All language subtitles for The.Equalizer.2021.S03E17.720p.HDTV.x264-SYNCOPY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,259 --> 00:00:02,221 Previously on The Equalizer... 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,400 While in pursuit of a suspect, 3 00:00:06,424 --> 00:00:08,442 he and his group got the drop on me and 4 00:00:08,467 --> 00:00:09,904 they relieved of my shield and weapon. 5 00:00:09,929 --> 00:00:12,747 Stay away from this Lo-Lo guy. 6 00:00:12,772 --> 00:00:14,814 Lo-Lo, stop! 7 00:00:17,626 --> 00:00:19,664 Reminds me of when my dad was killed. 8 00:00:19,689 --> 00:00:21,236 How I waited, helpless, 9 00:00:21,260 --> 00:00:22,698 for somebody, anybody... 10 00:00:22,722 --> 00:00:24,068 I know you think that what happened to 11 00:00:24,092 --> 00:00:26,242 your father that night was your fault. 12 00:00:26,265 --> 00:00:27,373 But it wasn't. 13 00:00:29,859 --> 00:00:31,387 Not yet. 14 00:00:32,542 --> 00:00:33,890 - Damn, that was... - Mm-hmm. 15 00:00:33,914 --> 00:00:35,530 Boy, that was good. 16 00:00:36,128 --> 00:00:37,764 I'm full, but I can't stop eating it. 17 00:00:37,787 --> 00:00:40,767 It's amazing how a meal can take you back in time. 18 00:00:40,790 --> 00:00:43,279 I just can't believe it took me this long to get back here. 19 00:00:43,801 --> 00:00:45,682 And you remember when Daddy tried to 20 00:00:45,706 --> 00:00:47,353 add on some hot sauce? 21 00:00:47,378 --> 00:00:48,984 Yes, the top came off, 22 00:00:49,009 --> 00:00:51,198 the whole bottle spilled in his gumbo. 23 00:00:51,222 --> 00:00:52,899 Oh, no! Oh, 24 00:00:52,923 --> 00:00:54,761 - but it didn't slow him down. - Oh, no, because my brother's 25 00:00:54,784 --> 00:00:56,173 the stubbornest man on the whole planet. 26 00:00:56,197 --> 00:00:57,503 He's sitting there and be like... 27 00:00:57,527 --> 00:00:58,587 "Mm-hmm, I'm good, no..." 28 00:01:01,622 --> 00:01:04,081 Sweat pouring off of his face, but he ate 29 00:01:04,105 --> 00:01:05,793 every last spoonful. 30 00:01:06,778 --> 00:01:08,566 Oh. He'd be so happy 31 00:01:08,590 --> 00:01:11,028 to see this place thriving again. 32 00:01:11,051 --> 00:01:12,769 I miss him. 33 00:01:13,250 --> 00:01:14,972 Well, I'm gonna go to the ladies room 34 00:01:14,996 --> 00:01:16,144 before I leave. 35 00:01:16,168 --> 00:01:17,515 Oh. Me, too. 36 00:01:22,807 --> 00:01:24,710 No way. 37 00:01:26,307 --> 00:01:28,466 Marlon Dean. That you? 38 00:01:30,231 --> 00:01:31,409 R-Breezy? 39 00:01:31,433 --> 00:01:33,081 Oh! 40 00:01:33,104 --> 00:01:34,313 Man, how long has it been? 41 00:01:34,337 --> 00:01:35,554 Too long. 42 00:01:35,578 --> 00:01:36,784 You know, the last time I saw you, 43 00:01:36,808 --> 00:01:38,826 you was down there hot-wiring a Lexus? 44 00:01:38,850 --> 00:01:41,700 Should I go outside and make sure my car's still there? 45 00:01:41,723 --> 00:01:43,703 From what I recall, you were right there with me, 46 00:01:43,727 --> 00:01:44,764 doing the same thing. 47 00:01:44,787 --> 00:01:46,448 Yeah, but I never got caught. 48 00:01:47,250 --> 00:01:48,281 Yeah. 49 00:01:49,051 --> 00:01:51,079 Well, you look like you're still in the game, huh? 50 00:01:51,103 --> 00:01:53,453 Oh, not me, I had to give that up years ago. 51 00:01:53,477 --> 00:01:55,625 This time, I'm not into stealing cars. 52 00:01:55,649 --> 00:01:56,695 I'm into detailing them. 53 00:01:56,719 --> 00:01:57,996 You hear of Optimus? 54 00:01:58,021 --> 00:02:00,971 On Atlantic Ave? That's yours? 55 00:02:00,995 --> 00:02:03,343 Wow. Biggest car detailing shop in Brooklyn. 56 00:02:03,367 --> 00:02:05,375 I get to be around the cars, 57 00:02:05,399 --> 00:02:07,480 get paid. The right way. 58 00:02:08,056 --> 00:02:09,188 Good for you. 59 00:02:09,212 --> 00:02:10,193 Hey. 60 00:02:12,265 --> 00:02:13,864 You need a wash and wax? 61 00:02:13,888 --> 00:02:15,038 I got you. 62 00:02:16,371 --> 00:02:18,120 - Thank you. - Mm-hmm. 63 00:02:18,144 --> 00:02:20,640 I got to run, but it was great seeing you. 64 00:02:24,759 --> 00:02:27,893 Oh, I'm so full I'm gonna pass out. 65 00:02:33,847 --> 00:02:35,103 Aunt Vi. 66 00:02:35,127 --> 00:02:36,945 Did you see who left this note here? 67 00:02:36,969 --> 00:02:38,508 "You'll find the truth"? 68 00:02:38,881 --> 00:02:41,093 What's that mean? 69 00:02:47,371 --> 00:02:48,598 Robyn? 70 00:03:00,835 --> 00:03:03,364 We checked cameras in the area around the restaurant, 71 00:03:03,388 --> 00:03:05,135 but there doesn't seem to be much coverage. 72 00:03:05,159 --> 00:03:07,307 Not to mention we have no idea who we're looking for. 73 00:03:07,331 --> 00:03:09,009 Any idea what the note could mean? 74 00:03:09,033 --> 00:03:10,610 I mean, "You'll find the truth"? 75 00:03:10,634 --> 00:03:11,681 Truth about what? 76 00:03:11,705 --> 00:03:12,853 I wish I knew. 77 00:03:12,877 --> 00:03:15,021 I mean, it could be anything. Or nothing. 78 00:03:15,044 --> 00:03:17,027 Or it could be a trap. 79 00:03:17,051 --> 00:03:18,359 I mean, whoever slipped you the note 80 00:03:18,383 --> 00:03:19,631 made sure you couldn't see them. 81 00:03:19,655 --> 00:03:20,901 There has to be a reason for that. 82 00:03:20,925 --> 00:03:22,203 What about the address? 83 00:03:22,227 --> 00:03:23,775 Well, it's an old abandoned farmhouse 84 00:03:23,799 --> 00:03:25,072 out in Staten Island. 85 00:03:25,096 --> 00:03:27,609 Looks like it was foreclosed on, acquired a year ago 86 00:03:27,633 --> 00:03:29,050 by an LLC, no name for the owner. 87 00:03:29,516 --> 00:03:30,882 I'm gonna go there now. 88 00:03:30,906 --> 00:03:32,153 You sure you want to do that? 89 00:03:32,177 --> 00:03:33,655 I mean, someone's basically luring you 90 00:03:33,679 --> 00:03:34,856 to an abandoned farmhouse. 91 00:03:34,881 --> 00:03:36,027 At least let me come with you. 92 00:03:36,051 --> 00:03:37,598 You know, maybe you're right. 93 00:03:37,622 --> 00:03:39,401 I'll hold off till we find out more 94 00:03:39,425 --> 00:03:40,703 - about the place. - Okay. 95 00:03:40,727 --> 00:03:42,213 I'll keep digging and see if I can find 96 00:03:42,237 --> 00:03:43,545 something about the previous owner. 97 00:03:43,569 --> 00:03:45,021 All right, keep me posted. 98 00:03:46,423 --> 00:03:47,949 She's gonna head over there by herself. 99 00:03:47,973 --> 00:03:49,391 Of course, it's Rob. Are you kidding? 100 00:03:49,415 --> 00:03:50,763 Yeah. 101 00:04:45,137 --> 00:04:46,771 Hey, Rob. Whoa! 102 00:04:46,795 --> 00:04:48,117 It's me, it's me. 103 00:04:48,957 --> 00:04:50,384 What the hell, Mel? 104 00:04:50,408 --> 00:04:52,687 I told you I didn't want you coming here by yourself. 