Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,911 --> 00:00:14,040
If we're going to make it,
we all have to leave now.
2
00:00:14,081 --> 00:00:18,382
- I TOLD you I couldn't go.
- Stop it, that' s Mum's.
3
00:00:18,418 --> 00:00:19,511
- Why?
- You know why.
4
00:00:19,553 --> 00:00:25,083
- Is your work all that matters to you?
- Careful, darling.
5
00:00:25,125 --> 00:00:28,289
Look, we've been through this.
6
00:00:28,328 --> 00:00:32,561
I'm sick of this
college. What about us?
7
00:00:32,599 --> 00:00:34,410
- You encouraged me to do this.
- Well, I've had enough.
8
00:00:34,434 --> 00:00:36,994
Fine.
9
00:00:37,037 --> 00:00:40,064
- Where are you going?
- I'm late for a meeting.
10
00:00:40,107 --> 00:00:43,168
- You're not leaving.
- Just watch me.
11
00:00:43,210 --> 00:00:47,011
- You're not leaving!
- Try stopping me.
12
00:00:47,047 --> 00:00:48,345
I love you!
13
00:00:48,382 --> 00:00:50,874
Get away from me!
Stay away from me!
14
00:00:50,918 --> 00:00:53,410
This has got to stop!
15
00:01:50,410 --> 00:01:57,681
Fact - May '96, a rapist is
convicted on DNA evidence
16
00:01:57,718 --> 00:02:01,951
despite his victim saying
the man is NOT her attacker.
17
00:02:01,989 --> 00:02:05,426
Fact - December '97,
18
00:02:05,459 --> 00:02:09,362
a forensic laboratory admits to
using second-hand equipment
19
00:02:09,396 --> 00:02:14,061
which has not been tested
for contamination in six years.
20
00:02:14,101 --> 00:02:18,766
Physical evidence
can be fallible.
21
00:02:18,805 --> 00:02:21,001
None of us should
ever forget that.
22
00:02:22,676 --> 00:02:24,838
Thank you.
23
00:02:36,790 --> 00:02:40,454
- Dangerous ground, Sam.
- Maybe.
24
00:02:40,494 --> 00:02:44,431
A profession thrown into confusion
because of newspaper articles?
25
00:02:44,464 --> 00:02:46,558
Mistakes have been made.
26
00:02:46,600 --> 00:02:49,866
Do you intend to say this
at the Memorial Lecture?
27
00:02:49,903 --> 00:02:51,804
Are you wishing
you hadn't asked me?
28
00:02:53,040 --> 00:02:57,944
I've never misjudged
a student yet.
29
00:02:57,978 --> 00:03:02,473
Am I still a student to
you, Leon? ..Excuse me.
30
00:03:09,189 --> 00:03:12,557
James, what are you doing here?
31
00:03:12,592 --> 00:03:15,460
- Curiosity.
- I didn't expect you to show up.
32
00:03:15,495 --> 00:03:19,455
- Ever?
- So soon.
33
00:03:19,499 --> 00:03:21,229
I couldn't stay away.
34
00:03:22,235 --> 00:03:23,533
TRAD JAZZ PLAYS
35
00:03:33,080 --> 00:03:35,549
RINGS BELL
36
00:03:39,052 --> 00:03:42,386
There are certain things
in life that are sacred.
37
00:03:42,422 --> 00:03:45,722
I hope this won't
be embarrassing.
38
00:03:45,759 --> 00:03:48,558
- There's work.
- Absolutely.
39
00:03:48,595 --> 00:03:50,029
I might have guessed.
40
00:03:50,063 --> 00:03:51,998
- And...
- What?
41
00:03:52,032 --> 00:03:53,728
- Relationships.
- Some.
42
00:03:53,767 --> 00:03:58,728
- And that's it?
- No, no, there's friends.
43
00:03:58,772 --> 00:04:00,570
- Friends.
- Friends.
44
00:04:00,607 --> 00:04:03,668
- Friends.
- And having fun.
45
00:04:03,710 --> 00:04:08,671
- May Ball's are notorious.
- Notorious for what, is the question?
46
00:04:08,715 --> 00:04:11,378
For the amnesia they
cause the following morning.
47
00:04:13,987 --> 00:04:15,615
Oh!
48
00:04:16,623 --> 00:04:17,647
There.
49
00:04:17,691 --> 00:04:19,922
- ..It's all right.
- White wine, I'm told...
50
00:04:19,960 --> 00:04:22,225
- It doesn't matter.
- Move your bag.
51
00:04:24,731 --> 00:04:27,166
Oh, let me get
my mouth under it!
52
00:04:27,200 --> 00:04:28,896
I'm sorry. I'll have
the dress cleaned.
53
00:04:28,935 --> 00:04:30,961
Oh, it's old.
54
00:04:31,004 --> 00:04:35,874
Well, you've got a clean
driving licence at any rate.
55
00:04:37,778 --> 00:04:40,873
So, where does James come from?
56
00:04:40,914 --> 00:04:42,974
That training course I
went on - road accidents.
57
00:04:43,016 --> 00:04:47,386
- He's a traffic warden!
- He's a consultant in orthopaedics.
58
00:04:47,420 --> 00:04:50,948
He can manipulate MY
bones any time. He's gorgeous!
59
00:04:50,991 --> 00:04:52,653
He's all right.
60
00:04:52,692 --> 00:04:55,856
Bring him to dinner. You
haven't seen our new place.
61
00:04:55,896 --> 00:04:57,194
Very sexy.
62
00:04:57,230 --> 00:05:01,326
It's become somewhat of a tradition. I've
worn them to the May Ball ever since...
63
00:05:01,368 --> 00:05:03,633
The first time with Martin.
64
00:05:07,507 --> 00:05:10,102
Well, no wonder he
doesn't want to miss the ball.
65
00:05:10,143 --> 00:05:14,376
I didn't want to come without
him this time, but he insisted.
66
00:05:14,414 --> 00:05:16,883
- Get out!
- Don't start that again.
67
00:05:16,917 --> 00:05:18,408
I'm not going anywhere.
68
00:05:18,451 --> 00:05:21,512
You're a drunk!
This isn't drunk!
69
00:05:21,555 --> 00:05:24,582
- We'll talk about it tomorrow.
- All right. I'm going.
70
00:05:27,594 --> 00:05:30,587
I'm sorry, everybody.
I'm very sorry.
