All language subtitles for Silent Witness S04E02 Gone Tomorrow (2)(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:07,436 Professor Ryan, my name's Petersen. 2 00:00:07,474 --> 00:00:09,705 I've just been appointed Coroner's Officer 3 00:00:09,743 --> 00:00:12,178 for the Lincolnshire district. 4 00:00:12,212 --> 00:00:15,580 Two hours ago, a helicopter ditched in the North Sea. 5 00:00:16,917 --> 00:00:18,228 We're throwing everything we've got at it. 6 00:00:18,252 --> 00:00:19,311 I bloody hope so. 7 00:00:19,353 --> 00:00:20,377 How many on board? 8 00:00:20,420 --> 00:00:21,251 16. 9 00:00:21,288 --> 00:00:22,256 Oh God. 10 00:00:22,289 --> 00:00:24,986 Ultimately, all we can offer these men and their families 11 00:00:25,025 --> 00:00:26,288 is the truth. 12 00:00:26,326 --> 00:00:27,760 They're heading for the airfield! 13 00:00:29,429 --> 00:00:30,124 Come on! 14 00:00:30,163 --> 00:00:31,631 Without an airframe, 15 00:00:31,665 --> 00:00:34,635 the victim's bodies are the only evidence we're likely to find, 16 00:00:34,668 --> 00:00:36,034 which means it's all down to you. 17 00:00:36,803 --> 00:00:38,863 It's Alan, the co-pilot. 18 00:00:38,906 --> 00:00:40,340 I've found a pulse! 19 00:00:41,041 --> 00:00:42,134 He's alive! 20 00:00:42,809 --> 00:00:43,833 Will he be alright? 21 00:00:45,145 --> 00:00:47,671 I hope so, he hasn't regained consciousness. 22 00:00:47,714 --> 00:00:49,376 Just tell me you didn't do anything. 23 00:00:49,416 --> 00:00:50,281 What do you mean, do anything? 24 00:00:50,317 --> 00:00:52,013 The helicopter, you didn't do anything? 25 00:00:52,052 --> 00:00:53,486 Do anything! 26 00:00:55,756 --> 00:00:57,816 You said you'd do anything for us. 27 00:00:57,858 --> 00:01:00,623 I would, you know I would. 28 00:01:01,762 --> 00:01:04,630 Watch is stopped at 16:07, 29 00:01:04,665 --> 00:01:08,864 and bears the inscription, "To my darling Matt. Love, Liz." 30 00:01:09,236 --> 00:01:10,864 This man died of a heart attack. 31 00:02:48,402 --> 00:02:51,702 I take it I'm invited to your next post-mortem? 32 00:02:51,738 --> 00:02:54,264 I just wanted to get an idea of what those men went through. 33 00:02:55,509 --> 00:02:57,375 You any good at 3D jigsaws? 34 00:02:57,411 --> 00:02:59,312 I've had some practice. 35 00:02:59,346 --> 00:03:00,346 Right. 36 00:03:01,048 --> 00:03:03,517 But the parts don't carry quite as much paperwork. 37 00:03:06,319 --> 00:03:10,484 Manufacturer, length of service, who supplied them, 38 00:03:10,991 --> 00:03:13,688 who fitted them, who signed them off. 39 00:03:13,727 --> 00:03:15,423 Who does sign them off? 40 00:03:15,462 --> 00:03:18,626 The pilot, and the engineer. 41 00:03:18,665 --> 00:03:22,124 Which is why I would like to speak to the engineer, 42 00:03:22,169 --> 00:03:23,899 since I can't speak to the pilot. 43 00:03:26,073 --> 00:03:28,440 I never realized just how 44 00:03:28,475 --> 00:03:29,943 Flimsy they are? 45 00:03:31,411 --> 00:03:33,937 There's nothing between you and oblivion 46 00:03:33,980 --> 00:03:35,846 but a few ounces of aluminum. 47 00:03:37,284 --> 00:03:39,549 Bear that in mind, next time your fly. 48 00:03:39,586 --> 00:03:41,680 Thanks, I'll try not to. 49 00:03:45,192 --> 00:03:46,421 I couldn't do your job. 50 00:03:48,361 --> 00:03:52,196 Never been much good with people, dead or alive. 51 00:03:52,232 --> 00:03:55,259 No, give me machinery every time. 52 00:04:02,709 --> 00:04:05,178 We're all just so devastated. 53 00:04:05,212 --> 00:04:07,306 I don't know how to go on. 54 00:04:08,815 --> 00:04:10,841 No, I don't think we can. 55 00:04:12,219 --> 00:04:13,915 I mean, all those poor men. 56 00:04:13,954 --> 00:04:16,082 Well they must have been. 57 00:04:16,123 --> 00:04:17,682 It must've been our fault! 58 00:04:17,724 --> 00:04:20,193 Margaret, you're tired, you're overwrought, 59 00:04:20,227 --> 00:04:21,227 and you're not helping. 60 00:04:21,261 --> 00:04:22,354 I'm sorry, Mr. Thorn. 61 00:04:22,395 --> 00:04:24,023 And stop saying sorry all the time, 62 00:04:24,064 --> 00:04:25,794 this crash was not the company's fault. 63 00:04:25,832 --> 00:04:27,858 - It's just... - Margaret! 64 00:04:27,901 --> 00:04:30,666 Go home, take a few days off. 65 00:04:30,704 --> 00:04:32,104 But I wanted to... 66 00:04:33,840 --> 00:04:35,741 Margaret, come on love. 67 00:04:39,112 --> 00:04:41,877 Come on, I'll give you a ring when 68 00:04:41,915 --> 00:04:44,612 things calm down a bit, alright? 