105 00:04:53,103 --> 00:04:54,659 Where's the trust? 106 00:04:54,683 --> 00:04:55,961 Seriously? 107 00:04:55,985 --> 00:04:57,632 We knew you couldn't help yourself. 108 00:04:57,656 --> 00:04:59,865 That's the trouble with having good friends who care about you. 109 00:04:59,889 --> 00:05:02,038 Yeah, I guess. You find anything yet? 110 00:05:02,572 --> 00:05:04,053 Just this. 111 00:05:06,685 --> 00:05:09,098 Yeah, you head up there. Let's check it out. 112 00:05:19,519 --> 00:05:20,757 It can't be. 113 00:05:21,401 --> 00:05:24,095 What's wrong? You recognize this car? 114 00:05:25,125 --> 00:05:26,726 Yeah... 115 00:05:27,598 --> 00:05:29,199 It's my father's car. 116 00:05:30,268 --> 00:05:32,384 It's the one he was killed in almost 30 years ago. 117 00:05:35,487 --> 00:05:39,476 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 118 00:05:45,713 --> 00:05:47,314 Harry says at the time of your father's murder, 119 00:05:47,334 --> 00:05:49,281 this property was registered to someone named 120 00:05:49,305 --> 00:05:50,581 Julius McElroy. 121 00:05:50,605 --> 00:05:52,143 Does that mean anything to you? 122 00:05:52,167 --> 00:05:53,452 Doesn't ring a bell. 123 00:05:53,476 --> 00:05:54,814 But I want to talk to him. 124 00:05:54,838 --> 00:05:57,053 That's not gonna happen. He died a few years ago. 125 00:05:57,077 --> 00:05:59,194 Look, Harry's still looking, but so far, 126 00:05:59,218 --> 00:06:01,430 there's no connection between him and your father. 127 00:06:03,069 --> 00:06:04,641 Hey, you okay? 128 00:06:07,641 --> 00:06:09,007 My father was carjacked. 129 00:06:09,031 --> 00:06:10,608 His body was left in the street. 130 00:06:10,632 --> 00:06:13,079 I can't imagine how hard that must've been. 131 00:06:13,103 --> 00:06:14,540 I mean, you were so young. 132 00:06:14,564 --> 00:06:16,024 I was 17. 133 00:06:18,326 --> 00:06:20,425 My father and I had a deal. 134 00:06:21,896 --> 00:06:24,524 If I was drinking too much, I could just call him, 135 00:06:24,548 --> 00:06:26,798 he would come get me, no questions asked. 136 00:06:27,699 --> 00:06:29,966 That night, I had been partying pretty hard. 137 00:06:29,990 --> 00:06:31,136 So I called him. 138 00:06:31,160 --> 00:06:33,137 And when he didn't come, 139 00:06:33,161 --> 00:06:35,451 I thought he was just teaching me a lesson. 140 00:06:36,281 --> 00:06:38,052 I had to walk home. 141 00:06:39,322 --> 00:06:41,750 But when I got there... 142 00:06:41,774 --> 00:06:44,555 there were all these cops waiting for me and... 143 00:06:47,096 --> 00:06:49,161 It was the worst night of my life. 144 00:06:49,781 --> 00:06:51,223 I'm so sorry, Robyn. 145 00:06:51,247 --> 00:06:54,194 I always thought if I hadn't been partying, 146 00:06:54,218 --> 00:06:56,504 if I hadn't called him, 147 00:06:56,528 --> 00:06:58,579 he wouldn't have been on that road. 148 00:07:00,699 --> 00:07:02,547 He might still be alive today. 149 00:07:02,571 --> 00:07:05,422 No, you cannot blame yourself for what happened. 150 00:07:09,393 --> 00:07:10,750 Are you almost finished? 151 00:07:10,774 --> 00:07:12,370 Yes, ma'am. 152 00:07:55,639 --> 00:07:58,316 - Mm... Do you hear that? - Yeah. 153 00:07:58,340 --> 00:08:01,357 That's what 450 horsepower sounds like. 154 00:08:01,380 --> 00:08:04,387 Wow. Man, I can't believe she's finally done. 155 00:08:04,411 --> 00:08:05,928 - I thought she'd never be ready. - Yeah. 156 00:08:05,952 --> 00:08:08,930 Hard work, persistence, and you. 157 00:08:09,473 --> 00:08:11,031 Me? 158 00:08:11,055 --> 00:08:12,870 I mean, I hardly did anything. 159 00:08:12,894 --> 00:08:14,242 You did plenty. 160 00:08:14,975 --> 00:08:16,747 Nah, I don't know about all that. 161 00:08:18,286 --> 00:08:20,158 Hey, look at me. 162 00:08:20,957 --> 00:08:22,714 Don't minimize your contributions, 163 00:08:22,738 --> 00:08:25,386 and I mean that with everything, baby girl. 164 00:08:25,410 --> 00:08:27,255 Huh? If you don't believe in yourself, 165 00:08:27,279 --> 00:08:29,127 nobody else will. 166 00:08:29,151 --> 00:08:30,927 You were a big part in this. 167 00:08:30,951 --> 00:08:33,368 And when you set your mind to something, 168 00:08:33,392 --> 00:08:34,899 there's nothing you can't do. 169 00:08:34,923 --> 00:08:36,239 Remember that. 170 00:08:38,864 --> 00:08:40,441 Well... 171 00:08:40,465 --> 00:08:42,615 I made you something to celebrate. 172 00:08:44,485 --> 00:08:46,312 Mm... 173 00:08:46,336 --> 00:08:47,986 - Okay. - Okay. 174 00:08:49,857 --> 00:08:51,325 Here we go. 175 00:08:54,048 --> 00:08:55,596 Yup. That's my favorite song. 176 00:08:55,620 --> 00:08:57,966 - I know. - All right. Don't be shy, girl. 177 00:09:20,369 --> 00:09:22,495 Mind if I show it to her? 178 00:09:23,375 --> 00:09:25,066 Aunt Vi. 179 00:09:25,500 --> 00:09:27,966 I never thought I'd see this car again. 180 00:09:27,990 --> 00:09:29,677 Robyn, what the hell is going on? What... 181 00:09:29,701 --> 00:09:32,709 - Wh-whose, whose place is this? - I don't know yet. 182 00:09:32,732 --> 00:09:34,479 That's what we're trying to get some answers to. 183 00:09:34,503 --> 00:09:36,754 But the police are still collecting evidence. 184 00:09:38,565 --> 00:09:41,066 Aunt Vi. Hi. 185 00:09:44,017 --> 00:09:47,258 Hey, they found this... front passenger seat. 186 00:09:48,274 --> 00:09:50,514 - Dolly... - Yeah. 187 00:09:51,879 --> 00:09:54,336 I don't remember any Dolly from back in the day. 188 00:09:54,360 --> 00:09:56,547 Wait a minute. Dolly? 189 00:09:56,885 --> 00:09:58,107 You know who that is? 190 00:09:58,131 --> 00:10:01,818 Our old neighbor, Vernita Houston, she had a... 191 00:10:01,842 --> 00:10:03,889 she had a daughter, Mary. 192 00:10:03,913 --> 00:10:06,063 I think she used to go by, by Dolly. 193 00:10:09,134 --> 00:10:11,761 All right, so Mary Houston now lives in The Bronx 194 00:10:11,785 --> 00:10:13,932 with her two daughters, ages 12 and 14. 195 00:10:13,956 --> 00:10:15,403 Is there a way to connect Mary 196 00:10:15,427 --> 00:10:16,774 to the name tag we found? 197 00:10:16,798 --> 00:10:18,875 Yeah, as a matter of fact. Thanks to your 198 00:10:18,899 --> 00:10:21,105 friendly neighborhood IRS, 199 00:10:21,129 --> 00:10:22,846 I was able to dig up some old W-2s, 200 00:10:22,870 --> 00:10:25,817 and it looks like Mary got herself a summer job 201 00:10:25,841 --> 00:10:27,548 at a local restaurant called Sarbonne's 202 00:10:27,572 --> 00:10:29,288 the week before your dad was killed. 203 00:10:29,312 --> 00:10:31,889 And we think the name tag came from that restaurant? 204 00:10:31,913 --> 00:10:33,690 Yeah, there's pictures of Sarbonne's employees 205 00:10:33,713 --> 00:10:35,129 over the years on the restaurant's website. 