All language subtitles for Bobs.Burgers.S12E22.Some.Like.It.Bot.Part.2.Judge-bot.Day.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,637 --> 00:00:03,039 Run. 2 00:00:03,039 --> 00:00:04,877 Run like a boy who knows how to run. 3 00:00:04,977 --> 00:00:07,114 Am I doing it? It feels crazy! 4 00:00:07,181 --> 00:00:08,584 We got to get to the house ASAP. 5 00:00:08,651 --> 00:00:11,557 We need to find Tina's erotic friend journals, 6 00:00:11,657 --> 00:00:12,692 read 'em-- up-bup-bup-- 7 00:00:12,759 --> 00:00:13,861 figure out what's going on 8 00:00:13,995 --> 00:00:15,397 with her whole horse shirt drama, 9 00:00:15,497 --> 00:00:17,268 so we can say the absolute perfect thing to fix it, 10 00:00:17,301 --> 00:00:18,538 so she'll take us to boba, 11 00:00:18,671 --> 00:00:20,575 and we have to do it all before Tina gets home. 12 00:00:20,675 --> 00:00:21,677 Coming through, people! 13 00:00:21,810 --> 00:00:23,548 This is a boba-based emergency! 14 00:00:23,648 --> 00:00:25,317 Beautiful baby. 15 00:00:25,417 --> 00:00:26,352 Thank you. 16 00:00:26,419 --> 00:00:27,756 Well, the good news is, 17 00:00:27,856 --> 00:00:28,991 it can't get much worse, Bob. 18 00:00:29,058 --> 00:00:31,730 I mean, they wrote "Bob's Burgers is poop" on the wall. 19 00:00:31,764 --> 00:00:34,536 What are they gonna write next, "Bob's Burgers is pee"? 20 00:00:34,603 --> 00:00:36,807 That's not nearly as bad, on the spectrum of 21 00:00:36,840 --> 00:00:38,276 what human waste you're most like. 22 00:00:38,376 --> 00:00:41,015 I still see it when I close my eyes. 23 00:00:42,051 --> 00:00:43,554 I'm gonna go check it out in there. 24 00:00:43,621 --> 00:00:46,392 - Okay, but, um, be discreet. - Yup, yup. 25 00:00:46,459 --> 00:00:47,829 Excuse me, sir. 26 00:00:48,496 --> 00:00:51,102 Nothing! No graffiti. All clear. 27 00:00:51,169 --> 00:00:52,572 I mean, not all clear. 28 00:00:52,606 --> 00:00:53,908 - Eh... - Thanks, Teddy. 29 00:00:54,008 --> 00:00:56,012 Sorry. He doesn't usually do this. 30 00:00:56,079 --> 00:00:57,281 Hey, Dad. We're gonna pop upstairs 31 00:00:57,314 --> 00:00:59,252 real quick/for a long time, 32 00:00:59,285 --> 00:01:01,022 but you're doing really great in here, 33 00:01:01,089 --> 00:01:02,559 - so you'll be fine. - We're so proud of you. 34 00:01:02,626 --> 00:01:04,161 Mm-hmm. 35 00:01:04,262 --> 00:01:05,698 - Whoa. - Oh, my. 36 00:01:05,765 --> 00:01:08,370 I can't find the erotic, sexy stories anywhere. 37 00:01:08,504 --> 00:01:10,040 When did Tina get so good at hiding stuff? 38 00:01:10,107 --> 00:01:12,579 Well, maybe it was ever since you read her diary 39 00:01:12,679 --> 00:01:15,050 every day for a month because you saw a documentary 40 00:01:15,117 --> 00:01:16,620 about teens and drinking. 41 00:01:16,720 --> 00:01:17,989 I had to. I'm a good mom. 42 00:01:18,089 --> 00:01:19,826 Yeah, but you didn't have to circle stuff 43 00:01:19,860 --> 00:01:21,129 and make comments in the margins. 44 00:01:21,195 --> 00:01:23,935 Shush. You don't even have kids. What do you know? 45 00:01:24,001 --> 00:01:25,103 Oh, my God. 46 00:01:25,203 --> 00:01:27,909 - What are you doing up here? - Eh, it was slow down there. 47 00:01:28,009 --> 00:01:28,945 - No... - Louise. 48 00:01:29,045 --> 00:01:31,316 So, I thought I'd close the restaurant for a bit 49 00:01:31,382 --> 00:01:32,686 and see how it was going up here. 50 00:01:32,752 --> 00:01:36,192 What's that? Is that a box of chewed gum? 51 00:01:36,259 --> 00:01:37,428 It's Jimmy Jr.'s gum. 52 00:01:37,529 --> 00:01:39,031 She got it from under his desk at school. 53 00:01:39,098 --> 00:01:40,133 It's all very normal. 54 00:01:40,300 --> 00:01:42,404 I mean, Linda, when you said you were gonna "poke around 55 00:01:42,505 --> 00:01:44,977 in Tina's room," I pictured like a spy, 56 00:01:45,043 --> 00:01:47,916 but this is like a really messy spy. 57 00:01:48,016 --> 00:01:49,318 She's gonna be mad-- at you guys. 58 00:01:49,418 --> 00:01:51,155 I might pretend I didn't come in. 59 00:01:51,255 --> 00:01:53,159 Well, she's gonna be madder when her birthday is 60 00:01:53,259 --> 00:01:54,596 a big fat nothing sandwich 61 00:01:54,663 --> 00:01:56,734 with a side of "you must not love me very much, 62 00:01:56,800 --> 00:01:58,638 - Mom and Dad" soup. - Huh. 63 00:01:58,704 --> 00:01:59,673 This chair feels weird. 64 00:01:59,740 --> 00:02:01,075 How do you think the chair feels about you? 65 00:02:01,175 --> 00:02:02,311 Feels like something's in there. 66 00:02:02,378 --> 00:02:03,681 - In your butt? - Gene. 67 00:02:03,781 --> 00:02:05,384 Ha! I found them! 68 00:02:05,484 --> 00:02:06,954 You guys have been looking for so long, 69 00:02:07,054 --> 00:02:08,724 and I found them, like, right away. 70 00:02:08,824 --> 00:02:11,329 - Yeah, yeah, yeah. - Take it easy, Mr. I Sat Somewhere. 