Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,799 --> 00:00:04,467
- Do I have to choose?
I'm on vacation.
2
00:00:04,468 --> 00:00:05,762
Yeah.
3
00:00:05,763 --> 00:00:08,058
- Have you seen my shorts?
My Princeton shorts.
4
00:00:08,059 --> 00:00:09,645
I had them on the
beach with Claire.
5
00:00:09,646 --> 00:00:12,567
- I love you.
- What we have is not love.
6
00:00:12,568 --> 00:00:14,320
It is obligation.
7
00:00:14,321 --> 00:00:15,907
- Desmond, cousin, hooked me up
8
00:00:15,908 --> 00:00:17,869
with a meeting
with One-Eye Mike.
9
00:00:17,870 --> 00:00:18,871
You still have
Sara in your head.
10
00:00:18,872 --> 00:00:19,873
- If I set she up
like she deserve,
11
00:00:19,874 --> 00:00:21,293
Mate, we a family.
12
00:00:21,294 --> 00:00:23,046
She run, she
pumpum all over the place.
13
00:00:23,047 --> 00:00:24,382
- Shut the fuck up.
14
00:00:24,383 --> 00:00:25,760
Save yourself a
little money for Sara.
15
00:00:25,761 --> 00:00:28,181
- Drugs were found in the
home of Mr. Richardson,
16
00:00:28,182 --> 00:00:31,605
so he faces arraignment.
17
00:00:31,606 --> 00:00:33,066
Clive has
all the answers
18
00:00:33,067 --> 00:00:36,364
to every question in my life.
19
00:00:36,365 --> 00:00:39,622
I'm gonna make him trust me
like he made her trust him.
20
00:00:39,623 --> 00:00:42,418
Gogo!
21
00:01:10,100 --> 00:01:11,852
Well, now,
22
00:01:11,853 --> 00:01:14,482
here comes the best
part of me week.
23
00:01:14,483 --> 00:01:17,029
Thank you for
always being here, Bery.
24
00:01:17,030 --> 00:01:18,323
You're a good friend.
25
00:01:18,324 --> 00:01:20,954
- You know I don't care
what people say you did.
26
00:01:20,955 --> 00:01:22,750
No one should have to
go through this alone.
27
00:01:24,879 --> 00:01:27,552
I made something for you.
28
00:01:34,816 --> 00:01:37,696
- He just had his
second birthday.
29
00:01:37,697 --> 00:01:40,159
Thank you, Bery.
30
00:01:40,160 --> 00:01:42,538
It's beautiful.
31
00:01:42,539 --> 00:01:45,962
- You're welcome, and I know.
32
00:01:45,963 --> 00:01:48,091
Can I ask you a question, Gogo?
33
00:01:48,092 --> 00:01:49,343
Go ahead.
34
00:01:49,344 --> 00:01:52,016
- There be talk Edwin
been coming here.
35
00:01:52,017 --> 00:01:55,481
Every week, like me.
36
00:01:55,482 --> 00:01:57,109
- He has.
37
00:01:57,110 --> 00:02:00,408
But you
won't see he. Why?
38
00:02:07,047 --> 00:02:08,758
- He knows why.
39
00:02:19,238 --> 00:02:21,575
Hello, little man.
40
00:02:21,576 --> 00:02:24,122
Or should I say big
man? Four years old.
41
00:02:27,295 --> 00:02:29,132
It's okay. It's okay.
42
00:02:32,347 --> 00:02:34,685
- I am glad you out.
43
00:02:34,686 --> 00:02:37,231
We can really use your help.
- I know.
44
00:02:37,232 --> 00:02:38,901
I know. I'm sorry.
45
00:02:38,902 --> 00:02:41,155
No one will hire me
or even come near me.
46
00:02:41,156 --> 00:02:43,034
They all think I did something
horrible to that girl.
47
00:02:43,035 --> 00:02:44,746
- Mm-mm-mm-mm, I don't
want to hear about
48
00:02:44,747 --> 00:02:45,790
what happened to that girl.
49
00:02:45,791 --> 00:02:47,794
- Then I'm gonna go to New York.
50
00:02:49,131 --> 00:02:51,134
- Look for work.
51
00:02:51,135 --> 00:02:53,556
When I find a job,
I will send money.
52
00:02:53,557 --> 00:02:55,894
And I will do nothing
but work until I gain
53
00:02:55,895 --> 00:02:57,647
the trust back, I swear.
54
00:03:03,492 --> 00:03:06,247
Okay.
55
00:03:06,248 --> 00:03:08,376
- Okay.
56
00:03:38,062 --> 00:03:40,775
Kitchen.
57
00:03:40,776 --> 00:03:42,528
Bathroom over there.
58
00:03:42,529 --> 00:03:45,283
These are your roommates.
59
00:03:45,284 --> 00:03:47,204
That'll be 1,000 bucks.
60
00:04:00,523 --> 00:04:02,652
Mr. Richardson?
61
00:04:02,653 --> 00:04:04,488
You'll owe money
for the medallion.
62
00:04:04,489 --> 00:04:05,909
Eventually, it'll pay off.
63
00:04:22,568 --> 00:04:25,280
- Sara, it's so good
to hear your voice.
