All language subtitles for Xia.Ban.Chang.2019.CHINESE.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:50,480 --> 00:00:51,360 Hsiu-yu! 4 00:00:55,440 --> 00:00:56,320 Hsiu-yu! 5 00:01:00,480 --> 00:01:01,320 Hsiu-yu! 6 00:01:01,880 --> 00:01:02,720 Chiang Hsiu-yu! 7 00:01:03,720 --> 00:01:04,640 Chiang Hsiu-yu! 8 00:01:04,960 --> 00:01:05,840 Chiang Hsiu-yu! 9 00:01:08,520 --> 00:01:10,800 Chiang Hsiu-yu, control the pace. 10 00:01:10,880 --> 00:01:12,360 Set up our offense after crossing half-court. 11 00:01:12,440 --> 00:01:13,920 Remember, move the ball. 12 00:01:14,000 --> 00:01:15,920 Space the floor. Create a strong and weak side. 13 00:01:17,320 --> 00:01:18,200 YUYING HIGH SCHOOL 14 00:01:18,760 --> 00:01:19,880 Enjoy the game! 15 00:01:20,200 --> 00:01:21,480 -Let's go. -Let's go. 16 00:01:21,560 --> 00:01:23,080 -One, two, three. -Team! 17 00:01:26,360 --> 00:01:31,520 CHIANG HSIU-YU, CHIANG TUNG-HAO 18 00:01:36,000 --> 00:01:38,640 Kuangcheng's PG Chiang Hsiu-yu takes the ball across half-court. 19 00:01:38,840 --> 00:01:41,640 Guarding him is Yuying's Chiang Tung-hao. 20 00:01:41,880 --> 00:01:43,880 Tung-hao is actually Hsiu-yu's younger brother. 21 00:01:43,960 --> 00:01:46,560 It's going to be a dramatic sibling showdown. 22 00:01:50,360 --> 00:01:51,360 Yuying High School misses, 23 00:01:51,440 --> 00:01:53,000 Kuangcheng High School gets the rebound. 24 00:01:53,080 --> 00:01:54,600 Chiang Hsiu-yu spearheads the attack. 25 00:01:54,680 --> 00:01:57,120 This is their final chance to score in the first half. 26 00:01:57,200 --> 00:01:58,600 Chiang Tung-hao charges back on defense... 27 00:02:11,280 --> 00:02:12,480 Hand back the money! 28 00:02:14,720 --> 00:02:16,080 You guys call the shots. 29 00:02:16,160 --> 00:02:17,240 What's the point of playing? 30 00:02:17,400 --> 00:02:18,680 -Grab him! -Shut up! 31 00:02:18,760 --> 00:02:19,800 Get the money! 32 00:02:20,240 --> 00:02:21,440 Get it! 33 00:02:22,480 --> 00:02:23,360 Go away! 34 00:02:23,440 --> 00:02:24,560 That's our money! 35 00:02:27,200 --> 00:02:28,080 What are you guys doing? 36 00:02:28,160 --> 00:02:29,000 Who the heck are you? 37 00:02:29,280 --> 00:02:30,360 What are you looking at? 38 00:02:34,920 --> 00:02:35,720 It's just that 39 00:02:36,160 --> 00:02:37,280 your cheating is too obvious. 40 00:02:37,360 --> 00:02:38,680 Mind your own business! 41 00:02:40,920 --> 00:02:43,120 Two front court players 42 00:02:43,200 --> 00:02:44,280 taking on two guards. 43 00:02:44,640 --> 00:02:45,680 If you didn't play so dirty, 44 00:02:45,760 --> 00:02:46,840 it could have been quite entertaining. 45 00:02:47,520 --> 00:02:49,680 He just slashed in and drove right by you. 46 00:02:49,760 --> 00:02:50,680 How was that traveling? 47 00:02:50,880 --> 00:02:52,080 It's a new rule. 48 00:02:52,160 --> 00:02:53,760 -Who are you to judge? -Can't hack it? 49 00:02:54,840 --> 00:02:55,640 Let's go again. 50 00:03:02,280 --> 00:03:04,120 Let him shoot. 51 00:03:05,360 --> 00:03:06,760 Don't worry if he tries to drive. 52 00:03:08,080 --> 00:03:09,800 I bet he won't drive or shoot. 53 00:03:10,480 --> 00:03:11,560 What's that hand signal? 54 00:03:12,840 --> 00:03:14,080 Hsiu-yu! 55 00:03:16,200 --> 00:03:18,040 Come, I'll give you this side. 56 00:03:20,920 --> 00:03:21,800 I got him. 57 00:03:23,600 --> 00:03:24,480 I'll help! 58 00:03:27,880 --> 00:03:29,720 Why did you help? I got him! 59 00:03:29,800 --> 00:03:31,000 You got beat! 60 00:03:33,440 --> 00:03:34,360 No foul? 61 00:03:34,680 --> 00:03:35,520 Defense. 62 00:03:41,600 --> 00:03:43,280 Defense. 63 00:03:54,560 --> 00:03:56,000 Hsiu-yu. 64 00:04:11,960 --> 00:04:12,760 Are you okay? 65 00:04:14,240 --> 00:04:15,600 You're a great passer. 66 00:04:16,040 --> 00:04:17,040 Look for more openings. 67 00:04:20,080 --> 00:04:21,760 You guys play too dirty. 68 00:04:22,080 --> 00:04:23,080 Are you okay? 69 00:05:00,360 --> 00:05:01,240 Enough! 70 00:05:01,440 --> 00:05:02,240 Tung-hao! 71 00:05:14,200 --> 00:05:15,280 I told you he was cutting! 72 00:05:15,720 --> 00:05:16,880 I don't have a hearing aid. 73 00:05:16,960 --> 00:05:17,800 I couldn't hear you. 74 00:05:19,400 --> 00:05:21,040 Let's hear some applause! 75 00:05:29,400 --> 00:05:30,200 Good! 76 00:05:36,160 --> 00:05:37,040 Are you selling tofu? 77 00:05:37,360 --> 00:05:38,600 So easy to carve up. 78 00:05:40,040 --> 00:05:41,000 Tung-hao! 79 00:05:59,080 --> 00:05:59,960 Can you see that? 80 00:06:04,400 --> 00:06:05,280 Thank you. 81 00:06:05,480 --> 00:06:06,360 See you next time. 82 00:06:08,240 --> 00:06:09,080 Listen up. 83 00:06:09,400 --> 00:06:11,240 I was watching you guys very carefully. 84 00:06:11,320 --> 00:06:12,760 You have amazing chemistry. 85 00:06:13,280 --> 00:06:14,480 Come join my team. 86 00:06:14,800 --> 00:06:16,000 I coach Kuangcheng High School. 87 00:06:16,560 --> 00:06:17,880 Hsiu-yu, he's a basketball coach. 88 00:06:18,920 --> 00:06:19,800 Thank you. 89 00:06:23,200 --> 00:06:24,080 Thank you, Coach. 90 00:06:26,960 --> 00:06:28,120 Hsiu-yu. What was that? 91 00:06:29,880 --> 00:06:32,160 Was the bullying on our junior high team not enough for you? 92 00:06:33,360 --> 00:06:35,600 I have a sick team! 93 00:06:39,240 --> 00:06:40,160 Won't you even consider it? 94 00:06:48,840 --> 00:06:49,720 Cover me. 95 00:06:50,960 --> 00:06:51,840 Keep your head down. 96 00:06:51,920 --> 00:06:52,800 Four boxes of jackets. 97 00:06:53,120 --> 00:06:54,400 -Uncle. -You're back. 98 00:06:54,480 --> 00:06:56,440 Tung-hao. Don't go out these next few days. 99 00:06:56,520 --> 00:06:57,400 Stay home to help out. 100 00:07:03,240 --> 00:07:04,200 What are you staring at? 101 00:07:08,920 --> 00:07:09,720 Aunt. 102 00:07:10,360 --> 00:07:11,640 Playing basketball until so late. 103 00:07:12,680 --> 00:07:14,440 There's food in the refrigerator if you're hungry. 104 00:07:21,240 --> 00:07:22,800 Is all this stuff ready? 105 00:07:23,560 --> 00:07:24,520 Take it to Mei-ling. 106 00:07:25,920 --> 00:07:27,360 If my brother doesn't return soon, 107 00:07:27,680 --> 00:07:29,360 these two are going to end up as hooligans. 108 00:07:31,280 --> 00:07:32,600 Dumping his kids off just like that. 109 00:07:32,920 --> 00:07:34,120 Doesn't he even worry? 110 00:07:35,440 --> 00:07:36,360 I'll try again later. 111 00:07:42,440 --> 00:07:43,280 Where's the money? 112 00:07:51,400 --> 00:07:52,520 "Doesn't he even worry?" 113 00:07:58,480 --> 00:07:59,600 "Doesn't he even worry?" 114 00:08:00,640 --> 00:08:01,920 "Doesn't he even worry?" 115 00:08:05,520 --> 00:08:06,400 Three-pointer. 116 00:08:06,600 --> 00:08:07,480 Again. 117 00:08:09,080 --> 00:08:09,880 Pass. 118 00:08:12,640 --> 00:08:13,480 Behind the back. 119 00:08:16,160 --> 00:08:17,080 Your feet stink! 120 00:08:24,440 --> 00:08:25,560 I wonder what's going on with Dad. 121 00:08:26,000 --> 00:08:27,400 He hasn't called lately. 122 00:08:28,880 --> 00:08:29,800 Whatever. 123 00:08:30,840 --> 00:08:32,000 We'll just rely on ourselves. 124 00:08:35,600 --> 00:08:36,440 Hsiu-yu. 125 00:08:37,440 --> 00:08:38,400 How much have we saved? 126 00:08:39,800 --> 00:08:41,080 Making money is hard. 127 00:08:41,160 --> 00:08:42,240 Besides, you're not working. 128 00:08:42,640 --> 00:08:44,400 Hey, I do all the heavy lifting in basketball. 129 00:08:46,160 --> 00:08:47,120 You better. 130 00:08:48,280 --> 00:08:49,160 Hsiu-yu. 131 00:08:49,240 --> 00:08:50,800 Is moving out really that hard? 132 00:08:53,200 --> 00:08:55,360 Actually, that coach from before seemed pretty nice. 133 00:08:56,400 --> 00:08:58,280 We promised each other we would play in the HBL together. 134 00:08:59,000 --> 00:09:00,520 Smoking our opponents like we did today 135 00:09:00,720 --> 00:09:01,560 would be so awesome. 136 00:09:09,360 --> 00:09:10,240 Fine. 137 00:09:10,560 --> 00:09:11,800 If we play, we might as well play for the best. 138 00:09:15,320 --> 00:09:16,400 Does your hearing aid still have power? 139 00:09:20,760 --> 00:09:21,640 I need to charge it. 140 00:09:35,480 --> 00:09:37,000 Hurry, we're running behind. 141 00:09:39,880 --> 00:09:40,840 Please wait. 142 00:09:41,200 --> 00:09:42,400 Medium sirloin. 143 00:09:43,400 --> 00:09:44,440 Medium-well rib eye. 144 00:09:46,240 --> 00:09:47,440 I want my fillet medium-cooked. 145 00:09:48,720 --> 00:09:50,320 -Medium fillet steak. -Sorry. 146 00:09:51,160 --> 00:09:52,680 I want the lobster and fillet combo. 147 00:09:52,960 --> 00:09:53,840 Hey, Chubs. 148 00:09:54,160 --> 00:09:55,320 Is the fillet ready yet? 149 00:09:55,400 --> 00:09:56,880 The customer has already asked twice. 150 00:09:57,080 --> 00:09:59,760 -Fillet coming up. -Hurry. 151 00:09:59,840 --> 00:10:02,480 The boat has left the port. The fish is coming soon. 152 00:10:04,560 --> 00:10:05,360 Server. 153 00:10:06,760 --> 00:10:07,720 What are you doing? 154 00:10:08,160 --> 00:10:09,680 Customers are complaining. 155 00:10:09,760 --> 00:10:10,880 Get a move on, will you? 156 00:10:10,960 --> 00:10:12,560 Server. 157 00:10:12,640 --> 00:10:13,760 Please wait a minute. 158 00:10:15,120 --> 00:10:16,600 Look at what you've done! 159 00:10:17,040 --> 00:10:18,120 I'm going to post this online. 160 00:10:18,200 --> 00:10:19,360 I'm going to destroy your business. 161 00:10:19,440 --> 00:10:21,880 -Please give us another chance. -Look at his stupid face! 162 00:10:22,080 --> 00:10:23,040 Look at his stupid face! 163 00:10:23,480 --> 00:10:25,120 Let's go to the hospital first. 164 00:10:25,200 --> 00:10:26,120 No need... 165 00:10:40,160 --> 00:10:41,000 Hello? 166 00:10:44,560 --> 00:10:45,400 That's me. 167 00:10:50,000 --> 00:10:50,960 Yuying High School? 168 00:11:10,400 --> 00:11:12,960 HIGH SCHOOL BASKETBALL LEAGUE CHAMPION 169 00:11:57,600 --> 00:12:00,600 You must be Chiang Tung-hao. 170 00:12:02,040 --> 00:12:02,880 Yes. 171 00:12:07,720 --> 00:12:09,080 Can you show us 172 00:12:09,280 --> 00:12:10,200 moves like this again? 173 00:12:11,640 --> 00:12:13,240 -Okay. -Li Yan-tai, come over here. 174 00:12:14,680 --> 00:12:16,760 You two play one-on-one. 175 00:12:17,320 --> 00:12:18,200 Okay? 176 00:12:22,640 --> 00:12:24,640 What are you looking at? Waiting for dinner? 177 00:12:25,480 --> 00:12:26,360 Keep going! 178 00:13:04,200 --> 00:13:05,880 You need to work on your fundamentals. 179 00:13:06,560 --> 00:13:08,280 But you have good coordination. 180 00:13:09,880 --> 00:13:12,880 Will you join our team? 181 00:13:15,160 --> 00:13:16,040 What about my brother? 182 00:13:20,440 --> 00:13:21,320 The thing is, 183 00:13:22,200 --> 00:13:26,960 our team won't accept a player with a hearing disability. 184 00:13:30,680 --> 00:13:31,960 Think of yourself first. 185 00:13:36,280 --> 00:13:37,120 Okay. 186 00:13:38,880 --> 00:13:40,560 What's wrong, kid? 187 00:13:41,920 --> 00:13:43,440 What are you doing, hiding over there? 188 00:13:43,960 --> 00:13:44,920 Filming a music video? 189 00:13:45,840 --> 00:13:47,760 Hey, why are you removing it? Hey, kid. 190 00:13:48,640 --> 00:13:51,360 Brats on their phones these days never watch where they're... 191 00:13:57,680 --> 00:13:59,720 The manager is a jerk too. 192 00:14:00,640 --> 00:14:04,000 You accidentally bump into someone and he fires you. 193 00:14:08,120 --> 00:14:09,600 The factory's been crazy busy lately. 194 00:14:09,680 --> 00:14:11,120 We agreed you would help out this afternoon, 195 00:14:11,440 --> 00:14:13,080 but you disappeared without a word. 196 00:14:13,160 --> 00:14:13,960 Where did you go? 197 00:14:14,280 --> 00:14:15,400 I have finished all the work. 198 00:14:16,960 --> 00:14:17,760 So why do you care? 199 00:14:17,840 --> 00:14:18,720 You're not my dad. 200 00:14:18,920 --> 00:14:19,800 Where did you go? 201 00:14:20,680 --> 00:14:22,080 Do you think we want this? 202 00:14:23,160 --> 00:14:25,160 We're not like your dad. 203 00:14:26,040 --> 00:14:26,920 What does that mean? 204 00:14:27,000 --> 00:14:28,160 Just say it. 205 00:14:29,280 --> 00:14:30,080 Enough! 206 00:14:30,720 --> 00:14:32,480 Your dad hasn't wired us any money for months. 207 00:14:33,400 --> 00:14:34,240 Get things straight. 208 00:14:34,520 --> 00:14:35,960 We're the ones feeding you right now. 209 00:14:36,720 --> 00:14:38,760 Show some respect! Stop! 210 00:14:38,840 --> 00:14:40,520 Stop right there! Show some respect! 211 00:14:52,760 --> 00:14:53,640 One more game. 212 00:14:55,440 --> 00:14:56,240 What's wrong? 213 00:15:01,360 --> 00:15:02,240 Where are you going? 214 00:15:03,680 --> 00:15:04,560 I don't know. 215 00:15:18,240 --> 00:15:19,280 Do you still have power? 216 00:15:19,720 --> 00:15:20,560 Yes. 217 00:15:26,480 --> 00:15:27,680 We can go to an Internet café. 218 00:15:28,280 --> 00:15:29,560 Haven't we saved a lot of money? 219 00:15:32,440 --> 00:15:33,720 Let's watch our spending for now. 220 00:15:34,320 --> 00:15:35,240 I got fired. 221 00:15:40,560 --> 00:15:42,200 Why didn't you tell me earlier? 222 00:15:50,200 --> 00:15:51,920 Hurry up. Get in here. 223 00:15:53,640 --> 00:15:55,240 Remember to scram early tomorrow morning. 224 00:15:55,440 --> 00:15:58,080 Otherwise, the manager's going to be mad at me. 225 00:15:58,480 --> 00:16:00,040 The alarm is in the dining area. Don't come out. 226 00:16:00,120 --> 00:16:01,480 -Don't get me in trouble. -Got it. 227 00:16:05,040 --> 00:16:05,920 Kid. 228 00:16:06,360 --> 00:16:07,160 I'm going. 