'll have the honor 254 00:11:08,817 --> 00:11:10,650 of seeing you tomorrow? 255 00:11:12,555 --> 00:11:15,004 - What's the plan tomorrow? 256 00:11:15,004 --> 00:11:16,190 - Mother's Day. 257 00:11:16,190 --> 00:11:17,440 Did you forget? 258 00:11:19,742 --> 00:11:20,736 - No, no. 259 00:11:20,736 --> 00:11:23,313 I mean, how could I forget your special day? 260 00:11:23,313 --> 00:11:24,207 - Your sister's in town. 261 00:11:24,207 --> 00:11:27,314 I'd appreciate if you two didn't fight for once. 262 00:11:27,314 --> 00:11:28,894 - Okay. 263 00:11:28,894 --> 00:11:30,588 - Hey, Cherry. 264 00:11:30,588 --> 00:11:32,515 - Yeah, mom I gotta go. 265 00:11:32,515 --> 00:11:34,253 - It's grandma's recipe. - Take your time. 266 00:11:34,253 --> 00:11:35,306 - It's been cooking for hours. 267 00:11:35,306 --> 00:11:36,768 - Yeah, I know. I really gotta go. 268 00:11:36,768 --> 00:11:38,738 - Okay, sweetie. - Yeah, okay. 269 00:11:38,738 --> 00:11:39,729 - Love you. 270 00:11:39,729 --> 00:11:40,813 - See you tomorrow. 271 00:11:43,229 --> 00:11:46,964 That's for you... I'm so sorry about that. 272 00:11:46,964 --> 00:11:48,297 - Come on. Hands! 273 00:11:51,777 --> 00:11:52,610 Come on. 274 00:11:56,745 --> 00:11:58,407 - Yeah, just, 275 00:11:58,407 --> 00:11:59,647 I'll see you in five minutes. 276 00:11:59,647 --> 00:12:00,859 Okay, see you soon. 277 00:12:00,859 --> 00:12:01,990 Bye. 278 00:12:01,990 --> 00:12:03,307 - Have a seat. 279 00:12:03,307 --> 00:12:04,318 - Thank you. 280 00:12:04,318 --> 00:12:08,392 - All right, so Cherry, you have a pain in the breast. 281 00:12:08,392 --> 00:12:10,446 So, what I'm gonna do is I'm gonna give you a robe 282 00:12:10,446 --> 00:12:11,279 You're gonna put that on. 283 00:12:11,279 --> 00:12:13,364 I'm gonna come back in a few moments, okay? 284 00:12:13,364 --> 00:12:14,981 - Right so I... 285 00:12:14,981 --> 00:12:16,148 - Here you go. 286 00:12:22,279 --> 00:12:24,696 (soft music) 287 00:12:49,022 --> 00:12:50,009 (door knocking) - Can I come in? 288 00:12:50,009 --> 00:12:51,880 - Yeah. - Okay, arms up. 289 00:12:51,880 --> 00:12:53,366 Yeah, you could put that away. 290 00:12:53,366 --> 00:12:56,031 Arms up, I'm just gonna take this down. 291 00:12:56,031 --> 00:12:57,185 All right? 292 00:12:57,185 --> 00:12:59,422 And I'll do the examination part, 293 00:12:59,422 --> 00:13:01,150 I'm just gonna start here. 294 00:13:01,150 --> 00:13:04,482 Do you ever self-examine your breasts? 295 00:13:04,482 --> 00:13:05,503 - No. 296 00:13:05,503 --> 00:13:06,336 - Okay. 297 00:13:07,978 --> 00:13:10,362 Does your family have a history of breast cancer? 298 00:13:10,362 --> 00:13:12,085 - I don't think so. 299 00:13:12,085 --> 00:13:12,918 - You should know. 300 00:13:12,918 --> 00:13:13,751 It's a good thing to know. 301 00:13:13,751 --> 00:13:15,136 Have you discussed this with your mom? 302 00:13:15,136 --> 00:13:16,805 - We don't really talk about stuff like that. 303 00:13:16,805 --> 00:13:17,646 - You should. 304 00:13:17,646 --> 00:13:18,802 It's important to know what kind of illnesses 305 00:13:18,802 --> 00:13:20,451 run in your family. 306 00:13:20,451 --> 00:13:24,121 Gives you a lot of good insight for the future. 307 00:13:24,121 --> 00:13:25,902 Okay, arms down. 308 00:13:25,902 --> 00:13:27,361 I can tell you that 309 00:13:27,361 --> 00:13:30,230 your breast exam is healthy and normal. 310 00:13:30,230 --> 00:13:31,990 (door knocking) I think that we can just... 311 00:13:31,990 --> 00:13:33,198 - Sorry to interrupt. 312 00:13:33,198 --> 00:13:34,983 I need your signature for the labs. 313 00:13:34,983 --> 00:13:39,091 - Okay, you can get dressed and I'll be right back, okay? 314 00:13:40,208 --> 00:13:43,708 (chattering indistinctly) 315 00:13:45,098 --> 00:13:47,731 - Weird little alien. 316 00:13:54,986 --> 00:13:58,491 - Okay, so I am gonna print out your medical report, 317 00:13:58,491 --> 00:14:00,625 and I can go, finally. 318 00:14:00,625 --> 00:14:03,027 I mean you can go, and you can take this. 319 00:14:03,027 --> 00:14:05,588 - So I'm pregnant. 320 00:14:05,588 --> 00:14:06,421 I think. 321 00:14:07,754 --> 00:14:09,778 That's actually the reason why I'm here. 322 00:14:09,778 --> 00:14:11,470 Also, I'm sorry for lying, 323 00:14:11,470 --> 00:14:14,181 but I took my test this morning, 324 00:14:14,181 --> 00:14:16,425 but then I lost it at work and it said positive, 325 00:14:16,425 --> 00:14:18,451 but the box said 99% accuracy. 326 00:14:18,451 --> 00:14:22,922 And if I am the 1%, I mean, that is so on brand for me I- 327 00:14:22,922 --> 00:14:25,768 - Well, you know, honestly, Cherry to be honest, 328 00:14:25,768 --> 00:14:27,893 they say that just to avoid lawsuits, okay? 329 00:14:27,893 --> 00:14:30,848 Those tests are fairly accurate. 330 00:14:30,848 --> 00:14:34,300 Okay, well, let's just start over. 331 00:14:34,300 --> 00:14:36,466 We'll begin with your health history. 332 00:14:38,958 --> 00:14:42,158 Okay, so which contraceptive method do you use? 333 00:14:43,547 --> 00:14:45,762 - We go with pulling out. 334 00:14:45,762 --> 00:14:46,908 - Pulling out? 335 00:14:46,908 --> 00:14:48,168 Withdrawal. 336 00:14:48,168 --> 00:14:50,294 That's the least effective contraceptive method. 337 00:14:50,294 --> 00:14:52,636 It doesn't prevent against STDs either. 338 00:14:52,636 --> 00:14:53,886 - Yeah, I know. 339 00:14:54,838 --> 00:14:57,621 I was on the pill off and on, 340 00:14:57,621 --> 00:15:00,039 but I just don't like taking drugs every day. 341 00:15:00,039 --> 00:15:01,329 I mean, hormonal ones. 342 00:15:01,329 --> 00:15:03,566 - When was your last period? 343 00:15:03,566 --> 00:15:04,911 (tapping on keyboard) 344 00:15:04,911 --> 00:15:05,875 - So, it's weird. 345 00:15:05,875 --> 00:15:08,877 I thought that I had something a few weeks ago, 346 00:15:08,877 --> 00:15:10,939 but my boobs were really sore 347 00:15:10,939 --> 00:15:13,025 and I just kept thinking that my period would hit. 348 00:15:13,025 --> 00:15:16,885 And then I waited a week, and then two, 349 00:15:16,885 --> 00:15:19,362 and then I was too scared to take a test 350 00:15:19,362 --> 00:15:21,112 and now I am here so. 351 00:15:23,753 --> 00:15:24,586 - Okay. 352 00:15:26,265 --> 00:15:27,265 Have a seat. 353 00:15:31,073 --> 00:15:33,073 The gel's a little cold. 354 00:15:41,339 --> 00:15:42,609 You all right? - Yep. 355 00:15:42,609 --> 00:15:43,949 No, this is not weird at all. 356 00:15:43,949 --> 00:15:45,618 (doctor laughing) 357 00:15:45,618 --> 00:15:46,535 - It's not. 358 00:15:47,822 --> 00:15:49,739 Let's see what we have. 359 00:15:51,286 --> 00:15:52,203 We have something. 360 00:15:52,203 --> 00:15:53,722 You're definitely pregnant. 361 00:15:53,722 --> 00:15:55,026 - Oh my God. 362 00:15:56,634 --> 00:15:57,917 - And you are 10 weeks. 363 00:15:57,917 --> 00:15:59,395 - 10 weeks? - To be exact. 364 00:15:59,395 --> 00:16:01,185 - How is that even possible? 365 00:16:01,185 --> 00:16:02,995 - Well, we calculate it from the first day 366 00:16:02,995 --> 00:16:04,857 of your last period. 367 00:16:04,857 --> 00:16:07,856 So, right now you're entering your 11th week 368 00:16:07,856 --> 00:16:10,096 and the fetus, just so you know, 369 00:16:10,096 --> 00:16:13,189 it's about the size of a big raspberry. 370 00:16:15,181 --> 00:16:16,585 You mentioned that you had your last period 371 00:16:16,585 --> 00:16:17,559 at the beginning of March. 372 00:16:17,559 --> 00:16:18,842 Is that right? 373 00:16:18,842 --> 00:16:20,503 - Yeah, I think so. 374 00:16:20,503 --> 00:16:23,733 - So, that means you would've gotten you... 375 00:16:23,733 --> 00:16:27,362 oh you would've gotten pregnant around March 17th. 376 00:16:27,362 --> 00:16:29,029 - St. Patrick's Day. 377 00:16:30,674 --> 00:16:32,428 That was Nick's birthday. 378 00:16:32,428 --> 00:16:34,255 It did get a little wild. 379 00:16:34,255 --> 00:16:35,954 - So, unfortunately you don't have a lot of time 380 00:16:35,954 --> 00:16:38,214 to make some big decisions, you know, 381 00:16:38,214 --> 00:16:41,654 for an abortion by pill, you only have 24 hours. 382 00:16:41,654 --> 00:16:42,487 - Oh God. 383 00:16:43,667 --> 00:16:46,626 (machine beeping gently) 384 00:16:46,626 --> 00:16:48,034 Can I see it? 385 00:16:50,479 --> 00:16:51,312 - Okay. 386 00:16:56,352 --> 00:16:57,185 - Whoa. 387 00:17:07,224 --> 00:17:09,323 What's it sound like in there? 