71 00:02:11,396 --> 00:02:13,466 Listen, we don't know which one she was writing in last, 72 00:02:13,567 --> 00:02:14,870 so everybody just start skimming. 73 00:02:14,936 --> 00:02:17,174 We've got "Grease: Extra Greasy," 74 00:02:17,241 --> 00:02:19,145 "Jurassic Park After Dark," 75 00:02:19,211 --> 00:02:20,782 "The Fast and The Flirt-ious," 76 00:02:20,915 --> 00:02:22,451 and "Saving Private Rear Ends." 77 00:02:22,519 --> 00:02:24,488 We're running out of time before Tina gets home, 78 00:02:24,589 --> 00:02:26,092 - so let's get to it. - Where is Tina? 79 00:02:26,192 --> 00:02:27,294 Huh. Oh, yeah. 80 00:02:27,361 --> 00:02:29,332 Maybe she joined an after-school club? 81 00:02:29,432 --> 00:02:31,503 Kids with glasses after classes? 82 00:02:31,570 --> 00:02:33,541 People! We're wasting precious seconds. 83 00:02:33,641 --> 00:02:35,545 Now, if you find something, shout it out. 84 00:02:35,645 --> 00:02:36,747 Uh, okay. 85 00:02:36,847 --> 00:02:39,653 "Tandy and Janny Jr. flew away 86 00:02:39,720 --> 00:02:42,692 "in a magical convertible, waving to all their friends 87 00:02:42,759 --> 00:02:44,395 but also snuggling." 88 00:02:44,462 --> 00:02:45,898 I didn't know the car could do this. 89 00:02:45,965 --> 00:02:47,902 I didn't either. Did we die? 90 00:02:47,969 --> 00:02:50,541 Maybe? So, should we kiss? 91 00:02:50,608 --> 00:02:52,612 Yes. Extra greasy? 92 00:02:52,679 --> 00:02:53,714 Extra greasy. 93 00:02:55,384 --> 00:02:57,287 - Yup, great. - All right, maybe there's something here. 94 00:02:57,388 --> 00:03:00,260 "An illegal street race through the city at night. 95 00:03:00,327 --> 00:03:02,264 "At the wheel, she felt like she was both 96 00:03:02,331 --> 00:03:04,168 in control and out of control." 97 00:03:04,268 --> 00:03:05,805 Your car's pretty fast. 98 00:03:05,905 --> 00:03:07,241 It's making me furious. 99 00:03:07,341 --> 00:03:09,145 - Just kidding. - Oh. Ha. 100 00:03:09,178 --> 00:03:11,149 Hey, I know we're illegal street racing right now, 101 00:03:11,215 --> 00:03:13,253 but do you want to maybe go grab a cup of-- 102 00:03:13,353 --> 00:03:14,355 Whoa! Watch out! 103 00:03:19,098 --> 00:03:20,501 - Hi. - Hi. 104 00:03:20,568 --> 00:03:22,171 Okay, I don't think she saw that movie, 105 00:03:22,237 --> 00:03:24,341 - like, at all. - Well, this could be something. 106 00:03:24,408 --> 00:03:25,545 "No one understood, 107 00:03:25,645 --> 00:03:27,615 "the person with the biggest heart of all 108 00:03:27,716 --> 00:03:29,218 wasn't a person." 109 00:03:29,853 --> 00:03:31,623 Roar! Aah! 110 00:03:31,690 --> 00:03:32,892 Hmm? 111 00:03:34,863 --> 00:03:36,499 - Hey. - Hey there. 112 00:03:36,567 --> 00:03:38,504 Damn. I want some dino-more of that. 113 00:03:38,571 --> 00:03:41,342 Want to get pre-kiss-storic? 114 00:03:41,409 --> 00:03:42,579 What? Aw... 115 00:03:42,679 --> 00:03:44,983 a dinosaur couple. But also never mind. 116 00:03:45,050 --> 00:03:46,285 I don't think there's anything here. 117 00:03:46,385 --> 00:03:47,555 Gene? What do you got? 118 00:03:47,689 --> 00:03:49,091 "They gathered around Captain Tina..." 119 00:03:49,191 --> 00:03:51,062 You saved our rear ends, Captain Tina. 120 00:03:51,129 --> 00:03:52,599 You saved all our rear ends. 121 00:03:52,665 --> 00:03:55,203 Earn this. Earn this. Earn this. 122 00:03:55,270 --> 00:03:57,074 Earn this. Earn this. Okay, yup. 123 00:03:57,141 --> 00:03:59,278 Well, I'm still getting nothing over here. 124 00:03:59,345 --> 00:04:03,119 I'm getting way too much, but none of it is helpful. 125 00:04:03,186 --> 00:04:05,457 Wait. There's another one in here, Dad. 126 00:04:05,525 --> 00:04:07,027 - Oh. Sorry. - Bad Daddy. 127 00:04:07,127 --> 00:04:10,000 Okay. Yup. This must be the most recent. 128 00:04:10,066 --> 00:04:11,169 It's pretty Blade Runner-y, 129 00:04:11,269 --> 00:04:12,906 which is the last movie we watched. 130 00:04:12,972 --> 00:04:14,375 - Mm. - A little of. 131 00:04:14,475 --> 00:04:17,615 "Tina Bot stares at the Wagstell Manufacturing building. 132 00:04:17,715 --> 00:04:20,855 She's back where it all began." 133 00:05:18,737 --> 00:05:21,008 Okay, so it's hammer time o'clock. 134 00:05:21,075 --> 00:05:22,177 Oop, no. Got to hide and wait 135 00:05:22,244 --> 00:05:23,681 for all the newspeople to leave. 136 00:05:23,781 --> 00:05:26,553 So, it's a quarter to hammer time o'clock? 137 00:05:26,653 --> 00:05:27,956 Well, what does it all mean? 138 00:05:28,056 --> 00:05:31,128 Should we throw Tina a robot-themed birthday party? 139 00:05:31,195 --> 00:05:32,431 Yes, please. Do that for all of us. 140 00:05:32,497 --> 00:05:33,767 Dad's been hinting. 141 00:05:33,834 --> 00:05:36,038 I'm actually starting to worry about where Tina is. 142 00:05:36,105 --> 00:05:37,474 Guys, let me just keep reading. 