Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:08,107
[indistinct chattering]
2
00:00:08,109 --> 00:00:10,743
(male ♫1) 'Let him speak!
He must be heard!'
3
00:00:10,745 --> 00:00:13,278
- 'Throw him out!'
- 'Don't interfere!'
4
00:00:13,280 --> 00:00:15,647
Please, please. Some decorum.
5
00:00:15,649 --> 00:00:18,450
The Interplanetary
Federation of Scientists
6
00:00:18,452 --> 00:00:21,220
has gathered here
on Heisenberg 7
7
00:00:21,222 --> 00:00:22,855
to share our research.
8
00:00:22,857 --> 00:00:24,023
And Dr. Londo...
9
00:00:24,025 --> 00:00:26,325
Mar Londo is a radical.
10
00:00:26,327 --> 00:00:29,028
He has no place in
this federation.
11
00:00:29,030 --> 00:00:31,397
How can you condemn my work
12
00:00:31,399 --> 00:00:33,532
without first seeing it?
13
00:00:33,534 --> 00:00:34,633
Beep
14
00:00:34,635 --> 00:00:35,768
[whirring]
15
00:00:39,640 --> 00:00:41,940
These Bio-Golems developed
as an outgrowth
16
00:00:41,942 --> 00:00:45,411
of my admittedly brilliant
genetic research.
17
00:00:45,413 --> 00:00:48,247
All of them grown from a
unique synthetic tissue
18
00:00:48,249 --> 00:00:49,681
I've recently developed.
19
00:00:49,683 --> 00:00:51,116
'Each one has been implanted'
20
00:00:51,118 --> 00:00:53,185
'with a new generation
of nanites'
21
00:00:53,187 --> 00:00:55,487
'keyed specifically
to my brain waves'
22
00:00:55,489 --> 00:00:58,323
controlled by thought alone.
23
00:00:59,026 --> 00:01:00,426
[indistinct chattering]
24
00:01:01,862 --> 00:01:05,497
These Bio-Golems of yours maybe
synthetic beings, doctor
25
00:01:05,499 --> 00:01:07,332
'but isn't it true
that you usually work'
26
00:01:07,334 --> 00:01:08,834
'with living subjects?'
27
00:01:08,836 --> 00:01:10,869
Men and women with homes
28
00:01:10,871 --> 00:01:12,604
families, lives
29
00:01:12,606 --> 00:01:14,706
that your research destroyed.
30
00:01:14,708 --> 00:01:18,010
You use them the way
you used everyone..
31
00:01:18,012 --> 00:01:19,845
Including your own son.
32
00:01:19,847 --> 00:01:21,180
Brin?
33
00:01:21,182 --> 00:01:23,048
[grunts]
34
00:01:23,050 --> 00:01:24,349
[grunting]
35
00:01:24,985 --> 00:01:26,985
[roaring]
36
00:01:27,988 --> 00:01:29,388
[grunts]
37
00:01:31,859 --> 00:01:33,258
[growls]
38
00:01:34,295 --> 00:01:36,495
[intense music]
39
00:01:38,099 --> 00:01:39,498
[growls]
40
00:01:40,734 --> 00:01:42,301
Stop him!
41
00:01:44,705 --> 00:01:46,038
[grunts]
42
00:01:46,874 --> 00:01:48,474
[gasping]
43
00:01:49,777 --> 00:01:51,410
[howling]
44
00:01:51,412 --> 00:01:53,412
You don't wanna do this, Brin.
45
00:01:53,414 --> 00:01:55,614
I'm... I'm your father!
46
00:01:55,616 --> 00:01:57,549
You don't want to.. Ahh!
47
00:01:57,551 --> 00:01:59,618
(Cosmic Boy) 'Freeze image.'
48
00:01:59,620 --> 00:02:02,721
Now that all the evidence has
been presented, Brin Londo
49
00:02:02,723 --> 00:02:04,256
do you have anything to say
50
00:02:04,258 --> 00:02:07,292
before this tribunal
pronounces its verdict?
51
00:02:08,896 --> 00:02:11,497
Just get it over with.
