All language subtitles for @mamsubtitle.A Womans Hairpin.Ep13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,380 --> 00:00:18,320 مترجم:مونا.زمانبندی:پگاه.ویرایش.نهایی:سمیرا کانال@mamsubtitle /وبلاگ mamsubtitle.mihanblog.com 2 00:03:23,940 --> 00:03:25,500 {\pos(320,349.448)}انجام.کار.خوب.واسه.زمانی.که.می.میری 3 00:03:25,700 --> 00:03:27,340 اما تونمی تونی از همه گناهانت خلاص بشی 4 00:03:34,220 --> 00:03:35,700 من تغییر عقیده دادم 5 00:03:36,220 --> 00:03:39,180 {\pos(317.311,342.769)}تو.و.مادرتا.عذاب.می.دم.که.تنبیه.بشید 6 00:03:39,580 --> 00:03:41,940 خون یا التماست میکنم 7 00:03:42,140 --> 00:03:44,300 صبرکن تا مامانم اول معالجه بشه تا خوب بشه 8 00:03:44,580 --> 00:03:46,740 من اون موقعه همه مجازاتم رو قبول میکنم 9 00:03:47,260 --> 00:03:48,500 تونمی تونی 10 00:03:48,780 --> 00:03:50,980 {\pos(320,318.724)}بیا.اینجا_خون.یای._بیا.اینجا 11 00:03:52,500 --> 00:03:54,100 خون یا تو داری بهم صدمه میزنی 12 00:03:58,260 --> 00:04:01,380 خون بزار برم - بیا اینجا 13 00:04:02,820 --> 00:04:04,940 خون یا تو منو کجا میبری ؟ خون یا 14 00:04:14,100 --> 00:04:15,820 من بهت اجازه میدم انتخاب کنی 15 00:04:16,300 --> 00:04:18,380 بین پرت شدن از اینجا 16 00:04:18,700 --> 00:04:20,700 و گفتن حقیقت به من 17 00:04:22,860 --> 00:04:25,380 من همه حقیقت رو بهت گفتم 18 00:04:25,380 --> 00:04:27,940 ایا واقعا چیزی بین تو وجام هست ؟ 19 00:04:31,900 --> 00:04:33,060 به من بگو 20 00:04:33,260 --> 00:04:36,420 {\pos(324.034,340.097)}تو واون واقعا منو گول زدید 21 00:04:38,140 --> 00:04:40,220 {\pos(307.899,346.776)}و.مهمه؟ 22 00:04:56,620 --> 00:04:59,260 بخشی از تو میخواد من بمیرم 23 00:05:01,700 --> 00:05:03,860 توهم منو گول زدی 24 00:05:04,820 --> 00:05:06,420 بزار صادقانه بپرسم 25 00:05:06,620 --> 00:05:08,340 قلبت از چی ساخته شده ؟ 26 00:05:14,500 --> 00:05:16,100 {\pos(318.655,342.769)}چرا.گریه.می.کنی؟ 27 00:05:17,420 --> 00:05:19,700 شخصی که باید متاسف باشه منم 28 00:05:19,900 --> 00:05:21,380 نه تو 29 00:05:31,380 --> 00:05:33,900 تومنو درک نمی کنی 30 00:05:35,940 --> 00:05:37,540 من میخوام بمیرم 31 00:05:39,060 --> 00:05:41,140 {\pos(320,341.433)}اما.نمی.تونم.بمیرم 32 00:06:09,780 --> 00:06:13,100 {\pos(314.622,345.44)}تو.واقعا.بازیگر.خوبی.هستی 33 00:06:14,500 --> 00:06:16,780 من حتی یک بارم از تو نبردم 34 00:06:19,180 --> 00:06:20,380 تو الان می تونی بری 35 00:06:24,780 --> 00:06:28,900 اگر الان نری من واقعا تو روپرت میکنم پایین 36 00:07:17,700 --> 00:07:20,460 {\pos(309.244,344.104)}خون یا چند لحظه پیش بنظرم نوپین دیدم 37 00:07:21,620 --> 00:07:23,020 {\pos(313.277,345.44)}اصلا.بهش.فکر.نکن 38 00:07:23,980 --> 00:07:26,820 دین زنی با قیافه صادقانه ولی باطنی ظالم 39 00:07:27,020 --> 00:07:28,500 {\pos(313.277,342.769)}برام.جالب.نیست 40 00:07:28,740 --> 00:07:30,180 بزار بره 41 00:07:38,220 --> 00:07:39,340 {\pos(318.655,344.104)}خوب,پارن؟ 42 00:07:39,540 --> 00:07:42,180 یا خبرهای خوب دارم 43 00:07:42,740 --> 00:07:46,860 {\b1\pos(310.588,337.425)}دادگاه.دستورشا.از.اینکه.تو.یک.فرد.گم.شده.هستی.پس.گرفت 44 00:07:48,020 --> 00:07:52,620 {\pos(314.622,341.433)}اما یک مشکلی هست اون جادگر ازدواجش رو با پدرت ثبت کرده 45 00:07:52,820 --> 00:07:56,100 {\pos(318.655,342.769)}و.چطوری.اون.جادوگر.از.اول.ازش.استفاده.نکرده؟ 46 00:07:56,300 --> 00:07:59,540 {\b1\pos(309.244,341.433)}فکر.کنم.احتمالا.ا.یک.تاریخچه.بد.از.کشتن.پدرت.داره 47 00:07:59,740 --> 00:08:00,980 فقط درباره اش فکر کن 48 00:08:01,180 --> 00:08:03,540 {\pos(315.966,342.769)}حتی.می.تونست.تو.را.مسموم.کنه 49 00:08:03,740 --> 00:08:05,780 پس چرا با خون پاسیان نکرده باشه ؟ 50 00:08:05,980 --> 00:08:07,780 {\pos(313.277,345.44)}و.چطوری.می.خوای.با.این.موضوع.بجنگم؟ 51 00:08:08,420 --> 00:08:10,300 باید به پلیس برای دستگیریش گزارش بدی 52 00:08:10,500 --> 00:08:12,420 {\pos(324.034,345.44)}اما.جرات.انجامش.را.داری,یای؟ 53 00:08:13,100 --> 00:08:16,660 {\pos(314.622,344.104)}چون.پین.آنونگ.و.خاله.اون.هم.باید.دستگیر.بشن 54 00:08:44,620 --> 00:08:47,420 {\pos(320,342.769)}اینطوری لباس می پوشی نمی ترسی دزدیده.بشی؟ 55 00:08:48,340 --> 00:08:52,540 {\b1\pos(313.277,329.41)}مردم.به.اینجور.لباسا.خیره.میشن,واسه.همین.من.می.پوشمشان,متوجه.نمی.شم.واسه.چی.سخته.که.درکش.کنی 56 00:08:52,940 --> 00:08:54,780 منم موافقم 57 00:08:55,260 --> 00:08:56,380 پس بیا اینجا 58 00:08:57,660 --> 00:08:58,820 بیا اینجا ! 59 00:08:59,220 --> 00:09:02,340 کمک ! کمک ! کمک ! 60 00:09:05,100 --> 00:09:07,060 گمشو ! گمشو! 61 00:09:27,620 --> 00:09:29,740 {\pos(314.622,342.769)}خدای من!سیا 62 00:09:34,620 --> 00:09:35,780 خودت در گیر نکن 63 00:09:35,980 --> 00:09:37,220 این دختر بدیه 64 00:09:37,540 --> 00:09:38,900 {\pos(321.345,346.776)}جرات.کرد.با.من.بجنگه 65 00:09:39,140 --> 00:09:41,500 حتی با اینکه من جا برای موندن بهش دادم 66 00:09:41,700 --> 00:09:45,740 {\pos(313.277,321.396)}نکن.نکن.سیا,نکن,التماست.می.کنم.سیا.نکن.نکن 67 00:09:50,620 --> 00:09:51,820 پس بیا اینجا 68 00:09:52,020 --> 00:09:53,300 سیا داری چیکار می کنی ؟ 69 00:10:08,740 --> 00:10:10,180 بالای پله ها چیکار می کنید ؟ 70 00:10:11,300 --> 00:10:12,620 سروصدا نکن 71 00:10:12,820 --> 00:10:15,180 خون نوی و سیا دارن تمرین جنگدین می کنن 72 00:10:15,380 --> 00:10:17,140 {\pos(307.899,346.776)}دقیقا.همین.لحظه 73 00:10:17,540 --> 00:10:20,780 {\pos(321.345,342.769)}اونها هر دوخوشحالن اما نمی دونم کی اول خالی.میشه 74 00:10:26,220 --> 00:10:27,180 کنار وایسا ! 75 00:10:27,580 --> 00:10:29,300 {\pos(315.966,328.075)}مشکل چیه ؟ _بکش.کنار 76 00:10:34,740 --> 00:10:37,060 چیکار می کنی ؟ 77 00:10:40,580 --> 00:10:42,140 {\pos(313.277,349.448)}چرا.این.کارا.باهاش.کردی؟ 78 00:10:42,580 --> 00:10:44,100 از تو سواستفاده کرده 79 00:10:44,980 --> 00:10:48,300 یک زن با تجربه ای مثل این مجبور نیستی از زور براش استفاده کنی 80 00:10:48,500 --> 00:10:50,220 او به سادگی تحریک میشه 81 00:10:51,020 --> 00:10:53,340 {\pos(314.622,345.44)}و.به.نظر.می.رسه.آروم.شدنش.مشکله 82 00:10:54,060 --> 00:10:55,780 پسر هرزه ! 83 00:11:11,900 --> 00:11:14,700 این پسر بنظر حسود میاد 84 00:11:15,940 --> 00:11:19,420 {\pos(317.311,345.44)}خوب...او.مخفیانه.از.من.خوشش.میاد 85 00:11:19,620 --> 00:11:21,620 یک کارگر زیردستی مثل این 86 00:11:21,980 --> 00:11:24,060 نمی تونه با تومقایسه بشه 87 00:11:26,740 --> 00:11:27,380 ولم کنید ! 88 00:11:27,620 --> 00:11:28,580 بزارید برم 89 00:11:30,820 --> 00:11:32,340 {\pos(314.622,341.433)}فکر.کردی.خیلی.جون.سختی؟ 90 00:11:32,860 --> 00:11:34,660 چرا منو اینطوری دور انداختی پی ؟ 91 00:11:35,100 --> 00:11:37,300 گمشو ! گمشو ! 92 00:11:39,300 --> 00:11:41,100 به ندرت همچین بازی خوبی داریم 93 00:11:47,180 --> 00:11:49,300 {\pos(317.311,332.082)}هی.پی(برادر.بزرگ)._بامن.می.جنگی؟ 94 00:12:00,060 --> 00:12:01,300 {\pos(311.933,346.776)}سینه.خیر.کجا.می.ری؟ 95 00:12:06,460 --> 00:12:09,700 {\pos(318.655,326.739)}او.عین.سگه_با.هرکسی.بازی.نکن,با.سیا.بازی.کن 96 00:12:09,900 --> 00:12:11,580 پس خوبه درسته ؟ 97 00:12:34,220 --> 00:12:35,420 وایسا ! 98 00:12:39,820 --> 00:12:41,340 اون نی بود 99 00:12:42,820 --> 00:12:44,500 {\pos(315.966,338.761)}کمک._همین.حالا.وایسا 100 00:12:47,860 --> 00:12:48,940 کجا میری ؟ 101 00:12:49,140 --> 00:12:51,340 {\pos(318.655,317.388)}سیا می خواد ما تورو برگردونیم - هی - بیا اینجا 102 00:12:51,540 --> 00:12:56,140 {\pos(317.311,337.425)}باید.احمق.باشم.که.برگردم,که.زن.سیا.بشم,کمکم 103 00:13:14,180 --> 00:13:16,100 {\pos(315.966,338.761)}زود باش .دیگه.بیشتر.از.این.منتظرت.نمی.مونم 104 00:13:20,380 --> 00:13:22,980 {\b1\pos(317.311,341.433)}هی.تو.فقط.به.نجات.دادن.خودت.فکر.می.کنی,اول.کمکم.کن 105 00:13:32,860 --> 00:13:34,660 زود باش زود باش ! 106 00:13:41,700 --> 00:13:45,580 خون یا لطفا بزار من برگردم اینجا بمونم 107 00:13:45,860 --> 00:13:50,060 {\b1\pos(317.311,338.761)}من.واقعا.نمی.تونم.اونجا.بمونم,سیا.تونگ.بهم.تجاوز.می.کنه 108 00:13:50,260 --> 00:13:54,980 لطفا بزار من برگردم اینجا بمونم 109 00:13:59,300 --> 00:14:00,900 پس یعنی .... 110 00:14:01,540 --> 00:14:05,340 {\b1\pos(313.277,342.769)}اون.آدما,کسایی.هستن.که.در.کارها.به.عمت.کمک.می.کنن 111 00:14:06,300 --> 00:14:09,820 {\pos(318.655,349.448)}ادمهای که اومدن مزرعه رو اتیش زدن از طرف عمت.بودن,درسته؟ 112 00:14:11,220 --> 00:14:17,220 {\b1\pos(326.723,325.403)}من واقعا نمی دونم من واقعا درباره.کار.عمم.نمی.دونم,واقعا.نمی.دونم,واقعا.نمی.دونم 113 00:14:17,420 --> 00:14:18,460 دروغگو ! 114 00:14:20,580 --> 00:14:23,700 {\pos(321.345,345.44)}چیزایی.که.می.دونی,همشونا.بهم.بگو 115 00:14:24,780 --> 00:14:29,020 پاسیان مرده بود بخاطر کارای خون نوی کونگ سونگ درسته ؟ 116 00:14:30,060 --> 00:14:33,780 {\pos(320,332.082)}کشتن پدر کافی نبود جون.پسر.را.هم.می.خواد 117 00:14:35,140 --> 00:14:36,380 بد ذات ! 118 00:14:36,660 --> 00:14:38,380 {\pos(311.933,342.769)}این.همه.شرارت.قابل.سنجیدن.نیست 119 00:14:39,300 --> 00:14:42,060 {\pos(320,344.104)}پایسان.چطوری.مرد,همشا.بهم.بگو 120 00:14:42,500 --> 00:14:46,100 من .اقعا هیچی نمی دونم - پی بروت - بکش کنار ! 121 00:14:46,300 --> 00:14:50,100 {\pos(305.21,346.776)}من واقعا نمی دونم - بابا تو می خوای بکشی اونو یا چیز.دیگس؟چرا.جلوما.می.گیری؟ 122 00:14:50,780 --> 00:14:52,060 عمو بروت - خون یا 123 00:14:56,140 --> 00:14:59,340 خاله پن تقریبا مرده بود بخاطر اون ادمهای ظالم 124 00:15:00,860 --> 00:15:02,300 بمیر - بابا 125 00:15:02,740 --> 00:15:06,020 بابا اروم باش - چرا تو اینطوری می کنی ؟ پی بروت 126 00:15:06,220 --> 00:15:07,980 عمو بروت عمو بروت 127 00:15:08,180 --> 00:15:09,300 خاله پن .. عمو بروت 128 00:15:10,780 --> 00:15:12,900 عمو بروت خاله غش کرده 129 00:15:19,140 --> 00:15:20,620 بزار اول خاله استراحت کنه 130 00:15:45,540 --> 00:15:47,740 {\pos(310.588,346.776)}می.رم.برات.دارو.بیارم 131 00:15:55,700 --> 00:15:57,980 او چطوره ؟ نی چطوره ؟ 132 00:16:00,940 --> 00:16:02,660 {\pos(322.689,345.44)}پارن.بردش 133 00:16:03,460 --> 00:16:05,340 {\pos(317.311,348.112)}خیالم.راحت.شد 134 00:16:08,540 --> 00:16:10,580 {\pos(306.555,350.784)}خاله تو خوبی ؟ 135 00:16:14,980 --> 00:16:19,020 پن اول داروت بگیر - خیلی خب من الان بهترم 136 00:16:19,540 --> 00:16:20,900 تو مطمئی ؟ 137 00:16:26,420 --> 00:16:28,260 {\pos(320,337.425)}تو.اینطوری.هستی 138 00:16:28,460 --> 00:16:32,140 {\pos(315.966,344.104)}قطعا.نتیجه.آخرین.باره.که.بهت.شلیک.شد 139 00:16:35,580 --> 00:16:37,300 خون یا توهم 140 00:16:38,100 --> 00:16:41,300 {\pos(293.109,345.44)}با.این.آدما,نمی.تونی.مدارا.کنی 141 00:16:41,540 --> 00:16:44,140 {\pos(320,345.44)}مهم.نیست.تاتسانی(همون.نی)باشه.یا.پین.آنونگ 142 00:17:09,740 --> 00:17:10,980 {\pos(320,344.104)}الان.بهتری؟ 143 00:17:18,980 --> 00:17:20,700 {\pos(311.933,346.776)}این اتاق مستخدمه 144 00:17:23,620 --> 00:17:26,700 نه نمی خوام تو اتاق مستخدم بمونم 145 00:17:27,900 --> 00:17:30,380 تو نمی خوای بمونی ؟ پس برو برو 146 00:17:30,820 --> 00:17:32,420 {\pos(317.311,341.433)}بابام.یک.آدم.واقعیه(حرفش.یکیه 147 00:17:34,020 --> 00:17:37,420 اگه تو میخوای بمیری پس برو بیرون برو 148 00:17:53,060 --> 00:17:54,580 بزار من صادقانه ازت بپرسم 149 00:17:54,780 --> 00:17:56,300 چرا تو به من کمک کردی ؟ 150 00:18:04,220 --> 00:18:05,660 {\pos(314.622,340.097)}کوتاهش.می.کنم(کوتاه.می.گم 151 00:18:06,540 --> 00:18:08,180 ترحم 152 00:18:23,820 --> 00:18:25,140 {\pos(318.655,342.769)}خوبه.که.همتون.اومدید 153 00:18:28,020 --> 00:18:29,180 {\pos(320,348.112)}گوش.کنید 154 00:18:30,020 --> 00:18:32,260 {\pos(305.21,345.44)}قطعا.نمی.تونید.اینو.به.پدرم.بگید 155 00:18:33,940 --> 00:18:35,740 کسی که دهن لقی کنه 156 00:18:35,940 --> 00:18:37,980 {\pos(317.311,345.44)}می.میره,متوجه.شدید؟ 157 00:18:38,300 --> 00:18:39,700 {\pos(321.345,348.112)}متوجه.شدیم 158 00:18:44,420 --> 00:18:47,060 تو دیوانه ای ؟مخصوصا ما نمی تونیم به خون یا بگیم 159 00:18:47,260 --> 00:18:52,580 {\pos(318.655,340.097)}حتی پین که زنش بود از مزرعه فرار کرد اینکه فقط خون نی هست 160 00:18:53,060 --> 00:18:54,260 بریم پی پیک 161 00:19:03,620 --> 00:19:05,660 {\pos(310.588,341.433)}من.هیچی.نگفتم 162 00:19:07,380 --> 00:19:11,140 {\pos(302.521,344.104)}پی.پیاک.گفتش,بفرما,پی.پیاک.گفتش 163 00:19:11,340 --> 00:19:14,420 او میخواست که من برای نوی ترجمه کنم 164 00:19:14,620 --> 00:19:15,460 درسته ؟ 165 00:19:15,820 --> 00:19:18,740 نه من نمی خوام در این باره بدونم 166 00:19:18,940 --> 00:19:21,340 {\b1\pos(322.689,338.761)}پی.وان.تو.آشغالا.سمت.من.پرت.می.کنی(کنایه.از.اینکه.منو.توی.دردسر.می.ندازی 167 00:19:21,700 --> 00:19:23,020 یادتون باشه 168 00:19:23,820 --> 00:19:26,340 {\pos(311.933,342.769)}هر کسی اسم پین رو یکبار دیگه بیاره 169 00:19:26,540 --> 00:19:27,780 {\pos(315.966,342.769)}من اجازه نمی دم زنده بمونه 170 00:19:28,180 --> 00:19:29,740 اگر شما منو باور نمی کنیدپس امتحان کنید 171 00:19:30,580 --> 00:19:32,380 {\pos(314.622,344.104)}پی.پیاک.بیا.بریم,بیا.بریم,بیا.بریم 172 00:19:39,460 --> 00:19:42,220 {\pos(315.966,338.761)}هی,یای.التماست.می.کنم 173 00:19:42,420 --> 00:19:44,460 {\pos(318.655,342.769)}اصلا.دربارش(درباره.نی)به.پدرم.نگو 174 00:19:44,660 --> 00:19:47,420 {\pos(318.655,348.112)}نی فقط یک بچه لوسه درسته ؟ 175 00:19:50,180 --> 00:19:52,140 {\pos(313.277,342.769)}مشکل.تو.چیه؟ 176 00:19:54,140 --> 00:19:56,820 {\pos(314.622,344.104)}طبیعی.نیست.که.می.بینم.از.نی.محافظت.می.کنی 177 00:20:00,180 --> 00:20:04,260 {\b1\pos(324.034,340.097)}فکرای.احمقانه.می.کنی؟باعث.تاسفه.که.اینطوری.باشه,دیونه.شدی؟ 178 00:20:09,620 --> 00:20:11,380 {\pos(320,344.104)}تنها.من.این.فکرا.نمی.کنم 179 00:20:12,820 --> 00:20:14,940 خاله پنم مثل من فکر می کنه 180 00:20:15,340 --> 00:20:18,900 {\b1\org(324.034,300.023)\frz358.4}او.منظور(فکر)تو.را.می.دونست.واسه.همین.وانمود.کرد.که.غش.کرده.تا.به.نی.کمک.کنه 181 00:20:20,580 --> 00:20:22,980 خاله پن وانمود میکرد که غش کرده ؟ 182 00:20:23,740 --> 00:20:25,260 و.اگه.او.این.کارا.نمی.کرد.که 183 00:20:25,460 --> 00:20:28,020 وقتی عمو بروت عصبانی میشه چه.کسی.می.تونه.جلوشا.بگیره؟ 184 00:20:33,260 --> 00:20:35,740 پی.بروت.ماشینا.برداشته.که.جایی.بره 185 00:20:35,940 --> 00:20:37,380 اوهمه آدمهاشو رو هم جمع کرده 186 00:20:46,100 --> 00:20:51,500 سیا,خوب.نی.را.پیدا.کردی؟ 187 00:20:55,300 --> 00:20:56,860 البته ما اونو پیدا کردیم 188 00:21:00,580 --> 00:21:02,420 تو اونو پیدا کردی پس اون کجاست سیا ؟ 189 00:21:02,980 --> 00:21:06,260 {\pos(322.689,345.44)}ادمهای من گفتن که تقریبا.تونستن.که.بیارنش 190 00:21:06,660 --> 00:21:09,340 {\pos(311.933,344.104)}اما.آدمای.یای.اونو(نی.را)گرفتن 191 00:21:11,500 --> 00:21:13,020 {\pos(320,348.112)}می.رم.کمک.نی 192 00:21:13,220 --> 00:21:17,460 {\b1\pos(314.622,338.761)}نا.این.کارا.نکن,تو.اجازه.نداری,یای.منتظره.که.بهش.حمله.کنی 193 00:21:20,780 --> 00:21:25,140 {\pos(318.655,340.097)}سیا من نمی دونم این(این.کار)باعث.زحمته.یانه 194 00:21:27,380 --> 00:21:33,380 {\b1\pos(313.277,336.09)}من.تو.را.دارم,تو.طرف.اعتمادمی.که.برادرزادما.واسم.بیاری,اینطوری.خوب.میشه؟ 195 00:21:34,940 --> 00:21:36,500 {\pos(313.277,349.448)}زحمتی.نیست 196 00:21:36,700 --> 00:21:38,220 من اونو برای تو گیر میارم 197 00:21:50,780 --> 00:21:53,180 {\pos(311.933,341.433)}مای,برو.یک.نگاهی.بنداز 198 00:21:53,380 --> 00:21:54,660 کی شکلیک می کنه ؟ 199 00:22:14,860 --> 00:22:15,900 {\pos(317.311,338.761)}این.چیه؟ 200 00:22:19,020 --> 00:22:21,460 {\pos(318.655,337.425)}هی,به.خاطر.من.بهشون.شلیک.کن._بله 201 00:22:24,620 --> 00:22:25,860 ما باید بریم پشت خونه 202 00:22:27,980 --> 00:22:29,100 نا مراقب باش 203 00:22:29,620 --> 00:22:31,380 به دقت راه برو زود باش زود باش 204 00:22:31,700 --> 00:22:32,820 خدای من ؟ 205 00:22:33,020 --> 00:22:34,260 اونا اومدن ؟ 206 00:22:36,460 --> 00:22:38,100 بیا شما بچه ها اینجا بمونید 207 00:22:44,220 --> 00:22:45,420 {\pos(320,346.776)}بیا,عمه 208 00:23:01,420 --> 00:23:03,900 شلیک نکن نکن - وایسا 209 00:23:05,900 --> 00:23:08,100 {\pos(315.966,344.104)}نا - اسلحشا.بگیر 210 00:23:14,780 --> 00:23:22,140 {\pos(297.142,348.112)}امروز من به حساب کتاب و تقاص نزدیک شدم که شامل کارهای که تو با خون پاسیان من و خون یا تا.امروز.کردی.میشه 211 00:23:22,140 --> 00:23:24,660 اگه تو منو بکشی میری زندان 212 00:23:25,180 --> 00:23:26,620 {\pos(311.933,345.44)}ممنون واسه.هشدارت.به.من 213 00:23:26,820 --> 00:23:32,780 {\pos(324.034,349.448)}اما.واسه.تو..اگه.من.برم.زندان.یا.لعنت.بشم.بهتره 214 00:23:32,980 --> 00:23:38,020 {\b1\pos(313.277,340.097)}پس.من.به.پلیس.گزارش.می.دم.که.تو.و.یای.برادرزاده.منو.دزدیدید.و.کشتید 215 00:23:39,180 --> 00:23:42,420 {\b1\pos(326.723,338.761)}شماها.مردای.واقعی.نیستید,کسایی.که.نمی.تونن.بجنگن.فقط.خوب.به.زنها.صدمه.می.زنن 216 00:23:42,620 --> 00:23:43,660 خواهرم رو به من برگردون 217 00:23:48,060 --> 00:23:50,340 {\pos(315.966,344.104)}خون.یای_اگه.شماها.اسلحتونا.کنار.نزارید 218 00:23:51,380 --> 00:23:53,300 {\pos(293.109,344.104)}من بهتون اطمینان میدم که گروهتون رو راحت نمیزارم 219 00:24:17,420 --> 00:24:18,940 {\pos(315.966,342.769)}اول عمو بروت را.ببر.داخل.ماشین 220 00:24:27,220 --> 00:24:30,100 {\pos(309.244,348.112)}این انتقام گیری رو من به تو برمیگردونم تو یک جنایت کار حقه بازی 221 00:24:32,940 --> 00:24:35,780 {\pos(317.311,344.104)}می.تونی.هرجایی.و.هر.مکانی.با.من.تسویه.کنی 222 00:24:36,500 --> 00:24:38,900 {\pos(320,349.448)}فقط.خوب.نیست.که.مثل.گذشته.از.پشت.چاقو.بزنی 223 00:24:39,660 --> 00:24:42,180 {\pos(317.311,350.784)}من.مدرک.پیدا.می.کنم.که.حملتا.برگردونم.خون.نای 224 00:24:42,540 --> 00:24:44,740 من تضمین می کنم که تو خیلی منتظر نمی مونی 225 00:24:45,460 --> 00:24:47,180 {\pos(317.311,348.112)}بریم - اگه بلایی.سر.نی.بیاری 226 00:24:47,380 --> 00:24:49,180 {\pos(317.311,346.776)}می کشمت یای 227 00:25:03,060 --> 00:25:04,940 {\pos(311.933,337.425)}مشکلی نیست ؟ _نه 228 00:25:14,180 --> 00:25:17,700 چطور.تا.حالا.کسی.به.پلیس.گزارش.نداده.که.پیدا.کنن.خون.نای.کرونوگسوک.گنهکاره 229 00:25:17,900 --> 00:25:19,900 {\clip(325.378,279.187,325.378,279.187)}برای.مسموم.کردن.تو؟ 230 00:25:20,780 --> 00:25:23,540 {\pos(315.966,342.769)}من فکر می کردم تو قصد داری اینو برای من پیگری کنی پرین 231 00:25:26,300 --> 00:25:28,460 {\pos(313.277,369.485)}بابا اگر من بتونم خودم اونو انجام بدم انجامش میدم بابا 232 00:25:28,660 --> 00:25:32,500 {\pos(337.479,346.776)}اما کسانی هستن که بنظر میاد نمی خوان این کارو انجام بشه.بابا 233 00:25:36,740 --> 00:25:38,540 {\pos(314.622,334.754)}لطفا به من کمی زمان بده 234 00:25:44,980 --> 00:25:48,140 {\pos(313.277,344.104)}برای چی تو صبرمی کنی ؟ نکنه.واسه.پین.آنونگه؟ 235 00:25:53,620 --> 00:25:55,740 {\pos(315.966,346.776)}پی بروت تو همیشه اینطوری داغ می کنی 236 00:25:55,940 --> 00:25:57,820 {\pos(317.311,342.769)}هر وقت که مشکلی وجود داره تو اینطوری دعوا می کنی 237 00:25:58,020 --> 00:26:00,260 {\pos(306.555,338.761)}رفتارت مثل نوجونای.