229 00:16:07,600 --> 00:16:09,200 -Goodbye. -Cheer up. 230 00:16:10,200 --> 00:16:12,040 Here are the keys. 231 00:16:13,200 --> 00:16:14,560 -Later. -Take care. 232 00:16:22,400 --> 00:16:23,280 Hey. 233 00:16:32,160 --> 00:16:33,040 Hurry up. 234 00:16:34,280 --> 00:16:35,400 Take a shot. 235 00:16:39,640 --> 00:16:40,480 My ball! 236 00:16:41,160 --> 00:16:42,000 Check. 237 00:16:50,240 --> 00:16:53,000 Lower your stance. Slam dunk! 238 00:16:53,080 --> 00:16:53,880 Dunk it home! 239 00:16:56,600 --> 00:16:57,480 My turn. 240 00:17:01,080 --> 00:17:02,280 Can't you dribble? 241 00:17:07,040 --> 00:17:08,200 Put on your cap! 242 00:17:17,720 --> 00:17:18,520 Dunk! 243 00:17:35,720 --> 00:17:36,560 Where's the ball? 244 00:17:38,160 --> 00:17:39,920 Chiang Tung-hao, where's the ball? Get up. 245 00:17:40,920 --> 00:17:42,400 I've had enough. 246 00:17:42,920 --> 00:17:44,280 No more. 247 00:17:45,360 --> 00:17:46,360 What is it? 248 00:17:51,480 --> 00:17:54,960 -How did that happen? -It's stuck. 249 00:17:58,520 --> 00:17:59,520 Where are you going? 250 00:17:59,600 --> 00:18:00,880 Finding a way in. 251 00:18:04,040 --> 00:18:05,320 Why didn't you take the key? 252 00:18:06,720 --> 00:18:07,760 Who knows? 253 00:18:09,280 --> 00:18:10,960 Not so hard. 254 00:18:24,520 --> 00:18:25,360 Hsiu-yu. 255 00:18:26,480 --> 00:18:27,360 What do we do? 256 00:18:32,240 --> 00:18:34,480 Smashing a window is property damage. 257 00:18:34,560 --> 00:18:36,200 Plus you're suspected of trying to break in. 258 00:18:36,280 --> 00:18:37,480 How could you give him the keys? 259 00:18:37,560 --> 00:18:38,440 We'll wait for your parents to get here 260 00:18:38,520 --> 00:18:39,520 before we take your statements. 261 00:18:39,600 --> 00:18:41,960 If anything is found to be missing later, I'm holding you responsible! 262 00:18:42,040 --> 00:18:43,360 Hsiu-yu isn't that type of person. 263 00:18:43,440 --> 00:18:44,760 Manager, there's no need for cops. 264 00:18:44,840 --> 00:18:46,440 -It's not a big deal. -We're not thieves. 265 00:18:50,520 --> 00:18:51,760 Do you want to hit me? 266 00:18:58,560 --> 00:19:00,440 Why didn't you call me first? 267 00:19:02,480 --> 00:19:04,040 We freaked out when they called us. 268 00:19:04,960 --> 00:19:06,400 You're lucky they're willing to resolve things privately. 269 00:19:06,960 --> 00:19:08,200 What if they weren't? 270 00:19:15,720 --> 00:19:17,680 Don't make your dad worry. 271 00:19:19,640 --> 00:19:20,480 Use your brains. 272 00:19:25,320 --> 00:19:26,240 I'll get the car. 273 00:19:28,040 --> 00:19:29,000 Talk when we get home. 274 00:19:29,200 --> 00:19:30,320 Wait for me here. 275 00:20:00,280 --> 00:20:01,480 I'll find another way, okay? 276 00:20:04,360 --> 00:20:05,200 Hsiu-yu. 277 00:20:06,480 --> 00:20:07,840 The coach of Yuying High is recruiting me. 278 00:20:09,640 --> 00:20:10,560 I want to go. 279 00:20:14,600 --> 00:20:15,880 I just want to play basketball. 280 00:20:19,800 --> 00:20:21,040 I don't want to keep living like this. 281 00:20:43,880 --> 00:20:44,720 Go for it. 282 00:21:19,520 --> 00:21:24,160 Dad 283 00:21:26,240 --> 00:21:28,600 You have one new message. 284 00:21:28,680 --> 00:21:29,480 Hsiu-yu. 285 00:21:30,240 --> 00:21:32,440 Your uncle has already told me everything. 286 00:21:33,520 --> 00:21:35,280 But the construction keeps getting delayed. 287 00:21:36,040 --> 00:21:37,440 There's nothing I can do. 288 00:21:39,080 --> 00:21:42,120 It's good your brother has a team to look after him. 289 00:21:43,320 --> 00:21:44,560 But with your hearing problem... 290 00:21:45,280 --> 00:21:48,160 I'll ask the foreman again to get you a job here. 291 00:22:17,960 --> 00:22:18,760 Chiang Hsiu-yu! 292 00:22:20,160 --> 00:22:21,040 Chiang Hsiu-yu! 293 00:22:22,480 --> 00:22:24,200 Why didn't I see you here last week? 294 00:22:44,160 --> 00:22:46,880 Kuangcheng Gymnasium 295 00:22:46,960 --> 00:22:47,880 The one in the middle. 296 00:22:51,320 --> 00:22:52,400 Defense. 297 00:23:05,520 --> 00:23:07,240 The HBL qualifiers are starting soon. 298 00:23:07,560 --> 00:23:08,640 We have to train hard. 299 00:23:09,560 --> 00:23:10,440 Thank you, Coach. 300 00:23:13,080 --> 00:23:14,360 After I met you last time, 301 00:23:15,120 --> 00:23:16,160 I did some research. 302 00:23:16,840 --> 00:23:18,320 You played really well in junior high. 303 00:23:19,000 --> 00:23:20,040 Why did you stop playing? 304 00:23:22,080 --> 00:23:23,280 Your brother's a smart cookie. 305 00:23:23,960 --> 00:23:25,520 He chose the championship's favorite. 306 00:23:27,480 --> 00:23:28,680 Don't worry. 307 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 Let me tell you. 308 00:23:30,080 --> 00:23:31,640 You're right to choose Kuangcheng. 309 00:23:32,320 --> 00:23:33,440 I have faith in you. 310 00:23:34,280 --> 00:23:35,440 Kuangcheng is awesome. 311 00:23:36,760 --> 00:23:37,680 I also need to remind you. 312 00:23:37,880 --> 00:23:40,080 We have three team rules you must remember. 313 00:23:40,880 --> 00:23:41,760 One. 314 00:23:42,200 --> 00:23:43,640 Tell me everything. 315 00:23:45,080 --> 00:23:45,960 Two. 316 00:23:46,600 --> 00:23:47,600 No dating. 317 00:23:48,880 --> 00:23:51,520 Three. Take Senior for a walk every morning. 318 00:23:53,160 --> 00:23:54,040 Senior is... 319 00:23:58,000 --> 00:23:58,840 By the way, 320 00:23:59,040 --> 00:24:00,960 this is a small school, 321 00:24:01,040 --> 00:24:03,240 so sometimes we'll have to share the court. 322 00:24:03,320 --> 00:24:04,160 No big deal. 323 00:24:05,080 --> 00:24:06,960 Look at how well this gym has been designed. 324 00:24:07,040 --> 00:24:08,160 It makes use of natural sunlight, 325 00:24:08,240 --> 00:24:09,280 so there's no need to turn on the lights. 326 00:24:09,480 --> 00:24:10,840 It does get a little hot though. 327 00:24:11,600 --> 00:24:12,440 But that's okay too. 328 00:24:12,640 --> 00:24:13,880 Sweating is good for you. 329 00:24:20,840 --> 00:24:21,720 Hey, Meng-hsun. 330 00:24:21,800 --> 00:24:24,080 -The short-haired girl is cute. -I know. 331 00:24:24,560 --> 00:24:25,520 Stop looking. 332 00:24:25,960 --> 00:24:27,000 Focus. 333 00:24:27,080 --> 00:24:28,720 We have a new teammate today, 334 00:24:28,800 --> 00:24:30,040 so allow me to first introduce myself. 335 00:24:30,120 --> 00:24:31,880 12th grade, team captain. Kao Shih-cheng. 336 00:24:32,080 --> 00:24:34,040 So buff! 337 00:24:37,560 --> 00:24:38,440 Nice block! 338 00:24:39,120 --> 00:24:40,000 My goodness. 339 00:24:40,080 --> 00:24:41,960 Captain, you don't practice with underwear? 340 00:24:43,400 --> 00:24:45,520 Who practices with underwear? 341 00:24:45,600 --> 00:24:46,560 Is that possible? 342 00:24:47,120 --> 00:24:48,160 Of course, it is. 343 00:24:50,120 --> 00:24:51,320 11th grade, Chiu Wen-shan. 344 00:24:51,400 --> 00:24:52,360 Call me Three-P. 345 00:24:52,640 --> 00:24:53,520 Nice shot! 346 00:24:55,920 --> 00:24:57,600 Guards, all of you have to shoot three-pointers like me. 347 00:24:57,680 --> 00:24:59,200 You're so proud. 348 00:24:59,280 --> 00:25:01,080 11th grade, Teng Chih-hao. 349 00:25:01,560 --> 00:25:02,440 Call me Teng-tzu. 350 00:25:02,520 --> 00:25:03,640 I mainly play small forward. 351 00:25:03,880 --> 00:25:04,840 I'm the best player on the team. 352 00:25:04,920 --> 00:25:05,800 Just give me the ball. 353 00:25:09,920 --> 00:25:11,200 10th grade, Cheng Fu-sheng. 354 00:25:11,400 --> 00:25:12,280 I'm not very good. 355 00:25:13,120 --> 00:25:14,120 Last two laps. 356 00:25:14,200 --> 00:25:15,120 Fu-sheng, are you okay? 357 00:25:16,480 --> 00:25:17,280 Fu-sheng. 358 00:25:19,400 --> 00:25:20,280 And you. 359 00:25:21,880 --> 00:25:22,960 Don't be nervous. 360 00:25:24,880 --> 00:25:26,200 10th grade, Chiang Hsiu-yu. 361 00:25:26,400 --> 00:25:27,320 I'm a guard. 362 00:25:28,160 --> 00:25:29,280 -Which guard? -Which guard? 363 00:25:30,080 --> 00:25:31,040 Mouthguard. 364 00:25:32,040 --> 00:25:32,880 Point guard. 365 00:25:32,960 --> 00:25:34,480 What's wrong with your ear? 366 00:25:35,600 --> 00:25:37,000 Shut up. 367 00:25:37,080 --> 00:25:38,320 Idiot. Are you retarded? 368 00:25:38,400 --> 00:25:41,000 Captain, don't new teammates have to treat us to a meal? 369 00:25:41,080 --> 00:25:44,160 Free meal! 370 00:25:45,880 --> 00:25:47,720 Low! 371 00:25:48,720 --> 00:25:49,880 I said low! 372 00:25:54,400 --> 00:25:55,480 Look forward! 373 00:25:59,960 --> 00:26:01,120 High! 374 00:26:06,000 --> 00:26:07,600 Lower! 375 00:26:08,000 --> 00:26:09,400 Forward. Look straight. 376 00:26:10,600 --> 00:26:11,880 Swing! 377 00:26:12,320 --> 00:26:14,120 Keep going! Swing! 378 00:26:19,080 --> 00:26:21,320 Firm steps. Lower! Steady! 379 00:26:22,920 --> 00:26:23,720 More power! 380 00:26:24,640 --> 00:26:25,640 Good! 381 00:26:27,400 --> 00:26:28,240 Allow me. 382 00:26:29,720 --> 00:26:31,200 Focus. Give him the ball. 383 00:26:33,400 --> 00:26:35,280 Come on. 384 00:26:36,440 --> 00:26:38,760 Again! 385 00:26:42,920 --> 00:26:43,920 Yes, not bad. 386 00:26:44,440 --> 00:26:45,440 That's the way to play. 387 00:26:45,520 --> 00:26:47,880 No matter who's in front of you, give it all you've got. 388 00:26:47,960 --> 00:26:48,960 Understand? 389 00:26:49,280 --> 00:26:51,440 -Thank you, Coach. -Go, next! 390 00:27:02,760 --> 00:27:04,480 This is the third time you're late. 391 00:27:04,800 --> 00:27:05,760 Why are you still here? 392 00:27:07,520 --> 00:27:08,360 Get out of here. 393 00:27:10,720 --> 00:27:11,600 Go. 394 00:27:13,440 --> 00:27:14,440 Go! 395 00:27:19,400 --> 00:27:20,720 Listen to me very carefully. 396 00:27:22,240 --> 00:27:24,000 We're going for a three-peat this year. 397 00:27:25,400 --> 00:27:28,000 I don't have any time 398 00:27:29,600 --> 00:27:31,360 for people like him who can't keep up. 399 00:27:32,760 --> 00:27:33,640 Do you understand? 400 00:27:36,920 --> 00:27:38,800 -Understand? -Yes! 401 00:27:39,000 --> 00:27:40,480 So that senior player today 402 00:27:40,680 --> 00:27:41,600 left just like that? 403 00:27:41,680 --> 00:27:43,040 Yes, he got kicked off the team. 404 00:27:43,120 --> 00:27:44,320 That's what the coach said. 405 00:27:44,520 --> 00:27:45,480 -All right. -Goodbye. 406 00:27:45,920 --> 00:27:47,520 It's okay, it's not like he would make a difference anyway. 407 00:27:47,600 --> 00:27:48,560 He wouldn't even touch the ball. 408 00:27:49,560 --> 00:27:50,800 Chih-chieh, all we need is you, right? 409 00:27:51,480 --> 00:27:52,560 Wait up! 410 00:27:53,600 --> 00:27:54,400 Hey, Tung-hao. 411 00:27:54,600 --> 00:27:55,800 Remember to tidy all this up. 412 00:28:34,400 --> 00:28:35,240 Thank you. 413 00:28:45,720 --> 00:28:46,520 Tung-hao, 414 00:28:47,680 --> 00:28:48,880 do you want to practice shooting together? 415 00:28:50,720 --> 00:28:51,520 Sure. 416 00:28:52,480 --> 00:28:53,320 Senior! 417 00:28:55,000 --> 00:28:55,840 Senior! 418 00:28:56,040 --> 00:28:57,440 Not here! Senior! 419 00:28:58,440 --> 00:28:59,560 Senior, wait. 420 00:29:00,440 --> 00:29:01,960 That is a teacher's car. 421 00:29:07,880 --> 00:29:09,200 Senior, get over here. 422 00:29:10,600 --> 00:29:12,080 You sure pick the worst places. 423 00:29:13,520 --> 00:29:15,280 Who ordered a large black tea? 424 00:29:16,080 --> 00:29:17,200 Are your legs sore? 425 00:29:17,720 --> 00:29:19,120 -Not really. -Not really? 426 00:29:19,400 --> 00:29:20,720 Those frog jumps yesterday were brutal. 427 00:29:20,800 --> 00:29:21,880 We then had to dash 17 times today. 428 00:29:22,200 --> 00:29:23,400 I'm dying. 429 00:29:24,840 --> 00:29:26,440 Hey, pig. You can't eat before you pay. 430 00:29:30,320 --> 00:29:31,200 Can't I? 431 00:29:33,840 --> 00:29:34,720 I didn't... 432 00:29:37,880 --> 00:29:39,440 Two more strawberry jam sandwiches. 433 00:29:39,520 --> 00:29:40,640 Okay, get them yourself. 434 00:29:40,720 --> 00:29:41,560 Let's go. 435 00:29:51,680 --> 00:29:52,880 She's pretty hot! 436 00:29:52,960 --> 00:29:53,960 Cute! 437 00:29:54,240 --> 00:29:55,680 Hsiu-yu, are your feelings hurt? 438 00:29:56,440 --> 00:29:57,320 Not bad. 439 00:29:59,280 --> 00:30:00,280 Stay composed! 440 00:30:00,360 --> 00:30:01,320 Go. 441 00:30:03,400 --> 00:30:04,280 Kuan-hung. 442 00:30:04,720 --> 00:30:06,160 Stay in position! 443 00:30:06,840 --> 00:30:08,680 Don't rush it! Don't rush! 444 00:30:09,400 --> 00:30:10,480 Ball! 445 00:30:20,120 --> 00:30:21,560 What are you senior players doing? 446 00:30:22,160 --> 00:30:23,480 Getting dominated by the new kid! 447 00:30:24,320 --> 00:30:26,480 I haven't finalized the HBL roster yet. 448 00:30:26,960 --> 00:30:29,560 Chih-chieh, don't think your starting position is safe. 449 00:30:30,320 --> 00:30:32,360 Understand? Okay, keep going. 450 00:30:32,880 --> 00:30:34,640 Coach wouldn't really replace you. 451 00:30:34,720 --> 00:30:36,800 The rookie just got lucky. 452 00:30:37,480 --> 00:30:38,560 You played poorly. 453 00:30:38,640 --> 00:30:39,640 Stop looking for excuses. 