206 00:10:35,153 --> 00:10:37,630 And the name tags from the early 2000s 207 00:10:37,654 --> 00:10:39,932 match the one found inside your father's car. 208 00:10:39,956 --> 00:10:43,442 Then Mary was in the car around the time my father was murdered. 209 00:10:43,466 --> 00:10:45,073 I mean, the odds just went up that Mary knows something about 210 00:10:45,097 --> 00:10:46,144 what happened that night. 211 00:10:46,168 --> 00:10:48,375 - Need an address. - Done. 212 00:10:48,399 --> 00:10:49,884 I'm also trying to get all the credit card receipts 213 00:10:49,909 --> 00:10:51,145 from The Brass Spoon around the time 214 00:10:51,169 --> 00:10:52,886 that you ate there, and I'm hoping 215 00:10:52,911 --> 00:10:54,517 that'll help narrow down who left you that note. 216 00:10:54,540 --> 00:10:55,927 Let me know what you find. 217 00:10:55,951 --> 00:10:57,131 Yep. 218 00:11:04,153 --> 00:11:05,841 Detective Dante, 219 00:11:05,865 --> 00:11:07,772 need to see you in my office. 220 00:11:08,202 --> 00:11:09,879 What can I do for you, Captain? 221 00:11:09,903 --> 00:11:12,743 You can start off by buying the boys in Internal Affairs 222 00:11:12,767 --> 00:11:14,214 a round of drinks. 223 00:11:14,238 --> 00:11:16,184 I just received an update that they recovered 224 00:11:16,208 --> 00:11:19,159 your stolen service weapon from Lonnie Lofton's hangout. 225 00:11:20,799 --> 00:11:22,326 - That's good news. - Lucky for you 226 00:11:22,350 --> 00:11:25,498 it hasn't been fired since he relieved you of it. 227 00:11:26,042 --> 00:11:27,599 Any news on his condition? 228 00:11:27,623 --> 00:11:29,369 He's still in a medically-induced coma. 229 00:11:29,393 --> 00:11:30,870 There are still a lot of 230 00:11:30,894 --> 00:11:32,644 unanswered questions here, Detective. 231 00:11:32,668 --> 00:11:34,711 Like why you were chasing Lo-Lo 232 00:11:34,735 --> 00:11:37,192 after I specifically ordered you not to. 233 00:11:37,216 --> 00:11:38,493 Like I told Internal Affairs, 234 00:11:38,518 --> 00:11:39,894 I got a tip he was at the location. 235 00:11:40,505 --> 00:11:43,524 IA isn't recommending any action be taken, 236 00:11:43,548 --> 00:11:45,254 so it looks like you're in the clear. 237 00:11:45,278 --> 00:11:46,508 - For now. - Thanks, Captain. 238 00:11:46,532 --> 00:11:49,259 But next time I give you an order, Detective... 239 00:11:49,720 --> 00:11:51,927 you sure as hell better follow it. 240 00:11:51,951 --> 00:11:54,711 Or it'll be the last order you get. 241 00:11:55,892 --> 00:11:57,345 Understood. 242 00:11:59,253 --> 00:12:01,114 That's him. 243 00:12:02,114 --> 00:12:03,581 I only met him once, 244 00:12:03,605 --> 00:12:06,621 but, uh, it was enough to know he was a good man. 245 00:12:06,645 --> 00:12:08,623 I know it was a really long time ago, 246 00:12:08,647 --> 00:12:09,932 but... 247 00:12:10,576 --> 00:12:12,864 do you remember how you wound up in his car? 248 00:12:13,267 --> 00:12:15,065 Oh, I'll never forget it. 249 00:12:15,089 --> 00:12:17,765 I was walking home from work, 250 00:12:17,789 --> 00:12:20,880 and these two guys started following me... 251 00:12:22,311 --> 00:12:25,238 Hey, girl, you look like you could use some company. 252 00:12:25,261 --> 00:12:26,609 Yo, I'm talking to you. 253 00:12:26,633 --> 00:12:28,222 Why you in such a hurry? 254 00:12:31,618 --> 00:12:33,084 Get off me! 255 00:12:34,510 --> 00:12:36,356 Why you playing so hard to get? 256 00:12:36,485 --> 00:12:37,993 You know I'll treat you right. Please, just let me go. 257 00:12:38,017 --> 00:12:39,432 Haven't got no complaints yet. 258 00:12:39,456 --> 00:12:41,835 - Stop. - Hey, fellas, 259 00:12:41,859 --> 00:12:43,434 don't you have something better to do 260 00:12:43,459 --> 00:12:44,804 than mess with that young lady? 261 00:12:45,256 --> 00:12:47,936 Ride out, old man. It's none of your business. 262 00:12:47,960 --> 00:12:49,606 Now look what you did. 263 00:12:49,630 --> 00:12:52,152 You got this old man all upset, like there's something wrong. 264 00:12:53,152 --> 00:12:54,322 Get in the car. 265 00:12:58,193 --> 00:13:00,159 Who the hell you think you are? 266 00:13:00,183 --> 00:13:01,291 Nobody. 267 00:13:01,315 --> 00:13:02,735 Let's just go home, all right? 268 00:13:05,885 --> 00:13:07,503 All right, this is over. 269 00:13:07,527 --> 00:13:09,107 This is over. Walk away. 270 00:13:30,038 --> 00:13:31,504 Are you okay? 271 00:13:31,529 --> 00:13:33,006 Yeah. 272 00:13:33,032 --> 00:13:35,052 Let's get you home. 273 00:13:38,988 --> 00:13:41,188 Come on, fool. Get up. 274 00:13:46,760 --> 00:13:49,687 I didn't hear about your father's death 275 00:13:49,711 --> 00:13:52,489 until a few months after he was killed. 276 00:13:52,513 --> 00:13:55,600 I never linked it to what happened that night. 277 00:13:56,385 --> 00:13:59,345 Do you think they had something to do with his murder? 278 00:14:00,144 --> 00:14:02,775 Hearing your story, it's very possible. 279 00:14:04,681 --> 00:14:06,283 What'd you find out? 280 00:14:06,307 --> 00:14:09,283 All right, so I looked into every single person 281 00:14:09,307 --> 00:14:12,355 who used a credit card at The Brass Spoon this morning, 282 00:14:12,379 --> 00:14:14,586 and there was one that was particularly noteworthy. 283 00:14:14,610 --> 00:14:16,197 This guy, Demetrius Young. 284 00:14:16,221 --> 00:14:19,097 It says here he's only got vision in one eye. 285 00:14:19,811 --> 00:14:22,399 Mary said the guy who tangled with my father had an eye patch. 286 00:14:22,423 --> 00:14:23,938 Not only that, but we connected him to 287 00:14:23,962 --> 00:14:25,169 the owner of the farmhouse 288 00:14:25,193 --> 00:14:26,440 where we found your father's car. 289 00:14:26,463 --> 00:14:30,111 Julius McElroy is Demetrius' great-uncle. 290 00:14:30,648 --> 00:14:31,782 So it makes sense that he would know 291 00:14:31,806 --> 00:14:33,352 that the car was stored there. 292 00:14:33,376 --> 00:14:35,609 Especially if he was the one who stashed it there. 293 00:14:37,274 --> 00:14:39,294 He must be the guy that gave you the note. 294 00:14:39,318 --> 00:14:41,929 You know what this means, right, Rob? 295 00:14:44,370 --> 00:14:47,270 Yeah, it means my father's carjacking wasn't random. 296 00:14:48,471 --> 00:14:49,738 He was targeted. 297 00:14:50,255 --> 00:14:52,238 Killed for revenge. 298 00:14:53,913 --> 00:14:56,024 And I finally know who did it. 299 00:15:00,755 --> 00:15:02,783 Where can I find him? 300 00:15:02,807 --> 00:15:04,523 Well, until recently, prison. 