جوشیه 238 00:26:02,020 --> 00:26:05,220 {\b1\pos(307.899,321.396)}آدم.فرستادن(منظور.اتفاق.آتش.سوزیه)متوجه.نمی.شی.پن 239 00:26:05,420 --> 00:26:10,460 {\pos(309.244,342.769)}این چیه ؟ تو الان خوب شدی ؟ چرا تو امدی بیرون چرا برنمیگردی یکمی دیگه استراحت کنی ؟ 240 00:26:11,860 --> 00:26:14,980 {\pos(314.622,340.097)}من الان بهترم من فقط درباره تو نگرانم 241 00:26:15,900 --> 00:26:20,420 {\pos(297.143,342.769)}پسرها درباره چی چند لحظه قبل حرف میزدن ؟ من شنیدم به اسم پین انونگ اشاره کردید 242 00:26:28,660 --> 00:26:30,980 بیمارستان 243 00:26:39,380 --> 00:26:40,900 {\pos(320,337.425)}باید به پلیس برای دستگیریش گزارش بدی 244 00:26:41,140 --> 00:26:43,260 {\pos(315.966,336.09)}اما.تو.جرات.انجامش.را.داری,یای؟ 245 00:26:43,580 --> 00:26:47,380 {\pos(320,336.09)}چون.پین.آنونگ.و.خاله.اون.هم.باید.دستگیر.بشن 246 00:27:01,580 --> 00:27:03,700 نه پین این کارو نکن ! 247 00:27:06,060 --> 00:27:09,180 نکن نکن - خاله - پین اون کارو نکن 248 00:27:13,060 --> 00:27:16,500 پین تو احمقی پین 249 00:27:18,460 --> 00:27:21,660 چرا تو گناه منو قبول کردی ؟ 250 00:27:23,300 --> 00:27:26,820 {\pos(314.622,338.761)}من.کسی.بودم.که.خون.یای.را.مسموم.کردم 251 00:27:27,780 --> 00:27:29,820 {\pos(309.244,342.769)}چون.واسه.خون.نای.نگران.بودم 252 00:27:30,740 --> 00:27:33,660 {\pos(301.176,346.776)}نگران.بودم.خون.یای.به.خون.نای.صدمه.بزنه 253 00:27:33,860 --> 00:27:35,380 {\pos(315.966,346.776)}به.تو.صدمه.بزنه 254 00:27:36,620 --> 00:27:39,900 {\pos(322.689,346.776)}پس,انجامش.دادم.پین 255 00:28:15,940 --> 00:28:18,580 جام چرا توهنوز سر کار نرفتی ؟ 256 00:28:18,780 --> 00:28:20,780 زودباش برو سرکارت الان دیرت میشه 257 00:28:43,660 --> 00:28:44,900 {\pos(311.933,346.776)}چیزی شده ؟ 258 00:28:45,980 --> 00:28:48,020 {\pos(317.311,342.769)}میخوام درباره طلاق حرف بزنم 259 00:28:52,500 --> 00:28:53,620 البته 260 00:29:07,780 --> 00:29:09,380 نا کجارفته ؟ 261 00:29:13,180 --> 00:29:15,180 پی جیو چرا نشستی ؟ 262 00:29:15,380 --> 00:29:17,300 برو لباسهام رو از کیسه دربیار بشور 263 00:29:17,500 --> 00:29:20,340 {\pos(310.588,345.44)}من میخوام یک سری جدید بپوشم 264 00:29:20,540 --> 00:29:23,220 {\pos(307.899,341.433)}اینی که تنمه الان قدیمی شده دیگه بیشتر از این نمی خوامش 265 00:29:24,300 --> 00:29:28,660 {\pos(299.832,346.776)}لطفا بزارید یک لحظه استراحت کنم ,احساس.گیجی.می.کنم 266 00:29:29,900 --> 00:29:33,500 {\pos(310.588,344.104)}چطور.تو.تازگیا,اغلب.احساس.مریضی.می.کنی؟ 267 00:29:34,100 --> 00:29:36,500 {\pos(297.143,342.769)}مشکلی.داری.که.در.کار.وقتا.تلف.می.کنی؟ 268 00:29:37,860 --> 00:29:40,620 {\b1\pos(310.588,338.761)}من.نمی.دونم,برو.شستن.اینا.را.تا.نیم.ساعت.دیگه.تمام.کن 269 00:29:40,820 --> 00:29:44,620 اینم لیست غذای که میخوام این عصری بخورم 270 00:29:45,820 --> 00:29:48,220 {\pos(315.966,338.761)}لطفا.به.طور.مخصوص.در.اتاق.خواب.برام.آمادش.کن 271 00:29:48,420 --> 00:29:52,020 {\pos(318.655,340.097)}نمی.خوام.با.اون.سیای.پست.غذا.بخورم 272 00:29:52,220 --> 00:29:55,020 {\b1\pos(305.21,341.433)}خیلی.شلوغ.و.پر.سرو.صداست,ملاحظه.بقیه.را.نمی.کنه 273 00:30:23,860 --> 00:30:26,180 نکن کافیه سیا 274 00:30:26,260 --> 00:30:27,300 نه هنوز 275 00:30:29,020 --> 00:30:31,100 سیا کافیه خدای من 276 00:30:37,540 --> 00:30:40,660 {\pos(310.588,328.074)}سیا - چرا اینقدر ول میخوری ؟ - عمه 277 00:30:44,180 --> 00:30:45,740 {\pos(313.277,338.761)}چکار.می.کنی؟ 278 00:30:45,820 --> 00:30:47,340 {\pos(314.622,344.104)}چرا.باید.همچین.کاری.انجام.بدی,عمه؟ 279 00:30:49,740 --> 00:30:52,220 {\b1\pos(313.277,338.761)}تو.نی.را.به.خاطر.اینکه.قلب.راحتی.داره(کنایه.از.اینکه.بی.بند.و.باره)سرزنش.می.کنی 280 00:30:52,420 --> 00:30:53,740 {\pos(310.588,344.104)}بی.بندو.باریش.نسبت.به.مردا 281 00:30:53,860 --> 00:30:55,620 {\b1\pos(324.034,344.104)}اما.آخرش.خودت.همین.کارا.انجام.می.دی 282 00:30:56,460 --> 00:30:57,820 {\pos(315.966,345.44)}فکر.می.کنی,من(همچین.چیزیا)می.خوام 283 00:30:58,340 --> 00:31:00,140 {\pos(322.689,341.433)}فکر.می.کنی.من.دم.دستی.هستم؟ 284 00:31:00,500 --> 00:31:03,380 {\pos(315.966,349.448)}فکر.می.کنی,می.تونم.فقط.با.هر.کسی.بخوابم؟ 285 00:31:03,860 --> 00:31:05,740 خوب من اینطوری می بینم 286 00:31:06,420 --> 00:31:08,380 {\pos(318.655,348.112)}قبلا.تیرا.بود 287 00:31:08,580 --> 00:31:10,460 الان سیا تونگ 288 00:31:11,740 --> 00:31:13,180 {\pos(313.277,342.769)}عمه,تو.می.دونی؟ 289 00:31:13,980 --> 00:31:15,940 {\pos(324.034,345.44)}قلبم.چقدر.صدمه.میبینه 290 00:31:17,180 --> 00:31:20,580 {\pos(310.588,346.776)}دیدن.اینکه.مادر.خودم.در.آغوش.مردان.متعدده 291 00:31:23,100 --> 00:31:24,660 {\pos(317.311,350.784)}عمه,تو.فراموش.کردی؟ 292 00:31:25,180 --> 00:31:27,620 {\pos(307.899,341.433)}تو.هنوز.من.و.نی.را.به.عنوان.بچه.هات.داری 293 00:31:27,820 --> 00:31:29,660 {\pos(309.244,344.104)}چرا تو به کاری که میخوای بکنی و انجام بدی فکر نمی کنی 294 00:31:33,580 --> 00:31:38,060 {\pos(315.966,341.433)}ما قراره از این خونه اجاره ای به یک کاخ مجلل در کوهستان نقل مکان کنیم 295 00:31:38,260 --> 00:31:42,700 {\pos(317.311,344.104)}ما.سنگهای.گران.بها.داریم.و.یک.عالمه.پول.مال.ماست 296 00:31:42,900 --> 00:31:44,860 {\pos(321.345,344.104)}وای,من.خیلی.خوشحالم 297 00:31:45,060 --> 00:31:46,180 اینو بگیرش ! 298 00:31:49,460 --> 00:31:51,900 {\b1\pos(317.311,344.104)}اما.یک.شرط.داره 299 00:31:52,620 --> 00:31:55,500 {\pos(320,342.769)}اگه شما بچه ها میخواین راحت.زندگی.کنید 300 00:31:55,820 --> 00:31:57,980 {\pos(309.244,348.112)}باید.منو.عمه.صدا.بزنید 301 00:31:59,420 --> 00:32:04,060 {\pos(320,334.754)}چرا؟چرا.باید.تو.را.عمه.صدا.بزنیم,مامان؟_نپرس 302 00:32:06,940 --> 00:32:11,460 نا اگه هنوزم تو میخوای با من زندگی کنی 303 00:32:12,020 --> 00:32:13,940 {\pos(311.933,346.776)}تو باید کاری که میگم انجام بدی 304 00:32:14,140 --> 00:32:15,300 فهمیدی ؟ 305 00:32:19,780 --> 00:32:21,660 چون من فراموش نکردم 306 00:32:22,980 --> 00:32:24,860 {\pos(313.277,344.104)}من مجبورم این کارو بکنم 307 00:32:26,860 --> 00:32:32,300 سیا تونگ قصد داشت به نی تعرض کنه پس بجاش من خودمو قربانی کردم 308 00:32:32,700 --> 00:32:35,980 {\pos(320,344.104)}و گرنه سیا تونگ.ول.کن.نبود 309 00:32:36,660 --> 00:32:38,540 سیا تونگ ! نکن نا 310 00:32:38,860 --> 00:32:40,620 {\pos(321.345,349.448)}هیچ.کاری.مثل.این.انجام.نده 311 00:32:41,740 --> 00:32:43,740 ما هرگز نمی تونیم برعلیه اون بجنگیم 312 00:32:44,780 --> 00:32:47,140 {\pos(310.588,348.112)}تو قصد داری اجازه بدی به این رفتارش ادامه بده عمه؟ 313 00:32:49,100 --> 00:32:50,540 {\pos(318.655,342.769)}می.تونم.تحملش.کنم 314 00:32:51,900 --> 00:32:54,460 صبر می کنم تا اول یک موقعیت مناسب پیش بیاد 315 00:32:55,060 --> 00:32:57,500 ما ازش استفاده میکنیم تا یا رو بکشیم 316 00:32:57,780 --> 00:32:59,940 همه ثروت مزرعه پاسیان 317 00:33:00,140 --> 00:33:02,180 فقط مال شماهاست 318 00:33:03,020 --> 00:33:06,100 {\pos(315.966,328.075)}عمه,اما.تو.باید._نا 319 00:33:08,740 --> 00:33:10,300 نگران نباش 320 00:33:13,420 --> 00:33:15,340 من هرکاری میتونم بکنم 321 00:33:15,980 --> 00:33:17,660 می تونم تحمل کنم 322 00:33:19,660 --> 00:33:21,260 برای بچه هام 323 00:33:21,580 --> 00:33:23,340 می تونم انجامش بدم 324 00:33:50,860 --> 00:33:52,620 {\pos(317.311,349.448)}خون.یای,تو.آشفته.ای؟ 325 00:33:54,300 --> 00:33:55,580 {\pos(311.933,346.776)}کی.بهت.گفته؟ 326 00:33:56,740 --> 00:33:59,740 خوب تو گفتی می خوای درباره طلاق بحث کنی 327 00:34:00,020 --> 00:34:01,980 {\pos(314.622,340.097)}واسه.همین.قبول.کردم(قبول.کردم.باهات.بیام 328 00:34:06,940 --> 00:34:07,940 چرا ؟ 329 00:34:08,780 --> 00:34:10,420 {\pos(310.588,341.433)}تو.بدجور.طلاق.می.خوای.یا.چیز.دیگس؟ 330 00:34:10,940 --> 00:34:13,340 {\pos(315.966,336.09)}یا.عاشقت(منظور.جوم)عجله.داره؟ 331 00:34:22,700 --> 00:34:24,580 پین کجا میری ؟ 332 00:34:24,780 --> 00:34:26,340 همین حالا برگرد توماشین 333 00:34:26,940 --> 00:34:28,900 من یک کار برای تو گرفتم 334 00:34:29,420 --> 00:34:31,580 من نمیرم من نمیخوام انجامش بدم 335 00:34:32,260 --> 00:34:33,660 بهت دستور میدم ! 336 00:34:39,300 --> 00:34:43,220 {\pos(302.521,344.104)}من موافقت کردم بیام چون تو گفتی قصدداری کاغذ های طلاق امضا کنی 337 00:34:44,340 --> 00:34:46,100 {\pos(317.31,344.105)}من.برات.امضاشون.می.کنم 338 00:34:46,300 --> 00:34:48,220 اما اینطوری به من توهین نکن 339 00:34:48,620 --> 00:34:50,220 {\pos(318.655,341.433)}دردآوره 340 00:34:54,900 --> 00:34:55,940 لطفا وایسا 341 00:34:58,820 --> 00:35:01,180 پین ! لطفا برو 342 00:35:01,380 --> 00:35:03,020 {\pos(313.277,345.44)}تو.متوجه.نیستی(بلد.نیستی)مهربانانه.صحبت.کنی؟ 343 00:35:25,780 --> 00:35:27,220 {\pos(322.689,344.104)}چه.مرگشه؟ 344 00:35:31,500 --> 00:35:34,260 ماشین رو نگهدار 345 00:35:35,500 --> 00:35:37,700 {\pos(306.555,340.097)}فکر نکن تومی تونی ازمن فرار کنی.پین 346 00:35:39,940 --> 00:35:41,580 {\pos(322.689,346.776)}قبول.نمی.کنم.طلاقت.بدم 347 00:35:41,780 --> 00:35:44,700 {\pos(311.933,344.104)}که.بزارم.تو.با.او(منظور.جوم)خوشحال.باشی 348 00:35:48,420 --> 00:35:49,740 گفتم وایسا 349 00:35:55,020 --> 00:35:56,340 {\pos(309.244,342.769)}لطفا.واینسا 350 00:35:56,540 --> 00:35:59,900 {\pos(311.933,341.433)}روندن ادامه بدید او دیوانه است می خواد به من حمله کنه 351 00:36:00,100 --> 00:36:03,420 {\pos(313.277,345.44)}حتما,از.آدم.هایی.که.به.زن.ها.زور.میگن.