143 00:05:37,542 --> 00:05:39,278 Listen for codes, listen for clues. 144 00:05:39,345 --> 00:05:41,517 Aah! This is Blue's Clues all over again. 145 00:05:41,583 --> 00:05:43,554 "Tina Bot can't get 146 00:05:43,654 --> 00:05:45,825 into the wiper room..." Denied. 147 00:05:45,892 --> 00:05:47,127 Denied. 148 00:05:47,194 --> 00:05:49,465 Denied. Denied. 149 00:05:55,912 --> 00:05:57,381 Ow. 150 00:06:01,255 --> 00:06:02,959 Whoa, wait a minute. 151 00:06:03,026 --> 00:06:06,032 I think I might have just figured out where Tina is. 152 00:06:06,098 --> 00:06:07,502 Yeah? - Yeah. 153 00:06:07,602 --> 00:06:08,771 - And it's not good. - It's not? 154 00:06:08,837 --> 00:06:10,641 The wiper machine in Tina's story, 155 00:06:10,708 --> 00:06:12,177 the one Tina Bot is gonna destroy... 156 00:06:12,311 --> 00:06:14,148 Yeah, why is she so mad at that thing? 157 00:06:14,281 --> 00:06:15,952 We could all use a wiper machine, 158 00:06:16,052 --> 00:06:18,557 - if you know what I mean. - Gene, shush. Louise, say more. 159 00:06:18,624 --> 00:06:20,528 Tina's gonna do that in real life. 160 00:06:20,561 --> 00:06:21,797 She's gonna try to destroy 161 00:06:21,863 --> 00:06:23,901 the Wow or Weird touch screen computer thing. 162 00:06:24,001 --> 00:06:25,671 What? No. That's-- No. 163 00:06:25,738 --> 00:06:27,341 Yeah, Tina's a good girl. 164 00:06:27,407 --> 00:06:28,711 Uh-huh. Look at this. 165 00:06:28,844 --> 00:06:30,447 P. S. Have to think of a plan 166 00:06:30,548 --> 00:06:32,885 to destroy the Wow or Weird touch screen hardware. 167 00:06:32,986 --> 00:06:34,723 - Oh. Oh! - Oh... my God. 168 00:06:34,789 --> 00:06:35,758 Also... 169 00:06:35,858 --> 00:06:37,461 P. P. S. Would be cool 170 00:06:37,528 --> 00:06:39,666 if didn't get caught and family never found out. 171 00:06:39,766 --> 00:06:40,635 Oh, boy. 172 00:06:40,701 --> 00:06:41,904 What about a Wow or Weird, 173 00:06:41,970 --> 00:06:43,339 special bathroom edition? Ew! 174 00:06:43,439 --> 00:06:44,943 That's where people go to the bathroom. 175 00:06:45,010 --> 00:06:47,815 Okay, beautiful, expensive touch screen hardware, 176 00:06:47,849 --> 00:06:50,320 gonna lock the door to keep you nice and safe. 177 00:06:50,453 --> 00:06:52,391 Good night. I love you. 178 00:06:53,493 --> 00:06:56,332 Oh, no, it's gonna be a bad night, touch screen. 179 00:06:56,399 --> 00:06:57,602 A real bad night. 180 00:06:57,635 --> 00:06:59,138 Ow, that's the pointy side. 181 00:07:03,313 --> 00:07:05,083 Here we go. 182 00:07:05,216 --> 00:07:06,018 Oh, wow. 183 00:07:06,085 --> 00:07:07,755 That's a lot of whatever these are. 184 00:07:07,822 --> 00:07:09,626 Um, this one? 185 00:07:11,295 --> 00:07:13,266 Okay, probably should have asked Louise 186 00:07:13,333 --> 00:07:14,769 how to use her lock-picking kit. 187 00:07:14,836 --> 00:07:17,240 If I was willing to admit what I was doing, 188 00:07:17,307 --> 00:07:18,711 but I'm not, 'cause I'm scared. 189 00:07:18,777 --> 00:07:21,449 Ooh, I'm getting somewhere. Nope, nope. 190 00:07:21,516 --> 00:07:22,785 Now it's stuck in there. 191 00:07:22,852 --> 00:07:24,923 Maybe I should just stick 'em all in? 192 00:07:24,990 --> 00:07:28,229 And call customer support for lock-picking? 193 00:07:28,296 --> 00:07:30,133 ♪ Doh, da-doh-doh ♪ 194 00:07:30,233 --> 00:07:31,903 ♪ And I said doh-dee-dah-doh. ♪ 195 00:07:32,004 --> 00:07:34,743 Yeah, that didn't work. Taking 'em out. 196 00:07:34,776 --> 00:07:36,212 Hey! You! 197 00:07:36,278 --> 00:07:37,915 - What are you doing? - Oh, no! 198 00:07:37,982 --> 00:07:39,619 Darn it, I was hoping this would be 199 00:07:39,653 --> 00:07:42,759 an easy, laid-back evening of security-guarding, 200 00:07:42,825 --> 00:07:43,627 but no. 201 00:07:45,230 --> 00:07:48,871 Stop, suspicious in-school-after-hours person! 202 00:07:52,277 --> 00:07:54,916 Charlie horse! Oh, gosh. Okay. 203 00:07:54,983 --> 00:07:58,089 I'm going to stop to stretch briefly for a second. 204 00:07:58,156 --> 00:07:59,291 And then you're in trouble, 205 00:07:59,391 --> 00:08:00,895 'cause I will be all stretched out. 206 00:08:00,961 --> 00:08:03,433 Got to hide. Got to hide. 207 00:08:03,534 --> 00:08:05,003 Interesting... 208 00:08:05,070 --> 00:08:06,907 Maybe take one deep whiff and then look for a place to hide. 209 00:08:06,940 --> 00:08:09,612 Okay, got it. 210 00:08:09,713 --> 00:08:11,415 Oh, my God. Oh, my God. 211 00:08:11,516 --> 00:08:12,952 I can't believe Tina's gonna destroy 212 00:08:13,019 --> 00:08:15,090 that Wagstaff News computer thingy at school. 213 00:08:15,190 --> 00:08:17,962 I know. Is she the coolest person in our family now? 214 00:08:18,029 --> 00:08:19,699 This is gonna really ruin her birthday 215 00:08:19,733 --> 00:08:20,968 'cause she'll be in juvey. 216 00:08:21,102 --> 00:08:23,439 Unless they have fun birthday parties in juvey? 