All language subtitles for Chicken Tikka Masala 2005
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:02,270 --> 00:03:03,340
Oh!
2
00:03:44,345 --> 00:03:45,881
This is so wonderful.
3
00:03:45,980 --> 00:03:48,620
All of us together again!
4
00:03:48,716 --> 00:03:50,787
It's amazing how
time passes, yaar.
5
00:03:52,353 --> 00:03:55,061
You remember when
Jimi was just four...
6
00:03:55,156 --> 00:03:59,468
and Simran beat him up
because he tried to kiss her?
7
00:04:03,331 --> 00:04:06,505
"Ravi, where is Dechoprah?
Still chasing girls is he?"
8
00:04:08,035 --> 00:04:11,175
Hi...sorry I'm late,
mum, a traffic jam.
9
00:04:11,272 --> 00:04:13,946
Huh, we know all about
your traffic jams.
10
00:04:14,041 --> 00:04:16,317
Aaree, beta, come here,
come here, come, come.
11
00:04:17,111 --> 00:04:18,112
Sit, sit.
12
00:04:18,212 --> 00:04:19,748
Do you remember me?
13
00:04:19,847 --> 00:04:22,623
You remember my old
friend, Harishbhai?
14
00:04:22,717 --> 00:04:24,321
Yes, of course,
uncle, how are you?
15
00:04:24,418 --> 00:04:25,260
Had a good flight?
16
00:04:25,353 --> 00:04:28,596
You don't want to know.
I tell you all,
17
00:04:28,689 --> 00:04:30,999
bloody airports,
they drive me mad.
18
00:04:31,092 --> 00:04:33,129
Our people drive me mad,
it's as if...
19
00:04:33,227 --> 00:04:35,138
the entire village
was flying with me.
20
00:04:36,264 --> 00:04:37,766
I hate flying!
21
00:04:44,705 --> 00:04:46,412
So, what do you think
of my Jimi now?
22
00:04:47,508 --> 00:04:49,613
He looks so nice.
Isn't he?
23
00:04:49,710 --> 00:04:51,348
Kem aha, Aunty.
24
00:04:51,445 --> 00:04:53,550
And he speaks such
good Gujarati.
25
00:04:56,250 --> 00:04:57,251
This is Simran.
26
00:04:57,351 --> 00:04:59,126
Yeah, of course, how
are you, all right?
27
00:04:59,220 --> 00:05:00,392
Fine, thank you.
28
00:05:01,489 --> 00:05:03,969
We were just talking about
the time when you were younger...
29
00:05:04,058 --> 00:05:07,938
and you used to get
into such mischief together.
30
00:05:08,462 --> 00:05:11,409
Jimi, did you know
it was your father...
31
00:05:11,499 --> 00:05:13,342
who named Simran at her birth?
32
00:05:13,434 --> 00:05:14,174
Huh?
33
00:05:14,268 --> 00:05:15,645
Do you remember
that, Minaxi?
34
00:05:15,736 --> 00:05:18,512
Of course, how could we
forget those special moments.
35
00:05:18,606 --> 00:05:21,018
It is these emotions that
have brought us here to you.
36
00:05:21,876 --> 00:05:25,187
Jimi, why don't you show
Simran around the garden.
37
00:05:25,279 --> 00:05:26,155
Ha!
38
00:05:26,247 --> 00:05:27,317
Beta, beta.
39
00:05:27,415 --> 00:05:28,758
Go, go!
40
00:05:34,589 --> 00:05:36,262
We've already made breakfast.
41
00:05:40,595 --> 00:05:44,168
Jack if that's you I'm going
to punch your flaming lights out.
42
00:05:45,032 --> 00:05:47,012
Oh, it's you.
43
00:05:47,101 --> 00:05:49,012
Good morning, darling,
what time is it?
44
00:05:49,103 --> 00:05:50,741
It's just gone two.
45
00:05:50,838 --> 00:05:51,339
What!
46
00:05:54,175 --> 00:05:56,621
I've got to get you
ready for school.
47
00:05:56,711 --> 00:05:58,782
I've got to make
your packed lunch.
48
00:05:58,880 --> 00:06:00,860
Have you washed yet?
49
00:06:00,948 --> 00:06:03,360
I haven't got time
for breakfast!
50
00:06:03,451 --> 00:06:06,057
Oh, what am I playing at...
51
00:06:06,153 --> 00:06:07,928
It's Saturday, Mummy.
52
00:06:08,856 --> 00:06:10,961
Don't worry, you can rest.
53
00:06:11,058 --> 00:06:12,537
The doctor said
you needed to.
54
00:06:12,627 --> 00:06:13,901
The doctor?
55
00:06:16,097 --> 00:06:17,440
Oh did he now.
56
00:06:17,531 --> 00:06:19,272
- Mummy.
-Yeah?
57
00:06:19,367 --> 00:06:24,248
Well, why does the doctor
need to use handcuffs?
58
00:06:25,339 --> 00:06:26,875
Come here, give me a hug.
59
00:06:29,076 --> 00:06:32,387
It pleases my old heart
to see you all together.
60
00:06:32,480 --> 00:06:34,551
After so long.
61
00:06:34,649 --> 00:06:36,094
And in England too!
62
00:06:38,853 --> 00:06:40,389
Have you talked
about Simran?
63
00:06:43,457 --> 00:06:45,528
I have something to tell you.
64
00:06:46,360 --> 00:06:48,806
I've brought Simran here with the
intention of finding someone...
65
00:06:48,896 --> 00:06:50,842
suitable for her.
66
00:06:50,932 --> 00:06:52,468
Can you help me find someone?
67
00:06:52,566 --> 00:06:54,477
I think they've
found each other.
68
00:06:54,568 --> 00:06:55,444
Huh?
69
00:06:55,536 --> 00:06:56,446
Haggfl
70
00:06:56,537 --> 00:06:58,414
How about our Jimi!
71
00:06:58,506 --> 00:07:00,543
What a fantastic idea!
72
00:07:00,641 --> 00:07:02,211
That's a great plan.
73
00:07:02,310 --> 00:07:03,983
Look at them, huh!
74
00:07:04,078 --> 00:07:06,422
They make such a
wonderful couple.
75
00:07:06,514 --> 00:07:09,859
All we need now is
to call the priest.
76
00:07:29,870 --> 00:07:31,144
The charts match.
77
00:07:35,977 --> 00:07:38,184
But there's one problem.
78
00:07:38,279 --> 00:07:39,519
What's the matter?
79
00:07:39,613 --> 00:07:42,287
The wedding must happen
in the next seven days...
80
00:07:42,383 --> 00:07:45,455
in order for them to have
a happy marriage.
81
00:07:45,553 --> 00:07:47,396
That's it?
No problem.
82
00:07:47,488 --> 00:07:49,092
The sooner the better.
83
00:07:49,190 --> 00:07:51,830
The faster I get to
have a great grandchild...
84
00:07:51,926 --> 00:07:53,928
the better for me in heaven.
85
00:07:54,028 --> 00:07:56,099
Panditji muh meethra Kara.
86
00:07:57,665 --> 00:07:59,941
You know what
that means, Harishbhai?
87
00:08:00,034 --> 00:08:03,140
Operation
Fast Track Wedding!
88
00:08:06,474 --> 00:08:07,680
Aree, what is all that about?
89
00:08:07,775 --> 00:08:10,255
That's no way to talk
to your grandmother!
90
00:08:10,344 --> 00:08:12,517
Sorry daadi ji, what's up?
91
00:08:12,613 --> 00:08:14,058
Jimi.
92
00:08:14,915 --> 00:08:16,690
Can I ask you a question?
93
00:08:16,784 --> 00:08:19,492
Sure, as long as you don't
want me to nick any drugs...
94
00:08:19,587 --> 00:08:20,691
for the neighbor's cat.
95
00:08:20,788 --> 00:08:22,392
No, no, I don't need them.
96
00:08:22,490 --> 00:08:25,130
I wanted to ask
you something else.
97
00:08:25,226 --> 00:08:30,369
It's been awhile since
you've seen Simran, right?
98
00:08:30,464 --> 00:08:31,875
Yeah, yeah.
99
00:08:34,001 --> 00:08:35,378
What do you think of her?
100
00:08:35,469 --> 00:08:37,949
Yeah, look, she's sweet,
just like I remember her.
101
00:08:39,673 --> 00:08:42,210
Would you like her
to stay with us?
102
00:08:42,309 --> 00:08:43,652
Forever.
103
00:08:43,744 --> 00:08:45,655
Do you like her?
104
00:08:45,746 --> 00:08:47,783
Yeah, look Gran, is
there anything else?
105
00:08:47,882 --> 00:08:50,385
No, I've got all I wanted!
106
00:09:06,267 --> 00:09:07,610
Jimi likes her!
107
00:10:08,129 --> 00:10:12,202
Simran beti, what do
you think of Jimi?
108
00:10:12,299 --> 00:10:14,336
Is he suitable for you?
109
00:10:18,105 --> 00:10:20,016
Whatever you think is
best for me Uncle ji.
110
00:10:20,107 --> 00:10:24,214
Don't call me Uncle ji.
call me Papa ji,
111
00:10:24,311 --> 00:10:26,621
you are my daughter now.
112
00:11:06,687 --> 00:11:07,461
Ham
113
00:11:32,179 --> 00:11:34,989
Jimi's a
very lucky boy
but I must say...
114
00:11:35,082 --> 00:11:36,891
it all happened very fast.
115
00:11:36,984 --> 00:11:39,260
It did all happen
rather fast.
116
00:11:39,353 --> 00:11:42,596
We weren't looking for
anyone special for him.
117
00:11:42,690 --> 00:11:44,294
Turn that horrible thing off.
118
00:11:44,391 --> 00:11:45,335
Hey!
119
00:11:45,426 --> 00:11:46,427
Hi.
120
00:11:46,527 --> 00:11:48,438
I can't rescue,
we've been waiting.
121
00:11:48,529 --> 00:11:53,171
When opportunity comes
your way, you can't say no.
122
00:11:55,603 --> 00:11:57,207
Sounds like the
party's in full swing.
123
00:11:57,304 --> 00:11:59,682
Parents have seemed to put
together quite a gathering...
124
00:11:59,773 --> 00:12:00,877
for the new arrivals.
125
00:12:00,975 --> 00:12:05,822
No shit man, after all they can't
let their only son down, huh?
126
00:12:07,648 --> 00:12:08,820
Whoa!
127
00:12:10,918 --> 00:12:13,091
They must have been huge.
128
00:12:13,187 --> 00:12:14,996
You" Player!
129
00:12:15,089 --> 00:12:20,437
Anyway, you lucky dog,
that Simran is fine!
130
00:12:20,527 --> 00:12:22,768
Is she?
I hadn't noticed.
131
00:12:22,863 --> 00:12:24,570
What's all this letting
me down shit about anyway?
132
00:12:27,635 --> 00:12:31,310
Oh, my dear bro, looks like
someone forgot to say...
133
00:12:31,405 --> 00:12:33,248
that you are getting married.
134
00:12:33,340 --> 00:12:34,478
Shut up!
135
00:12:34,575 --> 00:12:37,454
And today just happens
to be your engagement.
136
00:12:43,484 --> 00:12:44,394
What?
137
00:12:45,586 --> 00:12:47,759
Ah, there you are.
We were beginning to worry.
138
00:12:47,855 --> 00:12:49,664
What time do you call this?
139
00:12:49,757 --> 00:12:52,431
Why aren't you
properly dressed?
140
00:12:52,526 --> 00:12:55,006
What the hell is going on
and why didn't anybody ask me...
141
00:12:55,095 --> 00:12:56,267
about this engagement?
142
00:12:56,363 --> 00:12:58,434
Your grandma did
and you said, yes.
143
00:12:58,532 --> 00:13:00,307
Now come on we're getting
late for the service.
144
00:13:00,401 --> 00:13:01,379
Just wait a minute!
145
00:13:01,468 --> 00:13:03,141
You people are sitting
here chit chatting...
146
00:13:03,237 --> 00:13:05,342
while the priest is
standing there waiting!
147
00:13:06,774 --> 00:13:09,687
Jimi, why are you
making such a glum face!
148
00:13:09,777 --> 00:13:13,190
Smile, it's your
engagement day.
149
00:13:13,280 --> 00:13:15,385
You'll spoil the
photo with that sulk.
150
00:13:15,482 --> 00:13:17,655
I don't want to get engaged!
151
00:13:17,751 --> 00:13:19,287
What's wrong with her?
152
00:13:19,386 --> 00:13:22,196
I'm sure you said you
thought that she was pretty,
153
00:13:22,289 --> 00:13:23,563
didn't he, Maa ji?
154
00:13:23,657 --> 00:13:25,000
And so what is the problem?
155
00:13:25,092 --> 00:13:27,402
Nothing, look there is
no problem with Simran,
156
00:13:27,494 --> 00:13:29,838
I am not ready
to get married.
157
00:13:29,930 --> 00:13:32,672
You know, what happened to me
making decisions for myself?
158
00:13:32,766 --> 00:13:34,973
This is for your
own happiness, son.
159
00:13:35,069 --> 00:13:35,911
Yeah!
160
00:13:36,003 --> 00:13:38,005
And remember how your father
wants to see you married...
161
00:13:38,105 --> 00:13:40,415
and with all the problems
he's having with his health,
162
00:13:40,507 --> 00:13:42,783
it's for the best.
163
00:13:42,876 --> 00:13:45,618
Remember all he's
done for you.