71
00:05:37,337 --> 00:05:40,171
Professor, have you
come to join the party?
72
00:05:42,342 --> 00:05:45,312
Dr Evans! Remember you
promised me a dance later?
73
00:05:45,345 --> 00:05:46,472
How could I forget?
74
00:05:47,848 --> 00:05:50,818
CONVERSATION DROWNED OUT BY JAZZ
75
00:06:05,966 --> 00:06:09,630
Professor Foreman, I
recommend the tequila slammers.
76
00:06:09,669 --> 00:06:12,969
They do nothing
for the intellect.
77
00:06:13,006 --> 00:06:15,703
After a few, you think they do.
78
00:06:15,742 --> 00:06:19,770
Not a philosophy to take
with you into life, Mr Arnold.
79
00:06:19,813 --> 00:06:22,180
Have you tried the
Bucking Bronco, Dr Ryan?
80
00:06:22,215 --> 00:06:23,046
In this?!
81
00:06:23,083 --> 00:06:27,578
- Go on, give us all a thrill.
- You're easily pleased.
82
00:06:27,621 --> 00:06:30,455
Four tequila slammers, please!
83
00:06:38,665 --> 00:06:43,694
Dr Evans, what a pleasant surprise.
Er... Can you come with me, please?
84
00:06:43,737 --> 00:06:47,504
- Er...
- No "buts". This way, please.
85
00:06:47,540 --> 00:06:51,671
- How long are you staying?
- I've got to go at four.
86
00:06:51,711 --> 00:06:56,308
Don't worry if you
want to leave earlier.
87
00:06:56,349 --> 00:06:57,715
Have you seen enough yet?
88
00:06:57,751 --> 00:06:59,481
Why, have you got
other things on your mind?
89
00:06:59,519 --> 00:07:01,147
Mmm.
90
00:07:22,309 --> 00:07:26,144
So what do you think?
Your place or mine?
91
00:07:26,179 --> 00:07:27,272
Neither.
92
00:07:31,751 --> 00:07:34,619
Come on.
93
00:07:56,643 --> 00:08:01,172
"Alright" by Supergrass
94
00:08:12,025 --> 00:08:16,326
A first... A first! A fu...!
95
00:08:16,363 --> 00:08:18,696
Language!
96
00:08:18,732 --> 00:08:23,295
- I'm sorry, sir. But I did it!
- I know, and Miss Thomas also.
97
00:08:23,336 --> 00:08:23,996
Yes.
98
00:08:24,037 --> 00:08:27,599
And Mr Electronics,
a double first.
99
00:08:27,640 --> 00:08:32,305
And next time you
attempt to be John Wayne,
100
00:08:32,345 --> 00:08:36,077
try holding on to
that Bucking Bronco.
101
00:08:36,116 --> 00:08:38,381
It'll save your face.
102
00:08:38,418 --> 00:08:42,321
Enjoy what you have,
hope for what you lack.
103
00:08:44,190 --> 00:08:46,716
- Do you mind?
- Sorry!
104
00:08:46,760 --> 00:08:49,787
This is a male changing room.
105
00:08:49,829 --> 00:08:54,426
How bizarre! We shift
naked bodies around
106
00:08:54,467 --> 00:08:57,767
and you're paranoid I might
get a glimpse of your right nipple?
107
00:08:58,071 --> 00:09:00,267
You know Peter
Ross has moved on?
108
00:09:00,306 --> 00:09:03,174
I heard. Who've
we got in his place?
109
00:09:03,209 --> 00:09:07,340
- Not sure. I've met the new sergeant.
- What's he like?
110
00:09:07,380 --> 00:09:12,341
- He's about 12!
- Hi.
111
00:09:12,385 --> 00:09:17,585
It's a student. Fell from
a multistorey car park.
112
00:09:17,624 --> 00:09:19,024
Let's take a look.
113
00:09:21,227 --> 00:09:26,291
- Certainly did take a fall.
- It's that time of year.
114
00:09:26,332 --> 00:09:28,995
..Exam results.
115
00:09:32,705 --> 00:09:34,435
Oh!
116
00:09:35,608 --> 00:09:39,636
- Good drive?
- All right. Just over an hour.
117
00:09:39,679 --> 00:09:44,743
- Did you have a nice time?
- No. Nothing to do but go for walks.
118
00:09:44,784 --> 00:09:46,275
I'll collect them tomorrow.
119
00:09:46,319 --> 00:09:49,619
- Can't I come with you?
- No. Now, behave for Gran.
120
00:09:49,656 --> 00:09:51,887
- Bye.
- Bye-bye.
121
00:09:55,628 --> 00:09:57,468
I thought it was about
time you met the family.
122
00:09:57,497 --> 00:09:59,966
- The family?
- Yeah.
123
00:09:59,999 --> 00:10:02,798
Does this mean
you're getting serious?
124
00:10:02,836 --> 00:10:04,600
Would you like that?
125
00:10:04,637 --> 00:10:10,577
I quite like the idea of your being
around every day... every hour.
126
00:10:10,610 --> 00:10:12,943
What are you saying, James?
127
00:10:15,014 --> 00:10:16,915
So, who am I going to meet?
128
00:10:16,950 --> 00:10:18,494
I thought your sister had
moved back to Ireland.
129
00:10:18,518 --> 00:10:19,816
She has.
130
00:10:22,689 --> 00:10:24,180
Trevor Stewart?!
131
00:10:24,224 --> 00:10:25,692
Do you know him?
132
00:10:25,725 --> 00:10:29,389
- He's not your family!
- No, he's my business partner.
133
00:10:31,698 --> 00:10:32,825
BEEP
134
00:10:34,667 --> 00:10:38,661
Professor, this is
Annabelle Evans.
135
00:10:38,705 --> 00:10:40,503
Can't make meeting.
136
00:10:40,540 --> 00:10:43,169
Had to go away for the week.
137
00:10:43,209 --> 00:10:44,233
Sorry.
138
00:10:44,277 --> 00:10:45,745
BEEP
139
00:11:30,356 --> 00:11:32,655
Annabelle!
140
00:11:32,692 --> 00:11:36,390
So how long have you
two known each other?
141
00:11:36,429 --> 00:11:39,228
- Two, three years.
- You never said.
142
00:11:39,265 --> 00:11:43,066
Didn't I? We met on
some hospital committee.
143
00:11:43,102 --> 00:11:46,561
James would always arrive late.
