Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,880 --> 00:00:14,950
Hai Pemirsa U-Report.
Aku Sibtis.
2
00:00:16,000 --> 00:00:19,000
Aku mendapat tugas untuk meng-upload video klip-ku setiap hari.
3
00:00:19,840 --> 00:00:24,190
Tapi hidupku akhir-akhir ini tidak menyenangkan.
4
00:00:24,440 --> 00:00:26,860
Jadi Aku tidak meng-upload video klip-ku untuk kalian.
5
00:00:27,360 --> 00:00:28,320
Kalian tahu kenapa?
6
00:00:29,660 --> 00:00:31,920
Aku benci kalah dalam segalanya.
7
00:00:33,780 --> 00:00:37,760
Tapi hari ini, Aku tidak bisa memenangkan apapun.
8
00:00:46,880 --> 00:00:50,280
Aku merasa seperti sangat ingin memeluk seseorang sekarang.
9
00:00:56,340 --> 00:01:00,950
Aku sudah mencoba.
Tapi aku sama sekali tidak berguna.
10
00:01:02,420 --> 00:01:03,500
Aku gagal.
11
00:02:30,650 --> 00:02:35,350
♥ U PRINCE SERIES : HANDSOME COWBOY ♥
- EP. 4 -
12
00:03:01,600 --> 00:03:03,400
Apa kau khawatir soal pameran?
13
00:03:06,160 --> 00:03:07,900
Aku melihat kau berjuang
dan kau berhasil.
14
00:03:08,620 --> 00:03:10,140
Jadi aku ingin menjadi seperti mu.
15
00:03:10,900 --> 00:03:12,420
Tapi itu sangat sulit.
16
00:03:13,780 --> 00:03:14,940
Aku mengerti.
17
00:03:15,200 --> 00:03:18,220
orang tua mu telah mendirikan Wimarndin
dan membuatnya sebesar ini.
18
00:03:18,220 --> 00:03:21,260
Itu pasti tekanan besar untuk penggantinya.
19
00:03:26,040 --> 00:03:27,500
Apa kau ingin mendengar rencanaku?
20
00:03:32,300 --> 00:03:35,440
Pameran Pertanian Suanphueng di masa lalu
21
00:03:36,060 --> 00:03:44,200
pada dasarnya adalah pasar petani dimana petani
menjual produk pertanian mereka sendiri.
22
00:03:44,520 --> 00:03:46,220
Hal ini cukup sederhana
dan bekerja dengan baik.
23
00:03:46,760 --> 00:03:49,980
Tapi pengunjung dari pameran sebagian besar
dari kelompok orang yang sama.
24
00:03:50,880 --> 00:03:54,400
Jadi, tahun ini aku bisa menjadi bagian dari pameran ini,
25
00:03:54,800 --> 00:03:57,900
Aku ingin membuatnya menjadi lebih trendi,
26
00:03:58,300 --> 00:04:03,000
dengan desain tema keren yang mendorong pengunjung
untuk mengambil foto.
27
00:04:03,060 --> 00:04:05,900
Aku hanya ingin menarik generasi baru
untuk datang ke pameran ini.
28
00:04:08,080 --> 00:04:10,080
Terdengar seperti ide yang bagus, kan?
29
00:04:11,720 --> 00:04:15,880
Sebelumnya aku bisa membuat ide ini diterima oleh dewan.
itu sangat sulit.
30
00:04:16,600 --> 00:04:18,960
Sejak orang di sini tidak suka hal-hal baru.
31
00:04:19,920 --> 00:04:24,900
Tapi proyekmu mendapat lampu hijau.
Mengapa Kau stres?
32
00:04:30,100 --> 00:04:33,170
Aku harus memikirkan cara untuk menjual produk Wimarndin.
33
00:04:33,180 --> 00:04:34,960
dan membuat mereka terlihat kelas atas juga.
34
00:04:35,840 --> 00:04:39,940
Ayahku ingin stan kami menarik
dan lebih menarik daripada yang lain.
35
00:04:42,300 --> 00:04:44,100
Di sinilah aku terjebak.
36
00:04:45,380 --> 00:04:48,840
Kami menjual anggur, jus anggur, dan wine.
37
00:04:49,860 --> 00:04:53,640
Produk-produk olahan juga sering dijual oleh petani lain juga.
38
00:04:55,660 --> 00:05:02,310
Serius, tanaman pertanianmu lebih baik daripada yang lain.
39
00:05:02,320 --> 00:05:06,120
Sejak aku berada di sini,
Aku sudah memakan makan bersih tiap kali makan.
40
00:05:06,360 --> 00:05:09,960
makanan bersih secara harfiah, Aku makan semua makanan.
41
00:05:11,060 --> 00:05:12,240
makanan bersih.
42
00:05:13,940 --> 00:05:15,700
Ini tren sekarang, bukan?
43
00:05:15,940 --> 00:05:21,160
Iya. Tetapi beberapa hidangan makan bersih agak hambar.
44
00:05:21,180 --> 00:05:25,060
Tapi kotak makan siang ketika kita pergi ke peternakan jamur.
45
00:05:25,240 --> 00:05:27,240
Itu benar-benar lezat.
46
00:05:27,240 --> 00:05:29,980
Memikirkan hal itu membuat ku ingin kotak makan siang itu.
47
00:05:30,880 --> 00:05:32,960
Kotak Bekal Makan siang…
48
00:05:33,340 --> 00:05:34,660
makan bersih.
49
00:05:36,480 --> 00:05:40,020
Lunchbox dan makan bersih.
50
00:05:42,160 --> 00:05:43,680
Aku punya ide!
51
00:05:44,440 --> 00:05:46,800
Lunchbox, makanan bersih.
52
00:05:47,740 --> 00:05:49,280
Lunchbox dan makanan bersih.
53
00:05:49,900 --> 00:05:50,880
Prikkang
54
00:05:53,420 --> 00:05:55,340
apa yang harus kita masukkan ke dalam kotak makanan itu?
55
00:05:57,740 --> 00:05:58,900
Anggur!
56
00:05:59,500 --> 00:06:00,620
White Malaka !
57
00:06:00,620 --> 00:06:01,540
Iya.
58
00:06:01,560 --> 00:06:03,040
Kau suka apa untuk dessert?
59
00:06:03,040 --> 00:06:05,420
Dessert untuk Orang pemakan makanan bersih?
60
00:06:05,420 --> 00:06:06,960
Yogurt?
61
00:06:07,620 --> 00:06:09,640
Yoghurt dengan anggur.
62
00:06:13,000 --> 00:06:14,140
Maafkan aku.
63
00:06:14,160 --> 00:06:16,950
Aku terlalu senang
jadi aku tidak menahan kekuatanku.
64
00:06:21,640 --> 00:06:24,580
lunchbox makanan bersih Wimarndin.
65
00:06:24,880 --> 00:06:26,880
Inilah yang ada di dalam kotak.
66
00:06:28,300 --> 00:06:32,220
Semua produk pertanian kita akan dikemas dalam kotak makan 3 bagian.
67
00:06:43,400 --> 00:06:45,660
Bagaimana, P'Sibtis?
68
00:06:49,860 --> 00:06:51,160
Begini …
69
00:06:56,440 --> 00:06:58,120
ideku terjual!
70
00:06:58,860 --> 00:06:59,680
Benarkah?
71
00:06:59,680 --> 00:07:00,240
Benar.
72
00:07:00,240 --> 00:07:00,800
Cemerlang!
73
00:07:00,820 --> 00:07:01,860
Ini idemu.
74
00:07:02,080 --> 00:07:03,120
Tidak, itu milikmu.
75
00:07:03,120 --> 00:07:04,160
Aku hebat, kan?
76
00:07:04,560 --> 00:07:06,660
Kamu yang terbaik.
77
00:07:11,460 --> 00:07:13,520
Oi. Tahan. Tahan.
78
00:07:13,520 --> 00:07:15,160
Tahan. Tahan. Cukup.
79
00:07:17,300 --> 00:07:18,580
Kamu sedang ngapain?
80
00:07:18,580 --> 00:07:20,040
Kau bermain apa?
81
00:07:20,040 --> 00:07:21,080
Masih tertegun?
82
00:07:21,080 --> 00:07:22,220
Menari sekarang.
83
00:07:22,220 --> 00:07:24,020
Bila Kau senang kau harus menari.
84
00:07:38,160 --> 00:07:39,320
Fotomu benar-benar indah.
85
00:07:39,320 --> 00:07:40,020
Apa foto-foto ini bagus?
86
00:07:40,020 --> 00:07:41,160
iya.
87
00:07:41,640 --> 00:07:42,900
Lihatlah, satu ini luar bisa.
88
00:07:43,200 --> 00:07:44,500
Kita bisa menggunakannya untuk penunjuk.
89
00:07:45,700 --> 00:07:47,380
Oke, mari kita gunakan satu ini.
90
00:07:54,840 --> 00:07:56,180
Bukankah dia imut?
91
00:08:00,300 --> 00:08:01,880
Aku sedang berbicara soal Prikkang.
92
00:08:03,720 --> 00:08:04,740
Iya.
93
00:08:07,580 --> 00:08:09,960
Kau bisa cerita
apa yang kau pikirkan tentang dia.
94
00:08:12,380 --> 00:08:13,900
Ini tidak ada yang istimewa.
95
00:08:14,120 --> 00:08:15,760
Aku hanya khawatir padanya.
96
00:08:15,760 --> 00:08:18,320
Dia sudah menghadapi banyak masalah
sejak dia ada di sini.
97
00:08:20,380 --> 00:08:22,750
Itu tidak berhasil, jika kau khawatirin dia dari kejauhan.
98
00:08:22,760 --> 00:08:26,480
Kau harus tunjukkan padanya.
99
00:08:27,920 --> 00:08:31,220
Aku lakukan dan itu menyebabkan masalah lain buat dia.
100
00:08:33,580 --> 00:08:36,560
Kau harus perjelas dan transparan
jika kau ingin menghindari drama apapun
101
00:08:36,680 --> 00:08:38,340
Seperti aku dan P'Sibtis.
102
00:08:39,420 --> 00:08:42,760
Aku tahu kau memikirkan Prinkkang .
103
00:08:45,620 --> 00:08:46,760
Kamu sangat keren.