217 00:08:23,507 --> 00:08:25,243 - Juvey jubilees? - Bob, where are you going? 218 00:08:25,310 --> 00:08:27,849 - The school's that way. - Yeah, but the car's this way, I think. 219 00:08:27,982 --> 00:08:30,554 The car? We can just run there. It's so close. 220 00:08:30,621 --> 00:08:33,159 But if we take the car, then we'll be in a car. 221 00:08:33,226 --> 00:08:35,965 Yeah, I tried running earlier and did not care for it. 222 00:08:36,032 --> 00:08:37,802 I'm with Dad. Mom, you're dumped. 223 00:08:37,869 --> 00:08:40,508 Let's stand here and talk about all of this some more, huh? 224 00:08:40,574 --> 00:08:41,877 Come on, we're moving. Let's go. 225 00:08:41,977 --> 00:08:43,580 Just pretend we're a different family 226 00:08:43,714 --> 00:08:45,116 who doesn't hate exercise so much! 227 00:08:45,216 --> 00:08:46,252 - Oh, God. - Damn it! 228 00:08:46,318 --> 00:08:48,022 This idea seemed better 229 00:08:48,089 --> 00:08:49,659 in my head. 230 00:08:49,759 --> 00:08:51,095 Should I not be here? 231 00:08:51,195 --> 00:08:52,632 Should I not be doing this? 232 00:08:52,698 --> 00:08:54,502 Human Tina, you have to do this. 233 00:08:54,602 --> 00:08:56,038 Oh. Um, hi. 234 00:08:56,105 --> 00:08:58,476 Hi. It's the only way to stop them, 235 00:08:58,544 --> 00:08:59,612 to stop the judgment. 236 00:08:59,713 --> 00:09:01,348 Judging everyone all the time, 237 00:09:01,449 --> 00:09:03,520 - like a bunch of judgy... judges. - Judys? 238 00:09:03,620 --> 00:09:04,789 - Who? - Nothing. 239 00:09:04,856 --> 00:09:06,258 And then everyone can be themselves and wear 240 00:09:06,358 --> 00:09:07,528 whatever really fun horse 241 00:09:07,595 --> 00:09:09,833 or not-horse-related shirts they want, 242 00:09:09,933 --> 00:09:10,735 without fear. 243 00:09:10,801 --> 00:09:12,739 You're right. 244 00:09:12,805 --> 00:09:13,640 Hello? 245 00:09:13,741 --> 00:09:15,243 - Okay, bye. - Are you in here, 246 00:09:15,343 --> 00:09:17,380 running-away-from-me kid? 247 00:09:17,481 --> 00:09:19,853 You can just say a simple yes or no. 248 00:09:21,255 --> 00:09:22,625 Hi, Greg. Just working. 249 00:09:22,759 --> 00:09:25,931 Chasing down a student, et cetera. What's up? 250 00:09:25,998 --> 00:09:28,169 I sent you the design for the T-shirts. 251 00:09:28,236 --> 00:09:29,471 You didn't get the JPEG? 252 00:09:29,606 --> 00:09:31,208 Yeah, it says "Greg and Yuli and Ethan's 253 00:09:31,275 --> 00:09:34,214 Crazy Coastal Road Trip: The Men Are Doing Maine." 254 00:09:34,281 --> 00:09:35,584 Well, I'll send you the files, 255 00:09:35,651 --> 00:09:37,522 and you can do all the drop shadows you want. 256 00:09:37,622 --> 00:09:38,690 Okay, goodbye. 257 00:09:38,757 --> 00:09:40,528 All right, if you're in here, 258 00:09:40,628 --> 00:09:43,232 just do me a favor and stay put, okay? 259 00:09:43,332 --> 00:09:45,069 It is a good T-shirt design. 260 00:09:45,136 --> 00:09:46,706 Phew. 261 00:09:46,773 --> 00:09:49,779 Does every T-shirt in the world have to be judged? Greg? 262 00:09:49,846 --> 00:09:51,783 Though it does sound a little busy. 263 00:09:51,850 --> 00:09:53,754 Crap. The gym window's not open. 264 00:09:53,821 --> 00:09:55,023 It's always open. 265 00:09:55,089 --> 00:09:56,425 Maybe they closed them for hot yoga? 266 00:09:56,492 --> 00:09:58,997 I mean, I don't know if sneaking in a window of the school 267 00:09:59,097 --> 00:10:00,835 would have been a great idea anyway. 268 00:10:00,935 --> 00:10:02,237 Why, 'cause it's illegal? 269 00:10:02,337 --> 00:10:04,174 'Cause it's trespassing? 'Cause of those dumb reasons? 270 00:10:04,274 --> 00:10:06,378 Yeah, Bob, what'd you think we were gonna do here? 271 00:10:06,479 --> 00:10:08,082 Say, "Knock, knock. Hi, our daughter's 272 00:10:08,182 --> 00:10:10,453 possibly destroying some stuff inside. Mind if we come in?" 273 00:10:10,521 --> 00:10:13,259 - Yeah, Dad. - Well, I wasn't gonna say "Knock, knock." 274 00:10:13,359 --> 00:10:15,731 Okay, new plan: someone throws me up on the roof, 275 00:10:15,831 --> 00:10:16,800 we go from there. 276 00:10:16,867 --> 00:10:18,704 - Ooh... - Maybe... 277 00:10:18,770 --> 00:10:20,273 - No. - Why not?! 278 00:10:23,146 --> 00:10:24,214 Okay, I'm in. 279 00:10:24,281 --> 00:10:26,586 Just gonna walk over here, nice and quiet. 280 00:10:27,655 --> 00:10:28,757 Cool. Cool. Cool, cool. 281 00:10:28,824 --> 00:10:30,694 Please let no one have heard that. 282 00:10:30,761 --> 00:10:32,330 Okay, a few more little tweaks, 283 00:10:32,397 --> 00:10:34,134 and then I send it to Greg, 284 00:10:34,201 --> 00:10:36,138 and then it's back to hunting down the child culprit. 285 00:10:36,238 --> 00:10:38,309 And I still don't think it needs a drop shadow. 