301 00:15:04,547 --> 00:15:06,323 Seems Mr. Young spent much of his youth 302 00:15:06,347 --> 00:15:07,966 committing various crimes and misdemeanors 303 00:15:07,990 --> 00:15:09,850 until it finally caught up with him in 2011 304 00:15:09,874 --> 00:15:11,635 and he was convicted of attempted murder. 305 00:15:11,659 --> 00:15:13,066 They put him away for ten years. 306 00:15:13,090 --> 00:15:14,366 Got out a little over a year ago, 307 00:15:14,390 --> 00:15:16,307 he's been keeping a low profile ever since. 308 00:15:16,331 --> 00:15:19,948 But if Demetrius was involved in your father's murder, 309 00:15:19,972 --> 00:15:22,409 why would he slip you the note at the restaurant? 310 00:15:22,433 --> 00:15:24,779 I don't know. And I don't care. 311 00:15:24,803 --> 00:15:26,150 He wants me to find the truth? 312 00:15:26,174 --> 00:15:27,825 Well, he's gonna help me connect the dots. 313 00:15:30,351 --> 00:15:33,082 This address on his license, is it current? 314 00:15:33,537 --> 00:15:35,033 Uh, yeah. 315 00:15:35,144 --> 00:15:36,552 Rob, I'll go with you. 316 00:15:36,576 --> 00:15:38,253 No. I'm going alone. 317 00:15:38,278 --> 00:15:39,894 And don't follow me this time. 318 00:15:39,919 --> 00:15:42,397 This is something I have to do on my own. 319 00:15:42,422 --> 00:15:44,337 Rob, listen, I-I got a really bad feeling about this. 320 00:15:44,471 --> 00:15:46,817 I think, I think you're gonna do something you shouldn't do. 321 00:15:46,841 --> 00:15:48,448 I know you blame yourself 322 00:15:48,472 --> 00:15:51,850 for your father's death, but it wasn't your fault. 323 00:15:51,874 --> 00:15:53,965 - Wasn't it? - No. 324 00:15:55,235 --> 00:15:57,692 And every battle I've fought, 325 00:15:57,716 --> 00:15:59,432 every wrong I've ever righted, 326 00:15:59,456 --> 00:16:02,263 has been in an attempt to make up for that. 327 00:16:02,287 --> 00:16:04,033 And it still hasn't been enough. 328 00:16:04,057 --> 00:16:05,605 Because that's what guilt does. 329 00:16:05,629 --> 00:16:07,804 You know? You're trying to fill up a hole that-that, 330 00:16:07,828 --> 00:16:09,120 that can't be filled. 331 00:16:10,653 --> 00:16:12,553 Well, I guess we're gonna find out. 332 00:16:13,390 --> 00:16:14,548 No, Rob... 333 00:16:14,572 --> 00:16:16,618 Let's just talk about it, Ro... 334 00:16:18,342 --> 00:16:21,159 If Demetrius Young has anything to do with John McCall's murder, 335 00:16:21,417 --> 00:16:23,234 he's gonna wish he was back in prison. 336 00:16:37,241 --> 00:16:38,745 Demetrius. 337 00:16:43,054 --> 00:16:44,750 Y... You found me. 338 00:16:59,480 --> 00:17:00,903 Wake up. 339 00:17:00,927 --> 00:17:02,174 Wake up! 340 00:17:02,198 --> 00:17:03,936 Come on. 341 00:17:03,960 --> 00:17:05,705 I'm going to ask you some questions. 342 00:17:05,730 --> 00:17:08,365 And I suggest you don't waste my time. 343 00:17:08,388 --> 00:17:10,493 In 1996... 344 00:17:10,959 --> 00:17:13,144 a man was carjacked and murdered. 345 00:17:13,167 --> 00:17:14,304 He was driving a blue... 346 00:17:14,327 --> 00:17:16,992 Blue Super Sport Chevelle. 347 00:17:18,287 --> 00:17:20,287 So you were involved. 348 00:17:21,017 --> 00:17:22,057 Yes. 349 00:17:22,885 --> 00:17:26,826 And-and I deserve everything you've come to do to me. 350 00:17:29,424 --> 00:17:30,865 That man... 351 00:17:31,815 --> 00:17:33,433 was my father. 352 00:17:34,433 --> 00:17:37,029 What kind of games you playing, Demetrius? 353 00:17:37,054 --> 00:17:38,490 So why leave that note? 354 00:17:38,513 --> 00:17:39,929 You knew you would be caught. 355 00:17:39,952 --> 00:17:41,528 I knew it was, it was a possibility. 356 00:17:41,552 --> 00:17:43,528 I-I just didn't know... 357 00:17:43,552 --> 00:17:45,167 it'll happen so soon. 358 00:17:45,653 --> 00:17:47,337 So you wanted me to catch you. 359 00:17:47,362 --> 00:17:49,906 I-I-I don't know. Uh... Maybe. 360 00:17:49,931 --> 00:17:52,136 Look, I wasn't a good person. 361 00:17:52,161 --> 00:17:55,175 And I ended up in prison for my crimes. 362 00:17:55,200 --> 00:17:57,317 While I was locked up, 363 00:17:57,342 --> 00:18:02,244 I got word that my son, Jibari, disappeared. 364 00:18:02,817 --> 00:18:04,815 He'd be 14 next month. 365 00:18:04,838 --> 00:18:07,983 I didn't know if my, if my boy just 366 00:18:08,008 --> 00:18:10,354 ran away, was taken, 367 00:18:10,377 --> 00:18:13,192 or murdered because of my misdeeds. 368 00:18:13,217 --> 00:18:14,792 I still don't know. 369 00:18:14,817 --> 00:18:17,692 Not knowing what happened to him nearly destroyed me. 370 00:18:17,715 --> 00:18:19,192 And then my cellmate 371 00:18:19,215 --> 00:18:20,905 introduced me to Islam. 372 00:18:22,734 --> 00:18:26,300 It gave me a peace I've never known. 373 00:18:26,325 --> 00:18:28,230 It helped me deal with the pain, 374 00:18:28,253 --> 00:18:30,099 so I changed my name 375 00:18:30,124 --> 00:18:32,353 to Adbul Mohammed, 376 00:18:33,262 --> 00:18:34,712 and now... 377 00:18:35,613 --> 00:18:39,577 ...I'm an imam for the Hillcrest Masjid. 378 00:18:39,602 --> 00:18:42,347 So I decided to turn things around. 379 00:18:42,372 --> 00:18:44,317 Do good in the community. 380 00:18:44,340 --> 00:18:45,691 The note. 381 00:18:46,861 --> 00:18:48,816 When I saw you at the restaurant, 382 00:18:49,599 --> 00:18:52,526 I realized that the torture of not knowing 383 00:18:52,549 --> 00:18:54,085 what happened to my son 384 00:18:54,516 --> 00:18:57,125 was the same torture I inflicted upon you 385 00:18:57,148 --> 00:18:58,828 with your father. 386 00:18:59,998 --> 00:19:01,557 So... 387 00:19:02,218 --> 00:19:06,232 leaving the note was all about you making amends. 388 00:19:06,257 --> 00:19:07,932 We were just supposed to scare your father. 389 00:19:07,957 --> 00:19:10,982 I-It was never meant to go that far. 390 00:19:11,007 --> 00:19:12,602 Who is "we"? 391 00:19:12,625 --> 00:19:13,842 Who's the other man? 392 00:19:13,865 --> 00:19:15,684 Which one of you pulled the trigger? 393 00:19:16,484 --> 00:19:18,070 I did. 394 00:19:18,095 --> 00:19:20,280 - I did, I-I pulled the trigger. - You're lying. 395 00:19:20,305 --> 00:19:22,480 - No, no, no. - Who are you trying to protect? 396 00:19:22,503 --> 00:19:24,150 Look, it doesn't matter. 397 00:19:24,173 --> 00:19:25,549 I didn't stop him. 398 00:19:25,574 --> 00:19:27,648 I might as well have pulled the trigger myself. 399 00:19:27,673 --> 00:19:29,363 It matters to me. 400 00:19:35,231 --> 00:19:36,901 You know what? 401 00:19:37,661 --> 00:19:40,197 I'm gonna find this other man 402 00:19:40,221 --> 00:19:42,766 and I'm gonna deal with him. 403 00:19:42,789 --> 00:19:44,625 And then I'm coming back 404 00:19:44,650 --> 00:19:46,609 and I'm gonna deal with you. 405 00:19:50,709 --> 00:19:53,374 Revenge and retaliation 406 00:19:53,397 --> 00:19:55,544 are corrosive to the soul. 407 00:19:55,795 --> 00:19:58,344 They never bring you peace. 