104
00:08:46,820 --> 00:08:49,060
Aku sendiri, tak tahu apa yang aku inginkan.
105
00:08:51,520 --> 00:08:53,920
Kau tahu, tapi kau tidak membuatnya jelas.
106
00:08:54,760 --> 00:08:57,440
Ketika datang hal semacam ini,
Kau harus perjelas hal itu.
107
00:08:57,660 --> 00:09:01,320
Semakin lama kau membiarkan itu,
Kau merasa lebih canggung.
108
00:10:10,720 --> 00:10:12,160
Aku meminta mu untuk
membantu mengumpulkan anggur.
109
00:10:12,180 --> 00:10:14,660
Bukan memakannya diam-diam.
110
00:10:16,080 --> 00:10:19,450
Tidak, aku tidak.
Aku tidak makan apapun.
111
00:10:19,480 --> 00:10:21,320
Aku tidak mencuri anggurmu.
112
00:10:21,340 --> 00:10:23,020
Kembali ke pekerjaan mu.
113
00:10:38,260 --> 00:10:39,480
Hayoo!
114
00:10:39,680 --> 00:10:42,620
Aku menangkap basah mu.
Kau pencuri kecil.
115
00:10:44,160 --> 00:10:45,440
Hei, P'Sibtis.
116
00:10:45,500 --> 00:10:46,880
Apa yang kamu lakukan?
117
00:10:47,740 --> 00:10:49,980
Hukuman untuk pencuri.
118
00:10:53,320 --> 00:10:55,720
tanaman rambat ini Jenis White Malaka.
119
00:10:55,720 --> 00:10:57,460
Raja dari semua tanaman merambat.
120
00:10:57,480 --> 00:10:59,160
Menghasilkan anggur paling enak & mahal.
121
00:10:59,160 --> 00:11:01,240
Jenis ini yang paling sulit untuk tumbuh.
122
00:11:01,500 --> 00:11:02,740
buah anggur ini?
123
00:11:03,320 --> 00:11:04,640
Benarkah?
124
00:11:10,280 --> 00:11:11,480
Sangat lezat.
125
00:11:11,500 --> 00:11:12,460
Bisa aku minta ini seikat?
126
00:11:12,460 --> 00:11:13,300
Tidak bisa.
127
00:11:13,780 --> 00:11:16,350
Jika Kau mau.
Kau harus membayar dahulu.
128
00:11:16,740 --> 00:11:18,940
Jangan pelit.
129
00:11:20,920 --> 00:11:22,900
Kami tidak punya banyak jenis ini.
130
00:11:22,900 --> 00:11:26,180
Jika Kau diam-diam memakannya,
Kau harus membayar
131
00:11:26,920 --> 00:11:28,460
Aku tidak mau bayar.
132
00:11:29,600 --> 00:11:30,840
Kau tidak mau?
133
00:11:30,860 --> 00:11:32,780
Lalu, Kau harus dihukum.
134
00:11:33,580 --> 00:11:36,220
5 G-ku. Kau mau yang mana?
135
00:11:36,240 --> 00:11:37,260
Tidak!
136
00:11:38,220 --> 00:11:39,600
Lepaskan aku
137
00:11:39,700 --> 00:11:41,000
Lepaskan aku!
138
00:11:41,100 --> 00:11:42,400
G untuk mendapatkan rangsangan, maka
139
00:11:42,900 --> 00:11:46,900
Cabul seperti mu harus mendapatkan ini,
G untuk mendapatkan Tendangan!
140
00:11:50,120 --> 00:11:51,680
Kau pantas mendapatkannya!
141
00:11:51,740 --> 00:11:52,660
Prikkang!
142
00:11:54,420 --> 00:11:54,920
Tidak.
143
00:11:57,400 --> 00:11:59,180
Lepaskan aku.
144
00:11:59,200 --> 00:12:00,220
Menyerah belum?
145
00:12:00,220 --> 00:12:01,360
Aku menyerah.
146
00:12:05,900 --> 00:12:07,360
Pergi atur buah anggur ini.
147
00:12:09,480 --> 00:12:11,480
Kau sangat ingin memakan mereka?
148
00:12:11,500 --> 00:12:13,360
Makan itu. Makan!
149
00:12:35,560 --> 00:12:37,640
Ayolah, teman-teman.
150
00:12:41,120 --> 00:12:42,380
Mengapa kau mengumpulkan kami?
151
00:12:42,460 --> 00:12:45,120
Lanjutkan. Jangan pikirkan aku.
152
00:12:47,400 --> 00:12:48,900
Itu terlihat sangat bagus
153
00:12:51,180 --> 00:12:52,980
Ini, ayah.
154
00:12:55,400 --> 00:12:57,000
Itu cukup keren
155
00:12:59,720 --> 00:13:00,900
Biar kulihat.
156
00:13:03,700 --> 00:13:05,500
Wow, lihat.
157
00:13:09,800 --> 00:13:11,120
Baunya sedap juga.
158
00:13:11,120 --> 00:13:12,580
Aku harus cicipi.
159
00:13:14,480 --> 00:13:15,980
Ini terlihat enak.
160
00:13:21,300 --> 00:13:23,920
Ini sangat lezat.
Kau harus cicipi juga.
161
00:13:27,180 --> 00:13:28,940
Rasanya pas.
162
00:13:29,520 --> 00:13:31,280
Baunya benar-benar enak juga.
163
00:13:31,280 --> 00:13:34,750
Dan untuk salad ini, kami menggunakan sayuran
yang kami tanam sendiri.
164
00:13:34,700 --> 00:13:36,580
Saus salad adalah penentu.
165
00:13:38,520 --> 00:13:40,640
Ini fantastis!
166
00:13:44,700 --> 00:13:50,960
Sulit dipercaya, ide-ide anak-anak muda bisa sehebat ini.
167
00:13:51,660 --> 00:13:53,940
Hal ini bisa terjadi karena kalian percaya satu sama lain.
168
00:13:54,620 --> 00:13:58,720
Mulai sekarang, silakan berkerja sama
169
00:13:59,160 --> 00:14:02,680
dan bantu tim-mu sebaik yang kau bisa
untuk Wimarndin.
170
00:14:04,780 --> 00:14:06,380
Kau brilian, nak.
171
00:14:06,380 --> 00:14:08,120
Terima kasih ayah.
172
00:14:40,780 --> 00:14:44,300
Lihatlah, Kau bekerja begitu keras
dan mengabaikan kesehatan mu sendiri.
173
00:14:44,720 --> 00:14:46,920
jari mu mungkin terinfeksi.
174
00:14:47,400 --> 00:14:49,260
Ayolah. pekerjaan itu menyenangkan.
175
00:14:50,860 --> 00:14:51,880
Kerjakan.
176
00:14:54,200 --> 00:14:55,500
Terima kasih
177
00:14:55,740 --> 00:14:58,620
Aku benar-benar diberkati, memiliki mu sebagai teman ku.
178
00:15:04,480 --> 00:15:06,580
Aku harus berterima kasih juga ...
179
00:15:06,720 --> 00:15:08,560
untuk membiarkan aku menjadi teman mu.
180
00:15:09,040 --> 00:15:10,160
Untuk apa?
181
00:15:11,960 --> 00:15:15,800
Di universitas, Kau tidak bergaul dengan teman laki-laki
182
00:15:16,660 --> 00:15:20,520
Mereka bilang DJ PK jijik dengan laki-laki
183
00:15:22,580 --> 00:15:26,180
Aku tidak jijik oleh mereka.
Aku hanya sedikit berhati-hati.
184
00:15:26,960 --> 00:15:29,740
Nah, kebanyakan pria berbahaya.
185
00:15:29,740 --> 00:15:33,580
Tapi ketika aku di dekatmu.
aku merasa aman.
186
00:15:38,020 --> 00:15:40,000
Mungkin, Kau bukan orang yang jujur.
187
00:15:40,440 --> 00:15:42,040
Tepat apa yang kau pikirkan.
188
00:15:42,580 --> 00:15:43,940
Benarkah?
189
00:15:43,940 --> 00:15:45,240
Benar.
190
00:15:46,060 --> 00:15:47,160
Ulurkan tanganmu.
191
00:15:47,160 --> 00:15:48,340
Tangan ku.
192
00:15:56,840 --> 00:16:01,550
Kupikir itu bukan ekspresi seseorang
yang karyanya berhasil.
193
00:16:01,600 --> 00:16:02,980
Ada apa, Pitta?
194
00:16:05,800 --> 00:16:07,740
Kau punya perasaan untuk gadis itu, bukan?
195
00:16:12,620 --> 00:16:14,960
Bukankah kau bilang padaku, dia hanya pembantu mu?
196
00:16:16,400 --> 00:16:19,540
Aku melihat mu membawakan dia anggur setiap malam.
197
00:16:21,120 --> 00:16:22,460
Tak ada apa-apa.
198
00:16:24,780 --> 00:16:26,380
Kau menyukainya, bukan?
199
00:16:28,300 --> 00:16:30,960
Kau terus mengawasi dia
dan memanjakan dirinya.
200
00:16:31,760 --> 00:16:32,980
Bagaimana denganku?
201
00:16:34,280 --> 00:16:35,700
Apa yang kamu inginkan?
202
00:16:37,180 --> 00:16:38,740
buah anggur ini?
203
00:16:38,740 --> 00:16:40,800
Ambil itu.
Itu semua milikmu.
204
00:17:03,780 --> 00:17:05,220
Aduh sakit.
205
00:17:08,040 --> 00:17:09,580
Apa kau ingin berkelahi?
206
00:17:12,960 --> 00:17:14,160
Hei, bos.
207
00:17:14,220 --> 00:17:16,400
Apa semuanya baik-baik saja?
208
00:17:16,400 --> 00:17:17,440
Suasana hatiku tidak baik.
209
00:17:17,460 --> 00:17:20,180
Aku benar-benar marah dan murung
210
00:17:20,500 --> 00:17:23,380
Aku bekerja begitu keras dan akhirnya
aku menang atas ayahku.
211
00:17:23,400 --> 00:17:26,360
Aku berhasil lebih dari semua orang di peternakan ini.
212
00:17:26,420 --> 00:17:29,990
Tapi aku kalah dari gadis kecil berkepang itu.