144
00:11:46,606 --> 00:11:49,940
On purpose, to
avoid the boring bits.
145
00:11:49,976 --> 00:11:54,812
I thought it was because
you liked making an entrance.
146
00:11:54,847 --> 00:11:57,009
How's Jenny?
147
00:11:58,251 --> 00:12:00,277
Expensive.
148
00:12:00,320 --> 00:12:02,152
They're divorced.
149
00:12:20,373 --> 00:12:21,898
Annie?
150
00:12:35,888 --> 00:12:37,914
Dinner.
151
00:12:37,957 --> 00:12:40,449
- I don't think I can.
- Come on, Trevor.
152
00:12:40,493 --> 00:12:41,984
No... BEEP
153
00:12:43,796 --> 00:12:48,325
Sorry, boys, I'm going
to have to leave you to it.
154
00:12:50,169 --> 00:12:53,105
- See you tomorrow, Trevor.
- Sure.
155
00:12:53,139 --> 00:12:56,405
So, it's just the
two of us, then.
156
00:13:03,016 --> 00:13:05,986
POLICE RADIOS CRACKLE
157
00:13:20,199 --> 00:13:22,065
- Dr Ryan?
- That's right.
158
00:13:22,101 --> 00:13:23,262
She's upstairs.
159
00:13:25,271 --> 00:13:28,503
Husband came home and
found her. Nobody's moved her.
160
00:13:28,541 --> 00:13:32,376
First on the scene was a young
uniform. SOPOs were here in 30 minutes.
161
00:13:34,447 --> 00:13:38,441
It's possible the assault
started downstairs.
162
00:13:38,484 --> 00:13:41,044
- Are you the new DI?
- No, I am.
163
00:13:41,087 --> 00:13:44,319
- Mike O'Connor.
- Sam Ryan.
164
00:13:44,357 --> 00:13:47,088
- I hope we're not spoiling your evening.
- No, of course not.
165
00:13:50,530 --> 00:13:52,055
Hi, are you ready
to take photographs?
166
00:13:52,098 --> 00:13:53,157
Yes, guv.
167
00:14:09,515 --> 00:14:14,180
There is a deep wound
to the left side of her head,
168
00:14:14,220 --> 00:14:16,712
which could be
the cause of death.
169
00:14:16,756 --> 00:14:21,524
Any idea how long
she's been dead?
170
00:14:21,561 --> 00:14:24,030
No, I'll need to do
a body temperature.
171
00:14:25,998 --> 00:14:28,229
There are no other
obvious signs of injuries.
172
00:14:30,203 --> 00:14:32,297
I need to get
something from my car.
173
00:14:32,338 --> 00:14:35,240
- I'll send someone.
- No, I'll go myself.
174
00:14:43,549 --> 00:14:45,643
She knows her.
175
00:15:12,145 --> 00:15:14,512
- Why didn't she hear the window break?
- TV was on.
176
00:15:14,547 --> 00:15:16,982
- Loud?
- Loud enough.
177
00:15:17,016 --> 00:15:19,747
Goes into the living room...
178
00:15:19,786 --> 00:15:21,914
- Did you get what you needed?
- Yes.
179
00:15:21,954 --> 00:15:26,483
..She runs out of the living
room and up the stairs.
180
00:15:26,526 --> 00:15:28,154
Why not to the front door?
181
00:15:28,194 --> 00:15:31,392
Well, maybe there
was a second assailant.
182
00:15:31,431 --> 00:15:34,401
Yeah, could've been.
183
00:15:34,434 --> 00:15:39,395
She runs up the stairs,
still being chased.
184
00:15:39,439 --> 00:15:41,840
She heads for the bedroom.
185
00:15:41,874 --> 00:15:44,969
He corners her in here and
he thwacks her with something.
186
00:15:45,011 --> 00:15:46,309
We're not sure what.
187
00:15:48,214 --> 00:15:53,152
Her injuries suggest she could
have turned and looked at her attacker.
188
00:15:53,186 --> 00:15:56,645
So, it's a burglary
gone wrong, we think.
189
00:15:56,689 --> 00:15:59,454
- That's what it looks like to me.
- Mmm...
190
00:15:59,492 --> 00:16:04,396
I'm not so sure. Why chase
and kill her? Why not just leave?
191
00:16:05,798 --> 00:16:08,199
Maybe she knew her attacker.
192
00:16:10,369 --> 00:16:12,497
Maybe.
193
00:16:28,521 --> 00:16:30,888
TV ON
194
00:16:31,991 --> 00:16:34,517
Hello, Sam. How was it?
195
00:16:34,560 --> 00:16:37,029
A murder.
196
00:16:37,063 --> 00:16:38,895
Really?
197
00:16:38,931 --> 00:16:42,095
It was Annabelle Evans.
198
00:16:42,134 --> 00:16:44,501
We had supper with
her the other night.
199
00:16:44,537 --> 00:16:46,199
What?
200
00:16:46,239 --> 00:16:49,869
I've just got to go
and have a shower.
201
00:17:04,991 --> 00:17:07,927
That must have
been a helluva shock.
202
00:17:07,960 --> 00:17:10,191
It was.
203
00:17:10,229 --> 00:17:12,596
Do you know what happened?
204
00:17:16,836 --> 00:17:19,704
It might have been a burglary.
205
00:17:22,642 --> 00:17:25,908
- And was she, er...?
- I don't think so.
206
00:17:25,945 --> 00:17:28,380
We won't know, though,
till we do an autopsy.
207
00:17:32,318 --> 00:17:34,878
Are you all right?
208
00:17:34,921 --> 00:17:36,753
Yeah.
209
00:17:41,928 --> 00:17:46,559
I just didn't want anyone
else touching her body.
210
00:17:48,634 --> 00:17:50,865
Perhaps I'd better go.
211
00:17:53,406 --> 00:17:58,743
I'll give you a ring in the
morning... when you're feeling better.
212
00:18:22,001 --> 00:18:26,871
To say forensic pathology
is an absolute science,
213
00:18:26,906 --> 00:18:31,310
would be like saying the
universe ends at the Milky Way.
214
00:18:31,344 --> 00:18:34,041
Pathology is on a
constant learning curve.
215
00:18:34,080 --> 00:18:36,481
We learn by our mistakes...
216
00:18:36,515 --> 00:18:42,216
I dropped the children off at my
mother's and then went to the house.