52
00:02:11,499 --> 00:02:13,165
Then in accordance
with Legion bylaws
53
00:02:13,167 --> 00:02:15,801
against the taking of a
life, it is the judgment
54
00:02:15,803 --> 00:02:18,337
of this court that you
are guilty as charged
55
00:02:18,339 --> 00:02:21,974
and that you be imprisoned
on Takron-Galtos..
56
00:02:21,976 --> 00:02:24,443
'...for the rest of your life.'
57
00:02:27,281 --> 00:02:29,481
[theme music]
58
00:03:04,251 --> 00:03:06,451
[music continues]
59
00:03:32,513 --> 00:03:34,746
I plead with the
members of this court.
60
00:03:34,748 --> 00:03:37,115
You have all fought at
Timber Wolf's side.
61
00:03:37,117 --> 00:03:39,651
You know he's not
capable of this crime!
62
00:03:39,653 --> 00:03:41,587
There has to be
another explanation.
63
00:03:41,589 --> 00:03:43,655
We've gone over the
evidence a dozen times.
64
00:03:43,657 --> 00:03:45,991
We have DNA samples
from the scene.
65
00:03:45,993 --> 00:03:48,393
'More than a hundred
reliable witnesses'
66
00:03:48,395 --> 00:03:50,329
'holographic evidence
of the crime.'
67
00:03:50,331 --> 00:03:52,264
But we haven't had
testimony from the people
68
00:03:52,266 --> 00:03:53,699
who know Timber Wolf best.
69
00:03:53,701 --> 00:03:56,201
'Brainiac 5, Lightning
Lad, Bouncing Boy... '
70
00:03:56,203 --> 00:03:59,705
Are halfway across the galaxy
battling the Dominators
71
00:03:59,707 --> 00:04:00,806
and even if they were here
72
00:04:00,808 --> 00:04:03,075
it wouldn't make any difference.
73
00:04:03,077 --> 00:04:04,977
The court has
rendered its verdict.
74
00:04:06,747 --> 00:04:08,067
'The prisoner will
be transferred'
75
00:04:08,091 --> 00:04:09,815
'to Takron-Galtos
at precisely..'
76
00:04:09,817 --> 00:04:11,016
[growls]
77
00:04:13,754 --> 00:04:16,288
Sorry, but the prisoner
has other plans.
78
00:04:16,290 --> 00:04:17,889
[gasps]
79
00:04:18,692 --> 00:04:20,292
[instrumental music]
80
00:04:20,294 --> 00:04:21,693
[grunts]
81
00:04:26,200 --> 00:04:29,001
[thinking] People have
always underestimated me.
82
00:04:33,340 --> 00:04:35,374
And they've always been wrong.
83
00:04:35,376 --> 00:04:36,775
[grunts]
84
00:04:40,281 --> 00:04:42,481
[music continues]
85
00:04:44,285 --> 00:04:46,485
[grunts]
86
00:04:47,655 --> 00:04:49,855
[music continues]
87
00:04:51,759 --> 00:04:52,791
Zap
88
00:04:57,431 --> 00:04:59,197
Didn't think you'd vote
with the rest of 'em.
89
00:04:59,199 --> 00:05:02,234
- I'd no choice, the evidence...
- Was rigged!
90
00:05:02,236 --> 00:05:03,635
[grunts]
91
00:05:11,278 --> 00:05:12,944
[chuckles]
92
00:05:12,946 --> 00:05:14,680
There!
93
00:05:16,283 --> 00:05:18,483
[explosion]
94
00:05:25,259 --> 00:05:27,559
Do you know what you've done?
95
00:05:27,561 --> 00:05:29,594
Yeah, I've given him a chance
96
00:05:29,596 --> 00:05:31,330
which is more than you
were willing to do.
97
00:05:31,332 --> 00:05:32,564
[groans]
98
00:05:32,566 --> 00:05:34,266
[thunder rumbling]
99
00:05:38,238 --> 00:05:39,638
[grunts]
100
00:05:43,744 --> 00:05:45,410
[thinking] Another headache.