213
00:17:30,100 --> 00:17:31,540
Apa yang terjadi?
214
00:17:31,540 --> 00:17:33,740
Aku barusan lihat, kau punya momen manis dengan dia.
215
00:17:33,760 --> 00:17:34,960
Manis apanya.
216
00:17:35,400 --> 00:17:37,540
Orang lain punya momen manis lebih dariku
217
00:17:37,620 --> 00:17:39,140
Sungguh? Orang lain?
218
00:17:39,500 --> 00:17:43,960
Jangan bilang padaku saingan cinta mu
adalah teman mu sendiri.
219
00:17:43,960 --> 00:17:46,740
Pria dengan kamera, kan?
220
00:17:46,740 --> 00:17:49,020
Jujur saja, dia terlihat keren.
221
00:17:49,260 --> 00:17:51,440
Dia tinggi dan tampan.
222
00:17:51,460 --> 00:17:53,900
Dan dia orang yang baik juga.
223
00:17:53,920 --> 00:17:55,340
Hed, Kau bajingan!
224
00:17:57,340 --> 00:17:58,660
kau bilang apa barusan?
225
00:17:58,680 --> 00:18:01,780
Ya, siapa yang tampan? Siapa?
226
00:18:04,100 --> 00:18:06,590
Tapi serius, Kau tidak akan kalah dari dia.
227
00:18:06,600 --> 00:18:08,620
Cewek hari ini tidak suka cowok baik.
228
00:18:08,640 --> 00:18:10,380
Mereka suka bad boy.
229
00:18:10,940 --> 00:18:12,300
Itu benar, bos.
230
00:18:12,360 --> 00:18:14,440
Terutama, bad boy seperti mu.
231
00:18:14,600 --> 00:18:18,760
Cukup menjadi jahat seperti dirimu.
Aku yakin Khun Prikkang akan jatuh cinta padamu.
232
00:18:21,700 --> 00:18:23,000
bad boy?
233
00:18:23,000 --> 00:18:24,620
Cewek suka bad boy?
234
00:18:24,940 --> 00:18:26,860
Mereka suka bad boy?
235
00:18:26,960 --> 00:18:28,440
Hebat.
236
00:18:28,720 --> 00:18:30,940
Mereka suka bad boy, kan?
237
00:18:31,020 --> 00:18:33,220
Bad boy, kalian bilang?
238
00:18:33,240 --> 00:18:34,680
Ini dari bad boy.
239
00:18:38,200 --> 00:18:39,320
Apa kalian mau lagi?
240
00:18:39,540 --> 00:18:40,140
Apa kalian mau lagi?
241
00:18:40,140 --> 00:18:40,920
Tidak.
242
00:18:40,920 --> 00:18:41,780
Apa aku cukup jahat?
243
00:18:41,780 --> 00:18:44,060
Kau yang wanita suka.
244
00:18:44,520 --> 00:18:45,320
Suka apa?
245
00:18:45,340 --> 00:18:46,520
Suka kamu
246
00:18:46,720 --> 00:18:48,060
Suka kamu.
247
00:18:48,060 --> 00:18:48,760
Apa kalian mau lagi?
248
00:18:48,760 --> 00:18:49,760
bad boy, kan?
249
00:18:49,980 --> 00:18:51,980
Tidak. Tidak lagi
250
00:19:07,400 --> 00:19:10,120
Datanglah dan ambil foto dengan lunchbox makanan bersih kami.
251
00:19:10,120 --> 00:19:12,180
Kalian bisa meng-upload ke Instagram.
252
00:19:12,960 --> 00:19:14,600
Terima kasih banyak.
253
00:19:20,480 --> 00:19:23,100
Terima kasih. Kau bisa mengambil foto
dengan kotak makan mu di sini.
254
00:19:40,360 --> 00:19:43,180
Sibtis, ke sini sebentar.
255
00:19:46,740 --> 00:19:48,500
Sawasdee krup, paman Somnuek.
256
00:19:48,500 --> 00:19:49,860
Kau baik, kan?
257
00:19:49,860 --> 00:19:51,500
Ini satu-satunya anakku, Sibtis.
258
00:19:51,500 --> 00:19:54,020
Dia adalah orang yang bertanggung jawab dari acara ini.
259
00:19:54,020 --> 00:19:56,330
Pameran tahun ini benar-benar terorganisasi
dengan baik dan bersemangat.
260
00:19:56,340 --> 00:19:58,700
Tampaknya kita mendapatkan lebih banyak
pengunjung tahun ini.
261
00:19:58,700 --> 00:20:00,720
Benar. Dan lihatlah stan-ku.
262
00:20:00,720 --> 00:20:02,040
Semuanya terjual habis.
263
00:20:02,040 --> 00:20:07,680
Dan kami ingin menunjukkan makanan bersih
dari Wimarndin kami.
264
00:20:08,060 --> 00:20:10,780
Aku sudah punya ini.
Ini benar-benar lezat.
265
00:20:11,340 --> 00:20:12,720
Terima kasih.
266
00:20:13,340 --> 00:20:16,040
apel tidak jatuh jauh dari pohonnya memang.
267
00:20:17,120 --> 00:20:19,740
Tapi aku masih jauh di belakang ayahku.
268
00:20:19,880 --> 00:20:25,700
Kita bisa menjual semuanya seperti ini
karena kami memiliki kerja sama tim yang hebat.
269
00:20:25,720 --> 00:20:28,280
Ini adalah koki kami.
Makanannya tak terkalahkan.
270
00:20:28,280 --> 00:20:30,300
Dia koki nomor satu di Wimarndin.
271
00:20:30,440 --> 00:20:31,880
Dan dua orang ini, Hed dan Ped.
272
00:20:31,880 --> 00:20:32,880
Mereka adalah petani nomor satu.
273
00:20:32,900 --> 00:20:37,320
dan mereka memilih sendiri produk kelas atas
untuk dijual di pameran ini.
274
00:20:37,580 --> 00:20:43,380
Dan yang paling penting adalah tim PR kami.
275
00:20:43,680 --> 00:20:45,320
Kekuatan generasi muda baru.
276
00:20:45,340 --> 00:20:47,400
Kami mempublikasikan segala sesuatu di jejaring sosial
277
00:20:47,400 --> 00:20:51,320
sehingga kita mendapatkan banyak anak muda baru
di Pameran Pertanian Suanphueng tahun ini.
278
00:20:51,400 --> 00:20:54,480
Dia punya gairah seorang pemuda.
Dia berbakat tapi sederhana juga.
279
00:20:54,700 --> 00:20:58,260
Kau sangat beruntung memiliki anak yang hebat seperti dia.
280
00:20:58,400 --> 00:20:59,800
Terima kasih banyak.
281
00:21:00,460 --> 00:21:02,460
Mari kita lihat stan lainnya.
282
00:21:03,620 --> 00:21:05,300
Ikuti aku nanti, Sayang.
283
00:21:08,100 --> 00:21:12,860
Setelah kalian selesai di sini,
Kalian bisa menikmati pameran.
284
00:21:13,800 --> 00:21:15,360
Terima kasih.
285
00:21:24,040 --> 00:21:27,340
Sibtis, bisakah kau membawaku keliling pameran?
286
00:21:31,180 --> 00:21:32,660
Kenapa tidak?
287
00:21:32,680 --> 00:21:35,520
Aku bisa membawamu ke mana pun kau ingin pergi.
288
00:21:38,020 --> 00:21:40,770
Haruskah kita pergi mencari sesuatu untuk dimakan?
289
00:21:40,780 --> 00:21:42,200
Ide bagus.
290
00:21:42,340 --> 00:21:43,400
Prikkang,
291
00:21:43,480 --> 00:21:45,540
haruskah kita pergi mencari sesuatu untuk dimakan?
292
00:21:45,560 --> 00:21:46,820
Tentu.
293
00:23:01,240 --> 00:23:02,800
Itu sangat lucu.
294
00:23:02,860 --> 00:23:04,080
Kau mau?
295
00:23:06,680 --> 00:23:08,320
20 baht untuk 3 peluru.
296
00:23:08,320 --> 00:23:12,120
Jika Kau bisa menembak mereka semua,
kau bisa membawa pulang salah satu dari boneka yang cantik tersebut
297
00:23:15,000 --> 00:23:16,220
Lakukan yang terbaik!
298
00:23:17,400 --> 00:23:18,480
Aku ingin yang satu itu.
299
00:23:18,480 --> 00:23:19,140
Yang mana?
300
00:23:19,180 --> 00:23:20,000
Domba?
301
00:23:22,140 --> 00:23:23,100
Apa kamu siap?
302
00:23:23,100 --> 00:23:23,940
Siap.
303
00:23:23,940 --> 00:23:24,440
Tembak!
304
00:23:30,160 --> 00:23:32,600
Maafkan aku.
Aku tidak pandai dalam hal ini.
305
00:23:33,760 --> 00:23:35,660
Kurasa ini adalah keahlian P'Sibtis.
306
00:23:35,680 --> 00:23:37,920
Ya, benar. kau bisa mencoba lagi.
307
00:23:40,060 --> 00:23:41,920
Hei, Prikkang.
308
00:23:42,020 --> 00:23:43,700
Mengapa tangan mu kosong?
309
00:23:44,180 --> 00:23:45,260
Lihat aku.
310
00:23:45,300 --> 00:23:47,940
P'Sibtis memberiku begitu banyak boneka.
311
00:23:50,560 --> 00:23:52,000
Jangan dengerin mereka.
312
00:23:52,000 --> 00:23:52,800
Hanya menembak.
313
00:23:53,820 --> 00:23:55,580
Kau akan meleset.
314
00:23:58,140 --> 00:23:59,680
Mengapa kau mengejek kami?
315
00:24:00,080 --> 00:24:01,420
Aku tidak
316
00:24:01,820 --> 00:24:03,040
Aku tahu dari posisi menembak nya.
317
00:24:03,040 --> 00:24:04,750
Dia tidak bisa mencapai target
berapa kali dia mencoba.
318
00:24:06,540 --> 00:24:07,780
oii oii oii
319
00:24:07,780 --> 00:24:09,480
Jangan marah.
320
00:24:09,740 --> 00:24:11,660
Apa kau mau satu, gadis kecil?
321
00:24:12,640 --> 00:24:14,120
Ini. Aku bisa memberimu satu.
