Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
1
00:00:02,720 --> 00:00:03,050
So.
1
2
00:00:08,260 --> 00:00:18,220
Hi, I'm Mike Expert and IPTV Stimuli videos, web design and marketing strategy manager for businesses
2
3
00:00:18,670 --> 00:00:26,920
website building site, flipping us a new business and the owner of a seven working websites.
3
4
00:00:29,600 --> 00:00:39,020
At the end of this course, you will be ready to build your new business as an IPTV provider and be
4
5
00:00:39,020 --> 00:00:48,530
able to understand what is the best ways to build solid, strong business and be as an owner of IPTV
5
6
00:00:48,530 --> 00:00:49,280
company.
6
7
00:00:50,330 --> 00:00:58,250
In this course, I will show you the best ways to install clean ready to use open source extreme UI
7
8
00:00:59,150 --> 00:01:08,960
and include installing an explanation and building around it to sites for full, complete package that
8
9
00:01:09,290 --> 00:01:12,260
you can build the new business you want.
9
10
00:01:14,510 --> 00:01:20,660
Enthralled to the cause or try the free preview if you want to explore further.
1128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.