101
00:05:45,412 --> 00:05:48,580
They've been coming fast and
furious for a week now.
102
00:05:48,582 --> 00:05:50,816
They've gotten so bad
I've even blacked out.
103
00:05:57,558 --> 00:06:01,159
Ever since dear old dad turned
me into a walking nightmare
104
00:06:01,161 --> 00:06:03,795
I've lived with the
fear of losing control.
105
00:06:03,797 --> 00:06:06,131
Of giving in to my animal side.
106
00:06:06,133 --> 00:06:09,935
What if... I really did it?
107
00:06:11,205 --> 00:06:13,739
No! That's not who I am!
108
00:06:13,741 --> 00:06:17,642
At least... that's not
who Brin Londo is.
109
00:06:17,644 --> 00:06:20,412
But what about Timber Wolf?
110
00:06:20,414 --> 00:06:23,115
(Phantom Girl) 'So you're just gonna
hunt him down like an animal?'
111
00:06:23,117 --> 00:06:24,583
I'm sorry, Phantom Girl
112
00:06:24,585 --> 00:06:26,651
but we have to follow
Legion procedures.
113
00:06:26,653 --> 00:06:28,587
Procedures don't control
you, so don't tell me
114
00:06:28,589 --> 00:06:31,990
that's what's keeping you from
doing what you know is right!
115
00:06:31,992 --> 00:06:34,192
I'm taking Cham to his quarters.
116
00:06:34,194 --> 00:06:35,594
He needs to rest.
117
00:06:36,530 --> 00:06:39,197
Let them go.
118
00:06:39,199 --> 00:06:40,232
[beeping]
119
00:06:40,234 --> 00:06:41,400
Timber Wolf teleported down
120
00:06:41,402 --> 00:06:42,868
to New Metropolis.
121
00:06:42,870 --> 00:06:45,670
With his abilities, if he
doesn't want to be found...
122
00:06:45,672 --> 00:06:48,540
Sounds like you don't
want him to be found.
123
00:06:48,542 --> 00:06:49,941
Let's start the search.
124
00:06:54,314 --> 00:06:57,215
[thinking] This dump belongs
to Professor Yin Des Neerg
125
00:06:57,217 --> 00:06:59,284
a slime bucket, who
daddy dearest used
126
00:06:59,286 --> 00:07:02,287
to find subjects for
his experiments.
127
00:07:02,289 --> 00:07:04,055
[grunts]
128
00:07:06,727 --> 00:07:08,326
There's gotta be something here.
129
00:07:08,328 --> 00:07:11,663
Some clue that points
to who's behind this.
130
00:07:14,435 --> 00:07:16,034
[beeping]
131
00:07:16,036 --> 00:07:18,837
My father's personal files.
132
00:07:20,774 --> 00:07:23,308
Very personal.
133
00:07:23,310 --> 00:07:25,944
The primary concern is that
Brin went off with the Legion
134
00:07:25,946 --> 00:07:28,346
before our work
together was completed.
135
00:07:28,348 --> 00:07:30,916
Had he stayed, I could have
helped him find a balance
136
00:07:30,918 --> 00:07:33,385
between his human
and animal halves.
137
00:07:33,387 --> 00:07:34,820
'My son would have emerged'
138
00:07:34,822 --> 00:07:37,489
'as a new superior species.'
139
00:07:37,491 --> 00:07:40,892
'But now, without my help,
I know it's only a matter'
140
00:07:40,894 --> 00:07:44,129
'of time before the beast
within him takes control.'
141
00:07:44,131 --> 00:07:47,098
And heaven help us all
when that happens.
142
00:07:48,135 --> 00:07:49,334
[grunts]
143
00:07:51,271 --> 00:07:53,905
[keys jingling]
144
00:07:53,907 --> 00:07:56,007
- Ahh!
- Hello, Professor Neerg.
145
00:07:56,009 --> 00:08:00,879
Brin? Why, Brin, how
delightful to see you!
146
00:08:00,881 --> 00:08:03,215
If I'd known you were
coming, I would have...
147
00:08:03,217 --> 00:08:04,382
Left town?