217
00:18:42,254 --> 00:18:44,416
..Must not repeat them.
218
00:18:44,457 --> 00:18:47,484
She was just lying there.
219
00:18:48,661 --> 00:18:51,563
This is Annabelle Evans.
Can't make meeting.
220
00:18:51,597 --> 00:18:54,761
Had to go away
for the week. Sorry.
221
00:18:56,769 --> 00:19:01,366
You're in luck. I don't
get many messages.
222
00:19:01,407 --> 00:19:04,900
Not taking into account
post mortem changes...
223
00:19:04,944 --> 00:19:10,144
I didn't really know her.
We just went on the waltzers.
224
00:19:10,182 --> 00:19:13,414
We're tracing Dr Evans'
movements after the ball.
225
00:19:13,452 --> 00:19:16,217
- Can I have a word?
- Yeah.
226
00:19:19,592 --> 00:19:22,619
Over 40 years ago, Dr Alan
Morris published a paper entitled
227
00:19:22,662 --> 00:19:25,826
Classic Mistakes In
Forensic Pathology.
228
00:19:25,865 --> 00:19:29,029
He listed 14 mistakes.
229
00:19:29,068 --> 00:19:33,005
Firstly, that a decomposed
or mutilated body
230
00:19:33,039 --> 00:19:36,100
is still acceptable
for an autopsy.
231
00:19:36,142 --> 00:19:41,171
- Any idea what time that was?
- 1.32. She was dancing.
232
00:19:41,213 --> 00:19:45,116
- That was the last time you saw her?
- Yeah.
233
00:19:45,151 --> 00:19:48,349
Did you like her? I
mean, as a person.
234
00:19:50,089 --> 00:19:53,787
- Teachers are all the same.
- What does that mean?
235
00:19:53,826 --> 00:19:56,295
They think they
have the upper hand.
236
00:20:00,499 --> 00:20:03,094
Thanks. Thanks for the coffee.
237
00:20:03,135 --> 00:20:07,368
- What was your name again?
- Bradley. DS Bradley.
238
00:20:07,406 --> 00:20:11,070
And what if I wanted
to get hold of you?
239
00:20:11,110 --> 00:20:13,978
You think you might have
some more information?
240
00:20:14,013 --> 00:20:16,949
No. I might just want
to get hold of you.
241
00:20:18,684 --> 00:20:22,849
Lastly, one of the most
overlooked mistakes of all -
242
00:20:22,888 --> 00:20:27,588
talking too much, too
soon or to the wrong people.
243
00:20:28,194 --> 00:20:34,691
Be confident within yourself before
you commit your thoughts to other people,
244
00:20:34,734 --> 00:20:38,000
and if you're unsure,
then say nothing.
245
00:20:38,037 --> 00:20:40,666
The body and the
scene of the crime,
246
00:20:40,706 --> 00:20:44,837
if you look closely enough,
will give you the answers.
247
00:20:44,877 --> 00:20:51,875
If they don't, then maybe
something's clouding your judgement.
248
00:20:51,917 --> 00:20:54,352
There'll be no questions.
249
00:20:54,386 --> 00:20:56,753
CLAPPING
250
00:21:12,471 --> 00:21:18,206
We have a female,
late 30s, Caucasian.
251
00:21:28,888 --> 00:21:31,323
The body feels incredibly cold.
252
00:21:33,492 --> 00:21:39,363
A deep laceration to the left side
of the forehead... Thanks, Fred.
253
00:21:41,600 --> 00:21:46,231
The wound
measures... 3.4 inches...
254
00:21:46,272 --> 00:21:51,301
centimetres... 3.4
centimetres in length.
255
00:21:51,343 --> 00:21:56,077
And... 2.6 centimetres in width.
256
00:21:56,115 --> 00:22:01,213
Excuse me, Dr Ryan,
can I have a word?
257
00:22:05,925 --> 00:22:07,223
Yes?
258
00:22:07,259 --> 00:22:10,593
Do you think you
should carry on with this?
259
00:22:10,629 --> 00:22:14,691
- Why?
- Er... You know the deceased, don't you?
260
00:22:14,733 --> 00:22:19,228
Because if you do,
and you continue,
261
00:22:19,271 --> 00:22:24,005
isn't it possible you could
jeopardise any case we might have?
262
00:22:28,447 --> 00:22:32,009
Trevor, can you take
over from me, please?
263
00:22:32,051 --> 00:22:35,453
Would you excuse
me for a moment?
264
00:22:35,487 --> 00:22:37,285
- Sam!
- I'm going home.
265
00:22:37,323 --> 00:22:41,351
- What the hell is going on?
- Not now.
266
00:22:41,393 --> 00:22:44,659
Yes, now. Why
didn't you tell me?
267
00:22:44,697 --> 00:22:46,893
- Don't you trust me?
- It's not that.
268
00:22:46,932 --> 00:22:48,833
Well, what is it?!
269
00:22:48,868 --> 00:22:53,101
I owed it to her.
She was my friend.
270
00:22:55,107 --> 00:22:57,201
So what am I?
271
00:23:04,350 --> 00:23:07,878
The laceration was possibly
caused by a solid object.
272
00:23:07,920 --> 00:23:11,880
- Any idea what?
- Not at the moment, no.
273
00:23:11,924 --> 00:23:14,189
A set of markings
274
00:23:14,226 --> 00:23:17,924
could have been caused by
a raised feature of the object.
275
00:23:17,963 --> 00:23:20,364
Looks like lettering,
276
00:23:20,399 --> 00:23:23,369
maybe a letter B.
277
00:24:21,026 --> 00:24:23,222
I'll get it.
278
00:24:23,262 --> 00:24:25,595
There you go.
279
00:24:28,534 --> 00:24:30,628
Thank you.
280
00:24:30,669 --> 00:24:33,969
Did you forget this time?
281
00:24:34,006 --> 00:24:35,030
..No.
282
00:24:35,074 --> 00:24:39,205
I take it we won't be going out.
We had tickets to the theatre.
283
00:24:39,244 --> 00:24:40,735
I'll put you to bed.
284
00:24:40,779 --> 00:24:43,874
- You could still make it.
- Don't be like that.
285
00:24:43,916 --> 00:24:45,976
Like what?
286
00:24:46,018 --> 00:24:48,510
Just go, James.