322
00:24:14,120 --> 00:24:16,900
Tidak, terima kasih.
Aku tidak suka berbagi barang dengan orang lain.
323
00:24:18,140 --> 00:24:19,940
Oh, Dia benar-benar marah.
324
00:24:21,080 --> 00:24:24,200
Sibtis, aku akan taruh boneka ini di dalam mobil.
325
00:24:24,620 --> 00:24:25,700
Baik.
326
00:24:33,720 --> 00:24:35,040
Santai aja.
327
00:24:35,040 --> 00:24:36,720
Biar aku ambilkan minuman untukmu.
328
00:24:49,880 --> 00:24:50,920
Permisi.
329
00:24:50,920 --> 00:24:52,280
Beri aku peluru untuk 100 baht.
330
00:25:13,760 --> 00:25:15,460
Ini buang-buang waktu.
331
00:25:15,520 --> 00:25:18,010
Kau lebih baik menyimpan uang
dan membeli boneka sebagai gantinya
332
00:25:18,020 --> 00:25:18,940
Tidak.
333
00:25:24,240 --> 00:25:24,920
Biarkan aku
334
00:25:25,000 --> 00:25:25,840
Tidak.
335
00:25:25,840 --> 00:25:28,600
Ini cara memegang senapan
336
00:25:28,400 --> 00:25:29,580
Seperti ini.
337
00:25:30,340 --> 00:25:31,500
Dan fokus.
338
00:25:31,500 --> 00:25:33,180
lebarkan kaki mu sedikit.
339
00:25:35,960 --> 00:25:37,180
Dan sekarang target.
340
00:25:38,520 --> 00:25:40,720
Apa kau ingin menembak domba atau jerapah?
341
00:25:40,720 --> 00:25:41,820
Itu.
342
00:25:41,820 --> 00:25:42,540
Itu apa?
343
00:25:42,660 --> 00:25:44,100
domba atau jerapah?
344
00:25:44,220 --> 00:25:45,700
Yang hitam.
345
00:25:47,500 --> 00:25:48,460
Siap?
346
00:25:48,760 --> 00:25:51,320
1..2..3
347
00:25:52,780 --> 00:25:55,320
Wow, aku tembak itu.
348
00:25:55,320 --> 00:25:56,340
Aku memembaknya.
349
00:25:59,480 --> 00:26:02,800
1..2..3 target dan Tembak.
350
00:26:05,380 --> 00:26:07,380
Itu jatuh lagi.
351
00:26:13,040 --> 00:26:14,140
Apa kamu siap?
352
00:26:14,220 --> 00:26:15,240
Siap.
353
00:26:16,700 --> 00:26:19,120
Lalu lihat target bukan wajahku.
354
00:26:19,820 --> 00:26:20,900
Aku siap.
355
00:26:20,900 --> 00:26:22,920
Ambil napas dalam-dalam dahulu.
356
00:26:22,920 --> 00:26:24,300
Target.
357
00:26:24,420 --> 00:26:25,660
1..2..3
358
00:26:25,660 --> 00:26:26,680
Tembak.
359
00:26:30,240 --> 00:26:34,340
Hei, aku akhirnya mendapatkan boneka.
360
00:26:37,060 --> 00:26:39,900
Mengapa kau begitu senang mendapatkan boneka
yang wajahnya tampak seperti mu.
361
00:26:40,300 --> 00:26:41,500
Apa terlihat sepertiku?
362
00:26:41,500 --> 00:26:42,900
kayak kembar.
363
00:26:45,480 --> 00:26:46,280
Itu sangat lucu.
364
00:26:46,280 --> 00:26:47,000
Kamu pikir?
365
00:26:47,100 --> 00:26:49,280
Ya. Dan itu pink pula.
366
00:27:09,700 --> 00:27:11,990
Cepat dan lakukan apa yang ingin kau lakukan.
367
00:27:23,000 --> 00:27:24,220
Sibtis,
368
00:27:24,400 --> 00:27:25,760
Ayo kita selfie.
369
00:27:25,760 --> 00:27:26,720
Baik.
370
00:27:39,480 --> 00:27:40,860
Halo?
371
00:27:40,940 --> 00:27:42,760
Di mana kau, Key?
372
00:27:44,420 --> 00:27:45,700
Teater?
373
00:27:45,700 --> 00:27:47,400
Dimana itu?
374
00:27:50,800 --> 00:27:52,340
Ah, belok kanan?
375
00:27:54,280 --> 00:27:56,020
Sibtis,
376
00:27:56,020 --> 00:27:58,540
jangan menjadi orang ketiga di antara mereka.
377
00:27:59,620 --> 00:28:00,940
Apa maksudmu?
378
00:28:01,860 --> 00:28:04,280
Ketika seorang pria ingin mengakui cintanya
kepada seorang wanita,
379
00:28:04,280 --> 00:28:07,300
mereka ingin memiliki beberapa momen pribadi.
380
00:28:10,660 --> 00:28:11,780
Sibtis,
381
00:28:11,940 --> 00:28:13,920
Aku lapar lagi.
382
00:28:14,320 --> 00:28:15,840
Membawa aku ke stan makanan.
383
00:28:16,740 --> 00:28:20,120
Lihatlah, ada stan minuman di sana.
384
00:28:22,840 --> 00:28:24,140
Key.
385
00:28:25,820 --> 00:28:26,820
Key.
386
00:28:30,020 --> 00:28:31,720
Di mana kau?
387
00:28:33,740 --> 00:28:35,560
Gelap di sini
388
00:28:36,600 --> 00:28:37,760
Keluar.
389
00:28:53,240 --> 00:28:56,700
Ooh, Kau terlihat tampan di sana.
390
00:28:56,700 --> 00:28:59,620
Jangan mengejekku. Aku malu.
391
00:29:00,020 --> 00:29:00,880
Baik,
392
00:29:01,120 --> 00:29:04,240
sawasdee, hari ini aku sudah menyiapkan acara untukmu.
393
00:29:04,240 --> 00:29:05,300
Acara apa?
394
00:29:05,300 --> 00:29:07,420
Acara Domba cerdas.
395
00:29:07,960 --> 00:29:10,540
Sebelum aku mulai, tolong beri aku tepuk tangan.
396
00:29:10,780 --> 00:29:12,000
Baiklah.
397
00:29:14,760 --> 00:29:18,900
Kemudian tolong beri aku waktu
untuk menerangi suasana dengan musik.
398
00:29:32,500 --> 00:29:36,580
Sekarang, aku ingin mengajak Khun Bil dan Lala ke panggung?
399
00:30:32,620 --> 00:30:34,660
ini. ambil kembali.
400
00:30:37,420 --> 00:30:39,140
Dan ini untuk mu.
401
00:30:40,880 --> 00:30:41,860
Untuk aku?
402
00:30:43,140 --> 00:30:46,220
Wow, Kau tahu cara menjadi manis juga.
403
00:30:46,420 --> 00:30:49,500
Itu cantik tapi agak layu.
404
00:30:52,140 --> 00:30:54,520
Masuk ke dalam kotak terlalu lama, kukira.
405
00:30:55,420 --> 00:30:56,540
Terima kasih.
406
00:31:00,440 --> 00:31:02,760
Bahkan, Aku ingin melakukan one-man show.
407
00:31:03,120 --> 00:31:05,600
Tapi aku tak pandai melakukan apa-apa.
408
00:31:06,100 --> 00:31:09,380
domba itu bahkan lebih pintar dariku.
409
00:31:10,540 --> 00:31:12,240
Nah, Kau mungkin tidak baik dalam segala hal.
410
00:31:12,240 --> 00:31:15,460
Tapi ada satu hal kau benar-benar baik.
411
00:31:17,240 --> 00:31:20,060
Kau tahu bagaimana membuat orang merasa nyaman.
412
00:31:21,240 --> 00:31:23,640
Kau merasa nyaman bersama denganku?
413
00:31:24,000 --> 00:31:25,880
Sangat banyak.
414
00:31:26,980 --> 00:31:28,120
Tapi...
415
00:31:29,040 --> 00:31:32,500
ketika aku bersamamu. Aku merasa tegang.
416
00:31:34,040 --> 00:31:35,440
Kenapa begitu?
417
00:31:36,420 --> 00:31:38,240
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.
418
00:31:39,400 --> 00:31:42,160
Kita adalah teman.
Kau bisa santai.
419
00:31:45,400 --> 00:31:48,580
Tapi aku ingin menjadi lebih dari sekedar teman.
420
00:31:59,220 --> 00:32:01,620
Sebenarnya, Aku ingin menjadi temanmu.
421
00:32:02,280 --> 00:32:06,600
Tapi semakin aku mengenalmi kau, semakin aku merasa seperti aku ingin menjagamu
422
00:32:07,780 --> 00:32:11,040
Jika Kau tidak melihat siapa pun,
423
00:32:11,620 --> 00:32:13,620
bisakah kau membuka hati untukku?
424
00:32:21,040 --> 00:32:25,920
Nah, sejauh ini aku menganggapmu sebagai temanku.
425
00:32:31,120 --> 00:32:33,860
Lalu, aku ingin kamu mengubah pandanganmu terhadap ku,
426
00:32:34,140 --> 00:32:35,760
Aku harus mencoba ini.
427
00:32:37,100 --> 00:32:38,500
Mencoba apa?
428
00:32:55,480 --> 00:32:57,500
Apa yang sedang kalian lakukan?
429
00:33:08,020 --> 00:33:09,360
Pulang ke rumah.
430
00:33:54,700 --> 00:33:55,960
Begini,
431
00:33:56,420 --> 00:33:58,360
apa hubungan mu dengan Prikkang?
432
00:33:59,860 --> 00:34:01,420
Kami hanya kakak dan adik.
433
00:34:02,800 --> 00:34:04,640
Hanya kakak dan adik?
434
00:34:05,980 --> 00:34:07,660
Lalu kenapa kau marah padaku?
435
00:34:09,040 --> 00:34:11,160
Atau sebenarnya, Kau memikirkan dia lebih dari itu.
436
00:34:13,760 --> 00:34:14,780
aku tidak.
437
00:34:15,960 --> 00:34:17,100
Aku hanya marah.
438
00:34:17,920 --> 00:34:20,580
Aku marah melihat kau main-main dengan adikku.