148
00:08:04,384 --> 00:08:06,017
[screams]
149
00:08:06,019 --> 00:08:08,653
How did you end up with my
father's personal files?
150
00:08:08,655 --> 00:08:10,522
When I heard he'd passed on
151
00:08:10,524 --> 00:08:14,726
I-I hacked into his
database, downloaded them.
152
00:08:14,728 --> 00:08:16,828
There's quite a bit of, uh..
153
00:08:16,830 --> 00:08:19,397
Incriminating
information in there.
154
00:08:19,399 --> 00:08:21,867
A man has to protect himself.
155
00:08:21,869 --> 00:08:24,903
Or maybe you used this
information to set me up.
156
00:08:24,905 --> 00:08:27,305
Your father had lots of enemies
157
00:08:27,307 --> 00:08:29,207
but I wasn't one of them.
158
00:08:29,209 --> 00:08:32,010
You have to believe me.
159
00:08:32,012 --> 00:08:34,746
I believe you weren't smart
enough to pull this off.
160
00:08:34,748 --> 00:08:36,515
But for your sake, I
hope you're smart enough
161
00:08:36,517 --> 00:08:39,718
to find me a ship, one
that can't be traced.
162
00:08:39,720 --> 00:08:40,852
Why?
163
00:08:40,854 --> 00:08:42,854
If I can get to Heisenberg 7
164
00:08:42,856 --> 00:08:45,557
study the crime scene,
with my enhanced senses
165
00:08:45,559 --> 00:08:48,159
I'll be able to find
things the police missed.
166
00:08:48,161 --> 00:08:49,928
I'll..
167
00:08:49,930 --> 00:08:52,297
They're here, aren't they?
168
00:08:53,967 --> 00:08:57,102
I don't want to hurt
you, Timber Wolf.
169
00:08:57,104 --> 00:08:59,938
Well... that makes one of us.
170
00:09:01,775 --> 00:09:03,174
[grunting]
171
00:09:05,312 --> 00:09:06,711
Boom
172
00:09:07,347 --> 00:09:09,614
[grunts]
173
00:09:09,616 --> 00:09:11,383
[dramatic music]
174
00:09:11,385 --> 00:09:12,918
Boom
175
00:09:16,957 --> 00:09:18,924
Game's over, Timber Wolf.
176
00:09:18,926 --> 00:09:20,559
You're not gonna let
these super cops
177
00:09:20,561 --> 00:09:23,228
take down one of
your own, are you?
178
00:09:24,197 --> 00:09:25,897
[all growling]
179
00:09:28,702 --> 00:09:30,101
[groaning]
180
00:09:32,306 --> 00:09:33,505
Thud
181
00:09:35,375 --> 00:09:36,608
bang
182
00:09:36,610 --> 00:09:37,976
[growls]
183
00:09:37,978 --> 00:09:41,479
You're going to prison,
where you belong.
184
00:09:43,417 --> 00:09:44,816
[grunting]
185
00:09:51,325 --> 00:09:53,058
[growls]
186
00:09:56,330 --> 00:09:58,296
[howling]
187
00:09:59,299 --> 00:10:01,299
[screams]
188
00:10:04,638 --> 00:10:06,838
[glass shattering]
189
00:10:07,307 --> 00:10:08,907
[growls]
190
00:10:10,644 --> 00:10:12,110
[panting]
191
00:10:15,015 --> 00:10:17,215
[music continues]
192
00:10:27,427 --> 00:10:29,427
[thunder rumbling]
193
00:10:37,137 --> 00:10:39,137
[slurps]
194
00:10:40,440 --> 00:10:41,973
Perhaps some nourishment
195
00:10:41,975 --> 00:10:44,609
'will help with that headache.'
196
00:10:44,611 --> 00:10:45,944
[grunts]
197
00:10:45,946 --> 00:10:48,113
Or not. What's the matter?
198
00:10:49,383 --> 00:10:50,815
You can stop now.
199
00:10:50,817 --> 00:10:52,717
I-I don't understand what you...