286 00:10:38,376 --> 00:10:42,217 Ooh, but what about outer glow? 287 00:10:43,554 --> 00:10:44,388 Oh, boy. 288 00:10:44,522 --> 00:10:46,760 Hammer, this has to stay between you and me. 289 00:10:46,860 --> 00:10:49,933 Although maybe I should get rid of you after this. 290 00:10:49,999 --> 00:10:51,903 Maybe throw you in the ocean? 291 00:10:51,970 --> 00:10:53,439 But, hey, you might like it. 292 00:10:53,507 --> 00:10:55,109 You could meet a hammerhead shark? 293 00:10:55,210 --> 00:10:57,013 Sorry. It's not good. 294 00:10:57,113 --> 00:10:58,316 It's the best we've got. 295 00:10:58,416 --> 00:10:59,552 Dad, read the room. 296 00:10:59,619 --> 00:11:00,521 Everyone's on board. 297 00:11:00,621 --> 00:11:01,756 It makes sense, Bob. 298 00:11:01,823 --> 00:11:02,892 We build a human catapult. 299 00:11:02,992 --> 00:11:04,428 You lie crosswise on top of me, 300 00:11:04,529 --> 00:11:06,933 Louise stands on your head. Gene jumps on your feet. 301 00:11:07,000 --> 00:11:08,837 Boing! Louise goes flying. 302 00:11:08,904 --> 00:11:10,674 There's Tina. Tina! 303 00:11:10,741 --> 00:11:12,143 Oh, no. Shh! 304 00:11:12,244 --> 00:11:13,446 We were looking for you! 305 00:11:13,514 --> 00:11:15,049 Well, you found me, okay? Now shh! 306 00:11:15,149 --> 00:11:18,289 I'm trying not to get caught, um, doing my schoolwork, 307 00:11:18,322 --> 00:11:21,963 because they don't like that for some reason. 308 00:11:22,097 --> 00:11:23,366 Oh... Got it. 309 00:11:26,438 --> 00:11:29,612 Tina! Oh, my baby! Are you okay? Are you hungry? 310 00:11:29,712 --> 00:11:32,150 Mom, it's fine. Could you just keep it down? 311 00:11:32,217 --> 00:11:33,921 Right, sorry, sorry. Wait a minute. 312 00:11:33,987 --> 00:11:36,225 Don't tell me to keep it down, Little Miss Being in School 313 00:11:36,292 --> 00:11:38,564 When You're Not Supposed to Be and Breaking Things. 314 00:11:38,664 --> 00:11:40,734 Tina, we found your journal stories. 315 00:11:40,801 --> 00:11:42,638 - I mean, I found them. - I found the important one. 316 00:11:42,705 --> 00:11:44,609 We read the robot story and the P. S. 317 00:11:44,676 --> 00:11:46,846 and the P. P. S., and so we know you came here 318 00:11:46,913 --> 00:11:48,550 to destroy the screen thingy. 319 00:11:48,650 --> 00:11:50,521 We haven't finished it yet, so no spoilers. 320 00:11:50,621 --> 00:11:52,290 So, what did you smash the screen with? 321 00:11:52,390 --> 00:11:54,061 A crowbar? A baseball bat? 322 00:11:54,127 --> 00:11:55,163 Your bare fists? 323 00:11:55,263 --> 00:11:56,265 I brought our hammer. 324 00:11:56,365 --> 00:11:58,102 - Nice. - We have a hammer? 325 00:11:58,202 --> 00:11:59,304 There's my handyman. 326 00:11:59,404 --> 00:12:00,406 But I haven't done it yet. 327 00:12:00,473 --> 00:12:01,442 - Oh, good. - Oh, thank God. 328 00:12:01,509 --> 00:12:03,446 Um, then maybe don't do it? 329 00:12:03,513 --> 00:12:04,949 Ooh! That's a fun idea. 330 00:12:05,016 --> 00:12:07,087 Yeah, 'cause of all the trouble you would get into? 331 00:12:07,153 --> 00:12:09,826 H-How about let's get you out of there somehow 332 00:12:09,892 --> 00:12:11,195 and then leave? 333 00:12:11,262 --> 00:12:13,432 We-we could, you know, not punish you right away. 334 00:12:13,533 --> 00:12:15,370 - First we could... - All go for boba? 335 00:12:15,504 --> 00:12:17,742 I don't have my boba outfit on, but I can make this work. 336 00:12:17,808 --> 00:12:20,179 Tina, we love you. We can talk about this. 337 00:12:20,313 --> 00:12:22,919 No! This is... this is something I have to do. 338 00:12:23,019 --> 00:12:25,323 Uh-huh. Uh-huh. Um, why? 339 00:12:25,390 --> 00:12:27,929 ♪ I bought myself a horse shirt ♪ 340 00:12:27,995 --> 00:12:30,801 ♪ Thought it was pretty cool ♪ 341 00:12:30,901 --> 00:12:33,640 ♪ I was flying high the day that I ♪ 342 00:12:33,674 --> 00:12:36,111 ♪ Walked into this school ♪ 343 00:12:36,211 --> 00:12:38,717 ♪ I felt like I was winning ♪ 344 00:12:38,817 --> 00:12:41,255 ♪ Kicking fashion into high gear ♪ 345 00:12:41,322 --> 00:12:43,760 ♪ But then look who is on the news ♪ 346 00:12:43,827 --> 00:12:46,866 ♪ And they're calling my stuff weird ♪ 347 00:12:46,933 --> 00:12:49,572 ♪ They think that they can get away ♪ 348 00:12:49,672 --> 00:12:51,643 ♪ With filling us with doubt ♪ 349 00:12:51,743 --> 00:12:54,515 ♪ But now there's just one thing to do ♪ 350 00:12:54,582 --> 00:12:58,757 ♪ It's time to hammer this out ♪ 351 00:12:59,993 --> 00:13:01,830 ♪ Picture a world ♪ 352 00:13:01,896 --> 00:13:04,902 ♪ Where everyone's nice and happy ♪ 353 00:13:05,504 --> 00:13:06,840 ♪ Doing our own thing ♪ 354 00:13:06,873 --> 00:13:10,046 ♪ Without being made to feel crappy ♪ 355 00:13:10,981 --> 00:13:13,052 ♪ And no one says mean things to us ♪ 356 00:13:13,152 --> 00:13:15,891 ♪ Making us feel like failures ♪ 357 00:13:15,991 --> 00:13:18,697 ♪ And for some reason Tammy and Jocelyn ♪ 358 00:13:18,764 --> 00:13:21,503 ♪ Are banished to Australia ♪ 359 00:13:21,569 --> 00:13:23,272 ♪ All we need to be free ♪ 360 00:13:23,306 --> 00:13:26,078 ♪ Is to destroy a little property ♪ 361 00:13:26,713 --> 00:13:28,316 ♪ And then they'll say ♪ 362 00:13:28,382 --> 00:13:33,125 ♪ It's the day after judgment day ♪ 363 00:13:33,225 --> 00:13:34,629 Tina, sweetie. 