164
00:13:45,713 --> 00:13:48,159
Doesn't that mean
anything, huh?
165
00:13:49,083 --> 00:13:51,962
Yes, think of your
father, think of me.
166
00:13:52,052 --> 00:13:56,023
Now, no more of this talk
about "ready sheady". Come!
167
00:14:05,833 --> 00:14:07,904
- Hi.
-Hi.
168
00:15:46,333 --> 00:15:51,248
I'm so proud of you,
it's been such a happy day.
169
00:15:51,338 --> 00:15:54,046
We couldn't have
asked for anymore.
170
00:15:54,141 --> 00:15:56,553
That's great, grandma, at least
one of us is really happy.
171
00:15:56,643 --> 00:16:00,955
All I need from you now is
a grandson before I die.
172
00:16:01,048 --> 00:16:02,049
I need a drink!
173
00:16:04,885 --> 00:16:07,957
Aree, Beta,
you look so handsome.
174
00:16:08,055 --> 00:16:10,057
And what a pretty wife
you have chosen.
175
00:16:16,897 --> 00:16:19,673
Hey, listen up, right,
here's the deal.
176
00:16:19,766 --> 00:16:22,542
The wedding's going
to be in five days.
177
00:16:22,636 --> 00:16:24,707
So you better be there, you
get me but for now...
178
00:16:24,805 --> 00:16:27,285
we're going to spin some fat
tunes and get you old folks...
179
00:16:27,374 --> 00:16:30,184
shaking your booty on the
dance floor, yeah?
180
00:16:30,277 --> 00:16:32,951
So big up to Jim and Sim.
181
00:16:33,046 --> 00:16:36,425
[All] Yeah!
182
00:17:30,337 --> 00:17:32,408
Oh! Oh!
183
00:17:33,607 --> 00:17:36,178
Oh! Oh!
184
00:17:36,843 --> 00:17:39,289
Oh! Oh!
185
00:17:41,548 --> 00:17:43,721
Oh! Oh!
186
00:17:44,484 --> 00:17:46,430
Oh! Oh!
187
00:17:47,087 --> 00:17:48,725
Oh! Oh!
188
00:17:49,289 --> 00:17:50,359
Who's that?
189
00:17:52,459 --> 00:17:55,872
Sorry princess, how come
you're sleeping down here?
190
00:17:55,963 --> 00:18:01,072
Mummy isn't feeling too well
so the doctor came around again.
191
00:18:01,168 --> 00:18:01,942
She's ill again, huh?
192
00:18:06,440 --> 00:18:08,113
Do you think she'll be okay?
193
00:18:08,208 --> 00:18:10,620
Yeah, you don't
worry about that.
194
00:18:10,711 --> 00:18:13,123
I'm sure the doctor
will see to her.
195
00:18:14,181 --> 00:18:16,684
Jimi, where have you been?
196
00:18:18,852 --> 00:18:23,164
At my wedding engagement.
197
00:18:23,256 --> 00:18:24,963
Your what?
198
00:18:25,058 --> 00:18:27,561
My engagement party.
199
00:18:27,661 --> 00:18:29,572
I'm going to get married.
200
00:18:29,663 --> 00:18:32,337
And you didn't even tell me?
201
00:18:32,432 --> 00:18:35,003
Who you getting married to?
202
00:18:35,102 --> 00:18:37,548
A girl called Simran.
203
00:18:37,638 --> 00:18:39,311
You want to see
a photo of her?
204
00:18:39,406 --> 00:18:42,819
Does that mean you
won't be living with us?
205
00:18:42,909 --> 00:18:44,718
I don't know, princess.
206
00:18:47,247 --> 00:18:50,592
She's very pretty.
Do you like her?
207
00:18:50,684 --> 00:18:52,186
She's okay.
208
00:18:55,522 --> 00:18:57,729
Yeah, she's quite
fit actually.
209
00:18:57,824 --> 00:18:59,269
Look Jack, I can explain.
210
00:18:59,359 --> 00:19:00,269
Save it!
211
00:19:00,360 --> 00:19:01,532
I'm out of here.
212
00:19:02,129 --> 00:19:04,075
Where's he going?
213
00:19:08,001 --> 00:19:09,344
What's the matter, Jimi?
214
00:19:10,570 --> 00:19:13,710
Come on, let's get your coat on
and we'll go find Uncle Jack.
215
00:19:19,946 --> 00:19:20,981
Shit!
216
00:19:52,679 --> 00:19:55,956
Uncle Jack, are
you angry with me?
217
00:19:59,286 --> 00:20:02,790
It's cold, it's late,
let's go home.
218
00:20:02,889 --> 00:20:04,493
Should I say congrats?
219
00:20:04,591 --> 00:20:06,002
Oh, don't do this.
220
00:20:06,093 --> 00:20:10,974
It's funny you know,
I was just thinking...
221
00:20:11,064 --> 00:20:13,738
you reckon you know
someone completely...
222
00:20:13,834 --> 00:20:16,075
having known them for years...
223
00:20:16,169 --> 00:20:18,843
and then any one
moment something happens...
224
00:20:18,939 --> 00:20:23,012
and they change...and you realize
you don't know them at all.
225
00:20:27,514 --> 00:20:28,618
Wow.
226
00:20:28,715 --> 00:20:30,490
I really like your ring.
227
00:20:31,985 --> 00:20:34,295
Will I have one
when I get married?
228
00:20:34,387 --> 00:20:36,230
Will I get married,
Uncle Jack?
229
00:20:36,323 --> 00:20:38,496
Of course you will, princess.
230
00:20:38,592 --> 00:20:41,072
When you find someone that
you fall in love with...
231
00:20:41,161 --> 00:20:48,340
love is this really special thing,
it's hard to find...
232
00:20:48,435 --> 00:20:52,781
but when you do find it,
you never throw it away...
233
00:20:52,873 --> 00:20:56,377
because if you do it may
never come back to you.
234
00:20:58,879 --> 00:21:03,953
So like I love you,
Jimi and mummy.
235
00:21:04,050 --> 00:21:07,031
Yeah, princess, that's love.
236
00:21:07,120 --> 00:21:09,623
Some people just
don't understand that.
237
00:21:11,191 --> 00:21:14,138
Give me a chance
to explain...please.
238
00:21:14,227 --> 00:21:19,370
When you find someone you love,
you'd do anything for them.
239
00:21:19,466 --> 00:21:25,542
You care for them and you
trust them and they betray you.
240
00:21:25,639 --> 00:21:26,777
It just happened.
241
00:21:27,841 --> 00:21:29,946
I had no choice.
242
00:21:30,043 --> 00:21:32,455
I didn't even know I was getting
engaged until I got there.
243
00:21:32,546 --> 00:21:33,752
You should have walked away!
244
00:21:33,847 --> 00:21:37,556
It was an engagement party
Jack, with half of Delhi,
245
00:21:37,651 --> 00:21:40,723
with my parents celebrating,
the bride was sat there.
246
00:21:40,821 --> 00:21:43,233
Then they start with
my father's health.
247
00:21:46,226 --> 00:21:48,467
I tried to resist.
248
00:21:49,996 --> 00:21:52,875
And they pressured me
and I went along with it.
249
00:21:55,335 --> 00:21:56,507
And I'm sorry.
250
00:21:59,072 --> 00:22:00,676
I felt like I
owed it to them.
251
00:22:02,309 --> 00:22:05,620
Good old Jimi, always
doing what others want,
252
00:22:05,712 --> 00:22:08,215
but at what cost, eh?
253
00:22:08,315 --> 00:22:10,625
Doesn't the past three
years mean anything to you?
254
00:22:12,619 --> 00:22:14,257
Of course it does.
255
00:22:14,354 --> 00:22:15,799
I don't want to lose you!
256
00:22:19,326 --> 00:22:21,431
But I can't pull
out of the wedding.
257
00:22:21,528 --> 00:22:24,236
And what does that make me,
your bit on the side?
258
00:22:24,331 --> 00:22:26,572
If they love you as much
as you say they do...
259
00:22:26,666 --> 00:22:29,010
then they will accept you
for who and what you are.
260
00:22:29,102 --> 00:22:32,242
Mine didn't love me anyway,
finding out was just the...
261
00:22:32,339 --> 00:22:35,218
excuse my dad was looking
for to chuck me out.
262
00:22:35,308 --> 00:22:39,484
But this is not just about
your life or your happiness.
263
00:22:39,579 --> 00:22:42,958
I mean, what about this
girl you're marrying?
264
00:22:43,049 --> 00:22:45,154
Have you thought
about her happiness?
265
00:22:45,252 --> 00:22:47,493
Have you thought
about our happiness?
266
00:22:47,587 --> 00:22:51,125
You really think your parents
want you to be unhappy?
267
00:22:51,224 --> 00:22:54,296
Stop kidding
yourself and wake up.
268
00:22:54,394 --> 00:22:57,739
If you'd been there
you might understand.
269
00:22:57,831 --> 00:22:59,936
Make a choice.
270
00:23:00,033 --> 00:23:04,345
It's either me or them, you've
got to follow your heart.
271
00:23:04,437 --> 00:23:05,814
Your heart isn't worth it.
272
00:23:18,685 --> 00:23:19,720
Come on, princess.
273
00:23:32,999 --> 00:23:37,209
♪ If looked at you
would you look at me? D
274
00:23:37,304 --> 00:23:41,480
♪ Would you tell me the words
I want you to feel? D
275
00:23:41,574 --> 00:23:45,716
♪ Would you call my name,
feel my fear and my pain. D
276
00:23:45,812 --> 00:23:49,988
♪ Oh look at me as I fall. I'
277
00:23:50,083 --> 00:23:57,831
♪ 'Cause I'm falling and
I'm falling in love with you. D
278
00:23:58,591 --> 00:24:00,070
You going to be
like this all day?
279
00:24:00,160 --> 00:24:02,401
Oh, of course I'm not a doctor,
so I wouldn't understand...
280
00:24:02,495 --> 00:24:05,135
your terrible
and complicated life.
281
00:24:05,231 --> 00:24:06,642
I'm a bit thick, Jimi.
282
00:24:06,733 --> 00:24:08,212
I don't understand life
and pressure because...
283
00:24:08,301 --> 00:24:09,609
I'm not smart like you.
284
00:24:09,703 --> 00:24:11,512
I am not going
to work today.
285
00:24:11,604 --> 00:24:13,242
Who's shit in your cereal?
286
00:24:14,274 --> 00:24:15,753
Come on, there must be
a reason why you two...
287
00:24:15,842 --> 00:24:17,549
look so flippin depressed.
288
00:24:17,644 --> 00:24:19,954
Lovely sight first
thing in the morning.
289
00:24:20,046 --> 00:24:22,492
It's good to see you
so
perky for once, V.
290
00:24:22,582 --> 00:24:24,391
I'm guessing it
was a good night.
291
00:24:24,484 --> 00:24:28,489
A good night in regards last
night as an unobtainable high.
292
00:24:28,588 --> 00:24:32,536
It was better than good, it was
the shilling in my pudding,
293
00:24:32,625 --> 00:24:34,832
it was the age
of flippin enlightenment.
294
00:24:34,928 --> 00:24:37,738
In short, chaps,
it was spectacular.
295
00:24:37,831 --> 00:24:38,969
Oh yeah?
296
00:24:39,065 --> 00:24:40,669
Well it was all right.
297
00:24:40,767 --> 00:24:42,974
Anyway, why do you two
look so bloody gloomy.
298
00:24:43,069 --> 00:24:45,640
Casanova is getting
married in four days.
299
00:24:45,739 --> 00:24:49,881
In the words of the good doctor
last night, come again?
300
00:24:49,976 --> 00:24:51,683
Four days!
301
00:24:51,778 --> 00:24:53,815
Are you taking the piss?
302
00:24:54,681 --> 00:24:56,319
Something to do
with the stars.
303
00:24:56,416 --> 00:24:58,794
It's a long story.
304
00:24:58,885 --> 00:25:01,695
Do I look like
I've got plans?
305
00:25:02,889 --> 00:25:06,462
Come on, give me a smoke
and tell me all about it.
306
00:25:07,927 --> 00:25:08,928
So who are you marrying?
307
00:25:09,929 --> 00:25:12,466
Simran, we got
engaged yesterday.
308
00:25:12,565 --> 00:25:14,511
Oh, and me without a hat.
309
00:25:15,101 --> 00:25:16,273
Who's Simran?
310
00:25:16,369 --> 00:25:19,145
She's like a relative of
a relative of a relative.
311
00:25:20,173 --> 00:25:21,982
Inbreeding, eh?
312
00:25:22,075 --> 00:25:23,452
Kinky.
313
00:25:23,543 --> 00:25:26,183
I'm sorry I still
don't get it.
314
00:25:26,279 --> 00:25:27,189
What's to get?
315
00:25:27,280 --> 00:25:29,089
I'm engaged and the
wedding's on Friday.
316
00:25:29,182 --> 00:25:32,163
Look, it may be because
I've got a hangover,
317
00:25:32,252 --> 00:25:34,664
but from the noises that come
from your room,
318
00:25:34,754 --> 00:25:37,667
I was fairly certain there was
something going on between you two.
319
00:25:37,757 --> 00:25:39,566
Yeah, I thought so too.
320
00:25:39,659 --> 00:25:41,002
So Jimi, what're
you playing at.
321
00:25:41,094 --> 00:25:42,698
It's a family thing, V.