64
00:04:25,281 --> 00:04:26,532
Where have you been?
65
00:04:26,533 --> 00:04:28,411
You missed Clive
Jr. tenth birthday.
66
00:04:28,412 --> 00:04:30,833
It's been three months
since we hear from you,
67
00:04:30,834 --> 00:04:32,629
let alone get any money.
68
00:04:32,630 --> 00:04:35,050
- Hey, I'm sorry. Sorry.
69
00:04:35,051 --> 00:04:37,555
- Sorry's not going to put
food in your son mouth.
70
00:04:37,556 --> 00:04:41,020
What kind of man
abandon he child?
71
00:04:41,021 --> 00:04:43,859
My appendix burst.
72
00:04:43,860 --> 00:04:45,571
I had to have surgery.
73
00:04:45,572 --> 00:04:48,368
They gave away my shifts
at the garage, but...
74
00:04:48,369 --> 00:04:50,122
it's all sorted out.
75
00:04:50,123 --> 00:04:53,671
I'll be wiring money
in a few days, okay?
76
00:04:53,672 --> 00:04:55,550
- You can keep your money.
77
00:04:55,551 --> 00:04:58,263
We don't need you no more.
78
00:04:58,264 --> 00:05:01,102
I'm married now.
79
00:05:01,103 --> 00:05:02,647
- What was that?
80
00:05:02,648 --> 00:05:04,734
I said I'm married.
81
00:05:07,490 --> 00:05:10,120
I got married.
82
00:05:16,091 --> 00:05:18,637
Gas prices have been over
$5 a gallon nationwide
83
00:05:18,638 --> 00:05:20,223
for months, thanks in large part
84
00:05:20,224 --> 00:05:21,602
to the ongoing war in Ukraine
85
00:05:21,603 --> 00:05:23,438
both in terms of
supply disruptions
86
00:05:23,439 --> 00:05:25,150
and trade restrictions
placed on the Putin regime
87
00:05:25,151 --> 00:05:26,862
by the U.S. and its allies.
88
00:05:26,863 --> 00:05:29,116
So this announcement that
OPEC is joining Russia
89
00:05:29,117 --> 00:05:30,578
and cutting oil production
90
00:05:30,579 --> 00:05:32,289
is tough news to consumers
91
00:05:32,290 --> 00:05:33,959
and the Biden administration.
92
00:05:33,960 --> 00:05:35,378
The
increasing presence
93
00:05:35,379 --> 00:05:36,840
of rainbow fentanyl...
94
00:05:47,236 --> 00:05:49,365
Gogo!
95
00:05:53,332 --> 00:05:55,460
Gogo!
96
00:05:58,467 --> 00:06:02,057
Gogo! Gogo!
97
00:06:02,058 --> 00:06:03,602
Gogo!
98
00:06:23,350 --> 00:06:26,439
- Hey, sir! Working?
99
00:06:48,484 --> 00:06:50,320
♪ Hip Hop Hooray ♪
100
00:06:50,321 --> 00:06:54,244
♪ Ho, hey, ho ♪
101
00:06:54,245 --> 00:06:55,956
- What does a college girl do
102
00:06:55,957 --> 00:06:58,336
her last night of
winter vacation?
103
00:06:58,337 --> 00:07:00,131
Alison Thomas...
104
00:07:00,132 --> 00:07:02,637
Thought she was
in for a night of dancing,
105
00:07:02,638 --> 00:07:04,139
drinking...
106
00:07:04,140 --> 00:07:05,475
- I like fun.
107
00:07:05,476 --> 00:07:08,106
Drugs and
general debauchery.
108
00:07:08,107 --> 00:07:11,988
She quickly found
herself in over her head.
109
00:07:13,660 --> 00:07:17,082
She didn't know these
men, but she trusted them.
110
00:07:17,083 --> 00:07:20,171
Little does she know
what they had in store.
111
00:07:20,172 --> 00:07:22,677
- It's getting late. Let's
go back to the resort.
112
00:07:22,678 --> 00:07:24,346
- But we are just
getting started.
113
00:07:28,272 --> 00:07:29,523
- Please.
114
00:07:29,524 --> 00:07:32,780
- Don't worry, miss.
I won't be too rough.
115
00:07:32,781 --> 00:07:35,786
No. Please. No.
116
00:07:40,589 --> 00:07:43,510
No, no.
117
00:07:45,055 --> 00:07:46,516
What the
hell are you doing?
118
00:07:49,105 --> 00:07:51,400
Em, I told you not
to watch that shit.
119
00:07:51,401 --> 00:07:53,614
Not only is it trash,
aesthetically speaking,
120
00:07:53,615 --> 00:07:55,618
but it's also
racist, it's sexist,
121
00:07:55,619 --> 00:07:57,412
it's just...
122
00:07:57,413 --> 00:07:59,416
all the exploitation
you can think of.
123
00:07:59,417 --> 00:08:02,757
- Oh, I discovered that.
It's pretty offensive.
124
00:08:02,758 --> 00:08:04,802
- So why'd you even watch it?
125
00:08:04,803 --> 00:08:07,600
- I found a clip of it
while I was doing research.
126
00:08:07,601 --> 00:08:10,480
I thought if I
learned every theory,
127
00:08:10,481 --> 00:08:12,485
it could help guide my
approach with Clive.