متنفرم 352 00:36:16,780 --> 00:36:18,180 گفتم وایسا 353 00:36:18,420 --> 00:36:19,500 {\pos(321.345,349.448)}نمی.ایستم 354 00:36:59,020 --> 00:37:00,260 {\pos(320,346.776)}خون.یای.خوبی؟ 355 00:37:00,460 --> 00:37:01,660 {\pos(311.933,346.776)}خون.یای.صدام.را.می.شنوی؟ 356 00:37:05,740 --> 00:37:09,180 {\pos(317.311,344.104)}خون.یای.تحمل.کن,می.برمت.دکتر.ببیندت 357 00:37:22,100 --> 00:37:24,540 {\b1\pos(320,342.769)}خون.یای.یکم.تحمل.کن 358 00:37:33,420 --> 00:37:37,740 {\pos(320,344.104)}پین تو قصد داری منو بکشی یا چیز.دیگس؟ 359 00:37:41,660 --> 00:37:43,420 توخوبی ؟ 360 00:37:48,260 --> 00:37:50,300 {\pos(317.311,342.769)}خوب,زنم.اینطوری.خوشگله 361 00:37:50,500 --> 00:37:52,700 چرا باید احمق باشم بمیرم ؟ 362 00:37:52,900 --> 00:37:53,980 درسته ؟ 363 00:37:56,020 --> 00:37:59,060 خون یا تو دروغگویی ؟ 364 00:37:59,260 --> 00:38:01,100 چرا تو اینطوری می کنی ؟ 365 00:38:05,780 --> 00:38:08,020 {\pos(314.622,344.104)}گفتی.منو.می.بری.پیش.دکتر,پین 366 00:38:17,700 --> 00:38:19,540 درباره مرگ و زندگی 367 00:38:19,740 --> 00:38:22,660 کسی شوخی نمی کنه خون یا 368 00:38:23,940 --> 00:38:25,620 {\pos(317.311,342.769)}خواستی.سرگرم.بشی 369 00:38:26,660 --> 00:38:28,820 اما من لذت نبردم 370 00:38:29,860 --> 00:38:31,580 چرا گریه میکنی پین ؟ 371 00:38:33,380 --> 00:38:34,980 تو نگران منی ؟ 372 00:38:35,540 --> 00:38:37,140 تومی ترسی که من بمیرم ؟ 373 00:38:38,740 --> 00:38:40,820 اگه تومی ترسی که من بمیرم 374 00:38:43,060 --> 00:38:44,940 {\pos(320,348.112)}اجازه.بده.من.احمق.باشم 375 00:38:45,780 --> 00:38:48,460 {\pos(321.345,346.776)}فکر.کنم.چرا.مسمومم.کردی 376 00:38:52,300 --> 00:38:53,940 خون یا تو درباره چی حرف میزنی ؟ 377 00:38:54,140 --> 00:38:55,380 من نمیفهمم 378 00:38:55,580 --> 00:38:57,420 من از حقیقت حرف میزنم 379 00:39:01,220 --> 00:39:03,340 تومنو مسموم نکردی ؟ درسته 380 00:39:07,180 --> 00:39:09,260 چرا ازمن می پرسی؟ 381 00:39:09,540 --> 00:39:12,500 {\pos(298.487,344.105)}باور.کن.که.من.اون.کارا.انجام.دادم 382 00:39:13,700 --> 00:39:15,300 چرا تو مجبوری دروغ بگی پین ؟ 383 00:39:17,860 --> 00:39:20,100 تومیخوای گناه مادرت رو گردن بگیری ؟ 384 00:39:24,220 --> 00:39:26,020 درباره مادرت نگرانی 385 00:39:28,100 --> 00:39:30,100 پس احساس من چی پین ؟ 386 00:39:30,300 --> 00:39:32,260 درباره من نگران نیستی ؟ 387 00:39:34,820 --> 00:39:36,340 عاشق مادرتی 388 00:39:37,780 --> 00:39:38,900 پس من چی ؟ 389 00:39:40,300 --> 00:39:41,620 درباره من چی پین ؟ 390 00:39:42,660 --> 00:39:44,540 کجا منو دور انداختی ؟ 391 00:39:47,100 --> 00:39:49,460 {\pos(313.277,341.433)}خوب.خودت.نبودی.که.باور.کردی؟ 392 00:39:51,460 --> 00:39:53,780 اگه بهم اعتمادداشتی 393 00:39:55,220 --> 00:39:57,420 {\pos(311.933,344.104)}حتی.اگه.با.دوتا.چشمای.خودتم.می.دیدیش 394 00:39:57,620 --> 00:39:59,500 {\pos(313.277,342.769)}با.گوشای.خودت.می.شنیدیش 395 00:40:00,340 --> 00:40:02,460 {\pos(303.866,344.104)}محکم(ثابت.قدم)می.موندی 396 00:40:05,140 --> 00:40:06,780 پس توبه من میگی که 397 00:40:07,580 --> 00:40:09,180 من اشتباده کردم ؟ 398 00:40:11,620 --> 00:40:13,420 نه من مقصرم 399 00:40:14,180 --> 00:40:17,100 {\pos(311.933,341.433)}من.مقصرم.که.از.ابتدا.به.زندگی.تو.آمدم 400 00:40:17,300 --> 00:40:21,060 {\b1\pos(315.966,341.433)}من.مقصرم,فقط.من.باعث.شدم.تو.ناراحت.و.سردرگم.باشی 401 00:40:24,540 --> 00:40:27,420 من مناسب همسری تونیستم 402 00:41:04,660 --> 00:41:06,660 ما نباید بیشتر از این باهمدیگه باشیم 403 00:41:07,420 --> 00:41:09,660 {\pos(314.622,342.769)}می.تونی.دوباره.اینطوری.نباشی؟ 404 00:41:15,100 --> 00:41:15,140 {\pos(317.311,344.104)}به.خاطره.جومه؟ 405 00:42:00,980 --> 00:42:02,860 {\pos(315.966,348.112)}یک نفر غش کرده.کمک.کمک 406 00:42:03,060 --> 00:42:04,980 {\pos(320,318.724)}کمک کنید یکنفر غش کرده ! _خانم 407 00:42:05,380 --> 00:42:08,780 خانم شما خوبید ؟ کمک کمک ! زود باشید ! 408 00:42:08,980 --> 00:42:10,660 {\pos(314.622,344.104)}کمک او غش کرده عجله.کن 409 00:42:13,980 --> 00:42:16,260 {\pos(317.311,333.418)}لطفا کمک کنید _او.خوبه؟ 410 00:42:49,980 --> 00:42:52,820 {\pos(311.933,346.776)}کسی که با رتبه استادی از خارج فارق التحصیل شده اینطوری می کنه ؟ 411 00:42:53,380 --> 00:42:57,940 {\b1\pos(318.655,337.425)}رفتارت.مثل.آدمای.بدون.آیندس,کار.خوب.هست.اما.نمی.دونی.چطوری.گیرش.بیاری 412 00:43:00,060 --> 00:43:03,620 تو میخوای من زانوبزنم ؟ 413 00:43:03,820 --> 00:43:06,580 اینو چطور یک شغل خوب صدا میزنی ؟ 414 00:43:07,460 --> 00:43:11,580 {\b1\pos(314.622,341.433)}به.هر.حال.اینم.کاره,تا.وقتی.که.پول.داشته.باشی.که.بخوری,خرج.کنی.که.یک.زندگی.راحت.داشته.باشی 415 00:43:11,780 --> 00:43:13,220 تونباید بهش اهمیت بدی 416 00:43:14,780 --> 00:43:18,020 {\b1\pos(320,340.097)}من.خوشم.نمی.یاد._خوشت.نمی.یاد,اما.مجبوری.انجامش.بدی 417 00:43:18,460 --> 00:43:21,460 تو میدونی ؟ سیا خیلی ازت خوشش نمیاد 418 00:43:21,860 --> 00:43:24,340 {\b1\pos(317.311,342.769)}موضوع.خوب.اینه.که.من.کمکت.می.کنم.اوضاعتا.درست.کنی 419 00:43:24,460 --> 00:43:27,420 {\pos(314.622,341.433)}اگه.من.پدر.بانفوذی(قدرتمندی)واسه.کمک.نداشتم 420 00:43:27,540 --> 00:43:29,340 تو تا مدتها بیکار می موندی 421 00:43:30,980 --> 00:43:32,540 {\pos(314.622,342.769)}بهت.گفتم.که.خوشم.نمی.یاد 422 00:43:32,740 --> 00:43:34,580 دوسش.ندارم.ازش.متنفرم 423 00:43:34,780 --> 00:43:36,220 نمی خوام براش کار کنم ! 424 00:43:39,140 --> 00:43:40,980 منو اینطوری تکون نده 425 00:43:41,180 --> 00:43:42,620 همین حالا از من عذرخواهی کن 426 00:43:44,580 --> 00:43:47,260 با انگشت به من اشاره کردن و دستور دادن به من تموم کن 427 00:43:48,580 --> 00:43:50,380 من شوهرتم 428 00:43:50,580 --> 00:43:52,060 نه خدمتکارت 429 00:44:14,540 --> 00:44:15,940 {\pos(324.034,345.44)}به.خاطر.اوست(منظور.پین),درسته؟ 430 00:44:16,540 --> 00:44:20,100 دلیلی که تو پشتت رو هر شب تو خواب به من میکنی 431 00:44:22,620 --> 00:44:23,860 حرف بزن 432 00:44:24,740 --> 00:44:26,380 تو عاشق اونی دوسش داری 433 00:44:26,660 --> 00:44:31,500 {\pos(318.655,320.06)\fs24\b1}می.خوای.با.او.بخوابی,واسه.همین.عکسشا.توی.کیف.پولت.گذاشتی.که.نگاش.کنی,درسته؟ 434 00:44:31,700 --> 00:44:33,540 جواب منو بده ! 435 00:44:34,580 --> 00:44:35,820 هر چی تو گفتی درسته 436 00:44:37,900 --> 00:44:41,580 تو وحشتناکی ! چرا تو اینطوری هستی؟ 437 00:44:50,180 --> 00:44:52,060 {\pos(318.655,341.433)}تو اول به من دورغ گفتی اون 438 00:44:53,180 --> 00:44:54,660 تا حالا 439 00:44:54,860 --> 00:44:58,420 تنها یک لحظه هم من فکر نکردم تو عاشقمی 440 00:45:01,780 --> 00:45:02,940 {\pos(317.311,346.776)}نه.اینطوری.نیست 441 00:45:03,900 --> 00:45:05,660 تو هرگز عاشق هیچ کس نبودی 442 00:45:07,340 --> 00:45:09,020 حتی پی جیو 443 00:45:09,220 --> 00:45:11,300 کسی که با تو خوبه 444 00:45:11,500 --> 00:45:13,420 تو هنوزم تو کار بهش زور میگی 445 00:45:13,620 --> 00:45:15,260 {\pos(310.588,346.776)}با اینکه او مریضه 446 00:45:50,420 --> 00:45:54,020 خوب ...شما تو بازار غش کردید پس منم شما رو اوردم خونه ام 447 00:45:56,460 --> 00:45:57,420 لطفا صبرکنید 448 00:45:59,300 --> 00:46:03,100 الان نور خورشید خیلی بیرون داغه اگه الان برید بیرون 449 00:46:03,300 --> 00:46:05,260 ممکنه دوباره غش کنید 450 00:46:06,780 --> 00:46:09,140 {\pos(311.933,341.433)}باید.برم.واسه.نیواون.آشپزی.کنم 451 00:46:09,340 --> 00:46:13,260 لطفا صبرکنید اما شما الان مریضید 452 00:46:13,660 --> 00:46:15,300 پی جیوباید استراحت کنید 453 00:46:18,460 --> 00:46:20,140 شما می تونید اول کمی بخوابید 454 00:46:22,940 --> 00:46:24,060 استراحت کنم ؟ 455 00:46:24,500 --> 00:46:26,940 {\pos(313.277,342.769)}پس.خون.نیو.اون.نمی.تونه.غذا.بخوره؟ 456 00:46:30,300 --> 00:46:31,300 بزار این کارو بکنیم 457 00:46:31,580 --> 00:46:34,860 {\b1\pos(324.034,345.44)}من.آشپزی.می.کنم.و.غذای.نهار.هر.روزا.واست.بسته.بندی.می.کنم 458 00:46:35,060 --> 00:46:36,900 {\pos(315.966,346.776)}تا.وقتی.که.قدرت.پیدا.کنی 459 00:46:37,100 --> 00:46:39,180 {\b1\pos(320,341.433)}خون.اون.نباید.بدونه 460 00:46:42,420 --> 00:46:44,100 تو از من عصبانی نیستی ؟ 461 00:46:46,740 --> 00:46:52,460 {\pos(309.244,346.776)}منم یک خدمتکار بودم هر زمانی رئیسم چیزی دوست نداشت من نمی تونستم مخالفت کنم مجبور بودم باهاش.موافق.باشم 462 00:46:52,660 --> 00:46:54,660 {\pos(313.277,344.104)}پس تونستم باهاشون زندگی کنم(اشتباهتا.قبول.کنم 463 00:47:02,180 --> 00:47:04,460 من ؟ من هر گز عاشق کسی نبودم ؟ 464 00:47:05,700 --> 00:47:09,020 {\pos(315.966,341.433)}اگه.عاشق.تو.نبودم,اینجا.موندنا.تحمل.می.کردم؟ 465 00:47:09,660 --> 00:47:11,220 تو مرددی 466 00:47:11,420 --> 00:47:12,940 تو ناسپاسی 467 00:47:15,660 --> 00:47:18,460 من ازت متنفرم ازت منتفرم ! 468 00:47:19,700 --> 00:47:21,660 {\pos(317.311,345.44)}چرا تو اینقدر دیر اومدی پی.جیو؟ 469 00:47:22,900 --> 00:47:26,940 {\pos(311.933,345.44)}توهم پیر شدی مغزت پوسیده زمان روفراموش کردی من تخیلی باید شامم رو بخورم ؟ 470 00:47:27,700 --> 00:47:29,900 {\pos(310.588,348.112)}من.عجله.می.کنم.که.برات.آمادش.کنم 471 00:47:32,820 --> 00:47:34,340 من هیچی نمی خورم 472 00:47:34,900 --> 00:47:36,580 {\pos(306.555,349.448)}مود(حال)خوبی.ندارم,نمی.تونم.بخورم 473 00:48:27,540 --> 00:48:31,900 {\pos(320,334.754)}اقا الان صبح شده میتونی برگردی خونه من میخوام مغازه ام رو باز کنم و سروسامامون بدم 474 00:48:32,180 --> 00:48:33,980 بیدار شو بیدار شو زودباش 475 00:48:36,700 --> 00:48:37,740 بیدار شو بیدارشو 476 00:48:57,180 --> 00:48:59,460 {\pos(314.622,342.769)}احمق ! دیوانه ای ؟.