322
00:25:42,796 --> 00:25:45,504
I'm an only child, I
was born to make babies.
323
00:25:45,598 --> 00:25:48,408
My mum's worried about my dad
and she wants results before,
324
00:25:48,501 --> 00:25:50,606
before anything
happens to him.
325
00:25:50,703 --> 00:25:52,182
And what about what you want?
326
00:25:52,272 --> 00:25:53,478
Yeah, well I just
want to be happy,
327
00:25:53,573 --> 00:25:55,382
but fortunately I'm only
happy when you're all happy...
328
00:25:55,475 --> 00:25:57,250
and that includes my parents.
329
00:25:57,343 --> 00:25:59,846
So go and tell them
about the wedding.
330
00:25:59,946 --> 00:26:01,516
Tell them it's not happening.
331
00:26:02,782 --> 00:26:05,160
Tell them what makes
you happy and anyway...
332
00:26:05,251 --> 00:26:07,356
you can't ruin that poor
girl's life by letting her...
333
00:26:07,454 --> 00:26:09,263
marry somebody like you.
334
00:26:09,355 --> 00:26:10,561
Cheers.
335
00:26:10,657 --> 00:26:13,103
No sweat, pet.
Now tell them.
336
00:26:13,193 --> 00:26:15,867
Right, I am going to
rinse my diaphragm,
337
00:26:15,962 --> 00:26:18,272
you had better gone by
the time I get back.
338
00:26:25,205 --> 00:26:26,650
Oh thank you, thank you.
339
00:26:29,109 --> 00:26:34,058
Welcome, welcome, welcome,
my dear son-in-law, Jimi,
340
00:26:34,147 --> 00:26:35,922
so how are you?
341
00:26:36,015 --> 00:26:37,756
Huh, huh, ready
for the big day?
342
00:26:37,851 --> 00:26:40,297
Yeah, okay Uncle,
is my Dad here.
343
00:26:40,386 --> 00:26:42,366
Oh yes, he is
here, he is here.
344
00:26:42,455 --> 00:26:45,402
Oh my dear, I tell you I never
thought a day would come...
345
00:26:45,492 --> 00:26:48,063
when you would be
marrying my Simran.
346
00:26:49,762 --> 00:26:52,003
To tell the truth
uncle, neither did I.
347
00:26:52,098 --> 00:26:52,940
Dad.
348
00:26:53,032 --> 00:26:54,136
Well hello son.
349
00:26:54,234 --> 00:26:56,339
This is a surprise, we
weren't expecting you...
350
00:26:56,436 --> 00:26:57,710
til this evening.
351
00:26:57,804 --> 00:26:58,874
Hello Jack.
352
00:26:58,972 --> 00:27:02,579
Let me introduce
Jimi's best man, Jack.
353
00:27:02,675 --> 00:27:04,814
- Hello Jack.
-Pleased to meet you.
354
00:27:04,911 --> 00:27:06,549
Same here.
Excuse me.
355
00:27:07,447 --> 00:27:09,586
Best man, when are you
going to tell them?
356
00:27:09,682 --> 00:27:14,825
Jimi, Jack, oh Jack, we
have a suit for you to wear...
357
00:27:14,921 --> 00:27:18,300
for the wedding, remember to take
it with you before you go.
358
00:27:18,391 --> 00:27:20,132
Jack, you must meet Simran.
359
00:27:20,226 --> 00:27:21,296
Simran, beti.
360
00:27:21,394 --> 00:27:25,900
She is beautiful, I'm sure Jimi
must have told you all about her.
361
00:27:25,999 --> 00:27:28,707
Yeah he did, he even
showed me the photo,
362
00:27:28,801 --> 00:27:30,474
he keeps it on his mobile.
363
00:27:30,570 --> 00:27:31,981
Affectionate, eh?
364
00:27:32,071 --> 00:27:34,017
Simran beti, this is Jack.
365
00:27:34,107 --> 00:27:35,415
Hello Jack, how do you do?
366
00:27:35,508 --> 00:27:37,010
I've had better days.
367
00:27:37,110 --> 00:27:39,818
And Jack, don't forget
to book their tickets...
368
00:27:39,913 --> 00:27:43,918
for the honeymoon, it's all part
of the best man's responsibility.
369
00:27:44,017 --> 00:27:46,930
Most certainly, and I
know what Jimi likes.
370
00:27:50,523 --> 00:27:52,525
Simran, Maa ji's calling you,
in the kitchen...
371
00:27:54,427 --> 00:27:56,429
Hey Jimi man,
congratulations,
372
00:27:56,529 --> 00:27:57,974
we didn't think you
were the marrying kind.
373
00:27:58,064 --> 00:27:59,441
So who's your friend.
374
00:27:59,532 --> 00:28:01,375
Sorry ladies, this is Jack.
375
00:28:01,467 --> 00:28:02,502
Hi, Jack.
376
00:28:02,602 --> 00:28:05,481
I'm Beena and that's Meena.
377
00:28:05,572 --> 00:28:07,518
Well girls, it's
nice to meet you.
378
00:28:07,607 --> 00:28:10,213
Beginning to wonder if Jimi knew
anyone under the age of 40.
379
00:28:11,377 --> 00:28:12,879
So what
do you do, Jack?
380
00:28:12,979 --> 00:28:15,084
I work at a travel
agency in town.
381
00:28:15,181 --> 00:28:16,956
So will you book me away?
382
00:28:17,050 --> 00:28:19,121
Depends on what
you have to offer?
383
00:28:19,219 --> 00:28:20,289
- Me.
-Me.
384
00:28:21,054 --> 00:28:21,930
- Us.
-Us.
385
00:28:22,021 --> 00:28:23,432
I look forward to that.
386
00:28:23,523 --> 00:28:26,333
Jimi your grandmother's
looking for you,
387
00:28:26,426 --> 00:28:27,268
she's in the kitchen.
388
00:28:27,360 --> 00:28:30,000
- Yes, uh, Jack, a word...
-Forget about Jack.
389
00:28:30,096 --> 00:28:32,098
The girls will
look after Jack.
390
00:28:39,339 --> 00:28:41,012
Ey Simran, where's your Bapu Ji?
391
00:28:41,107 --> 00:28:44,816
Do you know if he's called
India and told them the good news?
392
00:28:46,579 --> 00:28:47,785
I better go find him.
393
00:28:49,182 --> 00:28:51,287
Jimi, you're very lucky.
394
00:28:52,018 --> 00:28:54,555
Simran knows
how to cook everything,
395
00:28:54,654 --> 00:28:56,327
even better than your mother.
396
00:28:58,157 --> 00:29:00,228
Stop it, you're
embarrassing me, Grandma.
397
00:29:01,995 --> 00:29:03,133
I can cook just as well.
398
00:29:03,229 --> 00:29:06,904
Yeah, you really must
try Jimi's banana split.
399
00:29:07,000 --> 00:29:08,980
I'm really hungry.
400
00:29:09,068 --> 00:29:12,140
Do you have any of those famous
Asian nuts lying around?
401
00:29:19,312 --> 00:29:21,349
So tell me all the
gossip about Jimi?
402
00:29:21,447 --> 00:29:23,518
What does he get up
to in his own time?
403
00:29:23,616 --> 00:29:26,825
Trust me, he likes to keep
everyone satisfied,
404
00:29:26,919 --> 00:29:29,263
bends over backwards
to keep people happy.
405
00:29:33,092 --> 00:29:34,400
Jimi, Jimi.
406
00:29:35,862 --> 00:29:39,605
Jimi, I was
talking to Ravi,
407
00:29:39,699 --> 00:29:43,909
he said it is a custom
to have a shag night...
408
00:29:44,003 --> 00:29:45,573
before you get married.
409
00:29:45,672 --> 00:29:48,243
Tell me, when are
you having it?
410
00:29:48,341 --> 00:29:51,288
It's a stag night, Uncle
and no I'm not having one.
411
00:29:51,377 --> 00:29:55,416
Why not?
Tradition is important.
412
00:29:55,515 --> 00:29:59,019
Ravi said that
beautiful girls taking off...
413
00:29:59,118 --> 00:30:02,122
their clothes are a
part of your culture.
414
00:30:02,221 --> 00:30:05,259
I tell you what Uncle,
I'll think about it, okay?
415
00:30:05,358 --> 00:30:06,735
Excellent!
416
00:30:10,229 --> 00:30:13,403
So he's got half his hand up
there like it's a magician's hat.
417
00:30:13,499 --> 00:30:19,313
So I say, "Oh, baby, a stroke
would be nice" and he said,
418
00:30:19,405 --> 00:30:22,147
"You can have a fuckin heart
attack for all I care."
419
00:30:22,241 --> 00:30:24,380
What a knob, what did you do?
420
00:30:24,477 --> 00:30:27,981
Well, shortly afterwards I
accidentally spilled red wine...
421
00:30:28,081 --> 00:30:31,927
over his carpet and his sofa
and some accidentally fell...
422
00:30:32,018 --> 00:30:33,691
into his shoes as well.
423
00:30:33,786 --> 00:30:37,791
Oh, and I accidentally cut
six inches off his suit trousers.
424
00:30:37,890 --> 00:30:40,734
Marlene, you butter fingers!
425
00:30:42,729 --> 00:30:45,073
So how's things
going with you?
426
00:30:45,164 --> 00:30:46,541
Hannah and Jack all right?
427
00:30:46,632 --> 00:30:49,579
Yeah, they're okay, Jack's
been helping out with Hannah.
428
00:30:49,669 --> 00:30:51,774
It's nice, it's like a family.
429
00:30:51,871 --> 00:30:54,408
Hey, is he still with
that cute guy isn't he?
430
00:30:54,507 --> 00:30:56,680
Yeah, sorry, what a waste.
431
00:30:56,776 --> 00:30:57,846
Are you sure he's definitely...
432
00:30:57,944 --> 00:30:59,150
Yes!
433
00:30:59,245 --> 00:31:01,521
Okay, only asking.
434
00:31:01,614 --> 00:31:03,389
I need another drink.
435
00:31:05,818 --> 00:31:09,630
Working here is leaving my
alcohol level dangerously close...
436
00:31:09,722 --> 00:31:11,963
to being legally
allowed to drive.
437
00:31:12,058 --> 00:31:14,834
V, drinking never
solved anything, man.
438
00:31:14,927 --> 00:31:16,429
But it helps you forget.
439
00:31:16,529 --> 00:31:19,305
What are you talking about,
you haven't remembered...
440
00:31:19,399 --> 00:31:21,845
anything since 1987.
441
00:31:21,934 --> 00:31:23,140
Exactly.
442
00:31:23,236 --> 00:31:27,446
It's better not to remember
things and it helps me sleep.
443
00:31:27,540 --> 00:31:30,077
You know what they say,
ignorance is bliss.
444
00:31:30,176 --> 00:31:32,213
Things aren't
that bad, surely!
445
00:31:32,311 --> 00:31:34,484
Things are like
they always are.
446
00:31:34,580 --> 00:31:37,754
The heating's temperamental,
the electric bills...
447
00:31:37,850 --> 00:31:40,490
are piling up and then I get a
letter from Hannah's school...
448
00:31:40,586 --> 00:31:43,192
asking me to pay
for a trip or some crap.
449
00:31:43,289 --> 00:31:45,428
Twenty quid to
send a six-year-old...
450
00:31:45,525 --> 00:31:47,198
down to a flipping castle.
451
00:31:47,293 --> 00:31:48,670
What's all that about eh?
452
00:31:48,761 --> 00:31:51,435
Oh, and then there's all this
crap with Jimi's engagement.
453
00:31:51,531 --> 00:31:52,669
What?!
454
00:31:54,300 --> 00:31:56,371
Three beers and
a double whiskey...
455
00:31:56,469 --> 00:31:58,574
and we still
don't know what to do.
456
00:31:58,671 --> 00:32:00,708
Why can't life be simple?
457
00:32:03,676 --> 00:32:06,316
Maybe I should go talk to Simran,
458
00:32:06,412 --> 00:32:10,155
tell her I'm getting
cold feet or something,
459
00:32:10,249 --> 00:32:12,695
or I can't have kids.
460
00:32:12,785 --> 00:32:15,823
Firing
blanks, there's
no lead in the pencil.
461
00:32:15,922 --> 00:32:18,198
Do you think it'll work?
462
00:32:18,291 --> 00:32:20,202
Yeah, no, I don't know.
463
00:32:22,495 --> 00:32:24,998
I just can't see a way out.
464
00:32:25,097 --> 00:32:29,876
But marrying her, anyway
you think she's going to...
465
00:32:29,969 --> 00:32:31,812
want to marry you if
she knew the truth?
466
00:32:34,106 --> 00:32:36,484
Look I know where
you're coming from...
467
00:32:36,576 --> 00:32:38,783
but this isn't fair on either of us.
468
00:32:40,880 --> 00:32:43,622
You need to tell her,
get her to call off the wedding.
469
00:32:46,486 --> 00:32:47,760
I don't know.
470
00:32:47,854 --> 00:32:50,562
You know I must be cursed.
471
00:32:50,656 --> 00:32:54,103
Dad hates me,
mum died on me...
472
00:32:55,428 --> 00:32:58,136
and now I feel like
I'm losing you.
473
00:32:58,231 --> 00:33:01,906
Hey, no, no, you
mean the world to me.
474
00:33:02,001 --> 00:33:07,041
Then don't throw it away,
tell her, just be honest.