364 00:13:34,696 --> 00:13:39,972 ♪ Even though I'm proud of you for trying to rebel ♪ 365 00:13:40,006 --> 00:13:42,177 ♪ Picture a world ♪ 366 00:13:42,277 --> 00:13:44,782 ♪ Where you get super expelled ♪ 367 00:13:44,882 --> 00:13:47,955 ♪ Yeah, Tina, we were kind of hoping ♪ 368 00:13:48,022 --> 00:13:50,794 ♪ That someday you would graduate ♪ 369 00:13:50,828 --> 00:13:53,399 ♪ Or maybe don't even listen to them ♪ 370 00:13:53,466 --> 00:13:56,171 ♪ And everything you're doing is great ♪ 371 00:13:56,238 --> 00:13:58,643 ♪ Sorry, but I gotta pee ♪ 372 00:13:58,677 --> 00:14:01,883 ♪ This JPEG is amazing ♪ 373 00:14:01,950 --> 00:14:03,887 ♪ Picture a world ♪ 374 00:14:03,987 --> 00:14:05,423 ♪ Where we're never scared to be ourselves again ♪ 375 00:14:05,524 --> 00:14:07,293 ♪ Your plan's not great, we both agree ♪ 376 00:14:07,394 --> 00:14:09,231 ♪ Picture a world where saying mean stuff ♪ 377 00:14:09,297 --> 00:14:11,201 - ♪ Maybe something ♪ - ♪ Gets you locked up ♪ 378 00:14:11,235 --> 00:14:13,005 - ♪ That's less hammer-y ♪ - ♪ In the pen ♪ 379 00:14:13,072 --> 00:14:15,376 ♪ And we're holding hands and laughing ♪ 380 00:14:15,443 --> 00:14:18,950 ♪ And we're standing in the sunshine ♪ 381 00:14:19,051 --> 00:14:21,221 ♪ And Tammy and Jocelyn are working hard labor ♪ 382 00:14:21,321 --> 00:14:23,459 ♪ In an Australian coal mine ♪ 383 00:14:23,527 --> 00:14:25,964 ♪ Don't do this, please ♪ 384 00:14:26,065 --> 00:14:28,503 - ♪ All we need to be free ♪ - ♪ Leave it alone ♪ 385 00:14:28,570 --> 00:14:30,607 - ♪ Or don't ♪ - ♪ Is to destroy a little property ♪ 386 00:14:30,641 --> 00:14:32,477 - ♪ La-la-la-la-la ♪ - ♪ Just walk away ♪ 387 00:14:32,578 --> 00:14:33,914 - ♪ Or not ♪ - ♪ And then they'll say ♪ 388 00:14:34,014 --> 00:14:35,383 ♪ 'Cause, no offense ♪ 389 00:14:35,483 --> 00:14:36,753 ♪ It's the day after judgment day ♪ 390 00:14:36,820 --> 00:14:38,022 ♪ Your plan's not so great ♪ 391 00:14:38,122 --> 00:14:39,391 ♪ It's really great ♪ 392 00:14:39,458 --> 00:14:41,830 ♪ It's not so great. ♪ 393 00:14:41,930 --> 00:14:43,199 I'm sorry. I'm doing this. 394 00:14:43,265 --> 00:14:45,369 - No. - Uh, Tina. - What? 395 00:14:45,470 --> 00:14:48,109 Uh... you should know that hammer is, uh... 396 00:14:48,175 --> 00:14:49,277 it fell in the toilet. 397 00:14:49,344 --> 00:14:50,948 Ew, gross. You should just drop it. 398 00:14:51,014 --> 00:14:52,885 Oh. I'll wash my hands after? 399 00:14:52,985 --> 00:14:54,756 Tina, you're my hero. Louise! 400 00:14:54,856 --> 00:14:57,127 - Aw! Okay, here I go. - Tina. 401 00:14:57,160 --> 00:14:59,064 - What? - I just wanted to say hi. 402 00:14:59,097 --> 00:15:00,433 Um, hi. Hi. 403 00:15:00,534 --> 00:15:02,538 Okay, guys, if I could just do this real quick? 404 00:15:03,540 --> 00:15:07,280 Um... what...? 405 00:15:07,347 --> 00:15:09,084 Hey... there. 406 00:15:09,184 --> 00:15:11,923 Hmm. Where is that pesky nail? 407 00:15:11,990 --> 00:15:14,996 - M'kay. - Uh, Tammy. What are you doing here? 408 00:15:15,096 --> 00:15:17,066 I left my good ChapStick here, and I didn't want to get 409 00:15:17,133 --> 00:15:18,503 any more school air on it. 410 00:15:18,537 --> 00:15:20,273 So I banged on the door for, like, ten minutes, 411 00:15:20,373 --> 00:15:21,743 and then the security guy let me in, 412 00:15:21,843 --> 00:15:23,245 and I was like, "What took you so long?" 413 00:15:23,312 --> 00:15:24,582 And he was like, "I definitely have not been 414 00:15:24,615 --> 00:15:25,851 using the school computer," 415 00:15:25,951 --> 00:15:27,521 and I was like, "Whatever." Wait a minute. 416 00:15:27,588 --> 00:15:29,659 What the fart, Tina? Why are you in the newsroom? 417 00:15:29,725 --> 00:15:32,263 With a hammer? After school? 418 00:15:32,363 --> 00:15:34,000 'Cause I'm a newsperson, and I know 419 00:15:34,067 --> 00:15:36,305 that there's not usually hammers in newsrooms. 420 00:15:36,371 --> 00:15:37,173 Uh... I... 421 00:15:37,240 --> 00:15:38,610 Um, and why did you take down 422 00:15:38,677 --> 00:15:41,181 the poster board stuff that we put on the window? 423 00:15:41,248 --> 00:15:43,887 Uh... to give the equipment a nice view? 424 00:15:43,987 --> 00:15:45,824 Wait, don't. 425 00:15:45,891 --> 00:15:47,360 - Hi... - Hey there. - Hello. 426 00:15:47,460 --> 00:15:48,864 Tina, I'll say it again. 427 00:15:48,930 --> 00:15:51,435 What. The. Fart? Tina's, uh, 428 00:15:51,503 --> 00:15:53,239 - sleepwalking. - Yeah, we got to get her home. 429 00:15:53,339 --> 00:15:56,378 Also, yeah, she goes to bed at 5:30. 