454 00:30:40,080 --> 00:30:41,600 Says the guy who won't get any playing time. 455 00:30:43,480 --> 00:30:45,040 -Can we go now? -Let's go. 456 00:30:45,240 --> 00:30:46,160 Chih-chieh, let's go. 457 00:30:50,120 --> 00:30:51,320 Remember to tidy up. 458 00:31:13,120 --> 00:31:15,000 Shu-jen. Do you want to practice together? 459 00:31:36,040 --> 00:31:36,840 What's wrong? 460 00:31:40,760 --> 00:31:41,640 Nothing. 461 00:32:16,400 --> 00:32:17,240 Chiang Hsiu-yu! 462 00:32:17,560 --> 00:32:19,360 You can't hear the whistle. You can't catch the ball. 463 00:32:19,560 --> 00:32:20,560 Everybody to the baseline! 464 00:32:21,240 --> 00:32:22,400 -I'm sorry. -What's wrong? 465 00:32:28,760 --> 00:32:29,760 Keep up! 466 00:32:35,840 --> 00:32:37,440 Four-spot suicide drill. 467 00:32:37,880 --> 00:32:39,120 Complete it in 28 seconds. 468 00:32:47,280 --> 00:32:48,160 Hsiu-yu. 469 00:32:48,360 --> 00:32:49,400 What's the point of this 470 00:32:49,480 --> 00:32:50,600 if you can't hear anyway? 471 00:32:51,040 --> 00:32:52,080 It's all your fault we got punished. 472 00:32:52,520 --> 00:32:53,400 Give it back. 473 00:32:54,640 --> 00:32:55,680 Give my hearing aid back! 474 00:32:55,760 --> 00:32:56,640 What? 475 00:32:59,480 --> 00:33:00,920 Why did you break it? 476 00:33:01,960 --> 00:33:02,880 Get lost. 477 00:33:06,120 --> 00:33:07,040 Stuck-up rookie! 478 00:33:16,360 --> 00:33:17,600 Don't think just because the qualifiers are starting, 479 00:33:17,680 --> 00:33:18,840 I won't kick you off the team. 480 00:33:23,520 --> 00:33:24,400 Captain. 481 00:33:24,720 --> 00:33:26,600 What happened today is to be handled in accordance with team rules. 482 00:33:27,200 --> 00:33:28,080 Yes, Coach. 483 00:33:30,160 --> 00:33:31,040 Hsiu-yu, come here. 484 00:33:41,280 --> 00:33:42,760 You have to remember our agreement. 485 00:33:43,920 --> 00:33:46,200 You must tell me everything immediately. 486 00:33:50,680 --> 00:33:51,840 I'm sorry, Coach. 487 00:34:01,320 --> 00:34:02,440 When I was in junior high, 488 00:34:03,760 --> 00:34:05,040 I hurt my ear while playing. 489 00:34:06,560 --> 00:34:07,760 I couldn't play well 490 00:34:08,080 --> 00:34:09,640 and often fought with my teammates. 491 00:34:12,440 --> 00:34:14,680 So the coach forced me and my brother off the team. 492 00:34:18,120 --> 00:34:19,960 My confidence got worse and worse. 493 00:34:21,200 --> 00:34:22,640 I had long given up on playing in the HBL. 494 00:34:27,560 --> 00:34:29,160 Thank you for giving me this opportunity. 495 00:34:34,880 --> 00:34:36,240 As long as you don't give up, 496 00:34:36,600 --> 00:34:38,160 you will always have a chance. 497 00:34:39,840 --> 00:34:40,720 Understand? 498 00:34:42,520 --> 00:34:44,040 I'll get your hearing aid fixed. 499 00:34:47,280 --> 00:34:48,120 Teng Chih-hao. 500 00:34:49,160 --> 00:34:50,480 Don't assume you're off the hook. 501 00:35:03,280 --> 00:35:04,520 What's up? 502 00:35:05,320 --> 00:35:08,440 Team rules say people who fight must hold hands for a day. 503 00:35:10,080 --> 00:35:12,200 If you let go, add one extra hour. 504 00:35:13,880 --> 00:35:15,440 Foam is dripping from your mouth. 505 00:35:15,640 --> 00:35:16,480 It won't drip on you. 506 00:35:39,680 --> 00:35:40,600 Stop laughing. 507 00:35:42,560 --> 00:35:43,840 Take it seriously back there. 508 00:35:44,160 --> 00:35:45,360 Do you want to be punished too? 509 00:35:47,760 --> 00:35:49,280 -Wait... -What? 510 00:35:49,840 --> 00:35:50,720 Stomach ache. 511 00:35:53,440 --> 00:35:55,440 -Don't yank my arm! -Where are they going? 512 00:35:56,560 --> 00:35:58,280 I'll go see if they've let go of their hands. 513 00:35:58,360 --> 00:35:59,280 I'm going too. 514 00:35:59,360 --> 00:36:00,960 -I'm going too. -I'll clear the way for them. 515 00:36:03,160 --> 00:36:04,160 Excuse me. 516 00:36:04,240 --> 00:36:05,480 Excuse me, let us go through. 517 00:36:13,600 --> 00:36:14,840 Don't come in, stay outside. 518 00:36:16,120 --> 00:36:17,280 Shut the door. Hurry. 519 00:36:19,400 --> 00:36:21,800 Coach says to add an extra hour if you let go. 520 00:36:25,360 --> 00:36:27,440 -It stinks! -It stinks! 521 00:36:27,640 --> 00:36:29,720 -It stinks so bad! -It stinks so bad! 522 00:36:31,840 --> 00:36:33,400 Come out a bit. 523 00:36:33,480 --> 00:36:35,000 Come in a bit. 524 00:36:35,880 --> 00:36:37,520 -Hsiu-yu. -What? 525 00:36:37,720 --> 00:36:39,000 There's no toilet paper. 526 00:36:39,880 --> 00:36:41,000 Fu-sheng! 527 00:36:41,080 --> 00:36:42,520 Get some toilet paper! 528 00:36:42,600 --> 00:36:44,480 -Come out a bit. -Hurry up. 529 00:36:44,680 --> 00:36:45,960 Don't yank my arm. 530 00:36:54,600 --> 00:36:57,240 -Keep those hands held... -Don't let go! 531 00:37:02,240 --> 00:37:03,120 Go and shower. 532 00:37:03,200 --> 00:37:04,000 Fight back! 533 00:37:11,960 --> 00:37:13,720 You two! 534 00:37:14,040 --> 00:37:16,000 Time's already up. Why are you still holding hands? 535 00:37:34,760 --> 00:37:36,560 So cute! 536 00:37:38,120 --> 00:37:40,720 -So cute! -So cute! 537 00:37:44,440 --> 00:37:45,280 Senior. 538 00:37:48,720 --> 00:37:49,560 Senior! 539 00:37:51,360 --> 00:37:52,240 It's you. 540 00:37:54,360 --> 00:37:56,080 You're the one from the breakfast store. 541 00:37:56,280 --> 00:37:58,480 I have a name, okay? 542 00:38:00,200 --> 00:38:01,240 Is this your dog? 543 00:38:01,560 --> 00:38:02,520 It is Coach's dog. 544 00:38:03,040 --> 00:38:05,000 -So you're on the basketball team? -Yes. 545 00:38:06,080 --> 00:38:07,520 -Poop! -Poop! 546 00:38:12,840 --> 00:38:14,000 It should be clean now. 547 00:38:15,440 --> 00:38:18,520 I saw you holding hands with a teammate last time. 548 00:38:18,800 --> 00:38:19,880 You saw it? 549 00:38:21,320 --> 00:38:22,520 It was a punishment. 550 00:38:22,600 --> 00:38:24,480 Punishment? For what? 551 00:38:25,320 --> 00:38:26,120 For... 552 00:38:26,920 --> 00:38:27,800 fighting. 553 00:38:28,000 --> 00:38:29,320 You don't get along? 554 00:38:30,080 --> 00:38:30,960 No. 555 00:38:34,560 --> 00:38:35,400 Senior. 556 00:38:36,120 --> 00:38:37,000 Let's go. 557 00:38:38,600 --> 00:38:39,400 Let's go. 558 00:38:40,280 --> 00:38:41,360 He doesn't want to leave. 559 00:38:42,400 --> 00:38:43,560 Thank you for opening the gate for me. 560 00:38:44,720 --> 00:38:46,480 I'll treat you to a strawberry jam sandwich next time. 561 00:38:46,840 --> 00:38:47,760 Let's go, Senior. 562 00:38:48,480 --> 00:38:49,320 Sure. 563 00:39:04,400 --> 00:39:05,240 Principal. 564 00:39:06,680 --> 00:39:08,400 Coach Chen, come help me. 565 00:39:09,160 --> 00:39:10,240 You'll definitely be more accurate than me. 566 00:39:11,480 --> 00:39:12,280 Catching Pokemon? 567 00:39:17,520 --> 00:39:18,400 Once more. 568 00:39:19,840 --> 00:39:21,520 -Got it. -I told you. 569 00:39:21,720 --> 00:39:22,600 Let's look ahead. 570 00:39:23,160 --> 00:39:25,680 Did you know there's a Bulbasaur at our school? 571 00:39:26,240 --> 00:39:27,120 Really? 572 00:39:27,320 --> 00:39:28,520 They say this place is a nest. 573 00:39:30,240 --> 00:39:32,040 In the last few years since you took over, 574 00:39:32,120 --> 00:39:34,160 the basketball team has performed really well. 575 00:39:34,520 --> 00:39:35,480 Thank you, ma'am. 576 00:39:36,880 --> 00:39:39,200 Ma'am, I put the Pokemon 577 00:39:39,520 --> 00:39:40,600 we just caught in your favorites. 578 00:39:41,160 --> 00:39:42,080 Great. 579 00:39:42,160 --> 00:39:45,920 PRINCIPAL CHEN HSIU-MEI 580 00:39:47,160 --> 00:39:47,960 But... 581 00:39:48,520 --> 00:39:50,760 What I talked to you about last time 582 00:39:51,480 --> 00:39:52,720 has recently been confirmed. 583 00:39:53,560 --> 00:39:54,440 I don't know 584 00:39:55,840 --> 00:39:56,840 how to tell you this. 585 00:39:58,240 --> 00:40:00,880 The board still decided to disband the team next year. 586 00:40:01,480 --> 00:40:03,160 I'll promote you to section chief then. 587 00:40:03,600 --> 00:40:04,760 It comes with a pay raise. 588 00:40:05,320 --> 00:40:07,560 -You can start winding down -No, ma'am... 589 00:40:07,640 --> 00:40:08,680 team activities this year. 590 00:40:08,760 --> 00:40:11,800 What about the first-year students? 591 00:40:12,120 --> 00:40:14,720 You're struggling yourself too. 592 00:40:14,800 --> 00:40:17,160 I know you've put a lot of your own money into the team. 593 00:40:17,240 --> 00:40:18,760 But we're a small school. 594 00:40:18,960 --> 00:40:20,880 We don't have the money that others have. 595 00:40:21,200 --> 00:40:23,160 No, I don't mind putting in my own money. 596 00:40:23,240 --> 00:40:24,600 Even they haven't given up, 597 00:40:24,800 --> 00:40:26,360 so how can you give up on them first? 598 00:40:28,160 --> 00:40:30,960 -Go! -Go! 599 00:40:31,200 --> 00:40:32,400 Go! 600 00:40:32,640 --> 00:40:33,680 Keep running! 601 00:40:35,400 --> 00:40:36,840 Big strides! 602 00:40:38,360 --> 00:40:40,120 -Keep going! -Keep going! 603 00:40:42,280 --> 00:40:43,160 Go. 604 00:40:44,040 --> 00:40:45,320 Next group, get ready. 605 00:40:45,520 --> 00:40:46,480 Ready, go. 606 00:40:46,560 --> 00:40:47,560 -Go. -You can do it. 607 00:40:48,480 --> 00:40:50,160 -You can do it. -You can do it. 608 00:40:50,840 --> 00:40:52,560 Okay. Hurry. 609 00:40:53,080 --> 00:40:54,560 You can do it. 610 00:40:55,560 --> 00:40:56,480 Come on, hurry. 611 00:40:56,560 --> 00:40:57,400 Coach. 612 00:41:16,160 --> 00:41:17,200 Go. 613 00:41:18,400 --> 00:41:19,200 Go. 614 00:41:30,240 --> 00:41:31,040 Come. 615 00:41:31,600 --> 00:41:32,440 Assemble over here. 616 00:41:33,120 --> 00:41:35,120 -Assemble. -Assemble. 617 00:41:38,360 --> 00:41:39,200 Come closer. 618 00:41:46,440 --> 00:41:47,800 Being able to train with all of you 619 00:41:48,640 --> 00:41:49,640 makes me very happy. 620 00:41:52,160 --> 00:41:53,960 I hope everyone can remember this feeling 621 00:41:55,760 --> 00:41:57,440 even when you've gone to a different school. 622 00:42:00,000 --> 00:42:01,480 Thank you for believing in me 623 00:42:02,240 --> 00:42:03,480 and choosing this school. 624 00:42:06,600 --> 00:42:07,960 The principal informed me today 625 00:42:08,440 --> 00:42:10,000 that the school is disbanding the team next year. 626 00:42:13,280 --> 00:42:14,600 So this will be our last year. 627 00:42:19,240 --> 00:42:20,160 Why is this happening? 628 00:42:26,360 --> 00:42:28,080 I'll help the 10th and 11th graders transfer. 629 00:42:29,760 --> 00:42:31,000 Because if you stay, 630 00:42:33,600 --> 00:42:35,080 you won't be able to play next year. 631 00:42:44,280 --> 00:42:45,400 That's all for today. 632 00:42:46,640 --> 00:42:47,440 Captain. 633 00:42:48,400 --> 00:42:49,200 Wrap up. 634 00:42:51,360 --> 00:42:52,160 Coach. 635 00:43:04,840 --> 00:43:05,720 -Captain. -Captain. 636 00:43:10,640 --> 00:43:11,920 -Captain. -Captain. 637 00:43:12,000 --> 00:43:17,360 Kuangcheng Gymnasium 638 00:43:26,160 --> 00:43:31,440 -Let's go! -Let's go! 639 00:43:31,520 --> 00:43:33,800 -Let's go! -Let's go! 640 00:43:33,880 --> 00:43:36,200 -Keep it up. -Keep it up. 641 00:43:45,160 --> 00:43:46,040 Keep it up! 642 00:43:46,120 --> 00:43:46,960 Everyone. 643 00:43:47,160 --> 00:43:48,600 We only have the 12 of you left. 644 00:43:49,160 --> 00:43:50,200 There's no turning back. 645 00:43:51,160 --> 00:43:52,600 All we can do is keep moving forward. 646 00:43:53,160 --> 00:43:55,120 It's only going to get harder from here. 647 00:43:55,200 --> 00:43:56,560 It can't possibly get any easier. 648 00:43:57,000 --> 00:43:58,280 The HBL Division 1 Championship kicks off 649 00:43:58,360 --> 00:44:00,040 with qualifying matches at the end of this month. 650 00:44:00,120 --> 00:44:01,440 A total of 35 teams will be participating. 651 00:44:01,520 --> 00:44:03,320 The top eight qualifiers will advance to the next round, 652 00:44:03,400 --> 00:44:06,280 where they will vie for the title with last year's top eight. 653 00:44:06,360 --> 00:44:07,600 After No. 1 takes the ball across half-court, 654 00:44:07,680 --> 00:44:08,920 he will use No. 4's pick 655 00:44:09,120 --> 00:44:10,800 to dribble around to the 45-degree angle. 656 00:44:10,880 --> 00:44:12,600 At this time, No. 4 will roll in. 657 00:44:12,680 --> 00:44:13,640 Hi, Senior. 658 00:44:13,840 --> 00:44:15,960 Our team is playing in the qualifiers. 659 00:44:16,280 --> 00:44:17,800 I wanted to ask 660 00:44:17,880 --> 00:44:19,520 if your school has any empty dorms. 661 00:44:25,240 --> 00:44:26,600 -Go! -Go! 662 00:44:33,560 --> 00:44:34,760 You're one second off-target. 663 00:44:34,960 --> 00:44:36,600 Come up for air less in the last 10m. 664 00:44:36,800 --> 00:44:38,040 -Understand? -Yes. 665 00:44:42,880 --> 00:44:44,640 I'm getting an extra strawberry jam sandwich. 666 00:44:46,600 --> 00:44:47,400 Ko Yi-an! 667 00:44:49,880 --> 00:44:51,160 -This is for you. -What? 668 00:44:52,400 --> 00:44:53,960 Do you know how to throw? 669 00:44:59,680 --> 00:45:00,520 Okay. 670 00:45:01,080 --> 00:45:02,400 Tell me why you stayed. 671 00:45:02,600 --> 00:45:04,680 -I don't want to give up halfway. -I want to keep playing with the team. 672 00:45:04,760 --> 00:45:06,600 -I want to prove myself to my grandma. -I don't want to lose anybody. 673 00:45:06,680 --> 00:45:07,960 I want to win the championship. 674 00:45:08,040 --> 00:45:09,560 I want to lose weight! 675 00:45:09,640 --> 00:45:10,800 -Impossible! -Impossible! 676 00:45:10,880 --> 00:45:12,920 -One, two, three. Team! -Senior! 