408 00:20:00,396 --> 00:20:02,616 I'm not seeking peace. 409 00:20:06,586 --> 00:20:08,711 I mean... guy wasn't lying. 410 00:20:08,734 --> 00:20:10,181 He's done a lot of good. 411 00:20:10,204 --> 00:20:13,721 You know, organizes food drives, he runs workshops, 412 00:20:13,744 --> 00:20:15,259 uh, cautioning kids against prison. 413 00:20:15,284 --> 00:20:18,660 He even got an award from a local nursing home for 414 00:20:18,683 --> 00:20:20,729 deterring crime against senior citizens. 415 00:20:20,752 --> 00:20:23,058 If he's really dedicated to improving the community, 416 00:20:23,083 --> 00:20:24,627 then why is he protecting a murderer? 417 00:20:24,652 --> 00:20:26,842 Fear of retaliation? 418 00:20:27,902 --> 00:20:30,037 I want to know who he was with that night. 419 00:20:30,060 --> 00:20:34,307 Anyone Abdul ever ran with, criminal associates, old gang, 420 00:20:34,330 --> 00:20:35,635 anyone he did time with. 421 00:20:35,660 --> 00:20:37,836 Wow. Night and day. 422 00:20:37,859 --> 00:20:40,006 It's like a whole different person. 423 00:20:40,029 --> 00:20:42,275 Just because you carry groceries for the elderly 424 00:20:42,298 --> 00:20:44,545 doesn't automatically change who you are. 425 00:20:47,119 --> 00:20:48,243 Hey. 426 00:20:48,268 --> 00:20:51,213 So, NYPD was able to pull prints from your father's car. 427 00:20:51,238 --> 00:20:52,353 Is it in the system? 428 00:20:52,376 --> 00:20:54,482 Oh, yeah. Belongs to Yancy Turner. 429 00:20:54,507 --> 00:20:55,992 Yancy Turner? 430 00:20:56,017 --> 00:20:57,721 As in head of the biggest crime 431 00:20:57,746 --> 00:20:59,439 syndicate in Brooklyn? 432 00:20:59,463 --> 00:21:00,640 That one. 433 00:21:00,664 --> 00:21:01,999 Robyn, these guys are no joke. 434 00:21:02,022 --> 00:21:03,884 I mean, they run everything from racketeering to drugs 435 00:21:03,909 --> 00:21:05,555 and murder is like a hobby to them. 436 00:21:05,585 --> 00:21:07,142 I know what they do. 437 00:21:07,165 --> 00:21:08,200 What I don't know 438 00:21:08,223 --> 00:21:10,269 is why his fingerprint was in my father's car. 439 00:21:10,294 --> 00:21:13,138 Do you think he was the other man with Demetrius? 440 00:21:13,163 --> 00:21:15,280 Well, he certainly kept some unsavory company. 441 00:21:15,305 --> 00:21:16,443 Check this out. 442 00:21:16,468 --> 00:21:18,968 It looks like way back, Yancy and Demetrius 443 00:21:18,991 --> 00:21:20,877 were nabbed for the same armed robbery, 444 00:21:20,902 --> 00:21:23,051 but only Demetrius went to prison. 445 00:21:25,320 --> 00:21:26,621 Where you going, Rob? 446 00:21:27,490 --> 00:21:28,816 To find Yancy Turner. 447 00:21:28,839 --> 00:21:30,645 Easier said than done. 448 00:21:30,670 --> 00:21:32,415 Yancy's a modern-day Gotti. 449 00:21:32,440 --> 00:21:34,285 Everybody knows he runs things, 450 00:21:34,308 --> 00:21:35,492 but no one's been able to make a connection. 451 00:21:35,517 --> 00:21:36,633 Yeah, I'll say. 452 00:21:36,656 --> 00:21:38,454 I mean, Yancy's never spent a day in prison. 453 00:21:38,479 --> 00:21:41,054 Meanwhile, most of his crew has done hard time. 454 00:21:41,077 --> 00:21:42,993 Talk about being a bad luck charm. 455 00:21:43,018 --> 00:21:44,794 I don't care about his crew. 456 00:21:44,817 --> 00:21:46,363 I just care about making him pay. 457 00:21:46,386 --> 00:21:48,093 Slow your roll. You'll never get near the guy. 458 00:21:48,116 --> 00:21:50,261 He's protected at all times by one of the largest 459 00:21:50,286 --> 00:21:52,432 private security forces I've ever seen. 460 00:21:52,455 --> 00:21:53,672 He's untouchable. 461 00:21:53,695 --> 00:21:55,615 No one's untouchable. 462 00:22:01,983 --> 00:22:03,410 Harry... 463 00:22:03,433 --> 00:22:05,380 third guy from the left. 464 00:22:05,403 --> 00:22:06,583 Blow that up. 465 00:22:07,522 --> 00:22:08,648 Marlon? 466 00:22:08,673 --> 00:22:10,118 You got to be kidding. 467 00:22:10,143 --> 00:22:11,378 You know that guy? 468 00:22:11,403 --> 00:22:12,884 From the neighborhood. 469 00:22:12,909 --> 00:22:14,048 He was in the restaurant 470 00:22:14,071 --> 00:22:15,404 when Demetrius slipped me the note. 471 00:22:15,429 --> 00:22:17,590 You think he was involved in all of this? 472 00:22:31,338 --> 00:22:33,463 Oh, man. 473 00:22:34,557 --> 00:22:36,172 I know Demetrius Young 474 00:22:36,195 --> 00:22:38,203 and Yancy Turner carjacked my father. 475 00:22:38,228 --> 00:22:39,920 Robyn, what the hell? Is that you... 476 00:22:39,943 --> 00:22:41,573 Hey. I'm not playing with you. 477 00:22:41,596 --> 00:22:43,432 I know you were at the restaurant 478 00:22:43,512 --> 00:22:45,662 same time Demetrius slipped me a note. 479 00:22:47,016 --> 00:22:48,481 Okay... 480 00:22:48,506 --> 00:22:52,851 Look, I-I have no idea what you're talking about, 481 00:22:52,875 --> 00:22:54,450 and I wasn't involved 482 00:22:54,473 --> 00:22:56,390 in no carjacking. At all. 483 00:22:56,413 --> 00:22:58,890 I don't even run with Yancy and that crew anymore. 484 00:22:59,429 --> 00:23:03,459 The fact that it was your father... 485 00:23:03,482 --> 00:23:05,557 He was the reason why I stopped. 486 00:23:05,582 --> 00:23:06,998 You know, he used to always say, 487 00:23:07,021 --> 00:23:09,260 "You gonna end up dead in them streets." 488 00:23:10,051 --> 00:23:12,366 You know, I could never even hear him. 489 00:23:12,391 --> 00:23:14,267 Until one day, I got shot. 490 00:23:14,843 --> 00:23:17,779 Your father's words finally made sense. 491 00:23:18,980 --> 00:23:21,036 From that moment on, I... 492 00:23:21,059 --> 00:23:25,845 I had no illegal involvement with Yancy at all. 493 00:23:26,464 --> 00:23:28,544 "Illegal" involvement? 494 00:23:28,567 --> 00:23:31,013 Hey, look, yeah, Yancy, his crew, 495 00:23:31,038 --> 00:23:33,583 they got a lot of cars... tons of them. 496 00:23:33,606 --> 00:23:35,182 They all need detailing. 497 00:23:35,207 --> 00:23:37,756 That's where our interaction stops. 498 00:23:40,837 --> 00:23:43,691 When you detail Yancy's cars, 499 00:23:44,170 --> 00:23:46,290 how does that process work? 500 00:23:52,673 --> 00:23:54,098 Geno. 501 00:23:55,623 --> 00:23:57,038 What's up, man? 502 00:23:57,063 --> 00:23:58,968 Here to pick up Yancy's Benz for detailing. 503 00:23:59,307 --> 00:24:00,683 Again? 504 00:24:00,709 --> 00:24:02,008 Second time this week. 505 00:24:02,031 --> 00:24:04,237 Well, if you'd stop leaving Cheeto crumbs in the seats, 506 00:24:04,260 --> 00:24:05,246 I wouldn't have to. 507 00:24:06,570 --> 00:24:08,676 You got jokes. Go ahead, man. 508 00:24:09,940 --> 00:24:11,589 Hey. Lift the gate. 509 00:24:12,490 --> 00:24:13,715 I'll catch you later. 