388 00:17:09,323 --> 00:17:10,749 - Are you sure? 389 00:17:10,749 --> 00:17:13,109 You don't have to. 390 00:17:13,109 --> 00:17:13,943 - Yeah. 391 00:17:19,020 --> 00:17:24,020 (heartbeat pulsing) (rhythmic breathing) 392 00:17:39,804 --> 00:17:42,298 I'm terrified. 393 00:17:42,298 --> 00:17:43,475 I mean, 394 00:17:44,380 --> 00:17:49,316 the idea of a future potential human 395 00:17:49,316 --> 00:17:53,007 just like swimming around inside of me, 396 00:17:53,007 --> 00:17:55,007 is really, really scary. 397 00:17:57,075 --> 00:17:58,244 But then I was thinking about it 398 00:17:58,244 --> 00:17:59,077 and, 399 00:18:01,302 --> 00:18:03,183 it's kind of like a superpower. 400 00:18:03,183 --> 00:18:05,902 - Okay, well, have you shared this news 401 00:18:05,902 --> 00:18:07,948 with anyone in your life? 402 00:18:07,948 --> 00:18:08,822 Dad? 403 00:18:08,822 --> 00:18:09,655 (Cherry laughing) 404 00:18:09,655 --> 00:18:10,792 - Oh my God, my dad is like 405 00:18:10,792 --> 00:18:13,011 the last person. - No, no, not your dad. 406 00:18:13,011 --> 00:18:13,920 The father. 407 00:18:14,876 --> 00:18:15,709 The father. 408 00:18:15,709 --> 00:18:17,218 - Right. 409 00:18:17,218 --> 00:18:18,695 - Nick. 410 00:18:18,695 --> 00:18:22,279 (tapping on keyboard) 411 00:18:22,279 --> 00:18:23,601 - What would you do? 412 00:18:23,601 --> 00:18:25,085 - Would I do? 413 00:18:25,085 --> 00:18:26,190 I don't think you should be asking me that. 414 00:18:26,190 --> 00:18:29,000 I'm not the one sitting there pregnant. 415 00:18:29,875 --> 00:18:32,441 Yes you know what I mean. 416 00:18:33,836 --> 00:18:34,669 - Yeah. 417 00:18:37,735 --> 00:18:42,396 So, outside of a boy, or a girl, 418 00:18:42,396 --> 00:18:43,570 what are my options? 419 00:18:43,570 --> 00:18:46,401 - You have two options, right now. 420 00:18:46,401 --> 00:18:47,546 If you choose to do nothing, 421 00:18:47,546 --> 00:18:50,287 you're gonna have a baby to take care of in a few months. 422 00:18:50,287 --> 00:18:51,538 Okay? 423 00:18:51,538 --> 00:18:53,444 If you decide not to go forward, 424 00:18:53,444 --> 00:18:55,775 here in California, you have until 11 weeks 425 00:18:55,775 --> 00:18:57,131 for an abortion by pill, 426 00:18:57,131 --> 00:18:59,289 until 24 weeks for surgical abortion. 427 00:18:59,289 --> 00:19:03,187 And it's a more costly, and it's a heavier procedure. 428 00:19:03,187 --> 00:19:05,005 That's it. 429 00:19:05,005 --> 00:19:05,996 - Ya. 430 00:19:08,963 --> 00:19:12,130 I just never thought this would be me. 431 00:19:13,102 --> 00:19:16,684 There's nothing wrong with it. It's just... 432 00:19:16,684 --> 00:19:18,841 It's other girls that get abortions. 433 00:19:18,841 --> 00:19:20,038 - I know. 434 00:19:20,038 --> 00:19:23,689 It's not on our bucket list of things to do in life. 435 00:19:23,689 --> 00:19:24,522 I get you. 436 00:19:25,911 --> 00:19:26,886 Just so you know, 437 00:19:26,886 --> 00:19:29,648 an abortion by pill is similar to a miscarriage 438 00:19:29,648 --> 00:19:31,203 and it costs $500. 439 00:19:31,203 --> 00:19:32,430 - 500 bucks? - Yes. 440 00:19:32,430 --> 00:19:33,263 But you don't have to worry, 441 00:19:33,263 --> 00:19:36,408 'cause health insurance covers most of it. 442 00:19:37,515 --> 00:19:39,278 (paper rustling) 443 00:19:39,278 --> 00:19:40,111 Let's see... 444 00:19:42,804 --> 00:19:43,978 okay 445 00:19:46,843 --> 00:19:48,343 you don't have it. 446 00:19:49,706 --> 00:19:52,004 Cherry having a baby, 447 00:19:52,004 --> 00:19:55,275 it can be a beautiful thing, trust me. 448 00:19:55,275 --> 00:19:57,525 But it'll change your life. 449 00:19:58,504 --> 00:20:00,671 Turn it right upside down. 450 00:20:02,970 --> 00:20:05,970 - But it'll make me an adult, right? 451 00:20:06,964 --> 00:20:08,464 - Not necessarily. 452 00:20:10,477 --> 00:20:12,647 Listen, you have to think about it. 453 00:20:12,647 --> 00:20:13,902 You gotta take your time. 454 00:20:13,902 --> 00:20:16,705 You gotta make this decision yourself. 455 00:20:16,705 --> 00:20:19,844 What I can do for you is just make an appointment 456 00:20:19,844 --> 00:20:24,266 to come back Monday and you can tell me what you decide 457 00:20:24,266 --> 00:20:25,773 and we can just take it from there. 458 00:20:25,773 --> 00:20:26,757 How's that? 459 00:20:26,757 --> 00:20:27,590 - Yeah. 460 00:20:27,590 --> 00:20:28,924 - Okay? 461 00:20:28,924 --> 00:20:30,881 Promise me you'll come? 462 00:20:30,881 --> 00:20:31,714 - I promise. 463 00:20:31,714 --> 00:20:33,100 - Good. 464 00:20:36,075 --> 00:20:38,458 (gentle music) 465 00:21:11,945 --> 00:21:13,073 (phone ringing) 466 00:21:13,073 --> 00:21:13,994 - "Can't get to the phone right now. 467 00:21:13,994 --> 00:21:16,089 So just leave me a message, or don't. 468 00:21:16,089 --> 00:21:16,992 Peace". 469 00:21:16,992 --> 00:21:18,682 - Hey Nick, please call me back. 470 00:21:18,682 --> 00:21:20,015 We need to talk. 471 00:21:22,824 --> 00:21:24,741 Where the fuck are you? 472 00:21:26,821 --> 00:21:31,071 (chattering in Spanish) 473 00:21:41,718 --> 00:21:43,701 Hey guys. 474 00:21:43,701 --> 00:21:44,854 - Hey Cherry, 475 00:21:44,854 --> 00:21:46,267 long time no see. 476 00:21:46,267 --> 00:21:47,100 - Yeah. 477 00:21:49,037 --> 00:21:52,204 You guys are looking good, new outfits. 478 00:21:53,989 --> 00:21:57,974 (indistinct chattering) 479 00:21:57,974 --> 00:22:00,246 - What is she doing here? 480 00:22:00,246 --> 00:22:02,318 (laughing) 481 00:22:02,318 --> 00:22:03,684 - What the hell. 482 00:22:03,684 --> 00:22:05,452 Cherry? What are you doing here? 483 00:22:05,452 --> 00:22:06,697 I wasn't expecting you anymore. 484 00:22:06,697 --> 00:22:08,755 - Yeah I know, I'm sorry I'm late. 485 00:22:08,755 --> 00:22:09,933 - Late? 486 00:22:09,933 --> 00:22:11,490 - I mean, I'd say you're pretty damn late. 487 00:22:11,490 --> 00:22:14,109 Where were you for the bat mitzvah and the baby shower? 488 00:22:14,109 --> 00:22:16,042 - Look, I am sorry for being MIA, 489 00:22:16,042 --> 00:22:19,473 but I'm here now and ready to roll. 490 00:22:19,473 --> 00:22:20,857 - Dude, it's been weeks. 491 00:22:20,857 --> 00:22:22,023 I thought you weren't interested 492 00:22:22,023 --> 00:22:23,317 in being part of our group anymore. 493 00:22:23,317 --> 00:22:24,162 - No, of course I am. 494 00:22:24,162 --> 00:22:26,579 I just, I got busy, you know? 495 00:22:28,033 --> 00:22:28,866 - Right. 496 00:22:28,866 --> 00:22:30,811 I'm sure you're real busy with what's his face. 497 00:22:30,811 --> 00:22:33,303 - Magic Nick! - Stop. 498 00:22:33,303 --> 00:22:36,366 - Don't be jealous, you know I love you more. 499 00:22:36,366 --> 00:22:37,949 - Well, I hate you. 500 00:22:39,091 --> 00:22:42,174 - Hey, can we talk just for a second? 501 00:22:43,153 --> 00:22:46,481 - Yeah, hey I was actually just gonna make an announcement. 502 00:22:46,481 --> 00:22:47,317 You're gonna love it. 503 00:22:47,317 --> 00:22:48,458 Can I go first? 504 00:22:48,458 --> 00:22:50,851 - Yeah. - Okay, cool. 505 00:22:50,851 --> 00:22:55,165 So, I just got the results for our submission 506 00:22:55,165 --> 00:22:57,458 for the Sunshine Summer tour 507 00:22:57,458 --> 00:23:00,514 and it looks like... we got it! 508 00:23:00,514 --> 00:23:02,507 (people exclaiming in joy) 509 00:23:02,507 --> 00:23:03,838 We'll be touring all across the US 510 00:23:03,838 --> 00:23:05,825 and Europe for six months. 511 00:23:05,825 --> 00:23:06,973 You guys did amazing. 512 00:23:06,973 --> 00:23:09,134 Rehearsals start next week. 513 00:23:09,134 --> 00:23:10,457 You guys rock. 514 00:23:10,457 --> 00:23:11,528 Thank you for all your hard work. 515 00:23:11,528 --> 00:23:12,822 Now let's rock. 516 00:23:12,822 --> 00:23:15,482 (people exclaiming) 517 00:23:15,482 --> 00:23:17,264 (laughing) 518 00:23:17,264 --> 00:23:19,102 - That is crazy. 519 00:23:19,102 --> 00:23:22,592 I mean, why didn't you tell me you submitted this? 520 00:23:22,592 --> 00:23:23,425 - I mean, when? 521 00:23:23,425 --> 00:23:24,516 You weren't here. 522 00:23:24,516 --> 00:23:26,925 - Yeah, no totally. 523 00:23:26,925 --> 00:23:28,530 Tour, I mean. 524 00:23:28,530 --> 00:23:30,434 - Cherry, this is the start of something huge. 525 00:23:30,434 --> 00:23:32,779 I can feel it, we did this. 526 00:23:32,779 --> 00:23:34,446 - Yeah, yeah we did. 527 00:23:35,598 --> 00:23:36,911 - Why do you look like you just lost 528 00:23:36,911 --> 00:23:38,775 a roller contest in the eighth grade? 529 00:23:38,775 --> 00:23:40,375 - It's just a big surprise, that's all. 530 00:23:40,375 --> 00:23:42,621 I mean, it's amazing. 