677 00:45:13,000 --> 00:45:14,160 This is Shu-wen. 678 00:45:14,240 --> 00:45:15,920 I'm coaching high school basketball at the moment. 679 00:45:16,120 --> 00:45:17,720 We're going to play in the qualifiers in a few days. 680 00:45:17,800 --> 00:45:19,400 I remember your cousin's dorm was nearby. 681 00:45:19,480 --> 00:45:21,840 Are there any rooms you could lend us? 682 00:45:21,920 --> 00:45:23,600 No, I don't need a room. 683 00:45:23,680 --> 00:45:25,040 I'm happy sleeping in my car. 684 00:45:25,120 --> 00:45:26,360 We're used to sleeping in the car. 685 00:45:29,080 --> 00:45:30,720 Everyone is focused on us. 686 00:45:31,800 --> 00:45:32,920 They all want to beat us, 687 00:45:33,000 --> 00:45:34,240 waiting for us to make mistakes. 688 00:45:34,720 --> 00:45:36,680 The moment we think we're guaranteed to win 689 00:45:37,200 --> 00:45:38,840 is when we're most likely to make mistakes. 690 00:45:38,920 --> 00:45:40,200 In the final quarter of the game, 691 00:45:40,280 --> 00:45:41,760 Yuying's No. 15, Yu Han-ting, 692 00:45:41,840 --> 00:45:43,440 throws down a two-handed reverse jam. 693 00:45:43,640 --> 00:45:45,680 He finished with 32 points. 694 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 He was an alumnus. 695 00:45:48,120 --> 00:45:50,160 He went to play in the U.S. after graduation. 696 00:45:51,400 --> 00:45:52,560 Before he joined our team, 697 00:45:52,760 --> 00:45:54,120 his family was in a very bad place. 698 00:45:55,960 --> 00:45:57,000 But in the end, 699 00:45:57,480 --> 00:45:58,760 at the pivotal moment, 700 00:45:58,960 --> 00:46:00,440 he was able to bring home the victory. 701 00:46:00,760 --> 00:46:01,720 It changed everything. 702 00:46:02,960 --> 00:46:03,840 He did it. 703 00:46:05,120 --> 00:46:05,960 Can you do it? 704 00:46:07,280 --> 00:46:08,120 Can you do it? 705 00:46:09,240 --> 00:46:10,040 Can you? 706 00:46:11,240 --> 00:46:13,000 This is high school basketball. 707 00:46:13,080 --> 00:46:14,280 Full of drama. 708 00:46:14,360 --> 00:46:15,960 Yu Han-ting dominated the court 709 00:46:16,040 --> 00:46:17,720 and turned around Yuying's fortunes. 710 00:46:17,800 --> 00:46:20,080 His brilliance has also changed his own fate. 711 00:46:21,400 --> 00:46:23,240 Welcome to the live broadcast 712 00:46:23,320 --> 00:46:25,120 of the HBL qualifying round. 713 00:46:25,200 --> 00:46:26,600 We are now bringing you 714 00:46:26,680 --> 00:46:29,040 Xingwu High School versus Kuangcheng High School. 715 00:46:29,120 --> 00:46:30,080 Kuangcheng High School 716 00:46:30,160 --> 00:46:32,160 is currently being led by coach Chen Shu-wen. 717 00:46:32,240 --> 00:46:34,080 Before he took over the reins, 718 00:46:34,160 --> 00:46:36,000 this school couldn't even get to the second round. 719 00:46:36,080 --> 00:46:38,200 But last year, they made it through the qualifiers. 720 00:46:38,280 --> 00:46:39,760 Hence, seeing how this school performs 721 00:46:39,840 --> 00:46:40,960 in the upcoming season 722 00:46:41,040 --> 00:46:42,720 is something we very much look forward to. 723 00:46:46,000 --> 00:46:47,680 It's just like what we've done in practice. 724 00:46:47,760 --> 00:46:48,960 Don't panic out there. 725 00:46:49,040 --> 00:46:50,080 Control the pace. 726 00:46:50,280 --> 00:46:51,440 Show me some attitude. 727 00:46:51,520 --> 00:46:53,560 -Yes! Go! Go! -Okay, let's focus. 728 00:46:53,760 --> 00:46:55,120 -One, two, three. -Team! 729 00:46:56,840 --> 00:47:01,440 -Go! -Go! 730 00:47:01,520 --> 00:47:04,640 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 731 00:47:05,640 --> 00:47:08,360 Go! Go Fu-sheng! 732 00:47:09,640 --> 00:47:11,320 Get back on defense! 733 00:47:11,400 --> 00:47:12,200 Hurry! 734 00:47:13,480 --> 00:47:15,000 Hsiu-yu! 735 00:47:15,320 --> 00:47:16,360 Five-one. 736 00:47:16,440 --> 00:47:17,480 Five-one. 737 00:47:31,720 --> 00:47:33,880 Hsiu-yu, don't worry. Don't get down on yourself. 738 00:47:41,760 --> 00:47:44,000 -Set a pick. -Go! 739 00:47:46,280 --> 00:47:47,520 Get the rebound. 740 00:47:47,600 --> 00:47:49,960 -Pass. -Get back! Hurry, get back! 741 00:47:56,880 --> 00:47:58,320 Time-out. 742 00:48:07,880 --> 00:48:09,400 Tell me why you are here. 743 00:48:11,000 --> 00:48:12,160 It is to win! 744 00:48:12,600 --> 00:48:13,920 If you don't want to win, go home! 745 00:48:14,240 --> 00:48:15,120 Chiang Hsiu-yu. 746 00:48:15,440 --> 00:48:17,200 The point guard needs to be confident. 747 00:48:17,520 --> 00:48:19,320 Call out the plays and make yourself clear. 748 00:48:19,720 --> 00:48:21,120 Is this all we're capable of? 749 00:48:21,200 --> 00:48:22,120 Surely not. 750 00:48:23,560 --> 00:48:24,360 Let's go. 751 00:48:24,440 --> 00:48:25,480 -Xingwu! -Go! 752 00:48:25,560 --> 00:48:26,840 -One, two, three. -Team! 753 00:48:27,040 --> 00:48:29,920 -Xingwu! -Go! 754 00:48:30,000 --> 00:48:31,640 -Xingwu! -Go! 755 00:48:31,720 --> 00:48:33,240 -Xingwu! -Go! 756 00:48:33,320 --> 00:48:34,680 Xingwu! 757 00:48:34,760 --> 00:48:36,240 -Go! -Go! 758 00:48:36,800 --> 00:48:38,040 Go Kuangcheng! 759 00:48:39,000 --> 00:48:41,040 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 760 00:48:41,640 --> 00:48:43,000 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 761 00:48:43,360 --> 00:48:46,240 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 762 00:48:47,680 --> 00:48:49,160 Go Hsiu-yu! 763 00:48:50,760 --> 00:48:51,560 Go! 764 00:48:53,520 --> 00:48:54,400 Fu-sheng. Ball! 765 00:48:58,360 --> 00:48:59,240 Go! 766 00:49:00,160 --> 00:49:01,040 Double. 767 00:49:13,160 --> 00:49:14,520 -Be careful. -Be careful. 768 00:49:15,480 --> 00:49:16,320 Be careful. 769 00:49:16,400 --> 00:49:17,200 Are you okay? 770 00:49:18,040 --> 00:49:18,840 Are you okay? 771 00:49:20,760 --> 00:49:21,640 Are you all right? 772 00:49:23,320 --> 00:49:24,200 Are you okay? 773 00:49:24,280 --> 00:49:25,120 I'm fine. 774 00:49:26,000 --> 00:49:27,200 They're playing zone defense. 775 00:49:27,360 --> 00:49:28,320 Pay attention to that. 776 00:49:28,400 --> 00:49:30,040 I'll help you out in the next possession. 777 00:49:30,120 --> 00:49:31,520 They're doubling you, so be careful. 778 00:49:31,600 --> 00:49:32,520 Man to man! 779 00:49:32,600 --> 00:49:34,400 -Defense. -Defense. 780 00:49:35,080 --> 00:49:36,040 Very good! 781 00:49:40,760 --> 00:49:41,840 Go Hsiu-yu! 782 00:49:42,000 --> 00:49:44,160 -Go! -Good luck! 783 00:49:44,480 --> 00:49:46,200 Watch the rebound. 784 00:49:51,000 --> 00:49:51,840 Get it! 785 00:49:53,040 --> 00:49:54,960 -Here! -Here! This way! 786 00:50:00,000 --> 00:50:00,840 Nice! 787 00:50:03,920 --> 00:50:05,560 Hsiu-yu, you take the ball. 788 00:50:05,880 --> 00:50:07,880 Captain, you set a screen for him. 789 00:50:23,480 --> 00:50:25,680 -Kuangcheng! -Kuangcheng! 790 00:50:25,760 --> 00:50:28,440 This game has been unexpectedly exciting. 791 00:50:28,520 --> 00:50:29,800 In particular, 792 00:50:29,880 --> 00:50:31,600 Kuangcheng's PG, Chiang Hsiu-yu, 793 00:50:31,680 --> 00:50:33,560 has played like two different people in the two halves. 794 00:50:33,640 --> 00:50:35,960 His play was quite rocky in the first half, 795 00:50:36,040 --> 00:50:38,920 but in the second half, he controlled the entire court. 796 00:50:39,000 --> 00:50:40,560 -Ten, nine, -Ten, nine, 797 00:50:40,640 --> 00:50:42,960 -eight, seven, six, -eight, seven, six, 798 00:50:43,160 --> 00:50:46,360 -five, four, three, two. -five, four, three, two. 799 00:50:56,160 --> 00:50:57,040 They won. 800 00:50:57,360 --> 00:50:59,760 Really? That's fantastic. 801 00:51:00,600 --> 00:51:05,040 -Kuangcheng! -Kuangcheng! 802 00:51:05,120 --> 00:51:10,280 -Kuangcheng! -Kuangcheng! 803 00:51:10,360 --> 00:51:12,920 Grandma, we won. Did you see it? 804 00:51:13,000 --> 00:51:16,280 Yes, I'm very happy you won. 805 00:51:16,480 --> 00:51:18,280 My hands are sore from clapping. 806 00:51:19,120 --> 00:51:20,720 I've lost my voice from cheering so much. 807 00:51:20,800 --> 00:51:22,440 How did you get so good? 808 00:51:22,520 --> 00:51:24,360 Coach, I'm sorry. 809 00:51:24,440 --> 00:51:27,040 I don't have anything I can give you. 810 00:51:27,120 --> 00:51:29,640 -Except this. A lucky charm. -This is great. 811 00:51:29,840 --> 00:51:33,920 -Please look after Fu-sheng for us. -I will. He's a hard worker. 812 00:51:34,000 --> 00:51:35,640 -I'm counting on you. -Okay. 813 00:51:35,720 --> 00:51:36,960 Make him better. 814 00:51:37,040 --> 00:51:38,520 -You work hard. -Thank you, Coach. 815 00:51:39,800 --> 00:51:41,280 Are you Hsiu-yu's dad? 816 00:51:42,400 --> 00:51:43,280 -Coach -Hi. 817 00:51:52,440 --> 00:51:54,000 This year's Kuangcheng High School 818 00:51:54,080 --> 00:51:55,600 indeed appears to be full of potential. 819 00:51:55,680 --> 00:51:57,160 Unfortunately, 820 00:51:57,240 --> 00:51:58,880 it has been reported that this team 821 00:51:58,960 --> 00:52:00,600 might be disbanded next year. 822 00:52:00,680 --> 00:52:02,480 If this team is really being disbanded 823 00:52:02,560 --> 00:52:04,360 and the students want to keep playing, 824 00:52:04,440 --> 00:52:05,600 they only have two options. 825 00:52:05,680 --> 00:52:07,160 One, transfer to another school. 826 00:52:07,240 --> 00:52:09,280 Two, remain at the school 827 00:52:09,360 --> 00:52:11,360 and give it their all in this final year. 828 00:52:34,240 --> 00:52:35,080 Wen-hsiung. 829 00:52:36,200 --> 00:52:37,760 I know your wife passed on too early 830 00:52:38,760 --> 00:52:42,120 and it hasn't been easy chasing work these last few years. 831 00:52:43,200 --> 00:52:44,240 But your two boys 832 00:52:44,880 --> 00:52:46,720 still need their family. 833 00:52:47,160 --> 00:52:48,280 They might not say it, 834 00:52:48,720 --> 00:52:49,840 but children 835 00:52:50,280 --> 00:52:52,240 still want their parents by their side. 836 00:52:54,840 --> 00:52:55,680 I know. 837 00:52:57,320 --> 00:52:58,280 I'll leave you in peace. 838 00:53:59,840 --> 00:54:01,160 You nearly caught me. 839 00:54:01,640 --> 00:54:02,760 I let you win. 840 00:54:04,120 --> 00:54:06,120 Senior, hush. 841 00:54:14,680 --> 00:54:16,320 I didn't expect you guys to play so well. 842 00:54:16,800 --> 00:54:18,800 I thought with the team disbanding, you would just mess around. 843 00:54:18,880 --> 00:54:20,520 But now, you've made it to the next round. 844 00:54:20,600 --> 00:54:21,840 How could we just mess around? 845 00:54:22,160 --> 00:54:23,240 We're fighting very hard. 846 00:54:25,960 --> 00:54:27,000 What about your own tournament? 847 00:54:30,200 --> 00:54:33,120 The coach says I need to improve by another second. 848 00:54:33,560 --> 00:54:34,360 A second? 849 00:54:35,280 --> 00:54:36,880 Swimming is so hard to understand. 850 00:54:38,760 --> 00:54:39,760 In basketball, 851 00:54:39,840 --> 00:54:41,760 don't you need to win by just one point? 852 00:54:44,600 --> 00:54:45,440 Yes. 853 00:54:49,120 --> 00:54:50,600 Can you swim with me a little longer? 854 00:54:52,360 --> 00:54:53,240 Kao Shih-cheng! 855 00:54:53,320 --> 00:54:54,720 Slam dunk! 856 00:54:55,240 --> 00:54:58,320 -Five, four, three... -Five, four, three... 857 00:55:00,560 --> 00:55:01,720 The game has ended. 858 00:55:01,800 --> 00:55:04,720 Kuangcheng wins 87 to 65. 859 00:55:07,680 --> 00:55:08,960 You're getting better and better. 860 00:55:14,000 --> 00:55:15,360 The next game is between 861 00:55:15,440 --> 00:55:17,400 Yuying High and Kaoyuan Vocational High. 862 00:55:18,560 --> 00:55:19,760 Isn't that your little brother? 863 00:55:19,960 --> 00:55:21,320 -What? -Your brother. 864 00:55:28,080 --> 00:55:28,960 Chiang Tung-hao! 865 00:55:29,360 --> 00:55:30,280 Chiang Tung-hao! 866 00:55:32,280 --> 00:55:33,160 Chiang Tung-hao! 867 00:56:18,440 --> 00:56:19,360 Chiang Tung-hao! 868 00:56:20,760 --> 00:56:21,880 Sorry, we're warming up. 869 00:56:29,000 --> 00:56:30,320 Dad is hurt. He's in the hospital. 870 00:56:30,800 --> 00:56:31,840 Let's go now. 871 00:56:37,600 --> 00:56:38,480 I have a game. 872 00:56:40,040 --> 00:56:41,120 I'll head over afterward. 873 00:56:41,560 --> 00:56:42,680 Let's go! 874 00:56:42,760 --> 00:56:44,280 Let's go! What are you doing? 875 00:56:44,720 --> 00:56:45,600 Chiang Tung-hao! 876 00:56:47,240 --> 00:56:48,080 Chiang Tung-hao! 877 00:56:51,840 --> 00:56:52,640 Come on! 878 00:56:52,720 --> 00:56:54,480 -Let's go! -I have a game. 879 00:57:08,360 --> 00:57:10,800 Chiang Tung-hao, 880 00:57:10,880 --> 00:57:12,120 with the layup 881 00:57:12,440 --> 00:57:14,200 to give Yuying the first points of the game. 882 00:57:22,840 --> 00:57:24,560 Your dad fell at the construction site 883 00:57:24,640 --> 00:57:25,680 and hurt his chest. 884 00:57:26,000 --> 00:57:27,360 He's in surgery right now. 885 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 I told him to rest but he wouldn't. 886 00:57:30,200 --> 00:57:31,840 He just wants to keep making money 887 00:57:31,920 --> 00:57:33,360 so he can bring you boys home sooner. 888 00:57:57,120 --> 00:57:58,000 Hsiu-yu. 889 00:58:03,480 --> 00:58:04,320 Hsiu-yu. 890 00:58:06,360 --> 00:58:07,240 Hsiu-yu. 891 00:58:08,040 --> 00:58:09,000 Hsiu-yu. 892 00:58:10,080 --> 00:58:10,920 Hsiu-yu. 893 00:58:19,240 --> 00:58:20,080 Sorry. 