439
00:34:21,100 --> 00:34:23,740
Terakhir kali kau pergi dengan dia saja,
440
00:34:23,820 --> 00:34:25,100
menyebabkan rumor.
441
00:34:25,100 --> 00:34:27,200
Semua orang di peternakan ini bergosip
tentang mu dan dia.
442
00:34:27,200 --> 00:34:28,620
Apa kau menyadari hal ini?
443
00:34:28,720 --> 00:34:30,530
Kau tidak berpikir secara menyeluruh
sebelum melakukan sesuatu.
444
00:34:30,540 --> 00:34:34,040
Aku tidak ingin adikku dihancurkan
karena tindakan mu.
445
00:34:37,420 --> 00:34:40,720
Kau marah karena kau terlalu posesif pada adikmu.
446
00:34:42,700 --> 00:34:45,980
Jadi, Kau tidak benar-benar memiliki perasaan untuk dia.
447
00:34:49,860 --> 00:34:50,880
Iya.
448
00:34:52,860 --> 00:34:53,920
Bagus kalau begitu.
449
00:34:54,700 --> 00:34:56,960
Karena aku suka Prikkang.
450
00:34:59,760 --> 00:35:07,300
Aku bisa lega mengetahui bahwa kau tidak akan keberatan
jika aku pergi keluar dengan dia.
451
00:35:07,520 --> 00:35:09,540
Prikkang setuju untuk pergi dengan mu?
452
00:35:11,580 --> 00:35:16,280
Aku belum mendapatkan jawaban
karena kau mengganggu kami.
453
00:35:17,360 --> 00:35:18,860
Tapi tidak apa-apa.
454
00:35:18,880 --> 00:35:21,060
Aku bisa menunggu.
455
00:35:23,080 --> 00:35:24,920
Dan Kau tak perlu khawatir.
456
00:35:26,340 --> 00:35:28,800
Aku akan lebih berhati-hati.
457
00:35:30,360 --> 00:35:35,600
Dan kau bisa meninggalkan Prikkang
dibawah perawatan ku.
458
00:35:39,360 --> 00:35:41,650
Aku akan tidur dulu.
459
00:36:07,820 --> 00:36:09,140
Siapa ya?
460
00:36:09,680 --> 00:36:11,060
Ini aku.
461
00:36:16,580 --> 00:36:17,680
P'Sibtis,
462
00:36:17,860 --> 00:36:19,660
itu cukup malam sekarang.
463
00:36:20,260 --> 00:36:21,720
Kita harus bicara.
464
00:36:22,180 --> 00:36:23,860
Ini tidak akan memakan waktu lama.
465
00:36:25,800 --> 00:36:26,900
Mari kita ...
466
00:36:33,380 --> 00:36:35,100
Kau pasti benar-benar bahagia, bukan?
467
00:36:35,100 --> 00:36:37,300
Seorang pria telah mengakui cinta padamu.
468
00:36:37,720 --> 00:36:39,760
kau sangat mabuk.
Kau harus kembali dulu.
469
00:36:39,760 --> 00:36:40,580
Mengapa?
470
00:36:41,280 --> 00:36:44,820
Apa kau takut, Key akan cemburu
jika dia tahu aku di sini?
471
00:36:45,320 --> 00:36:48,360
Kau tidak benar-benar sadar.
Tolong pergilah.
472
00:36:48,380 --> 00:36:49,500
Aku tak pergi.
473
00:36:49,500 --> 00:36:50,780
Kau tampaknya tidak belajar apapun.
474
00:36:50,780 --> 00:36:52,680
Kau mendapat masalah
ketika Kau dekat dengan orang itu.
475
00:36:52,680 --> 00:36:55,580
Bagaimana kau bisa berani menciumnya di teater?
476
00:36:55,580 --> 00:36:56,500
Aku tidak menciumnya.
477
00:36:56,500 --> 00:36:57,300
Pembohong.
478
00:36:57,300 --> 00:37:00,180
Aku lihat kau menciumnya.
Aku melihat dengan mataku.
479
00:37:00,180 --> 00:37:02,920
Katakan padaku bagaimana perasaan mu pada Key?
480
00:37:04,480 --> 00:37:05,960
Dia pria yang baik.
481
00:37:06,340 --> 00:37:07,800
Jadi, kau suka orang baik, kan?
482
00:37:08,260 --> 00:37:10,480
Aku suka. Siapa yang tidak?
483
00:37:11,020 --> 00:37:14,280
kau suka orang baik dan membenci orang-orang jahat, kan?
484
00:37:14,640 --> 00:37:15,660
Baik.
485
00:37:20,220 --> 00:37:20,940
P'Sibtis.
486
00:37:20,940 --> 00:37:22,900
Lepaskan aku.
Apa yang sedang kamu lakukan?
487
00:37:24,460 --> 00:37:26,300
Kau tidak suka orang jahat, bukan.
488
00:37:28,140 --> 00:37:30,360
Kau menyakitiku. Pergi.
489
00:37:30,360 --> 00:37:31,720
Ingat sakit ini.
490
00:37:32,320 --> 00:37:33,880
Jangan tidak patuh padaku .
491
00:37:35,260 --> 00:37:37,700
P'Sibtis, pergi dariku.
Aku bilang pergi.
492
00:37:39,000 --> 00:37:40,100
Aku tidak akan.
493
00:37:42,140 --> 00:37:44,200
Lepaskan aku
494
00:37:45,120 --> 00:37:47,000
P'Sibtis ...
495
00:37:51,400 --> 00:37:54,220
Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku?
496
00:37:55,200 --> 00:37:57,120
Bukankah kau berjanji,
Kau akan melindungiku?
497
00:37:57,120 --> 00:38:00,120
Kau sudah punya pacar.
Bagaimana kau bisa melakukan ini?
498
00:38:00,300 --> 00:38:02,160
kau jahat.
499
00:38:03,820 --> 00:38:04,700
Prikkang,
500
00:38:05,800 --> 00:38:07,200
Maafkan aku
501
00:38:09,460 --> 00:38:10,940
Prikkang.
502
00:38:12,320 --> 00:38:14,380
Jangan sentuh aku.
503
00:38:15,120 --> 00:38:17,920
Bagaimana aku bisa menghadapi orang lain
di peternakan ini?
504
00:38:18,720 --> 00:38:21,200
Jika kau membenci aku,
katakan saja padaku langsung.
505
00:38:21,200 --> 00:38:23,080
Kau tidak harus melakukan ini.
506
00:38:26,560 --> 00:38:27,920
Kau mau pergi kemana?
507
00:38:27,920 --> 00:38:29,520
Aku akan kembali ke Bangkok.
508
00:38:29,520 --> 00:38:30,220
Jangan,
509
00:38:30,720 --> 00:38:31,400
Aku tidak akan membiarkanmu pergi.
510
00:38:31,400 --> 00:38:32,280
Lepaskan aku.
511
00:38:32,280 --> 00:38:33,280
Aku tidak akan membiarkan kau pergi.
512
00:38:33,380 --> 00:38:34,780
Aku bilang melepaskan aku.
513
00:38:34,780 --> 00:38:36,760
Aku tidak akan membiarkan mu pergi.
Maafkan aku.
514
00:38:36,780 --> 00:38:37,500
Maafkan aku.
515
00:38:37,840 --> 00:38:38,580
Biarkan aku pergi.
516
00:38:38,580 --> 00:38:41,280
Prikkang, aku minta maaf.
517
00:38:42,160 --> 00:38:43,520
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi.
518
00:38:44,480 --> 00:38:46,840
Aku telah menunggumu selama 10 tahun
519
00:38:47,600 --> 00:38:50,850
Aku tak akan biarkan kau meninggalkan aku dengan mudah.
520
00:38:58,400 --> 00:39:02,240
Aku minta maaf, aku menyakitimu.
521
00:39:06,660 --> 00:39:11,780
Aku marah karena aku cemburu seperti orang gila.
522
00:39:13,600 --> 00:39:17,000
Dan aku tidak suka melihatmu mencium pria lain.
523
00:39:23,740 --> 00:39:25,000
Prikkang ...
524
00:39:29,400 --> 00:39:31,000
Aku suka kamu.
525
00:39:39,160 --> 00:39:41,480
Tapi kau sudah punya pacar.
526
00:39:42,220 --> 00:39:46,080
Aku bilang, kan? Aku dan Pitta tidak berkencan.
527
00:40:12,780 --> 00:40:13,980
Prikkang,
528
00:40:15,420 --> 00:40:19,140
Aku sungguh-sungguh dengan semua ucapanku.
529
00:40:20,480 --> 00:40:22,880
Banyak wanita telah mengikuti ku.
530
00:40:24,640 --> 00:40:29,000
Tapi satu-satunya wanita yang aku inginkan
adalah kau, Prikkang.
531
00:40:30,320 --> 00:40:31,780
Kamu adalah cinta pertamaku
532
00:40:32,180 --> 00:40:34,660
dan aku hanya mencintaimu selama 10 tahun terakhir.
533
00:40:36,720 --> 00:40:38,240
Apa yang kamu pikirkan tentangku?
534
00:40:38,920 --> 00:40:40,340
biarkan aku tahu?
535
00:40:44,900 --> 00:40:45,980
aku …
536
00:40:48,640 --> 00:40:51,080
Aku tidak berpikir aku ...
537
00:41:10,800 --> 00:41:14,120
Pikirkan baik-baik sebelum memberikan jawaban mu.
538
00:41:17,740 --> 00:41:21,160
Aku akan meminta jawabannya lagi besok. Oke?
539
00:41:43,240 --> 00:41:44,820
Tidur yang nyenyak.
540
00:43:05,640 --> 00:43:07,560
Jika kau tidak melihat siapa pun,
541
00:43:07,660 --> 00:43:09,660
bisakah kau membuka hati untukku?
542
00:43:36,840 --> 00:43:37,960
Prikkang.
543
00:43:39,900 --> 00:43:41,420
Tentang semalam, aku minta maaf.
544
00:43:43,680 --> 00:43:45,920
Aku terlalu mabuk.
545
00:43:46,800 --> 00:43:49,680
Aku terlalu mabuk, aku menjadi kasar padamu.
546
00:43:50,500 --> 00:43:58,200
Aku cemburu, posesif, jahat, kasar dan ...