69 00:04:48,255 --> 00:04:49,120 For God's sake Jim... 70 00:04:49,156 --> 00:04:51,022 Can't you see what's at stake here? 71 00:04:52,993 --> 00:04:55,326 We can't just roll over and admit liability, 72 00:04:55,362 --> 00:04:56,386 we'd be finished. 73 00:04:56,429 --> 00:04:57,829 We have to stick together. 74 00:04:57,864 --> 00:05:00,493 Now come next Monday, you and me and her, 75 00:05:00,534 --> 00:05:02,469 and the whole bloody town with be signing off. 76 00:05:08,742 --> 00:05:10,108 Early test results 77 00:05:10,143 --> 00:05:11,668 on the pilot's blood samples. 78 00:05:11,711 --> 00:05:12,576 Thanks. 79 00:05:12,612 --> 00:05:14,080 Interesting. 80 00:05:14,114 --> 00:05:15,114 What? 81 00:05:17,150 --> 00:05:17,981 Have you seen this? 82 00:05:18,018 --> 00:05:19,018 Yup. 83 00:05:21,955 --> 00:05:24,117 Says there was alcohol in his blood? 84 00:05:24,157 --> 00:05:25,157 I know. 85 00:05:26,493 --> 00:05:29,071 First it was a heart attack, and now you're telling me he was drunk? 86 00:05:29,095 --> 00:05:30,825 No, I'm not saying that. 87 00:05:30,864 --> 00:05:33,356 The amount they found could simply be microbial. 88 00:05:33,400 --> 00:05:36,234 The internal organs start to decay and produce alcohol, 89 00:05:36,269 --> 00:05:37,760 which shows up as a spike trace. 90 00:05:38,205 --> 00:05:40,367 I've taken vitreous from the eyes and samples of urine, 91 00:05:40,407 --> 00:05:43,172 but I'm still waiting on the test results from RAF Langley. 92 00:05:43,210 --> 00:05:44,508 How long will that take? 93 00:05:44,911 --> 00:05:47,210 Well, as long as it takes, 12 hours. 94 00:05:47,247 --> 00:05:49,648 Drunk with a heart condition? 95 00:05:49,683 --> 00:05:52,710 I'm amazed he managed to survive this long. 96 00:05:52,752 --> 00:05:54,345 So much for my draft report. 97 00:05:54,387 --> 00:05:57,016 Jim, chopper's coming in with bodies. 98 00:05:58,258 --> 00:05:59,123 We still have to find out 99 00:05:59,159 --> 00:06:01,151 what caused the puncture mark on his arm. 100 00:06:01,194 --> 00:06:03,595 Don't tell me, heroin. 101 00:06:03,630 --> 00:06:05,826 This meeting is confidential, Mr. Thorn. 102 00:06:05,866 --> 00:06:09,462 The rescue chopper's coming back, with bodies. 103 00:07:30,150 --> 00:07:32,176 How many bodies? 104 00:08:30,276 --> 00:08:31,608 Come up! 105 00:08:40,720 --> 00:08:42,655 Gently, gently does it! 106 00:08:53,366 --> 00:08:54,834 We found this as well. 107 00:09:28,068 --> 00:09:29,502 Coming through. 108 00:09:41,614 --> 00:09:43,105 Pieces of the helicopter. 109 00:09:44,784 --> 00:09:46,218 Can you get them to Kittrick? 110 00:10:03,303 --> 00:10:05,431 Start by numbering the bodies left to right. 111 00:10:31,431 --> 00:10:33,093 Everyone listen, please. 112 00:10:37,070 --> 00:10:38,834 Can everybody listen? 113 00:10:41,774 --> 00:10:44,710 Our first priority is identification, 114 00:10:44,744 --> 00:10:47,009 so we can start to inform the relatives. 115 00:10:47,947 --> 00:10:49,381 Teams two and three, 116 00:10:49,415 --> 00:10:52,442 I want you to work from the number on the immersion suit, 117 00:10:52,485 --> 00:10:54,977 taking note of any personal effects. 118 00:11:00,059 --> 00:11:02,119 Of course we're shocked, we're appalled. 119 00:11:02,162 --> 00:11:03,721 It was indefensible, he was drunk. 120 00:11:04,964 --> 00:11:08,492 A full inquiry, that's right, but that's what it'll show. 121 00:11:10,970 --> 00:11:12,802 Of course, good night. 122 00:11:15,675 --> 00:11:16,675 Who was drunk, 123 00:11:18,278 --> 00:11:19,278 Matt? 124 00:11:19,879 --> 00:11:20,879 I saw him. 125 00:11:20,914 --> 00:11:22,177 Did you talk to him? 126 00:11:22,215 --> 00:11:23,046 No. 127 00:11:23,082 --> 00:11:25,278 But the evidence is there. 128 00:11:25,318 --> 00:11:26,684 I don't believe it. 129 00:11:26,719 --> 00:11:30,019 Nor do I, all the years I've known him. 130 00:11:31,157 --> 00:11:32,489 Must be some mistake. 131 00:11:32,525 --> 00:11:35,825 The only mistake was letting him fly that chopper. 