128
00:08:14,489 --> 00:08:16,868
We're still on for
tonight, right?
129
00:08:16,869 --> 00:08:19,081
- Yeah.
130
00:08:19,082 --> 00:08:21,753
But I really wish we weren't.
131
00:08:21,754 --> 00:08:25,510
Em, the thought of you spending
time with that man, I just...
132
00:08:25,511 --> 00:08:29,184
- Hey, it's gonna be fine.
133
00:08:29,185 --> 00:08:30,981
I got this.
134
00:08:37,786 --> 00:08:40,123
- You early.
- Or you late.
135
00:08:40,124 --> 00:08:41,584
People gonna be
calling you me wifey,
136
00:08:41,585 --> 00:08:43,129
you made me wait so much.
137
00:08:43,130 --> 00:08:46,176
And I have your
favorite pastries.
138
00:08:46,177 --> 00:08:47,972
Guava and cheese.
139
00:08:47,973 --> 00:08:49,224
I know the way me
Goges likes it.
140
00:08:49,225 --> 00:08:50,351
A dash of salt in
he sweet, you know?
141
00:08:50,352 --> 00:08:52,648
You suddenly rich.
142
00:08:52,649 --> 00:08:54,192
Buying gifts.
143
00:08:54,193 --> 00:08:56,447
That meeting with One-Eye
Mike must've gone good.
144
00:08:56,448 --> 00:08:59,286
- Eh, I got what I went for.
145
00:08:59,287 --> 00:09:01,750
Come on, big man, you
know you love these.
146
00:09:01,751 --> 00:09:04,757
And we both know that you
cannot stay mad at me.
147
00:09:07,971 --> 00:09:11,895
See, you know, this is how I
know you and me are gonna be
148
00:09:11,896 --> 00:09:14,191
great together living
in the Big Apple.
149
00:09:14,192 --> 00:09:15,819
We already fighting
like roommates.
150
00:09:15,820 --> 00:09:17,364
The Big Apple's
full of worms.
151
00:09:17,365 --> 00:09:21,706
- Hmm, worms with more
money and better jobs, yes.
152
00:09:21,707 --> 00:09:23,376
- How much powder you
get from One-Eye Mike
153
00:09:23,377 --> 00:09:25,171
you certain you can
get to New York, hmm?
154
00:09:25,172 --> 00:09:27,175
- I got enough.
155
00:09:27,176 --> 00:09:29,054
And you'll
never guess what.
156
00:09:29,055 --> 00:09:30,974
Mike an anti-man.
157
00:09:30,975 --> 00:09:33,104
I had to flirt with him like I
do with the man at the resort.
158
00:09:33,105 --> 00:09:36,695
You know, like,
"Oh, One-Eye Mike,
159
00:09:36,696 --> 00:09:39,575
I love your big cock and you."
160
00:09:39,576 --> 00:09:41,286
- "Now, give me some
drugs," you know?
161
00:09:41,287 --> 00:09:43,541
- No wonder I never
see he in church.
162
00:09:43,542 --> 00:09:46,047
God gonna send him to
hell two times over.
163
00:09:48,093 --> 00:09:51,057
- Put it in the lock
box with the herb, bro.
164
00:09:53,688 --> 00:09:57,235
- No. Cocaine a real
prison sentence.
165
00:09:57,236 --> 00:10:00,324
Can't we find anywhere
else? This my gran's house.
166
00:10:00,325 --> 00:10:02,537
- All you need to do
is hold the damn drugs,
167
00:10:02,538 --> 00:10:05,587
and you will get
10% of my profits.
168
00:10:07,591 --> 00:10:08,675
Take the damn drug.
169
00:10:08,676 --> 00:10:10,428
Take...
170
00:10:10,429 --> 00:10:12,641
Oh, all right.
171
00:10:12,642 --> 00:10:15,981
Listen, Gogo, I am gonna deal
with your pouting for a bit,
172
00:10:15,982 --> 00:10:18,235
but I'm not gonna put up
with this tantrum all day
173
00:10:18,236 --> 00:10:21,158
because I am in a great mood.
174
00:10:21,159 --> 00:10:25,834
Things are heating up
with that Thomas girl.
175
00:10:25,835 --> 00:10:27,881
She already delirious
with Edwin fever.
176
00:10:32,056 --> 00:10:34,100
Okay, so you kissed,
and then what happened?
177
00:10:34,101 --> 00:10:36,188
It was nice.
It was really nice.
178
00:10:36,189 --> 00:10:39,402
- But, um, have
you, like, ever...
179
00:10:39,403 --> 00:10:41,950
like, been with a...
180
00:10:41,951 --> 00:10:44,664
like, a Black dude before, or...
181
00:10:44,665 --> 00:10:49,256
- Do you hear the internalized
prejudice in that question?
182
00:10:49,257 --> 00:10:51,343
I don't see race.
- Yeah, right.
183
00:10:51,344 --> 00:10:53,514
So you'd be just as
horned up by the help
184
00:10:53,515 --> 00:10:56,564
if he was some
white dude, right?
185
00:10:58,651 --> 00:11:02,616
- Is the fact that Edwin
is so different from me
186
00:11:02,617 --> 00:11:04,536
part of what makes
him attractive?