287
00:25:08,807 --> 00:25:14,212
SOCOs have turned up nothing -
no fingerprints, shoe prints, fibres.
288
00:25:14,246 --> 00:25:19,583
- Do we know what was stolen?
- £170 in cash and some jewellery.
289
00:25:19,618 --> 00:25:22,588
Hardly worth
losing your life for.
290
00:25:24,423 --> 00:25:27,416
137 interviews...
291
00:25:27,459 --> 00:25:32,295
A phone message from her home two
days before her body was discovered.
292
00:25:32,331 --> 00:25:35,426
More degrees than a thermometer.
293
00:25:35,467 --> 00:25:39,837
And what have we
come up with? Sweet FA.
294
00:25:39,872 --> 00:25:41,340
So...
295
00:25:44,009 --> 00:25:46,808
..we're going
to do it all again.
296
00:25:48,547 --> 00:25:51,312
We need to find
out where she was
297
00:25:51,350 --> 00:25:55,685
between the night of the May
Ball and the night of her death.
298
00:25:55,721 --> 00:25:58,156
Somebody has got to know.
299
00:25:58,190 --> 00:26:01,160
"Jerusalem"
300
00:26:16,041 --> 00:26:18,374
Please sit down.
301
00:26:25,184 --> 00:26:30,987
I'd like to thank you all for
coming to this memorial service.
302
00:26:31,023 --> 00:26:33,117
Annabelle would have
been deeply touched
303
00:26:33,158 --> 00:26:36,856
to see so many friends
and colleagues here today.
304
00:26:38,730 --> 00:26:42,826
This is, of course,
a sad occasion
305
00:26:42,868 --> 00:26:47,329
and there's absolutely nothing
that I or anybody else can say
306
00:26:47,372 --> 00:26:49,603
to make it any easier.
307
00:26:53,345 --> 00:26:54,870
Thank you, Father.
308
00:26:57,349 --> 00:27:00,436
Dr Ryan, I'd like to
offer my condolences.
309
00:27:00,460 --> 00:27:01,309
Thank you.
310
00:27:01,353 --> 00:27:03,549
If we could talk when
you're next at the office...
311
00:27:06,158 --> 00:27:10,823
- Friend or foe?
- I'm not quite sure at the moment.
312
00:27:11,964 --> 00:27:16,834
Little drink? My rooms,
in honour of Annabelle?
313
00:27:16,869 --> 00:27:19,270
That sounds a lovely idea.
314
00:27:27,813 --> 00:27:30,373
- Professor Foreman.
- Mr Arnold.
315
00:27:30,415 --> 00:27:34,195
Sir, I need to talk to
you about next year.
316
00:27:34,219 --> 00:27:35,149
Your PhD?
317
00:27:35,187 --> 00:27:39,557
- Yes. Now Dr Evans has gone...
- Unfortunate timing for you.
318
00:27:39,591 --> 00:27:44,052
- Very, but if I can...
- Later, Mr Arnold.
319
00:27:44,096 --> 00:27:47,498
- There is a time and a place.
- Of course.
320
00:27:49,034 --> 00:27:53,563
I was in your lecture the other
day. I went and got Dr Morris's paper.
321
00:27:53,605 --> 00:27:55,233
Did you find it useful?
322
00:27:55,274 --> 00:27:58,972
- In a fundamentalist way.
- Oh?
323
00:27:59,011 --> 00:28:01,845
1956, I believe the
paper was first published.
324
00:28:01,880 --> 00:28:05,248
We have moved on since then.
325
00:28:05,284 --> 00:28:09,244
Architecture has moved on
since Wren designed St Paul's.
326
00:28:09,288 --> 00:28:11,723
It doesn't mean
it's without merit.
327
00:28:19,965 --> 00:28:22,958
BELLS RING
328
00:28:23,001 --> 00:28:26,369
Hey! Remember me?
329
00:28:26,405 --> 00:28:30,001
I don't want to fight
with you, not again.
330
00:28:36,648 --> 00:28:40,016
Do something!
331
00:28:51,797 --> 00:28:54,096
She was on the bed.
332
00:28:55,400 --> 00:28:57,562
Fallen there.
333
00:28:58,804 --> 00:29:01,296
Her body slightly awkward.
334
00:29:02,407 --> 00:29:04,899
I'd seen it so
many times before.
335
00:29:06,511 --> 00:29:12,382
And up until the moment when I
saw her face - recognised her...
336
00:29:14,486 --> 00:29:16,580
..I was excited.
337
00:29:16,622 --> 00:29:19,786
I was doing what I want to do.
338
00:29:19,825 --> 00:29:22,056
And then what?
339
00:29:23,462 --> 00:29:26,796
Nothing seemed to make sense.
340
00:29:26,832 --> 00:29:28,767
I wasn't thinking clearly.
341
00:29:30,969 --> 00:29:32,460
Have you forgotten
what I taught you?
342
00:29:32,504 --> 00:29:34,473
No. I...
343
00:29:37,409 --> 00:29:39,969
I just felt I was failing her.
344
00:29:40,012 --> 00:29:43,380
Always return to
the fundamentals.
345
00:29:43,415 --> 00:29:48,149
The answers are with the
body and the scene of the crime.
346
00:29:48,186 --> 00:29:50,348
I know.
347
00:29:50,389 --> 00:29:53,951
It's one of the first things
you ever said to me.
348
00:29:53,992 --> 00:29:58,726
But what are the answers?
I couldn't see any answers.
349
00:29:58,764 --> 00:30:03,361
Ours is not a science of
emotions but of debatable facts.
350
00:30:03,402 --> 00:30:07,965
I thought you above all
people understood this.
351
00:30:09,374 --> 00:30:14,312
Remember, the pathologist is
not totally dissimilar to the murderer.
352
00:30:14,346 --> 00:30:19,284
The more detached her or she
is, the more successful they will be.
353
00:30:19,318 --> 00:30:24,052
I know. I KNOW.
Emotion leads to mistakes.
354
00:30:24,089 --> 00:30:29,187
It clouds the judgement,
as you yourself said.
355
00:30:29,227 --> 00:30:31,719
I never thought I'd
hear you quote me.
356
00:30:31,763 --> 00:30:34,255
I quote only the best.
357
00:30:34,299 --> 00:30:37,064
See this as a challenge, Sam.
358
00:30:37,102 --> 00:30:42,200
- I've heard how you overstepped the mark.
- Who told you?