132 00:11:35,862 --> 00:11:38,457 You weren't to know, Chris, none of us were. 133 00:11:39,699 --> 00:11:42,032 We trusted him, and he betrayed us. 134 00:11:43,236 --> 00:11:46,934 And now we have to put it behind us and move on. 135 00:11:51,477 --> 00:11:52,809 Chris, 136 00:11:54,347 --> 00:11:55,645 how many? 137 00:11:55,682 --> 00:11:56,843 What? 138 00:11:56,883 --> 00:11:58,715 Bodies. 139 00:11:58,751 --> 00:11:59,751 10. 140 00:12:28,348 --> 00:12:30,840 Stan, we need some photographs, please. 141 00:12:32,185 --> 00:12:34,677 Can we start informing the relatives? 142 00:12:34,721 --> 00:12:36,952 As soon as their ID's been confirmed. 143 00:12:38,858 --> 00:12:40,121 Still four men out there. 144 00:12:41,761 --> 00:12:44,094 Well as long as they're out there, they're not in here. 145 00:12:52,772 --> 00:12:54,035 Okay. 146 00:13:08,121 --> 00:13:09,214 Michael Wellin? 147 00:13:09,255 --> 00:13:10,689 No, I'm sorry. 148 00:13:15,995 --> 00:13:17,224 Mrs. Williams? 149 00:13:19,132 --> 00:13:20,395 Would you like to sit down? 150 00:13:29,842 --> 00:13:30,842 Mr. Connel. 151 00:13:46,059 --> 00:13:48,790 Damage to the legs, left foot almost untouched, 152 00:13:48,828 --> 00:13:52,697 apart from superficial abrasions close to the ankle. 153 00:13:52,732 --> 00:13:54,291 Would you mind helping turn him over? 154 00:14:16,756 --> 00:14:18,486 The right foot has been deeply cut 155 00:14:18,524 --> 00:14:21,221 at the base of the ankle, but is intact. 156 00:14:22,161 --> 00:14:24,721 Impact wound, photograph please. 157 00:14:25,698 --> 00:14:27,298 Multiple lacerations to both knees, 158 00:14:27,333 --> 00:14:29,962 the right knee sustaining the most serious damage. 159 00:14:30,002 --> 00:14:32,233 Right ankle shattered by what seems 160 00:14:32,271 --> 00:14:34,365 a considerable upward force. 161 00:14:34,407 --> 00:14:35,602 Thanks, I can manage. 162 00:14:37,143 --> 00:14:40,170 There's very little damage apparent to the left arm, 163 00:14:40,213 --> 00:14:44,014 upper back, or the back of the head. 164 00:14:44,050 --> 00:14:47,680 Lacerations to the right arm and hand 165 00:14:47,720 --> 00:14:50,383 and what appear to be fragments of plastic 166 00:14:50,423 --> 00:14:53,723 lodged in the femur and in the remnants of the right hand. 167 00:15:32,231 --> 00:15:33,597 Can somebody 168 00:15:34,734 --> 00:15:37,431 help with the clothing on body zero-five please? 169 00:15:41,040 --> 00:15:42,800 I understand you had a friend on board. 170 00:15:44,243 --> 00:15:46,474 Yeah, Jonathan. 171 00:15:49,649 --> 00:15:52,676 You were the last one to service Daytripper 15. 172 00:15:52,718 --> 00:15:54,914 She'd done what, 7,000 hours of airtime? 173 00:15:54,954 --> 00:15:56,354 Yeah, and plenty left in her. 174 00:15:56,389 --> 00:15:59,086 When was the last time she had a full service? 175 00:15:59,125 --> 00:16:04,530 Uh, I don't know, it's all in the files. 176 00:16:05,331 --> 00:16:08,665 When was the last time she had a part replaced? 177 00:16:13,372 --> 00:16:15,034 I was impressed by your workshop. 178 00:16:15,908 --> 00:16:19,743 Well-ordered, every tool calibrated correctly, 179 00:16:20,813 --> 00:16:24,341 paperwork neatly filed, most of it. 180 00:16:27,920 --> 00:16:29,912 I couldn't find a sheet for the tail rotor. 181 00:16:30,990 --> 00:16:33,755 I'm not that hot on filing, 182 00:16:33,793 --> 00:16:35,887 it can get frantic around here. 183 00:16:35,928 --> 00:16:37,089 So you cut corners? 184 00:16:37,129 --> 00:16:38,791 No, no! 185 00:16:38,831 --> 00:16:41,562 I just sometimes don't keep up with the filing. 186 00:16:42,702 --> 00:16:44,933 So where is it, the sheet? 187 00:16:46,239 --> 00:16:47,332 The in tray. 188 00:16:48,741 --> 00:16:51,040 Then you did replace a part recently. 189 00:16:51,077 --> 00:16:52,807 Why pull the part sheet, otherwise? 190 00:16:55,648 --> 00:16:57,514 I replaced a rotor bolt. 191 00:16:57,550 --> 00:16:58,550 When? 192 00:16:59,018 --> 00:17:00,018 Last week. 193 00:17:03,656 --> 00:17:05,249 So where's the certificate? 194 00:17:07,627 --> 00:17:09,255 I really wish I could help you. 195 00:17:13,266 --> 00:17:14,666 Thank you, Mr. Connel. 196 00:17:16,636 --> 00:17:18,127 Are we finished? 197 00:17:18,170 --> 00:17:19,263 For the moment. 198 00:17:33,686 --> 00:17:35,746 The whole body looks as though the seat 199 00:17:35,788 --> 00:17:37,654 disintegrated around it. 200 00:17:37,690 --> 00:17:39,852 Most of the damage is below the waist. 