531 00:23:42,621 --> 00:23:44,399 Great 532 00:23:44,399 --> 00:23:45,763 - Cherry, you're starting to scare the shit outta me. 533 00:23:45,763 --> 00:23:47,689 Please don't let me down, not now. 534 00:23:47,689 --> 00:23:49,231 - Dude, I'm not gonna let you down. 535 00:23:49,231 --> 00:23:51,600 I don't know ... I need to think about it. 536 00:23:51,600 --> 00:23:52,951 - There's nothing to think about. 537 00:23:52,951 --> 00:23:55,945 Listen, we're about to start. 538 00:23:55,945 --> 00:23:56,778 Can we put a pin on this? 539 00:23:56,778 --> 00:23:59,535 - Yeah, totally. - Okay. 540 00:23:59,535 --> 00:24:03,342 (people chattering) 541 00:24:03,342 --> 00:24:04,792 Oh, I'm sorry. 542 00:24:04,792 --> 00:24:06,959 You can't perform tonight. 543 00:24:07,976 --> 00:24:09,369 - What? 544 00:24:09,369 --> 00:24:11,845 - We have all new choreography and all new outfits. 545 00:24:11,845 --> 00:24:13,196 You can't wear this. 546 00:24:13,196 --> 00:24:14,583 I'm sorry... 547 00:24:14,583 --> 00:24:15,938 Here, why don't you just take a seat, 548 00:24:15,938 --> 00:24:17,202 catch up for next time? 549 00:24:17,202 --> 00:24:18,285 - Yeah. 550 00:24:19,194 --> 00:24:20,508 - Sorry. 551 00:24:20,508 --> 00:24:21,841 - It's all good. 552 00:24:23,216 --> 00:24:26,216 (people chattering) 553 00:24:27,927 --> 00:24:30,566 (people cheering) 554 00:24:30,566 --> 00:24:33,149 (upbeat music) 555 00:24:50,077 --> 00:24:53,494 (upbeat music continues) 556 00:25:37,625 --> 00:25:41,042 (upbeat music continues) 557 00:25:50,281 --> 00:25:51,898 - Hey, you catches the moves? 558 00:25:51,898 --> 00:25:53,231 - Yeah, totally. 559 00:25:54,477 --> 00:25:55,928 - You're okay? 560 00:25:55,928 --> 00:25:57,487 Something seems off. 561 00:26:00,677 --> 00:26:02,060 - Yeah. No... 562 00:26:03,360 --> 00:26:05,270 I got fired today. 563 00:26:05,270 --> 00:26:06,103 - So, that's a bummer. 564 00:26:07,037 --> 00:26:07,870 - Again? 565 00:26:09,557 --> 00:26:11,407 - You really know how to make a girl feel better. 566 00:26:11,407 --> 00:26:13,424 - No, I'm sorry, but I mean, 567 00:26:13,424 --> 00:26:14,441 you weren't planning on being a clown 568 00:26:14,441 --> 00:26:16,707 the rest of your life were you? 569 00:26:16,707 --> 00:26:18,419 - We have talked about this. 570 00:26:18,419 --> 00:26:21,802 I'm an magician, not a clown and there is a difference. 571 00:26:21,802 --> 00:26:22,952 - I'm sorry. 572 00:26:22,952 --> 00:26:24,664 That sucks. 573 00:26:24,664 --> 00:26:26,768 But hey, at least you don't have to quit your job, 574 00:26:26,768 --> 00:26:31,768 because I'm expecting full commitment for this tour. 575 00:26:31,897 --> 00:26:34,797 - Yeah, I just, I don't know. 576 00:26:34,797 --> 00:26:37,489 I don't know if I can go on tour. 577 00:26:37,489 --> 00:26:38,622 - What? 578 00:26:38,622 --> 00:26:40,039 What do you mean? 579 00:26:41,043 --> 00:26:46,043 - I don't know, I think I wanna settle down. 580 00:26:46,228 --> 00:26:47,236 With Nick. 581 00:26:47,236 --> 00:26:48,629 - You're gonna throw away your passion 582 00:26:48,629 --> 00:26:49,462 for a fling? 583 00:26:49,462 --> 00:26:50,387 - It's not a fling. 584 00:26:50,387 --> 00:26:52,196 I moved in with the dude, okay? 585 00:26:52,196 --> 00:26:54,529 Sorry if I have a love life. 586 00:26:55,503 --> 00:26:56,971 - Okay, I'm sorry. 587 00:26:56,971 --> 00:26:58,234 You love Nick and Nick loves you. 588 00:26:58,234 --> 00:26:59,734 I get it. 589 00:27:00,734 --> 00:27:03,223 But you need to figure out what you want. 590 00:27:03,223 --> 00:27:05,806 So, are you in, or are you out? 591 00:27:09,981 --> 00:27:11,231 - Look at them. 592 00:27:12,242 --> 00:27:14,056 Do you even need me? 593 00:27:14,056 --> 00:27:14,921 - What are you talking about? 594 00:27:14,921 --> 00:27:15,754 You're great. 595 00:27:15,754 --> 00:27:18,015 It's just, are you committed? 596 00:27:18,015 --> 00:27:21,457 You haven't been to practice in weeks. 597 00:27:21,457 --> 00:27:23,236 - Look, honestly, 598 00:27:23,236 --> 00:27:25,910 this tour is just another gig for what a few months 599 00:27:25,910 --> 00:27:28,051 and then we're right back here in LA, 600 00:27:28,051 --> 00:27:30,994 dancing for fucking birthday parties like.. 601 00:27:32,061 --> 00:27:34,259 - So you just wanna quit, give up on your dreams? 602 00:27:34,259 --> 00:27:36,342 - That's not what I said. 603 00:27:38,004 --> 00:27:42,204 - Like always, you never give yourself a chance do you? 604 00:27:43,277 --> 00:27:45,292 - Things change. 605 00:27:45,292 --> 00:27:47,961 Dreams change and apparently, 606 00:27:47,961 --> 00:27:49,741 people change. 607 00:27:49,741 --> 00:27:51,334 - Classic Cherry! 608 00:27:51,334 --> 00:27:54,267 Let me know when you figure out your shit! 609 00:27:55,601 --> 00:27:57,184 This party blows anyway. 610 00:28:02,467 --> 00:28:06,037 (upbeat music playing in the background) 611 00:28:06,037 --> 00:28:10,748 (dog barking in the background) 612 00:28:10,748 --> 00:28:13,952 (gentle music) 613 00:28:13,952 --> 00:28:16,702 (Cherry sighing) 614 00:28:18,125 --> 00:28:20,875 (Cherry yelling) 615 00:28:22,242 --> 00:28:25,825 (gentle melancholic music) 616 00:28:32,327 --> 00:28:35,660 (exploding firecracker) 617 00:28:39,549 --> 00:28:41,966 (soft music) 618 00:28:44,868 --> 00:28:45,701 - Hey Steph. 619 00:28:45,701 --> 00:28:46,584 - Hi Cherry. 620 00:28:48,042 --> 00:28:50,625 (upbeat music) 621 00:28:53,155 --> 00:28:54,339 - Hey, how's it going? 622 00:28:54,339 --> 00:28:56,098 - Cherry! How's it going? 623 00:28:58,232 --> 00:29:03,232 ♪ I went to the doctor, said I'm crazy for your love ♪ 624 00:29:08,519 --> 00:29:09,955 ♪ Wrote me a prescription ♪ 625 00:29:09,955 --> 00:29:11,238 - Hey stranger. 626 00:29:11,238 --> 00:29:12,071 - Hey. 627 00:29:14,499 --> 00:29:15,971 I'm sorry I didn't call you back. 628 00:29:15,971 --> 00:29:17,349 I just kinda had a crazy day. 629 00:29:17,349 --> 00:29:19,161 You can't even imagine. 630 00:29:19,161 --> 00:29:20,387 - Oh I can. 631 00:29:20,387 --> 00:29:21,301 - My console broke down. 632 00:29:21,301 --> 00:29:22,932 I had to run to Lucas's and borrow his 633 00:29:22,932 --> 00:29:26,705 and meeting with the band and I saw your text. 634 00:29:26,705 --> 00:29:28,366 Is everything okay? 635 00:29:28,366 --> 00:29:31,139 - Could we talk in private? 636 00:29:31,139 --> 00:29:33,839 - Just give me one minute. 637 00:29:33,839 --> 00:29:37,195 ♪ I guess I'm falling in love ♪ 638 00:29:37,195 --> 00:29:39,871 ♪ Baby you're my rock star ♪ 639 00:29:39,871 --> 00:29:42,259 ♪ Smashing all my guitars ♪ 640 00:29:42,259 --> 00:29:44,120 How's everybody doing tonight? 641 00:29:44,120 --> 00:29:45,707 (crowd cheering) 642 00:29:45,707 --> 00:29:46,870 - We're wrapping up this evening 643 00:29:46,870 --> 00:29:48,692 so it'll slow down. 644 00:29:48,692 --> 00:29:49,525 Enjoy. 645 00:29:51,196 --> 00:29:55,404 ♪ I was tempted ♪ 646 00:29:55,404 --> 00:29:56,660 ♪ Tempted by your smile ♪ 647 00:29:56,660 --> 00:29:57,610 You come here often? 648 00:29:57,610 --> 00:29:58,443 - Stop. 649 00:29:59,308 --> 00:30:01,213 - Oh my God, I didn't even tell you. 650 00:30:01,213 --> 00:30:02,212 My manager called earlier. 651 00:30:02,212 --> 00:30:05,542 He wants to book me for shows all over the place. 652 00:30:06,588 --> 00:30:07,429 - Cool. 653 00:30:07,429 --> 00:30:08,262 - I know, right? 654 00:30:08,262 --> 00:30:10,499 And then we got the album coming out next month. 655 00:30:10,499 --> 00:30:12,031 It's gonna be crazy, but it's gonna be good. 656 00:30:12,031 --> 00:30:13,364 - Yeah, totally. 657 00:30:14,687 --> 00:30:15,520 - You're alright? 658 00:30:17,387 --> 00:30:18,220 - Yeah. 659 00:30:19,842 --> 00:30:21,175 - What did I do? 660 00:30:22,247 --> 00:30:27,111 ♪ I was tempted ♪ 661 00:30:27,111 --> 00:30:30,512 ♪ Tempted by your eyes ♪ 662 00:30:30,512 --> 00:30:35,088 ♪ I was tempted ♪ 663 00:30:35,088 --> 00:30:38,399 ♪ The promises, the lies ♪ 664 00:30:38,399 --> 00:30:43,311 ♪ Just keep hurting ♪ 665 00:30:43,311 --> 00:30:44,765 - You can't be in here. 666 00:30:44,765 --> 00:30:45,848 - No but you can. 667 00:30:47,968 --> 00:30:50,551 (song muffled) 668 00:31:13,033 --> 00:31:15,450 - Is this what was so urgent? 669 00:31:20,696 --> 00:31:23,404 - I love when you do that. 670 00:31:23,404 --> 00:31:24,737 - I love it too. 671 00:31:25,998 --> 00:31:27,081 - I love you. 672 00:31:36,675 --> 00:31:38,870 - I'm on the clock. 673 00:31:38,870 --> 00:31:41,575 I should probably go back out there. 674 00:31:42,658 --> 00:31:44,110 - Okay. 675 00:31:44,110 --> 00:31:45,778 - I'm sorry. 