All language subtitles for Please.Dont.Spoil.Me.S02E07.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم: @kiarad000 2 00:00:03,380 --> 00:00:06,420 =لطفا اسپویلم نکن= =فصل 2 قسمت 7= 3 00:00:07,560 --> 00:00:08,940 واقعا میخوای بدونی؟ 4 00:00:09,620 --> 00:00:10,070 البته 5 00:00:12,190 --> 00:00:14,280 پس بهت یه رازیو میگم 6 00:00:15,880 --> 00:00:16,910 راستش 7 00:00:17,300 --> 00:00:18,610 ...من از 8 00:00:20,680 --> 00:00:21,140 هی 9 00:00:22,270 --> 00:00:22,650 ! هی 10 00:00:44,020 --> 00:00:47,680 ♪پذیرفتم که دوستت دارم♪ 11 00:00:48,560 --> 00:00:50,520 ♪پذیرفتم اسیب پذیرم♪ 12 00:00:52,190 --> 00:00:56,360 ♪پذیرفتم که ناراحتم♪ 13 00:00:58,620 --> 00:01:01,430 ♪خواب دیدم که♪ 14 00:01:03,200 --> 00:01:04,810 ♪میتونیم همو نجات بدیم♪ 15 00:01:04,810 --> 00:01:05,530 چین یو 16 00:01:06,800 --> 00:01:07,840 ولم کن 17 00:01:08,570 --> 00:01:09,790 میخوام اینجا بمونم 18 00:01:14,010 --> 00:01:16,830 ♪سالها بالا و پایین زیاد داشتن♪ 19 00:01:17,720 --> 00:01:20,790 ♪ما باهم بودیم و بدون هم♪ 20 00:01:21,400 --> 00:01:24,610 ♪راجب همه چیز حرف زدیم♪ 21 00:01:24,610 --> 00:01:25,560 (قصر سی آن) 22 00:01:25,560 --> 00:01:26,470 داری میگی 23 00:01:26,630 --> 00:01:28,400 لی دو وانگ و بای همه یک نفرن 24 00:01:28,960 --> 00:01:31,100 و اون ادم اهل قصره؟ 25 00:01:31,760 --> 00:01:34,750 افرادم یوئه چوان رو دنبال کردن 26 00:01:35,000 --> 00:01:36,760 و دیدن وارد قصر شده 27 00:01:38,260 --> 00:01:38,960 ملکه ی مادر 28 00:01:39,830 --> 00:01:41,060 این تصویرشه 29 00:01:41,820 --> 00:01:42,920 ببینین 30 00:01:50,190 --> 00:01:51,020 بانو رونگ؟ 31 00:01:52,400 --> 00:01:54,650 مشاهده ی آبشار لوشان 32 00:01:56,100 --> 00:01:59,220 نور خورشید که روی مشعل می ریزد دود بنفش به هوا میرود 33 00:01:59,700 --> 00:02:03,460 آبشار را از دور تماشا می کنم که به رودخانه می رود 34 00:02:04,090 --> 00:02:07,080 آب به سرعت سقوط میکند 35 00:02:10,630 --> 00:02:12,250 کیه این وقت شب؟ 36 00:02:26,720 --> 00:02:27,210 پیشکار نیو 37 00:02:27,600 --> 00:02:28,420 پیشکار نیو پاشو 38 00:02:28,880 --> 00:02:29,610 زود باش 39 00:02:30,480 --> 00:02:30,960 وایسا 40 00:02:31,630 --> 00:02:32,960 اینجا کجاست؟ 41 00:02:32,960 --> 00:02:34,400 ما اینجا چیکار میکنیم؟ 42 00:02:34,400 --> 00:02:35,680 سوال منم هست 43 00:02:36,120 --> 00:02:37,130 اینجا کجاست؟ 44 00:02:37,130 --> 00:02:37,440 ...من 45 00:02:37,940 --> 00:02:39,780 ما کار اشتباهی کردیم؟ 46 00:02:40,000 --> 00:02:40,610 شیش 47 00:02:41,010 --> 00:02:42,700 باز چیزی دزدیدی؟ 48 00:02:43,050 --> 00:02:44,710 خیلی وقته ترک کردم 49 00:02:44,860 --> 00:02:45,830 چرت نگو 50 00:02:51,390 --> 00:02:52,240 از امروز به بعد 51 00:02:52,760 --> 00:02:54,750 اگه کسی راجب بیرون رفتن بانو رونگ از قصر پرسید 52 00:02:55,230 --> 00:02:56,490 اگه جونتونو دوست دارید 53 00:02:57,010 --> 00:02:57,950 ساکت میمونین 54 00:02:58,260 --> 00:02:59,150 وگرنه 55 00:03:00,390 --> 00:03:01,520 میگم بکشنتون 56 00:03:02,080 --> 00:03:03,810 دایی رحم کن 57 00:03:08,780 --> 00:03:10,190 منظورت چیه؟ 58 00:03:11,060 --> 00:03:11,740 من جرئت ندارم 59 00:03:12,180 --> 00:03:13,180 این الکلو بنوشم 60 00:03:14,180 --> 00:03:14,950 انگار 61 00:03:16,360 --> 00:03:18,610 دوست داری کارا رو سخت کنی 62 00:03:21,800 --> 00:03:22,570 دایی 63 00:03:23,160 --> 00:03:24,850 باید امروز منو بکشی؟ 