201 00:17:41,227 --> 00:17:45,562 And there are fragments of what look like seating 202 00:17:45,598 --> 00:17:48,397 embedded in the buttocks and small of the back. 203 00:17:53,973 --> 00:17:57,034 Severe impact trauma to both feet and ankles. 204 00:17:59,879 --> 00:18:01,089 Do we have his clothes still here? 205 00:18:01,113 --> 00:18:02,137 Yeah. 206 00:18:08,321 --> 00:18:10,881 Can I see the body charts detailing the injuries? 207 00:18:13,926 --> 00:18:15,258 What are you thinking? 208 00:18:15,294 --> 00:18:16,762 There's no seating plan, was there? 209 00:18:17,964 --> 00:18:19,557 First come, first serve. 210 00:18:20,800 --> 00:18:23,702 But would there have been anyone who might have seen the men, 211 00:18:23,736 --> 00:18:24,931 where they were sitting? 212 00:18:24,971 --> 00:18:27,463 Tilson said something about dropping off the mail. 213 00:18:31,510 --> 00:18:32,510 Great. 214 00:20:39,004 --> 00:20:41,098 I just dropped off some mail for the rig. 215 00:20:41,140 --> 00:20:43,006 I really didn't see who sat where. 216 00:20:43,943 --> 00:20:45,343 Who was the last man in? 217 00:20:46,245 --> 00:20:47,406 I don't know. 218 00:20:51,884 --> 00:20:52,884 Hold on. 219 00:20:56,756 --> 00:21:00,022 De Sauza was sitting here by the door, 220 00:21:01,594 --> 00:21:05,531 and Marker was over there by the far window. 221 00:21:06,966 --> 00:21:08,025 Apart from that 222 00:21:08,067 --> 00:21:10,229 No, that's great, that's what I thought. 223 00:21:10,770 --> 00:21:11,999 What did you think? 224 00:21:12,938 --> 00:21:14,668 Oh, early days yet. 225 00:21:14,707 --> 00:21:15,707 Thank you. 226 00:21:34,727 --> 00:21:36,218 I think Newsome ought to see this. 227 00:21:36,262 --> 00:21:38,026 Professor Ryan! 228 00:21:40,166 --> 00:21:42,226 Professor Ryan! 229 00:21:42,268 --> 00:21:43,268 Get off! 230 00:21:44,670 --> 00:21:45,968 Have you see this? 231 00:21:46,005 --> 00:21:46,836 Seen what? 232 00:21:46,872 --> 00:21:48,350 No, you don't need to see it, do you? 233 00:21:48,374 --> 00:21:49,842 Because you wrote it! 234 00:21:54,146 --> 00:21:55,637 I had nothing to do with this. 235 00:21:58,884 --> 00:22:03,049 "Medical tests have proved that the pilot was incapable." 236 00:22:04,190 --> 00:22:06,056 It was his heart! 237 00:22:06,091 --> 00:22:06,956 Liz. 238 00:22:06,992 --> 00:22:10,895 You know it was, you told me it was his heart! 239 00:22:13,299 --> 00:22:17,896 This is why, this, those are the hours he worked. 240 00:22:18,571 --> 00:22:20,904 That's the real log, the one I kept, 241 00:22:20,940 --> 00:22:22,966 the one I prayed I'd never have to use! 242 00:22:25,244 --> 00:22:28,737 It was Tilson and Jim Thorn that killed my husband, 243 00:22:28,781 --> 00:22:30,807 and you just spat on his grave! 244 00:22:33,319 --> 00:22:34,753 I'm going after her. 245 00:22:36,789 --> 00:22:37,789 Car? 246 00:22:40,259 --> 00:22:41,693 Your red Vector. 247 00:22:48,200 --> 00:22:50,328 Liz, wait! 248 00:23:18,397 --> 00:23:19,831 Shit. 249 00:23:42,688 --> 00:23:44,099 Do you mind stepping out of the car, please? 250 00:23:44,123 --> 00:23:46,649 I'm with the team investigating the crash. 251 00:23:46,692 --> 00:23:48,923 Might have had another one, the speed you were doing. 252 00:23:48,961 --> 00:23:50,395 Any license or documents? 253 00:23:50,429 --> 00:23:53,160 No, my name's Sam Ryan, if you call the airfield 254 00:23:53,198 --> 00:23:54,826 I know who you are, Professor. 255 00:23:54,867 --> 00:23:56,144 Then you'll know this was important. 256 00:23:56,168 --> 00:23:58,160 I was hoping to speak to one of the relatives, 257 00:23:58,203 --> 00:23:59,637 not much chance of that now. 258 00:23:59,672 --> 00:24:01,868 Round here, we have things called telephones, 259 00:24:01,907 --> 00:24:03,398 saves a lot of rushing about. 260 00:24:03,442 --> 00:24:05,411 Yes, I know, I'm sorry. 261 00:24:08,213 --> 00:24:12,583 You people, you move in, take over the place, 262 00:24:12,618 --> 00:24:14,246 start rewriting history. 263 00:24:15,521 --> 00:24:16,750 Do you want to give me ticket? 264 00:24:18,090 --> 00:24:21,356 On your way, Professor, and watch your speed. 265 00:24:29,635 --> 00:24:32,104 Why did you pull me over, and not her? 266 00:24:32,137 --> 00:24:34,629 She was going a darn sight faster that I was. 267 00:24:34,673 --> 00:24:37,199 Do you want a ticket, you can have one. 268 00:24:37,242 --> 00:24:40,804 And what was that crack about rewriting history? 