بدذات 477 00:49:01,220 --> 00:49:03,620 با همین کیفم میزنمت پسر هرزه ! 478 00:49:50,860 --> 00:49:53,340 خون یا تورو از مزرعه انداخت بیرون ؟ 479 00:49:54,180 --> 00:49:55,980 من خودم فرار کردم 480 00:49:56,420 --> 00:50:00,300 {\pos(314.622,340.097)}و...تو,خون.اون.را.دیدی؟ 481 00:50:14,700 --> 00:50:17,260 چرا با خودت این کارو می کنی ؟ 482 00:50:22,580 --> 00:50:24,340 من اصلا خوشحال نیستم پین 483 00:50:25,420 --> 00:50:28,460 {\pos(330.756,346.776)}بودن.با.اون.مثل.آتیش.داغه 484 00:50:29,860 --> 00:50:31,780 {\pos(320,346.776)}مثل.با.تو.بودن.نیست 485 00:50:33,020 --> 00:50:34,500 مثل اب خنک 486 00:50:44,620 --> 00:50:46,380 {\b1\pos(320,341.433)}می.تونی.برگردی.پیش.من؟ 487 00:50:47,420 --> 00:50:49,060 {\pos(310.588,344.104)}با.همدیگه.فرار.می.کنیم 488 00:50:49,740 --> 00:50:51,740 {\pos(317.311,345.44)}یک زندگی جدید شروع می.کنیم 489 00:50:52,260 --> 00:50:55,060 من کار میکنم تا از تو حمایت کنم 490 00:50:58,540 --> 00:51:02,780 {\pos(321.345,342.769)}من فکر می کنم با ید بعدا در این باره حرف بزنیم خوبه؟ 491 00:51:03,540 --> 00:51:06,540 تو احتمالا هنوز هوشیار نیستی 492 00:51:09,780 --> 00:51:11,340 {\pos(313.277,348.112)}دیگه.وقت.ندارم,پین؟ 493 00:51:12,020 --> 00:51:16,060 {\pos(313.277,346.776)}اون.احتمالا.زیردستای.سیا.تونگا.می.فرسته.پیدام.کنن 494 00:51:17,300 --> 00:51:22,380 {\b1\pos(321.345,341.433)}فکر.کنم.باید.حالا.بزاری.برم,همین.حالا.تو.هنوز.هوشیار.نیستی 495 00:51:23,500 --> 00:51:24,380 چرا ؟ 496 00:51:25,060 --> 00:51:27,300 توهنوز تو حسرت خون یا هستی درسته ؟ 497 00:51:27,500 --> 00:51:28,900 چرا امدن با من رو رد می کنی 498 00:51:29,540 --> 00:51:31,060 من دوست ندارم خون نا 499 00:51:31,340 --> 00:51:32,940 خون نا بزار برم 500 00:51:33,140 --> 00:51:35,580 ولم کن دردم گرفت خون نا 501 00:51:36,260 --> 00:51:38,060 چرا پین ؟ تو دیگه عاشق من نیستی ؟ 502 00:51:40,900 --> 00:51:42,580 دردم گرفت 503 00:51:43,220 --> 00:51:45,380 {\pos(318.655,342.769)}تو خودت به من گفتی - بزار پین.بره 504 00:51:51,220 --> 00:51:53,340 {\pos(321.345,329.41)}جوم.جوم.آروم.باش 505 00:51:57,580 --> 00:51:59,460 {\pos(315.966,328.075)}هی.جوم.همین.حالا.تمامش.کن 506 00:51:59,660 --> 00:52:01,260 {\pos(317.311,337.425)}دعوا.نکن,جوم 507 00:52:09,100 --> 00:52:13,460 {\pos(321.345,341.433)}همش خراب شد سفارش مشتریها بود من باید امروز.می.فرستادمشون 508 00:52:14,980 --> 00:52:18,340 {\pos(314.622,329.41)}متاسفم خوب,او_همین.حالا.تمامش.کن.جوم 509 00:52:18,980 --> 00:52:23,060 {\b1\pos(318.655,337.425)}تو.اصلا.گوش.نمی.دی.من.چی.می.گم,فقط.امروز.خوب.از.زورت.استفاده.کردی 510 00:52:23,900 --> 00:52:27,980 {\pos(322.689,345.44)}خون نا یک مشکل خانوادگی داره اوامروز اومد پیش من فقط برای هم فکری,همش.همین 511 00:52:28,940 --> 00:52:31,140 اما او میخواست تورو بدزده که باهاش بری 512 00:52:34,620 --> 00:52:36,260 {\pos(313.277,345.44)}و.من.رفتم؟ 513 00:53:09,740 --> 00:53:13,860 {\pos(317.311,344.104)}تو چطور همسری هستی ؟ تو نمی دونی شوهرت کجا رفته و کل شب رو چه میکنه 514 00:53:14,700 --> 00:53:17,180 {\pos(311.933,346.776)}لطفا.از.کلماتی.که.بیشتر.مناسبه.استفاده.کن 515 00:53:17,380 --> 00:53:19,060 من یک دختر نابالغ نیستم 516 00:53:19,420 --> 00:53:21,940 تو فقط یک دختر نابالغ از هم پاشیده هستی چرا ؟ 517 00:53:22,140 --> 00:53:23,740 {\pos(318.655,340.097)}نمی.تونی.بشنویش.یا.چیز.دیگس؟ 518 00:53:23,940 --> 00:53:26,180 {\pos(318.655,348.112)}برای.نفعته(نفعی.که.داری)که.اجازه.دادم.زن.نا.باشی 519 00:53:26,380 --> 00:53:28,460 خواهشا براش بیشتر سعی کن 520 00:53:34,220 --> 00:53:37,700 الو تو کجارفتی ؟من نگرانت بودم 521 00:53:40,300 --> 00:53:42,020 توبیمارستانی ؟ 522 00:53:49,740 --> 00:53:56,620 {\pos(315.966,345.44)}خوشبختانه فقط سه تا بخیه است چکار.می.کردی.که.ماشین.بهت.زدو,فرار.کرد؟ 523 00:53:58,940 --> 00:54:01,260 بخاطر پین انونگ بود درسته ؟ 524 00:54:02,260 --> 00:54:05,140 {\pos(322.689,348.112)}تو نمی خواستی بیای خونه بخوابی بخاطر اون درسته ؟ 525 00:54:06,580 --> 00:54:08,100 {\pos(318.655,342.769)}تو فکرهای دیوانه کننده ای داری اون 526 00:54:08,420 --> 00:54:10,860 موضوع چیه ؟ به من بگو 527 00:54:11,620 --> 00:54:13,500 خوب برادرزاده شما 528 00:54:13,860 --> 00:54:16,740 عاشق پینه و عکسش رو نگه میداره نگاه کنه 529 00:54:16,940 --> 00:54:19,140 روزها به یاد اون مست میکنه 530 00:54:21,980 --> 00:54:24,500 {\pos(321.345,342.769)}مردها میرن بیرون که خوشحالی.پیدا.کنن 531 00:54:24,700 --> 00:54:27,740 {\pos(315.966,345.44)}یک همسر باید اول.در.خودش.تجدید.نظر.کنه 532 00:54:27,940 --> 00:54:32,500 چرا تو نمی تونی تشویقش کنی که شوهرت خونه بمونه ؟ 533 00:54:34,900 --> 00:54:39,020 {\pos(320,344.104)}پین کجاست ؟ به من بگو میخوام اون(مادر.پین)را.ببینم 534 00:54:40,180 --> 00:54:42,260 من نمی دونم من هرگز پین رو ندیدم 535 00:54:42,460 --> 00:54:43,860 {\pos(315.966,337.425)}حقیقت نداره - کافیه اون 536 00:54:44,060 --> 00:54:45,780 {\pos(333.445,341.433)}حرف.زدن.درباره.این.موضوعا.تمام.کن 537 00:54:47,340 --> 00:54:48,580 چرا ؟ 538 00:54:48,900 --> 00:54:50,860 {\pos(320,318.724)}من نمی تونم بهش دست بزنم یا چیز.دیگس؟ 539 00:54:58,740 --> 00:55:02,540 {\pos(317.311,344.104)}نا,نا,بیا.و.همین.حالا.دربارش.حرف.بزن,نا 540 00:55:26,620 --> 00:55:29,100 تو اینجا چه کار می کنی ؟ 541 00:55:29,380 --> 00:55:31,060 {\pos(315.966,337.425)}تو اومدی از من انتقام بگیری یا چیز.دیگس؟ 542 00:55:33,060 --> 00:55:35,140 {\pos(315.966,345.44)}باهاش.حرف.دارم 543 00:55:37,100 --> 00:55:40,420 {\pos(317.311,348.112)}پرستار نرید پرستار 544 00:55:41,060 --> 00:55:42,420 چیزی نیست 545 00:55:44,460 --> 00:55:46,660 لطفا صبرکنید پرستار 546 00:55:46,860 --> 00:55:50,900 {\pos(317.311,342.769)}خاله این پرستارها ی مخصوص من استخدام کردم 547 00:55:51,100 --> 00:55:54,140 {\pos(309.244,344.104)}واسه.همین,فقط.به.من.گوش.می.دن 548 00:56:06,500 --> 00:56:09,300 {\pos(320,344.104)}من مدرک پیدا می کنم که برگردم به تو حمله کنم خون نای 549 00:56:09,580 --> 00:56:12,060 من تضمین می کنم تو خیلی منتظر نمی مونی 550 00:56:15,300 --> 00:56:17,020 مدرکی که گفتی .... 551 00:56:17,220 --> 00:56:18,900 اون هست 552 00:56:26,340 --> 00:56:27,700 توقصد داری چیکار کنی ؟ 553 00:56:28,740 --> 00:56:29,700 چرا ؟ 554 00:56:30,420 --> 00:56:32,220 می ترسی من ازت انتقام بگیرم ؟ 555 00:56:39,660 --> 00:56:41,660 {\pos(324.034,348.112)}وقتی.فکر.کشتن.منو.کردی 556 00:56:42,260 --> 00:56:44,380 {\pos(317.311,342.769)}چطوری.از.گناهت.نترسیدی؟ 557 00:56:46,420 --> 00:56:48,500 {\pos(324.034,348.112)}درباره.گناه.با.من.حرف.نزن 558 00:56:49,020 --> 00:56:51,420 {\pos(320,342.769)}خودت.پا(شوهر.خون.نای)را.کشتی 559 00:56:51,740 --> 00:56:53,820 به کارگرهای مزرعه صدمه زدی 560 00:56:54,900 --> 00:56:58,020 {\pos(320,348.112)}به.خون.نای,خون.نا,صدمه.زدی 561 00:56:58,900 --> 00:57:00,580 و دخترم 562 00:57:05,620 --> 00:57:07,940 این اطلاعات رو به تو داده درسته ؟ 563 00:57:09,860 --> 00:57:12,540 {\pos(303.866,344.104)}شامل.سمی.که.بهم.دادیم.هست 564 00:57:12,860 --> 00:57:13,860 درسته ؟ 565 00:57:16,540 --> 00:57:18,420 {\pos(314.622,344.104)}به.خون.نای.ربطی.نداره 566 00:57:18,620 --> 00:57:20,260 ربطی به پین هم نداره 567 00:57:21,620 --> 00:57:22,980 {\pos(309.244,340.097)}من بودم 568 00:57:24,300 --> 00:57:25,780 {\pos(314.622,341.433)}تنهایی.انجامش.دادم 569 00:57:29,500 --> 00:57:31,740 خون نوی کورن سوک بابای منو کشته 570 00:57:32,620 --> 00:57:34,020 {\pos(322.689,344.104)}خاله,تو.می.دونی,درسته؟ 571 00:57:34,300 --> 00:57:36,540 تو باید دیده باشی به من بگو 572 00:57:36,740 --> 00:57:39,540 نه حیقیقت نداره 573 00:57:39,740 --> 00:57:44,580 {\b1\pos(313.277,342.769)}اوهرگز.کسی.را.نکشته_این.زن.یک.فرد.بی.رحم.و.حیون.صفته 574 00:57:45,260 --> 00:57:48,820 {\pos(320,344.104)}چرا تو باور نمی کنی بد ذاتی اونو واینطور کور هستی ؟ 575 00:57:54,180 --> 00:57:56,660 {\pos(317.311,338.761)}اگه بخاطر پدرش نبود 576 00:57:57,580 --> 00:57:59,700 {\pos(311.933,340.097)}من باید اشغالها رو جمع میکردم 577 00:58:00,100 --> 00:58:03,500 {\pos(306.555,342.769)}این.زن.بیرحم.و.حیون.صفت.در.زندگیم.نبود 578 00:58:05,140 --> 00:58:06,380 {\pos(317.311,350.784)}تا.حالا 579 00:58:07,180 --> 00:58:08,940 من احتمالا مرده بودم 580 00:58:11,140 --> 00:58:12,700 {\b1\pos(311.933,344.104)}بنابراین 581 00:58:13,380 --> 00:58:15,260 من سوگند خوردم 582 00:58:15,780 --> 00:58:20,460 {\b1\pos(315.966,338.761)}که.لطفش.را.جبران.کنم.و.هرطوری.هست.محبتشا.برگردونم 583 00:58:21,380 --> 00:58:23,820 حتی اگه بتونم برای دختر او بمیرم 584 00:58:25,620 --> 00:58:28,340 یا تو اتیش جهنم بسوزم من این کارو می کنم 585 00:58:30,300 --> 00:58:32,060 {\pos(311.933,340.097)}کسانیکه لطف رو نمی شناسن 586 00:58:32,540 --> 00:58:35,180 {\pos(330.756,346.776)}زندگی رو درک نمی کنن 587 00:58:36,100 --> 00:58:38,020 هرگز نمی فهمی 588 00:58:38,700 --> 00:58:39,820 درسته ؟ 589 00:58:41,860 --> 00:58:43,740 اما اگه من 590 00:58:44,020 --> 00:58:46,300 مجبور بشم لطفی رو پرداخت کنم 591 00:58:48,100 --> 00:58:50,660 {\pos(315.966,346.776)}با.صدمه.زدن.به.کسی,اونجوری.که.تو.انجام.دادی 592 00:58:52,460 --> 00:58:54,820 {\pos(310.588,342.769)}این درعوض ناسپاسی اون شخصه 593 00:59:12,100 --> 00:59:15,740 {\pos(317.311,340.097)}اتاق خون اون درسته ؟ - بله - خون چاریت مسئول بیمارهست 594 00:59:15,940 --> 00:59:18,420 {\pos(314.622,346.776)}او مسئولیت رو بعهده گرفته و تمام مخارج رو پرداخت کرده 595 00:59:19,940 --> 00:59:20,940 ممنون 596 00:59:25,540 --> 00:59:26,860 {\pos(311.933,341.433)}یای حرومزاده 597 00:59:28,700 --> 00:59:30,820 {\pos(310.588,348.112)}اون تو منو نابود می.کنی 598 00:59:35,740 --> 00:59:38,340 خاله تو احتمالا خیلی از من تنفری 599 00:59:41,340 --> 00:59:43,740 {\pos(305.21,345.44)}دوباره مزاحم خون نای.نشو 600 00:59:45,860 --> 00:59:49,220 خاله تو احتمالا هرگز اونو نفهمیدی درسته ؟ 601 00:59:51,300 --> 00:59:55,260 {\b1\pos(318.655,338.761)}شخصی.که.نحت.تاثیر.کارایی.که.تو.انجام.می.دی.قرار.می.گیره.من.نیستم 602 00:59:56,300 --> 00:59:57,740 {\pos(317.311,346.776)}اما.پین.هست 603 00:59:58,140 --> 01:00:00,300 {\pos(321.345,341.433)}در.عوض.دخترت 604 01:00:01,780 --> 01:00:05,500 او متنفر از اینکه بگه مادرش ظالم و خبیثه 605 01:00:06,340 --> 01:00:07,820 درباره توچی ؟ 606 01:00:08,020 --> 01:00:10,100 تو با پین چیکار کردی ؟ 607 01:00:13,860 --> 01:00:15,340 {\pos(324.034,346.776)}مقصر.تویی 608 01:00:15,860 --> 01:00:18,660 کسی که همه وقت به دخترم صدمه زد 609 01:00:20,420 --> 01:00:23,540 دختر من آینده نداره 610 01:00:24,220 --> 01:00:27,860 چون با یک شخص بی مسولیت مثل تو ازدواج کرده 611 01:00:39,380 --> 01:00:41,020 چرا تو منو هل میکنی ؟ 612 01:00:41,220 --> 01:00:43,340 من دارم میام سمت ماشین الان 613 01:00:47,700 --> 01:00:50,660 نارو ببر خونه اول من باید کسی رو ببنم که میشناسمش 614 01:00:58,860 --> 01:01:01,420 من فکر می کنم این شکسته من مجبورم برم یک جدیدش رو پیدا کنم عوضش کنم 615 01:01:06,300 --> 01:01:08,740 دروبین امنیتی شکسته 616 01:01:31,860 --> 01:01:35,460 {\b1\pos(322.689,337.425)}شخصی.که.نحت.تاثیر.کارایی.که.تو.انجام.می.دی.قرار.می.گیره.من.نیستم 617 01:01:36,580 --> 01:01:38,100 اما پین هست 618 01:01:38,700 --> 01:01:40,500 {\pos(322.689,346.776)}در.عوض.دخترت 619 01:01:42,060 --> 01:01:46,020 {\pos(317.311,349.448)}او متنفر از اینکه بگه مادرش ظالم و خبیثه 620 01:01:46,820 --> 01:01:48,220 و درباره تو چی ؟ 621 01:01:48,420 --> 01:01:50,140 {\pos(311.933,340.097)}تو با پین چیکار کردی ؟ 622 01:02:15,540 --> 01:02:18,780 {\pos(310.588,342.769)}الو_مادر؟چکار.می.کنی؟ 623 01:02:19,500 --> 01:02:22,580 {\pos(311.933,346.776)}بعد.از.اینکه.فروشم.را.تمام.کردم,میام.دیدنت,مادر 624 01:02:22,780 --> 01:02:26,220 من خوبم تو مجبور نیستی بیای 625 01:02:26,820 --> 01:02:32,980 {\pos(315.966,346.776)}بعد از اینکه تو فروش کردی برو خونه استراحت کن و گرنه توهم مریض میشی 626 01:02:33,180 --> 01:02:36,700 {\pos(311.933,349.448)}من می تونم مراقبت باشم مامان من فقط برنج و کاری میفروشم 627 01:02:36,900 --> 01:02:43,380 {\pos(311.933,345.44)}من گفتم نیا پس تو مجبور نیستی نشون بدی که توخوبی(لایقی 628 01:02:43,580 --> 01:02:47,620 توباید مراقت سلامتی خودت باشی 629 01:02:48,140 --> 01:02:50,460 بخاطر من ... 630 01:02:50,660 --> 01:02:54,300 {\b1\pos(321.345,344.104)}احتمالا.نمی.تونی.در.زندگیت.استراحت.کنی,می.دونی.که 631 01:02:55,620 --> 01:02:57,700 چرا اینطوری حرف میزنی مامان ؟ 632 01:03:01,220 --> 01:03:03,740 منو ببخش پین 633 01:03:04,460 --> 01:03:09,460 {\pos(310.588,341.433)}مامان,فعلا.همین,مشتر.آمده,عصر.می.بینمت 634 01:03:28,660 --> 01:03:30,500 عذر می خوام 635 01:03:32,100 --> 01:03:33,860 درگذشته 636 01:03:35,300 --> 01:03:39,220 {\pos(309.244,346.776)\fs28\b1}هر.کاری.انجام.دادم.به.خاطر.فکر.کردن.به.خون.نای.بود 637 01:03:41,420 --> 01:03:48,220 {\pos(310.588,345.44)}اما.من,هرگز.به.تو.فکر.نکردم 638 01:03:51,580 --> 01:03:53,740 لطفا منو ببخش 639 01:03:54,060 --> 01:03:55,940 من پشیمونم 640 01:04:58,340 --> 01:05:01,540 {\pos(315.966,332.082)}نو پین _سلام.خاله 641 01:05:02,100 --> 01:05:04,020 خاله شما مامانم رو ندید؟ 642 01:05:04,220 --> 01:05:07,980 این بعدظهری پرستار مخصوصش اونو دیده 643 01:05:08,260 --> 01:05:10,660 او دیده خون یا ملاقاتش کرده 644 01:05:11,260 --> 01:05:14,140 خون یا ؟ خون یا اومده بود اینجا ؟ 645 01:05:14,700 --> 01:05:20,020 {\b1\pos(311.933,338.761)}پین,نوپین,از.من.عصبانی.نشو,حقیقتش.خون.یای.مسول.بیماره 646 01:05:20,220 --> 01:05:22,900 {\b1\pos(324.034,342.769)}او.مراقب.همه.هزینه.های.بود.و.واسه.مادرت.پرداختشون.کرد 647 01:05:23,100 --> 01:05:28,620 {\pos(333.445,348.112)}به من گفت به شما نگم او می ترسید که شما کمکش.را.رد.کنید 648 01:06:33,380 --> 01:06:35,380 خون یا چرا تو اینطوری می کنی .... 649 01:06:39,700 --> 01:06:42,180 {\pos(315.966,344.104)}چرا.مادرما.اینطوری.گرفتی 650 01:06:52,220 --> 01:06:53,700 تو ظالمی 651 01:06:53,900 --> 01:06:55,580 {\pos(315.966,348.112)}خوشت.میاد.واسه.زن.گردن.کلفتی.کنی 652 01:06:56,100 --> 01:06:59,940 {\pos(303.866,344.104)}تومنو کنار جاده دیدی ؟ پس فکر کردی می تونی هر کاری خواستی با.من.انجام.بدی 653 01:07:01,340 --> 01:07:03,100 {\pos(318.655,342.769)}خوب تو صدات بلنده 654 01:07:04,420 --> 01:07:07,100 {\pos(314.622,342.769)}اگه عمو بروت صدات رو بشنوه می دونی چه اتفاقی میافته ؟ 655 01:07:07,740 --> 01:07:11,020 {\pos(309.244,346.776)}او مثل من مهربون.نیست 656 01:07:11,580 --> 01:07:15,780 {\pos(313.277,344.104)}من اهمیت نمی دم من دیگه.از.هیچ.کس.نمی.ترسم 657 01:07:15,980 --> 01:07:17,900 مامان منو برگردون ! 658 01:07:32,260 --> 01:07:35,140 {\b1\pos(290.42,341.433)}پی.بروت,من.دیدم.تاتسانی(همون.نی)در.خانه.کارگرهاست 659 01:07:35,340 --> 01:07:39,500 {\pos(314.622,344.104)}خوبه,امروز.دیگه.اجازه.نمی.دم.فرار.کنه.بیا.بریم 660 01:07:45,060 --> 01:07:46,820 {\pos(314.622,346.776)}می.تونم.قسم.بخورم,پین 661 01:07:47,620 --> 01:07:50,140 {\b1\pos(317.311,341.433)}من.خاله.اون.را.از.بیمارستان.بیرون.نیاوردم.که.بیارمش.اینجا 662 01:07:50,340 --> 01:07:51,820 یا ببرم هر جای دیگه 663 01:07:54,100 --> 01:07:56,900 {\pos(318.655,345.44)}تو مخفیانه هزینه بیمارستان مامانم.را.پرداخت.کردی 664 01:07:58,100 --> 01:08:00,780 تومیخوای از مامانم انتقام بگیری درسته ؟ 665 01:08:00,980 --> 01:08:03,220 تو آخرین شخصی بودی که با مامانم بود 666 01:08:03,740 --> 01:08:07,980 تو می تونی دورغ گفتن رو تموم کنی مامانم رو همین الان بهم پس بده 667 01:08:08,180 --> 01:08:12,700 تومی دونی مامانم مریضه می دونی چقدر درباره مامانم نگرانم ؟ 668 01:08:12,900 --> 01:08:13,900 لعنتی! 669 01:08:14,300 --> 01:08:15,580 {\pos(318.655,344.104)}این چه.وضعیه؟ 670 01:08:15,780 --> 01:08:17,180 {\pos(321.345,345.44)}من.کار.خوب.انجام.می.دم,اما.خوبی.بهم.بر.نمی.گرده 671 01:08:17,380 --> 01:08:21,540 پین توواقعا فکر کردی من به مادر صدمه میزنم ؟ 672 01:08:26,100 --> 01:08:28,900 عمو بروت عمو بروت اومد پین 673 01:08:29,100 --> 01:08:31,300 {\pos(318.655,341.433)}بیا.اینجا,بزار.اول.مخفی.شیم,بیا.اینجا 674 01:08:44,260 --> 01:08:45,460 سریعا بیا اینجا 675 01:08:54,260 --> 01:08:55,020 مراقب باش 676 01:09:10,380 --> 01:09:13,260 پین مراقب باش خم شو پایین پین 677 01:09:25,780 --> 01:09:27,420 {\pos(311.933,348.112)}فکر.کردم.تو.عمو.بروتی 678 01:09:30,580 --> 01:09:32,060 پین غش کرده 679 01:09:44,900 --> 01:09:47,140 {\pos(315.966,341.433)}هی.بسه,همین.حالا.ولم.کن,این.لباس.زیرمه 680 01:09:47,900 --> 01:09:49,500 {\pos(318.655,344.104)}من دیوانه نیستم 681 01:09:49,700 --> 01:09:53,260 {\pos(320,345.44)}می.دونستی.بابام.داره.میاد.بگیرتت؟ 682 01:09:53,540 --> 01:09:56,620 {\pos(317.311,346.776)}چی؟_او.آمد.عجله.کن 683 01:09:58,540 --> 01:10:00,340 {\pos(315.966,342.769)}بریم,عجله.کن 684 01:10:08,140 --> 01:10:10,700 {\pos(315.966,336.09)}من نمی تونم بپرم - فقط بپر زود باش 685 01:10:10,900 --> 01:10:12,540 {\pos(302.521,346.776)}بابام اومد .پس.عجله.کن 686 01:10:13,060 --> 01:10:14,620 {\pos(314.622,345.44)}جرات.ندارم 687 01:10:15,820 --> 01:10:17,620 {\pos(311.933,345.44)}بیا اینجا بیا اینجا.بیا 688 01:10:21,900 --> 01:10:23,340 {\pos(318.655,341.433)}توخیلی سنگینی 689 01:10:23,940 --> 01:10:26,660 {\pos(322.689,346.776)}هی.بریم.بابام.اومد,عجله.کن.و.بلند.شو 690 01:10:28,460 --> 01:10:29,700 {\pos(313.277,346.776)}چه.اتفاقی.افتاده؟ 691 01:10:32,900 --> 01:10:34,700 {\pos(309.244,345.44)}او.آمد,باید.چکار.کنم؟ 692 01:10:57,460 --> 01:10:58,300 {\pos(315.966,344.104)}بیا.بریم 693 01:11:03,340 --> 01:11:04,660 {\pos(315.966,348.112)}اونا رفتن 694 01:11:18,780 --> 01:11:22,740 {\pos(324.034,344.104)}وقتی.زهردار.نیست(کنایه.از.اینکه.آرومه),بانمک.میشه 695 01:11:37,340 --> 01:11:38,700 {\pos(321.345,350.784)}بفرمایید خاله.پن 696 01:11:49,420 --> 01:11:51,100 {\pos(311.933,345.44)}من باید چیکار کنم ؟ 697 01:11:51,700 --> 01:11:53,060 {\pos(317.311,342.769)}اوه,خدای.من 698 01:11:53,660 --> 01:11:55,060 {\pos(317.311,345.44)}اینطرفی.برم 699 01:12:14,420 --> 01:12:15,540 {\pos(321.345,348.112)}این چه.وضعیه؟ 700 01:12:15,820 --> 01:12:17,660 {\pos(318.655,345.44)}و.چه.وضعیه.که.تو.داری؟ 701 01:12:18,380 --> 01:12:20,300 {\pos(315.966,348.112)}بابام.دنبال.نی.می.گرده 702 01:12:20,740 --> 01:12:23,460 {\pos(315.966,340.097)}چرا.آوردیش.اینجا؟مت.همش.بدشانسیم 703 01:12:23,660 --> 01:12:25,740 {\pos(326.723,345.44)}و.درباره.تو.چی؟چرا.پین.را.آوردی.اینجا؟ 704 01:12:26,660 --> 01:12:29,660 {\pos(307.899,344.104)}پین غش کرده وقتی بهتر شد من اونو میفرستم بره 705 01:12:29,860 --> 01:12:33,060 {\b1\pos(320,324.067)}اینم.همین.طور,وقتی.به.هوش.آمد,می.برم.یک.جایی.مخفیش.می.کنم 706 01:12:33,260 --> 01:12:38,140 {\b1\pos(326.723,325.403)}تو.نمی.تونی_چرا.نمی.تونم_بسه.هر.دوتون.تمامش.کنید.من.مراقبشم 707 01:12:43,260 --> 01:12:45,820 {\pos(311.933,336.09)}خاله من اونو میزارم پیش شما_باشه,باشه,باشه 708 01:12:46,140 --> 01:12:47,260 {\pos(309.244,345.44)}چه بدبختیه.