187
00:11:04,537 --> 00:11:07,500
Fine. Yes.
188
00:11:07,501 --> 00:11:09,087
Have you ever been
with a Black guy?
189
00:11:09,088 --> 00:11:10,924
No. I have been
fingered by an Asian guy
190
00:11:10,925 --> 00:11:12,427
once, though. I
mean, he was a loser,
191
00:11:12,428 --> 00:11:15,391
sure, but, you
know, nothing new.
192
00:11:15,392 --> 00:11:17,270
Most of the guys I've been
with are pretty much losers,
193
00:11:17,271 --> 00:11:18,982
but, uh, yeah.
194
00:11:18,983 --> 00:11:22,322
You've probably been with
a string of Ivy League
195
00:11:22,323 --> 00:11:25,453
superstars and supermodels
and football players, so...
196
00:11:25,454 --> 00:11:27,165
- No. I've only slept
with two people.
197
00:11:27,166 --> 00:11:29,545
One was my, um, very sweet,
198
00:11:29,546 --> 00:11:31,591
very serious high
school boyfriend,
199
00:11:31,592 --> 00:11:35,265
and the other was a
lacrosse player at a party.
200
00:11:38,229 --> 00:11:39,899
But I'm looking to
expand my horizons.
201
00:11:39,900 --> 00:11:42,320
Okay,
with Tyler or Edwin?
202
00:11:42,321 --> 00:11:44,074
Or, dude, Tyler and Edwin.
203
00:11:44,075 --> 00:11:45,368
I'm just saying.
204
00:11:45,369 --> 00:11:47,121
♪ Ain't got
no worries on me ♪
205
00:11:47,122 --> 00:11:49,210
- Hello, miss.
206
00:11:50,253 --> 00:11:51,756
- Well, Mia, am I seeing things?
207
00:11:51,757 --> 00:11:54,804
Is our firstborn awake
before 2:00 p.m.?
208
00:11:54,805 --> 00:11:57,976
- Don't quit your day job.
- No, I thought it was funny.
209
00:11:57,977 --> 00:11:59,814
- Thank you.
Olivia, thank you.
210
00:11:59,815 --> 00:12:03,864
- Alison, can we play dress-up
when Mom and Dad go to dinner?
211
00:12:05,618 --> 00:12:08,456
- I'm sorry, Clairey.
I made plans tonight.
212
00:12:10,085 --> 00:12:12,338
- Alison, we were
counting on you.
213
00:12:12,339 --> 00:12:13,633
- Yeah, but it's
my vacation too.
214
00:12:13,634 --> 00:12:15,011
- You know, I can babysit.
215
00:12:15,012 --> 00:12:17,390
- That's so
generous. Thank you.
216
00:12:17,391 --> 00:12:18,517
- Of course.
217
00:12:18,518 --> 00:12:20,104
- Seriously? That's awesome.
218
00:12:20,105 --> 00:12:22,150
Thank you.
219
00:12:22,151 --> 00:12:23,778
- Thank me after your threesome.
220
00:12:23,779 --> 00:12:24,865
Okay.
221
00:12:34,049 --> 00:12:35,594
- How's that going, Tyler?
222
00:12:35,595 --> 00:12:36,930
- It's going great.
223
00:12:38,726 --> 00:12:39,727
What?
224
00:12:39,728 --> 00:12:41,188
- Just, um,
225
00:12:41,189 --> 00:12:42,649
I'm not sure you're the
only guy here she's into.
226
00:12:42,650 --> 00:12:44,360
- Wes, get over yourself.
227
00:12:44,361 --> 00:12:45,573
- No, not me.
228
00:12:47,451 --> 00:12:48,703
Forget it.
229
00:12:48,704 --> 00:12:50,665
Don't forget to invite
me to the wedding, okay?
230
00:12:50,666 --> 00:12:54,715
♪ Ain't got
no worries on me ♪
231
00:12:54,716 --> 00:12:55,927
♪ No, no ♪
232
00:13:18,973 --> 00:13:21,853
- Excuse... excuse
me, miss. I...
233
00:13:21,854 --> 00:13:23,983
Oh, you.
- Oh, hi.
234
00:13:26,780 --> 00:13:29,785
I couldn't sleep, and I
thought it might be open,
235
00:13:29,786 --> 00:13:32,498
hoping a late-night snack
might put me in a food coma.
236
00:13:32,499 --> 00:13:35,630
- Nothing is open at
this hour around here.
237
00:13:35,631 --> 00:13:37,718
Right.
238
00:13:37,719 --> 00:13:39,848
Guess I'm not in
Williamsburg anymore.
239
00:13:41,517 --> 00:13:44,272
Okay, well, I guess
I'll head home.
240
00:13:44,273 --> 00:13:45,985
See you around sometime.
241
00:13:53,041 --> 00:13:54,960
Sorry.
242
00:13:54,961 --> 00:13:58,801
Would you mind
walking me for a bit?
243
00:13:58,802 --> 00:14:00,889
There's this... This
sketchy guy down there,
244
00:14:00,890 --> 00:14:04,520
and I didn't feel entirely...
245
00:14:04,521 --> 00:14:05,649
Never mind. I'll be fine.