676 00:31:45,778 --> 00:31:47,295 We can do this at home. 677 00:31:47,295 --> 00:31:50,577 - Your roommates are always around. 678 00:31:50,577 --> 00:31:52,271 - I'm sorry. 679 00:31:52,271 --> 00:31:53,754 You coming back out there? 680 00:31:53,754 --> 00:31:55,355 - Yeah. 681 00:31:55,355 --> 00:31:58,114 - I'll see you out there. 682 00:31:58,114 --> 00:31:59,130 - Great. 683 00:32:08,754 --> 00:32:11,337 (upbeat music) 684 00:32:22,667 --> 00:32:25,667 (melancholic music) 685 00:32:27,914 --> 00:32:31,564 - This song is dedicated to a very special lady, Cherry. 686 00:32:33,197 --> 00:32:36,197 (melancholic music) 687 00:32:56,927 --> 00:32:59,510 (upbeat music) 688 00:33:12,414 --> 00:33:13,754 - Could you watch the booth? 689 00:33:13,754 --> 00:33:15,171 Stick with disco. 690 00:33:17,990 --> 00:33:19,573 Let's talk outside. 691 00:33:22,916 --> 00:33:24,749 - Maybe it'll be a DJ. 692 00:33:39,211 --> 00:33:40,114 - Is this some kind of joke? 693 00:33:40,114 --> 00:33:41,295 'Cause it's not funny. 694 00:33:41,295 --> 00:33:42,212 - It's not. 695 00:33:43,058 --> 00:33:45,070 - Are you really pregnant? 696 00:33:45,070 --> 00:33:46,955 - Yeah. - You're sure? 697 00:33:46,955 --> 00:33:50,729 - I mean, the doctor seems pretty sure so yeah. 698 00:33:50,729 --> 00:33:51,791 - Holy fuck. 699 00:33:51,791 --> 00:33:52,624 - Hey, 700 00:33:54,012 --> 00:33:55,595 it's gonna be okay. 701 00:33:56,983 --> 00:34:00,595 - I just don't know how it happened. 702 00:34:00,595 --> 00:34:02,428 We're cautious, right? 703 00:34:03,740 --> 00:34:05,024 I always pull out. 704 00:34:05,024 --> 00:34:06,774 - I mean, not always. 705 00:34:09,513 --> 00:34:12,880 Look, our families will help us 706 00:34:12,880 --> 00:34:16,714 and I am gonna get a new job, a really good job. 707 00:34:16,714 --> 00:34:19,179 And you have a garage that we can turn into a bedroom. 708 00:34:19,179 --> 00:34:20,956 I have so many friends who did that in college. 709 00:34:20,956 --> 00:34:23,960 - Cherry, Cherry, I just paid off a student loan. 710 00:34:25,482 --> 00:34:27,728 I work this job at night. 711 00:34:27,728 --> 00:34:29,453 We share a three bedroom apartment 712 00:34:29,453 --> 00:34:33,581 with four other dudes that smoke pot all day. 713 00:34:33,581 --> 00:34:35,226 I'm supposed to start my career. 714 00:34:35,226 --> 00:34:37,725 How are we gonna do that with a baby? 715 00:34:37,725 --> 00:34:39,541 - We can make it work. 716 00:34:40,920 --> 00:34:41,891 - Lifetime. 717 00:34:41,891 --> 00:34:42,827 This is a lifetime. 718 00:34:42,827 --> 00:34:44,510 This is forever. 719 00:34:46,235 --> 00:34:47,652 - I'm not scared. 720 00:34:48,626 --> 00:34:49,527 I love you. 721 00:34:49,527 --> 00:34:51,360 - It's not about that. 722 00:34:53,000 --> 00:34:54,248 - Okay, so what's it about? 723 00:34:54,248 --> 00:34:58,166 - I had a great dad and I wanna be a great dad. 724 00:35:00,627 --> 00:35:01,505 You know, I watched my dad 725 00:35:01,505 --> 00:35:04,696 just throw away his dreams for me? 726 00:35:04,696 --> 00:35:07,247 You know how that made me feel? 727 00:35:07,247 --> 00:35:09,497 It was absolutely pathetic. 728 00:35:11,252 --> 00:35:12,971 (Cherry laughing) - You think that's pathetic. 729 00:35:12,971 --> 00:35:14,947 You wanna just spend the rest of your life 730 00:35:14,947 --> 00:35:17,126 with your dumb band pressing buttons 731 00:35:17,126 --> 00:35:18,780 and switching tracks? - My dumb band. 732 00:35:18,780 --> 00:35:21,065 My dumb band, you love my music. 733 00:35:21,065 --> 00:35:22,623 - I do, I just, 734 00:35:23,852 --> 00:35:26,587 I know what a great dad you could be 735 00:35:26,587 --> 00:35:29,871 and like your father and I'm gonna try not to be 736 00:35:29,871 --> 00:35:31,483 a fucked up mom. 737 00:35:31,483 --> 00:35:34,760 - You're gonna try not to be a fucked up mom? 738 00:35:34,760 --> 00:35:35,865 How the hell are you gonna do that, 739 00:35:35,865 --> 00:35:36,735 when you can't even afford 740 00:35:36,735 --> 00:35:39,313 your own apartment Cherry? - Excuse me? 741 00:35:39,313 --> 00:35:41,646 - It's just not a good idea. 742 00:35:43,467 --> 00:35:44,300 - Okay. 743 00:35:48,721 --> 00:35:50,620 - I don't want to have a kid 744 00:35:50,620 --> 00:35:54,934 and I especially don't want to have a fucking kid with you. 745 00:35:54,934 --> 00:35:58,787 I like you, but this was not part of the plan. 746 00:35:58,787 --> 00:36:00,035 It wasn't part of my plan, 747 00:36:00,035 --> 00:36:01,717 sure it wasn't part of your plan. 748 00:36:01,717 --> 00:36:02,717 We're young. 749 00:36:03,916 --> 00:36:05,606 - Okay, well I don't need your permission. 750 00:36:05,606 --> 00:36:07,249 - You don't need my... what the fuck are you gonna do? 751 00:36:07,249 --> 00:36:08,618 Have a baby behind my back? - Maybe. 752 00:36:08,618 --> 00:36:10,905 It's my body, my choice. 753 00:36:10,905 --> 00:36:11,855 - Fuck that. 754 00:36:12,857 --> 00:36:13,774 - Fuck you. 755 00:36:16,686 --> 00:36:17,950 - I'm out. 756 00:36:17,950 --> 00:36:20,890 - Nick! What's going on with the music? 757 00:36:20,890 --> 00:36:23,057 - Two minutes, I'm coming. 758 00:36:25,198 --> 00:36:26,955 Keep your damn problems for yourself. 759 00:36:26,955 --> 00:36:28,452 - Stay stoned with your roommates. 760 00:36:28,452 --> 00:36:30,279 - Give me back the money you owe me. 761 00:36:30,279 --> 00:36:31,245 - Asshole! 762 00:36:35,904 --> 00:36:38,654 (Cherry sobbing) 763 00:36:41,324 --> 00:36:43,741 (soft music) 764 00:37:40,541 --> 00:37:43,208 (alarm beeping) 765 00:38:11,976 --> 00:38:14,393 (soft music) 766 00:38:25,058 --> 00:38:26,989 Hey mom, it's me. 767 00:38:26,989 --> 00:38:29,452 - Cherry is that you? On time? 768 00:38:29,452 --> 00:38:31,797 - Going upstairs, will be right back. 769 00:38:31,797 --> 00:38:32,630 - Okay. 770 00:38:32,630 --> 00:38:35,052 We're in the kitchen with your sister. 771 00:38:47,907 --> 00:38:50,740 (Cherry groaning) 772 00:38:53,951 --> 00:38:57,118 (soft ethereal music) 773 00:39:08,516 --> 00:39:13,516 ♪ Winter wings slightly touching your soft skin ♪ 774 00:39:15,989 --> 00:39:20,989 ♪ There's gotta be a brighter a day ♪ 775 00:39:21,526 --> 00:39:26,526 ♪ A summer breeze, some silk and honey ♪ 776 00:39:31,521 --> 00:39:36,521 ♪ A big wild horse is running through ♪ 777 00:39:37,207 --> 00:39:39,337 ♪ The golden doors ♪ 778 00:39:39,337 --> 00:39:44,337 ♪ You know you gotta take the ride ♪ 779 00:39:44,754 --> 00:39:48,671 ♪ It's now or never by my side ♪ 780 00:39:54,846 --> 00:39:56,964 ♪ Don't be shy ♪ 781 00:39:56,964 --> 00:40:01,964 ♪ Nobody changes they just lie ♪ 782 00:40:02,200 --> 00:40:05,910 ♪ Take your fate by the end ♪ 783 00:40:05,910 --> 00:40:10,910 ♪ It's time to conquer your own land ♪ 784 00:40:13,245 --> 00:40:14,798 ♪ Don't be shy ♪ 785 00:40:14,798 --> 00:40:19,798 ♪ Nobody changes they just lie ♪ 786 00:40:19,894 --> 00:40:23,602 ♪ Take your own fate by the end ♪ 787 00:40:23,602 --> 00:40:28,102 ♪ It's time to conquer your own land ♪ 788 00:40:34,074 --> 00:40:35,794 - Okay everybody, 789 00:40:35,794 --> 00:40:37,525 Happy Sunday. 790 00:40:37,525 --> 00:40:38,556 Bad news. 791 00:40:38,556 --> 00:40:40,810 I'm signing up for unemployment. 792 00:40:40,810 --> 00:40:42,468 The good news though, 793 00:40:42,468 --> 00:40:44,574 not sterile. 794 00:40:44,574 --> 00:40:46,382 Father is outta of the picture. 795 00:40:46,382 --> 00:40:48,280 Any support on weekend? 796 00:40:48,280 --> 00:40:50,166 - Cherry come down, help your sister set the table. 797 00:40:50,166 --> 00:40:50,999 - Okay. 798 00:40:52,480 --> 00:40:53,778 (toilet flushing) 799 00:40:53,778 --> 00:40:54,611 Okay. 800 00:40:56,950 --> 00:40:59,783 (water trickling) 801 00:41:10,731 --> 00:41:12,703 - Miles Frederick went from being a nice gentleman 802 00:41:12,703 --> 00:41:14,459 to a sexual maniac. 803 00:41:14,459 --> 00:41:17,651 There will be no evidence of financial 804 00:41:17,651 --> 00:41:20,719 or family motive. - Not guilty! 805 00:41:20,719 --> 00:41:21,552 - Hi. 806 00:41:23,834 --> 00:41:26,627 I feel like I saw you wore that same outfit 807 00:41:26,627 --> 00:41:27,729 like when you were 12. 808 00:41:27,729 --> 00:41:29,729 - And it's just as cute. 809 00:41:32,107 --> 00:41:34,063 - Check out what I found. 810 00:41:34,063 --> 00:41:36,398 - So young and already a little terror. 811 00:41:36,398 --> 00:41:38,195 - Oh my God. 812 00:41:38,195 --> 00:41:40,394 Do I need to remind you this was my doll, 813 00:41:40,394 --> 00:41:42,453 my Dorothy. 