547
00:44:02,460 --> 00:44:05,280
Aku melakukan semua itu. Maafkan aku.
548
00:44:07,620 --> 00:44:09,820
Apa waktu itu bercanda?
549
00:44:10,880 --> 00:44:12,340
Aku tidak bercanda.
550
00:44:13,460 --> 00:44:17,060
Aku sangat mabuk tapi aku ingat semua yang aku katakan padamu.
551
00:44:19,800 --> 00:44:22,080
Dan aku merasakan apa yang aku katakan.
552
00:44:25,140 --> 00:44:26,980
Aku menyukaimu, Prikkang.
553
00:44:27,920 --> 00:44:29,420
Bagaimana denganmu?
554
00:44:29,420 --> 00:44:30,940
Apa yang kamu pikirkan tentangku?
555
00:44:36,340 --> 00:44:37,340
Aku …
556
00:44:39,260 --> 00:44:41,340
Aku tidak tahu.
557
00:44:43,340 --> 00:44:45,990
Kau tidak perlu waktu lama
untuk mengetahui perasaanmu.
558
00:44:46,700 --> 00:44:47,840
Begini saja.
559
00:44:48,680 --> 00:44:50,720
Aku sudah bilang bagaimana perasaanku.
560
00:44:51,460 --> 00:44:54,360
Jika kau tidak tahu bagaimana perasaanmu.
561
00:44:59,060 --> 00:45:02,780
aku mulai bergerak padamu sekarang?
562
00:45:07,320 --> 00:45:08,980
Tidak, Kau tidak bisa.
563
00:45:09,620 --> 00:45:10,760
Kenapa?
564
00:45:11,160 --> 00:45:15,760
Bagaimana bisa kau suka aku?
Kau sudah punya pacar.
565
00:45:17,240 --> 00:45:22,380
Ayolah. Berapa kali aku harus memberitahu mu bahwa aku dan Pitta tidak berkencan?
566
00:45:23,860 --> 00:45:27,480
kau yang harusnya mengatakan ini bukan padaku.
567
00:45:40,180 --> 00:45:43,740
Ini sarapanmu, Khun Prikkang, Khun Key.
568
00:45:45,560 --> 00:45:47,480
Bilang saja jika kau ingin nambah.
569
00:45:47,860 --> 00:45:49,480
Ayo mulai.
570
00:45:59,760 --> 00:46:01,020
Makan yang banyak.
571
00:46:06,520 --> 00:46:07,860
Permisi.
572
00:46:09,260 --> 00:46:10,860
Aku mau mengatakan sesuatu.
573
00:46:14,280 --> 00:46:20,020
Sebelumnya, Kalian mungkin melihat aku dan Prikkang sebagai pengawas dan pembantu.
574
00:46:20,580 --> 00:46:22,900
Atau kakak dan adik.
575
00:46:25,580 --> 00:46:30,060
Tapi apa yang aku ingin katakan adalah
perasaanku sudah berubah.
576
00:46:38,180 --> 00:46:39,840
Aku suka Prikkang.
577
00:46:42,980 --> 00:46:46,540
Aku menyukainya sebagai pria yang suka wanita.
578
00:46:54,420 --> 00:46:56,160
Apa maksudmu?
579
00:46:57,020 --> 00:47:02,200
Aku tidak tahu apa yang hatiku inginkan sampai tadi malam.
580
00:47:03,340 --> 00:47:04,840
Terima kasih padamu, Key.
581
00:47:05,080 --> 00:47:06,840
Kau membuat aku tahu apa perasaanku sebenarnya.
582
00:47:14,540 --> 00:47:17,120
Nah, permisi
583
00:47:31,080 --> 00:47:35,380
Sibtis, aku perlu berbicara dengan mu.
584
00:47:58,740 --> 00:48:00,080
Apa ini?
585
00:48:00,140 --> 00:48:01,500
Aku tidak mengerti.
586
00:48:02,040 --> 00:48:06,080
Kenapa kau tidak mengerti?
Kupikir aku mengatakan dengan jelas di sana.
587
00:48:08,840 --> 00:48:10,420
Kau suka Prikkang?
588
00:48:11,740 --> 00:48:12,580
Iya.
589
00:48:14,320 --> 00:48:16,040
Tapi Kau sudah punya aku.
590
00:48:16,300 --> 00:48:17,800
Tidak ada yang terjadi di antara kita.
591
00:48:20,240 --> 00:48:21,880
Tidak ada yang terjadi, kau bilang?
592
00:48:22,380 --> 00:48:24,380
Lalu apa yang kita lakukan di masa lalu?
593
00:48:24,820 --> 00:48:28,180
Jika kita tidak ada apa-apa,
kenapa kau meneleponku?
594
00:48:28,460 --> 00:48:30,280
Mengapa kau membawaku keluar ke sana sini?
595
00:48:30,480 --> 00:48:32,000
Mengapa kau tidur dengan aku?
596
00:48:32,040 --> 00:48:32,780
Pitta!
597
00:48:33,120 --> 00:48:36,160
Bukankah kita setuju bahwa apa yang terjadi di antara kita hanya untuk bersenang-senang?
598
00:48:36,160 --> 00:48:37,820
Kita tidak ada apa-apa.
599
00:48:41,440 --> 00:48:42,640
Hanya untuk bersenang-senang?
600
00:48:44,840 --> 00:48:45,800
Tidak,
601
00:48:47,540 --> 00:48:49,400
itu tidak menyenangkan sama sekali.
602
00:49:03,100 --> 00:49:04,240
Key.
603
00:49:08,300 --> 00:49:12,360
Aku hanya bilang pada P'Sibtis, dia tidak bisa menyukaiku jika dia punya seseorang.
604
00:49:12,360 --> 00:49:14,080
Aku tidak tahu dia akan membuat pernyataan seperti itu.
605
00:49:17,380 --> 00:49:19,060
Dia main curang juga.
606
00:49:20,540 --> 00:49:21,520
Tapi…
607
00:49:21,840 --> 00:49:24,200
itu tidak ada hubungannya dengan dia,
tapi aku dan kamu.
608
00:49:25,260 --> 00:49:27,400
Pertanyaannya ku padamu malam itu.
609
00:49:27,400 --> 00:49:29,560
Apa kau punya jawaban untukku?
610
00:49:35,140 --> 00:49:37,400
Jadi aku ...
611
00:49:40,520 --> 00:49:41,980
pikirkan soal ini Prikkang.
612
00:49:42,480 --> 00:49:44,620
Jika hanya ada satu orang yang bisa membuka hatimu,
613
00:49:45,140 --> 00:49:46,840
antara aku dan dia ...
614
00:49:48,500 --> 00:49:49,860
Siapa yang akan kau pilih?
615
00:50:06,560 --> 00:50:08,080
Kau memilih dia, kan?
616
00:50:10,620 --> 00:50:11,820
Aku memahamimu.
617
00:50:14,120 --> 00:50:15,620
Aku harus pergi sekarang.
618
00:50:17,140 --> 00:50:18,880
Maafkan aku, Key.
619
00:50:22,660 --> 00:50:24,240
Kau tak perlu meminta maaf.
620
00:50:24,240 --> 00:50:25,840
Kau tidak melakukan sesuatu yang salah.
621
00:50:29,760 --> 00:50:32,040
Terima kasih baik padaku selama ini.
622
00:50:32,360 --> 00:50:36,900
Jika bukan karena kamu,
aku akan merasa lebih buruk.
623
00:50:39,600 --> 00:50:41,600
Jaga dirimu.
624
00:50:43,360 --> 00:50:44,640
Aku pergi sekarang.
625
00:51:10,640 --> 00:51:12,020
Apa yang sedang kamu lakukan?
626
00:51:12,400 --> 00:51:14,460
Aku sedang stres di sini.
627
00:51:14,500 --> 00:51:16,600
Apa yang membuatmu begitu stress?
628
00:51:18,620 --> 00:51:20,940
Aku merasa seperti aku menyakiti mereka.
629
00:51:21,000 --> 00:51:23,640
Oi, aku benci perasaan ini.
630
00:51:25,640 --> 00:51:27,520
Cinta adalah tentang dua orang.
631
00:51:28,200 --> 00:51:30,780
Jika ada orang ketiga dan orang keempat yang terlibat,
632
00:51:31,000 --> 00:51:33,400
Mereka terluka, itu tidak bisa dihindari.
633
00:51:43,440 --> 00:51:44,020
Apa?
634
00:51:44,020 --> 00:51:45,520
Apa yang kamu lihat?
635
00:51:45,800 --> 00:51:47,880
Aku tidak melihat bekas tamparan.
636
00:51:47,880 --> 00:51:50,160
Aku tidak mendapatkan tamparan. Kau gila?
637
00:51:51,140 --> 00:51:53,060
aku sudah beres dengan Pitta.
638
00:51:53,860 --> 00:51:55,780
Kau bisa santai sekarang.
639
00:51:55,780 --> 00:51:59,800
Mulai sekarang, Kau akan menjadi satu-satunya wanita yang aku bicarakan.
640
00:52:00,420 --> 00:52:03,660
Ini tidak berarti aku akan menyukaimu.
641
00:52:05,440 --> 00:52:08,380
Tapi setidaknya, Kau akan melihat aku sebagai seorang pria.
642
00:52:08,400 --> 00:52:10,350
Aku baik-baik saja dengan itu.
643
00:52:13,900 --> 00:52:17,500
aku tahu, kita tidak akur bersama dengan baik pada awalnya.
644
00:52:17,500 --> 00:52:19,500
Sekarang semuanya sudah jelas,
645
00:52:21,080 --> 00:52:24,380
Aku mencoba untuk menjadi orang
yang lebih baik untuk mu, oke?
646
00:52:27,380 --> 00:52:29,780
Aku bertanya ini?
647
00:52:29,780 --> 00:52:33,950
Apa kau bisa membuka hatimu untukku
sebagai seorang pria?
648
00:52:35,240 --> 00:52:36,840
Aku akan menunggu jawabannya.
649
00:52:36,860 --> 00:52:39,100
Jawab aku saat kau siap.
650
00:52:43,960 --> 00:52:47,680
Ketika aku sedang berbicara denganmu,
Kau harus melihat ke dalam mataku
651
00:52:48,740 --> 00:52:49,820
Baiklah.