246
00:14:05,650 --> 00:14:08,278
- No. No, it's okay.
247
00:14:19,176 --> 00:14:20,887
- What's up?
248
00:14:20,888 --> 00:14:21,890
- Nothing.
249
00:14:24,019 --> 00:14:28,736
- So after you walk,
do you just crash?
250
00:14:28,737 --> 00:14:31,491
- Sometimes.
251
00:14:31,492 --> 00:14:33,998
- And what happens
when you can't?
252
00:14:35,542 --> 00:14:37,963
- I play solitaire.
253
00:14:37,964 --> 00:14:39,883
- I like games.
254
00:14:39,884 --> 00:14:41,763
All games really.
255
00:14:43,349 --> 00:14:45,228
I used to play checkers
a lot as a kid.
256
00:14:48,777 --> 00:14:50,740
Maybe we
should just walk now.
257
00:14:57,127 --> 00:14:59,590
I can't
believe you made this.
258
00:14:59,591 --> 00:15:02,219
I mean, your last place, you
used your oven to store shoes.
259
00:15:02,220 --> 00:15:04,140
It does look really good, Em.
260
00:15:04,141 --> 00:15:06,186
- Thanks. Well, dig in.
261
00:15:06,187 --> 00:15:08,148
I got the tagine from
The New York Times,
262
00:15:08,149 --> 00:15:09,860
so it's dummy proof,
263
00:15:09,861 --> 00:15:11,404
but these fried bites of heaven
264
00:15:11,405 --> 00:15:12,992
are from a local
Caribbean place.
265
00:15:17,209 --> 00:15:19,588
- Emily's been finding all
the great neighborhood spots,
266
00:15:19,589 --> 00:15:21,091
and I've been
reaping the benefits.
267
00:15:21,092 --> 00:15:22,636
- I told him if we're
going to be gentrifiers,
268
00:15:22,637 --> 00:15:23,721
we should at least be the kind
269
00:15:23,722 --> 00:15:25,140
that support the
local community.
270
00:15:25,141 --> 00:15:27,061
Um, yeah, I don't
think that's how it works.
271
00:15:27,062 --> 00:15:28,731
Oh, God. JOSH: Oh.
272
00:15:28,732 --> 00:15:30,234
- Damn.
- Smooth.
273
00:15:30,235 --> 00:15:31,486
- That's like the third time
that's happened this week.
274
00:15:31,487 --> 00:15:32,864
- That's okay.
275
00:15:32,865 --> 00:15:35,035
I gotta start
wearing a bib or something.
276
00:15:35,036 --> 00:15:36,162
I'll be one sec.
277
00:15:42,134 --> 00:15:44,680
Um, Sunita, can I
ask you something?
278
00:15:44,681 --> 00:15:45,682
- Yeah.
279
00:15:45,683 --> 00:15:48,520
- Um, she's been avoiding me,
280
00:15:48,521 --> 00:15:50,190
uh, for quite some time,
281
00:15:50,191 --> 00:15:52,153
and I know she's
not gonna tell me.
282
00:15:52,154 --> 00:15:53,739
What's going on?
- Josh.
283
00:15:53,740 --> 00:15:55,284
- I'm not asking
you to break trust.
284
00:15:55,285 --> 00:15:58,791
It's just... if...
285
00:15:58,792 --> 00:16:01,881
If something happened,
if she got hurt,
286
00:16:01,882 --> 00:16:06,389
if she hurt herself, I'd never
be able to forgive myself.
287
00:16:06,390 --> 00:16:09,312
I wasn't in the picture when
things got bad last time.
288
00:16:09,313 --> 00:16:12,944
You were, so I'm asking
you, should I be worried?
289
00:16:12,945 --> 00:16:17,328
- What's going on isn't
great, but I got her.
290
00:16:17,329 --> 00:16:20,711
If you need to worry, I'll
make sure that you do.
291
00:16:22,255 --> 00:16:24,467
Good as new.
292
00:16:24,468 --> 00:16:26,012
Do you like it? SUNITA: Yeah.
293
00:16:26,013 --> 00:16:28,099
- We were waiting for you.
- Yeah.
294
00:16:28,100 --> 00:16:29,268
I forgot the rice.
295
00:16:29,269 --> 00:16:31,147
- It's really good.
296
00:16:31,148 --> 00:16:33,485
Steak salad
and a club sandwich.
297
00:16:33,486 --> 00:16:35,155
- Thank you, Edwin.
You're so good to us.
298
00:16:35,156 --> 00:16:36,617
You are most welcome.
299
00:16:36,618 --> 00:16:39,080
And if it is not
impertinent for me to say,
300
00:16:39,081 --> 00:16:41,167
those sunglasses
look good on you.
301
00:16:41,168 --> 00:16:42,420
- Thank you.
302
00:16:44,341 --> 00:16:45,425
He's just so sweet.
303
00:16:45,426 --> 00:16:46,679
Yeah. Can
you hand me the...
304
00:16:46,680 --> 00:16:51,271
Oh, good news. I
got a fax from Desiree.
305
00:16:51,272 --> 00:16:53,943
The best midwife in
the tristate area.