510 00:24:13,740 --> 00:24:15,414 All right. 511 00:24:15,439 --> 00:24:17,255 But like I was saying... 512 00:24:44,044 --> 00:24:45,680 You need time to think? 513 00:24:45,703 --> 00:24:48,239 Word of advice, don't take too long. 514 00:24:48,262 --> 00:24:49,848 Dead serious. 515 00:24:49,873 --> 00:24:51,078 Psst. 516 00:24:53,531 --> 00:24:55,688 Who are you? How'd you get in here? 517 00:25:03,859 --> 00:25:05,355 My father did not deserve to die 518 00:25:05,380 --> 00:25:06,796 at the hands of someone like you. 519 00:25:06,819 --> 00:25:08,278 I don't know what you're talking about. 520 00:25:08,929 --> 00:25:10,625 Wait, wait, wait! 521 00:25:10,648 --> 00:25:12,148 I figured out you were the punk 522 00:25:12,358 --> 00:25:15,907 my father roughed up before he was carjacked. 523 00:25:18,362 --> 00:25:20,047 You remember now. 524 00:25:20,846 --> 00:25:22,502 I just wanted to see your face 525 00:25:22,527 --> 00:25:24,027 before I repay the favor. 526 00:25:24,231 --> 00:25:25,508 Don't! 527 00:25:26,692 --> 00:25:28,741 I suggest you leave 528 00:25:28,766 --> 00:25:30,810 before you have to witness this. 529 00:25:30,835 --> 00:25:32,240 Don't do this. 530 00:25:32,265 --> 00:25:34,080 Don't throw your life away for this trash. 531 00:25:34,105 --> 00:25:35,773 He took my life away! 532 00:25:36,273 --> 00:25:37,519 He has to pay. 533 00:25:37,544 --> 00:25:39,119 And he will. 534 00:25:39,144 --> 00:25:40,949 But killing him would be mercy. 535 00:25:40,972 --> 00:25:42,989 Let the system do what it was designed to do. 536 00:25:43,012 --> 00:25:45,388 Make him spend the rest of his life in prison. 537 00:25:45,413 --> 00:25:47,396 Your family needs you. 538 00:25:48,701 --> 00:25:50,102 I need you. 539 00:26:09,988 --> 00:26:12,712 The fingerprint is enough to hold him for 24 hours. 540 00:26:12,737 --> 00:26:14,392 I understand there was a witness. 541 00:26:15,957 --> 00:26:18,224 If we want this to stick... 542 00:26:19,057 --> 00:26:21,125 you need to make him come forward. 543 00:26:33,008 --> 00:26:34,876 I found Yancy. 544 00:26:36,272 --> 00:26:38,343 Did you get the vengeance you were seeking? 545 00:26:39,142 --> 00:26:42,679 Someone close to me convinced me to take a different route. 546 00:26:43,162 --> 00:26:44,666 Mm. 547 00:26:44,691 --> 00:26:47,007 - Lucky for him. - Lucky for you. 548 00:26:47,030 --> 00:26:49,176 You say that you want to serve your community? 549 00:26:49,677 --> 00:26:52,250 Then rid it of the man who's tearing it apart. 550 00:26:53,119 --> 00:26:54,945 Testify against Yancy. 551 00:26:55,550 --> 00:26:57,159 Yancy's people... 552 00:26:58,588 --> 00:26:59,815 They'll kill me. 553 00:26:59,999 --> 00:27:01,799 You're already done, Abdul. 554 00:27:02,865 --> 00:27:04,290 You're going back to prison. 555 00:27:04,407 --> 00:27:07,393 The only question is, will your last act 556 00:27:07,416 --> 00:27:09,267 be one of courage... 557 00:27:10,099 --> 00:27:11,825 ...or one of cowardice? 558 00:27:19,588 --> 00:27:21,701 Look at that pose. 559 00:27:21,724 --> 00:27:23,170 I wish I knew him. 560 00:27:23,193 --> 00:27:25,769 Oh, he would've spoiled you rotten. 561 00:27:25,794 --> 00:27:28,068 I remember the day he got that car. 562 00:27:28,093 --> 00:27:30,578 What a piece of junk. 563 00:27:30,603 --> 00:27:31,808 No, really. 564 00:27:32,211 --> 00:27:34,807 To his credit, he had a vision. 565 00:27:34,832 --> 00:27:36,518 Was so good with his hands. 566 00:27:36,541 --> 00:27:38,250 Could fix anything. 567 00:27:38,641 --> 00:27:40,646 You know, he was on his way to being an engineer 568 00:27:40,671 --> 00:27:41,960 before he had to... 569 00:27:42,371 --> 00:27:44,185 quit school... 570 00:27:44,210 --> 00:27:46,526 to help my parents pay the bills. 571 00:27:46,549 --> 00:27:48,000 Hmm. 572 00:27:49,328 --> 00:27:51,328 Always willing to sacrifice. 573 00:27:54,637 --> 00:27:56,693 Hey, Mom. 574 00:27:56,718 --> 00:27:58,208 Everything okay? 575 00:27:59,008 --> 00:28:01,762 I just got a witness to testify 576 00:28:01,993 --> 00:28:04,513 against the person who murdered your granddaddy. 577 00:28:06,262 --> 00:28:07,489 Robyn... 578 00:28:08,046 --> 00:28:10,037 After all this time... 579 00:28:10,585 --> 00:28:12,015 Yeah, Auntie. 580 00:28:13,914 --> 00:28:15,509 We got him. 581 00:28:15,534 --> 00:28:17,784 Looks like we're finally gonna get justice for Daddy. 582 00:28:19,054 --> 00:28:21,285 So he can rest in peace. 583 00:28:43,778 --> 00:28:45,578 Hey, Dante. 584 00:28:47,948 --> 00:28:50,243 ...filing a harassment complaint against the police? 585 00:28:50,268 --> 00:28:52,074 Being the businessman that I am, 586 00:28:52,097 --> 00:28:55,073 I forgive the NYPD for this grave mistake. 587 00:28:55,096 --> 00:28:57,242 In fact, I commend them 588 00:28:57,267 --> 00:28:58,882 for admitting their mistake 589 00:28:58,905 --> 00:29:00,311 and for this swift correction. 590 00:29:00,336 --> 00:29:02,011 What about your attacker? 591 00:29:02,036 --> 00:29:04,280 I leave that to NYPD's finest. 592 00:29:06,144 --> 00:29:07,508 It's justice, baby. 593 00:29:12,607 --> 00:29:13,836 "Let the system do what it was designed to do." 594 00:29:13,854 --> 00:29:15,219 That's what you said, right? 595 00:29:15,243 --> 00:29:16,781 Between Yancy's high-priced lawyers 596 00:29:16,806 --> 00:29:18,203 and some powerful people he's in bed with, 597 00:29:18,228 --> 00:29:19,242 D.A. Grafton wasn't confident she could make 598 00:29:19,267 --> 00:29:20,458 the murder charge stick. 599 00:29:20,481 --> 00:29:21,827 I wish I was surprised, 600 00:29:21,852 --> 00:29:23,736 but of course they're gonna take the word of Yancy 601 00:29:23,759 --> 00:29:26,540 over the testimony of a respected community leader. 602 00:29:26,565 --> 00:29:29,115 Who, at the end of the day, is still a convicted felon. 603 00:29:29,140 --> 00:29:30,387 Like Yancy should be. 604 00:29:30,412 --> 00:29:32,291 The system is broken, Marcus. 605 00:29:32,316 --> 00:29:33,594 It failed me, just like it failed 606 00:29:33,617 --> 00:29:35,126 so many of my clients in the past. 607 00:29:35,151 --> 00:29:37,000 I tried to get justice your way. 608 00:29:37,023 --> 00:29:38,641 Now I'm gonna get it my way. 609 00:29:38,664 --> 00:29:41,077 That's not justice... it's murder. 610 00:29:41,102 --> 00:29:43,122 And frankly, I'm afraid it might be yours. 611 00:29:43,145 --> 00:29:44,453 Don't do this. 612 00:29:44,478 --> 00:29:46,096 You've lost the element of surprise. 613 00:29:46,121 --> 00:29:47,500 Yancy's goons will see you coming. 