652
00:52:51,540 --> 00:52:53,300
Aku akan menunggu jawaban mu.
653
00:52:54,680 --> 00:52:56,020
Hei, jangan!
654
00:53:15,200 --> 00:53:17,860
Tugas gadis Sibtis.
655
00:53:19,920 --> 00:53:22,180
Siapa yang ingin menjadi cewekmu?
656
00:53:24,800 --> 00:53:28,660
1. Kau harus melihat aku saja.
657
00:53:29,160 --> 00:53:32,360
2. Kau harus mencintai aku saja.
658
00:53:33,680 --> 00:53:38,000
3. Jangan membantah dan memberontak padaku.
659
00:53:38,000 --> 00:53:40,980
Jika kau melanggar aturan ini,
Kau akan mendapatkan 5G terakhir ku.
660
00:53:43,100 --> 00:53:44,460
Besok adalah hari libur kita.
661
00:53:44,460 --> 00:53:47,260
berdandan dan pergi piknik bersama-sama.
662
00:53:47,300 --> 00:53:52,960
Jika kau menolak, aku menganggapnya
kau melanggar aturan ketiga.
/ P'Sibtis.
663
00:53:55,740 --> 00:53:57,500
Diktator.
664
00:54:27,560 --> 00:54:31,120
Hari ini, Kau akan menjadi milikku, Prikkang.
665
00:54:46,220 --> 00:54:48,180
Panggil namanya. Lebih dekat.
666
00:54:49,720 --> 00:54:50,920
takut apa?
667
00:54:50,920 --> 00:54:51,880
Diesel.
668
00:54:52,680 --> 00:54:54,940
Jangan takut. Diesel adalah jenis kuda
669
00:54:55,260 --> 00:54:56,900
Dia makan tanganku.
670
00:55:03,840 --> 00:55:05,560
Aku menjatuhkannya. Lihat?
671
00:55:17,100 --> 00:55:17,840
Berhenti!
672
00:55:18,600 --> 00:55:21,400
Jika Kau tidak berhenti, Kau akan dihukum
dengan rangsanganku.
673
00:55:21,440 --> 00:55:24,900
Dan aku akan keluarkan semua ketika aku melakukannya.
674
00:55:30,900 --> 00:55:32,180
Ya, aku menang.
675
00:55:33,420 --> 00:55:35,540
Kau selalu menang karena kecurangan.
676
00:55:46,840 --> 00:55:48,340
Tempat ini benar-benar indah.
677
00:55:48,340 --> 00:55:50,860
Jika ini adalah mimpi, aku tidak ingin bangun.
678
00:56:00,340 --> 00:56:01,900
P'Sibtis ...
679
00:56:02,920 --> 00:56:09,880
Katakanlah aku setuju pergi keluar dengan mu,
680
00:56:10,000 --> 00:56:12,400
akankah kau membuang ku nanti?
681
00:56:13,740 --> 00:56:15,240
Aku tidak akan.
682
00:56:17,720 --> 00:56:22,980
Aku ingat 10 tahun yang lalu. kau meninggalkan aku
untuk belajar, aku menangis habis-habisan.
683
00:56:23,340 --> 00:56:26,720
Aku juga ingat kau menangis seperti bayi.
684
00:56:31,160 --> 00:56:32,440
Apa aku benar?
685
00:56:37,000 --> 00:56:39,320
Kau meninggalkan aku.
686
00:56:41,480 --> 00:56:44,680
Aku tidak akan meninggalkan mu.
Aku harus pergi ke luar negeri untuk belajar.
687
00:56:45,180 --> 00:56:47,340
Aku akan datang kembali dalam beberapa tahun.
688
00:56:48,020 --> 00:56:49,700
Siapa yang akan bermain denganku sekarang?
689
00:56:49,820 --> 00:56:51,980
Siapa yang akan mengepang rambutku sekarang?
690
00:56:52,280 --> 00:56:55,520
Siapa yang akan membantuku
jika aku jatuh ke dalam air?
691
00:56:56,220 --> 00:56:57,300
Prikkang ...
692
00:56:59,080 --> 00:57:02,950
sementara aku pergi, Kau harus menjaga diri sendiri.
693
00:57:04,320 --> 00:57:05,780
Aku mengerti …
694
00:57:05,860 --> 00:57:08,560
tetapi Kau tidak akan pernah lupa, kan?
695
00:57:10,460 --> 00:57:12,700
Bagaimana aku bisa melupakan mu?
696
00:57:13,360 --> 00:57:14,400
Bagaimana dengan ini.
697
00:57:14,400 --> 00:57:15,840
Ayo kita menulis surat.
698
00:57:16,920 --> 00:57:21,860
Ketika kita bertemu lagi,
kita akan membacanya bersama-sama.
699
00:57:46,400 --> 00:57:47,860
Itu saja.
700
00:57:48,820 --> 00:57:51,460
Kau tidak akan melupakan aku, kan?
701
00:57:53,900 --> 00:57:55,860
Aku tidak akan pernah melupakanmu Prikkang.
702
00:57:56,680 --> 00:57:59,840
Aku akan kembali menjadi kakakmu yang baik segera.
703
00:58:00,800 --> 00:58:02,220
Aku berjanji.
704
00:58:22,000 --> 00:58:23,100
P'Sibtis
705
00:58:23,700 --> 00:58:26,580
Surat kotak. Ayo kita gali keluar dan membacanya.
706
00:58:26,580 --> 00:58:27,640
Tunggu.
707
00:58:27,640 --> 00:58:29,320
Mari kita tunggu sampai ulang tahunku.
708
00:58:29,320 --> 00:58:31,080
Dan kita gali mereka bersama-sama.
709
00:58:32,480 --> 00:58:35,320
Tidaaaak, itu 2 bulan lagi sampai ulang tahun mu.
710
00:58:35,320 --> 00:58:37,690
Aku ingin membaca sekarang.
Aku akan membacanya.
711
00:58:37,700 --> 00:58:38,660
Tidak, Kau tidak bisa.
712
00:58:41,480 --> 00:58:43,880
Kau meminta rangsangan ku sekarang.
713
00:58:43,880 --> 00:58:45,500
Tenang di atas batu ini,
apa Kau pernah mencobanya?
714
00:58:45,500 --> 00:58:48,560
Tidak, aku tidak mau mencoba denganmu.
715
00:58:51,720 --> 00:58:53,480
Aku menang lagi.
716
00:58:54,480 --> 00:58:55,900
Kau memang begitu.
717
00:58:56,460 --> 00:58:57,440
Bagaimana?
718
00:58:58,600 --> 00:58:59,780
Seperti ini.
719
00:59:00,020 --> 00:59:01,620
Kau tidak membiarkan aku membacanya.
720
00:59:02,320 --> 00:59:03,840
Apa kau balas melawan?
721
00:59:07,140 --> 00:59:08,640
Tidak! Tidak!
722
00:59:11,740 --> 00:59:13,260
Kita sudah basah semua.
723
00:59:17,520 --> 00:59:18,880
Turun.
724
01:00:09,720 --> 01:00:13,040
Hari ini adalah hari besar bagi kita
725
01:00:13,040 --> 01:00:13,860
Betul.
726
01:00:13,860 --> 01:00:16,980
Kita mengadakan pesta perpisahan untuk Khun Prikkang,
727
01:00:17,120 --> 01:00:20,940
Karena bekerja di pertanian kami sebagai pegawai magang.
728
01:00:21,020 --> 01:00:24,440
Pertama-tama, kami ingin Khun Prikkang untuk datang ke sini dan mengatakan sesuatu.
729
01:00:24,440 --> 01:00:26,640
Tolong beri tepukan untuk Khun Prikkang.
730
01:00:34,920 --> 01:00:40,700
Sebenarnya aku dikirim ke sini oleh ayahku sebagai hukuman.
731
01:00:40,740 --> 01:00:47,600
Aku dihukum karena menyelinap keluar dan mabuk.
732
01:00:48,740 --> 01:00:51,660
Ayahku tahu betul tentang perilaku nakal
dan pemberontak ku.
733
01:00:51,660 --> 01:00:54,500
jadi dia ingin aku di sini
untuk mempelajari beberapa ilmu disiplin.
734
01:00:54,540 --> 01:00:57,740
Pada awalnya, aku tidak ingin datang dan aku banyak merengek.
735
01:00:57,740 --> 01:01:02,930
Tapi sekarang aku ingin memeluk ayahku
dan bilang kepadanya
736
01:01:02,940 --> 01:01:07,020
"Terima kasih mengirimkan aku di sini"
737
01:01:07,760 --> 01:01:10,000
Selama sebulan itu aku di sini,
738
01:01:12,240 --> 01:01:14,400
Aku menikmati hidupku di sini sangat banyak.
739
01:01:14,740 --> 01:01:17,460
Aku harus bangun sangat pagi.
740
01:01:17,840 --> 01:01:19,280
Aku harus bekerja di luar ruangan.
741
01:01:19,280 --> 01:01:21,000
dan bekerja di ladang.
742
01:01:21,000 --> 01:01:23,160
Aku harus dikelilingi oleh alam.
743
01:01:23,360 --> 01:01:25,120
Aku bertemu teman-teman yang baik.
744
01:01:25,120 --> 01:01:27,820
dan belajar banyak pelajaran yang baik.
745
01:01:27,940 --> 01:01:33,140
Aku ingin mengucapkan terima kasih
karena menjaga dan mengajari ku.
746
01:01:33,140 --> 01:01:38,320
Meskipun aku ditegur kadang-kadang,
tapi aku anggap itu semua sebagai kenangan berharga ku.
747
01:01:38,340 --> 01:01:40,900
Aku tidak akan pernah lupa waktuku di sini.
748
01:01:40,820 --> 01:01:45,780
Tempat ini penuh dengan kebahagiaan
seperti namanya 'Wimarndin' (Surga di bumi)
749
01:01:45,840 --> 01:01:47,800
Terima kasih kalian semua.
750
01:01:57,260 --> 01:01:58,480
Prikkang,
751
01:01:58,640 --> 01:02:06,580
Aku senang kau melawan kesulitan
dan memenangkan semua pekerja di sini.