306
00:16:53,944 --> 00:16:56,364
She had an opening
for a consultation
307
00:16:56,365 --> 00:16:58,869
the Friday we get
back, so I booked it.
308
00:16:58,870 --> 00:17:00,497
- No.
309
00:17:00,498 --> 00:17:04,255
No, that's Sigma Nu's
alumni poker night.
310
00:17:04,256 --> 00:17:05,465
It's been in the
calendar for months.
311
00:17:05,466 --> 00:17:08,639
- You're a father now, so just
312
00:17:08,640 --> 00:17:11,352
email your frat brothers
and let them know
313
00:17:11,353 --> 00:17:13,399
you're gonna have to
miss this year's reunion.
314
00:17:15,111 --> 00:17:16,989
This isn't a request.
315
00:17:18,159 --> 00:17:20,037
♪ Down in the ghetto ♪
316
00:17:20,038 --> 00:17:21,582
♪ Oh, Lord ♪
317
00:17:21,583 --> 00:17:23,126
♪ Oh, Lord ♪
318
00:17:23,127 --> 00:17:27,009
♪ There's famine
and the land ♪
319
00:17:27,010 --> 00:17:30,515
♪ Way down in the ghetto ♪
320
00:17:30,516 --> 00:17:34,523
♪ Lord, give us
a helping hand ♪
321
00:17:36,654 --> 00:17:40,703
♪ Oh, our children
have no home ♪
322
00:17:52,352 --> 00:17:54,271
- Thought I might find you here.
323
00:17:54,272 --> 00:17:57,319
Careful, miss.
Don't want other guests
324
00:17:57,320 --> 00:17:59,574
discovering me
secret, little spot.
325
00:17:59,575 --> 00:18:01,870
It's me only reprieve.
326
00:18:01,871 --> 00:18:04,500
- Are all the guests
irritating, or...
327
00:18:04,501 --> 00:18:05,962
- Not all.
328
00:18:05,963 --> 00:18:09,468
In fact, there be one
guest I keeping my eye on.
329
00:18:09,469 --> 00:18:11,472
- Really?
- Yeah.
330
00:18:11,473 --> 00:18:13,393
- What makes this
guest so special?
331
00:18:13,394 --> 00:18:15,815
- She like to cause trouble.
332
00:18:15,816 --> 00:18:17,569
- Is that right?
333
00:18:17,570 --> 00:18:18,904
Oh, yes.
334
00:18:18,905 --> 00:18:21,869
- See, that's interesting,
because I met a guy
335
00:18:21,870 --> 00:18:23,246
who works at the resort,
336
00:18:23,247 --> 00:18:26,210
and he seems kind of
like a troublemaker.
337
00:18:26,211 --> 00:18:27,672
Do he now? ALISON: Mm-hmm.
338
00:18:27,673 --> 00:18:29,425
Last night,
339
00:18:29,426 --> 00:18:33,809
he walked right up
to me and kissed me.
340
00:18:33,810 --> 00:18:35,103
Out in the open.
341
00:18:35,104 --> 00:18:38,736
- Hmm. Sound like
a very sexy man.
342
00:18:38,737 --> 00:18:41,240
- He's okay.
343
00:18:41,241 --> 00:18:43,286
Still getting to know him.
344
00:18:43,287 --> 00:18:46,209
- He be, as you say,
345
00:18:46,210 --> 00:18:48,339
an open book, miss.
346
00:18:51,554 --> 00:18:55,603
- So what do you do
when you're not working?
347
00:18:55,604 --> 00:18:58,399
- Oh, you know, uh, go
liming with my friends.
348
00:18:58,400 --> 00:19:01,322
Smoke. Same old.
349
00:19:01,323 --> 00:19:02,700
- Sounds fun.
350
00:19:02,701 --> 00:19:05,665
- It's fine if you like
going the same four places
351
00:19:05,666 --> 00:19:08,253
with the same four people
your whole damn life.
352
00:19:09,674 --> 00:19:12,010
Do you want to leave?
353
00:19:12,011 --> 00:19:13,389
- One day, maybe.
354
00:19:15,476 --> 00:19:17,396
- Where do you live?
355
00:19:17,397 --> 00:19:19,191
With my family.
356
00:19:19,192 --> 00:19:20,861
- And what are they like?
357
00:19:20,862 --> 00:19:22,531
- A pain in my ass.
358
00:19:22,532 --> 00:19:25,370
Three sisters,
husbands, and pickney
359
00:19:25,371 --> 00:19:26,915
all live at home,
360
00:19:26,916 --> 00:19:29,546
in my business, killing my mojo.
361
00:19:29,547 --> 00:19:33,679
- Oh, no. Your mojo
should not be killed.
362
00:19:33,680 --> 00:19:37,269
- It is a very
good mojo. Yeah?
363
00:19:38,857 --> 00:19:40,777
No more talking.
364
00:19:49,127 --> 00:19:52,215
- I don't wanna have sex.
365
00:19:52,216 --> 00:19:54,597
- I was not planning to, miss.
366
00:20:11,547 --> 00:20:14,301
- Can I interest you
in any mimosas, ma'am?
367
00:20:14,302 --> 00:20:16,557
- Just a sparkling
water for me. Thanks.
368
00:20:20,649 --> 00:20:23,528
So, any cute boys I
should know about?