269 00:24:40,846 --> 00:24:43,247 I know it's lies, right? 270 00:24:43,916 --> 00:24:45,942 And I know why you lot are telling them, 271 00:24:45,985 --> 00:24:48,113 because you think it's best all around. 272 00:24:48,153 --> 00:24:51,146 But Davies was a good bloke, he doesn't deserve that. 273 00:24:51,190 --> 00:24:53,159 Were you on duty on Wednesday? 274 00:24:55,894 --> 00:24:58,227 You pulled him over, didn't you? 275 00:24:58,263 --> 00:24:59,731 Was he speeding? 276 00:24:59,765 --> 00:25:02,394 He was always speeding, he was a pilot. 277 00:25:02,434 --> 00:25:03,925 I was always pulling him over. 278 00:25:03,969 --> 00:25:05,232 And on Wednesday? 279 00:25:05,871 --> 00:25:07,840 I stopped him, 280 00:25:07,873 --> 00:25:10,172 and he gave me lots of lip, so I nicked him. 281 00:25:11,410 --> 00:25:12,901 Made him come down the station. 282 00:25:12,945 --> 00:25:16,677 I even gave him a breath test, but the machine was broken. 283 00:25:17,616 --> 00:25:19,778 So he had to give a blood sample. 284 00:25:19,818 --> 00:25:23,050 Yeah, he was sober as a judge. 285 00:25:23,088 --> 00:25:28,049 I knew he was, I was only showing him, but he was furious. 286 00:25:28,093 --> 00:25:31,757 He was red in the face, he was swearing. 287 00:25:31,797 --> 00:25:34,164 If I hadn't pissed him off, 288 00:25:34,199 --> 00:25:37,363 he'd have been fine, and those 15 other blokes. 289 00:25:39,371 --> 00:25:40,999 It's why I couldn't tell anyone. 290 00:25:44,009 --> 00:25:47,969 For what it's worth, I don't think it was your fault. 291 00:25:50,449 --> 00:25:51,849 Are you gonna give me that ticket? 292 00:25:52,651 --> 00:25:53,880 Not this time. 293 00:26:08,333 --> 00:26:11,861 What was it you call journalists, rats? 294 00:26:11,904 --> 00:26:13,873 But you'll use them when it suits you. 295 00:26:13,906 --> 00:26:14,906 I'm sorry? 296 00:26:15,974 --> 00:26:17,285 You leaked that story to the press 297 00:26:17,309 --> 00:26:19,904 to get your company off the hook. 298 00:26:19,945 --> 00:26:21,846 It's not just my company. 299 00:26:21,880 --> 00:26:24,645 If we go, the jobs go. 300 00:26:24,683 --> 00:26:27,482 Then the shops, then the schools. 301 00:26:27,519 --> 00:26:29,715 The rigs won't wait three months for official findings, 302 00:26:29,755 --> 00:26:30,965 they'll cancel their contracts tomorrow 303 00:26:30,989 --> 00:26:32,855 and take their business down the coast. 304 00:26:32,891 --> 00:26:34,860 So you sold out your friend for a contract. 305 00:26:34,893 --> 00:26:37,920 He sold us out when he climbed into that cockpit drunk. 306 00:26:38,664 --> 00:26:41,930 Well here's another exclusive for you, he wasn't. 307 00:26:49,108 --> 00:26:50,108 Professor, 308 00:26:51,743 --> 00:26:52,743 milk? 309 00:26:52,978 --> 00:26:54,071 Yes, thanks. 310 00:26:59,885 --> 00:27:03,481 Okay, I want to show you something. 311 00:27:03,789 --> 00:27:06,884 You see the way the material has been cut here? 312 00:27:06,925 --> 00:27:11,454 The cuts run upward, suggesting a violent impact from below. 313 00:27:11,497 --> 00:27:15,901 Now this man had massive injuries to his lower body. 314 00:27:15,934 --> 00:27:18,426 His seat had almost entirely disintegrated, 315 00:27:18,470 --> 00:27:21,440 pieces were embedded in his buttocks and lower back. 316 00:27:22,641 --> 00:27:26,271 Victims zero-four and zero-six showed similar trauma, 317 00:27:26,311 --> 00:27:28,109 but to a lesser extent. 318 00:27:28,147 --> 00:27:30,981 Victim zero-two, still less. 319 00:27:31,016 --> 00:27:32,450 I've managed to piece together 320 00:27:32,484 --> 00:27:35,784 where I think each man was sitting in the helicopter, 321 00:27:35,821 --> 00:27:37,983 from the very nature and scale of their injuries, 322 00:27:38,023 --> 00:27:39,616 together with an eyewitness report 323 00:27:39,658 --> 00:27:42,753 from the last person to see them aboard, Chris Tilson. 324 00:27:42,794 --> 00:27:45,662 Now he says Philip De Souza was sitting here, 325 00:27:45,697 --> 00:27:49,190 that Andrew Marker was seated beside this window. 