200
00:10:52,719 --> 00:10:55,253
I said, you can stop now..
201
00:10:55,255 --> 00:10:57,555
Chameleon Boy.
202
00:10:59,459 --> 00:11:02,694
It was Neerg in the apartment,
but you in the alley.
203
00:11:02,696 --> 00:11:04,095
You're really good!
204
00:11:04,097 --> 00:11:05,630
I don't just change my form
205
00:11:05,632 --> 00:11:07,832
I alter my body chemistry.
206
00:11:07,834 --> 00:11:10,669
Was this little trick
Cosmic Boy's idea?
207
00:11:10,671 --> 00:11:12,070
Uh, Mr. Pompous?
208
00:11:13,573 --> 00:11:14,973
Are you kidding?
209
00:11:14,975 --> 00:11:17,409
I wasn't as badly hurt
as the others thought.
210
00:11:17,411 --> 00:11:19,010
A little shape shifting.
211
00:11:20,947 --> 00:11:23,481
It was easy to tail the
others to Neerg's place.
212
00:11:23,483 --> 00:11:25,717
Tail. Hah! Get it?
213
00:11:25,719 --> 00:11:28,053
Why are you doin' this?
214
00:11:28,055 --> 00:11:30,021
'Cause I'm your
friend, you idiot!
215
00:11:30,023 --> 00:11:33,491
- That's why.
- I don't have any friends.
216
00:11:33,493 --> 00:11:37,095
(Phantom Girl) 'Melodrama
and self-pity.'
217
00:11:38,732 --> 00:11:40,198
A toxic combination.
218
00:11:40,200 --> 00:11:41,900
I don't need your help.
219
00:11:41,902 --> 00:11:43,068
I didn't hear you complaining
220
00:11:43,070 --> 00:11:45,336
when we saved your
butt back at HQ.
221
00:11:45,338 --> 00:11:47,172
I could have done
it without you.
222
00:11:47,174 --> 00:11:49,107
Face it. You're stuck with us.
223
00:11:50,343 --> 00:11:52,544
You come as far as Heisenberg 7
224
00:11:52,546 --> 00:11:54,479
and then we part company.
225
00:11:54,481 --> 00:11:55,880
You're welcome.
226
00:11:57,651 --> 00:12:00,051
[growls]
227
00:12:02,522 --> 00:12:05,590
[Timber Wolf thinking] My head
was pounding like a drum.
228
00:12:05,592 --> 00:12:08,126
And with each beat, it
was as if something
229
00:12:08,128 --> 00:12:10,895
was rising up from the
bottom of my soul.
230
00:12:10,897 --> 00:12:13,832
Something dark and angry
231
00:12:13,834 --> 00:12:15,233
and hungry.
232
00:12:16,203 --> 00:12:18,103
A part of myself
233
00:12:18,105 --> 00:12:20,238
that I was starting to like.
234
00:12:20,240 --> 00:12:21,706
[growls]
235
00:12:21,708 --> 00:12:23,908
[howling]
236
00:12:28,815 --> 00:12:31,015
[indistinct chattering]
237
00:12:32,018 --> 00:12:33,418
[bee buzzing]
238
00:12:39,726 --> 00:12:41,926
[dramatic music]
239
00:12:44,231 --> 00:12:45,530
[grunts]
240
00:12:48,635 --> 00:12:50,435
Now I do what I do best.
241
00:12:52,739 --> 00:12:54,819
[thinking] I sorted through
every scent in the room
242
00:12:54,843 --> 00:12:59,178
every trace of every person
that was there that day.
243
00:13:00,180 --> 00:13:01,946
And I could see it all
244
00:13:01,948 --> 00:13:05,083
just the way it happened.
245
00:13:06,486 --> 00:13:07,685
[growls]
246
00:13:09,489 --> 00:13:10,688
[grunting]
247
00:13:14,694 --> 00:13:16,828
[music continues]
248
00:13:16,830 --> 00:13:19,564
(Mar) 'You don't wanna
do this, Brin.'
249
00:13:19,566 --> 00:13:20,765
I'm your father.