369
00:20:23,529 --> 00:20:26,033
- Nope.
370
00:20:26,034 --> 00:20:27,662
- You sure?
371
00:20:27,663 --> 00:20:31,460
I see you with that
Yale kid all the time.
372
00:20:31,461 --> 00:20:33,549
And that one with the
puka shell necklace.
373
00:20:33,550 --> 00:20:35,301
- Yeah, um,
374
00:20:35,302 --> 00:20:37,264
Wes is a moron,
375
00:20:37,265 --> 00:20:40,311
and Tyler likes Alison, so...
376
00:20:40,312 --> 00:20:41,607
- And you like Tyler?
377
00:20:43,444 --> 00:20:45,740
That's hard.
378
00:20:45,741 --> 00:20:46,992
But whatever.
379
00:20:46,993 --> 00:20:48,871
I bet she's all surface,
nothing on the inside.
380
00:20:48,872 --> 00:20:50,331
- Alison is, like, the most
381
00:20:50,332 --> 00:20:51,877
incredible person I've ever met.
382
00:20:51,878 --> 00:20:54,841
Here you go, ma'am.
383
00:20:54,842 --> 00:20:56,053
Hope you enjoy.
384
00:20:57,598 --> 00:21:01,145
- I'm just concerned for you.
385
00:21:01,146 --> 00:21:02,815
We both know how you get.
386
00:21:02,816 --> 00:21:06,656
- Mom, this isn't the
same thing at all, okay?
387
00:21:06,657 --> 00:21:09,495
Those girls were
making fun of me.
388
00:21:09,496 --> 00:21:10,916
They were taunting me.
389
00:21:12,543 --> 00:21:14,421
God, who are you to judge me?
390
00:21:14,422 --> 00:21:17,302
You're flirting with
married men, Mom.
391
00:21:17,303 --> 00:21:18,847
Okay? You're
embarrassing yourself.
392
00:21:18,848 --> 00:21:20,517
Oh, and by the way,
that sparkling water
393
00:21:20,518 --> 00:21:22,437
isn't fooling anyone.
394
00:21:27,950 --> 00:21:30,830
So I am going to play
395
00:21:30,831 --> 00:21:33,961
the five on my five.
396
00:21:33,962 --> 00:21:38,720
I'm playing the
eight on your eight.
397
00:21:38,721 --> 00:21:41,433
And now, I'm gonna
read your mind.
398
00:21:41,434 --> 00:21:43,396
Do you have any kings?
- Go fish.
399
00:21:43,397 --> 00:21:47,362
- What? Again?
That's ridiculous.
400
00:21:47,363 --> 00:21:50,829
Do you have a four?
401
00:21:53,626 --> 00:21:55,044
- Yeah, hey, Mia,
402
00:21:55,045 --> 00:21:57,340
where did Alison say she
was going this afternoon?
403
00:21:57,341 --> 00:21:59,387
- She was hanging
out with Tyler.
404
00:22:00,807 --> 00:22:02,935
I'm all
right. I'm okay.
405
00:22:02,936 --> 00:22:04,354
Okay, I'll take
it. I'll take it.
406
00:22:04,355 --> 00:22:06,275
Dude, you suck.
407
00:22:06,276 --> 00:22:07,612
Yo, over
here, Tyler. Tyler.
408
00:22:07,613 --> 00:22:11,953
- Do you have any tens?
409
00:22:11,954 --> 00:22:14,249
- What? CLAIRE: Do
you have any tens?
410
00:22:14,250 --> 00:22:16,755
I do.
411
00:22:20,512 --> 00:22:23,268
- Oh. Hello again.
412
00:22:34,833 --> 00:22:37,295
Um...
413
00:22:37,296 --> 00:22:39,968
I wanted to say thank you
414
00:22:39,969 --> 00:22:42,305
for walking me home last night.
415
00:22:42,306 --> 00:22:43,643
It was really kind of you.
416
00:22:46,523 --> 00:22:49,319
Do you want to play cards?
- No.
417
00:22:49,320 --> 00:22:50,865
Thank you.
418
00:23:06,187 --> 00:23:09,569
- Look, I know it's really
weird I'm here all the time.
419
00:23:09,570 --> 00:23:11,113
I moved to Flatbush
with my boyfriend
420
00:23:11,114 --> 00:23:14,036
a couple weeks ago and...
421
00:23:14,037 --> 00:23:16,958
then his job got really crazy.
422
00:23:16,959 --> 00:23:19,296
And there is
something so sad about
423
00:23:19,297 --> 00:23:22,428
eating takeout alone in
front of the TV every night.
424
00:23:27,438 --> 00:23:28,774
I don't like it
425
00:23:28,775 --> 00:23:30,820
when people feel sorry for me.
426
00:23:32,531 --> 00:23:34,494
- Me neither.
427
00:23:42,134 --> 00:23:44,013
- Were you a cab
driver back home?
428
00:23:47,771 --> 00:23:50,108
What did you do?
429
00:23:50,109 --> 00:23:52,780
- Odd jobs.
430
00:23:52,781 --> 00:23:54,241
- Well, I'm sure you
weren't surrounded
431
00:23:54,242 --> 00:23:57,581
by as many eclectic
people as you are now.