326 00:27:49,234 --> 00:27:51,931 The further back the men were sitting in the helicopter, 327 00:27:51,970 --> 00:27:54,735 the greater the injuries to their feet and legs. 328 00:27:55,807 --> 00:27:58,709 Richard Johnson, victim zero-five, 329 00:27:58,744 --> 00:28:01,236 he was seated right at the back of the helicopter, 330 00:28:01,280 --> 00:28:03,078 he lost both legs. 331 00:28:03,115 --> 00:28:04,208 Death row. 332 00:28:05,584 --> 00:28:07,212 Furthest from the door. 333 00:28:58,270 --> 00:28:59,636 At the start of the crisis, 334 00:28:59,671 --> 00:29:01,606 Davies had suffered a heart attack, 335 00:29:01,640 --> 00:29:04,508 and had released his harness. 336 00:29:04,543 --> 00:29:07,843 So he was unrestrained when the nose section hit the water, 337 00:29:07,879 --> 00:29:10,644 hence the trauma to his head. 338 00:29:10,682 --> 00:29:13,743 Could the heart attack have been caused by his drinking? 339 00:29:13,785 --> 00:29:15,219 He hadn't been drinking. 340 00:29:15,254 --> 00:29:16,254 What? 341 00:29:16,288 --> 00:29:19,588 He was late for departure because he'd been arrested for speeding. 342 00:29:19,625 --> 00:29:20,902 He was taken to a police station, 343 00:29:20,926 --> 00:29:23,293 where they gave him a blood test for alcohol. 344 00:29:23,328 --> 00:29:25,160 The puncture mark on his arm. 345 00:29:25,197 --> 00:29:26,893 He was stone cold sober. 346 00:29:26,932 --> 00:29:29,060 I talked to the police officer who took him in. 347 00:30:08,740 --> 00:30:11,642 It's almost as if there were two separate accidents, 348 00:30:11,677 --> 00:30:15,637 with the front section coming down nose first into the water, 349 00:30:15,681 --> 00:30:18,048 and the rear section tail first, 350 00:30:18,083 --> 00:30:20,951 with this part hitting the water at tremendous speed. 351 00:30:22,187 --> 00:30:25,214 You don't think it broke in half when it hit the surface? 352 00:30:25,257 --> 00:30:26,691 No I don't. 353 00:30:26,725 --> 00:30:28,785 When the rear section struck, 354 00:30:28,827 --> 00:30:31,695 the floor collapsed upwards with the most enormous force, 355 00:30:31,730 --> 00:30:33,665 almost as if it was hitting concrete, 356 00:30:33,699 --> 00:30:36,828 and that's what caused the injuries to the lower extremities. 357 00:30:37,736 --> 00:30:40,638 How fast would it have to be falling to create that effect? 358 00:30:40,672 --> 00:30:43,005 100, 150 miles an hour. 359 00:30:43,041 --> 00:30:45,840 If the front section had hit the surface at that speed, 360 00:30:45,877 --> 00:30:48,244 Monroe would be dead, harness or no harness. 361 00:30:48,280 --> 00:30:52,945 So you're talking about mid-air structural failure, 362 00:30:52,984 --> 00:30:55,283 with the tail section coming completely away? 363 00:30:55,320 --> 00:30:57,619 That's what the evidence would seem to suggest. 364 00:30:58,690 --> 00:31:00,659 Enough to give any pilot a coronary. 365 00:31:01,960 --> 00:31:04,020 Even if he hadn't had a heart attack, 366 00:31:04,062 --> 00:31:05,530 could he have done anything? 367 00:31:06,198 --> 00:31:10,294 Well, not much, if he was only flying half a helicopter. 368 00:31:15,841 --> 00:31:17,173 The rotor bolt? 369 00:31:18,744 --> 00:31:22,237 We've been trying to track down the documents for a tail rotor bolt. 370 00:31:22,280 --> 00:31:25,273 For the most part, the engineer's notes are meticulous, 371 00:31:25,317 --> 00:31:26,649 but this one sheet's missing. 372 00:31:27,386 --> 00:31:30,686 The new bolt might have been faulty, 373 00:31:30,722 --> 00:31:32,088 might even have been counterfeit, 374 00:31:32,124 --> 00:31:35,822 but the end result would have been the same. 375 00:31:35,861 --> 00:31:38,353 If the tail rotor shears, 376 00:31:38,397 --> 00:31:42,960 the fragments can hit the fuselage at hundreds of miles an hour. 377 00:31:43,001 --> 00:31:47,063 Fully loaded helicopter, flying at 1,500 feet, 378 00:31:47,105 --> 00:31:51,338 the stress on the airframe would have been catastrophic. 379 00:31:52,344 --> 00:31:53,972 Interesting theory. 380 00:31:54,379 --> 00:31:56,124 We've had the heart attack and the drunken pilot, 381 00:31:56,148 --> 00:31:58,413 this one's the best so far. 382 00:31:58,450 --> 00:31:59,975 There is just one more thing 383 00:32:00,018 --> 00:32:01,611 I think we should bear in mind. 384 00:32:04,356 --> 00:32:06,655 There's still four men unaccounted for. 385 00:32:07,359 --> 00:32:11,729 Frankly, I don't hold out much hope for these men in these three seats, 386 00:32:11,763 --> 00:32:14,232 but one man was sitting forward. 