359
00:30:42,240 --> 00:30:44,732
Oh, that's not important.
360
00:30:44,776 --> 00:30:49,009
What is important is whether
you can rise to the occasion now.
361
00:30:49,047 --> 00:30:51,744
You were my brightest student.
362
00:30:51,783 --> 00:30:57,415
Look on this as the
ultimate examination.
363
00:30:57,456 --> 00:30:59,925
I shall mark you, from afar.
364
00:31:01,059 --> 00:31:03,927
DISTANT BELL RINGS
365
00:31:52,911 --> 00:31:56,279
We met in a restaurant
before the ball.
366
00:31:56,314 --> 00:31:59,148
A Marco Rossi spilt
wine on Annabelle.
367
00:31:59,184 --> 00:32:02,120
Did he tell you he was sacked?
368
00:32:02,154 --> 00:32:07,525
It wouldn't have worried him. The
restaurant's owned by his brother.
369
00:32:07,559 --> 00:32:11,792
- So he's not a suspect?
- He's one of a number.
370
00:32:11,830 --> 00:32:15,130
After leaving Capriccios
you went to the ball.
371
00:32:15,167 --> 00:32:17,398
- All four of you?
- Yeah.
372
00:32:17,436 --> 00:32:22,773
- You stayed together all evening?
- No, we left at 2.30,
373
00:32:22,808 --> 00:32:26,245
Dr Reynolds and I. And Annabelle
said she was leaving at four.
374
00:32:26,278 --> 00:32:28,179
- Did she say why?
- No.
375
00:32:28,213 --> 00:32:34,847
There's a train at 5.20 from
Cambridge to Peterborough.
376
00:32:34,886 --> 00:32:37,117
She could have gone
to see her husband.
377
00:32:37,155 --> 00:32:39,522
Are you saying you
think he's responsible?
378
00:32:39,558 --> 00:32:43,325
- I can't rule him out.
- No, not Martin.
379
00:32:46,665 --> 00:32:49,601
Thank you very much, Dr Ryan.
380
00:32:49,634 --> 00:32:52,263
You've been very helpful.
381
00:33:04,583 --> 00:33:06,677
- Hi.
- Hi.
382
00:33:06,718 --> 00:33:12,021
- What's that?
- ..The Annabelle Evans case.
383
00:33:12,057 --> 00:33:16,688
- Sam...
- I should have said something. I'm sorry.
384
00:33:16,728 --> 00:33:18,959
I was about to say I
understand how you felt.
385
00:33:18,997 --> 00:33:21,865
I'd have wanted to do the same.
386
00:33:21,900 --> 00:33:23,459
So what do we know?
387
00:33:24,269 --> 00:33:28,036
The head injury wasn't
the cause of death.
388
00:33:28,073 --> 00:33:31,305
I believe she was
suffocated after being hit.
389
00:33:31,343 --> 00:33:33,471
No signs of any other assault.
390
00:33:33,512 --> 00:33:36,846
At the moment, I can't
give a time of death.
391
00:33:36,882 --> 00:33:38,976
- Approximation?
- Nothing.
392
00:33:39,017 --> 00:33:42,181
Any explanation why
the body was so cold?
393
00:33:42,220 --> 00:33:44,212
No.
394
00:33:45,490 --> 00:33:48,255
Could she have
been kept somewhere,
395
00:33:48,293 --> 00:33:50,819
which is why it's difficult
to give a time of death?
396
00:33:50,862 --> 00:33:52,888
Could be.
397
00:33:52,931 --> 00:33:58,336
There are no signs of freezer burns.
Do you want to check with SOCO?
398
00:34:01,740 --> 00:34:06,610
Right. I'd like to start from when
you went away with the children.
399
00:34:06,645 --> 00:34:09,205
What would you like me to say?
400
00:34:09,247 --> 00:34:12,615
Where you stayed,
how long for, why.
401
00:34:15,220 --> 00:34:19,555
- We're waiting for a blood match.
- Some of it may be the killer's.
402
00:34:19,591 --> 00:34:21,082
You never know.
403
00:34:21,126 --> 00:34:24,722
There was also blood on
the INSIDE of the nightdress.
404
00:34:24,763 --> 00:34:27,198
- It soaked through?
- No, it didn't.
405
00:34:27,232 --> 00:34:30,031
It doesn't correspond with
blood marks on the outside.
406
00:34:30,068 --> 00:34:36,201
If it had been put on after
the blow, that would explain it.
407
00:34:36,241 --> 00:34:37,985
You wouldn't normally hit
somebody then dress them.
408
00:34:38,009 --> 00:34:41,673
I've seen cases the
other way round, though.
409
00:34:41,713 --> 00:34:47,209
The other odd thing is the amount
of blood on the sheets and mattress.
410
00:34:47,252 --> 00:34:49,653
You'd expect more
from a head wound.
411
00:34:49,688 --> 00:34:54,683
Yes, they normally bleed like a
stuck pig - much more than this.
412
00:34:54,726 --> 00:34:59,460
But that's really just my opinion.
You couldn't use it in court.
413
00:34:59,497 --> 00:35:04,265
- Anything else?
- Only the abrasions on the heels.
414
00:35:04,302 --> 00:35:07,534
She had a lot of hard skin.
We found some fibres there.
415
00:35:07,572 --> 00:35:10,041
- What sort?
- Tights.
416
00:35:10,075 --> 00:35:12,340
Could be stockings. Hard to say.
417
00:35:12,377 --> 00:35:18,009
But I would hazard a guess that she
was clothed when knocked unconscious.
418
00:35:21,019 --> 00:35:22,544
You've heard what
SOCOs have turned up?
419
00:35:22,587 --> 00:35:23,953
I've read the reports.
420
00:35:23,989 --> 00:35:26,015
- Blood on the inside of her nightdress.
- Yeah.
421
00:35:26,057 --> 00:35:30,995
Smeared on when it
was pulled over her head.
422
00:35:31,029 --> 00:35:31,962
That figures.
423
00:35:31,997 --> 00:35:37,629
And there are fibres of stockings or
tights on the abrasions on her heels.
424
00:35:37,669 --> 00:35:41,902
It all adds up to the fact she was
fully clothed when first assaulted.
425
00:35:41,940 --> 00:35:46,537
She was dragged over a
hard surface, clothes removed,
426
00:35:46,578 --> 00:35:49,776
nightdress put on,
then placed on her bed.