96. 814 00:41:43,887 --> 00:41:45,257 Poor Dorothy. 815 00:41:45,257 --> 00:41:47,041 - What happened to her? 816 00:41:47,041 --> 00:41:49,117 - I think I burned her. 817 00:41:49,117 --> 00:41:51,303 (laughing) - I think you did too. 818 00:41:53,344 --> 00:41:55,060 Is everything okay? 819 00:41:55,060 --> 00:41:57,037 You look tired, I mean, 820 00:41:57,037 --> 00:41:59,029 even more tired than usual. 821 00:42:00,463 --> 00:42:02,950 - Yeah, I got knocked up by my drug dealer 822 00:42:02,950 --> 00:42:04,089 and I'm probably gonna live in my car 823 00:42:04,089 --> 00:42:07,796 for the rest of my life, so I'm crushing it. 824 00:42:07,796 --> 00:42:08,879 - Very funny. 825 00:42:10,509 --> 00:42:12,009 Work's still going well? 826 00:42:13,709 --> 00:42:17,467 - I have like four cases simultaneously. 827 00:42:17,467 --> 00:42:18,613 I'm still losing my mind. 828 00:42:18,613 --> 00:42:21,826 I might burn the place down, but yeah, it's going great. 829 00:42:21,826 --> 00:42:23,298 Yeah. 830 00:42:23,298 --> 00:42:25,851 - Well I'm sure you'll be running the place by next year. 831 00:42:25,851 --> 00:42:30,851 - Well sometimes I just wish I could live on love. 832 00:42:30,921 --> 00:42:31,754 - Like you. 833 00:42:31,754 --> 00:42:32,587 - Yeah. 834 00:42:33,475 --> 00:42:34,718 - Hey, where's grandma? 835 00:42:34,718 --> 00:42:36,135 - She's in there. 836 00:42:38,951 --> 00:42:39,868 - Hey gram. 837 00:42:42,840 --> 00:42:44,507 Cool shades grandma. 838 00:42:46,425 --> 00:42:47,592 What are you doing? 839 00:42:50,685 --> 00:42:51,701 - Amanda, 840 00:42:52,607 --> 00:42:54,948 It's so lovely to see ya. 841 00:42:55,787 --> 00:42:57,704 - It's Cherry, grandma. 842 00:43:00,745 --> 00:43:03,071 - Robert was such a handsome man. 843 00:43:03,071 --> 00:43:05,821 But who is this woman beside him? 844 00:43:06,977 --> 00:43:08,539 Oh I don't know. 845 00:43:09,458 --> 00:43:10,797 You want a raspberry? 846 00:43:10,797 --> 00:43:13,256 They're very good for you. 847 00:43:13,256 --> 00:43:14,756 A lot of vitamins. 848 00:43:17,997 --> 00:43:20,098 - Grandma, can you keep a secret? 849 00:43:20,098 --> 00:43:21,486 - Sure. 850 00:43:21,486 --> 00:43:23,486 - Mom, do you need help? 851 00:43:24,468 --> 00:43:25,718 - I'm pregnant. 852 00:43:27,068 --> 00:43:30,213 - Again, at your age? 853 00:43:30,213 --> 00:43:31,046 - Again? 854 00:43:32,359 --> 00:43:33,942 Definitely a first. 855 00:43:37,538 --> 00:43:39,172 I can't stop thinking about it. 856 00:43:39,172 --> 00:43:43,060 You know, it's gonna be a boy, or a girl? 857 00:43:43,060 --> 00:43:43,893 - Or both. 858 00:43:45,317 --> 00:43:48,910 - You know, maybe a baby will gimme something to focus on. 859 00:43:48,910 --> 00:43:51,040 - Yeah. 860 00:43:51,040 --> 00:43:52,101 - No. 861 00:43:54,238 --> 00:43:57,791 You think I'll go to hell if I get rid of it? 862 00:43:57,791 --> 00:44:01,291 I mean, I was probably going there anyway. 863 00:44:03,769 --> 00:44:05,945 I just wish I could talk to future me. 864 00:44:05,945 --> 00:44:07,540 She would tell me what the fuck to do. 865 00:44:07,540 --> 00:44:08,992 - Amanda, at your age, 866 00:44:08,992 --> 00:44:12,075 the first time I knew I was pregnant, 867 00:44:13,720 --> 00:44:17,245 I didn't eat for 20 days. 868 00:44:17,245 --> 00:44:19,182 - That's a very long time. 869 00:44:19,182 --> 00:44:20,599 - It didn't work. 870 00:44:23,500 --> 00:44:26,285 - But grandma, then we wouldn't be here. 871 00:44:28,493 --> 00:44:31,076 - Well, I would've had a different life. 872 00:44:31,076 --> 00:44:33,658 I would've been fine with that too. 873 00:44:33,658 --> 00:44:34,491 - Huh. 874 00:44:36,118 --> 00:44:37,791 - Yeah, I would've been- 875 00:44:37,791 --> 00:44:40,827 - Cherry, mom, lunch is ready, come and get it. 876 00:44:40,827 --> 00:44:43,536 - We should go before she thinks you're abducted. 877 00:44:43,536 --> 00:44:45,400 (grandma laughing) 878 00:44:45,400 --> 00:44:48,004 - Oh, you know, I once had an affair with a woman, 879 00:44:48,004 --> 00:44:49,837 but don't tell Robert. 880 00:44:50,785 --> 00:44:53,692 ♪ I used to be a rock star ♪ 881 00:44:53,692 --> 00:44:54,713 - Okay. 882 00:44:54,713 --> 00:44:59,105 ♪ The prettiest girl on the road star ♪ 883 00:44:59,105 --> 00:45:01,811 ♪ My heart was full of sparks ♪ 884 00:45:01,811 --> 00:45:02,732 - We're dancing 885 00:45:02,732 --> 00:45:07,330 ♪ My hands full of light ♪ 886 00:45:07,330 --> 00:45:11,781 ♪ I was the queen of the moon star ♪ 887 00:45:11,781 --> 00:45:13,553 (grandma laughing) 888 00:45:13,553 --> 00:45:16,598 - I wonder what kind of crap she has up today. 889 00:45:16,598 --> 00:45:19,015 (grandma giggling) 890 00:45:21,056 --> 00:45:23,278 - Anyhow, Bon appetite. 891 00:45:23,278 --> 00:45:25,778 - Robert loved New Year's Eve. 892 00:45:25,778 --> 00:45:27,593 - It's Mother's Day Mom. 893 00:45:27,593 --> 00:45:31,218 - We always had our special time. 894 00:45:31,218 --> 00:45:32,912 - Oh. 895 00:45:32,912 --> 00:45:35,402 - When the kids were off to sleep. 896 00:45:35,402 --> 00:45:36,998 - Okay, mom, that's great. 897 00:45:36,998 --> 00:45:38,380 Have some bread. 898 00:45:38,380 --> 00:45:39,454 - Happy Mother's Day mom. 899 00:45:39,454 --> 00:45:40,645 - Thank you honey. 900 00:45:40,645 --> 00:45:43,441 - Mom told me your room is gonna be an Airbnb. 901 00:45:43,441 --> 00:45:44,274 - Yeah. 902 00:45:45,202 --> 00:45:48,219 - Yeah, Cherry's almost done packing 903 00:45:48,219 --> 00:45:50,482 and I think the extra money would come in handy, 904 00:45:50,482 --> 00:45:55,004 because I'm still negotiating with mom's retirement home. 905 00:45:55,004 --> 00:45:55,910 Yeah. 906 00:45:55,910 --> 00:45:59,002 Not that I'm in any rush to see grandma go away, 907 00:45:59,002 --> 00:46:03,052 but I raised two lovely daughters and I'm done with diapers. 908 00:46:03,052 --> 00:46:06,350 So, time for a little time to myself. 909 00:46:06,350 --> 00:46:08,286 - That's a good idea. 910 00:46:08,286 --> 00:46:11,275 So you're gonna move in with this boyfriend? 911 00:46:12,468 --> 00:46:14,684 - So, actually I think, 912 00:46:16,568 --> 00:46:18,449 I might do 913 00:46:18,449 --> 00:46:21,743 - Cherry, are you gonna move back in? 914 00:46:21,743 --> 00:46:24,082 - I'm sorry you stayed for like ever at Jeffrey's parents. 915 00:46:24,082 --> 00:46:25,595 - That was different because I was an intern 916 00:46:25,595 --> 00:46:27,244 in New York, right? - In New York. 917 00:46:27,244 --> 00:46:28,451 Yeah. 918 00:46:28,451 --> 00:46:30,523 - You don't know how expensive rent is in New York. 919 00:46:30,523 --> 00:46:31,480 It's very expensive. 920 00:46:31,480 --> 00:46:32,922 - So, why don't you just move back to LA? 921 00:46:32,922 --> 00:46:34,265 - Why don't you just stop making everything... 922 00:46:34,265 --> 00:46:35,276 - You're too good for LA? 923 00:46:35,276 --> 00:46:38,232 - All right girls, cut it out. 924 00:46:38,232 --> 00:46:39,413 For once we're all together. 925 00:46:39,413 --> 00:46:42,353 Let's just have a peaceful day. Okay? 926 00:46:42,353 --> 00:46:43,925 Anna, don't tease your sister. 927 00:46:43,925 --> 00:46:45,742 Not everyone has the chance to go to law school. 928 00:46:45,742 --> 00:46:46,584 - Sure. 929 00:46:46,584 --> 00:46:48,459 - And Cherry. 930 00:46:48,459 --> 00:46:50,704 Your sister's right, time to stand on your own two feet. 931 00:46:50,704 --> 00:46:51,537 - It is. 932 00:46:56,453 --> 00:46:59,003 (clinking glass) 933 00:47:02,529 --> 00:47:03,901 - It's literally a figure of speech. 934 00:47:03,901 --> 00:47:05,087 You didn't have to stand up. 935 00:47:05,087 --> 00:47:06,429 - I have something to say. 936 00:47:06,429 --> 00:47:07,387 - Who's dead? 937 00:47:07,387 --> 00:47:09,210 - No one's dead mom. 938 00:47:09,210 --> 00:47:13,506 - Cherry are you coming out, to us right now? 939 00:47:13,506 --> 00:47:17,187 - I just broke up with my boyfriend actually. 940 00:47:17,187 --> 00:47:18,510 His name is Nick. - Oh honey. 941 00:47:18,510 --> 00:47:19,343 - Was Nick. 942 00:47:19,343 --> 00:47:20,182 Is Nick. 943 00:47:20,182 --> 00:47:22,016 We are not together anymore. 944 00:47:22,016 --> 00:47:25,010 And also, I quit my job at the costume shop. 945 00:47:25,010 --> 00:47:26,729 But to look for something better. 