387 00:32:14,266 --> 00:32:17,168 There's just a chance he might've made it into the water uninjured. 388 00:32:17,202 --> 00:32:18,329 You think so? 389 00:32:21,973 --> 00:32:24,738 Who's the woman next to Johnathan Williams in the photograph? 390 00:32:29,915 --> 00:32:31,247 That's his wife. 391 00:32:32,117 --> 00:32:34,484 If that's his wife, 392 00:32:34,519 --> 00:32:37,250 I walked in on her having sex with the engineer. 393 00:32:49,401 --> 00:32:50,562 Keith's dead. 394 00:32:51,169 --> 00:32:52,169 What? 395 00:32:53,004 --> 00:32:54,939 Gassed himself in his car. 396 00:32:56,241 --> 00:32:58,039 Why the hell would he do that? 397 00:33:03,114 --> 00:33:05,140 Looks like carbon monoxide poisoning. 398 00:33:06,051 --> 00:33:08,987 No obvious sign of trauma or duress. 399 00:33:10,355 --> 00:33:11,789 Suicide, then? 400 00:33:13,091 --> 00:33:14,491 Looks like a note, there. 401 00:33:15,360 --> 00:33:18,057 I can't touch it till they arrive. 402 00:33:18,096 --> 00:33:19,325 Certainly not. 403 00:33:23,101 --> 00:33:25,297 Don't tell the Coroner's Office. 404 00:33:34,212 --> 00:33:35,305 "I'm so sorry. 405 00:33:36,815 --> 00:33:38,044 16 men." 406 00:33:41,653 --> 00:33:44,680 If you deliberately wanted to bring down a chopper, is that how you'd do it? 407 00:33:44,723 --> 00:33:46,214 There are easier ways. 408 00:33:46,258 --> 00:33:47,726 Is this what you're looking for? 409 00:33:47,759 --> 00:33:49,352 Paperwork on the tail section. 410 00:33:50,762 --> 00:33:53,960 This doesn't make sense, the numbering's all wrong. 411 00:33:56,401 --> 00:33:58,461 Let's go and find Tilson and Thorn. 412 00:34:02,040 --> 00:34:04,100 I'm gonna try and talk to the co-pilot. 413 00:34:04,809 --> 00:34:09,179 If Matt Davies was late, maybe he signed off the part. 414 00:34:09,214 --> 00:34:10,341 Shall I come with you? 415 00:34:10,916 --> 00:34:12,908 Two might seem like an inquisition. 416 00:34:17,622 --> 00:34:20,182 Keith told me one of the rotor bolts was damaged, 417 00:34:20,225 --> 00:34:22,922 we needed a replacement part quickly. 418 00:34:22,961 --> 00:34:26,329 Keith fitted it, but there was no paperwork. 419 00:34:27,365 --> 00:34:29,197 We were already way behind. 420 00:34:29,234 --> 00:34:31,635 I persuaded him and Alan to sign off without it. 421 00:34:31,670 --> 00:34:32,899 Why was there no paperwork? 422 00:34:33,538 --> 00:34:35,564 It was an emergency, 423 00:34:35,607 --> 00:34:38,304 I thought it would do until a new part arrived. 424 00:34:38,343 --> 00:34:39,743 You thought what would do? 425 00:34:41,913 --> 00:34:44,678 I took a bolt from the disposal unit. 426 00:34:44,716 --> 00:34:47,709 There was nothing wrong with it, it was time expired, that's all. 427 00:34:47,752 --> 00:34:50,916 Keith only took it off zero-seven a few days, it seems. 428 00:34:50,956 --> 00:34:53,016 And they knew about this? Keith and Alan? 429 00:34:53,058 --> 00:34:56,495 No, I just told them the paperwork was late. 430 00:34:59,264 --> 00:35:03,167 I'm sorry, Jim, I'm really sorry. 431 00:35:03,201 --> 00:35:06,137 Sorry? Why are you saying sorry to me? 432 00:35:07,606 --> 00:35:09,507 There are 10 widows out there, 433 00:35:09,541 --> 00:35:12,602 10 families without fathers, you bloody idiot! 434 00:35:13,678 --> 00:35:15,476 I had no choice! 435 00:35:15,513 --> 00:35:19,143 Keith woulda grounded the helicopter, we'd have lost the contract! 436 00:35:19,184 --> 00:35:21,050 You're always telling me to use my initiative. 437 00:35:21,086 --> 00:35:23,715 I didn't mean, God Almighty! 438 00:35:23,755 --> 00:35:25,587 And you've known this all this time? 439 00:35:27,726 --> 00:35:29,592 What are we going to tell the AAIB? 440 00:35:29,628 --> 00:35:32,063 You mean what are you gonna tell 'em? 441 00:35:32,097 --> 00:35:35,329 We're in this together, Jim, I did it for you. 442 00:35:35,367 --> 00:35:37,029 I've always done everything for you. 443 00:35:37,068 --> 00:35:39,663 Then you can own up to your mistakes for me! 444 00:35:39,704 --> 00:35:42,196 You betrayed those men, Chris, not me! 445 00:35:42,240 --> 00:35:44,573 You don't gamble with people's lives! 