64 00:03:25,530 --> 00:03:26,530 تو همیشه علنا 65 00:03:27,120 --> 00:03:28,980 با قانون جدید مخالف بودی 66 00:03:29,710 --> 00:03:30,250 امروز 67 00:03:30,770 --> 00:03:33,350 باید با عواقبش 68 00:03:33,830 --> 00:03:35,360 رو به رو بشی 69 00:03:36,660 --> 00:03:37,750 بعد مرگت 70 00:03:38,370 --> 00:03:40,080 کاراتو ردیف میکنم 71 00:03:41,270 --> 00:03:41,720 بیا 72 00:03:42,360 --> 00:03:43,800 میتونی با ارامش بمیری 73 00:03:43,920 --> 00:03:45,060 دایی یادت رفته که 74 00:03:47,100 --> 00:03:48,500 من سالها همراهت بودم 75 00:03:49,380 --> 00:03:51,340 خیلی وقته شناختمت 76 00:03:52,180 --> 00:03:54,170 واقعا فکر کردی برای چنین روزی اماده نبودم؟ 77 00:03:57,420 --> 00:03:58,690 منظورت چیه؟ 78 00:03:58,870 --> 00:04:00,840 در طی این سالها 79 00:04:01,670 --> 00:04:03,190 هرکاری که به دستورت انجام دادم 80 00:04:03,190 --> 00:04:04,880 نوشتم 81 00:04:06,100 --> 00:04:08,520 قبل اینکه به اینجا بیام دادمش به دوستم 82 00:04:08,740 --> 00:04:10,940 اگه امشب از اینجا بیرون نرم 83 00:04:11,550 --> 00:04:13,160 دوستم اطلاعات رو 84 00:04:13,160 --> 00:04:15,500 علنی میکنه 85 00:04:15,730 --> 00:04:16,160 ...تو 86 00:04:16,650 --> 00:04:17,990 جرئت داری منو بکش 87 00:04:18,450 --> 00:04:19,280 فکر نکن میتونی 88 00:04:19,830 --> 00:04:21,090 راحت منو بکشی 89 00:04:22,990 --> 00:04:23,470 عالیجناب 90 00:04:25,290 --> 00:04:26,050 درود 91 00:04:26,330 --> 00:04:27,730 عالیجناب 92 00:04:28,040 --> 00:04:28,850 بلند شو 93 00:04:29,400 --> 00:04:30,320 ممنون عالیجناب 94 00:04:32,130 --> 00:04:33,030 چرا میخواستی 95 00:04:33,560 --> 00:04:34,380 منو ببینی؟ 96 00:04:34,940 --> 00:04:36,190 عالیجناب 97 00:04:36,360 --> 00:04:37,120 اومدم 98 00:04:37,580 --> 00:04:38,590 اعترافی بکنم 99 00:04:38,950 --> 00:04:39,690 اعتراف؟ 100 00:04:41,570 --> 00:04:44,160 تو با دقت و پشتکار برای کشورت کار میکنی 101 00:04:44,160 --> 00:04:45,430 اومدی چیو اعتراف کنی؟ 102 00:04:45,780 --> 00:04:47,080 شما نمیدونین 103 00:04:47,230 --> 00:04:49,560 انقدر درگیر مشکلات کشورم 104 00:04:49,740 --> 00:04:51,540 که از تعلیم خانوادم غافل شدم 105 00:04:51,920 --> 00:04:52,460 متاسفانه 106 00:04:52,460 --> 00:04:53,930 فرزند ناخلفی بزرگ کردم 107 00:04:54,840 --> 00:04:56,490 خواهر زاده ام یو ون بای 108 00:04:56,970 --> 00:04:58,000 با دیگران تبانی کرده 109 00:04:58,220 --> 00:04:59,980 تا هویت شاعران معروفو جعل کنن 110 00:05:00,400 --> 00:05:01,760 تا مستعدین رو تحریک به انتصاب 111 00:05:02,550 --> 00:05:03,560 و مخالفت با قانون جدید کنه 112 00:05:04,120 --> 00:05:05,220 اون اشتباه بزرگی کرده 113 00:05:06,030 --> 00:05:06,880 اول 114 00:05:07,020 --> 00:05:10,360 میخواستم به مجریان قانون تحویلش بدم 115 00:05:11,320 --> 00:05:12,060 اما انتظار نداشتم 116 00:05:12,750 --> 00:05:14,170 از مجازات فرار کنه 117 00:05:15,520 --> 00:05:16,350 که اینطور 118 00:05:17,020 --> 00:05:18,030 خیلی نگرانی 119 00:05:19,000 --> 00:05:20,800 یو ون بای قطعا بخاطر جرمش گناهاره 120 00:05:21,480 --> 00:05:22,640 اما ربطی به تو نداره 121 00:05:23,480 --> 00:05:24,400 خودم میدونم چطور 122 00:05:24,890 --> 00:05:26,000 خوب و بدو از هم تشخیص بدم 123 00:05:28,610 --> 00:05:29,390 ممنون عالیجناب 124 00:05:29,870 --> 00:05:31,860 پس میرم 125 00:05:32,900 --> 00:05:33,740 به ژائو شیائو وو اطلاع بده 126 00:05:34,080 --> 00:05:34,760 بله عالیجناب 127 00:05:34,760 --> 00:05:35,680 یو ون بای رو پیدا کنه 128 00:05:36,540 --> 00:05:37,060 دنبالش کنه 129 00:05:38,040 --> 00:05:38,530 اما دستگیرش نکنه 130 00:05:38,554 --> 00:06:38,554 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم: @kiarad000 9165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.