475
00:33:07,139 --> 00:33:11,849
Mummy says we should always
be honest and tell the truth...
476
00:33:11,944 --> 00:33:16,484
because if we're bad
but we're honest...
477
00:33:16,582 --> 00:33:18,459
then we won't get told off for it.
478
00:33:48,848 --> 00:33:52,261
- What would you like?
-Tea for three people please.
479
00:33:52,351 --> 00:33:54,058
- OK.
-Thank you.
480
00:33:54,987 --> 00:33:57,661
Oh, what the blasted hell you mean
you can't find the photographs?
481
00:33:57,757 --> 00:33:59,259
Look again, man.
482
00:34:04,263 --> 00:34:06,470
Oh, nice.
483
00:34:06,566 --> 00:34:09,604
He's got nice tight
buns, you know,
484
00:34:09,702 --> 00:34:12,114
I wouldn't mind getting
my teeth in them, angel.
485
00:34:13,839 --> 00:34:17,810
Ha ji, that necklace we saw,
wasn't it beautiful?
486
00:34:17,910 --> 00:34:20,481
Ha, Asha ji, things
are so expensive here.
487
00:34:20,580 --> 00:34:23,686
That's true, but what can we do?
We have no time.
488
00:34:23,783 --> 00:34:25,820
Ah, all right Simran,
why don't you go...
489
00:34:25,918 --> 00:34:27,488
and get the engagement photos,
huh?
490
00:34:27,587 --> 00:34:28,292
OK.
491
00:34:30,823 --> 00:34:32,734
Tell me, what happened?
492
00:34:32,825 --> 00:34:35,829
So the Priya, that girl, was
there and then she ran away.
493
00:34:36,929 --> 00:34:38,738
Here you are,
your photographs.
494
00:34:38,831 --> 00:34:40,139
Thank you.
495
00:35:08,527 --> 00:35:11,030
Excuse me, can I
ask you a question?
496
00:35:11,130 --> 00:35:13,667
I'm not really supposed
to talk to strangers.
497
00:35:13,766 --> 00:35:15,302
My daddy told me not to.
498
00:35:15,401 --> 00:35:16,641
Where is your daddy?
499
00:35:16,736 --> 00:35:18,215
There he is.
500
00:35:18,304 --> 00:35:20,944
Jimi, Jimi is your daddy?
501
00:35:21,040 --> 00:35:23,020
Yeah, do you know him?
502
00:35:23,109 --> 00:35:25,646
Honey, let's go and don't
forget your school bag.
503
00:35:28,581 --> 00:35:31,391
Thanks for your help, lady,
sorry about that.
504
00:35:33,552 --> 00:35:35,327
It's me who's sorry.
505
00:35:36,856 --> 00:35:38,199
I don't believe this.
506
00:35:38,290 --> 00:35:39,963
It's impossible.
How could he?
507
00:35:40,059 --> 00:35:43,268
Wait till I get my hands
on that bloody fool!
508
00:35:43,362 --> 00:35:45,137
He has a child?
509
00:35:45,231 --> 00:35:50,510
Hey Ram,
he has a child.
510
00:35:50,603 --> 00:35:55,677
Hi, hi...he has a child.
511
00:35:55,775 --> 00:35:59,086
Jimi hasn't got a child,
have you people gone mad?
512
00:35:59,178 --> 00:36:00,282
He's a good boy.
513
00:36:00,379 --> 00:36:02,450
Are you calling my
daughter a liar, Maa ji?
514
00:36:02,548 --> 00:36:03,618
Minaxi!
515
00:36:04,650 --> 00:36:07,096
Chandler bhai, what to do?
516
00:36:07,186 --> 00:36:10,065
My Jimi has a child.
517
00:36:13,259 --> 00:36:14,602
I'm a grandmother.
518
00:36:17,596 --> 00:36:20,304
Simran beti, are
you sure it was Jimi...
519
00:36:20,399 --> 00:36:22,208
that you saw in the photo?
520
00:36:22,301 --> 00:36:24,110
Could you have been mistaken?
521
00:36:24,203 --> 00:36:25,807
No, Uncleji...
522
00:36:25,905 --> 00:36:30,820
she pointed to Jimi on the
photo and said 'that's my daddy'.
523
00:36:31,644 --> 00:36:33,453
Maaji, all I can say
is I'm very shocked.
524
00:36:33,546 --> 00:36:36,322
It is good that we found out
now than after the wedding.
525
00:36:37,650 --> 00:36:40,927
My poor Simran, who
will marry her now?
526
00:36:41,020 --> 00:36:42,761
Why don't you go
and see Jimi?
527
00:36:42,855 --> 00:36:44,391
We'll sort it out ourselves.
528
00:36:45,458 --> 00:36:47,938
No, no, you go, please
we will wait here,
529
00:36:48,027 --> 00:36:48,801
we will stay here.
530
00:36:48,894 --> 00:36:50,430
Come, let's go
to Jimi's house.
531
00:37:01,474 --> 00:37:02,544
Hello.
532
00:37:02,641 --> 00:37:04,780
Hello, who are you?
533
00:37:06,312 --> 00:37:07,450
You talk to her.
534
00:37:07,546 --> 00:37:08,616
Me?
535
00:37:09,815 --> 00:37:11,488
Is Jimi here?
536
00:37:11,584 --> 00:37:12,995
No.
537
00:37:13,085 --> 00:37:15,326
Okay, bye-
538
00:37:15,421 --> 00:37:17,731
But he does live
here, who are you?
539
00:37:17,823 --> 00:37:22,465
We are his
mommy and daddy,
we want to talk to Jimi.
540
00:37:22,561 --> 00:37:24,165
Who are you?
541
00:37:24,263 --> 00:37:25,606
Hannah.
542
00:37:25,698 --> 00:37:27,678
That couldn't be
Jimi's child, could it?
543
00:37:27,767 --> 00:37:28,837
Could be.
544
00:37:28,934 --> 00:37:31,938
Can we come in and
wait for Jimi?
545
00:37:32,037 --> 00:37:34,381
Okay then, come on in.
546
00:37:34,473 --> 00:37:36,043
OK.
Come.
547
00:37:49,155 --> 00:37:50,793
Oh God...
548
00:37:50,890 --> 00:37:52,927
Drunk at this time of the day?
549
00:37:54,727 --> 00:37:56,172
My poor Jimi.
550
00:37:56,262 --> 00:37:59,607
This is too much,
look at the state of her.
551
00:37:59,698 --> 00:38:04,238
How that thing could produce such
a beautiful child is beyond me.
552
00:38:04,336 --> 00:38:06,043
Should I try and wake her up?
553
00:38:08,407 --> 00:38:12,913
Mummy, wake up.
Mummy, mummy, wake up.
554
00:38:13,012 --> 00:38:14,218
Hello there.
555
00:38:14,313 --> 00:38:16,054
Good afternoon.
556
00:38:16,148 --> 00:38:18,492
I hope we are not
disturbing you.
557
00:38:18,584 --> 00:38:21,224
What?
Who are you?
558
00:38:21,320 --> 00:38:25,291
Hannah, what have I told you about
opening the door to strangers?
559
00:38:32,131 --> 00:38:34,839
Give it a rest woman.
We need to
talk to you.
560
00:38:36,635 --> 00:38:38,706
Let's not get ahead
of ourselves, shall we?
561
00:38:41,106 --> 00:38:43,518
Who are you and what are
you doing in my house?
562
00:38:45,144 --> 00:38:46,646
We're Jimi's parents.
563
00:38:51,183 --> 00:38:54,255
Well Jimi's not
here right now.
564
00:38:57,489 --> 00:39:00,333
Hang on a minute, what do
you want to talk to me for?
565
00:39:00,426 --> 00:39:02,633
We need to find out
what's going on.
566
00:39:05,231 --> 00:39:06,676
She angry at something?
567
00:39:06,765 --> 00:39:11,077
This is my mother-in-law
and Jimi's grandmother.
568
00:39:11,170 --> 00:39:14,151
She can be the queen of
southern Sheba for all I care,
569
00:39:14,240 --> 00:39:16,811
will somebody just
stop her lips flapping.
570
00:39:16,909 --> 00:39:19,981
I've got a monster hangover
and well to be honest,
571
00:39:20,079 --> 00:39:21,387
she's not helping.
572
00:39:21,480 --> 00:39:25,690
No respect, what have
you done to my Jimi?
573
00:39:25,784 --> 00:39:27,195
What have I done?
574
00:39:27,286 --> 00:39:29,129
What am I to supposed
to have done?
575
00:39:29,221 --> 00:39:34,671
He was born that way, I'm just
glad Jimi's told you what's what.
576
00:39:34,760 --> 00:39:36,933
Now I think you should
just respect his wishes...
577
00:39:37,029 --> 00:39:39,066
and give him your blessing.
578
00:39:39,164 --> 00:39:41,166
Blessing shessing, my foot.
579
00:39:41,267 --> 00:39:45,044
There is no way I'm going to
hand over my grandson to you.
580
00:39:45,137 --> 00:39:51,645
We know what our son needs,
we need to know how to work it out.
581
00:39:51,744 --> 00:39:53,951
Well, it's simple.
582
00:39:54,046 --> 00:39:56,617
Let Jimi lead his own life.
583
00:39:56,715 --> 00:39:58,991
Let him make his
own decisions.
584
00:39:59,084 --> 00:40:01,655
He'll always have me
there to support him.
585
00:40:01,754 --> 00:40:02,994
YOu?
586
00:40:03,088 --> 00:40:04,499
Look at you!
587
00:40:04,590 --> 00:40:06,001
How can you support him?
588
00:40:06,091 --> 00:40:08,935
It's 4:00 and you
are pissed out!
589
00:40:09,028 --> 00:40:12,237
I think we can sort all
this out in a calm manner.
590
00:40:12,331 --> 00:40:14,004
Just a minute!
591
00:40:14,099 --> 00:40:17,911
You come barging into my
house calling me an alcoholic...
592
00:40:18,003 --> 00:40:22,975
and will somebody shut that
stupid bitch up for five minutes.
593
00:40:23,075 --> 00:40:25,555
Who are you calling a bitch?
594
00:40:25,644 --> 00:40:28,090
Mummy, who's a bitch.
595
00:40:28,180 --> 00:40:30,717
Ah, there you are
Jimi, hello Jack.
596
00:40:30,816 --> 00:40:32,818
We've been waiting
for you Jimi.
597
00:40:32,918 --> 00:40:34,295
It's nice surprise.
598
00:40:34,386 --> 00:40:36,229
Jimi, come and
join the party.
599
00:40:36,322 --> 00:40:40,998
So to recap, I'm here resting
me eyes when your entire clan...
600
00:40:41,093 --> 00:40:43,664
walks in and starts
calling me a boozy slag,
601
00:40:43,762 --> 00:40:46,072
and this one here she's
done nothing but...
602
00:40:46,165 --> 00:40:50,545
shout gypsy curses at me and
somehow I'm to blame for something.
603
00:40:52,404 --> 00:40:53,644
What's going on?
604
00:40:53,739 --> 00:40:56,549
What do you think?
Simran was very upset.
605
00:40:56,642 --> 00:40:59,816
She told us, Jimi.
She told us, Jimi.
606
00:40:59,912 --> 00:41:01,983
Don't you worry about
what people might say?
607
00:41:02,081 --> 00:41:03,719
My son with a child.
608
00:41:03,816 --> 00:41:06,228
Don't you worry Jimi,
whatever this woman has done...
609
00:41:06,318 --> 00:41:08,764
I will wipe it out
with my own potions.
610
00:41:08,854 --> 00:41:10,663
What happened to you?
611
00:41:10,756 --> 00:41:12,702
You used to be such
a sweet little boy.
612
00:41:12,791 --> 00:41:14,099
Look at you now.
613
00:41:14,193 --> 00:41:17,572
Jimi if you've got a minute, I'd
quite like to know what's going on.
614
00:41:17,663 --> 00:41:19,233
Word in the kitchen.
615
00:41:19,331 --> 00:41:22,471
Oh, go ahead Jimi,
we're all friends here.
616
00:41:23,469 --> 00:41:24,470
Go ahead.
617
00:41:26,071 --> 00:41:29,644
Oh, look, you've told them,
the worst part's over.
618
00:41:29,742 --> 00:41:32,552
- I haven't.
-You haven't?
619
00:41:33,278 --> 00:41:35,189
So what am I
being blamed for?
620
00:41:35,280 --> 00:41:36,623
Told us what?
621
00:41:36,715 --> 00:41:39,525
I should never have
stopped drinking!
622
00:41:46,859 --> 00:41:48,463
- They think what!
-They think what!
623
00:41:50,195 --> 00:41:54,200
Look, I don't know how they know
I just know that they know.
624
00:41:54,299 --> 00:41:58,645
So to clarify, your fiancée
thinks that Hannah is your kid.
625
00:41:58,737 --> 00:42:01,980
Well, she must have seen us
together or something
626
00:42:02,074 --> 00:42:04,486
or put two and three together.
627
00:42:04,576 --> 00:42:07,182
I thought Indians were supposed
to be good with numbers.
628
00:42:07,279 --> 00:42:08,587
Did you see her?
629
00:42:08,680 --> 00:42:10,023
I said did you see her?
630
00:42:10,115 --> 00:42:12,288
A bottle of vodka
under her arm.
631
00:42:12,384 --> 00:42:13,658
She's a lush!
632
00:42:13,752 --> 00:42:15,561
Will you play with
me and my dolls?