946 00:47:26,729 --> 00:47:29,703 A real job, a good job, maybe even your job 947 00:47:29,703 --> 00:47:31,370 and oh my God, okay. 948 00:47:33,455 --> 00:47:37,205 To be honest, I am not doing very well right now. 949 00:47:37,205 --> 00:47:39,260 I feel like kind of lost 950 00:47:39,260 --> 00:47:40,093 (sister laughing) 951 00:47:40,093 --> 00:47:41,362 but you know, I'm gonna figure it out. 952 00:47:41,362 --> 00:47:44,465 I'm figuring it out on my own, right now. 953 00:47:44,465 --> 00:47:48,592 Also, another very important thing that I have to say is... 954 00:47:48,592 --> 00:47:50,066 can you please stop? (Anna laughing) 955 00:47:50,066 --> 00:47:51,947 I'm trying to do something. 956 00:47:51,947 --> 00:47:54,166 (Anna crying) 957 00:47:54,166 --> 00:47:55,037 - Oh my gosh, pumpkin. 958 00:47:55,037 --> 00:47:56,202 What's wrong? 959 00:47:56,202 --> 00:47:59,218 - I'm sorry, I'm just not doing well either. 960 00:47:59,218 --> 00:48:02,088 - Oh, what's the matter sweetie? 961 00:48:02,088 --> 00:48:03,805 - You know, Jeffrey and I, we've been...? 962 00:48:03,805 --> 00:48:04,972 - Yeah. 963 00:48:04,972 --> 00:48:05,805 - Well... 964 00:48:05,805 --> 00:48:07,186 - What? 965 00:48:07,186 --> 00:48:08,740 (Anna whimpering) 966 00:48:08,740 --> 00:48:09,817 - What honey? 967 00:48:09,817 --> 00:48:11,494 - Oh my God. 968 00:48:11,494 --> 00:48:14,060 - I can't get pregnant. 969 00:48:14,060 --> 00:48:15,008 I can't get pregnant. 970 00:48:15,008 --> 00:48:16,760 - Oh sweetie. 971 00:48:16,760 --> 00:48:17,593 Oh honey. 972 00:48:19,310 --> 00:48:21,596 I had no idea that you and Jefferey 973 00:48:21,596 --> 00:48:23,537 were trying to have a baby. 974 00:48:23,537 --> 00:48:25,957 - Oh, we've been trying for months 975 00:48:25,957 --> 00:48:27,790 and I took some herbal pills 976 00:48:27,790 --> 00:48:29,155 my friend referred to me. - You know what? 977 00:48:29,155 --> 00:48:30,673 Nevermind. 978 00:48:30,673 --> 00:48:31,548 - What's going on? 979 00:48:31,548 --> 00:48:32,522 - Mother's Day drama 980 00:48:32,522 --> 00:48:34,343 for everyone. 981 00:48:34,343 --> 00:48:37,525 - I know how to cheer them up. 982 00:48:37,525 --> 00:48:39,016 - I feel like it should, you know? 983 00:48:39,016 --> 00:48:40,612 - The minute you stop stressing about it, that's when it- 984 00:48:40,612 --> 00:48:41,882 - Oh my God. 985 00:48:41,882 --> 00:48:43,639 - Happy New Year! 986 00:48:43,639 --> 00:48:44,756 (Grandma laughing) (Anna crying) 987 00:48:51,639 --> 00:48:54,139 - Okay, well so much for that. 988 00:48:56,983 --> 00:48:57,816 Ya? 989 00:48:57,816 --> 00:49:01,978 - Did you and dad have have that problem getting pregnant? 990 00:49:01,978 --> 00:49:04,957 - Being preg, getting oh no. 991 00:49:04,957 --> 00:49:06,988 Not at all. - Yeah. 992 00:49:09,491 --> 00:49:13,457 - You know, I think she just is stressed out. 993 00:49:13,457 --> 00:49:16,568 I think she's just working too hard. 994 00:49:16,568 --> 00:49:18,528 - Mom, did you know about me? - Or, 995 00:49:18,528 --> 00:49:19,593 you know what? 996 00:49:19,593 --> 00:49:20,673 It could have been Jeffrey. 997 00:49:20,673 --> 00:49:22,596 - Did you know about me? 998 00:49:22,596 --> 00:49:24,388 - What about you? 999 00:49:24,388 --> 00:49:26,770 - If I was a boy, or a girl? 1000 00:49:26,770 --> 00:49:28,440 - Oh, 1001 00:49:28,440 --> 00:49:29,970 (laughing) honey, well, 1002 00:49:29,970 --> 00:49:32,323 you were definitely supposed to be a boy, 1003 00:49:32,323 --> 00:49:34,969 until you popped out a girl. 1004 00:49:34,969 --> 00:49:36,625 Surprise! 1005 00:49:36,625 --> 00:49:37,997 Well, surprise for me. 1006 00:49:37,997 --> 00:49:40,917 Your father showed up two hours late. 1007 00:49:40,917 --> 00:49:45,117 So, what was it that you wanted to talk about? 1008 00:49:47,629 --> 00:49:50,106 If it's money, honey, you know, I already told you 1009 00:49:50,106 --> 00:49:51,227 I've helped you 1010 00:49:51,227 --> 00:49:53,686 as much as I can. - It's not always about money. 1011 00:49:54,911 --> 00:49:56,688 - Okay, okay. 1012 00:49:56,688 --> 00:49:58,277 Well, is it the boyfriend? 1013 00:49:58,277 --> 00:50:01,065 - It's not always boys either. 1014 00:50:01,065 --> 00:50:02,748 - Grandma always says, 1015 00:50:02,748 --> 00:50:05,884 "After trains and after men never run. 1016 00:50:05,884 --> 00:50:07,504 There's always one coming later". 1017 00:50:07,504 --> 00:50:08,337 - I know. 1018 00:50:11,054 --> 00:50:12,137 - What is it, 1019 00:50:14,334 --> 00:50:15,167 babe? 1020 00:50:17,084 --> 00:50:21,026 - Could I just stay here, for a couple days? 1021 00:50:22,834 --> 00:50:24,691 It's just until I find another place, 1022 00:50:24,691 --> 00:50:27,263 I really, really don't wanna stay with Nick 1023 00:50:27,263 --> 00:50:28,680 and I don't know, 1024 00:50:31,128 --> 00:50:32,821 I could help grandma, 1025 00:50:32,821 --> 00:50:34,816 take her on some walks, 1026 00:50:35,667 --> 00:50:36,868 or to the ballroom. 1027 00:50:36,868 --> 00:50:39,296 I know she misses dancing. 1028 00:50:39,296 --> 00:50:41,289 - You wanna help, really? 1029 00:50:41,289 --> 00:50:42,122 - Yeah. 1030 00:50:44,582 --> 00:50:46,947 - Well, I'm not gonna let you sleep in the street, honey. 1031 00:50:46,947 --> 00:50:48,994 Of course you can stay. 1032 00:50:48,994 --> 00:50:50,216 - Thanks. 1033 00:50:50,216 --> 00:50:52,344 - And since you wanna make yourself useful, 1034 00:50:52,344 --> 00:50:53,525 bring that to the neighbor. 1035 00:50:53,525 --> 00:50:56,410 They'll be happy to see you. 1036 00:50:56,410 --> 00:50:58,797 Let's kick your sister out of her mess. 1037 00:50:59,880 --> 00:51:00,963 Hot pie! 1038 00:51:03,513 --> 00:51:04,579 - On it. 1039 00:51:14,353 --> 00:51:17,218 (soft music) 1040 00:51:17,218 --> 00:51:20,135 (traffic whirring) 1041 00:51:30,201 --> 00:51:33,451 (soft music continues) 1042 00:52:01,234 --> 00:52:02,534 (car door banging) 1043 00:52:08,287 --> 00:52:10,217 - So what happened? 1044 00:52:10,217 --> 00:52:11,489 - I don't really know. 1045 00:52:11,489 --> 00:52:13,321 I think she was making like a weird noise, 1046 00:52:13,321 --> 00:52:16,422 so I stopped and she just wouldn't turn back on. 1047 00:52:16,422 --> 00:52:18,092 Maybe it's the battery. 1048 00:52:18,092 --> 00:52:19,246 - Let's see. 1049 00:52:27,482 --> 00:52:29,690 (car door banging shut) 1050 00:52:33,084 --> 00:52:36,262 You know, I can't believe that old bug is still running. 1051 00:52:36,262 --> 00:52:38,762 I remember your grandma in it. 1052 00:52:42,458 --> 00:52:44,081 - Need some help? 1053 00:52:44,081 --> 00:52:45,331 - No, I'm fine. 1054 00:53:01,595 --> 00:53:02,500 - It's sunny. 1055 00:53:02,500 --> 00:53:03,917 - Yeah, it's hot. 1056 00:53:07,972 --> 00:53:09,305 - So, what's up? 1057 00:53:11,062 --> 00:53:12,145 - Same, same. 1058 00:53:33,505 --> 00:53:36,512 (machine revving) 1059 00:53:36,512 --> 00:53:39,762 (car radio chattering) 1060 00:53:48,456 --> 00:53:50,873 (soft music) 1061 00:54:08,982 --> 00:54:09,996 (car door banging) 1062 00:54:09,996 --> 00:54:11,734 I gotta check it. 1063 00:54:11,734 --> 00:54:14,710 (revving engine) 1064 00:54:14,710 --> 00:54:17,960 (car radio chattering) 1065 00:54:30,049 --> 00:54:33,949 ♪ For that you have to pay ♪ 1066 00:54:33,949 --> 00:54:35,504 ♪ She said she would fix my body ♪ 1067 00:54:35,504 --> 00:54:37,530 - You love this song. 1068 00:54:37,530 --> 00:54:39,697 I know you love this song. 1069 00:54:41,498 --> 00:54:45,067 You used to play it all the time. 1070 00:54:45,067 --> 00:54:48,482 ♪ Squeezed me till I popped ♪ 1071 00:54:48,482 --> 00:54:52,093 ♪ She said she would keep it coming ♪ 1072 00:54:52,093 --> 00:54:54,648 ♪ Till she heard me holler stop ♪ 1073 00:54:54,648 --> 00:54:55,731 Doctor Juice! 1074 00:55:01,298 --> 00:55:02,131 Come on, 1075 00:55:03,844 --> 00:55:05,594 You feel it a little bit. 1076 00:55:07,240 --> 00:55:09,708 - You are crazy, you know that? 1077 00:55:09,708 --> 00:55:11,375 Okay, that's enough. 1078 00:55:13,110 --> 00:55:14,027 We're good. 1079 00:55:18,154 --> 00:55:20,004 (car door banging shut) 1080 00:55:32,055 --> 00:55:33,194 - Hey, wait. 1081 00:55:33,194 --> 00:55:34,185 Dad. 1082 00:55:35,755 --> 00:55:38,330 How about some fruit? 1083 00:55:38,330 --> 00:55:39,163 - No, I'm good. 1084 00:55:39,163 --> 00:55:40,569 Didn't you have lunch with your mom? 1085 00:55:40,569 --> 00:55:42,163 - Well, yeah, but I didn't have dessert. 1086 00:55:42,163 --> 00:55:43,574 - Yeah, I gotta go. 1087 00:55:43,574 --> 00:55:45,585 I'm out of time so. 1088 00:55:45,585 --> 00:55:49,209 - Do you really wanna go back to work? 1089 00:55:49,209 --> 00:55:52,802 There's a coconut with your name on it, please. 