اییه؟ 709 01:12:47,460 --> 01:12:48,700 {\pos(320,346.776)}خوب,وضعیت.تو.چی؟ 710 01:12:48,900 --> 01:12:52,180 {\b1\pos(336.134,340.097)}همه.خونه.را.بگردید,وقتی.که.پیداش.کردید,سریع.دستگیرش.کنید 711 01:12:54,860 --> 01:12:56,180 {\pos(314.622,342.769)}ما باید چیکار کنیم یای؟ 712 01:12:58,940 --> 01:12:59,900 {\pos(313.277,349.448)}بیا اینجا 713 01:13:00,380 --> 01:13:02,740 {\pos(318.655,337.425)}بیا.اینجا,بیا.اینجا,بیا.اینجا_منو.کجا.می.بری؟یای 714 01:13:14,700 --> 01:13:17,620 {\pos(322.689,340.097)}خون.یای,پارن,شما.بچه.ها.این.اطراف.چکار.می.کنید؟ 715 01:13:20,340 --> 01:13:23,340 {\pos(321.345,345.44)}یکی از کارگرها به من گزارش داد یک مشکلی.درباره.موریانه.ها.هست 716 01:13:23,700 --> 01:13:25,660 پس من و پرین اومدم ببینیم 717 01:13:25,860 --> 01:13:27,500 این خونه سالمه 718 01:13:29,660 --> 01:13:32,980 {\pos(311.933,345.44)}بله,بابا,سالمه,اصلا.مشکل.نداره 719 01:13:34,300 --> 01:13:36,540 بریم جاهای دیگه رو هم ببنیم 720 01:13:37,020 --> 01:13:39,460 {\pos(318.655,324.067)}پارن_یای_بیا.اینجا 721 01:13:43,060 --> 01:13:47,380 {\b1\pos(311.933,340.097)}تو,تاتسانی.را.آوردی,در.خانه.کارگرها.مخفی.کردی,درسته؟ 722 01:13:48,420 --> 01:13:52,540 {\b1\pos(320,340.097)}من.بهت.گفتم.از.مزرعه.پرتش.کنی.بیرون,اما.تو.جرات.کردی.از.دستورم.سرپیچی.کنی؟ 723 01:13:53,180 --> 01:13:55,780 {\pos(313.277,340.097)}بابا.درباره.چی.حرف.می.زنی؟من.هیچی.نمی.دونم 724 01:13:56,620 --> 01:13:58,180 توهیچی نمی دونی ؟ 725 01:13:58,380 --> 01:14:00,180 لعنتی 726 01:14:00,380 --> 01:14:02,500 {\pos(324.034,348.112)}من.خونه.کارگرها.را.دیدم 727 01:14:02,820 --> 01:14:08,060 {\b1\pos(315.966,344.104)}لباسای.زیرش,زیر.نور.خورشید.آبشون.گرفته.شده.بود,و.توهنوز.می.گی.هیچی.نمی.دونی؟ 728 01:14:09,060 --> 01:14:11,860 {\pos(322.689,334.754)}توهیچی نمی دونی ؟ _عمو.بروت,عمو.بروت 729 01:14:12,060 --> 01:14:14,340 بابا - عمو پروت لطفا اروم باشید 730 01:14:14,540 --> 01:14:17,780 من فکر می کنم پرین واقعا هیچی دراین باره نمی دونه 731 01:14:18,980 --> 01:14:21,780 پرین پسر منه خون یا 732 01:14:22,340 --> 01:14:25,980 {\pos(320,348.112)}فقط با نگاه کردن به چشمهاش من می دونم که راست.می.گه.یا.دروغ 733 01:14:26,300 --> 01:14:28,060 {\pos(309.244,341.433)}تو.هم.همین.طور.خون.یای 734 01:14:28,260 --> 01:14:31,780 {\pos(324.034,341.433)}اگر هر زمانی و هر جایی پین انونگ دیدی سریعا به من خبربده 735 01:14:32,020 --> 01:14:35,260 {\b1\pos(325.378,341.433)}پس.من.می.تونم.حساب.اون.جماعت.بدذات.را.یکباره.پس.بدم 736 01:14:36,420 --> 01:14:37,940 عمو نگران نباش 737 01:14:38,300 --> 01:14:40,380 {\pos(325.378,349.448)}وقتی من اون زن.را.ببینم 738 01:14:40,580 --> 01:14:42,580 بادستهای خودم میکشمش 739 01:14:43,620 --> 01:14:45,380 {\pos(320,342.769)}درباره.نی.هم 740 01:14:45,860 --> 01:14:49,140 {\pos(314.622,345.44)}من کاری می کنم پرین دهانش رو باز کنه به شما بگه عمو 741 01:14:51,420 --> 01:14:52,540 بیا اینجا ! 742 01:14:52,860 --> 01:14:54,700 {\pos(320,342.769)}چی,یای؟ 743 01:15:00,220 --> 01:15:04,620 {\pos(318.655,344.104)}نمی.تونی.یک.دستوری.که.بهت.می.دم.انجام.بدی 744 01:15:04,900 --> 01:15:07,060 {\pos(307.899,346.776)}و.جرات.می.کنی.با.عمو.بروت.هم.مخالفت.کنی؟ 745 01:15:07,980 --> 01:15:09,460 {\pos(320,346.776)}فرار.کن,باشه,باشه 746 01:15:18,700 --> 01:15:20,740 {\pos(320,345.44)}خفه.شدم(نفسم.بالا.نمیاد 747 01:15:22,820 --> 01:15:23,860 {\pos(324.034,345.44)}تحمل کن 748 01:15:25,020 --> 01:15:27,860 {\pos(310.588,337.425)}به من بگو _خون.یای,خون.یای,خون.یای 749 01:15:29,460 --> 01:15:32,620 {\pos(309.244,344.104)}کافیه,سزاشا.دید,سزاشا.دید 750 01:15:33,020 --> 01:15:34,900 {\pos(320,326.739)}سزاشا.دید_نه.عمو 751 01:15:35,180 --> 01:15:36,820 {\pos(303.866,342.769)}پارن.منو.مسخره.کرد 752 01:15:37,020 --> 01:15:38,860 {\pos(322.689,346.776)}به.پام.لگد.زد 753 01:15:39,100 --> 01:15:42,460 اینطوری او نیاز داره سخت ضربه بخوره 754 01:15:42,660 --> 01:15:44,740 {\pos(322.689,346.776)}پس.می.تونه.زودتر.حقیقتا.بگه 755 01:15:45,140 --> 01:15:46,860 {\pos(321.345,328.075)}تو ...تو! _بیا.اینجا 756 01:15:47,220 --> 01:15:48,740 {\pos(320,348.112)}بیا.اینجا,بیا.اینجا,بیا.اینجا 757 01:15:48,980 --> 01:15:52,100 {\pos(321.345,340.097)}خون.یای,خون.یای,کافیه,خون.یای,وگرنه.خسته.میشی 758 01:15:52,300 --> 01:15:54,700 {\pos(321.345,317.388)}من خودم مراقب پرین هستم پرین هست 759 01:15:57,900 --> 01:16:00,980 {\pos(321.345,349.448)}دوتا برادر دروغگوهای.خوبی.هستن 760 01:17:12,540 --> 01:17:18,500 {\b1\pos(320,313.381)}خون.نای,خون.نای,خون.نای,اینجا.چکار.می.کنید؟من.سعی.کردم.یک.راهی.پیدا.کنم.که.باهاتون.تماس.بگیرم,اما.نتونستم 761 01:17:18,700 --> 01:17:28,060 {\b1\pos(321.345,338.761)}اون,می.دونی.همین.حالا.یای.نقشه.کشتنتا.داره,هزینه.های.بیمارستانا.داده.و.پرستارها.را.آماده.کرده.که.مسمومت.کنن 762 01:17:28,260 --> 01:17:31,500 {\b1\pos(320,342.769)}واسه.همین.با.عجله.آمدم.کمکت,عجله.کن.با.من.فرار.کن 763 01:17:31,980 --> 01:17:35,180 {\pos(326.723,337.425)}بله,و.درباره.پین.چی؟اول.باید.به.او.بگم؟ 764 01:17:35,380 --> 01:17:38,980 {\b1\pos(321.345,342.769)}نه,من.به.یک.نفر.گفتم.که.به.پین.خبر.بده,تو.فقط.خودتا.نجات.بده 765 01:17:39,180 --> 01:17:39,980 {\pos(318.655,345.44)}بیا اینجا.بیا 766 01:17:45,940 --> 01:17:47,700 بیا اینجا زود باش 767 01:17:51,380 --> 01:17:54,420 {\b1\pos(322.689,342.769)}با.خون.آلوده.شدم,زود.باش 768 01:17:59,700 --> 01:18:02,380 {\pos(320,329.41)}کی.اونجاست؟_منم 769 01:18:07,380 --> 01:18:08,980 {\pos(317.311,342.769)}حالت.چطوره,اون؟ 770 01:18:09,980 --> 01:18:14,500 {\pos(322.689,342.769)}بفرما,امروز,برات.یکم.غذای.اشتها.آور.آوردم 771 01:18:14,700 --> 01:18:16,580 و یکمی شیرینی که دوست داری 772 01:18:16,780 --> 01:18:21,740 {\b1\pos(341.513,340.097)}ممنونم_بعد.از.اینکه.خوردی.دارو.بخور,چون.تو.مریضی,می.دونی.که 773 01:18:25,060 --> 01:18:26,100 {\pos(324.034,338.761)}دوستش.داری(منظور.غذاست)؟ 774 01:18:27,460 --> 01:18:33,380 {\b1\pos(322.689,344.104)}اون,یای.با.تو.مهربون.بود,چون.می.خواست.راز.تو.را.متوجه.بشه 775 01:18:33,580 --> 01:18:37,460 {\pos(317.311,352.119)}تودرک می کنی درسته ؟ و.تو.بی.احتیاطی.نکردی.که.چیزی.بهش.بگی؟ 776 01:18:37,660 --> 01:18:43,180 {\b1\pos(318.655,340.097)}نه.من.اصلا.هیچی.بهش.نگفتم,فقط.بیرونش.کردم.که.بره.رد.کارش 777 01:18:43,740 --> 01:18:45,500 {\b1\pos(324.034,341.433)}خون.نای,لطفا.خیالتون.راحت.باشه 778 01:18:45,700 --> 01:18:49,940 {\pos(318.655,344.104)}من,من.قطعا.فکر.خراب.کردنت.نیستم,قسم.می.خورم 779 01:18:53,540 --> 01:18:57,380 {\pos(314.622,342.769)}من.باور.دارم.که.تو.همچین.کاری.انجام.نمی.دی 780 01:18:57,580 --> 01:19:00,100 {\pos(305.21,345.44)}اینجا.بمون,و.هیچ.جا.فرار.نکن 781 01:19:00,300 --> 01:19:04,380 {\b1\pos(329.412,326.739)}فکر.کنم,همین.حالا.احتمالا.خون.یای.کسایی.را.دنبالت.فرستاده 782 01:19:05,900 --> 01:19:09,420 {\pos(303.866,345.44)}و.پین؟او.می.دونه.من.اینجام؟ 783 01:19:10,540 --> 01:19:15,180 {\pos(320,345.44)}می.دونه,گفت.بعدا.واسه.دیدنت.میاد 784 01:19:16,860 --> 01:19:20,460 {\pos(315.966,344.104)}خیلی ممنون برای نجات زندگیم خون نای 785 01:19:21,660 --> 01:19:26,380 خیلی خب - بخور - بله 786 01:20:53,180 --> 01:20:58,340 {\pos(325.378,341.433)}پین,بمیر,چون.به.خاطر.تو.من.اینطور.شدم 787 01:20:58,540 --> 01:21:03,900 {\b1\pos(317.311,316.052)}پین,بمیر,می.دونی؟به.خاطر.تو.من.توسط.سیا.تونگ.تقریبا.مورد.تعرض.قرار.گرفتم 788 01:21:05,940 --> 01:21:08,700 {\pos(311.933,344.104)}بخاطر تو من خونه ای واسه.موندن.ندارم 789 01:21:13,620 --> 01:21:14,980 {\pos(310.588,344.104)}بمیر 790 01:21:24,260 --> 01:21:27,180 {\pos(317.311,345.44)}من.می.کشمت,تو.زندگی.منو.خراب.کردی,نانگ.پین 791 01:21:27,380 --> 01:21:28,660 همین حالا وایسا ! 792 01:21:30,180 --> 01:21:33,700 {\pos(317.311,326.739)}بیا.اینجا_خون.نی_بیا.اینجا,تو.زندگی.منو.خراب.کردی 793 01:21:37,420 --> 01:21:39,660 {\pos(311.933,342.769)}من هیچکاری نکردم,کمک 794 01:21:39,860 --> 01:21:42,780 نوی من بدنت رو برای کمک قرض میگیرم - کمک بابت چی ؟ 795 01:21:51,740 --> 01:21:55,300 {\b1\pos(310.588,345.44)}لعنت.بهت,نانگ.پین,تو.گروه.داری.که.منو.آزار.بدی,درسته؟ 796 01:22:00,420 --> 01:22:03,860 {\pos(315.966,338.761)}تمومش.کن,خون.نی_خون.نی,خون.نی,خون.نی 797 01:22:04,940 --> 01:22:06,700 {\pos(321.345,341.433)}تمومش.کن 798 01:22:43,740 --> 01:22:47,180 {\b1\pos(306.555,337.426)}این.زن.های.جیره.خوارسم.های.خون.کورونوکسوک.هستن(دست.پرورده.هاشن 799 01:22:49,300 --> 01:22:53,260 {\pos(317.311,337.425)}تو هرروز تودردسر هستی بخاطر اونها خون یای 800 01:22:54,820 --> 01:22:56,860 اونها باهم توطئه کردن 801 01:22:57,060 --> 01:22:58,740 که خون پاسیان رو بکشن 802 01:22:59,100 --> 01:23:00,740 {\pos(320,342.769)}و.کافی.نبوده 803 01:23:00,940 --> 01:23:04,060 اونها همینطور توروهم مسموم کردن که بکشنت - عمو پروت 804 01:23:04,780 --> 01:23:07,540 {\pos(311.933,352.119)}چیزی.که.اتفاق.افتاد,به.پین.ربطی.نداره 805 01:23:08,820 --> 01:23:11,620 {\pos(315.966,342.769)}پین.و.نی.سپر.بلاهای.خون.نای.کرونوکسوک.هستن 806 01:23:12,220 --> 01:23:17,340 {\b1\pos(322.689,334.754)}بله,بابا,اجازه.بده.این.کارا.انجام.بدیم,ما.از.این.دو.نفر.به.عنوان.شاهدهامون.استفاده.می.کنیم 807 01:23:17,420 --> 01:23:19,500 {\pos(320,346.776)}که.جرم.های.خون.نای.کرونوکسوک.را.پیدا.کنیم,باشه؟ 808 01:23:20,860 --> 01:23:25,780 {\b1\pos(317.311,318.724)}من.هرگز.شبیه.عمم.نبودم,و.یک.چیز.دیگه,اینکه.چه.کسی.