752
01:02:07,020 --> 01:02:11,060
Tidak hanya para pekerja
tapi dia telah memenangkan bos kita juga.
753
01:02:15,260 --> 01:02:19,420
Apa kau punya sesuatu untuk dikatakan kepada Khun Prikkang.
754
01:02:19,420 --> 01:02:22,620
Ya, silakan mengatakan sesuatu.
Buatlah manis juga.
755
01:02:23,560 --> 01:02:25,020
Aku lebih suka menyimpannya untuk hanya dia.
756
01:02:25,020 --> 01:02:26,680
Mengapa kau menyimpannya untuk hanya dia?
757
01:02:26,700 --> 01:02:29,540
Kau harus mengatakan itu di sini, Bos.
758
01:02:29,980 --> 01:02:31,660
Ayolah. Sekarang.
759
01:02:31,980 --> 01:02:33,700
Mari kita bertepuk tangan.
760
01:02:42,080 --> 01:02:45,720
Namaku Sibtis (10 arah) yang berasal dari
'Penakluk dari Sepuluh Arah.'
761
01:02:46,600 --> 01:02:48,280
Aku akan menaklukan semua orang.
762
01:02:49,040 --> 01:02:52,740
tapi aku akan kalah padamu saja.
763
01:03:13,760 --> 01:03:16,080
Jangan terlalu cepat. Kita sudah sampai.
764
01:03:17,000 --> 01:03:18,120
Apa kita sudah sampai?
765
01:03:19,140 --> 01:03:20,900
sedikit lagi.
766
01:03:28,340 --> 01:03:29,420
Di sinilah kita.
767
01:03:33,820 --> 01:03:34,720
Wow.
768
01:03:37,660 --> 01:03:38,780
Apa itu indah?
769
01:03:41,160 --> 01:03:42,600
aku punya marshmallow untuk mu di sini.
770
01:03:48,520 --> 01:03:50,300
Marsmalow!
771
01:03:54,820 --> 01:03:56,380
Apa itu belum hangat?
772
01:04:04,160 --> 01:04:05,860
Ini sangat lezat.
773
01:04:13,000 --> 01:04:14,320
Ini sudah menyentuh bibirmu.
774
01:04:17,120 --> 01:04:18,880
Ini juga berarti aku menciummu
775
01:04:41,400 --> 01:04:42,360
Prikkang,
776
01:04:43,380 --> 01:04:44,900
kamu suka tempat ini?
777
01:04:46,160 --> 01:04:47,300
Aku sangat menyukainya.
778
01:04:48,380 --> 01:04:51,120
Itu membuatku merasa seperti aku kembali
saat aku masih kecil
779
01:04:51,120 --> 01:04:55,180
ketika aku bahagia
dan tidak perlu khawatir tentang apa pun.
780
01:04:56,040 --> 01:04:59,480
Aku senang kita akhirnya saling bertemu.
781
01:05:01,520 --> 01:05:07,660
10 tahun kemudian, kita bertemu di sebuah pub
dan kau tidak ingat aku.
782
01:05:09,060 --> 01:05:11,240
Itu begitu sangat romantis.
783
01:05:11,600 --> 01:05:13,860
Kau tidak perlu membesar-besarkan itu.
784
01:05:14,300 --> 01:05:15,900
Itu benar-benar romantis.
785
01:05:18,760 --> 01:05:23,040
10 tahun kemudian, aku bertemu kau lagi.
786
01:05:24,020 --> 01:05:27,000
Dan aku jatuh cinta denganmu lagi.
787
01:05:39,120 --> 01:05:40,720
Ini indah, bukan?
788
01:05:51,080 --> 01:05:51,820
P'Sibtis.
789
01:05:51,860 --> 01:05:52,740
Iya.
790
01:05:53,780 --> 01:05:55,300
Ulurkan tanganmu.
791
01:05:55,420 --> 01:05:57,120
Aku bukan anjing.
792
01:05:59,020 --> 01:06:01,120
Ulurkan tanganmu.
793
01:06:01,160 --> 01:06:02,120
Katakan dengan baik.
794
01:06:02,120 --> 01:06:03,800
Tolong berikan aku tanganmu.
795
01:06:05,720 --> 01:06:06,840
Tutup matamu.
796
01:06:07,900 --> 01:06:09,460
Tutup matamu.
797
01:06:10,340 --> 01:06:11,560
Jangan mengintip.
798
01:06:27,540 --> 01:06:28,920
Selesai.
799
01:06:29,720 --> 01:06:31,620
Kau bisa membuka matamu sekarang.
800
01:06:32,160 --> 01:06:33,640
Apa yang kamu coba lakukan?
801
01:06:33,640 --> 01:06:35,660
Cukup membuka mata dan lihat.
802
01:06:41,660 --> 01:06:43,600
"Mari kita coba."
803
01:06:43,680 --> 01:06:46,500
Jawaban yang kau sedang tunggu.
804
01:06:54,780 --> 01:06:56,920
Ini alasan aku menyukaimu.
805
01:06:58,940 --> 01:06:59,960
Prikkang,
806
01:07:00,820 --> 01:07:04,200
mari kita coba ini dan
memperhatikan satu sama lain.
807
01:07:05,780 --> 01:07:07,700
Dengan satu syarat, tentunya
808
01:07:08,760 --> 01:07:11,100
Kau harus berperilaku baik.
809
01:07:11,400 --> 01:07:13,080
Kau harus berbicara dengan baik.
810
01:07:13,640 --> 01:07:15,640
Kau harus menjagaku baik-baik.
811
01:07:15,640 --> 01:07:18,100
Dan yang lebih penting, Kau harus melihat aku saja.
812
01:07:18,100 --> 01:07:19,460
Kau dapat melakukan semua ini?
813
01:07:19,460 --> 01:07:20,340
Tentu.
814
01:07:21,660 --> 01:07:23,140
Aku berjanji.
815
01:07:44,680 --> 01:07:46,800
Oke, Kau bisa membuka matamu sekarang
816
01:07:59,480 --> 01:08:01,320
Apa kamu menyukainya?
817
01:08:01,480 --> 01:08:05,140
Aku suka. Ini benar-benar lucu.
818
01:08:17,920 --> 01:08:21,920
Ini hadiah karena saling bertemu akhirnya.
819
01:08:32,360 --> 01:08:35,180
Terima kasih, Prikkang.
820
01:09:33,080 --> 01:09:41,000
Aku berjanji, mulai hari ini
aku akan menjadi orang yang baik untukmu.
821
01:09:43,880 --> 01:09:46,600
Kau milikku saja, aku menjadi posesif.
822
01:09:48,360 --> 01:09:50,920
Bukankah kau pernah bilang kau suka cowok baik?
823
01:09:50,920 --> 01:09:53,130
Kenapa kau berakhir dengan bad boy?
824
01:09:53,140 --> 01:09:54,660
P'Sibtis orang baik.
825
01:09:54,880 --> 01:09:57,180
- Dia baik dalam segala hal kecuali satu
826
01:09:57,180 --> 01:09:58,140
Dia playboy.
827
01:09:58,140 --> 01:10:01,780
Aku percaya dia tidak akan pernah berbohong padaku.
828
01:10:01,800 --> 01:10:04,200
Kau tahu, aku dan Sylvia pergi clubbing hampir setiap malam, kan?
829
01:10:04,200 --> 01:10:08,160
Dan aku melihat P'Sibtis di klub setiap malam juga.
830
01:10:08,420 --> 01:10:09,980
Jangan konyol.
831
01:10:10,400 --> 01:10:12,180
Aku pikir aku sudah memperjelas.
832
01:10:12,180 --> 01:10:15,580
Apa kau tidak tahu, Sibtis suka yang hot.
833
01:10:16,420 --> 01:10:18,440
bukan sesuatu yang innocent sepertimu.
834
01:10:20,080 --> 01:10:22,180
Berhenti, Prikkang.
835
01:10:22,180 --> 01:10:23,520
Pitta, berhenti.
836
01:10:23,760 --> 01:10:25,600
Berhenti, Pitta!
837
01:10:37,000 --> 01:10:38,120
Apa yang salah?
838
01:10:38,120 --> 01:10:39,480
Mengapa kau kesal?
839
01:10:43,880 --> 01:10:45,400
Bolehkah aku duduk di sini dengan mu?
840
01:10:47,580 --> 01:10:51,720
Apa kau tahu, Barbie bisa menangis juga?
841
01:10:52,040 --> 01:10:53,580
Jangan berbohong.
842
01:10:55,360 --> 01:10:57,540
Boneka seperti manusia.
843
01:10:58,200 --> 01:11:01,040
Jika Kau sedih, boneka kita akan sedih juga.
844
01:11:01,680 --> 01:11:05,660
Dan jika kau senang, begitu juga boneka kita.
845
01:11:06,360 --> 01:11:07,720
Jika Kau tidak percaya padaku,
846
01:11:07,720 --> 01:11:09,080
kenapa kau tidak tersenyum?
847
01:11:09,880 --> 01:11:12,120
Ayolah. Tersenyum untukku.
848
01:11:16,160 --> 01:11:18,480
Barbie tidak tersenyum.
849
01:11:19,320 --> 01:11:22,520
Mungkin, Barbie lapar.
850
01:11:23,320 --> 01:11:25,600
Aku akan segera kembali.
851
01:11:36,680 --> 01:11:38,780
Nih untukmu.
852
01:11:39,280 --> 01:11:41,840
rasa ini enak, kau tahu?
853
01:11:41,840 --> 01:11:44,380
Kau sangat baik. Terima kasih.
854
01:11:46,660 --> 01:11:48,060
Maa!
855
01:12:01,760 --> 01:12:03,280
Kau memilih dia, kan?
856
01:12:05,740 --> 01:12:06,940
Aku mengerti.
857
01:12:13,000 --> 01:12:14,980
Jangan kesal.
858
01:12:15,420 --> 01:12:19,080
Barbie bilang orang yang tersenyum adalah
orang yang bahagia.
859
01:12:19,080 --> 01:12:21,460
Ini, aku berikan es krim ini.
860
01:12:22,380 --> 01:12:23,940
Terima kasih.
861
01:12:38,801 --> 01:13:03,801
Diterjemahkan Oleh ::
-= TiiyaAditya =-
• THANKS FOR USING THIS SUBTITLE •
85003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.