894 00:58:22,840 --> 00:58:24,200 I didn't know it was so serious. 895 00:58:25,080 --> 00:58:26,640 All that matters is your game, right? 896 00:58:27,840 --> 00:58:29,720 -I'm here, aren't I? -Okay. 897 00:58:30,240 --> 00:58:31,920 Then, let's take turns looking after Dad every day. 898 00:58:32,400 --> 00:58:34,040 -Don't you know that Dad... -Where was he when we needed him? 899 00:58:34,520 --> 00:58:36,320 He always makes us deal with our own problems. 900 00:58:36,520 --> 00:58:38,280 Can you stop being so selfish? 901 00:58:38,600 --> 00:58:39,440 Or else? 902 00:58:42,360 --> 00:58:44,000 My team is very important to me right now. 903 00:58:49,000 --> 00:58:50,000 Besides, I still have games to play. 904 00:58:50,320 --> 00:58:51,480 So only you have a team? 905 00:58:52,200 --> 00:58:53,600 I have games too. 906 00:58:55,600 --> 00:58:56,680 It's different. 907 00:58:57,920 --> 00:58:59,320 Aren't you guys disbanding? 908 00:59:00,840 --> 00:59:03,600 What's different? How is it different? 909 00:59:03,680 --> 00:59:06,000 -Say it! -Chiang Hsiu-yu! 910 00:59:06,080 --> 00:59:07,600 -Say it! -What? 911 00:59:08,040 --> 00:59:09,040 Am I wrong? 912 00:59:11,000 --> 00:59:11,800 What did you say? 913 00:59:12,240 --> 00:59:13,800 What the heck are you saying? 914 00:59:14,120 --> 00:59:15,520 What the heck are you saying? 915 00:59:15,600 --> 00:59:17,440 Say it! What the heck are you saying? 916 00:59:17,520 --> 00:59:18,640 What the heck are you saying? 917 00:59:20,360 --> 00:59:21,240 Hit me! 918 00:59:23,000 --> 00:59:24,120 Hit me until I can't play... 919 00:59:25,680 --> 00:59:26,800 so you can win. 920 00:59:41,080 --> 00:59:42,640 Come back. 921 01:00:14,520 --> 01:00:15,760 Squat lower. 922 01:00:16,240 --> 01:00:17,520 You're an athlete, 923 01:00:17,600 --> 01:00:20,080 yet you get into fights and don't look after your body. 924 01:00:20,560 --> 01:00:21,440 Keep going! 925 01:00:58,280 --> 01:00:59,160 Tung-hao. 926 01:00:59,240 --> 01:01:00,120 Is your leg better? 927 01:01:06,000 --> 01:01:06,960 Don't rush things. 928 01:01:08,080 --> 01:01:09,120 Rehabilitate properly. 929 01:01:09,200 --> 01:01:10,160 Once you recover, 930 01:01:10,360 --> 01:01:11,440 Coach will definitely let you play. 931 01:01:15,840 --> 01:01:16,720 Shu-jen. 932 01:01:21,520 --> 01:01:23,160 I just want to play basketball. 933 01:01:26,000 --> 01:01:27,080 Why does it have to be so hard? 934 01:01:31,760 --> 01:01:33,720 After a slew of tough battles, 935 01:01:33,800 --> 01:01:36,560 -this year's dark horse, Kuangcheng... -Mr. Chiang, let's check your wound. 936 01:01:36,640 --> 01:01:38,600 has finally earned the final spot in this year's top eight. 937 01:01:39,800 --> 01:01:41,480 Next up, brothers Chiang Hsiu-yu 938 01:01:41,560 --> 01:01:44,120 and Tung-hao go head to head on the court. 939 01:01:44,320 --> 01:01:46,600 They were briefly on the same team in junior high, 940 01:01:46,680 --> 01:01:49,440 but are now rivals gunning for the same crown. 941 01:01:49,760 --> 01:01:51,840 You can't move around like that. The wound might tear. 942 01:01:51,920 --> 01:01:53,240 No, you're blocking my view. 943 01:01:53,440 --> 01:01:54,600 Little brother Chiang Tung-hao 944 01:01:54,680 --> 01:01:55,880 -is Yuying's starting guard, -Dad. 945 01:01:55,960 --> 01:01:56,840 but sat out the last couple 946 01:01:56,920 --> 01:01:58,080 -of games due to injury. -Hey. 947 01:01:58,280 --> 01:01:59,160 What are you watching? 948 01:02:00,080 --> 01:02:01,800 -Just channel surfing. -Fish congee. 949 01:02:02,400 --> 01:02:04,560 Stop wasting money. 950 01:02:04,640 --> 01:02:06,160 They've got everything here. 951 01:02:06,480 --> 01:02:07,280 Okay. 952 01:02:07,360 --> 01:02:08,600 How's the team going? 953 01:02:09,560 --> 01:02:10,360 Not bad. 954 01:02:10,440 --> 01:02:12,440 How did you get like that? Come here. 955 01:02:12,920 --> 01:02:13,880 I'll give you a massage. 956 01:02:14,160 --> 01:02:15,800 -It's nothing. -Come here. 957 01:02:16,320 --> 01:02:17,120 Hurry. 958 01:02:21,240 --> 01:02:22,160 Not so hard. 959 01:02:22,920 --> 01:02:24,040 It only works when it hurts. 960 01:02:25,800 --> 01:02:27,800 Dad, stop it. You'll make your wound bleed. 961 01:02:27,880 --> 01:02:28,920 It won't. I don't care. 962 01:02:30,280 --> 01:02:32,120 When you played basketball in junior high, 963 01:02:32,440 --> 01:02:34,520 I always thought you were just messing around. 964 01:02:34,960 --> 01:02:36,560 What? I took it very seriously. 965 01:02:36,760 --> 01:02:38,040 You just didn't see it. 966 01:02:39,280 --> 01:02:40,440 I beg of you. 967 01:02:41,120 --> 01:02:44,040 Don't try so hard out there, okay? 968 01:02:44,440 --> 01:02:46,440 The most important thing is to not get hurt. 969 01:02:46,520 --> 01:02:47,320 Understand? 970 01:02:48,960 --> 01:02:50,200 Dad, we've advanced to the next round. 971 01:02:50,680 --> 01:02:51,960 Of course, we need to try harder. 972 01:02:55,040 --> 01:02:56,160 You've grown up. 973 01:02:59,720 --> 01:03:01,160 Compete! Hsiu-yu, keep competing! 974 01:03:01,600 --> 01:03:02,960 Don't let him get by you! 975 01:03:03,200 --> 01:03:04,960 -Maintain your form. -Fu-sheng. 976 01:03:05,240 --> 01:03:06,280 Go! 977 01:03:10,240 --> 01:03:11,280 The next group, on standby. 978 01:03:16,680 --> 01:03:17,560 Good! 979 01:03:22,000 --> 01:03:23,120 -Are you okay? -I'm okay. 980 01:03:25,000 --> 01:03:25,840 Nice play. 981 01:03:26,520 --> 01:03:27,400 Are you all right? 982 01:03:28,800 --> 01:03:29,680 Hsiu-yu. 983 01:03:29,960 --> 01:03:32,880 The games are only going to get more physical from here. 984 01:03:34,000 --> 01:03:35,680 Have you thought about not relying on it anymore? 985 01:03:37,960 --> 01:03:38,920 I believe you can. 986 01:03:39,360 --> 01:03:40,760 -Okay? -Thank you, Coach. 987 01:03:40,840 --> 01:03:43,000 -Nice play. -Nice play. 988 01:03:43,320 --> 01:03:45,400 -Nice. -Nice. 989 01:03:45,480 --> 01:03:46,360 That was good. 990 01:03:52,760 --> 01:03:53,640 One more time! 991 01:03:54,680 --> 01:03:55,560 Let's keep fighting! 992 01:03:57,240 --> 01:03:58,440 It's raining. 993 01:04:01,640 --> 01:04:02,520 Senior. 994 01:04:04,120 --> 01:04:05,160 How have you been? 995 01:04:07,200 --> 01:04:09,080 We have to play soon. Our training has been intense. 996 01:04:09,800 --> 01:04:11,040 Me too. 997 01:04:15,880 --> 01:04:16,720 Is... 998 01:04:17,040 --> 01:04:19,480 going up against your brother making you nervous? 999 01:04:20,560 --> 01:04:21,440 No. 1000 01:04:22,720 --> 01:04:23,800 Is he really good? 1001 01:04:26,960 --> 01:04:27,800 Yes. 1002 01:04:29,520 --> 01:04:30,760 But on the court, 1003 01:04:31,400 --> 01:04:32,560 I want to beat him. 1004 01:04:44,640 --> 01:04:46,040 Our coach says 1005 01:04:46,920 --> 01:04:50,000 swimming is about competing with yourself. 1006 01:04:51,280 --> 01:04:54,840 You always have to be faster and better than before. 1007 01:04:56,640 --> 01:04:58,840 Don't compare yourself with others. 1008 01:05:04,400 --> 01:05:05,240 Fine. 1009 01:05:05,680 --> 01:05:07,760 Even though Yuying really is very snobby. 1010 01:05:08,280 --> 01:05:09,760 Stupid brother! 1011 01:05:19,680 --> 01:05:20,520 Go for it. 1012 01:05:47,560 --> 01:05:48,720 What are you kids doing? 1013 01:05:50,520 --> 01:05:51,720 Aren't you on the basketball team? 1014 01:05:54,160 --> 01:05:56,360 Will that short-haired girl come to watch the top eight rounds? 1015 01:05:56,520 --> 01:05:58,400 -She's so pretty. -Yes. 1016 01:05:58,480 --> 01:05:59,880 Do you have time to look around during the games? 1017 01:05:59,960 --> 01:06:00,760 Of course. 1018 01:06:01,200 --> 01:06:02,080 She comes to see me. 1019 01:06:02,160 --> 01:06:03,640 -Ridiculous. -Yes, right. 1020 01:06:03,720 --> 01:06:06,440 Chiang Hsiu-yu, you're going too slow. 1021 01:06:09,240 --> 01:06:10,080 Faster! 1022 01:06:11,720 --> 01:06:12,720 Captain, what happened? 1023 01:06:13,600 --> 01:06:15,160 He got caught with his girlfriend. 1024 01:06:15,240 --> 01:06:16,200 Are you taking a stroll? 1025 01:06:16,920 --> 01:06:17,720 Faster! 1026 01:06:25,680 --> 01:06:26,680 Coach, I'll run with him. 1027 01:06:26,880 --> 01:06:27,760 What are you doing? 1028 01:06:28,800 --> 01:06:30,680 Coach, we're all responsible! 1029 01:06:31,200 --> 01:06:32,800 He's the one dating and having fun! 1030 01:06:32,880 --> 01:06:33,880 How are you responsible? 1031 01:06:34,600 --> 01:06:35,480 Teng-tzu! 1032 01:06:40,840 --> 01:06:42,040 All of you want to run, do you? 1033 01:06:42,840 --> 01:06:43,680 Fine! 1034 01:06:44,120 --> 01:06:46,040 No stopping until I say so! 1035 01:06:46,480 --> 01:06:48,000 -Yes, Coach! -Yes, Coach! 1036 01:06:53,680 --> 01:06:54,560 Chiang Hsiu-yu. 1037 01:06:54,880 --> 01:06:56,480 Team rules are to be strictly enforced. 1038 01:06:57,000 --> 01:06:58,040 You're suspended for the next game. 1039 01:07:06,160 --> 01:07:07,160 The time-out has ended. 1040 01:07:07,480 --> 01:07:09,080 Yuying leads by 21. 1041 01:07:09,280 --> 01:07:11,160 Chiang Tung-hao prepares to attack. 1042 01:07:11,240 --> 01:07:12,240 Catch up quickly! 1043 01:07:13,680 --> 01:07:17,120 Sharpshooter Wang Tai-hao shoots for three! 1044 01:07:17,400 --> 01:07:19,040 Don't panic! 1045 01:07:22,760 --> 01:07:23,880 Ball! 1046 01:07:23,960 --> 01:07:25,960 Defense! 1047 01:07:31,880 --> 01:07:34,960 -Fu-sheng! Get him! No. -Slam dunk! 1048 01:07:35,160 --> 01:07:35,960 Where's the defense? 1049 01:07:38,440 --> 01:07:39,640 Cheng Fu-sheng 1050 01:07:39,720 --> 01:07:40,720 Come on! 1051 01:07:43,480 --> 01:07:44,560 Speak! 1052 01:07:44,680 --> 01:07:45,680 Cheng Fu-sheng, hurry! 1053 01:07:47,080 --> 01:07:48,360 Fu-sheng, get up on him! 1054 01:07:50,000 --> 01:07:51,960 Chiang Tung-hao drives, 1055 01:07:52,160 --> 01:07:53,520 hangs, and scores! 1056 01:07:55,800 --> 01:07:58,240 Cheng Fu-sheng can't contain Chiang Tung-hao at the rim. 1057 01:07:58,320 --> 01:08:00,080 -He jumped way too early, -Time-out. 1058 01:08:00,160 --> 01:08:01,920 not taking advantage of his size. 1059 01:08:02,480 --> 01:08:05,480 Kuangcheng has called for a time-out. 1060 01:08:05,560 --> 01:08:08,080 Chiang Tung-hao has been unstoppable today. 1061 01:08:08,280 --> 01:08:10,720 He's scoring with ease from both inside and out. 1062 01:08:10,800 --> 01:08:11,680 Listen. 1063 01:08:11,760 --> 01:08:13,080 I don't care how tired you are. 1064 01:08:13,520 --> 01:08:14,840 Fight to the very end. 1065 01:08:16,240 --> 01:08:17,120 Fu-sheng. 1066 01:08:17,200 --> 01:08:19,800 Help carry your captain's burden. Defend the zone. 1067 01:08:20,320 --> 01:08:21,360 Let's work harder, okay? 1068 01:08:21,560 --> 01:08:22,440 -Go! -Go! 1069 01:08:22,520 --> 01:08:24,000 -Kuangcheng! -Go! 1070 01:08:24,080 --> 01:08:25,680 Kuangcheng! 1071 01:08:25,760 --> 01:08:27,320 -Go! -Go! 1072 01:08:27,400 --> 01:08:28,840 Without their point guard, 1073 01:08:28,920 --> 01:08:31,280 Kuangcheng's execution has really suffered. 1074 01:08:31,360 --> 01:08:32,400 We had been expecting 1075 01:08:32,480 --> 01:08:34,160 a sibling showdown. 1076 01:08:34,240 --> 01:08:35,760 But for some reason, coach Chen Shu-wen 1077 01:08:35,840 --> 01:08:37,280 has not played Chiang Hsiu-yu at all. 1078 01:08:38,360 --> 01:08:39,240 Coach. 1079 01:08:42,080 --> 01:08:43,320 Pay close attention to the game. 1080 01:08:43,520 --> 01:08:44,880 That's your job today. 1081 01:08:47,280 --> 01:08:48,840 Why aren't you shooting when you're wide open? 1082 01:08:48,920 --> 01:08:49,880 Why keep forcing things inside? 1083 01:09:01,280 --> 01:09:03,760 Pass! 1084 01:09:05,000 --> 01:09:05,840 Fu-sheng. 1085 01:09:11,960 --> 01:09:12,760 Hey! 1086 01:09:15,440 --> 01:09:16,280 Medics! 1087 01:09:18,480 --> 01:09:20,440 Please let me go through. 1088 01:09:21,120 --> 01:09:22,240 Are you okay? 1089 01:09:22,960 --> 01:09:25,160 Can you straighten your leg? 1090 01:09:25,480 --> 01:09:26,360 No? 1091 01:09:26,880 --> 01:09:28,760 Can you two give him a hand? 1092 01:09:30,080 --> 01:09:31,640 Don't worry, we'll run some tests later. 1093 01:09:33,160 --> 01:09:34,160 Come, be careful. 1094 01:09:35,440 --> 01:09:36,240 Come on. 1095 01:09:38,960 --> 01:09:40,240 Substitution. Kuangcheng. 1096 01:09:46,400 --> 01:09:48,760 -Come on! -Come on! 1097 01:09:49,800 --> 01:09:50,640 Come on! 1098 01:09:51,200 --> 01:09:54,200 Five-two! 1099 01:09:59,240 --> 01:10:00,880 Run! Defend! 1100 01:10:01,200 --> 01:10:02,440 Chiang Tung-hao! 1101 01:10:02,520 --> 01:10:03,840 After the injury to their captain, 1102 01:10:03,920 --> 01:10:04,920 Kuangcheng can only rely 1103 01:10:05,000 --> 01:10:06,160 on rookie Cheng Fu-sheng on the inside, 1104 01:10:06,360 --> 01:10:09,120 but he can't seem to stop Yuying's interior assault. 1105 01:10:14,280 --> 01:10:17,480 -Back! -Hurry! 1106 01:10:22,600 --> 01:10:23,720 Looks like this game 1107 01:10:23,800 --> 01:10:25,720 has slipped out of Kuangcheng's reach. 1108 01:10:30,320 --> 01:10:32,440 The game has concluded, 85-51. 1109 01:10:32,520 --> 01:10:34,480 The winner is Yuying High School. 1110 01:10:34,560 --> 01:10:36,680 Yuying currently sits atop the leaderboard 1111 01:10:36,880 --> 01:10:38,640 and is guaranteed to make the semi-finals. 