250
00:13:20,767 --> 00:13:22,967
[screams]
251
00:13:23,436 --> 00:13:24,636
No!
252
00:13:29,276 --> 00:13:31,976
The scent of the attacker
253
00:13:31,978 --> 00:13:34,412
it's, it's my scent.
254
00:13:34,414 --> 00:13:35,814
My scent!
255
00:13:35,816 --> 00:13:37,482
'I was here that day.'
256
00:13:37,484 --> 00:13:39,951
'I remember now.'
257
00:13:39,953 --> 00:13:42,654
It was me. I did it!
258
00:13:45,458 --> 00:13:46,658
[growls]
259
00:13:48,495 --> 00:13:51,996
I think the change is related
to his emotional state.
260
00:13:51,998 --> 00:13:53,832
If we could just calm him down.
261
00:13:53,834 --> 00:13:54,866
[growls]
262
00:13:54,868 --> 00:13:55,934
Well, yeah.
263
00:13:55,936 --> 00:13:58,436
That should be easy.
264
00:13:58,438 --> 00:14:01,639
This isn't who you are, Brin.
265
00:14:01,641 --> 00:14:04,642
I know you. You're a
good and gentle person.
266
00:14:04,644 --> 00:14:06,678
You're no monster.
267
00:14:06,680 --> 00:14:08,079
[growls]
268
00:14:11,585 --> 00:14:13,918
I hope you know
what you're doing.
269
00:14:13,920 --> 00:14:16,287
You are no monster.
270
00:14:17,524 --> 00:14:18,723
[growling]
271
00:14:22,896 --> 00:14:24,295
[grunting]
272
00:14:26,266 --> 00:14:28,766
I don't know what I am.
273
00:14:28,768 --> 00:14:30,201
We'll help you find out.
274
00:14:31,805 --> 00:14:33,371
[footsteps approaching]
275
00:14:33,373 --> 00:14:36,074
That's him, the fugitive!
276
00:14:36,076 --> 00:14:37,475
[grunting]
277
00:14:41,414 --> 00:14:43,181
You two are under arrest.
278
00:14:43,183 --> 00:14:45,083
I don't have time for this.
279
00:14:45,085 --> 00:14:46,251
Uh, excuse me
280
00:14:46,253 --> 00:14:48,720
didn't you forget somebody?
281
00:14:49,589 --> 00:14:51,589
[instrumental music]
282
00:14:55,262 --> 00:14:57,128
Where do you think he's going?
283
00:14:57,130 --> 00:14:59,664
(Cosmic Boy) 'We'll
know soon enough.'
284
00:14:59,666 --> 00:15:01,199
We're tracking his ship.
285
00:15:01,201 --> 00:15:02,767
And when it lands,
we'll see to it
286
00:15:02,769 --> 00:15:05,570
he's greeted by more science
police than he can handle.
287
00:15:05,572 --> 00:15:08,573
The science police? He
won't stand a chance!
288
00:15:08,575 --> 00:15:11,309
In the state he's in,
they'll tear him apart!
289
00:15:11,311 --> 00:15:13,211
We don't have a choice.
290
00:15:13,213 --> 00:15:15,046
We're doing this by the book.
291
00:15:15,048 --> 00:15:16,814
No. We'll follow him alone.
292
00:15:16,816 --> 00:15:19,684
At least then we might be
able to bring him in safely.
293
00:15:19,686 --> 00:15:22,487
- What about procedure?
- We break from procedure.
294
00:15:22,489 --> 00:15:24,122
And if you have a
problem with that
295
00:15:24,124 --> 00:15:26,557
then I can find other
things to break.
296
00:15:30,463 --> 00:15:32,864
[Timber Wolf thinking] I'm
everything they said I was
297
00:15:32,866 --> 00:15:34,106
everything I've been afraid of
298
00:15:34,130 --> 00:15:36,301
since my father transformed me.
299
00:15:36,303 --> 00:15:39,604
I can't be with people anymore.
300
00:15:39,606 --> 00:15:43,141
There's only one
place for me now.
301
00:15:45,145 --> 00:15:47,679
I'm going home..