427
00:35:49,814 --> 00:35:52,477
So someone WAS trying to
make it look like a burglary.
428
00:35:52,517 --> 00:35:56,750
Yeah. It's likely she
was killed elsewhere.
429
00:35:56,788 --> 00:36:01,954
We checked her cottage. No
evidence to place her there.
430
00:36:01,993 --> 00:36:04,224
She'd have told me if
she'd been going there.
431
00:36:04,262 --> 00:36:07,596
But I'm still going to keep an
open mind about the husband.
432
00:36:12,570 --> 00:36:14,562
- Dr Ryan.
- Yes?
433
00:36:14,606 --> 00:36:16,700
You were very
close to Annabelle.
434
00:36:16,741 --> 00:36:20,143
What else do you know?
435
00:36:20,178 --> 00:36:21,009
How do you mean?
436
00:36:21,046 --> 00:36:23,606
- What were her secrets?
- She didn't have any.
437
00:36:23,648 --> 00:36:26,277
Annabelle had what
most of us want -
438
00:36:26,317 --> 00:36:29,981
- good career, nice home life.
- Is that what YOU want?
439
00:36:31,623 --> 00:36:35,424
- How do you know I haven't got it?
- I don't.
440
00:36:38,129 --> 00:36:40,428
Just theory and supposition.
441
00:36:44,335 --> 00:36:46,770
Break the habit, Marco.
Do us all a favour.
442
00:36:46,805 --> 00:36:50,469
- It was THEM.
- It always is.
443
00:36:50,508 --> 00:36:53,273
Just try and stay
out of trouble!
444
00:36:57,549 --> 00:37:01,077
We'll have some
sparkling water as well.
445
00:37:01,119 --> 00:37:03,315
Yes, of course, sir.
446
00:37:05,623 --> 00:37:10,755
So, is this a romantic dinner
or a Crimewatch reconstruction?
447
00:37:10,795 --> 00:37:13,924
A bit of both. I needed
to come here again,
448
00:37:13,965 --> 00:37:17,060
and I felt I owed you one.
449
00:37:17,102 --> 00:37:20,095
- Owed me?
- I haven't been at my best.
450
00:37:20,138 --> 00:37:23,267
- That's understandable.
- And I'm sorry about the theatre.
451
00:37:23,308 --> 00:37:25,300
No problem.
452
00:37:25,343 --> 00:37:27,869
- Did you go, then?
- Yeah.
453
00:37:29,781 --> 00:37:31,545
Alone?
454
00:37:34,719 --> 00:37:39,020
- Would you object if I hadn't?
- No, of course not.
455
00:37:39,057 --> 00:37:40,568
- You didn't miss anything.
- It wasn't very good?
456
00:37:40,592 --> 00:37:42,823
Yeah, the play was great.
457
00:37:42,861 --> 00:37:46,559
I don't recommend
supper by yourself.
458
00:37:46,598 --> 00:37:48,260
You're trying to
make me feel worse.
459
00:37:48,299 --> 00:37:54,637
Yes. Then you'll be more
compliant when I get you home.
460
00:37:54,672 --> 00:37:55,833
I wouldn't bank on it.
461
00:37:57,542 --> 00:37:59,170
That's all you're getting.
462
00:37:59,210 --> 00:38:01,270
What?!
463
00:38:01,312 --> 00:38:04,874
If you don't work, I'm
not going to pay you.
464
00:38:04,916 --> 00:38:08,409
- All right. I'll work now.
- I don't want you to.
465
00:38:08,453 --> 00:38:10,115
Why not?
466
00:38:10,155 --> 00:38:12,590
You can come in tomorrow,
but if you've been drinking,
467
00:38:12,624 --> 00:38:16,959
or you mess up once,
that's it! No more!
468
00:38:22,934 --> 00:38:27,895
- That's your brother, isn't it?
- Yes, that's right.
469
00:38:27,939 --> 00:38:32,206
- Has he always worked here?
- Only in the last year.
470
00:38:32,243 --> 00:38:36,544
- What was he doing before?
- Playing at being a student.
471
00:38:36,581 --> 00:38:39,517
- Where?
- Here in Cambridge.
472
00:39:04,375 --> 00:39:07,812
He was sent down at
the end of his first year.
473
00:39:07,846 --> 00:39:09,781
He was never going
to make the grade.
474
00:39:11,015 --> 00:39:14,474
Was Dr Evans his
tutor at any point?
475
00:39:14,519 --> 00:39:17,751
..No. No, she wasn't.
476
00:39:17,789 --> 00:39:24,093
- So, she had no contact with him.
- Oh, yes, she did have contact with him.
477
00:39:24,128 --> 00:39:26,757
If she wasn't his tutor...
478
00:39:26,798 --> 00:39:29,597
He did become rather
infamous, did Mr Rossi.
479
00:39:29,634 --> 00:39:31,933
How?
480
00:39:31,970 --> 00:39:35,463
After he was sent down, he
wrote to every Fellow at the college
481
00:39:35,506 --> 00:39:38,476
demanding that he be
given another chance.
482
00:39:38,509 --> 00:39:42,708
- You can imagine how that went down.
- Yeah.
483
00:39:42,747 --> 00:39:47,014
And it was decided that
one letter should be sent back
484
00:39:47,051 --> 00:39:49,680
on behalf of all the Fellows.
485
00:39:49,721 --> 00:39:52,384
That letter was
signed by Dr Evans,
486
00:39:52,423 --> 00:39:55,882
as academic staff
representative at the time.
487
00:39:55,927 --> 00:39:58,487
But she might not have
known him personally?
488
00:39:58,529 --> 00:40:00,760
I wouldn't think so.
489
00:40:02,767 --> 00:40:04,895
Sergeant Bradley.
490
00:40:04,936 --> 00:40:07,167
Have a nice evening, did you?
491
00:40:07,205 --> 00:40:08,969
I was just having a quiet drink.
492
00:40:09,007 --> 00:40:13,138
With a potential
witness in a murder case.
493
00:40:13,177 --> 00:40:15,806
Hardly a witness.
494
00:40:15,847 --> 00:40:17,645
We don't know when
Annabelle was murdered.
495
00:40:17,682 --> 00:40:21,642
Louise could have been one of
the last people to see her alive.
496
00:40:21,686 --> 00:40:24,178
I'll deal with that
when it happens.