کیا.کشته.به.من.ربطی.نداره 809 01:23:26,540 --> 01:23:28,460 {\pos(322.689,348.112)}همین.حالا.دهنتا.ببند 810 01:23:28,660 --> 01:23:31,940 {\b1\pos(321.345,338.761)}و.اگه.زیادی.حرف.زنی,می.برمت.و.از.کوهستان.پرتت.می.کنم.پایین 811 01:23:32,460 --> 01:23:34,620 {\pos(317.311,342.769)}پی.بروت,پی.بروت,لطفا.آروم.باش,لطفا.آروم.باش 812 01:23:34,820 --> 01:23:36,980 {\pos(322.689,345.44)}غیر.ممکنه.که.به.زنا.صدمه.بزنی,می.دونی.که 813 01:23:37,460 --> 01:23:40,380 {\pos(315.966,346.776)}درست.یا.غلط.بزار.سرنوشت.تنبیهشون.کنه 814 01:23:40,580 --> 01:23:42,940 {\pos(320,345.44)}بله,بله,پدر,خاله.پن.درست.می.گه 815 01:23:43,140 --> 01:23:47,140 {\pos(325.378,312.045)\fs28\b1}ماجنتلمن.هستیم,پدر,نمی.تونیم.به.زن.ها.صدمه.بزنیم.کسایی.که.ضعیفن_بله 816 01:23:48,460 --> 01:23:50,180 درسته درسته 817 01:23:50,580 --> 01:23:52,220 شما بچه ها باهمدیگه توطئه کردید 818 01:23:52,420 --> 01:23:54,180 {\pos(320,346.776)}با صداهای.زیاد 819 01:23:54,460 --> 01:23:59,020 {\pos(313.277,345.44)}بله.من.تنهام.یک.صدا.هستم,.بدون.دوست(پشتیبان 820 01:23:59,220 --> 01:24:01,940 {\pos(322.689,337.425)}من.دیگه.اینجا.نمی.مونم,برمی.گردم.به.معدنم 821 01:24:02,300 --> 01:24:05,460 {\pos(320,332.082)}عمو.بروت,عمو.بروت_خون.یای,خون.یای,بزار.بره 822 01:24:05,740 --> 01:24:07,420 {\pos(324.034,341.433)}بلاخره قبولش.می.کنه 823 01:24:31,340 --> 01:24:32,980 خیلی ممنون خاله پن 824 01:24:59,700 --> 01:25:00,980 {\pos(314.622,342.769)}بیا,بگیرش 825 01:25:09,780 --> 01:25:12,820 ایا عادت ماهیانه ات نرماله ؟ 826 01:25:17,380 --> 01:25:20,940 {\pos(297.143,342.769)}حقیقت,این.ماه.باید.تا.حالا.میشدم 827 01:25:21,620 --> 01:25:24,100 {\pos(313.277,345.44)}اما من هنوز ندیدمش 828 01:25:24,780 --> 01:25:27,420 {\pos(325.378,340.097)}و.حسابش(حساب.روزهایی.که.تاخیر.کرده)را.داری؟ 829 01:25:30,980 --> 01:25:33,100 {\pos(320,344.104)}این.ماه.حساب.نکردم 830 01:25:33,660 --> 01:25:38,980 {\b1\pos(317.311,342.769)}گذشته(منظور.روزهای.گذشته)فقط.با.هرج.و.مرج.پر.شده 831 01:25:39,780 --> 01:25:43,140 {\pos(314.622,345.44)}به.مشکلات.شخصی.خودم.توجه.نمی.کنم 832 01:25:44,860 --> 01:25:48,180 {\pos(305.21,350.784)}نه,بیابریم,بریم.دیدن.دکتر,بیا.بریم 833 01:25:48,820 --> 01:25:51,060 {\pos(320,336.09)}زود.بلند.شو.بریم_مشکلی.نیست,خاله.پن 834 01:25:51,940 --> 01:25:54,780 من خودم می تونم برم دکتر 835 01:26:02,780 --> 01:26:05,780 خون یا مامانم رو اینجا نیاورده درسته ؟ 836 01:26:08,660 --> 01:26:11,540 اگه خون یا میاوردش اینجا من می فهمیدم 837 01:26:13,260 --> 01:26:15,660 پس من الان خداحافظی می کنم 838 01:26:15,860 --> 01:26:17,780 {\pos(320,346.776)}می.رم.مادرما.پیدا.کنم 839 01:26:36,100 --> 01:26:38,740 تونمی تونی بری تو مریضی 840 01:26:41,100 --> 01:26:43,660 خاله پن من باید برم مامانم رو پیدا کنم 841 01:26:43,980 --> 01:26:47,020 {\pos(311.933,342.769)}تو.حتی.نمی.تونی.راه.بری,چطوری.می.تونی.بری؟ 842 01:26:51,980 --> 01:26:54,020 تو مجبورنیستی نشون بدی که توانا هستی 843 01:26:54,780 --> 01:26:56,860 من بخاطرت میرم دنبال خاله اون 844 01:26:57,060 --> 01:26:58,660 تو فقط اینجا استراحت کن 845 01:27:07,740 --> 01:27:11,180 {\pos(307.899,345.44)}می.دونی.که.نمی.تونی.نظرشا.عوض.کنی 846 01:27:39,820 --> 01:27:46,460 {\b1\pos(317.311,340.097)}دوربین.های.امنیتی.از.روزی.که.خون.اورنیا(مادر.پین)گم.شده,هنوز.درست.نشدن 847 01:27:46,620 --> 01:27:49,540 {\pos(318.655,348.112)}فقط.پلیس.درخواست.کرده.که.ببینتشون 848 01:27:50,500 --> 01:27:51,740 خیلی ممنون 849 01:27:52,940 --> 01:27:55,940 {\b1\pos(324.034,344.104)}اگه.چیز.بیشتری.بود,لطفا.تماس.بگیرید.و.بزارید.باخبر.بشم 850 01:27:59,780 --> 01:28:00,980 گم شده ؟ 851 01:28:20,900 --> 01:28:23,580 {\pos(315.966,349.448)}جوم_پین.را.کجا.بردی.و.مخفیشون.کردی؟ 852 01:28:28,020 --> 01:28:31,580 {\pos(301.176,344.104)}خودخواه.نباش,در.عوض.به.من.فکر.کن 853 01:28:33,260 --> 01:28:35,420 {\pos(315.966,345.44)}به.ظاهرت.نگاه.کن 854 01:28:36,100 --> 01:28:39,140 {\pos(317.311,309.373)}تو توانایی مراقبت و حمایت از پین رو نداری 855 01:28:40,020 --> 01:28:41,020 {\pos(317.311,341.433)}یای.حرومزاده 856 01:29:20,820 --> 01:29:22,540 {\pos(301.176,344.104)}پین,بدجور.می.خواد.ازت.جدا.بشه 857 01:29:22,860 --> 01:29:24,860 {\b1\pos(311.933,341.433)}اگه.خیلی.شجاع.هستی.پس.زود.باش.و.برگه.های.طلاق.را.امضا.کن 858 01:29:25,100 --> 01:29:27,860 تو نیازی نداری پین و خاله اون رو اسیر کنی که اینطوری مذاکره کنی 859 01:29:28,060 --> 01:29:31,260 من واقعا نمی دونم خاله اون کجا ناپدیدشده 860 01:29:32,020 --> 01:29:35,500 و پین انونگ هم تحت حمایت منه 861 01:29:38,100 --> 01:29:39,300 اوخوبه 862 01:29:39,500 --> 01:29:40,940 وشاده 863 01:29:41,420 --> 01:29:42,980 تونیازی نیست نگران باشی 864 01:29:46,060 --> 01:29:49,420 {\pos(320,325.403)\fs28\b1}یای.حرومزاده_جوم_یای.حرومزاده,من.پین.را.برمی.گردونم 865 01:29:49,660 --> 01:29:51,780 جام وایسا ! به من گوش کن 866 01:29:51,980 --> 01:29:55,980 {\pos(324.034,342.769)}اونها زن و شوهرن همدیگه رو دوست دارن تو تاحالا بهش فکر کردی؟ 867 01:29:57,900 --> 01:30:00,940 {\b1\pos(310.588,342.769)}اگه.تو.نمی.تونی.وایسی,که.حقیقت.را.بشنوی,پس.برو.بمیر 868 01:30:15,940 --> 01:30:17,740 {\b1\pos(317.311,342.769)}تو.واقعا.یاد.نگرفتی 869 01:30:18,140 --> 01:30:20,060 {\pos(315.966,344.104)}دوست.داری.به.دیگران.صدمه.بزنی 870 01:30:20,500 --> 01:30:22,460 {\pos(318.655,345.44)}با.همچین.رفتار.تلافی.کننده.ای 871 01:30:22,980 --> 01:30:24,260 {\pos(311.933,346.776)}تومی دونی ؟ 872 01:30:25,060 --> 01:30:28,420 {\b1\pos(332.101,342.769)}تو.پدرم.را.ناراحت.و.رنجیده.کردی,همش.تقصیر.تو.بود 873 01:30:34,300 --> 01:30:35,900 {\pos(314.622,344.104)}نیارش.اینجا,ببرش.کنار 874 01:30:36,020 --> 01:30:37,180 {\pos(317.311,344.104)}چطور.اینقدر.می.ترسی؟ 875 01:30:37,540 --> 01:30:39,780 {\pos(318.655,344.104)}اینا.کرم.خاکین 876 01:30:40,100 --> 01:30:44,300 {\b1\pos(310.588,342.769)}آنها.به.شکستن.و.بهبود.خاک.برای.گیاه.کمک.می.کنن.آنها.سودمندن 877 01:30:45,220 --> 01:30:48,460 {\pos(318.655,344.104)}اما.کسی.مثل.تو,هیچ.سود.دهی.پیدا.نمی.کنه 878 01:30:48,780 --> 01:30:50,740 {\pos(303.866,342.769)}واسه.چی.از.اینها.اینقدر.متنفری؟ 879 01:30:52,700 --> 01:30:53,940 {\pos(309.244,344.104)}و.به.من.گوش.کن 880 01:30:54,660 --> 01:30:55,940 {\pos(318.655,345.44)}کسی مثل تو 881 01:30:56,140 --> 01:30:58,260 {\pos(320,342.769)}هیچ.مردی.حقیقتا(صادقانه)عاشقت.نمیشه 882 01:30:58,460 --> 01:31:00,740 {\pos(318.655,345.44)}بیشتر.واسه.اینه.که.باهات.بازی.کنن 883 01:31:05,020 --> 01:31:10,780 {\b1\pos(320,337.425)}هی!مردی.که.مثل.تو.صورتش.عین.سنگ.آسیابه(منظور.خیلی.گرده).هیچ.زنی.نمی.خوادت 884 01:31:10,980 --> 01:31:16,300 {\pos(317.311,337.425)}تو می دونی ؟ حتی اگه همه مردها ی دنیا گی باشن من بازم یک شوهر گی رو ترجیح میدم 885 01:31:16,500 --> 01:31:17,700 {\pos(317.311,344.104)}زبونتم.تیزه,درسته؟ 886 01:31:31,180 --> 01:31:33,020 {\pos(317.311,348.112)}خوب,نانگ.نی؟الان.بی.حس.شدی 887 01:31:33,340 --> 01:31:35,180 {\pos(313.277,342.769)}طرفدار.بوسه.منی 888 01:31:38,420 --> 01:31:41,980 {\pos(313.277,344.104)}اینو.بگیر,اینو.بگیر.همین.حالا.بزار.برم 889 01:31:43,420 --> 01:31:45,620 {\pos(317.311,342.769)}همین.حالا.بزار.برم,ولم.کن 890 01:31:46,580 --> 01:31:48,540 {\pos(310.588,340.097)}چرا.بزارم.بری؟تو 891 01:31:48,740 --> 01:31:52,660 {\b1\pos(318.655,340.097)}هی,پارن,چه.کسی.یادت.داده.واسه.یک.زن.گردن.کلفتی.کنی؟ 892 01:31:54,500 --> 01:31:56,980 {\pos(320,341.433)}خاله.پن,او.اول.بهم.بد.دهنی.کرد 893 01:31:57,180 --> 01:31:59,140 {\pos(318.655,317.388)}حتی.اگه.او.بددهنی.کنه,تو.مردی؟نمی.تونی.اذیتش.کنی 894 01:31:59,860 --> 01:32:02,380 {\b1\pos(321.345,340.097)}حتی.اگه.بهت.صدمه.بزنه,نمی.تونی.بهش.برگردونی(تلافی.کنی 895 01:32:02,940 --> 01:32:04,180 {\pos(321.345,344.104)}یادت باشه 896 01:32:16,300 --> 01:32:21,620 {\b1\pos(320,340.097)}هی,اینو.بگیر,اینو.بگیر_دوباره.اذیتم.کرد,دوباره.اذیتم.کرد,دوباره.اذیتم.کرد 897 01:32:27,380 --> 01:32:31,700 {\pos(310.588,350.784)}زن.ها.آدمای.مودب.و.آقامنش.را.دوست.دارن 898 01:32:32,260 --> 01:32:35,140 {\pos(320,342.769)}اینطوری.واسش.گردن.کلفتی.کنی,عاشقت.نمیشه 899 01:32:36,060 --> 01:32:37,220 {\pos(314.622,344.104)}چی,خاله.پن؟ 900 01:32:37,420 --> 01:32:39,820 {\pos(318.655,341.433)}خوب ....من نخواستم که اون عاشقم بشه 901 01:32:54,620 --> 01:32:58,860 {\pos(314.622,341.433)}خون یا پرین منو اذیت می کنه 902 01:32:59,100 --> 01:33:02,780 {\pos(321.345,330.746)}خاله اینو دیده اومی تونه شهادت بده - نی نی نی 903 01:33:03,020 --> 01:33:07,420 از من دوربمون لطفا از من دور بمون بعد ما می تونیم حرف بزنیم 904 01:33:08,900 --> 01:33:13,460 اما من هیچ کسی رو طرفم ندارم جز تو 905 01:33:18,900 --> 01:33:20,740 تومی تونی تو این مزرعه بمونی نی 906 01:33:20,940 --> 01:33:22,380 امایک شرایطی داره 907 01:33:23,260 --> 01:33:27,740 تو باید اول به من قول بدی که تو دوباره باعث دردسر برای پین نمی شی 908 01:33:27,940 --> 01:33:30,140 البته من قول میدم اما 909 01:33:30,340 --> 01:33:35,580 تو اجازه می دی من برگردم تو خونه بزرگ بمونم و گرنه پرین دوباره منو اذیت میکنه 910 01:33:37,180 --> 01:33:38,460 لطفا 911 01:33:48,660 --> 01:33:51,820 {\pos(317.311,336.09)}حتما,نی,چرا.نتونی؟ 912 01:34:00,620 --> 01:34:06,700 مترجم:مونا. زمانبندی:پگاه. ویرایش نهایی:سمیرا کانال@mamsubtitle /وبلاگ mamsubtitle.mihanblog.com 913 01:34:06,700 --> 01:34:08,700 126244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.