430 00:15:56,513 --> 00:15:57,380 Mm-hmm. 431 00:15:57,515 --> 00:15:59,217 O-M-God, Tina! 432 00:15:59,317 --> 00:16:00,453 You were gonna smash something in here, 433 00:16:00,521 --> 00:16:01,990 weren't you? What? No... 434 00:16:03,392 --> 00:16:04,962 Mr. Grant told us that you talked to him 435 00:16:05,029 --> 00:16:07,066 about shutting down the Wow or Weird segment. 436 00:16:07,133 --> 00:16:09,371 You were gonna smash the touch screen! 437 00:16:09,471 --> 00:16:10,607 No... 438 00:16:10,707 --> 00:16:12,410 You sneaky little... 439 00:16:12,477 --> 00:16:14,247 Hold on, I need some more ChapStick. 440 00:16:16,018 --> 00:16:17,487 ...screen smasher. 441 00:16:20,928 --> 00:16:22,798 Wait, so I'm a hero, 'cause I stopped you 442 00:16:22,865 --> 00:16:24,301 from smashing the touch screen. 443 00:16:24,367 --> 00:16:25,871 And now I'm gonna shout for the security guard 444 00:16:25,938 --> 00:16:27,040 to come and tackle you and take you to jail. 445 00:16:28,275 --> 00:16:29,277 No, no, no, no, no, no, no! 446 00:16:29,344 --> 00:16:31,114 Tammy, just listen to me. 447 00:16:31,181 --> 00:16:33,553 The Wow or Weird segment is awful. 448 00:16:33,653 --> 00:16:34,922 It's mean. It's judgy. 449 00:16:34,989 --> 00:16:36,793 It makes people feel terrible about themselves. 450 00:16:36,860 --> 00:16:39,464 Um, Tina, that's super hypocritical, 451 00:16:39,532 --> 00:16:41,936 'cause you just made me feel bad about myself. 452 00:16:42,036 --> 00:16:43,205 So, yeah. 453 00:16:43,305 --> 00:16:44,642 Ugh! I'm just gonna do it. 454 00:16:44,709 --> 00:16:46,445 - I don't care if I get in trouble. - What? No. 455 00:16:46,478 --> 00:16:48,349 Tina, no! Wait! Tina! 456 00:16:48,415 --> 00:16:51,455 Uh, listen. This Wow or Weird segment, 457 00:16:51,523 --> 00:16:53,560 which, by the way, does not seem like news... 458 00:16:53,627 --> 00:16:55,797 - Uh, it's news. - It's not, but, you know, 459 00:16:55,898 --> 00:16:58,970 people are always gonna find a way to judge other people. 460 00:16:59,037 --> 00:17:01,475 To write that you're poop or crap 461 00:17:01,543 --> 00:17:03,312 on the bathroom wall of your restaurant, 462 00:17:03,379 --> 00:17:04,916 which makes you cry a little bit 463 00:17:04,982 --> 00:17:08,355 when you clean it up, but, um... yeah. 464 00:17:08,422 --> 00:17:10,359 Is that the end of your speech? 465 00:17:10,493 --> 00:17:12,531 What your father's trying to say is, 466 00:17:12,631 --> 00:17:14,769 you got to find a way to live in a world 467 00:17:14,869 --> 00:17:16,205 that's gonna judge you. 468 00:17:16,305 --> 00:17:18,710 Even if I want to find everyone who makes you feel bad 469 00:17:18,810 --> 00:17:20,012 and hit 'em with a bag of oranges. 470 00:17:20,079 --> 00:17:21,415 - Lin. - What? Shush. 471 00:17:21,516 --> 00:17:24,154 Everybody feels kind of fragile about who we are. 472 00:17:24,254 --> 00:17:26,726 We all worry about people thinking we're weird 473 00:17:26,826 --> 00:17:28,763 or we're crap or we're lame. 474 00:17:28,897 --> 00:17:31,636 - Do kids still say "lame"? - Lame ones do. Just kidding. 475 00:17:31,736 --> 00:17:34,474 Kids say "lamb" when we're talking about kebabs. 476 00:17:34,542 --> 00:17:37,313 And, hey, maybe it would be easier to have a machine 477 00:17:37,380 --> 00:17:39,384 that would wipe us so we'd never do anything 478 00:17:39,484 --> 00:17:41,154 that would get us judged again. 479 00:17:41,221 --> 00:17:43,727 But, if we did, then we'd also be wiping out 480 00:17:43,860 --> 00:17:45,329 the part that gives us moments 481 00:17:45,396 --> 00:17:47,668 of being brave and expressing ourselves. 482 00:17:47,735 --> 00:17:51,776 I feel like what I was trying to say wasn't as smart as that, 483 00:17:51,809 --> 00:17:54,548 and your mom is kind of helping me realize that, 484 00:17:54,649 --> 00:17:57,855 yeah, sometimes the things you do that make you vulnerable, 485 00:17:57,922 --> 00:18:02,363 they wouldn't mean as much if everyone just loved everything. 486 00:18:02,430 --> 00:18:03,633 I'm not really following, 487 00:18:03,700 --> 00:18:06,038 but I also don't want anyone to talk anymore. 488 00:18:06,171 --> 00:18:07,975 Maybe you guys are right. 489 00:18:08,042 --> 00:18:10,614 Maybe I shouldn't destroy school property 490 00:18:10,681 --> 00:18:11,950 and probably get expelled. 491 00:18:12,016 --> 00:18:13,553 - Oh, good. - Oh, thank god. - Aw, nuts. 492 00:18:13,620 --> 00:18:14,789 Here, Dad, catch. 493 00:18:14,889 --> 00:18:16,693 - Oh, God, please don't. - Right, right. 494 00:18:16,793 --> 00:18:18,462 Okay. I'm done with the other thing, 495 00:18:18,563 --> 00:18:21,869 and now I'm back to finding you, school prowler person. 