1090 00:55:52,802 --> 00:55:54,444 - All right quick. 1091 00:55:57,787 --> 00:55:58,748 - Hey. 1092 00:55:58,748 --> 00:56:00,235 (speaking in a Spanish) 1093 00:56:00,235 --> 00:56:02,005 A passion fruit salad, please. 1094 00:56:02,005 --> 00:56:04,594 - I'll have a fresh coconut. 1095 00:56:04,594 --> 00:56:06,007 Can we sit over there? 1096 00:56:06,007 --> 00:56:07,248 - Yes please. 1097 00:56:07,248 --> 00:56:08,498 - Great. 1098 00:56:15,243 --> 00:56:18,999 - So, mom said you were expecting a boy with me. 1099 00:56:18,999 --> 00:56:19,832 - What? 1100 00:56:23,006 --> 00:56:25,727 - You didn't know I was gonna be a girl. 1101 00:56:25,727 --> 00:56:26,560 - Oh, 1102 00:56:27,795 --> 00:56:28,712 yeah right. 1103 00:56:32,008 --> 00:56:33,766 - Were you disappointed? 1104 00:56:35,424 --> 00:56:37,007 - What do you mean? 1105 00:56:38,478 --> 00:56:40,587 - I mean, you wanted a boy, right? 1106 00:56:41,545 --> 00:56:45,478 - I, you know, I would've liked a boy. 1107 00:56:45,478 --> 00:56:49,060 But I'm happy with you two girls. 1108 00:56:49,060 --> 00:56:50,810 You get what you get. 1109 00:56:53,497 --> 00:56:54,330 - Yeah. 1110 00:56:59,309 --> 00:57:01,696 So, when did you know you wanted to be a dad? 1111 00:57:01,696 --> 00:57:03,525 - What is this, like "50 questions"? 1112 00:57:03,525 --> 00:57:05,444 - I mean, did you and mom just like wake up one day 1113 00:57:05,444 --> 00:57:06,912 and you were like "Let's have babies". 1114 00:57:06,912 --> 00:57:08,036 - I don't know. 1115 00:57:08,036 --> 00:57:10,831 It happened, when it had to happen. 1116 00:57:11,772 --> 00:57:12,605 - Right. 1117 00:57:13,691 --> 00:57:15,016 - What? 1118 00:57:17,967 --> 00:57:18,958 - I dunno. 1119 00:57:21,623 --> 00:57:25,764 It seems like sometimes you don't really care. 1120 00:57:26,689 --> 00:57:28,606 - How can you say that? 1121 00:57:29,698 --> 00:57:30,531 I raised you. 1122 00:57:30,531 --> 00:57:31,738 I take care of the household. 1123 00:57:31,738 --> 00:57:33,097 I worked hard. 1124 00:57:34,232 --> 00:57:36,722 - That's not what I mean. 1125 00:57:36,722 --> 00:57:40,145 - You know, I'm always here for you to move your stuff 1126 00:57:40,145 --> 00:57:41,812 and be your mechanic 1127 00:57:42,947 --> 00:57:45,158 and you're still alive. 1128 00:57:45,158 --> 00:57:48,864 So, I think I did a pretty good job as a parent. 1129 00:57:48,864 --> 00:57:50,197 - Yeah, totally. 1130 00:57:54,365 --> 00:57:55,615 But you never call. 1131 00:57:56,841 --> 00:57:59,596 - I just, I don't like talking on the phone, that's all. 1132 00:57:59,596 --> 00:58:00,970 - But you don't know anything about me. 1133 00:58:00,970 --> 00:58:05,129 I mean, you don't know where I live, or what I do, 1134 00:58:05,970 --> 00:58:07,649 or even the name of my boyfriend. 1135 00:58:07,649 --> 00:58:09,066 - Of course I do. 1136 00:58:10,333 --> 00:58:11,455 Steven. 1137 00:58:11,455 --> 00:58:12,288 - Nick. 1138 00:58:14,027 --> 00:58:16,961 Steven was like two years ago 1139 00:58:16,961 --> 00:58:19,188 and Nick doesn't even matter. 1140 00:58:19,188 --> 00:58:20,021 We broke up. 1141 00:58:20,021 --> 00:58:20,962 You won't meet him. 1142 00:58:22,062 --> 00:58:24,367 And I lost my job, so I'm a real winner. 1143 00:58:24,367 --> 00:58:26,388 - I didn't know you had a new job. 1144 00:58:26,388 --> 00:58:28,243 - The costume shop. 1145 00:58:28,243 --> 00:58:29,377 - Oh, okay. 1146 00:58:37,851 --> 00:58:38,684 Look, 1147 00:58:41,431 --> 00:58:44,981 maybe I wasn't the best father, 1148 00:58:46,587 --> 00:58:47,420 but, 1149 00:58:48,259 --> 00:58:51,682 you know, things were not easy for me. 1150 00:58:51,682 --> 00:58:53,107 Times were tough. 1151 00:58:54,739 --> 00:58:59,317 And you'll see when you get married and you have kids, 1152 00:58:59,317 --> 00:59:00,743 you know, there will be so many moments 1153 00:59:00,743 --> 00:59:01,752 that you want to give up. 1154 00:59:01,752 --> 00:59:02,924 But I didn't give up. 1155 00:59:02,924 --> 00:59:06,132 I'm still here for you girls. 1156 00:59:06,132 --> 00:59:08,992 You know you were wanted, 1157 00:59:08,992 --> 00:59:09,825 right? 1158 00:59:19,909 --> 00:59:22,930 I really gotta get back to work. 1159 00:59:22,930 --> 00:59:23,957 - Yeah. 1160 00:59:23,957 --> 00:59:26,504 - Here, there's some cash in there. 1161 00:59:26,504 --> 00:59:30,579 I'm gonna use the bathroom next door, I'll be right back. 1162 00:59:43,148 --> 00:59:46,565 (soft melancholic music) 1163 01:00:00,248 --> 01:00:02,220 - Three dollars please. 1164 01:00:06,478 --> 01:00:10,728 (soft melancholic music continues) 1165 01:00:19,315 --> 01:00:21,002 Cherry let's go. 1166 01:00:21,002 --> 01:00:21,835 Thanks. 1167 01:00:35,902 --> 01:00:37,150 - Thanks for the help. 1168 01:00:37,150 --> 01:00:38,375 - You're welcome. 1169 01:00:39,717 --> 01:00:40,550 Bye. 1170 01:00:44,341 --> 01:00:45,341 - Thank you. 1171 01:00:53,771 --> 01:00:57,021 (motor engine revving) 1172 01:01:01,943 --> 01:01:04,360 (soft music) 1173 01:01:10,174 --> 01:01:12,841 (motor revving) 1174 01:01:20,447 --> 01:01:22,504 (Cherry sighing) 1175 01:01:22,504 --> 01:01:25,324 ♪ In this world I live in ♪ 1176 01:01:25,324 --> 01:01:27,506 ♪ I can make it or lose ♪ 1177 01:01:27,506 --> 01:01:30,476 ♪ In this cold cold night ♪ 1178 01:01:30,476 --> 01:01:33,068 ♪ I can fall and get a bruise ♪ 1179 01:01:33,068 --> 01:01:35,941 ♪ In the lights of the night ♪ 1180 01:01:35,941 --> 01:01:38,605 ♪ I can reach up to the sky ♪ 1181 01:01:38,605 --> 01:01:43,605 ♪ But if you were the one who tried to take my light ♪ 1182 01:01:44,093 --> 01:01:49,093 ♪ I won't let you roll me in your darkest mud ♪ 1183 01:01:49,912 --> 01:01:54,912 ♪ 'Cause if you are winning I can't count on my luck ♪ 1184 01:01:55,241 --> 01:01:57,700 ♪ I am light I am power ♪ 1185 01:01:57,700 --> 01:02:00,269 ♪ Though I don't look like that ♪ 1186 01:02:00,269 --> 01:02:03,344 ♪ I'm stronger 'cause I'm loved ♪ 1187 01:02:03,344 --> 01:02:05,839 ♪ And you'll never beat that ♪ 1188 01:02:05,839 --> 01:02:08,688 ♪ If I lose - nothing to lose ♪ 1189 01:02:08,688 --> 01:02:11,446 ♪ Only God knows where I'm at ♪ 1190 01:02:11,446 --> 01:02:16,446 ♪ If I choose - nothing to choose anyway it's not my bet ♪ 1191 01:02:17,242 --> 01:02:19,826 ♪ If I cruise down the dark street ♪ 1192 01:02:19,826 --> 01:02:22,085 ♪ Running from the evil on my back ♪ 1193 01:02:22,085 --> 01:02:24,024 ♪ I hope there maybe will be ♪ 1194 01:02:24,024 --> 01:02:27,798 ♪ But there maybe will be ♪ (phone ringing) 1195 01:02:27,798 --> 01:02:29,062 ♪ Someone good around ♪ 1196 01:02:29,062 --> 01:02:29,895 - "Hey sis, 1197 01:02:31,512 --> 01:02:33,071 just wanted you to know, 1198 01:02:33,071 --> 01:02:36,249 I think you're gonna be an amazing mom one day 1199 01:02:36,249 --> 01:02:39,267 and I'm gonna be a kick ass aunt, so. 1200 01:02:39,267 --> 01:02:42,251 I'm here if you ever need to talk, 1201 01:02:42,251 --> 01:02:43,761 I'm here for you 1202 01:02:43,761 --> 01:02:45,551 and be ready for my next trip to New York, 1203 01:02:45,551 --> 01:02:48,458 because I really wanna come and visit you. 1204 01:02:48,458 --> 01:02:51,728 Okay, well I love you. 1205 01:02:51,728 --> 01:02:52,561 Bye". 1206 01:02:54,819 --> 01:02:59,819 ♪ If I lose - nothing to lose only God knows where I'm at ♪ 1207 01:03:00,177 --> 01:03:05,177 ♪ If I choose - nothing to choose anyway it's not my bet ♪ 1208 01:03:05,998 --> 01:03:08,477 ♪ If I cruise down the dark street ♪ 1209 01:03:08,477 --> 01:03:11,000 ♪ Running from the evil on my back ♪ 1210 01:03:11,000 --> 01:03:12,735 ♪ I hope there maybe we'll be ♪ 1211 01:03:12,735 --> 01:03:17,454 ♪ But there maybe will be ♪ 1212 01:03:17,454 --> 01:03:22,454 ♪ Now I have lost ♪ 1213 01:03:22,643 --> 01:03:27,643 ♪ Everything that seemed important ♪ 1214 01:03:28,237 --> 01:03:33,237 ♪ And I will walk ♪ 1215 01:03:33,723 --> 01:03:38,140 ♪ Seeming maybe little ignorant ♪ 1216 01:03:46,472 --> 01:03:49,389 (whirring traffic) 1217 01:04:21,772 --> 01:04:22,605 - Hi babe. 1218 01:04:22,605 --> 01:04:25,313 - You can't call me that anymore. 1219 01:04:26,749 --> 01:04:28,969 What do you want? 1220 01:04:28,969 --> 01:04:31,016 - You didn't pick up your phone. 1221 01:04:31,016 --> 01:04:32,691 I thought maybe you needed it. 1222 01:04:32,691 --> 01:04:33,524 - Thanks. 1223 01:04:35,825 --> 01:04:37,322 Okay, what are you actually doing here? 1224 01:04:37,322 --> 01:04:38,322 - I'm sorry, 1225 01:04:39,212 --> 01:04:40,879 for the other night. 