302
00:15:47,681 --> 00:15:50,281
To Raw.
303
00:15:55,922 --> 00:15:58,122
[dramatic music]
304
00:15:59,893 --> 00:16:03,227
With every step, I can feel
the beast inside of me
305
00:16:03,229 --> 00:16:04,729
tryin' to claw its way out.
306
00:16:10,270 --> 00:16:12,236
But at least here I
won't hurt anybody.
307
00:16:12,238 --> 00:16:14,372
I won't..
308
00:16:14,374 --> 00:16:17,141
That scent.
309
00:16:19,579 --> 00:16:20,778
[grunting]
310
00:16:26,019 --> 00:16:28,686
Welcome home..
311
00:16:28,688 --> 00:16:29,887
Son.
312
00:16:34,294 --> 00:16:35,760
You're alive!
313
00:16:35,762 --> 00:16:36,894
After a fashion.
314
00:16:37,764 --> 00:16:39,497
[splashing]
315
00:16:42,769 --> 00:16:45,103
'Quite a lovely piece
of work, isn't it?'
316
00:16:45,105 --> 00:16:48,306
'A clone, a combination
of my DNA'
317
00:16:48,308 --> 00:16:50,575
'synthetic tissue and nanites'
318
00:16:50,577 --> 00:16:53,378
'just like the one I used
to fool those idiots'
319
00:16:53,380 --> 00:16:55,079
and the science police.
320
00:16:55,081 --> 00:16:57,915
You... you set me up!
321
00:16:57,917 --> 00:17:00,284
How?
322
00:17:00,286 --> 00:17:03,187
My new generation of nanites
323
00:17:03,189 --> 00:17:05,289
miniature robotic implants
324
00:17:05,291 --> 00:17:07,058
the most advanced
325
00:17:07,060 --> 00:17:09,394
in the history of science.
326
00:17:09,396 --> 00:17:11,529
Capable of moving through space
327
00:17:11,531 --> 00:17:14,632
journeying from Raw to Earth.
328
00:17:17,103 --> 00:17:18,503
Implanting themselves
329
00:17:18,505 --> 00:17:22,440
in the limbic system
of your brain..
330
00:17:22,442 --> 00:17:25,143
'...the amygdala, to be precise'
331
00:17:25,145 --> 00:17:27,311
'which governs
aggression and fear.'
332
00:17:27,313 --> 00:17:28,679
With this control band
333
00:17:28,681 --> 00:17:31,282
I called you to Heisenberg 7.
334
00:17:31,918 --> 00:17:33,384
[grunts]
335
00:17:33,386 --> 00:17:35,753
That explains the headaches
and the blackouts
336
00:17:35,755 --> 00:17:37,922
but not why you would
turn your own son
337
00:17:37,924 --> 00:17:40,058
into a criminal.
338
00:17:40,060 --> 00:17:41,359
Why?
339
00:17:41,361 --> 00:17:43,227
Because I wanted you back!
340
00:17:45,465 --> 00:17:47,532
Our work together isn't done.
341
00:17:47,534 --> 00:17:50,535
I can help you master
the power within you.
342
00:17:50,537 --> 00:17:53,137
You can be more than
you've ever dreamed.
343
00:17:53,139 --> 00:17:55,106
I've recently formed
an alliance with men
344
00:17:55,108 --> 00:17:57,942
who share my vision of
what this galaxy can be.
345
00:17:57,944 --> 00:18:01,212
But in order to bring
that vision to reality..
346
00:18:01,214 --> 00:18:04,949
We need armies..
347
00:18:06,052 --> 00:18:08,820
And generals.
348
00:18:08,822 --> 00:18:09,987
It is what I've wanted
349
00:18:09,989 --> 00:18:12,023
what I've planned for you
350
00:18:12,025 --> 00:18:14,025
all along.
351
00:18:14,027 --> 00:18:16,961
Never.
352
00:18:16,963 --> 00:18:18,196
[growling]
353
00:18:18,198 --> 00:18:19,497
[grunting]
354
00:18:19,499 --> 00:18:21,799
Don't deny what you are.