1112 01:10:39,160 --> 01:10:41,040 -Thank you. -Thank you. 1113 01:10:41,120 --> 01:10:47,320 -Yuying! -Yuying! 1114 01:10:47,400 --> 01:10:53,600 -Yuying! -Yuying! 1115 01:10:59,840 --> 01:11:01,560 -Thank you! -Thank you! 1116 01:11:17,320 --> 01:11:19,000 Driver, please stop the bus up ahead. 1117 01:11:25,040 --> 01:11:26,120 We lost today. 1118 01:11:27,000 --> 01:11:28,240 Let's jog back. 1119 01:11:40,440 --> 01:11:41,480 I'm sorry, everyone. 1120 01:11:43,240 --> 01:11:44,640 I couldn't help you guys out there. 1121 01:11:46,240 --> 01:11:47,560 It's not over yet. 1122 01:11:48,440 --> 01:11:49,960 We won't know if we've been eliminated 1123 01:11:50,040 --> 01:11:51,440 until the final results come out tomorrow. 1124 01:11:51,760 --> 01:11:54,280 All we can do now is keep working. 1125 01:11:54,720 --> 01:11:55,800 Come on! 1126 01:11:56,480 --> 01:11:57,640 Keep up! 1127 01:12:00,640 --> 01:12:01,680 Let's go! 1128 01:12:01,760 --> 01:12:04,160 -Let's go! -Let's go! 1129 01:12:04,240 --> 01:12:05,680 Why didn't you take a few more days off? 1130 01:12:05,760 --> 01:12:06,880 No need to come back so soon. 1131 01:12:06,960 --> 01:12:09,840 I can't. Less work means less pay. 1132 01:12:09,920 --> 01:12:12,160 Next month's project at the East 1133 01:12:12,240 --> 01:12:13,480 will still need your services. 1134 01:12:13,800 --> 01:12:14,840 Sure. 1135 01:12:15,440 --> 01:12:16,320 Foreman. 1136 01:12:16,880 --> 01:12:18,400 I wanted to ask if... 1137 01:12:19,120 --> 01:12:21,480 there are any job vacancies up north. 1138 01:12:22,200 --> 01:12:23,080 North? 1139 01:12:24,680 --> 01:12:26,680 I need to check with the headquarters. 1140 01:12:27,960 --> 01:12:28,880 Okay. 1141 01:12:29,240 --> 01:12:30,760 -I'll ask them for you. -Thank you. 1142 01:12:30,880 --> 01:12:31,920 -No problem. -All right. 1143 01:12:37,240 --> 01:12:39,240 What an exciting finish. 1144 01:12:39,320 --> 01:12:40,800 In the end, Dongshan High School wins 1145 01:12:40,880 --> 01:12:42,320 eighty-eight to eighty-seven 1146 01:12:42,400 --> 01:12:44,360 over Gaofan High School of Industry and Commerce. 1147 01:12:44,440 --> 01:12:46,920 Kuangcheng High School will also be happy about this result 1148 01:12:47,000 --> 01:12:48,480 because it means they have 1149 01:12:48,560 --> 01:12:50,560 qualified for the Final Four. 1150 01:12:51,760 --> 01:12:55,480 -Yuying High School! -Yuying High School! 1151 01:12:55,560 --> 01:12:57,920 Chiang Tung-hao stands at the free throw line. 1152 01:12:59,200 --> 01:13:00,080 He shoots 1153 01:13:00,400 --> 01:13:01,440 and makes the free throw. 1154 01:13:01,520 --> 01:13:03,520 The first team in the championship game is Yuying. 1155 01:13:03,600 --> 01:13:04,600 The teacher's gone. 1156 01:13:05,880 --> 01:13:07,720 Five minutes remaining in the fourth quarter. 1157 01:13:07,800 --> 01:13:10,360 Chiang Hsiu-yu for three. 1158 01:13:10,560 --> 01:13:12,720 From way downtown! It's good! 1159 01:13:14,520 --> 01:13:16,720 The final possession of this semi-final game. 1160 01:13:17,320 --> 01:13:18,560 Chiang Hsiu-yu makes a bounce pass. 1161 01:13:18,640 --> 01:13:20,800 His teammate catches the ball and finishes under the rim! 1162 01:13:20,880 --> 01:13:22,280 What a buzzer-beater! 1163 01:13:22,360 --> 01:13:24,720 Kuangcheng completes their comeback victory. 1164 01:13:24,800 --> 01:13:26,280 The final ticket to the championship 1165 01:13:26,360 --> 01:13:29,240 has been taken by this year's dark horse, Kuangcheng. 1166 01:13:29,440 --> 01:13:32,160 I think Chiang Hsiu-yu is this year's best PG. 1167 01:13:32,240 --> 01:13:34,800 I can't wait to see the rookie sensation Chiang Tung-hao. 1168 01:13:34,880 --> 01:13:36,880 The HBL title is the holy grail of high school basketball. 1169 01:13:36,960 --> 01:13:38,640 Following a six-month-long season 1170 01:13:38,720 --> 01:13:40,480 of more than 140 intense games, 1171 01:13:40,560 --> 01:13:42,280 we are now heading into the climax. 1172 01:13:43,760 --> 01:13:45,240 This year's Yuying team seems 1173 01:13:45,320 --> 01:13:46,880 even stronger than last year's. 1174 01:13:46,960 --> 01:13:47,960 Captain Wang Tai-hao, 1175 01:13:48,040 --> 01:13:49,120 point guard Tang Chih-chieh, 1176 01:13:49,400 --> 01:13:50,680 and power forward Luo Jen-chih. 1177 01:13:50,760 --> 01:13:52,360 The super trio that helped capture last year's crown 1178 01:13:52,440 --> 01:13:53,560 is still on this year's team. 1179 01:13:53,760 --> 01:13:55,120 But the standout is still, of course, 1180 01:13:55,200 --> 01:13:56,640 the rookie sensation Chiang Tung-hao. 1181 01:13:56,720 --> 01:13:58,240 During the quarterfinals, 1182 01:13:58,320 --> 01:14:00,880 he set this season's single-game record with 35 points. 1183 01:14:02,120 --> 01:14:04,800 Kuangcheng is a team that had never been in the top eight before. 1184 01:14:04,880 --> 01:14:06,200 But in their final season, 1185 01:14:06,280 --> 01:14:07,600 they have survived test after test 1186 01:14:07,680 --> 01:14:08,920 to become a worthy threat 1187 01:14:09,000 --> 01:14:10,400 to Yuying's three-peat aspirations. 1188 01:14:10,480 --> 01:14:13,040 Can Kuangcheng bounce back from their previous encounter 1189 01:14:13,120 --> 01:14:15,400 to miraculously slay the Goliath this time around? 1190 01:14:15,480 --> 01:14:16,520 In the backcourt, 1191 01:14:16,600 --> 01:14:19,040 Kuangcheng's Chiang Hsiu-yu and Yuying's Chiang Tung-hao 1192 01:14:19,240 --> 01:14:21,000 are definitely the keys to this final. 1193 01:14:21,080 --> 01:14:22,600 Discovered on a streetball court, 1194 01:14:22,680 --> 01:14:25,640 they have come all the way to the HBL championship game. 1195 01:14:25,720 --> 01:14:27,520 Who will emerge as the ultimate winner 1196 01:14:27,600 --> 01:14:28,600 of this sibling showdown? 1197 01:14:28,680 --> 01:14:31,600 CHIANG HSIU-YU, CHIANG TUNG-HAO 1198 01:14:31,680 --> 01:14:32,840 First, set your goal, 1199 01:14:33,560 --> 01:14:37,200 then challenge yourself to achieve it. 1200 01:14:37,280 --> 01:14:39,000 Turn the impossible into the possible. 1201 01:14:39,880 --> 01:14:41,640 Look, everybody. The basketball team is here. 1202 01:14:42,400 --> 01:14:44,080 Our basketball team really is amazing. 1203 01:14:44,160 --> 01:14:46,800 They've gone further than our school has ever gone before. 1204 01:14:47,520 --> 01:14:49,240 I've gone to watch them every game. 1205 01:14:49,320 --> 01:14:50,720 I thought I would only have to watch one game. 1206 01:14:50,800 --> 01:14:52,720 I never expected it would turn into so many. 1207 01:14:53,280 --> 01:14:55,880 Let's invite Coach Chen to the stage for a few words. 1208 01:14:55,960 --> 01:14:56,840 How about this? 1209 01:14:57,640 --> 01:14:58,520 Yes! 1210 01:14:58,720 --> 01:14:59,800 Coach Chen, come up. 1211 01:15:04,320 --> 01:15:05,320 Coach, don't be shy. 1212 01:15:05,640 --> 01:15:06,520 Come on! 1213 01:15:15,640 --> 01:15:16,440 Ma'am. 1214 01:15:30,880 --> 01:15:31,720 Testing. 1215 01:15:43,480 --> 01:15:45,680 We are a team that's about to be disbanded. 1216 01:15:53,240 --> 01:15:54,320 Throughout all these years, 1217 01:15:54,520 --> 01:15:56,480 Kuangcheng had never made the final. 1218 01:15:57,520 --> 01:15:59,480 I should say, not even the semi-finals. 1219 01:16:00,400 --> 01:16:01,680 People thought we had no chance. 1220 01:16:03,000 --> 01:16:04,240 They even wanted us to give up. 1221 01:16:06,160 --> 01:16:08,040 But there's a group of people who didn't give up. 1222 01:16:08,520 --> 01:16:10,160 They are the 12th graders, Kao Shih-cheng, 1223 01:16:10,800 --> 01:16:11,600 Lin Wei-li, 1224 01:16:12,720 --> 01:16:13,640 Chou Meng-hsun, 1225 01:16:14,600 --> 01:16:15,400 and Liu Chia-kang. 1226 01:16:16,520 --> 01:16:17,760 The 11th graders, Teng Chih-hao, 1227 01:16:18,640 --> 01:16:19,480 Chiu Wen-shan, 1228 01:16:20,040 --> 01:16:20,920 Yuan Hung-ta, 1229 01:16:21,840 --> 01:16:23,280 and the 10th graders, Chiang Hsiu-yu, 1230 01:16:23,840 --> 01:16:24,720 Cheng Fu-sheng, 1231 01:16:25,280 --> 01:16:26,080 Peng Ta-lun, 1232 01:16:26,760 --> 01:16:27,600 Wei Po-chun, 1233 01:16:27,800 --> 01:16:28,680 and Pan Chien-ming. 1234 01:16:29,640 --> 01:16:30,720 I'm just a coach. 1235 01:16:31,760 --> 01:16:33,600 They're the ones out on the floor, not me. 1236 01:16:33,680 --> 01:16:36,080 You have no idea how much sweat they shed every day. 1237 01:16:36,160 --> 01:16:37,400 How much pain they must endure. 1238 01:16:37,480 --> 01:16:38,680 All the setbacks and naysayers. 1239 01:16:39,000 --> 01:16:40,680 But I've discovered that they are also... 1240 01:16:45,160 --> 01:16:46,280 Getting stronger every day. 1241 01:16:56,440 --> 01:16:57,880 Arms up! 1242 01:16:58,680 --> 01:16:59,520 Again! 1243 01:16:59,840 --> 01:17:00,720 Come on! 1244 01:17:02,040 --> 01:17:02,920 You did it. 1245 01:17:04,560 --> 01:17:06,120 I'm proud of all of you. I really do. 1246 01:17:06,720 --> 01:17:08,640 We may only have 12 people, 1247 01:17:08,840 --> 01:17:09,800 banged up and all, 1248 01:17:09,880 --> 01:17:11,400 but we still give everything we've got. 1249 01:17:15,000 --> 01:17:17,600 Your grandma will be watching you from above. 1250 01:17:19,400 --> 01:17:20,240 You can do it. 1251 01:17:22,240 --> 01:17:23,280 Again! 1252 01:17:23,480 --> 01:17:24,720 Compete! 1253 01:17:25,880 --> 01:17:28,360 -Open your arms! -Go for it! 1254 01:17:29,480 --> 01:17:30,720 Good! 1255 01:17:44,080 --> 01:17:44,880 Students. 1256 01:17:45,320 --> 01:17:47,720 You will all have battles to face in the future. 1257 01:17:47,920 --> 01:17:49,440 When you face setbacks, 1258 01:17:49,520 --> 01:17:50,520 I hope you can remember. 1259 01:17:50,640 --> 01:17:52,960 There's a group of people here who don't know how to give up. 1260 01:17:53,040 --> 01:17:54,120 They can do it, 1261 01:17:54,200 --> 01:17:55,440 so can you. 1262 01:17:56,240 --> 01:17:57,080 My players. 1263 01:17:57,520 --> 01:17:59,120 When you're battling on the court, 1264 01:17:59,200 --> 01:18:00,480 I hope you'll also remember. 1265 01:18:00,560 --> 01:18:02,760 Behind you, there's a group of people watching you. 1266 01:18:02,960 --> 01:18:03,920 Because of you, 1267 01:18:04,600 --> 01:18:06,440 they have the courage to keep moving forward. 1268 01:18:06,960 --> 01:18:08,640 Come on! Keep it up! 1269 01:18:11,440 --> 01:18:12,520 How do I get out of this? 1270 01:18:13,640 --> 01:18:16,880 Turn right at the next intersection. 1271 01:18:31,840 --> 01:18:32,640 Do your best. 1272 01:18:36,840 --> 01:18:38,120 Go! 1273 01:18:39,520 --> 01:18:41,240 -Go! -Go! 1274 01:18:41,320 --> 01:18:46,120 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 1275 01:18:48,720 --> 01:18:53,920 -Kuangcheng! -Go! 1276 01:18:54,000 --> 01:18:59,480 -Kuangcheng! -Go! 1277 01:18:59,560 --> 01:19:04,760 -Kuangcheng! -Go! 1278 01:19:04,840 --> 01:19:10,400 -Kuangcheng! -Go! 1279 01:19:30,960 --> 01:19:32,200 Welcome, ladies and gentlemen, 1280 01:19:32,280 --> 01:19:33,520 to this year's live broadcast 1281 01:19:33,600 --> 01:19:36,200 of the HBL Division 1 Championship. 1282 01:19:36,280 --> 01:19:38,360 The two teams battling it out 1283 01:19:38,440 --> 01:19:41,400 are Yuying High School and Kuangcheng High School. 1284 01:19:48,120 --> 01:19:51,240 Countless high school students play basketball, 1285 01:19:52,520 --> 01:19:54,400 but only a few can truly step onto this court. 1286 01:19:56,360 --> 01:20:00,280 This is Kuangcheng High School's last game. 1287 01:20:00,760 --> 01:20:02,160 Give it your all. 1288 01:20:02,240 --> 01:20:03,360 Don't give up easily. 1289 01:20:03,440 --> 01:20:05,360 -One, two, three! -Team! 1290 01:20:07,880 --> 01:20:09,720 Five months of competition. 1291 01:20:09,800 --> 01:20:11,280 Thirty teams. 1292 01:20:11,360 --> 01:20:12,840 One hundred and forty-plus games. 1293 01:20:13,040 --> 01:20:14,160 This long journey ends 1294 01:20:14,240 --> 01:20:16,680 with the final game. 1295 01:20:16,760 --> 01:20:18,880 Everyone, please shout out 1296 01:20:18,960 --> 01:20:22,160 the name of your championship team! 1297 01:20:28,520 --> 01:20:30,880 Our team is entering. Start cheering! 1298 01:20:31,200 --> 01:20:32,880 -Kuangcheng! -Go! 1299 01:20:32,960 --> 01:20:34,520 -Kuangcheng! -Go! 1300 01:20:40,240 --> 01:20:41,200 Go! 1301 01:20:56,000 --> 01:20:57,040 Chiang Hsiu-yu! 1302 01:20:58,800 --> 01:20:59,600 Good luck. 1303 01:21:08,960 --> 01:21:10,320 Over there. See him? 1304 01:21:17,080 --> 01:21:17,960 Hsiu-yu! 1305 01:21:18,040 --> 01:21:19,480 Go Hsiu-yu! 1306 01:21:21,200 --> 01:21:22,080 He's my friend. 1307 01:21:22,160 --> 01:21:24,520 Yuying High won the title last year. 1308 01:21:24,600 --> 01:21:25,720 They're the defending champions, 1309 01:21:25,800 --> 01:21:27,720 so there must be a lot of pressure on Kuangcheng. 1310 01:21:27,800 --> 01:21:30,280 A rookie sensation has emerged from Kuangcheng this year 1311 01:21:30,360 --> 01:21:32,480 and that's their point guard, Chiang Hsiu-yu. 1312 01:21:32,560 --> 01:21:34,120 He's a very special player. 1313 01:21:34,200 --> 01:21:37,400 He has averaged over 10 assists per game this tournament. 1314 01:21:37,480 --> 01:21:39,800 Kuangcheng's backcourt is very reliable 1315 01:21:39,880 --> 01:21:41,240 when he's on the floor. 