633
00:42:15,654 --> 00:42:18,100
Look at the state
of the house Maaji.
634
00:42:18,190 --> 00:42:21,399
My poor boy,
my Poor, poor boy.
635
00:42:21,493 --> 00:42:25,532
Why couldn't he choose
a good Indian girl?
636
00:42:25,631 --> 00:42:28,942
Must be my fault, I must
have made a mistake...
637
00:42:29,034 --> 00:42:30,069
in his upbringing.
638
00:42:30,169 --> 00:42:33,412
Haven't I always been nice to
you Jimi, you gutless shit!
639
00:42:33,505 --> 00:42:35,348
And this is how you repay me?
640
00:42:35,441 --> 00:42:38,786
I have just sat in there
and told your parents...
641
00:42:38,877 --> 00:42:40,982
that they should respect your
wishes...
642
00:42:41,080 --> 00:42:43,117
let you lead your own life...
643
00:42:43,215 --> 00:42:47,027
and all the time they thought
that my kid was your kid.
644
00:42:47,953 --> 00:42:50,524
- And what about Jack?
-And what about me?
645
00:42:50,622 --> 00:42:52,533
I don't believe you.
646
00:42:52,624 --> 00:42:54,160
I thought we decided you
were going to tell Simran...
647
00:42:54,259 --> 00:42:55,795
and then take it from there.
648
00:42:55,894 --> 00:42:57,737
This isn't my fault!
649
00:42:57,830 --> 00:42:59,935
Look, I'm sorry, okay?
650
00:43:00,032 --> 00:43:01,511
I'm going to check on Hannah.
651
00:43:01,600 --> 00:43:04,513
Not even a young
English woman.
652
00:43:04,603 --> 00:43:07,880
He had to go and choose
an old, old woman.
653
00:43:07,973 --> 00:43:09,281
Must have been your fault.
654
00:43:09,374 --> 00:43:11,581
He was perhaps looking
for a mother figure.
655
00:43:11,677 --> 00:43:13,714
Please, please calm down.
656
00:43:13,812 --> 00:43:16,884
We have to think
clearly and act calmly.
657
00:43:16,982 --> 00:43:18,586
With all the bloody drama...
658
00:43:18,684 --> 00:43:20,721
Leave the nice lady
alone, okay Hannah?
659
00:43:20,819 --> 00:43:23,299
But I'd have to be Lawrence
Bloody Olivier to pretend...
660
00:43:23,388 --> 00:43:26,961
that you're my treasured paramour
and you want me to pretend...
661
00:43:27,059 --> 00:43:30,802
to be your girlfriend and for
Hannah to pretend to be our kid?
662
00:43:30,896 --> 00:43:33,137
- Yes!
-I need a drink.
663
00:43:34,099 --> 00:43:36,272
Please V, look
it's not forever.
664
00:43:36,368 --> 00:43:38,848
It's just until this whole
wedding thing dies down.
665
00:43:38,937 --> 00:43:41,349
ls there a name
for what you have?
666
00:43:41,440 --> 00:43:43,886
Have you been eating
retard sandwiches?
667
00:43:43,976 --> 00:43:47,048
How is telling your parents
that you've got a girlfriend...
668
00:43:47,146 --> 00:43:49,092
and a kid gonna
make this all right.
669
00:43:49,181 --> 00:43:49,989
Shhh!
670
00:43:50,082 --> 00:43:51,390
Did you two set a date yet?
671
00:43:52,284 --> 00:43:54,286
Sorry, look I've got to do
something to cheer myself up.
672
00:43:54,386 --> 00:43:56,889
I've been in a real bad episode.
I needed this one.
673
00:43:57,990 --> 00:44:02,461
Look, please V, do me this
favor and I will introduce...
674
00:44:02,561 --> 00:44:04,563
you to loads of
young doctors.
675
00:44:04,663 --> 00:44:05,971
It will be fun.
676
00:44:06,064 --> 00:44:09,739
Look, just go in there, say
that Hannah is my daughter.
677
00:44:09,835 --> 00:44:13,715
Offer them tea and look,
if Hannah is my daughter...
678
00:44:13,805 --> 00:44:16,843
than I've already delivered,
they've got a granddaughter,
679
00:44:16,942 --> 00:44:19,422
which means the heat's
off and everyone's happy.
680
00:44:20,112 --> 00:44:22,854
Come on V, keep our
family unit together.
681
00:44:22,948 --> 00:44:24,757
It's never going to happen!
682
00:44:24,850 --> 00:44:26,921
- I can't handle this sober.
-Put it down.
683
00:44:27,019 --> 00:44:30,660
Look, please V...
just this once.
684
00:44:32,391 --> 00:44:35,531
Come on we've got no choice,
there is no way...
685
00:44:35,627 --> 00:44:39,302
they'll accept me and you being
together so there won't be a wedding.
686
00:44:39,398 --> 00:44:42,072
Look I'm sure they
won't disown me,
687
00:44:42,167 --> 00:44:43,976
but at least they'll
keep their distance.
688
00:44:44,970 --> 00:44:47,974
Meanwhile there's nothing to stop me
and Jack from being together.
689
00:44:48,073 --> 00:44:51,953
I don't believe you
Jimi, I really don't.
690
00:44:53,212 --> 00:44:57,456
All right, I'll do it,
but not for you, for Jack.
691
00:44:57,549 --> 00:44:59,995
I can't believe the way
you treat him Jimi.
692
00:45:01,320 --> 00:45:03,027
I love you.
693
00:45:03,121 --> 00:45:06,261
Don't you ever do this again!
694
00:45:07,092 --> 00:45:08,036
Kapish?
695
00:45:09,061 --> 00:45:10,005
Right.
696
00:45:13,665 --> 00:45:16,976
Mum, dad, Daadi ji...
697
00:45:17,069 --> 00:45:20,846
I should have been honest
with you all along.
698
00:45:21,807 --> 00:45:28,053
Vanessa is my girlfriend,
and Hannah is our daughter.
699
00:45:28,146 --> 00:45:32,288
Oh!
My nightmares have come true!
700
00:45:32,384 --> 00:45:34,660
What hold has she got on you?
701
00:45:34,753 --> 00:45:37,256
Tell me, why is she
forcing you to say...
702
00:45:37,356 --> 00:45:39,393
you're the father of the child.
703
00:45:39,491 --> 00:45:42,404
I know people who know some
people who know other people...
704
00:45:42,494 --> 00:45:43,973
who can sort her out.
705
00:45:44,062 --> 00:45:45,598
Just tell me, Jimi.
706
00:45:45,697 --> 00:45:48,075
Daadi ji, it's
nothing like that.
707
00:45:48,166 --> 00:45:50,237
I'm sorry you had to
find out like this.
708
00:45:50,335 --> 00:45:52,406
After all we've done for you...
709
00:45:52,504 --> 00:45:54,541
this is how you repay us, huh?
710
00:45:54,640 --> 00:45:57,883
You wanted to go to
University, we saved up.
711
00:45:57,976 --> 00:46:00,718
Then you wanted to live by
yourself and we let you,
712
00:46:00,812 --> 00:46:02,416
and now look what
you're doing.
713
00:46:02,514 --> 00:46:05,461
You're living with a woman
who is old enough...
714
00:46:05,550 --> 00:46:07,427
to be your grandmother!
715
00:46:07,519 --> 00:46:10,557
And what kind of a
friend are you, Jack,
716
00:46:10,656 --> 00:46:12,932
to allow him to do such a thing?
717
00:46:13,025 --> 00:46:16,404
Let him, he's a grown up,
it's nothing to do with me,
718
00:46:16,495 --> 00:46:17,997
he can make his
own decisions.
719
00:46:18,096 --> 00:46:19,541
Leave Jack out of it.
720
00:46:19,631 --> 00:46:21,338
Anyone for tea?
721
00:46:21,433 --> 00:46:25,404
Give me back the ring, Jimi.
I've had enough of this.
722
00:46:26,738 --> 00:46:29,480
I can not deal with this
kind of situation anymore.
723
00:46:29,574 --> 00:46:30,712
Wagon wheel?
724
00:46:32,511 --> 00:46:34,582
Chaliye, Chaliye,
come on let's go.
725
00:46:34,680 --> 00:46:36,626
Come on.
726
00:46:45,757 --> 00:46:45,791
What shame?
No one in India even knows!
727
00:46:49,161 --> 00:46:50,469
You didn't phone India?
728
00:46:50,562 --> 00:46:53,543
With all the stuff going
on I never got the time.
729
00:46:53,632 --> 00:46:56,545
Okay then, what's
done is done,
730
00:46:56,635 --> 00:46:58,876
but the marriage was not
my idea in the first place,
731
00:46:58,970 --> 00:46:59,880
you know that.
732
00:46:59,971 --> 00:47:03,043
Minaxi, Chander bhai is a
very old friend of mine.
733
00:47:03,141 --> 00:47:04,643
I'm sure if he knew
he wouldn't have...
734
00:47:04,743 --> 00:47:06,416
let this engagement go ahead.
735
00:47:06,511 --> 00:47:08,684
All we can do is support
him and help him...
736
00:47:08,780 --> 00:47:10,316
through this difficult time.
737
00:47:10,415 --> 00:47:11,450
Harish bhai.
738
00:47:11,550 --> 00:47:13,223
I'm sorry for
all that has happened.
739
00:47:13,318 --> 00:47:15,457
You must believe me
when I tell you...
740
00:47:15,554 --> 00:47:17,795
that I had no idea
about all of this.
741
00:47:17,889 --> 00:47:19,232
I have no words.
742
00:47:19,324 --> 00:47:21,395
We never thought Jimi
would do this to us.
743
00:47:21,493 --> 00:47:25,566
Simran is my daughter also,
she's my responsibility.
744
00:47:27,933 --> 00:47:30,243
Asha ji, I have to say
I'm very hurt by all this.
745
00:47:30,335 --> 00:47:33,748
I too wish this
wasn't happening,
746
00:47:33,839 --> 00:47:34,909
but what could we do.
747
00:47:35,006 --> 00:47:37,646
Bhabi ji, what ever happens,
happens for the best.
748
00:47:37,743 --> 00:47:40,189
We both can find
someone for Simran.
749
00:47:40,278 --> 00:47:42,724
God will find a
way for all of us,
750
00:47:42,814 --> 00:47:45,590
but Jimi's happiness
is important too.
751
00:47:45,684 --> 00:47:46,856
Isn't it, Minaxi?
752
00:47:46,952 --> 00:47:49,193
Ha, and you have to also
think of the little girl,
753
00:47:49,287 --> 00:47:51,528
she's after all
part of your family.
754
00:47:51,623 --> 00:47:54,297
All the wedding
arrangements have been made,
755
00:47:54,393 --> 00:47:57,067
our entire family and
friends are coming down.
756
00:47:57,162 --> 00:47:59,506
Our family name at
home will be rubbish.
757
00:47:59,598 --> 00:48:01,407
Everyone will tutu on us.
758
00:48:02,434 --> 00:48:06,405
If you ask me, you
must forgive Jimi,
759
00:48:06,505 --> 00:48:08,917
after all he's
our one and only.
760
00:48:09,007 --> 00:48:11,385
Our future is in
his happiness,
761
00:48:11,476 --> 00:48:14,082
why don't you accept his
girlfriend into the family.
762
00:48:14,179 --> 00:48:15,487
Over my dead body!
763
00:48:15,580 --> 00:48:17,685
I don't have long to live.
764
00:48:17,783 --> 00:48:20,093
I don't now when
my health will give up on me.
765
00:48:20,185 --> 00:48:23,655
Don't say that,
you'll be fine.
766
00:48:23,755 --> 00:48:26,235
Chander bhai, please
call Jimi, please...
767
00:48:26,324 --> 00:48:28,964
and welcome
him with his family.
768
00:49:46,538 --> 00:49:47,482
Yeah?
769
00:49:49,140 --> 00:49:53,714
It's from the family, some
kind of ritual, blessing.
770
00:49:54,779 --> 00:49:55,450
Cheers.
771
00:49:57,148 --> 00:49:59,719
Looks like we'll be having
curry for tea tonight.
772
00:49:59,818 --> 00:50:01,525
Is uh...Jimi in?
773
00:50:01,620 --> 00:50:04,328
Jimi, get your arse down here!
774
00:50:08,560 --> 00:50:10,062
Hey, man, you all right.
775
00:50:10,161 --> 00:50:12,732
Yeah, what do you want?
776
00:50:12,831 --> 00:50:15,243
What, I can't come see my boy?
777
00:50:16,034 --> 00:50:17,604
You've never come before.
778
00:50:18,803 --> 00:50:20,544
Yeah, I got a
message for you.
779
00:50:20,639 --> 00:50:24,348
Your folks want your family
and you to come to lunch today.
780
00:50:24,442 --> 00:50:27,548
No, last time I went
to lunch I got engaged.
781
00:50:27,646 --> 00:50:28,886
I'm going nowhere
until I know why.
782
00:50:28,980 --> 00:50:30,960
Hey, chill man, I guess
they just want to meet...
783
00:50:31,049 --> 00:50:32,528
their new granddaughter.
784
00:50:32,617 --> 00:50:34,961
Look, you can't drop a huge
bomb like this on them...
785
00:50:35,053 --> 00:50:37,363
and just dis them,
you get me?
786
00:50:38,490 --> 00:50:39,560
I suppose.
787
00:50:39,658 --> 00:50:41,899
Cool.
See you later, yeah?