446 00:35:46,077 --> 00:35:48,046 Look at this, six months out of date! 447 00:35:48,079 --> 00:35:49,223 You're supposed to be General Manager, 448 00:35:49,247 --> 00:35:50,943 why don't you do something with it? 449 00:35:57,122 --> 00:35:58,215 Jim! 450 00:35:58,256 --> 00:35:59,256 What? 451 00:37:12,163 --> 00:37:13,163 Tony! 452 00:38:25,336 --> 00:38:26,668 Sorry. 453 00:38:26,704 --> 00:38:28,570 Is it okay? 454 00:38:28,606 --> 00:38:30,370 Little over five minutes. 455 00:38:56,734 --> 00:38:57,929 Dammit. 456 00:39:12,217 --> 00:39:13,446 Mr. Tilson. 457 00:39:19,791 --> 00:39:20,791 How is he? 458 00:39:27,065 --> 00:39:29,728 Mr. Newsome and Mr. Kittrick want to talk to you. 459 00:39:32,036 --> 00:39:34,938 Competitiveness, Chris, that's the game we're in. 460 00:39:36,174 --> 00:39:39,008 Every year, had to lay off staff, cut back on maintenance, 461 00:39:39,043 --> 00:39:42,172 fiddle the rosters when we couldn't afford the pilots, 462 00:39:42,213 --> 00:39:46,617 and cut cost to the bone, into the bone, 463 00:39:46,651 --> 00:39:50,782 so that Jim Thorn could be friend of the people. 464 00:39:50,822 --> 00:39:52,154 Everyone's hero. 465 00:39:54,225 --> 00:39:55,853 He was my hero too. 466 00:39:57,629 --> 00:40:01,589 I gave him everything, I gave him my life. 467 00:40:03,968 --> 00:40:06,494 - Come away from that - Leave me alone! 468 00:40:06,537 --> 00:40:07,630 Why did you have to? 469 00:40:07,672 --> 00:40:10,540 We'd have been okay, we could've picked up the pieces, carried on. 470 00:40:10,575 --> 00:40:13,010 Why did you have to come prying? 471 00:40:13,044 --> 00:40:16,071 No! 11 men are dead! 472 00:40:16,114 --> 00:40:18,310 I shouldn't have to take that kind of responsibility. 473 00:40:19,417 --> 00:40:20,680 No, you shouldn't. 474 00:40:22,654 --> 00:40:24,088 But he's still alive. 475 00:40:25,256 --> 00:40:26,690 We know what happened. 476 00:40:27,825 --> 00:40:30,225 Switching off the machine isn't going to make any difference. 477 00:40:36,067 --> 00:40:37,797 I did it for Jim. 478 00:40:37,835 --> 00:40:38,835 I know. 479 00:40:40,838 --> 00:40:42,500 You didn't want to hurt anyone. 480 00:40:45,176 --> 00:40:46,405 You still don't. 481 00:40:58,456 --> 00:41:02,951 Alright, Mr. Tilson, come on, take it easy. 482 00:42:01,019 --> 00:42:02,749 I love this place. 483 00:42:05,890 --> 00:42:09,793 I'm sorry, for lashing out at you this morning. 484 00:42:09,827 --> 00:42:10,827 It's okay. 485 00:42:12,163 --> 00:42:13,791 I just wanted to tell you 486 00:42:13,831 --> 00:42:15,561 that we've had the test results back. 487 00:42:16,667 --> 00:42:20,069 There was no evidence of alcohol in your husband's blood. 488 00:42:20,104 --> 00:42:21,299 He wasn't drunk. 489 00:42:22,140 --> 00:42:23,369 I knew it! 490 00:42:24,675 --> 00:42:26,007 But the heart attack? 491 00:42:26,844 --> 00:42:30,281 We think the helicopter broke up, mid-flight. 492 00:42:30,314 --> 00:42:33,682 There was nothing anyone could do to save those men. 493 00:42:33,718 --> 00:42:34,718 Oh, God. 494 00:42:38,656 --> 00:42:39,656 Thank you. 495 00:42:42,827 --> 00:42:44,420 Is that Joann down there? 496 00:42:46,330 --> 00:42:47,764 She's saying goodbye. 497 00:42:51,469 --> 00:42:52,994 Have they found more men? 498 00:42:55,840 --> 00:42:57,331 But they're calling off the search. 499 00:43:25,203 --> 00:43:26,671 You've called off the search? 500 00:43:26,704 --> 00:43:28,935 There's a force seven coming in from the northeast. 501 00:43:28,973 --> 00:43:32,137 There's a chance one of those men went into the water uninjured. 502 00:43:32,176 --> 00:43:33,610 That was two nights ago. 503 00:43:33,644 --> 00:43:35,340 Well what about their drysuit? 504 00:43:35,379 --> 00:43:38,713 Professor Ryan, they've already picked up three dead bodies. 505 00:43:38,749 --> 00:43:40,980 We can't risk a chopper crew for the sake of a fourth. 506 00:43:41,018 --> 00:43:42,509 Just a bit more time, please? 507 00:43:42,553 --> 00:43:44,454 We're still clearing up one air accident, 508 00:43:44,489 --> 00:43:45,766 I don't want to start on another. 509 00:43:45,790 --> 00:43:48,760 I'll contact Coast Guard, tell them another 20 minutes. 510 00:43:51,295 --> 00:43:52,763 Well, I hope you're right! 511 00:46:39,530 --> 00:46:40,530 Michael! 512 00:47:37,621 --> 00:47:39,089 16 accounted for. 513 00:47:42,693 --> 00:47:43,854 Let's go. 37846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.