1316 01:21:41,320 --> 01:21:42,880 I'll remind you one last time. 1317 01:21:42,960 --> 01:21:44,480 We must go on the offense. 1318 01:21:44,560 --> 01:21:45,560 Go, go and go! 1319 01:21:45,640 --> 01:21:47,360 When you grab the rebound, turn around immediately 1320 01:21:47,440 --> 01:21:48,360 and find an open man. 1321 01:21:48,440 --> 01:21:49,360 As soon as you're open, 1322 01:21:49,440 --> 01:21:50,440 don't hesitate. 1323 01:21:50,520 --> 01:21:53,400 Let's play like how we practiced. 1324 01:21:53,480 --> 01:21:55,480 Chiang Hsiu-yu, remember. 1325 01:21:55,640 --> 01:21:57,080 Control the pace. 1326 01:21:57,160 --> 01:21:59,120 Be patient. One possession at a time. 1327 01:21:59,200 --> 01:22:00,920 Show me why we are the championship's favorites. 1328 01:22:01,000 --> 01:22:02,760 -Let's go. -Let's go. 1329 01:22:03,200 --> 01:22:04,680 -One, two, three. -Champions! 1330 01:22:04,760 --> 01:22:07,800 Space the floor. Create a strong and weak side. 1331 01:22:08,880 --> 01:22:10,760 Okay! Enjoy the game! 1332 01:22:10,840 --> 01:22:12,960 -One, two, three. -Team! 1333 01:22:13,160 --> 01:22:14,480 Remember. 1334 01:22:14,560 --> 01:22:16,600 Your main mission today is to shut down No. 4. 1335 01:22:16,680 --> 01:22:17,680 Okay? Deny him. 1336 01:22:17,760 --> 01:22:19,440 Don't let him breathe or get the ball. Understand? 1337 01:22:19,640 --> 01:22:20,520 -Go! -Okay. 1338 01:22:23,080 --> 01:22:24,280 Screen. 1339 01:22:48,600 --> 01:22:53,400 This year's HBL Division 1 Championship officially begins! 1340 01:22:56,600 --> 01:22:58,320 -Get back! -Horns. 1341 01:23:01,880 --> 01:23:02,760 Help. 1342 01:23:12,160 --> 01:23:13,800 KUANGCHENG VERSUS YUYING 1343 01:23:15,160 --> 01:23:17,360 Double-team. 1344 01:23:17,880 --> 01:23:19,560 Go up, Fu-sheng! Fu-sheng! 1345 01:23:20,120 --> 01:23:21,560 Up to this point, 1346 01:23:21,640 --> 01:23:24,360 Yuying has given off a very different vibe. 1347 01:23:24,440 --> 01:23:27,160 Indeed. Yuying has applied a lot of pressure on Kuangcheng 1348 01:23:27,240 --> 01:23:28,440 from the tip-off, 1349 01:23:28,520 --> 01:23:30,320 causing multiple turnovers. 1350 01:23:30,400 --> 01:23:31,760 We can see right now that, 1351 01:23:31,840 --> 01:23:34,120 in terms of aggression and pressure resistance, 1352 01:23:34,200 --> 01:23:35,640 Kuangcheng is clearly not matching up to Yuying. 1353 01:23:35,720 --> 01:23:37,080 That's why I think this game 1354 01:23:37,160 --> 01:23:39,480 will be a huge test of Kuangcheng's bench depth. 1355 01:23:39,600 --> 01:23:41,160 KUANGCHENG VERSUS YUYING 1356 01:23:41,240 --> 01:23:43,080 Close in! 1357 01:23:44,560 --> 01:23:45,920 -Backcourt! -Backcourt! 1358 01:23:47,880 --> 01:23:49,040 Tighter! 1359 01:23:49,120 --> 01:23:51,240 Coach Hsu Wei-hung is indeed an experienced strategist. 1360 01:23:51,440 --> 01:23:52,720 It's the first quarter and he's applying 1361 01:23:52,800 --> 01:23:55,640 a 2-2-1 full-court press they haven't used all tournament. 1362 01:23:55,840 --> 01:23:58,000 It has cut off all of Kuangcheng's passing lanes, 1363 01:23:58,080 --> 01:24:00,480 causing Chuang Hsiu-yu to make a lot of errors. 1364 01:24:00,640 --> 01:24:03,120 -Eight, seven, six, -Pass! 1365 01:24:03,200 --> 01:24:05,720 -five, four, three, -five, four, three, 1366 01:24:05,800 --> 01:24:07,760 -two, one. -two, one. 1367 01:24:10,000 --> 01:24:11,560 The first quarter has ended. 1368 01:24:11,640 --> 01:24:14,040 Yuying has a 12-point lead. 1369 01:24:14,120 --> 01:24:15,600 For Kuangcheng coach Chen Shu-wen, 1370 01:24:15,680 --> 01:24:17,200 this will of course be very concerning. 1371 01:24:17,280 --> 01:24:18,640 For all 10 minutes of the first quarter, 1372 01:24:18,720 --> 01:24:20,280 their field goal percentage was abysmal. 1373 01:24:20,360 --> 01:24:23,680 Plus, their bench has always been very thin. 1374 01:24:23,760 --> 01:24:25,040 It's possible the gap will only 1375 01:24:25,120 --> 01:24:26,440 grow wider in the second quarter. 1376 01:24:28,760 --> 01:24:30,000 What's wrong with all of you? 1377 01:24:30,080 --> 01:24:31,640 Have we lost? Have we already lost? 1378 01:24:31,720 --> 01:24:33,080 Why are all of you so dejected? 1379 01:24:35,000 --> 01:24:35,840 Fu-sheng. 1380 01:24:37,680 --> 01:24:39,280 Your grandma entrusted me with this responsibility. 1381 01:24:39,640 --> 01:24:40,520 Don't forget that. 1382 01:24:40,720 --> 01:24:41,600 Be confident. 1383 01:24:42,520 --> 01:24:43,640 I'll leave it to you. 1384 01:24:43,720 --> 01:24:44,720 Come on, let's go! 1385 01:24:44,800 --> 01:24:45,920 -Let's go! -Let's go! 1386 01:24:46,000 --> 01:24:47,360 -One, two, three. -Team! 1387 01:24:47,560 --> 01:24:49,000 The second quarter has commenced. 1388 01:24:49,080 --> 01:24:50,960 The score is 23 to 12 1389 01:24:51,040 --> 01:24:52,640 in favor of Yuying. 1390 01:24:54,880 --> 01:24:56,280 Fu-sheng, keep jumping! 1391 01:24:58,320 --> 01:25:00,040 No. 15, Cheng Fu-sheng, grabs the rebound. 1392 01:25:00,560 --> 01:25:02,160 Pass to Teng-tzu! 1393 01:25:04,440 --> 01:25:06,880 No. 7 Teng Chih-hao scores on the fast break. 1394 01:25:06,960 --> 01:25:09,040 Nice! Come on! 1395 01:25:09,600 --> 01:25:10,600 Come on! 1396 01:25:13,880 --> 01:25:14,880 Keep pressuring! 1397 01:25:14,960 --> 01:25:15,920 How is that not a foul? 1398 01:25:18,640 --> 01:25:19,760 Offensive foul! 1399 01:25:19,840 --> 01:25:21,600 -Offensive foul on Kuangcheng. -Good call. 1400 01:25:23,600 --> 01:25:24,400 That's a bad call! 1401 01:25:24,480 --> 01:25:25,480 You guys fouled first. 1402 01:25:28,640 --> 01:25:29,560 Technical foul. 1403 01:25:29,760 --> 01:25:32,720 Technical foul on Kuangcheng. Yuying to the free throw line. 1404 01:25:34,160 --> 01:25:36,240 KUANGCHENG VERSUS YUYING 1405 01:25:40,200 --> 01:25:41,840 -Eight, seven, -Eight, seven, 1406 01:25:41,920 --> 01:25:43,800 -six, five, -six, five, 1407 01:25:43,880 --> 01:25:47,280 -four, three, two, one. -four, three, two, one. 1408 01:25:49,720 --> 01:25:50,760 What a block! 1409 01:25:51,080 --> 01:25:53,800 At the end of the first half, 1410 01:25:53,880 --> 01:25:55,320 Chiang Tung-hao delivers 1411 01:25:55,400 --> 01:25:57,280 a massive chase-down block on his brother. 1412 01:25:57,480 --> 01:25:59,800 Yuying now leads by 18. 1413 01:25:59,880 --> 01:26:02,840 That block must have sent Chiang Hsiu-yu's confidence 1414 01:26:02,920 --> 01:26:04,200 down the pits. 1415 01:26:04,280 --> 01:26:06,560 Indeed, we predicted before the game 1416 01:26:06,640 --> 01:26:08,520 that Chiang Tung-hao might be Kuangcheng's 1417 01:26:08,600 --> 01:26:10,720 biggest obstacle to the championship. 1418 01:26:10,920 --> 01:26:12,600 However, an 18-point deficit 1419 01:26:12,680 --> 01:26:14,320 in today's game 1420 01:26:14,400 --> 01:26:16,000 is definitely not insurmountable. 1421 01:26:29,080 --> 01:26:29,960 Coach. 1422 01:26:33,720 --> 01:26:34,600 Let me play. 1423 01:26:37,160 --> 01:26:38,840 I can't watch them get bullied anymore. 1424 01:26:45,760 --> 01:26:46,600 Kao Shih-cheng. 1425 01:26:47,480 --> 01:26:49,160 What if your injury gets worse? 1426 01:26:50,240 --> 01:26:52,080 Don't you want to keep playing in college? 1427 01:26:55,000 --> 01:26:55,960 You said it yourself. 1428 01:26:56,400 --> 01:26:57,720 We must carry the burden together. 1429 01:26:59,520 --> 01:27:00,920 I want to fight alongside them. 1430 01:27:01,360 --> 01:27:02,200 Yes, 1431 01:27:02,280 --> 01:27:03,320 I did say that. 1432 01:27:04,040 --> 01:27:06,440 But you're too injured to carry anything. 1433 01:27:07,200 --> 01:27:08,440 Even if I can't help on offense, 1434 01:27:10,080 --> 01:27:11,720 I can still do everything I can on defense. 1435 01:27:14,360 --> 01:27:15,240 Coach. 1436 01:27:17,960 --> 01:27:18,880 Let me play. 1437 01:27:21,880 --> 01:27:23,400 -One, two, three. -Champions! 1438 01:27:31,240 --> 01:27:32,120 A-Tai. 1439 01:27:33,120 --> 01:27:34,840 Didn't No. 14 injure his knee? 1440 01:27:35,640 --> 01:27:37,600 Viewers, your eyes are not mistaken. 1441 01:27:37,680 --> 01:27:39,200 Kuangcheng's captain, Kao Shih-cheng, 1442 01:27:39,280 --> 01:27:41,000 is about to take the floor. 1443 01:27:41,080 --> 01:27:43,440 -Get ready! -He was injured during the quarterfinals. 1444 01:27:43,520 --> 01:27:46,440 It is unlikely he has fully recovered. 1445 01:27:46,520 --> 01:27:49,120 Is coach Chen Shu-wen's decision to play him at this time 1446 01:27:49,200 --> 01:27:51,240 pushing things a little too far? 1447 01:27:51,960 --> 01:27:53,520 Defense! 1448 01:27:57,280 --> 01:27:58,600 Hey! Help him! 1449 01:28:00,320 --> 01:28:02,400 Nice play! Quick! 1450 01:28:02,480 --> 01:28:04,320 -Quick! -Beware of the attack from below! 1451 01:28:09,800 --> 01:28:10,800 Stay in control! 1452 01:28:15,520 --> 01:28:16,360 Go! 1453 01:28:26,720 --> 01:28:28,680 Time-out. 1454 01:28:28,760 --> 01:28:29,880 Don't let No. 14 play low post. 1455 01:28:29,960 --> 01:28:32,120 If he gets the ball, double-team. 1456 01:28:32,200 --> 01:28:33,720 Force him to pass it back out. Understand? 1457 01:28:46,920 --> 01:28:48,360 In the time he has been out there, 1458 01:28:48,440 --> 01:28:50,080 Kao Shih-cheng has played extremely well. 1459 01:28:50,400 --> 01:28:51,240 Indeed. 1460 01:28:51,320 --> 01:28:53,800 Despite playing with an injury, captain Kao Shih-cheng 1461 01:28:53,880 --> 01:28:55,480 has dominated the boards at both ends 1462 01:28:55,560 --> 01:28:57,840 and spearheaded the team's spirited comeback. 1463 01:29:05,000 --> 01:29:06,600 A breakaway pass down to the other end... 1464 01:29:08,000 --> 01:29:09,840 The basket counts. And one! 1465 01:29:10,040 --> 01:29:11,800 Defensive foul on Yuying. 1466 01:29:11,880 --> 01:29:14,200 Kuangcheng will get an additional free throw. 1467 01:29:14,280 --> 01:29:15,080 Can you continue? 1468 01:29:15,640 --> 01:29:16,520 Help him up. 1469 01:29:18,720 --> 01:29:22,120 -Captain! -Go! 1470 01:29:23,040 --> 01:29:26,280 -Go, captain! -Captain! 1471 01:29:26,360 --> 01:29:27,840 Go! 1472 01:29:27,920 --> 01:29:29,760 -Go! -Go! 1473 01:29:33,880 --> 01:29:35,480 He sinks the bonus free throw. 1474 01:29:35,560 --> 01:29:36,760 Now is indeed a good time 1475 01:29:36,840 --> 01:29:39,360 to give Kao Shih-cheng a round of applause. 1476 01:29:39,440 --> 01:29:40,640 Despite playing with an injury, 1477 01:29:40,720 --> 01:29:41,880 he went hard in the paint 1478 01:29:41,960 --> 01:29:43,000 during the third quarter, 1479 01:29:43,200 --> 01:29:45,200 helping his team narrow the deficit 1480 01:29:45,280 --> 01:29:47,560 to just eight points. 1481 01:29:48,560 --> 01:29:50,080 Don't waste Captain's efforts. 1482 01:29:50,160 --> 01:29:51,400 Carry the burden of victory! 1483 01:29:52,800 --> 01:29:54,640 -One, two, three. -Team! 1484 01:29:55,480 --> 01:29:56,480 Hold on to it for me. 1485 01:29:57,400 --> 01:29:58,280 Are you sure? 1486 01:29:59,400 --> 01:30:00,760 -I'll give it a try. -Come on! 1487 01:30:01,760 --> 01:30:03,280 -Come on! -Come on! 1488 01:30:03,600 --> 01:30:05,480 Captain! Beware of attacks from below! 1489 01:30:12,000 --> 01:30:14,720 The games are only going to get more physical from here. 1490 01:30:15,280 --> 01:30:17,640 Have you thought about not relying on it anymore? 1491 01:30:18,080 --> 01:30:19,080 When I was in junior high, 1492 01:30:19,400 --> 01:30:20,680 I hurt my ear while playing. 1493 01:30:21,440 --> 01:30:22,600 I thought 1494 01:30:23,120 --> 01:30:25,480 I would never have the chance to play for another team. 1495 01:30:34,000 --> 01:30:35,200 Go Teng-tzu! 1496 01:30:35,520 --> 01:30:36,720 -Hey! -Hey! 1497 01:30:43,360 --> 01:30:44,360 Go. 1498 01:30:44,440 --> 01:30:45,360 Okay. 1499 01:30:48,760 --> 01:30:49,960 Why didn't you call fouls? 1500 01:30:51,480 --> 01:30:53,000 -Technical foul. -That was blatant! 1501 01:30:53,080 --> 01:30:54,800 Technical foul on Kuangcheng's head coach. 1502 01:30:55,040 --> 01:30:56,360 Yuying to the free throw line. 1503 01:31:17,520 --> 01:31:19,520 We've hit the end of the third quarter. 1504 01:31:19,600 --> 01:31:22,320 Kuangcheng's play this quarter was remarkable. 1505 01:31:22,400 --> 01:31:25,040 They've managed to cut the deficit from 18 points 1506 01:31:25,120 --> 01:31:27,680 all the way down to just six. 1507 01:31:29,320 --> 01:31:30,920 What kind of defense is this? Look at me! 1508 01:31:31,000 --> 01:31:32,600 What kind of defense is this? Look at me! 1509 01:31:34,400 --> 01:31:35,280 Chiang Tung-hao! 1510 01:31:35,920 --> 01:31:36,840 Who are you defending? 1511 01:31:38,840 --> 01:31:40,000 Who are you defending? 1512 01:31:42,120 --> 01:31:43,000 My brother. 1513 01:31:44,120 --> 01:31:44,960 Good. 1514 01:31:45,040 --> 01:31:45,840 Chih-chieh. 1515 01:31:46,240 --> 01:31:47,560 You're up. Defend better. 1516 01:31:50,200 --> 01:31:51,080 Get off. 1517 01:31:52,000 --> 01:31:52,800 Get off. 1518 01:31:54,760 --> 01:31:57,080 -Tighter defense! Use your feet! -Better defense! 1519 01:31:57,520 --> 01:31:58,680 Come on. Let's go! 1520 01:31:58,760 --> 01:32:00,120 -One. -Champions! 1521 01:32:01,760 --> 01:32:03,000 We have to secure this quarter. 1522 01:32:06,160 --> 01:32:08,240 Tighter! Tighter defense! 1523 01:32:27,720 --> 01:32:28,800 Steady! 