788
00:50:41,993 --> 00:50:43,028
Hey...
789
00:50:43,128 --> 00:50:45,267
Does that mean that you and
Simran are definitely over,
790
00:50:45,363 --> 00:50:47,240
I mean, can I, you know?
791
00:50:47,332 --> 00:50:50,506
Yes, of course, go
ahead Ravi my man,
792
00:50:50,602 --> 00:50:52,047
you have my blessing.
793
00:50:52,137 --> 00:50:54,117
- Peace man.
-Yes.
794
00:50:55,073 --> 00:50:57,212
- Ra v, alright.
-Hey man.
795
00:50:57,309 --> 00:50:59,186
You joining the brotherhood?
796
00:50:59,277 --> 00:51:01,587
My parents want us to go around
for lunch this afternoon.
797
00:51:01,680 --> 00:51:03,091
Why would they want that?
798
00:51:04,749 --> 00:51:07,286
I guess they just want to get
to know my girlfriend...
799
00:51:07,385 --> 00:51:08,386
and my daughter.
800
00:51:08,486 --> 00:51:10,488
You do realize there's no way
V's going to agree to it.
801
00:51:10,589 --> 00:51:12,193
Agree to what?
802
00:51:12,290 --> 00:51:15,794
Jimi you owe me after what
I did for you yesterday.
803
00:51:15,894 --> 00:51:18,340
How stupid could
one person be?
804
00:51:18,430 --> 00:51:20,740
Thought that was dumb, wait
till you see his next trick.
805
00:51:20,832 --> 00:51:22,004
What the fuck is that?
806
00:51:22,100 --> 00:51:23,170
What have you gone
and done now?
807
00:51:23,268 --> 00:51:24,440
I just need you to...
808
00:51:24,536 --> 00:51:26,777
Whatever it is, no
lam not doing it!
809
00:51:26,871 --> 00:51:28,441
Just hear me out, V.
810
00:51:28,540 --> 00:51:29,575
Why should I?
811
00:51:29,674 --> 00:51:30,948
Just hear him out V.
812
00:51:31,042 --> 00:51:33,989
Ravi came around and he
said that my parents want me to...
813
00:51:34,079 --> 00:51:36,286
well they want us to...
814
00:51:36,381 --> 00:51:39,021
Can we go around for lunch
this afternoon with Hannah?
815
00:51:39,117 --> 00:51:40,027
Fuck off!
816
00:51:40,118 --> 00:51:42,189
Please V, all you need
to do is come around,
817
00:51:42,287 --> 00:51:44,767
chew with your mouth shut
and try not to swear at my family.
818
00:51:44,856 --> 00:51:45,766
That is it.
819
00:51:45,857 --> 00:51:47,131
And what do I get out of it?
820
00:51:47,225 --> 00:51:47,896
Free lunch.
821
00:51:48,994 --> 00:51:49,972
Well, what more do you want?
822
00:51:51,196 --> 00:51:54,302
I'll clean the house
for a week, a month.
823
00:51:56,568 --> 00:51:58,377
- Tempting.
-See it to believe it.
824
00:51:58,470 --> 00:51:59,540
I'll baby sit.
825
00:51:59,638 --> 00:52:00,639
You already do.
826
00:52:00,739 --> 00:52:03,117
And I'll buy you some vodka,
good stuff mind,
827
00:52:03,208 --> 00:52:06,018
not that cheap corner shop
piss you seem to love so much.
828
00:52:06,111 --> 00:52:07,988
Buy me a crate and
you've got a deal.
829
00:52:08,079 --> 00:52:09,114
Thank you.
830
00:52:09,214 --> 00:52:11,888
As long as you know I am not
getting dressed up for it.
831
00:52:11,983 --> 00:52:12,893
Same here.
832
00:52:12,984 --> 00:52:15,430
- Who invited you?
-Oh, I coming straight from work.
833
00:52:16,421 --> 00:52:19,959
Oh yeah, and Jimi, you had
better explain all this to Hannah,
834
00:52:20,058 --> 00:52:22,629
especially the part
about the new grandparents.
835
00:52:22,727 --> 00:52:23,831
Good luck.
836
00:52:29,534 --> 00:52:30,342
Hi.
837
00:52:30,435 --> 00:52:31,470
- Hi.
-Hi.
838
00:52:31,569 --> 00:52:32,604
We meet again.
839
00:52:32,704 --> 00:52:33,205
Hello.
840
00:52:33,905 --> 00:52:35,077
Hello.
841
00:52:35,173 --> 00:52:36,743
Hello Hannah.
842
00:52:36,841 --> 00:52:39,515
Jimi, Jack, what
time do you call this?
843
00:52:39,611 --> 00:52:40,316
Traffic mom.
844
00:52:43,715 --> 00:52:44,750
You okay Mrs. Chopra?
845
00:52:44,849 --> 00:52:46,260
As well as I can be.
846
00:52:46,351 --> 00:52:48,262
And how are you Vaneessa?
847
00:52:48,353 --> 00:52:49,764
It's Vanessa.
848
00:52:49,854 --> 00:52:51,492
A huh, Vanessa.
849
00:52:51,589 --> 00:52:54,195
Hello Vanessa, hello Jack.
850
00:52:54,292 --> 00:52:57,569
Jimi, aren't you going to introduce
me to your lovely daughter?
851
00:52:57,662 --> 00:52:58,606
Yes, sorry, Dad.
852
00:52:58,697 --> 00:53:01,371
This is Hannah.
Hannah, this is your granddad.
853
00:53:01,466 --> 00:53:05,073
Hi my darling.
Let granddad give you a kiss.
854
00:53:05,170 --> 00:53:05,910
Hi.
855
00:53:07,105 --> 00:53:11,247
This is your grandmother, and
this is Jimi's grandmother.
856
00:53:11,342 --> 00:53:13,948
That makes me your
great grandmother.
857
00:53:14,045 --> 00:53:15,718
Doesn't that sound nice?
858
00:53:15,814 --> 00:53:17,657
Pleased to meet you all.
859
00:53:17,749 --> 00:53:21,026
What a polite child, just
like my little Jimi.
860
00:53:21,119 --> 00:53:23,998
Chalo, chalo, are we going to
stand here and talk the whole day,
861
00:53:24,089 --> 00:53:25,693
my food is getting cold.
862
00:53:25,790 --> 00:53:27,235
What do you want me
to do with these?
863
00:53:27,325 --> 00:53:30,033
I'll have these
if you don't mind.
864
00:53:30,128 --> 00:53:34,599
Nothing like a bottle of wine
to keep a lonely woman company.
865
00:53:34,699 --> 00:53:37,009
But I don't have
to tell you that.
866
00:53:39,971 --> 00:53:40,881
Surprise!
867
00:53:40,972 --> 00:53:43,646
[AH] Surprise!
868
00:53:44,175 --> 00:53:45,483
Shit!
869
00:53:45,577 --> 00:53:48,080
I thought we were
just coming for lunch.
870
00:53:48,179 --> 00:53:50,625
I wasn't expecting the
entire cast of Ghandi !
871
00:53:50,715 --> 00:53:52,092
Neither was I.
872
00:53:53,718 --> 00:53:55,197
Hi.
873
00:53:55,286 --> 00:53:59,928
Now boys let's go and have a drink
and leave it all to the ladies.
874
00:54:00,024 --> 00:54:03,369
Vanessa, meet Jimi's family.
875
00:54:03,461 --> 00:54:08,171
That is Simran, the one
Jimi was supposed to marry,
876
00:54:08,266 --> 00:54:13,443
and this is Mr. Patel, her father
and this is Mrs. Patel, her mother.
877
00:54:13,538 --> 00:54:18,009
And this is his Aunt Lena
and that is his Aunt Shena...
878
00:54:18,109 --> 00:54:20,715
and that one in the back
is his mother's sister...
879
00:54:20,812 --> 00:54:27,024
and that one over there is his uncle's
niece's daughter and the one with the...
880
00:54:27,118 --> 00:54:32,067
Ladies, ladies, why don't you
take Vanessa upstairs now.
881
00:54:32,157 --> 00:54:33,568
What's all that for?
882
00:54:33,658 --> 00:54:34,830
It will be fine.
883
00:54:36,561 --> 00:54:38,666
It's a ritual they
do before lunch.
884
00:54:48,940 --> 00:54:51,079
Hey dad, what the
hell is going on?
885
00:54:51,176 --> 00:54:53,349
I thought we were just
coming around here for lunch.
886
00:54:53,444 --> 00:54:55,219
Lunch co choro, ulo.
887
00:54:55,313 --> 00:54:57,589
In two days you're supposed
to be getting married...
888
00:54:57,682 --> 00:54:59,719
and all you're worried
about is your belly.
889
00:54:59,818 --> 00:55:00,853
- Married?
-Married?
890
00:55:00,952 --> 00:55:01,396
Huh!
891
00:55:01,486 --> 00:55:03,056
For, uh, what, who...
892
00:55:03,154 --> 00:55:04,656
Simran called it off.
893
00:55:04,756 --> 00:55:08,329
Not you and Simran,
you and Vanessa.
894
00:55:09,294 --> 00:55:12,275
Me and Vanessa.
895
00:55:12,363 --> 00:55:16,004
Yes, you and her, we have to
do the right thing by you.
896
00:55:16,100 --> 00:55:20,412
We have decided to make your
relationship with Vanessa official...
897
00:55:20,505 --> 00:55:22,348
and since everything has been
placed for the wedding...
898
00:55:22,440 --> 00:55:26,855
in two days time, we just
thought we'd swap the brides.
899
00:55:28,279 --> 00:55:30,418
If this is what
makes you happy,
900
00:55:30,515 --> 00:55:33,155
then this is what
makes us happy.
901
00:55:45,496 --> 00:55:46,474
Hey there she is.
902
00:55:49,968 --> 00:55:51,208
Ah-ha!
903
00:55:51,302 --> 00:55:52,906
Just look at that!
904
00:56:15,693 --> 00:56:18,867
This is a sari I bought
for Simran, you can have it.
905
00:56:33,478 --> 00:56:36,049
- It's just a
lunch?
- Look, I was told to get you here.
906
00:56:36,147 --> 00:56:38,127
Just leave me alone
you fucking idiot!
907
00:56:38,216 --> 00:56:39,524
How is it my fault?
908
00:56:39,617 --> 00:56:41,255
You're the one knocked up
Vanessa Svelt.
909
00:56:41,352 --> 00:56:42,729
You could have told
me what to expect.
910
00:56:42,820 --> 00:56:44,561
How was I supposed to know?
911
00:56:49,594 --> 00:56:51,096
Jimi.
912
00:56:51,195 --> 00:56:55,041
Look at me, I'm drinking coke and
these samosas are yummy too.
913
00:56:55,133 --> 00:56:58,410
Granny's cool, I like her.
914
00:56:59,237 --> 00:57:01,342
I'm a cool granny!
915
00:57:15,920 --> 00:57:19,732
When the bloody hell is
this ritual going to end?
916
00:57:20,258 --> 00:57:21,737
You okay, mummy?
917
00:57:21,826 --> 00:57:23,533
Peachy keen, princess.
918
00:57:23,628 --> 00:57:25,471
Why don't you nip into the
kitchen and see if...
919
00:57:25,563 --> 00:57:28,407
you can find your mum a
painkiller or a big knife.
920
00:57:29,400 --> 00:57:31,846
Mummy, what's all over
your hands and legs?
921
00:57:31,936 --> 00:57:32,744
It looks pretty.
922
00:57:32,837 --> 00:57:35,340
I have absolutely
no idea, pumpkin.
923
00:57:35,440 --> 00:57:38,785
All I know is it feels really
gooey and this woman here...
924
00:57:38,876 --> 00:57:40,446
thinks she's Picasso.
925
00:57:45,783 --> 00:57:47,558
Yeah, well, fuck it then!
926
00:57:49,687 --> 00:57:50,757
What's all that about?
927
00:57:50,855 --> 00:57:53,199
Work.
Don't worry about it.
928
00:57:53,291 --> 00:57:55,464
Hey, boys.
Food's up.
929
00:57:56,995 --> 00:57:59,771
Vanessa is going to kill
me when she finds out.
930
00:57:59,864 --> 00:58:01,707
You're fucked big time, hey.
931
00:58:05,970 --> 00:58:09,110
How am I supposed to eat
with this shit all over me?
932
00:58:09,207 --> 00:58:11,414
Hannah give your mum a hand.
933
00:58:14,712 --> 00:58:16,749
There we go, all better.
934
00:58:21,019 --> 00:58:23,522
Have you made all the
arrangements for Vanessa...
935
00:58:23,621 --> 00:58:25,157
for the wedding day?
936
00:58:25,256 --> 00:58:27,236
What wedding day?
937
00:58:29,627 --> 00:58:31,231
- Fuck you!
-Please.
938
00:58:31,329 --> 00:58:32,399
No way!
939
00:58:32,497 --> 00:58:33,601
Think about it!
940
00:58:33,698 --> 00:58:36,440
Bollocks, Jimi!
That's my final word.
941
00:58:36,534 --> 00:58:39,037
lam not, nor will
lever marry you!
942
00:58:39,137 --> 00:58:40,207
Why not?
943
00:58:40,304 --> 00:58:41,942
Because you're bloody...
944
00:58:42,040 --> 00:58:44,077
Every marriage
has its problems.
945
00:58:45,209 --> 00:58:49,021
I didn't see this one coming,
I was as surprised as you!