1226 01:04:42,262 --> 01:04:43,095 If you're gonna have the baby, 1227 01:04:43,095 --> 01:04:45,643 I'm not gonna force you to do anything. 1228 01:04:47,110 --> 01:04:51,519 Look, I don't have the answers, but we'll figure it out. 1229 01:04:52,814 --> 01:04:55,296 We'll get real jobs 1230 01:04:55,296 --> 01:04:57,129 and our own apartment. 1231 01:04:58,354 --> 01:04:59,920 I'll stop the music. 1232 01:04:59,920 --> 01:05:02,747 It's never a good time to become a parent, right? 1233 01:05:04,485 --> 01:05:07,970 - You don't have to convince yourself, 1234 01:05:07,970 --> 01:05:09,103 or me. 1235 01:05:12,113 --> 01:05:14,213 I'm not keeping it. 1236 01:05:18,428 --> 01:05:19,345 - You sure? 1237 01:05:20,643 --> 01:05:21,476 - Yeah. 1238 01:05:24,998 --> 01:05:26,716 I know I wanna be a mom. 1239 01:05:26,716 --> 01:05:29,091 Just, not right now. 1240 01:05:30,585 --> 01:05:31,418 - Okay. 1241 01:05:35,061 --> 01:05:38,743 - I guess that's what being an adult is, 1242 01:05:38,743 --> 01:05:42,294 you know, deciding what's best for me. 1243 01:05:42,294 --> 01:05:44,627 - Sounds pretty responsible. 1244 01:05:46,846 --> 01:05:51,096 So, who are you and what have you done with Cherry? 1245 01:05:53,280 --> 01:05:55,447 What are you gonna do now? 1246 01:05:56,922 --> 01:05:59,422 - I have an appointment at 10. 1247 01:06:03,688 --> 01:06:06,334 - Do you, want me to come? 1248 01:06:06,334 --> 01:06:07,417 - Thanks, 1249 01:06:09,275 --> 01:06:10,692 but no, I'm good. 1250 01:06:14,244 --> 01:06:15,077 - So, 1251 01:06:17,565 --> 01:06:18,732 what about us? 1252 01:06:20,211 --> 01:06:23,226 Are we together still, or ? 1253 01:06:23,226 --> 01:06:25,951 - I mean, were we really? 1254 01:06:27,077 --> 01:06:29,689 - I mean, are people just together to get married 1255 01:06:29,689 --> 01:06:31,089 and have kids? 1256 01:06:31,966 --> 01:06:33,216 - I don't know. 1257 01:06:35,589 --> 01:06:38,894 We definitely have a shit ton to learn and do first though. 1258 01:06:38,894 --> 01:06:40,419 - You more than me. 1259 01:06:40,419 --> 01:06:42,632 - Debatable. (laughing) 1260 01:06:42,632 --> 01:06:44,107 Okay. 1261 01:06:44,107 --> 01:06:49,107 I will be over to your place to pick up my stuff tonight. 1262 01:06:49,488 --> 01:06:51,403 - You can stay as long as you want. 1263 01:06:51,403 --> 01:06:52,653 I promise. 1264 01:06:52,653 --> 01:06:54,473 - No, I'm good. 1265 01:06:54,473 --> 01:06:57,746 I actually wanna spend some time with my family. 1266 01:06:57,746 --> 01:06:59,614 - Up to you. 1267 01:06:59,614 --> 01:07:03,697 You dumped me, but I'm still here for you Cherry. 1268 01:07:06,414 --> 01:07:07,247 - Hey. 1269 01:07:09,567 --> 01:07:12,845 When you're a big shot, don't forget about me. 1270 01:07:12,845 --> 01:07:14,262 - See you around. 1271 01:07:31,421 --> 01:07:32,254 - Wow. 1272 01:07:33,749 --> 01:07:35,389 For once you're on time. 1273 01:07:35,389 --> 01:07:36,889 - Shocker, I know. 1274 01:07:38,418 --> 01:07:41,480 - Let me guess, you want your job back? 1275 01:07:41,480 --> 01:07:42,964 Well, it's not gonna happen. 1276 01:07:42,964 --> 01:07:45,676 I'm permanently shutting down everything. 1277 01:07:45,676 --> 01:07:46,593 Downsizing. 1278 01:07:49,124 --> 01:07:52,279 - I actually was hoping to get my paycheck. 1279 01:07:52,279 --> 01:07:53,716 - Well, it's not ready yet, 1280 01:07:53,716 --> 01:07:54,747 next week. 1281 01:07:54,747 --> 01:07:56,572 - Yeah, I know. It's just, 1282 01:07:57,697 --> 01:08:00,222 I kind of need the money asap, 1283 01:08:00,222 --> 01:08:02,940 if possible in cash. 1284 01:08:06,021 --> 01:08:09,057 - I found this in the alley, on the ground. 1285 01:08:09,057 --> 01:08:10,224 Look familiar? 1286 01:08:14,477 --> 01:08:18,457 - Yes, I think I recognize this magic wand. 1287 01:08:18,457 --> 01:08:21,318 - I'm sorry, I didn't believe you. 1288 01:08:21,318 --> 01:08:22,318 - It's okay. 1289 01:08:23,231 --> 01:08:25,911 It actually doesn't even matter anymore. 1290 01:08:25,911 --> 01:08:28,048 - So, what are you gonna do? 1291 01:08:29,340 --> 01:08:32,756 - Get back on track if it's not too late. 1292 01:08:33,638 --> 01:08:34,710 - Wait, 1293 01:08:34,710 --> 01:08:36,751 you're not gonna go to work for the online competition, 1294 01:08:36,751 --> 01:08:37,810 are you? 1295 01:08:37,810 --> 01:08:39,144 - I would never. 1296 01:08:40,666 --> 01:08:42,344 So, about the cash 1297 01:08:42,344 --> 01:08:43,977 - Oh, just one minute. 1298 01:08:43,977 --> 01:08:44,977 I'll get it. 1299 01:08:57,493 --> 01:09:00,910 (soft melancholic music) 1300 01:09:29,464 --> 01:09:30,464 Here you go. 1301 01:09:31,512 --> 01:09:32,765 - Thank you. - Be careful with that. 1302 01:09:32,765 --> 01:09:34,024 - I will. 1303 01:09:34,024 --> 01:09:36,446 - Put it to good use. 1304 01:09:36,446 --> 01:09:37,446 - Thank you. 1305 01:09:40,023 --> 01:09:42,273 - I'm gonna miss you Missy. 1306 01:09:44,478 --> 01:09:46,562 - I'm gonna miss you too. 1307 01:09:49,568 --> 01:09:52,471 I'm gonna miss this store. 1308 01:09:52,471 --> 01:09:53,701 - Yeah. 1309 01:09:53,701 --> 01:09:55,118 I'll miss it too. 1310 01:09:57,827 --> 01:09:58,660 - Thanks. 1311 01:09:59,728 --> 01:10:01,978 - Oh, take the balloons with you. 1312 01:10:01,978 --> 01:10:04,452 I'm shutting down the stand too. 1313 01:10:04,452 --> 01:10:05,913 Take the stand, take it all! 1314 01:10:05,913 --> 01:10:06,913 - I'm on it. 1315 01:10:14,806 --> 01:10:17,723 (whirring traffic) 1316 01:10:24,250 --> 01:10:26,666 (soft music) 1317 01:10:53,621 --> 01:10:54,751 - You, 1318 01:10:54,751 --> 01:10:57,751 look like you could use a balloon. 1319 01:10:57,751 --> 01:10:58,584 - Thanks. 1320 01:11:04,047 --> 01:11:07,293 (soft music continues) 1321 01:11:07,293 --> 01:11:11,243 - Oh wait, you guys definitely need a balloon. 1322 01:11:11,243 --> 01:11:12,081 That's so cute. 1323 01:11:12,081 --> 01:11:12,914 Thank you. 1324 01:11:43,349 --> 01:11:47,210 ♪ Hey sunshine in the sky ♪ 1325 01:11:47,210 --> 01:11:51,813 ♪ Oh I can feel the beams right on my face ♪ 1326 01:11:51,813 --> 01:11:55,196 ♪ Come it would be so nice ♪ 1327 01:11:55,196 --> 01:11:59,246 ♪ All together in the sunlight ♪ 1328 01:11:59,246 --> 01:12:03,278 ♪ No I don't know where I'm going ♪ 1329 01:12:03,278 --> 01:12:05,981 ♪ But I bet the place is kicking ♪ 1330 01:12:05,981 --> 01:12:10,029 ♪ And the sun is over you and me together baby ♪ 1331 01:12:10,029 --> 01:12:13,196 ♪ Sway on the road ♪ 1332 01:12:52,216 --> 01:12:54,633 (soft music) 1333 01:13:02,503 --> 01:13:06,061 ♪ Once upon a time far far away ♪ 1334 01:13:06,061 --> 01:13:11,061 ♪ In the beautiful age of innocence ♪ 1335 01:13:11,712 --> 01:13:15,074 ♪ I can still see your eyes at night ♪ 1336 01:13:15,074 --> 01:13:20,074 ♪ Looking into mine like I was the one ♪ 1337 01:13:21,422 --> 01:13:26,422 ♪ I used to be a rock star ♪ 1338 01:13:27,954 --> 01:13:32,501 ♪ The prettiest girl on the road ♪ 1339 01:13:32,501 --> 01:13:37,501 ♪ My voice was full of charm ♪ 1340 01:13:42,600 --> 01:13:47,552 ♪ I was the queen of the moon ♪ 1341 01:13:47,552 --> 01:13:51,389 ♪ As the sun ran away ♪ 1342 01:13:51,389 --> 01:13:56,348 ♪ And I'm forever ♪ 1343 01:13:56,348 --> 01:14:00,612 ♪ In the shade ♪ 1344 01:14:00,612 --> 01:14:03,498 ♪ I ♪ 1345 01:14:03,498 --> 01:14:07,416 ♪ Used to be a bright star ♪ 1346 01:14:07,416 --> 01:14:12,416 ♪ Why did the gazes fade away ♪ 1347 01:14:12,531 --> 01:14:16,198 ♪ Inside I'm still the same ♪ 1348 01:14:24,892 --> 01:14:27,080 ♪ I ♪ 1349 01:14:27,080 --> 01:14:30,943 ♪ Used to be a rock star ♪ 1350 01:14:30,943 --> 01:14:34,577 ♪ The prettiest girl on the road ♪ 1351 01:14:34,577 --> 01:14:37,980 ♪ My heart was full of sparks ♪ 1352 01:14:37,980 --> 01:14:42,980 ♪ My head full of life ♪ 1353 01:14:42,985 --> 01:14:45,809 ♪ I ♪ 1354 01:14:45,809 --> 01:14:49,664 ♪ Used to a rock star ♪ 1355 01:14:49,664 --> 01:14:54,445 ♪ The pretties girl on the road ♪ 1356 01:14:54,445 --> 01:14:59,445 ♪ My voice was full of joy ♪ 1357 01:15:02,254 --> 01:15:04,653 ♪ I ♪ 1358 01:15:04,653 --> 01:15:09,294 ♪ Was the queen of the moon ♪ 1359 01:15:09,294 --> 01:15:13,594 ♪ But the sun ran away ♪ 1360 01:15:13,594 --> 01:15:18,373 ♪ And I'm forever ♪ 1361 01:15:18,373 --> 01:15:23,373 ♪ In the shade ♪ 1362 01:15:23,446 --> 01:15:26,361 ♪ Now ♪ 1363 01:15:26,361 --> 01:15:30,449 ♪ I'm no longer a bright star ♪ 1364 01:15:30,449 --> 01:15:35,449 ♪ But soon I will endlessly shine ♪ 1365 01:15:35,939 --> 01:15:40,847 ♪ In the sky ♪ 85251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.