496 00:18:21,936 --> 00:18:24,642 - Oh, no. He's coming. - What's happening? What do we do? 497 00:18:24,709 --> 00:18:26,813 We need a cover story. We're charming vagrants. 498 00:18:26,913 --> 00:18:28,048 Quick, let's find a trash can 499 00:18:28,115 --> 00:18:29,552 with a fire in it and sing around it. 500 00:18:29,619 --> 00:18:31,388 Are you in... 501 00:18:31,488 --> 00:18:32,524 this room? Oh. 502 00:18:32,591 --> 00:18:35,096 It's the girl who banged on the door really loud. 503 00:18:35,162 --> 00:18:36,498 Uh, everything okay in here? 504 00:18:36,599 --> 00:18:38,803 Uh... 505 00:18:38,903 --> 00:18:40,239 Yup. Just me in here. 506 00:18:40,339 --> 00:18:41,609 Nobody else. 507 00:18:41,676 --> 00:18:44,447 That was not me. That was you. So, bye. 508 00:18:46,485 --> 00:18:48,355 Oh! Greg loves the new JPEG. 509 00:18:48,422 --> 00:18:50,159 He loves it! Road trip! 510 00:18:50,226 --> 00:18:52,965 - Tammy, why didn't you tell on me? - I don't know. 511 00:18:53,098 --> 00:18:54,602 Don't make a big deal about it. 512 00:18:54,702 --> 00:18:57,307 I mean, maybe I only started the Wow or Weird segment 513 00:18:57,373 --> 00:18:59,545 because I had to get braces, and then I was worried 514 00:18:59,612 --> 00:19:02,317 people were gonna be all... about it, 515 00:19:02,383 --> 00:19:03,820 and so I wanted to say they were wow 516 00:19:03,953 --> 00:19:05,657 before someone said they were weird. 517 00:19:05,757 --> 00:19:08,228 - You were worried people were gonna judge you? - What? 518 00:19:08,329 --> 00:19:11,034 No. Never. How could anyone judge me? I'm great. 519 00:19:11,101 --> 00:19:12,270 Well, thanks. 520 00:19:12,337 --> 00:19:14,842 I better go. I guess, out the window? 521 00:19:14,909 --> 00:19:16,713 Um, does this work for everyone? 522 00:19:16,779 --> 00:19:18,315 Oh. Okay. Yeah. 523 00:19:18,415 --> 00:19:20,252 Tammy, I just want to say, it's kind of nice to know 524 00:19:20,386 --> 00:19:21,923 we're sort of in this together. 525 00:19:22,023 --> 00:19:24,227 - Okay, yup, bye, closing the window on your head. - Oh, um, but-- Okay. 526 00:19:24,327 --> 00:19:25,564 I got her. I got her. 527 00:19:25,664 --> 00:19:27,200 Ah! Ah! Sorry. 528 00:19:27,300 --> 00:19:28,770 That's fine. 529 00:19:28,870 --> 00:19:30,707 And that croissant looks like a sloth. 530 00:19:30,774 --> 00:19:32,010 And that ends our segment, 531 00:19:32,076 --> 00:19:33,613 Food That Looks Like Animals. 532 00:19:33,680 --> 00:19:36,151 And now our super new new segment 533 00:19:36,251 --> 00:19:38,455 that's replacing our old new new segment, 534 00:19:38,523 --> 00:19:40,627 Celebrity Braces: Star-thodontics. 535 00:19:40,694 --> 00:19:42,931 Oh, look at her. Ooh, look at him. 536 00:19:43,032 --> 00:19:46,506 I'd chugga chugga choo choo on those railroad tracks. 537 00:19:46,606 --> 00:19:48,175 I promise you this, I'm gonna spend 538 00:19:48,242 --> 00:19:50,179 the rest of my life looking for him, Bob. 539 00:19:50,246 --> 00:19:51,448 I might quit my job. 540 00:19:51,516 --> 00:19:52,751 Although I kind of need to make money. 541 00:19:52,818 --> 00:19:53,753 Uh-huh. 542 00:19:53,820 --> 00:19:54,922 Two Burgers of the Day. 543 00:19:55,022 --> 00:19:56,626 - Thank you. - Thanks. - Enjoy. 544 00:19:56,759 --> 00:19:58,696 - Mmm. - Mmm. Told you. 545 00:19:58,763 --> 00:20:00,834 - So good, right? - So good. What'd you say, Bob? 546 00:20:00,934 --> 00:20:02,571 Nothing. This is such a great burger. 547 00:20:02,638 --> 00:20:04,407 Pleather pants, like from Grease. 548 00:20:04,474 --> 00:20:06,144 Tina's birthday saved. 549 00:20:06,278 --> 00:20:07,447 I'm a genius. 550 00:20:07,548 --> 00:20:08,717 Olivia Newton-John is a genius. 551 00:20:08,783 --> 00:20:10,821 We're both geniuses and we're cool. 552 00:20:11,656 --> 00:20:13,727 Nothing else matters anymore. This is everything. 553 00:20:13,827 --> 00:20:15,630 You're gonna live in me now. 554 00:20:15,697 --> 00:20:17,735 Here's this. 555 00:20:47,928 --> 00:20:49,865 ♪ Call me what you wanna ♪ 556 00:20:49,932 --> 00:20:51,736 ♪ Honey, I'm just gonna ♪ 557 00:20:51,836 --> 00:20:55,544 ♪ Dance, dance, and boogie-oogie-oogie ♪ 558 00:20:55,610 --> 00:20:58,148 ♪ Call me what you wanna ♪ 559 00:20:58,215 --> 00:20:59,718 ♪ Honey, I'm just gonna ♪ 560 00:20:59,819 --> 00:21:03,660 ♪ Dance, dance, and boogie-oogie-oogie ♪ 561 00:21:03,726 --> 00:21:08,570 - ♪ Ooh... ♪ - ♪ Dance... dance... dance ♪ 562 00:21:08,636 --> 00:21:11,274 ♪ You know I wanna boogie ♪ 563 00:21:11,341 --> 00:21:16,318 - ♪ Ooh... ♪ - ♪ Dance... dance... dance ♪ 564 00:21:16,418 --> 00:21:20,694 - ♪ You know I wanna boogie ♪ - ♪ Ooh... ♪ 565 00:21:20,760 --> 00:21:23,900 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 566 00:21:23,967 --> 00:21:26,338 and TOYOTA. 42108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.