946
00:58:49,113 --> 00:58:51,115
- Trust me.
-Trust you?
947
00:58:51,215 --> 00:58:54,253
I did, and I'm supposed
to bloody marry you!
948
00:58:54,352 --> 00:58:57,595
I am not excited about
marrying you either.
949
00:58:59,057 --> 00:59:01,936
All you have to do is get
dolled up in the sari,
950
00:59:02,026 --> 00:59:04,700
we swap the rings, grab
some food, go home,
951
00:59:04,796 --> 00:59:08,073
sweep it under the carpet
and live happily ever after.
952
00:59:08,166 --> 00:59:09,839
HaPPY ever after?
953
00:59:09,934 --> 00:59:13,814
lam not marrying
you for vodka!
954
00:59:13,905 --> 00:59:16,317
You are such a dick head!
955
00:59:17,141 --> 00:59:20,054
You got yourself into
this now get yourself out!
956
00:59:20,144 --> 00:59:22,249
You're my only hope, V.
957
00:59:25,183 --> 00:59:28,096
My parents will want me
married whatever happens.
958
00:59:28,186 --> 00:59:32,692
If it's not you...then it's
going to be somebody else.
959
00:59:34,025 --> 00:59:36,938
But at least this way
I don't lose Jack.
960
00:59:40,364 --> 00:59:42,571
You know, we all win.
961
00:59:42,667 --> 00:59:45,113
We can all live together
under the same roof...
962
00:59:45,203 --> 00:59:47,240
in our family house.
963
00:59:49,340 --> 00:59:50,478
Please, V.
964
00:59:52,009 --> 00:59:55,616
The last three years have been the
most beautiful years of my life,
965
00:59:55,713 --> 00:59:57,192
of Jack's life.
966
00:59:59,450 --> 01:00:01,123
I can't live without him.
967
01:00:06,157 --> 01:00:08,899
Fuck off, you wankers!
968
01:00:11,329 --> 01:00:13,070
It went really well
today, didn't it?
969
01:00:13,164 --> 01:00:14,234
Hmm?
970
01:00:14,332 --> 01:00:18,144
And that Vanessa, she's
not so bad after all.
971
01:00:20,972 --> 01:00:22,542
Just tell me one thing...
972
01:00:22,640 --> 01:00:25,314
Did Jimi look happy to you?
973
01:00:25,409 --> 01:00:28,618
Lo ji, what did you mean
'did he look happy'?
974
01:00:28,713 --> 01:00:32,286
Of course he looked happy,
this is what he wants.
975
01:00:32,383 --> 01:00:33,726
I don't know.
976
01:00:35,286 --> 01:00:36,458
I suppose so.
977
01:00:37,788 --> 01:00:44,171
Oh, remember what the
doctor said, no worrying.
978
01:00:44,262 --> 01:00:46,139
You must look
after your heart.
979
01:00:46,230 --> 01:00:52,647
With you here my dear, I don't
have to worry about anything.
980
01:00:54,705 --> 01:00:56,514
- Where are my pills?
-Oh.
981
01:01:08,286 --> 01:01:09,560
Mummy.
982
01:01:09,654 --> 01:01:10,462
Hmm?
983
01:01:10,555 --> 01:01:12,592
Are you upset with
Jimi for lying to you?
984
01:01:12,690 --> 01:01:14,636
Yeah, I am pumpkin.
985
01:01:14,725 --> 01:01:17,296
Would you be angry
with me if I lied?
986
01:01:17,395 --> 01:01:19,375
You wouldn't lie,
Hannah, would you?
987
01:01:21,999 --> 01:01:23,876
So we should
always be honest?
988
01:01:23,968 --> 01:01:27,381
Yeah, something which Jimi
is totally incapable of.
989
01:01:30,975 --> 01:01:32,318
What's wrong, love?
990
01:01:32,410 --> 01:01:34,253
Is there something
you want to tell me?
991
01:01:34,345 --> 01:01:36,382
Well, yeah.
992
01:01:36,480 --> 01:01:38,255
Promise you won't be angry?
993
01:01:38,349 --> 01:01:40,329
I won't.
Tell me, love.
994
01:01:40,418 --> 01:01:42,523
You know the other day
when me and Aunt Marlene...
995
01:01:42,620 --> 01:01:44,293
went to the photo shop?
996
01:01:44,388 --> 01:01:45,162
And I...
997
01:01:45,256 --> 01:01:47,202
ls it about Aunt Marlene
and that shop assistant?
998
01:01:47,291 --> 01:01:48,463
No, it isn't mum.
999
01:01:51,562 --> 01:01:54,600
I told a pretty lady
Jimi was my daddy.
1000
01:01:54,699 --> 01:01:57,043
- Which pretty lady?
-Simran.
1001
01:01:57,134 --> 01:01:59,444
The one Jimi was
going to marry,
1002
01:01:59,537 --> 01:02:01,949
the one who's photo Jimi...
1003
01:02:02,039 --> 01:02:04,041
What the hell did
you do that for?
1004
01:02:04,141 --> 01:02:05,814
How many times have I
told you not to meddle...
1005
01:02:05,910 --> 01:02:07,583
in other people's business?
1006
01:02:07,678 --> 01:02:10,124
Cause Jack said that people
who love each other...
1007
01:02:10,214 --> 01:02:13,388
should be together and
Jimi loves Jack.
1008
01:02:13,484 --> 01:02:15,589
He wants to live with us!
1009
01:02:16,654 --> 01:02:18,497
Don't you want that,
mummy?
1010
01:02:18,589 --> 01:02:20,899
I don't want Jimi to go away.
1011
01:02:20,992 --> 01:02:22,300
Come here.
1012
01:02:24,528 --> 01:02:28,840
V, it's a stupid idea but
we've got ourselves this far...
1013
01:02:28,933 --> 01:02:32,813
and we need to get out of this,
please help us out.
1014
01:03:09,674 --> 01:03:11,278
So now you're
marrying him, right?
1015
01:03:11,375 --> 01:03:12,752
That's why we're here.
1016
01:03:12,843 --> 01:03:14,914
To help me enjoy my
last night in freedom,
1017
01:03:15,012 --> 01:03:16,650
but I am going to try
to arrange something...
1018
01:03:16,747 --> 01:03:18,283
so I don't end up marrying him.
1019
01:03:18,382 --> 01:03:19,656
What, like there's a fire?
1020
01:03:19,750 --> 01:03:20,694
Yeah.
1021
01:03:20,785 --> 01:03:22,458
Hey, that's it!
1022
01:03:22,553 --> 01:03:23,497
Yeah!
1023
01:03:23,587 --> 01:03:26,830
The fire alarm goes off,
everybody panics,
1024
01:03:26,924 --> 01:03:28,198
the wedding is off!
1025
01:03:28,292 --> 01:03:29,362
Stupid!
1026
01:03:29,460 --> 01:03:31,269
No, I'm a genius!
1027
01:03:32,263 --> 01:03:35,073
Anyway, listen,
I'll need a favor.
1028
01:03:35,166 --> 01:03:36,236
Go on.
1029
01:03:37,468 --> 01:03:39,209
I need to learn how to dance.
1030
01:03:40,104 --> 01:03:41,276
By tomorrow.
1031
01:03:41,372 --> 01:03:44,876
Yeah, apparently there's a dance
it's a tradition thing.
1032
01:03:44,975 --> 01:03:46,318
I know what we can do.
1033
01:03:46,410 --> 01:03:47,218
What?
1034
01:03:47,311 --> 01:03:50,258
We can get drunk out there and
then dance the night away...
1035
01:03:50,348 --> 01:03:51,918
ta Saturday Night Fever'.!
1036
01:03:52,917 --> 01:03:54,521
I'm sure you could pick
up some moves, you know.
1037
01:03:54,618 --> 01:03:57,326
- Do you think that'll help?
-It should be all right.
1038
01:04:00,091 --> 01:04:02,503
All right, couple rules
to follow here, first,
1039
01:04:02,593 --> 01:04:03,970
don't walk too close to me.
1040
01:04:04,061 --> 01:04:07,042
Second, don't walk
too close to me.
1041
01:04:07,131 --> 01:04:08,303
Very well.
1042
01:04:08,999 --> 01:04:10,171
Here we are.
1043
01:04:10,267 --> 01:04:14,682
This is the place to
find sweet western titty.
1044
01:04:14,772 --> 01:04:16,410
Western titty?
1045
01:04:16,507 --> 01:04:17,815
Yeah, you know.
1046
01:04:20,177 --> 01:04:22,350
- Hello, Rav.
-Hey, Tom. How you doing, mate?
1047
01:04:22,446 --> 01:04:23,857
Not too bad.
So who's he?
1048
01:04:24,615 --> 01:04:27,095
Oh, this is um...Dirty Harry.
1049
01:04:29,220 --> 01:04:31,131
I want to see some
western titty.
1050
01:04:34,625 --> 01:04:35,899
What about the other two.
1051
01:04:35,993 --> 01:04:37,336
Oh, this is a cousin of mine.
1052
01:04:37,428 --> 01:04:39,533
This is stag night.
That's his best man.
1053
01:04:39,630 --> 01:04:41,906
All right then lads,
have a good evening.
1054
01:04:44,568 --> 01:04:45,308
Ready?
1055
01:04:46,303 --> 01:04:47,077
Come on.
1056
01:04:49,140 --> 01:04:49,811
Thank you, huh?
1057
01:04:54,645 --> 01:04:56,522
Of all the places...
1058
01:04:57,281 --> 01:04:58,089
Hey boys-
1059
01:04:58,749 --> 01:04:59,750
Here you go.
1060
01:05:01,585 --> 01:05:01,995
Cheers.
1061
01:05:04,588 --> 01:05:07,432
Oh, check out the
punani on show, man.
1062
01:05:07,525 --> 01:05:10,972
Punani, all my Diwali's
have come up at once.
1063
01:05:11,061 --> 01:05:13,337
As long as you don't, eh?
1064
01:05:13,431 --> 01:05:14,341
They've got rules.
1065
01:05:16,434 --> 01:05:17,208
Come on.
1066
01:05:18,869 --> 01:05:19,347
Hey, Rheena.
1067
01:05:19,437 --> 01:05:20,575
Hey, Rav.
1068
01:05:20,671 --> 01:05:22,742
- Hey, Rav.
-Hey, Mitch.
1069
01:05:32,583 --> 01:05:35,462
Hey, Ravi.
Why is he giving her money?
1070
01:05:35,553 --> 01:05:37,089
For a dance.
1071
01:05:37,588 --> 01:05:38,566
A dance?
1072
01:05:40,391 --> 01:05:41,665
Do they do everything?
1073
01:05:44,962 --> 01:05:47,033
If you pay them enough,
they'll pretty much...
1074
01:05:47,131 --> 01:05:49,077
do anything you like.
1075
01:05:49,166 --> 01:05:50,042
You get me?
1076
01:05:50,134 --> 01:05:52,671
Pretty much, anything?
1077
01:06:13,224 --> 01:06:14,726
I don't believe this.
1078
01:06:14,825 --> 01:06:17,396
You're at your stag night
with your boyfriend...
1079
01:06:17,495 --> 01:06:19,338
and tomorrow you're
marrying my auntie.
1080
01:06:30,241 --> 01:06:31,379
- Cheers.
-Cheers.
1081
01:06:47,791 --> 01:06:49,771
I can't believe this.
1082
01:06:49,860 --> 01:06:51,999
Look they are so beautiful.
1083
01:06:52,096 --> 01:06:54,440
- You don't get this in India.
-I know.
1084
01:06:56,433 --> 01:06:58,003
Oh, chill man, where
are you going.
1085
01:06:58,869 --> 01:07:00,439
Ask me no questions.
1086
01:07:01,505 --> 01:07:02,313
Hello.
I'm Harish bhai.
1087
01:07:02,406 --> 01:07:06,149
I'm from India.
1088
01:07:06,243 --> 01:07:07,847
Hello Hari.
1089
01:07:07,945 --> 01:07:10,482
Is twenty quid for a dance,
if you want any more...
1090
01:07:10,581 --> 01:07:11,958
I'll see what I can do.
1091
01:07:12,049 --> 01:07:13,960
How about thirty
to marry me?
1092
01:07:14,051 --> 01:07:15,826
Oh, you've got to be kidding.
1093
01:07:15,920 --> 01:07:17,228
I'm serious.
1094
01:07:17,321 --> 01:07:20,791
And I'm Charlemagne. If you're
not buying then move over...
1095
01:07:20,891 --> 01:07:21,665
for someone who will.
1096
01:07:26,430 --> 01:07:29,809
I have 32 dollars and
75 pence, I'm buying.
1097
01:07:29,900 --> 01:07:31,345
That desperate, eh?
1098
01:07:31,435 --> 01:07:34,177
Go inside that room and
I'll send someone in.
1099
01:07:34,271 --> 01:07:35,147
Thank you, huh?
1100
01:07:53,223 --> 01:07:54,668
Ahh!
1101
01:07:57,127 --> 01:07:58,868
Ahh!
1102
01:08:00,331 --> 01:08:01,503
Oh.
1103
01:08:13,677 --> 01:08:14,587
Come on, it's time.
1104
01:08:15,713 --> 01:08:16,384
Are you getting HP?
1105
01:08:17,214 --> 01:08:17,885
Jimi.
1106
01:08:18,349 --> 01:08:19,851
Oi!
1107
01:08:22,052 --> 01:08:23,190
Come on man.