497
00:40:24,222 --> 00:40:27,124
I don't think your boss
would be too pleased with you.
498
00:40:27,158 --> 00:40:30,788
- Thinking of telling him?
- Not necessarily.
499
00:40:31,996 --> 00:40:36,024
- What do you want?
- Marco Rossi.
500
00:40:36,067 --> 00:40:38,662
He was a student sent
down from Cambridge.
501
00:40:38,703 --> 00:40:40,365
He refused to leave.
502
00:40:40,405 --> 00:40:45,002
Annabelle had to write to him
giving him the college's final decision.
503
00:40:45,043 --> 00:40:47,808
- So?
- Before the May Ball,
504
00:40:47,845 --> 00:40:52,806
he was thrown out his brother's restaurant
for spilling wine down her dress.
505
00:40:52,850 --> 00:40:54,375
Because she wrote this letter?
506
00:40:54,419 --> 00:40:59,881
No, I don't think so, but
maybe he realised who she was.
507
00:40:59,924 --> 00:41:02,393
He saw her driving licence.
508
00:41:02,427 --> 00:41:06,888
Later on, on the way
back from the ball,
509
00:41:06,931 --> 00:41:11,995
I saw him... with
blood all over his face.
510
00:41:12,036 --> 00:41:13,800
Where do you think he'd been?
511
00:41:13,838 --> 00:41:17,206
You think he followed
her and killed her.
512
00:41:17,241 --> 00:41:18,903
It's a possibility.
513
00:41:18,943 --> 00:41:20,969
We're pursuing other
avenues at the moment.
514
00:41:21,012 --> 00:41:23,243
I saw him! I was there!
515
00:41:23,281 --> 00:41:29,312
Now, I think you should
follow it up - speak to him again,
516
00:41:29,354 --> 00:41:31,016
see what he has
to say for himself.
517
00:41:31,055 --> 00:41:35,652
It's true what they say about you.
Don't take any prisoners, do you?
518
00:41:35,693 --> 00:41:38,527
Not when it's my
friend on the slab.
519
00:42:14,365 --> 00:42:17,961
- He took me for a drink. That's all.
- It better be.
520
00:42:18,002 --> 00:42:21,234
- Jealous, are you?
- Maybe.
521
00:42:21,272 --> 00:42:23,400
You two staying on for a bit?
522
00:42:23,441 --> 00:42:27,378
- I think you'll find you are as well.
- Why?
523
00:42:27,412 --> 00:42:30,280
The police are going to interview
everyone who was at the ball... again.
524
00:42:32,884 --> 00:42:37,254
Worried are you,
Eden? Why should I be?
525
00:42:45,496 --> 00:42:48,466
KNOCK AT DOOR
526
00:43:00,645 --> 00:43:03,706
- Martin.
- Hi.
527
00:43:03,748 --> 00:43:04,958
I hope you don't mind
me popping round like this.
528
00:43:04,982 --> 00:43:07,952
No, no. Where are the children?
529
00:43:07,985 --> 00:43:12,582
- Home, asleep. It's just a quick visit.
- Come on in.
530
00:43:16,661 --> 00:43:22,293
- The police questioned me.
- I thought you already gave a statement.
531
00:43:22,333 --> 00:43:24,097
They wanted to
clear up a few things.
532
00:43:24,135 --> 00:43:27,594
- Would you like a drink?
- Please.
533
00:43:31,776 --> 00:43:37,147
Sam, there's something I
didn't ask the police, but I...
534
00:43:37,181 --> 00:43:38,979
What?
535
00:43:40,384 --> 00:43:47,018
Was there any sign of...
intercourse? I need to know.
536
00:43:48,292 --> 00:43:51,319
No, there was no evidence of it.
537
00:43:53,297 --> 00:43:55,664
Good. Just needed to know.
538
00:44:30,368 --> 00:44:34,738
When was the last time
you spoke to Annabelle?
539
00:44:34,772 --> 00:44:36,434
When we left for the cottage.
540
00:44:36,474 --> 00:44:39,603
I tried to ring,
but I got no reply.
541
00:44:39,644 --> 00:44:42,978
How are the children? Is
there anything I can do?
542
00:44:43,014 --> 00:44:46,883
No, they're fine.
They're used to it.
543
00:44:46,918 --> 00:44:51,288
- Used to what?
- Me looking after them.
544
00:44:52,089 --> 00:44:54,320
Annie was always...
545
00:44:55,426 --> 00:44:57,952
..busy with other things.
546
00:44:57,995 --> 00:45:02,524
- What things?
- Oh, I don't know. You know...
547
00:45:04,001 --> 00:45:06,368
Being a friend to everybody.
548
00:45:08,839 --> 00:45:11,934
What do you mean?
549
00:45:11,976 --> 00:45:14,275
Nothing.
550
00:45:14,312 --> 00:45:16,747
I don't understand.
551
00:45:16,781 --> 00:45:18,409
..No.
552
00:45:19,984 --> 00:45:23,944
Nobody does. Nobody
understands what I've been through.
553
00:45:23,988 --> 00:45:27,117
What do you mean?
554
00:45:27,158 --> 00:45:31,619
- You don't want to know!
- I do want to know.
555
00:45:31,662 --> 00:45:34,860
If I hadn't gone away, this
wouldn't have happened.
556
00:45:36,667 --> 00:45:38,966
But it wasn't my
fault. It was hers.
557
00:45:39,003 --> 00:45:43,031
- She made you go away?
- She'd still be alive!
558
00:45:44,008 --> 00:45:48,139
As it is we have this...
mess, this bloody mess,
559
00:45:48,179 --> 00:45:49,408
and I don't know what to do!
560
00:45:49,447 --> 00:45:52,042
Oh, look, I better go back.
561
00:45:52,083 --> 00:45:54,314
Martin!
562
00:45:54,352 --> 00:45:59,655
If you're in some kind of trouble,
you should talk to the police.
563
00:45:59,690 --> 00:46:03,786
No. I need to think of the kids.
564
00:46:12,436 --> 00:46:16,897
"Creep" by Radiohead
565
00:46:26,817 --> 00:46:29,787
CLASSICAL MUSIC PLAYS
566
00:46:34,458 --> 00:46:40,955
♪ You're an angel
Your skin makes me cry
567
00:46:43,768 --> 00:46:46,203
♪ You float like a feather... ♪
568
00:47:12,563 --> 00:47:14,896
Better late than never.
43843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.