355
00:18:21,801 --> 00:18:25,036
Allow the inner beast
to have free reign.
356
00:18:25,038 --> 00:18:28,005
Show me your true face.
357
00:18:28,842 --> 00:18:30,975
[growls]
358
00:18:30,977 --> 00:18:34,946
It's just the two of us
now, father and son.
359
00:18:40,186 --> 00:18:42,954
Sorry, but he has
a new family now.
360
00:18:42,956 --> 00:18:45,957
My son has outgrown
your childish Legion.
361
00:18:45,959 --> 00:18:49,460
He's above your insipid laws
and worthless morality.
362
00:18:49,462 --> 00:18:51,395
Aren't you, Brin?
363
00:18:51,397 --> 00:18:53,865
[growling]
364
00:18:55,068 --> 00:18:57,068
[intense music]
365
00:18:58,138 --> 00:18:59,337
So what it's gonna be?
366
00:18:59,339 --> 00:19:01,172
You're gonna let someone
else control you
367
00:19:01,174 --> 00:19:04,609
or are you finally going to
take control of yourself?
368
00:19:05,111 --> 00:19:06,644
[growls]
369
00:19:09,015 --> 00:19:11,282
You have to choose. You..
370
00:19:11,284 --> 00:19:13,484
[screams]
371
00:19:17,357 --> 00:19:19,557
[dramatic music]
372
00:19:24,731 --> 00:19:25,930
I choose..
373
00:19:26,499 --> 00:19:27,899
I choose..
374
00:19:31,271 --> 00:19:33,104
To be in control!
375
00:19:33,806 --> 00:19:35,006
[grunts]
376
00:19:37,310 --> 00:19:39,477
No. No!
377
00:19:39,479 --> 00:19:42,513
You're my son and
you will obey me.
378
00:19:43,550 --> 00:19:46,184
My choice, my life
379
00:19:46,186 --> 00:19:47,785
and I'll live it my way.
380
00:19:48,855 --> 00:19:50,955
Brin, no!
381
00:19:50,957 --> 00:19:53,958
My way, not yours.
382
00:19:53,960 --> 00:19:55,459
[grunts]
383
00:19:55,461 --> 00:19:57,128
You're letting me live?
384
00:19:57,130 --> 00:19:59,130
Why?
385
00:19:59,132 --> 00:20:00,998
You'd never understand.
386
00:20:05,205 --> 00:20:06,671
I'm not even sure I do.
387
00:20:12,579 --> 00:20:16,414
If only you'd actually done
it of your own free will
388
00:20:16,416 --> 00:20:19,550
you would have made me proud.
389
00:20:19,552 --> 00:20:22,587
Oh, well, I've got new
sons now, don't I?
390
00:20:22,589 --> 00:20:24,055
And new plans.
391
00:20:25,124 --> 00:20:26,791
Boom
392
00:20:34,867 --> 00:20:36,067
[growls]
393
00:20:40,473 --> 00:20:41,753
I'm getting better
at controlling
394
00:20:41,777 --> 00:20:42,974
these transformations.
395
00:20:42,976 --> 00:20:44,542
Should come in
useful the next time
396
00:20:44,544 --> 00:20:48,145
I have to rumble
with or against you.
397
00:20:48,147 --> 00:20:51,082
I regret the evidence pointed
to you as being guilty.
398
00:20:52,585 --> 00:20:53,985
Apology accepted
399
00:20:53,987 --> 00:20:56,087
if that's what that was.
400
00:20:56,089 --> 00:20:58,823
Well, T, you battled
the beast within..
401
00:20:58,825 --> 00:21:00,358
And won!
402
00:21:00,360 --> 00:21:02,860
This time.
403
00:21:02,862 --> 00:21:06,397
But what happens when I feel
myself losing control again?
404
00:21:06,399 --> 00:21:08,099
I don't know if I
can do this alone.
405
00:21:10,403 --> 00:21:12,503
Then it's a good thing
you won't have to.
406
00:21:16,576 --> 00:21:18,776
[theme music]
27302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.