1108
01:08:23,287 --> 01:08:25,893
Going to be late,
it's your wedding day!
1109
01:08:29,026 --> 01:08:29,561
Shit!
1110
01:08:47,111 --> 01:08:48,419
V, come on!
1111
01:08:51,148 --> 01:08:51,922
Just a minute!
1112
01:09:04,662 --> 01:09:06,573
Will you shut
that bloody thing off!
1113
01:09:15,339 --> 01:09:17,046
Come on, Marlene!
1114
01:09:17,141 --> 01:09:18,051
The dress!
1115
01:09:22,980 --> 01:09:25,187
- Hello!
-Daadi ji!
1116
01:09:25,282 --> 01:09:27,057
What clothes is she wearing?
1117
01:09:27,151 --> 01:09:29,097
- Ooh, I'm sorry I'm late.
-Oh, ho!
1118
01:09:31,989 --> 01:09:34,094
There is a little
ceremony we must do...
1119
01:09:34,191 --> 01:09:36,762
before something good
happens in the house.
1120
01:09:36,860 --> 01:09:39,932
Now this is a coconut,
this is a little lamb...
1121
01:09:40,030 --> 01:09:42,806
and these are sweets to bribe God.
1122
01:09:42,900 --> 01:09:45,278
These days even God
doesn't do anything...
1123
01:09:45,369 --> 01:09:47,371
unless there is
something in it for him.
1124
01:09:47,471 --> 01:09:50,509
Hurry up and change your
clothes for the ceremony.
1125
01:09:51,608 --> 01:09:53,679
She's come in
her strange clothes.
1126
01:10:22,840 --> 01:10:23,443
Come.
1127
01:10:27,811 --> 01:10:28,983
Feed the cow.
1128
01:10:56,340 --> 01:10:57,011
Neesaa.
1129
01:10:57,107 --> 01:10:58,450
It's Vanessa.
1130
01:10:58,542 --> 01:10:59,612
Ha Vaneesaa!
1131
01:10:59,710 --> 01:11:00,780
Never mind!
1132
01:11:00,878 --> 01:11:03,017
It's traditional for
the bride to dance...
1133
01:11:03,113 --> 01:11:04,922
with the sisters for the wedding.
1134
01:11:05,015 --> 01:11:06,995
I haven't got any sisters.
1135
01:11:07,084 --> 01:11:09,064
And I haven't got
what anyone might...
1136
01:11:09,153 --> 01:11:11,793
reasonably describe
as natural rhythm.
1137
01:11:11,889 --> 01:11:15,427
But you have to, it's
part of the ceremony.
1138
01:11:15,526 --> 01:11:16,527
Come on now.
1139
01:11:16,627 --> 01:11:18,903
How about I shuffle
and you dance near me.
1140
01:11:18,996 --> 01:11:20,031
Everything okay, V?
1141
01:11:20,130 --> 01:11:22,974
Oh, wonderful Jack,
they want me to dance.
1142
01:11:23,066 --> 01:11:24,101
You'll love it.
1143
01:13:21,084 --> 01:13:24,395
Hey, so this is where
the groom be hiding, hey?
1144
01:13:25,022 --> 01:13:27,332
Hey man, we're not
nervous are we?
1145
01:13:27,424 --> 01:13:31,167
Mind you, with your bride,
I'd be shitting myself.
1146
01:13:31,261 --> 01:13:33,104
Ravi, why don't you go
and practice your...
1147
01:13:33,196 --> 01:13:35,369
non-existent charm on Simran?
1148
01:13:38,568 --> 01:13:40,309
You know what?
1149
01:13:40,404 --> 01:13:41,781
I think I will.
1150
01:13:44,074 --> 01:13:45,280
Well, that was fun.
1151
01:13:45,375 --> 01:13:50,324
Fun? Oh, that was really fun,
it was a bloody theme park!
1152
01:13:50,414 --> 01:13:52,416
Please tell me it's all over.
1153
01:13:52,516 --> 01:13:54,587
The wedding will only be
complete when you...
1154
01:13:54,685 --> 01:13:58,827
and Jimi have walked around
a holy fire seven times.
1155
01:13:58,922 --> 01:14:00,993
- Seven times?
-Yes.
1156
01:14:01,091 --> 01:14:04,937
It's the union of
two souls coming together.
1157
01:14:05,028 --> 01:14:09,943
Seven vows to commit to each
other through life till death...
1158
01:14:10,033 --> 01:14:14,140
and the ceremony will
take place this evening.
1159
01:14:14,237 --> 01:14:15,545
Great.
1160
01:14:15,639 --> 01:14:21,385
Vaneesa, all we want is for
you and Jimi to be happy.
1161
01:14:21,478 --> 01:14:24,220
Tell the ladies to
start the singing now.
1162
01:14:26,249 --> 01:14:28,092
What is it with
all this singing?
1163
01:14:28,185 --> 01:14:29,425
Who the fuck knows?
1164
01:14:29,519 --> 01:14:31,692
I think they're just
taking the piss out of us.
1165
01:14:31,788 --> 01:14:36,100
It's times like this I really wish
I tried harder at school!
1166
01:14:36,193 --> 01:14:38,696
- And where is Jimi?
-l'll go get him.
1167
01:15:02,552 --> 01:15:03,428
Is this it?
1168
01:15:12,396 --> 01:15:13,238
This is it.
1169
01:15:45,095 --> 01:15:46,768
Hey, Simran is here.
Take care, man.
1170
01:15:48,765 --> 01:15:49,641
Hey, Simran.
1171
01:16:25,402 --> 01:16:27,905
Take your time man, not like
you're getting married today.
1172
01:16:28,004 --> 01:16:29,915
Yeah, I know, I know.
I'm sorry, okay?
1173
01:16:30,006 --> 01:16:30,780
All right, Ravi.
1174
01:16:30,874 --> 01:16:33,821
Hey Jack, check you out, you
look more Indian than me.
1175
01:16:33,910 --> 01:16:36,754
- Vanessa here
yet?
- Yeah, she's upstairs.
1176
01:16:36,847 --> 01:16:39,657
She looks a vision.
Not a good one, right?
1177
01:16:39,749 --> 01:16:41,888
But at least I don't have
to see her naked, eh?
1178
01:16:43,019 --> 01:16:43,929
I'll go check on her.
1179
01:16:50,060 --> 01:16:51,835
Holy shit Vanessa.
1180
01:16:51,928 --> 01:16:54,204
Please Jack,
tell me about it.
1181
01:16:54,297 --> 01:16:55,833
You look like a
Christmas Tree.
1182
01:16:55,932 --> 01:16:57,434
Yeah, well it's
because of you.
1183
01:17:04,407 --> 01:17:05,909
Does that stay in there?
1184
01:17:06,009 --> 01:17:09,115
If I'm expected to marry
your beloved I'm going to need...
1185
01:17:09,212 --> 01:17:11,055
a bit of Russian courage.
1186
01:17:11,148 --> 01:17:13,150
This bad boy's not
leaving my side.
1187
01:17:13,250 --> 01:17:15,560
Oh honey, I'm so
sorry I'm late.
1188
01:17:15,652 --> 01:17:17,325
So, so sorry.
1189
01:17:17,420 --> 01:17:19,161
Let me get my bearings.
1190
01:17:21,191 --> 01:17:22,636
Let's go over the
plan once more,
1191
01:17:22,726 --> 01:17:24,171
just so I get this right.
1192
01:17:24,261 --> 01:17:26,901
I set off the alarm when
the fire stuff starts right?
1193
01:17:26,997 --> 01:17:28,237
What plan?
1194
01:17:28,331 --> 01:17:29,139
She said that...
1195
01:17:29,232 --> 01:17:32,304
We're here now, don't
put any ideas in me head.
1196
01:17:32,402 --> 01:17:34,780
Let's just get on with
it, it could be fine.
1197
01:17:34,871 --> 01:17:37,351
Jack, why don't you go make
Marlene a cup of coffee.
1198
01:17:37,440 --> 01:17:38,942
- Sober her up.
-No problem.
1199
01:17:40,744 --> 01:17:44,214
Not in front of Jack.
We go ahead as planned.
1200
01:17:45,382 --> 01:17:46,793
Sure thing, boss.
1201
01:17:48,118 --> 01:17:50,598
- Can I ask you something?
-Anything.
1202
01:17:50,687 --> 01:17:53,566
Is it me or do you
think they really like me?
1203
01:17:53,657 --> 01:17:56,831
I mean all the attention
and the touching and stuff,
1204
01:17:56,927 --> 01:18:01,103
I've never had anybody care so much
and Hannah's really happy here.
1205
01:18:01,198 --> 01:18:04,077
Is it all just show or
do they really like me?
1206
01:18:04,167 --> 01:18:05,840
I know what you
mean, you know.
1207
01:18:05,936 --> 01:18:09,406
They think that Jimi loves
you and Hannah's his kid,
1208
01:18:09,506 --> 01:18:11,782
even though they don't
completely approve of it.
1209
01:18:11,875 --> 01:18:15,448
But that takes something, man...
and I think he's great.
1210
01:18:15,545 --> 01:18:17,491
You can see how much
they love him in it.
1211
01:18:17,581 --> 01:18:20,585
I guess I understand a little why
Jimi didn't want to upset them...
1212
01:18:20,684 --> 01:18:22,322
about him and Jack, you know.
1213
01:18:22,419 --> 01:18:24,797
Wish my parents had
been that understanding.
1214
01:18:24,888 --> 01:18:26,265
Don't we all.
1215
01:21:28,104 --> 01:21:32,985
When two people fall in love to take
these vows, to be together for life,
1216
01:21:33,076 --> 01:21:37,422
each circle that they take
around the fire signifies that.
1217
01:22:20,857 --> 01:22:22,837
Why aren't Jimi and Jack
taking the vows?
1218
01:22:29,666 --> 01:22:32,647
I don't believe this,
this is impossible.
1219
01:22:32,735 --> 01:22:33,611
Has a child.
1220
01:22:33,703 --> 01:22:34,807
How could he do this!
1221
01:22:34,904 --> 01:22:37,316
Wait till I get my hands
on that bloody fool.
1222
01:22:37,407 --> 01:22:40,684
Jimi hasn't got a child,
have you people gone mad!
1223
01:22:40,777 --> 01:22:43,348
We never thought
Jimi would do this to us.
1224
01:22:43,446 --> 01:22:44,356
He was a good boy.
1225
01:22:44,447 --> 01:22:45,949
You're supposed to be getting
married in two days time.
1226
01:22:46,049 --> 01:22:47,221
If this is what
makes you happy.
1227
01:22:49,853 --> 01:22:52,356
Did Jimi look happy to you?
1228
01:22:52,455 --> 01:22:55,299
You told them,
the worst part's over.
1229
01:22:55,391 --> 01:22:56,369
Told us what?
1230
01:22:56,459 --> 01:22:59,668
Let me introduce
Jimi's best man, Jack.
1231
01:23:01,631 --> 01:23:02,701
Leave Jack out of this.
1232
01:23:05,835 --> 01:23:08,475
I don't have long to live,
I don't know when my health...
1233
01:23:08,571 --> 01:23:09,845
will give up on me.
1234
01:23:12,008 --> 01:23:13,851
Why aren't Jimi and
Jack taking the vows?
1235
01:23:13,943 --> 01:23:15,581
Stop the wedding
please, Pandit ji!
1236
01:23:17,680 --> 01:23:18,681
Have you gone mad?
1237
01:23:18,781 --> 01:23:23,196
Jimi, this fire signifies
the union of two souls,
1238
01:23:23,286 --> 01:23:28,167
it's about truth, it's about
asking for God's blessings...
1239
01:23:28,258 --> 01:23:30,795
for the unity of two lovers.
1240
01:23:30,894 --> 01:23:34,068
Are you marrying
the person you love?
1241
01:23:36,933 --> 01:23:40,244
Jimi, are you marrying
the person you love?
1242
01:23:40,336 --> 01:23:41,542
No.
1243
01:23:43,139 --> 01:23:46,177
Is the person you love
here in this room?
1244
01:23:55,385 --> 01:23:56,591
Then why all this?
1245
01:24:02,458 --> 01:24:05,598
I have always wanted
to do good by you,
1246
01:24:05,695 --> 01:24:10,269
to make you happy, for
you to be proud of me.
1247
01:24:12,969 --> 01:24:16,781
When you wanted me to be
a doctor I studied for it.
1248
01:24:16,873 --> 01:24:20,514
But when and how I fell
in love I do not know.
1249
01:24:23,613 --> 01:24:29,996
What I know is I love
Jack more than life itself.
1250
01:24:32,722 --> 01:24:34,929
But for you I could
even sacrifice that.
1251
01:24:37,327 --> 01:24:41,400
Son, you're my
flesh and blood.
1252
01:24:41,497 --> 01:24:46,242
I seek your happiness,
not your sacrifice.
1253
01:24:46,336 --> 01:24:46,973
I know.
1254
01:24:49,272 --> 01:24:50,478
I love you all.
1255
01:24:52,308 --> 01:24:55,983
But if this holy fire
represents truth,
1256
01:24:56,079 --> 01:24:59,185
then the truth is
I belong with Jack.
1257
01:25:02,552 --> 01:25:07,365
Son, we love you, we
want the best for you...
1258
01:25:10,026 --> 01:25:13,906
and nothing can
or will change that.
1259
01:25:34,350 --> 01:25:36,591
Oh my God, what's happening?
93450