614 00:29:47,523 --> 00:29:49,242 Think it through. I know you're angry, Robyn... 615 00:29:49,267 --> 00:29:52,522 Angry doesn't begin to describe what I am. 616 00:30:05,455 --> 00:30:07,185 What am I gonna do with you? 617 00:30:07,210 --> 00:30:08,888 You know they're gonna suspend you over this, right? 618 00:30:08,913 --> 00:30:10,932 - I don't care. - Excuse you? 619 00:30:10,955 --> 00:30:12,680 You better care. 620 00:30:15,454 --> 00:30:17,755 Look, Dad, that girl is a bully. 621 00:30:17,778 --> 00:30:20,490 To everyone. Especially the little kids. 622 00:30:20,513 --> 00:30:23,635 What am I supposed to do? Just... let it happen? 623 00:30:23,660 --> 00:30:26,240 No, get the teachers involved. 624 00:30:26,263 --> 00:30:27,583 They don't do anything. 625 00:30:27,606 --> 00:30:29,656 She just waits until they're not around. 626 00:30:29,681 --> 00:30:31,159 Then you figure out another way. 627 00:30:31,309 --> 00:30:33,493 You could've really hurt that girl. 628 00:30:35,411 --> 00:30:36,685 Look... 629 00:30:37,221 --> 00:30:38,740 I'm sorry. 630 00:30:39,173 --> 00:30:41,298 I know you had to leave from work. 631 00:30:47,497 --> 00:30:48,701 Bully, huh? 632 00:30:48,726 --> 00:30:50,173 Yeah. 633 00:30:50,198 --> 00:30:52,317 Biggest kid in the playground. 634 00:30:52,342 --> 00:30:53,820 It's just not fair. 635 00:30:53,845 --> 00:30:56,154 I mean, I know you say violence isn't the answer, 636 00:30:56,179 --> 00:30:57,672 - but... - It's not. 637 00:30:58,472 --> 00:31:00,903 But sometimes, when people need help... 638 00:31:00,928 --> 00:31:02,651 you have no choice. 639 00:31:04,724 --> 00:31:07,871 Some things are worth fighting for. 640 00:31:36,413 --> 00:31:37,810 Robyn? 641 00:31:37,835 --> 00:31:40,556 I know this has haunted our family for decades. 642 00:31:40,579 --> 00:31:42,088 When we lost your father, 643 00:31:42,113 --> 00:31:44,634 I lost a huge part of myself. 644 00:31:44,657 --> 00:31:47,898 But what you are about to do scares the hell out of me. 645 00:31:48,464 --> 00:31:50,515 We can't change the past, sweetheart. 646 00:31:50,538 --> 00:31:53,032 - This won't bring him back. - Aunt Vi! 647 00:31:53,795 --> 00:31:56,265 This man took everything from us. 648 00:31:56,288 --> 00:31:58,097 And I was too young to do something about it. 649 00:31:58,122 --> 00:32:00,542 I'll be damned if I don't do something now. 650 00:32:00,567 --> 00:32:02,445 But at what cost? 651 00:32:02,770 --> 00:32:04,263 Losing you, too? 652 00:32:07,712 --> 00:32:09,311 I want justice as much as you do, Robyn, 653 00:32:09,336 --> 00:32:10,454 but not like this. 654 00:32:10,565 --> 00:32:12,064 There has to be another way. 655 00:32:12,087 --> 00:32:14,352 Daddy didn't deserve to die that way. 656 00:32:17,528 --> 00:32:19,707 I'm not letting that slide. 657 00:32:21,836 --> 00:32:24,820 I know I can't stop you once you've made up your mind. 658 00:32:27,727 --> 00:32:30,330 Just make sure you come back to us. 659 00:32:44,439 --> 00:32:46,249 Yeah, no. For sure I will be there. 660 00:32:46,391 --> 00:32:48,180 Of course I will. 661 00:32:48,203 --> 00:32:49,826 We'll be fine. 662 00:32:53,309 --> 00:32:54,712 Boss. 663 00:33:00,256 --> 00:33:02,957 I didn't think you'd be dumb enough to come back. 664 00:33:02,980 --> 00:33:05,320 Thanks for saving me the trouble of finding you. 665 00:33:05,345 --> 00:33:06,876 No problem. 666 00:33:07,318 --> 00:33:09,769 Now that I'm here, cough up your confession. 667 00:33:09,794 --> 00:33:10,971 You, uh, 668 00:33:10,996 --> 00:33:12,744 you a priest, or something? 669 00:33:12,769 --> 00:33:14,587 Nothing holy about what I'm here to do. 670 00:33:16,244 --> 00:33:18,125 I like this one. 671 00:33:18,148 --> 00:33:20,338 You realize we're in the middle of nowhere. 672 00:33:20,363 --> 00:33:22,603 No one to hear you scream. 673 00:33:22,626 --> 00:33:24,445 I think you got it twisted. 674 00:33:24,470 --> 00:33:27,326 It's you and your men who are gonna be screaming. 675 00:33:31,403 --> 00:33:33,403 Why you here? 676 00:33:35,500 --> 00:33:36,923 You messed up now. 677 00:33:38,455 --> 00:33:39,866 You were saying? 678 00:33:50,576 --> 00:33:51,843 You're so tough 679 00:33:51,862 --> 00:33:54,480 you need all these guys to protect you. 680 00:33:54,503 --> 00:33:57,151 You the same scared-ass punk 681 00:33:57,174 --> 00:33:58,682 from way back then. 682 00:33:58,705 --> 00:34:02,594 I'd love to continue our chat, but my time is valuable. 683 00:34:02,617 --> 00:34:04,799 Yours is up. 684 00:34:07,748 --> 00:34:09,318 Why'd you do it? 685 00:34:10,643 --> 00:34:13,010 He was the kindest man on the planet. 686 00:34:13,034 --> 00:34:16,413 Your father stuck his nose where it didn't belong. 687 00:34:16,436 --> 00:34:18,554 So I gave him what he had coming. 688 00:34:18,577 --> 00:34:20,355 Get out the car. 689 00:34:21,114 --> 00:34:22,864 Get out the car! 690 00:34:27,873 --> 00:34:30,440 Yeah. Not so tough now, right? 691 00:34:31,726 --> 00:34:34,213 Want to be Neighborhood Watch? Huh? 692 00:34:34,237 --> 00:34:35,744 Huh? 693 00:34:35,768 --> 00:34:38,286 Watch this. Yancy, that's enough, man. 694 00:34:38,309 --> 00:34:39,478 You proved your point. 695 00:34:39,501 --> 00:34:42,559 Shut up! First and last time he puts his hands on me! 696 00:34:42,583 --> 00:34:44,163 Put the gun down. 697 00:34:50,847 --> 00:34:52,503 You don't want to do this. 698 00:34:52,528 --> 00:34:54,045 - Come on, man, put the gun down. - Shut up! 699 00:34:54,068 --> 00:34:55,376 No, you tripping, bro. Don't do it. 700 00:34:55,400 --> 00:34:57,652 - He says so. - Don't do it, man. No! 701 00:34:59,822 --> 00:35:01,750 So it was you who pulled the trigger. 702 00:35:01,773 --> 00:35:03,860 And it's gonna be me who pulls it again. 703 00:35:03,885 --> 00:35:06,206 Keep it a family tradition. 704 00:35:07,336 --> 00:35:09,038 I just needed to be sure. 705 00:35:11,380 --> 00:35:13,106 Harry, do it. 706 00:35:13,130 --> 00:35:15,208 Copy that. Incoming. 707 00:35:15,231 --> 00:35:18,250 - I really hope this works. - Well, there's no plan B, 708 00:35:18,273 --> 00:35:19,777 so it better. 709 00:35:22,106 --> 00:35:24,224 You guys might want to check your phones. 710 00:35:24,248 --> 00:35:26,824 You might have all just received some... 711 00:35:26,849 --> 00:35:28,596 information you'll find educational. 712 00:35:28,619 --> 00:35:29,766 Fat Johnny, 713 00:35:29,791 --> 00:35:31,797 you did eight years at Rikers, yeah? 714 00:35:31,822 --> 00:35:33,168 Ever wonder who put you there? 715 00:35:33,193 --> 00:35:34,840 Plea deal he signed with the Feds 716 00:35:34,864 --> 00:35:36,311 should be right there in your inbox. 