1524 01:32:29,920 --> 01:32:30,960 Tighter defense! 1525 01:32:46,080 --> 01:32:48,360 -Kuangcheng! -Kuangcheng! 1526 01:32:53,720 --> 01:32:54,920 I'm giving you one last chance. 1527 01:32:55,480 --> 01:32:56,920 If you still treat him like your older brother, 1528 01:32:57,120 --> 01:32:58,840 you will lose this game. 1529 01:32:59,640 --> 01:33:00,520 Go. 1530 01:33:03,080 --> 01:33:04,640 Hey. Go. 1531 01:33:12,920 --> 01:33:14,640 Chiang Hsiu-yu has helped reduce 1532 01:33:14,720 --> 01:33:16,720 the deficit to three points. 1533 01:33:16,800 --> 01:33:18,440 Yuying is now making a substitution 1534 01:33:18,520 --> 01:33:22,080 to bring back No. 5 Chiang Tung-hao. 1535 01:33:28,680 --> 01:33:29,600 Get back on defense! 1536 01:33:56,640 --> 01:33:57,680 Give it! 1537 01:34:20,080 --> 01:34:20,960 Medics! 1538 01:34:26,680 --> 01:34:28,480 Go Hsiu-yu! 1539 01:34:36,320 --> 01:34:42,800 Chiang Tung-hao 1540 01:34:54,640 --> 01:34:57,000 Chiang Tung-hao is still standing in the same spot. 1541 01:35:58,080 --> 01:35:58,920 Come here. 1542 01:36:05,240 --> 01:36:06,040 Listen up. 1543 01:36:06,480 --> 01:36:07,760 We're still in the lead, 1544 01:36:08,080 --> 01:36:09,160 so you have to remember 1545 01:36:09,360 --> 01:36:10,640 to make them play at our pace. 1546 01:36:10,720 --> 01:36:12,520 We must secure the defensive boards. 1547 01:36:12,960 --> 01:36:14,680 Remember. Control the pace. 1548 01:36:14,760 --> 01:36:16,080 No silly fouls. Understand? 1549 01:36:18,280 --> 01:36:19,360 Are you okay? 1550 01:36:20,680 --> 01:36:21,960 You're still the focal point of our offense. 1551 01:36:22,320 --> 01:36:24,160 Remember. Pass if you see an open man. 1552 01:36:24,240 --> 01:36:25,360 Don't force things. 1553 01:36:25,680 --> 01:36:27,200 -Okay. -Good. 1554 01:36:27,280 --> 01:36:28,120 Come, Tai-hao. 1555 01:36:28,200 --> 01:36:29,480 -Come on! -Come on! 1556 01:36:29,560 --> 01:36:31,320 Hsiu-yu, you see the floor better than anyone else. 1557 01:36:31,400 --> 01:36:32,760 Utilize your court vision 1558 01:36:32,840 --> 01:36:33,880 and team chemistry. 1559 01:36:34,080 --> 01:36:35,680 It's just like when you play with your brother. 1560 01:36:35,840 --> 01:36:37,440 Each person on this team is your brother. 1561 01:36:37,760 --> 01:36:39,360 Everybody, look to set picks for Hsiu-yu. 1562 01:36:39,560 --> 01:36:40,400 Okay, let's go! 1563 01:36:42,080 --> 01:36:43,360 -Team! -Team! 1564 01:36:44,880 --> 01:36:45,760 Thank you, Coach. 1565 01:36:47,440 --> 01:36:48,720 Believe in yourself. Go. 1566 01:36:52,680 --> 01:36:53,680 Let's go. 1567 01:36:59,800 --> 01:37:01,720 Now, both Kuangcheng and Yuying's guards 1568 01:37:01,800 --> 01:37:03,320 have stopped moving. 1569 01:37:22,200 --> 01:37:23,800 Go Hsiu-yu, Tung-hao! 1570 01:37:26,760 --> 01:37:28,200 -Go! -Go! 1571 01:37:46,160 --> 01:37:47,880 -Go! -Chih-chieh! 1572 01:37:49,480 --> 01:37:50,320 Good shot! 1573 01:37:51,920 --> 01:37:53,800 Teng-tzu, get in there! 1574 01:38:02,720 --> 01:38:03,640 Are you okay? 1575 01:38:24,360 --> 01:38:25,760 KUANGCHENG VERSUS YUYING 1576 01:38:25,840 --> 01:38:27,080 -Get back! -Time-out. 1577 01:38:31,600 --> 01:38:33,240 -Focus -Listen up. 1578 01:38:33,320 --> 01:38:35,080 -Later, we attack fast... -Listen! 1579 01:38:36,280 --> 01:38:38,800 This possession is very important. Okay? 1580 01:38:38,880 --> 01:38:40,280 Execute horns again for Tung-hao. 1581 01:38:40,360 --> 01:38:42,200 If we miss, get back immediately. 1582 01:38:42,280 --> 01:38:44,480 The worst outcome is them hitting a three-pointer to tie. 1583 01:38:44,560 --> 01:38:45,400 But don't forget, 1584 01:38:45,480 --> 01:38:46,440 we're out of time-outs. 1585 01:38:46,520 --> 01:38:47,520 No more time-outs! 1586 01:38:47,600 --> 01:38:49,200 So we need to be ready to break their full-court press. 1587 01:38:49,280 --> 01:38:50,760 Remember to watch for my signal. 1588 01:38:50,840 --> 01:38:51,800 Watch for my signal! 1589 01:38:51,880 --> 01:38:53,600 They'll definitely get the ball to Chiang Tung-hao, 1590 01:38:53,680 --> 01:38:56,040 so we need to help aggressively on defense. 1591 01:38:56,120 --> 01:38:57,640 We don't have much time left. 1592 01:38:57,840 --> 01:38:59,880 Hsiu-yu, you'll still handle the ball. 1593 01:39:00,080 --> 01:39:02,600 Go in for a two-man game with Fu-sheng. 1594 01:39:02,800 --> 01:39:04,680 Don't forget. We're the champions. 1595 01:39:04,760 --> 01:39:06,520 -Come on. -Let's go! 1596 01:39:06,600 --> 01:39:07,960 -One, two, three. -Champions! 1597 01:39:08,240 --> 01:39:09,840 Chase down the lead! Face the pressure! 1598 01:39:10,040 --> 01:39:12,240 -Let's go! -Let's go! 1599 01:39:12,320 --> 01:39:14,000 -One, two, three! -Team! 1600 01:39:27,720 --> 01:39:29,000 Quick! 1601 01:39:33,120 --> 01:39:34,800 Hsiu-yu, you'll still handle the ball. 1602 01:39:34,880 --> 01:39:36,600 Go in for a two-man game with Fu-sheng. 1603 01:39:43,880 --> 01:39:45,520 Peng, come down to set a pick for Three-P. 1604 01:39:45,600 --> 01:39:47,280 -Three-P, you come up. -Come up. 1605 01:39:48,080 --> 01:39:50,080 -Use the screen. -Quick! 1606 01:39:51,040 --> 01:39:52,320 Hsiu-yu, get the ball to Three-P. 1607 01:39:52,400 --> 01:39:53,960 Three-P, you take the three-pointer. 1608 01:39:57,480 --> 01:39:59,360 A chance for an outside shot. 1609 01:39:59,440 --> 01:40:00,560 Three-pointer... 1610 01:40:07,960 --> 01:40:11,240 Kuangcheng has tied the game! 1611 01:40:11,320 --> 01:40:13,920 Only 3.3 seconds left on the clock! 1612 01:40:14,440 --> 01:40:18,000 Hey! One-four. 1613 01:40:25,840 --> 01:40:27,360 Man to man! Get back! 1614 01:40:27,720 --> 01:40:28,600 Quick! 1615 01:40:47,400 --> 01:40:48,280 Check. 1616 01:40:55,800 --> 01:40:57,440 -I just want to play basketball. -Let's go! 1617 01:40:57,520 --> 01:40:59,000 -I have a game. -What's different? 1618 01:40:59,080 --> 01:41:00,080 -Say it! -Chiang Hsiu-yu! 1619 01:41:00,160 --> 01:41:01,280 How is it different? 1620 01:41:01,360 --> 01:41:03,080 What the heck are you saying? 1621 01:41:04,800 --> 01:41:05,600 Hsiu-yu. 1622 01:41:08,680 --> 01:41:09,600 I'm sorry. 1623 01:41:19,240 --> 01:41:20,680 We've finally made it. 1624 01:41:55,400 --> 01:41:58,320 Chiang Tung-hao's buzzer-beating layup 1625 01:41:58,400 --> 01:41:59,960 has propelled Yuying 1626 01:42:00,040 --> 01:42:02,680 to become this year's HBL champion! 1627 01:42:04,000 --> 01:42:05,280 Unbelievable. 1628 01:42:05,360 --> 01:42:06,880 What a spectacular game. 1629 01:42:11,480 --> 01:42:16,880 -Yuying! -Yuying! 1630 01:42:16,960 --> 01:42:22,400 -Yuying! -Yuying! 1631 01:42:28,000 --> 01:42:29,760 -Good game. -Thank you. 1632 01:42:29,840 --> 01:42:31,000 I'm not sure how to say this, 1633 01:42:31,080 --> 01:42:32,280 but I really hope your team won't disband. 1634 01:42:33,320 --> 01:42:35,040 -Good luck. -Thank you. 1635 01:42:37,120 --> 01:42:40,960 -Champion. -Champion. 1636 01:42:41,040 --> 01:42:46,240 -Champion. -Champion. 1637 01:42:55,080 --> 01:42:55,960 Hsiu-yu. 1638 01:43:08,000 --> 01:43:08,800 Wen-hsiung. 1639 01:43:09,120 --> 01:43:10,160 Spectacular game. Congratulations. 1640 01:43:19,160 --> 01:43:20,520 I won't lose to you next time. 1641 01:43:25,480 --> 01:43:28,000 Let's go, shoulder to shoulder 1642 01:43:28,080 --> 01:43:31,080 No matter how hard it gets 1643 01:43:31,400 --> 01:43:33,360 On the road to growing up 1644 01:43:33,440 --> 01:43:35,640 No one can avoid setbacks 1645 01:43:35,720 --> 01:43:36,720 Go Kuangcheng! 1646 01:43:36,800 --> 01:43:38,920 Even if we fall 1647 01:43:39,000 --> 01:43:41,920 We'll still see the rainbow, in the end 1648 01:43:42,000 --> 01:43:46,240 We walk together because we share a dream 1649 01:43:46,320 --> 01:43:50,360 -Go Kuangcheng! -Go Kuangcheng! 1650 01:43:50,440 --> 01:43:55,200 -Kuangcheng! -Go! 1651 01:43:55,280 --> 01:44:00,000 -Kuangcheng! -Go! 1652 01:44:41,080 --> 01:44:43,240 We must train every day in this gym 1653 01:44:43,680 --> 01:44:44,800 to be the best. 1654 01:44:46,120 --> 01:44:47,880 Give 100 percent every time. 1655 01:44:48,800 --> 01:44:50,200 Each and every one of you guys. 1656 01:44:50,600 --> 01:44:52,320 -Can we do better? -Yes! 1657 01:44:52,400 --> 01:44:54,000 -Can we do better? -Yes! 1658 01:44:57,320 --> 01:44:59,000 Good! 1659 01:45:00,560 --> 01:45:02,080 -Go! -Defense. 1660 01:45:02,160 --> 01:45:04,120 Go get him. Quickly. 1661 01:45:04,880 --> 01:45:06,200 Attaboy. 1662 01:45:06,280 --> 01:45:07,440 Good job. 1663 01:45:07,520 --> 01:45:09,240 Lead with this foot. Go! 1664 01:45:09,680 --> 01:45:10,520 Again! 1665 01:45:10,840 --> 01:45:12,000 Good job. 1666 01:45:12,560 --> 01:45:14,240 Good. Hands up! 1667 01:45:15,880 --> 01:45:17,480 Good shot! How's it going? 1668 01:45:17,560 --> 01:45:18,920 -Good job! -Go! 1669 01:45:20,480 --> 01:45:21,360 Okay. 1670 01:45:22,040 --> 01:45:23,320 Good job! 1671 01:45:29,480 --> 01:45:30,360 Now, let's go! 1672 01:45:30,560 --> 01:45:31,360 Go. 1673 01:45:43,920 --> 01:45:44,720 Nice shot! 1674 01:46:40,120 --> 01:46:41,280 Even the upper deck is full. 1675 01:46:43,080 --> 01:46:43,960 So many people. 1676 01:46:44,760 --> 01:46:46,440 -Big crowd. -Big crowd. 1677 01:46:47,480 --> 01:46:48,280 So nerve-racking. 1678 01:46:48,720 --> 01:46:50,560 I've never played in front of so many people. 1679 01:46:50,760 --> 01:46:51,640 He's pretending. 1680 01:46:51,720 --> 01:46:53,040 -Pretending? -Yes. 1681 01:46:53,120 --> 01:46:54,200 I could tell straight away. 1682 01:46:54,520 --> 01:46:56,000 He's pretending to be serious. 1683 01:46:56,200 --> 01:46:57,360 He's brooding right now. 1684 01:46:57,800 --> 01:46:59,120 Why do you say that? 1685 01:46:59,320 --> 01:47:00,320 He's just... 1686 01:47:00,520 --> 01:47:01,880 I think he's just 1687 01:47:01,960 --> 01:47:02,800 acting pretentious. 1688 01:47:03,640 --> 01:47:06,840 Okay, let's have a break for dinner. 1689 01:47:12,000 --> 01:47:13,840 -Hold it in. -Calm down. 1690 01:47:14,040 --> 01:47:15,160 Calm down a little. 1691 01:47:15,600 --> 01:47:16,440 Calm down. 1692 01:47:17,240 --> 01:47:18,880 -Okay? -Yes 1693 01:47:19,720 --> 01:47:20,520 My nose hurts. 1694 01:47:21,960 --> 01:47:22,760 My arm hurts. 1695 01:47:24,320 --> 01:47:25,120 My eyes hurt. 1696 01:47:30,720 --> 01:47:32,880 Champions! 1697 01:47:41,880 --> 01:47:43,280 They've been sitting for too long. 1698 01:47:43,360 --> 01:47:45,640 It's starting to affect their rationality. 1699 01:47:45,720 --> 01:47:46,600 So... 1700 01:47:46,920 --> 01:47:48,080 I would advise you. 1701 01:47:48,160 --> 01:47:49,880 One, don't play basketball. 1702 01:47:49,960 --> 01:47:51,600 Two, don't be an actor. 1703 01:47:51,680 --> 01:47:53,760 Or three, play basketball and act too. 1704 01:47:54,040 --> 01:47:54,920 This is the outcome. 1705 01:47:56,920 --> 01:47:58,360 If we played a real game, 1706 01:47:58,440 --> 01:48:00,480 -Yuying would have no chance. -We would win for sure. 1707 01:48:00,560 --> 01:48:01,880 All they can do is use their hair 1708 01:48:01,960 --> 01:48:03,200 -to intimidate us. -Yes. 1709 01:48:03,280 --> 01:48:04,200 But they have nothing. 1710 01:48:04,400 --> 01:48:06,480 Yuying claims they are better-looking than us. 1711 01:48:06,560 --> 01:48:07,560 -Nonsense! -Nonsense! 1712 01:48:07,640 --> 01:48:09,560 I can beat all of them by myself! 1713 01:48:14,160 --> 01:48:16,040 -How do you spit in a stream? -Put more pressure. 1714 01:48:19,080 --> 01:48:20,680 -That's weak. -That's weak. 1715 01:48:29,640 --> 01:48:31,480 -Two, one. -Two, one. 1716 01:48:57,320 --> 01:48:59,320 Even if we fall 1717 01:48:59,400 --> 01:49:01,800 We'll still see the rainbow, in the end 1718 01:49:01,880 --> 01:49:03,200 Hanging out at Kuangcheng with all of you. 1719 01:49:03,280 --> 01:49:04,600 Jogging together. 1720 01:49:04,680 --> 01:49:07,080 And now we're in the final game. 1721 01:49:07,160 --> 01:49:08,560 It has been exhausting. 1722 01:49:08,880 --> 01:49:12,480 But being with you guys every day 1723 01:49:14,040 --> 01:49:15,240 makes me really happy. 1724 01:49:15,320 --> 01:49:17,600 Just being on the team 1725 01:49:17,680 --> 01:49:19,360 with all of you. 1726 01:49:19,440 --> 01:49:22,200 I really cherish our time together, 1727 01:49:22,520 --> 01:49:24,040 all the way to mid-September. 1728 01:49:24,360 --> 01:49:26,200 I will cherish every single day. 1729 01:49:28,320 --> 01:49:31,080 Continue walking forward... 1730 01:49:37,840 --> 01:49:40,080 Go Kuangcheng! 1731 01:49:51,480 --> 01:49:52,360 Hey, champion. 1732 01:49:52,920 --> 01:49:54,720 Who wears their championship ring every day? 1733 01:49:55,600 --> 01:49:56,920 I know you want to try it on. 1734 01:49:57,840 --> 01:49:59,320 Here. I'll lend it to you. 1735 01:50:01,680 --> 01:50:02,560 Say the magic words. 1736 01:50:03,000 --> 01:50:04,760 You need to say, "Please, Mr. Champion. 1737 01:50:04,840 --> 01:50:07,480 -Can I try on your ring?" -Show off. 1738 01:50:08,120 --> 01:50:10,280 Do you think it looks better on my ring finger 1739 01:50:10,480 --> 01:50:11,440 or my middle finger? 1740 01:50:12,000 --> 01:50:13,880 I think you look better without it. 1741 01:50:13,960 --> 01:50:17,080 TAXI LICENSE, CHIANG WEN-HSIUNG 107672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.