717 00:35:37,536 --> 00:35:40,052 Joey B, that's Yancy, 718 00:35:40,077 --> 00:35:43,498 being let into your house at 2:00 a.m. by your wife. 719 00:35:44,699 --> 00:35:47,458 Oh, yeah, he was very attentive to her 720 00:35:47,481 --> 00:35:48,728 while you were away at Fishkill. 721 00:35:48,751 --> 00:35:49,998 Uh, don't worry, 722 00:35:50,023 --> 00:35:51,300 I didn't want to leave anybody out. 723 00:35:51,324 --> 00:35:52,971 You all have something. Take a look. 724 00:35:52,994 --> 00:35:56,273 Personal, financial, legal... 725 00:35:56,297 --> 00:35:59,074 all sorts of ways your boss screwed you over. 726 00:36:00,268 --> 00:36:01,445 That's all fake. 727 00:36:01,469 --> 00:36:02,516 All of it. You... 728 00:36:02,541 --> 00:36:03,717 You, you don't believe her. 729 00:36:03,740 --> 00:36:04,918 It's all fake. All of it. 730 00:36:04,942 --> 00:36:05,789 Back up. 731 00:36:05,813 --> 00:36:07,028 Back up, all of you. 732 00:36:07,052 --> 00:36:09,460 Stand back, that's an order! 733 00:36:11,826 --> 00:36:14,148 Handle your business. 734 00:36:14,947 --> 00:36:17,780 And don't worry. We're in the middle of nowhere. 735 00:36:18,550 --> 00:36:21,791 No one will ever hear him scream. 736 00:36:32,938 --> 00:36:34,436 I, uh... 737 00:36:34,460 --> 00:36:37,882 I wasn't sure if it was going to be you or Yancy. 738 00:36:41,253 --> 00:36:43,150 You don't have to worry about Yancy. 739 00:36:43,175 --> 00:36:44,726 He's gone. 740 00:36:46,543 --> 00:36:49,206 But this, this isn't over. 741 00:36:50,869 --> 00:36:53,637 I've made the necessary arrangements. 742 00:36:54,041 --> 00:36:56,253 I'm ready for you to take me in. 743 00:36:56,643 --> 00:36:58,945 You still have time to serve... 744 00:37:00,407 --> 00:37:02,469 ...but not that kind. 745 00:37:03,157 --> 00:37:05,153 What you did to my father... 746 00:37:06,509 --> 00:37:08,025 ...I can never forgive. 747 00:37:08,050 --> 00:37:11,427 But the world's need for decency 748 00:37:11,452 --> 00:37:14,329 is greater than one person's lust for vengeance. 749 00:37:14,353 --> 00:37:17,072 You will help others find their path, 750 00:37:17,096 --> 00:37:19,786 the way you found yours. 751 00:37:21,947 --> 00:37:24,719 And that makes you too valuable to lock away. 752 00:37:29,753 --> 00:37:31,764 I-I don't know what to say. 753 00:37:34,675 --> 00:37:36,333 I won't let you down. 754 00:37:36,356 --> 00:37:38,152 I know you won't. 755 00:37:38,557 --> 00:37:40,105 Because if you do, 756 00:37:40,737 --> 00:37:42,920 I will have my vengeance. 757 00:38:01,945 --> 00:38:03,309 Come in. 758 00:38:03,333 --> 00:38:05,150 You wanted to see me, Captain? 759 00:38:05,173 --> 00:38:06,851 Just got some interesting news. 760 00:38:07,170 --> 00:38:10,306 Lonnie Lofton's regained consciousness. 761 00:38:10,329 --> 00:38:11,414 That's good. 762 00:38:11,438 --> 00:38:14,666 - Now he can be questioned. - Mm, you're right. 763 00:38:14,690 --> 00:38:16,067 But not by you. 764 00:38:16,090 --> 00:38:18,938 He's accusing you of pushing him off that roof. 765 00:38:18,963 --> 00:38:21,110 What? That's ridiculous. 766 00:38:21,134 --> 00:38:22,771 I stand by my report. 767 00:38:22,795 --> 00:38:24,081 Lo-Lo jumped off that roof. 768 00:38:24,106 --> 00:38:25,213 He wasn't able to clear the distance 769 00:38:25,237 --> 00:38:26,583 to the next roof and fell. 770 00:38:26,606 --> 00:38:28,184 And I'm sure if that's true, 771 00:38:28,208 --> 00:38:30,025 the investigation will find your version of the events 772 00:38:30,048 --> 00:38:31,326 to be accurate. 773 00:38:31,349 --> 00:38:33,527 "If it's true"? It's what happened. 774 00:38:33,552 --> 00:38:36,228 Be that as it may, Detective, you know the scrutiny 775 00:38:36,253 --> 00:38:37,900 this department is operating under. 776 00:38:37,923 --> 00:38:39,871 Much of it justified, as I believe 777 00:38:39,894 --> 00:38:42,003 you know from your own experience. 778 00:38:42,485 --> 00:38:43,943 Yes, ma'am. 779 00:38:44,500 --> 00:38:46,114 Then until this is sorted out, 780 00:38:46,139 --> 00:38:48,289 you also know what I have to do next. 781 00:38:50,061 --> 00:38:51,818 How long am I suspended? 782 00:38:52,322 --> 00:38:54,884 Long as the investigation takes. 783 00:38:55,324 --> 00:38:56,755 Indefinitely? 784 00:38:58,436 --> 00:39:00,233 Go home, Detective. 785 00:39:00,257 --> 00:39:03,248 Let the system take its course. 786 00:39:04,650 --> 00:39:06,021 The system... 787 00:39:10,724 --> 00:39:12,324 Right. 788 00:39:24,282 --> 00:39:27,123 - Good morning. - Morning. 789 00:39:30,056 --> 00:39:32,221 I want to thank you 790 00:39:32,690 --> 00:39:34,206 for... 791 00:39:34,231 --> 00:39:37,983 bringing me closure around my brother's death. 792 00:39:39,510 --> 00:39:41,016 You're welcome. 793 00:39:41,362 --> 00:39:43,561 I did it for all of us. 794 00:39:44,134 --> 00:39:45,510 Daddy, too. 795 00:39:45,534 --> 00:39:48,556 Then hopefully it'll bring you some peace, as well. 796 00:39:53,900 --> 00:39:55,956 I'm okay. 797 00:39:56,474 --> 00:39:58,193 Are you? 798 00:39:59,503 --> 00:40:01,800 All these years, I've watched you struggle 799 00:40:01,824 --> 00:40:03,541 needlessly with this burden. 800 00:40:03,565 --> 00:40:05,443 Blaming yourself for what happened 801 00:40:05,467 --> 00:40:07,514 to your father that night. 802 00:40:07,538 --> 00:40:09,159 Now you see: 803 00:40:09,539 --> 00:40:11,916 it wouldn't have mattered, sweetheart. 804 00:40:11,940 --> 00:40:14,371 Those boys had it out for him. 805 00:40:14,882 --> 00:40:16,458 If it hadn't happened that night, 806 00:40:16,483 --> 00:40:18,126 it would have been... 807 00:40:19,414 --> 00:40:22,463 ...the next, or the next, or the next. 808 00:40:23,041 --> 00:40:24,773 The point is... 809 00:40:25,628 --> 00:40:30,222 your father's death had nothing to do with you. 810 00:40:31,291 --> 00:40:33,423 You see that now, don't you? 811 00:40:34,965 --> 00:40:36,666 Thank you, Aunt Vi. 812 00:40:38,766 --> 00:40:39,994 I love you. 813 00:40:40,018 --> 00:40:41,367 Well... 814 00:40:42,639 --> 00:40:44,565 I happen to know that you're gonna love me 815 00:40:44,590 --> 00:40:46,851 even more in about 30 seconds. 816 00:40:47,652 --> 00:40:51,083 There's a little something waiting for you out in the garage. 817 00:41:57,380 --> 00:41:59,099 Thank you. 818 00:42:13,213 --> 00:42:15,454 I miss you, Daddy. 819 00:42:24,170 --> 00:42:26,576 Is this really Granddad's car? 820 00:42:28,972 --> 00:42:30,384 Yeah. 821 00:42:31,315 --> 00:42:32,885 It sure is. 822 00:42:35,987 --> 00:42:37,688 It's beautiful. 823 00:42:40,230 --> 00:42:41,831 It's home. 57550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.