432
00:23:57,582 --> 00:23:58,625
- What do you mean?
433
00:23:58,626 --> 00:24:00,294
- You're a New York cab driver.
434
00:24:00,295 --> 00:24:03,175
I mean, I'm sure you've
got a ton of crazy stories.
435
00:24:03,176 --> 00:24:06,098
- A few.
436
00:24:06,099 --> 00:24:08,729
- Play one game with
me and tell me a few.
437
00:24:19,208 --> 00:24:21,503
Have you ever had a
passenger who was dangerous?
438
00:24:21,504 --> 00:24:22,756
Once.
439
00:24:22,757 --> 00:24:25,344
In my cab, I hear
two men talking about
440
00:24:25,345 --> 00:24:28,560
a bank robbery they
was going to commit.
441
00:24:28,561 --> 00:24:30,647
You're kidding.
442
00:24:30,648 --> 00:24:33,068
- They went over the whole plan.
443
00:24:33,069 --> 00:24:36,743
That they would slip
a note to the teller,
444
00:24:36,744 --> 00:24:39,331
hold up the customers,
445
00:24:39,332 --> 00:24:40,458
and for a moment I thought
446
00:24:40,459 --> 00:24:42,253
they would use me
as the getaway car.
447
00:24:42,254 --> 00:24:44,050
- Really?
- Yeah.
448
00:24:45,637 --> 00:24:47,513
Then they asked me how they did.
449
00:24:47,514 --> 00:24:48,767
- What do you mean?
450
00:24:48,768 --> 00:24:51,146
- They was actors.
451
00:24:51,147 --> 00:24:53,150
In a play. Actors...
452
00:24:57,702 --> 00:25:00,749
That's... that's the most New
York story I've ever heard.
453
00:25:02,253 --> 00:25:04,716
- My son said the same thing.
454
00:25:07,555 --> 00:25:08,765
- You have a son.
455
00:25:13,066 --> 00:25:15,486
How old is he?
456
00:25:15,487 --> 00:25:17,283
- 21.
457
00:25:19,328 --> 00:25:21,373
- Are you close with your son?
458
00:26:12,852 --> 00:26:15,524
You okay?
You seem distracted.
459
00:26:21,578 --> 00:26:23,998
- Why you always here?
460
00:26:23,999 --> 00:26:26,963
- I told you my
boyfriend works a lot.
461
00:26:26,964 --> 00:26:29,217
- No.
462
00:26:29,218 --> 00:26:32,223
It's not right.
463
00:26:32,224 --> 00:26:33,727
Does not feel right.
464
00:26:35,815 --> 00:26:39,447
- I'm lonely, okay?
465
00:26:41,743 --> 00:26:43,872
My life hasn't gone exactly
the way I thought it would.
466
00:26:43,873 --> 00:26:47,003
I've alienated a lot of people,
467
00:26:47,004 --> 00:26:49,467
and I've scared a
lot of people off.
468
00:26:55,563 --> 00:26:58,985
I like it here, okay?
469
00:26:58,986 --> 00:27:02,743
Sometimes I feel like I
expend a lot of energy
470
00:27:02,744 --> 00:27:04,955
projecting this, like,
air of confidence
471
00:27:04,956 --> 00:27:08,086
when inside, I'm actually
472
00:27:08,087 --> 00:27:12,220
not like that at all.
473
00:27:12,221 --> 00:27:15,644
But with you, I can just be,
474
00:27:15,645 --> 00:27:19,777
and I haven't felt like
that in a long time.
475
00:27:19,778 --> 00:27:21,990
That's bullshit.
476
00:27:26,792 --> 00:27:30,715
I'm feeling tired.
477
00:27:30,716 --> 00:27:32,762
I have to go.
478
00:27:49,295 --> 00:27:51,966
- Hey, baby, do you wanna, um,
479
00:27:51,967 --> 00:27:54,638
maybe play some
tennis later today?
480
00:27:54,639 --> 00:27:56,601
- Can't. I have that
water aerobics class
481
00:27:56,602 --> 00:27:57,936
with Jamie today.
482
00:27:57,937 --> 00:27:59,565
- A water aerobics
class with Jamie?
483
00:27:59,566 --> 00:28:00,734
Hello, sirs. GREG: Hey.
484
00:28:00,735 --> 00:28:03,656
- I have your
beverages. Here you are.
485
00:28:03,657 --> 00:28:06,036
For you.
- Thank you.
486
00:28:06,037 --> 00:28:08,958
- Absolutely. My job
is to please, sir.
487
00:28:08,959 --> 00:28:11,296
You both have an
excellent day, all right?
488
00:28:11,297 --> 00:28:12,883
- Thanks so much,
man. You too.
489
00:28:12,884 --> 00:28:14,284
- Thank you.
- We'll see you around.
490
00:28:21,108 --> 00:28:23,362
- Oh, thank you, Gogo.
- Here.
491
00:28:23,363 --> 00:28:24,615
- It's the best rum
punch I've ever had.
492
00:28:24,616 --> 00:28:27,746
Trust me. I've had many.
493
00:28:27,747 --> 00:28:29,667
Mm. Call me crazy,
494
00:28:29,668 --> 00:28:32,129
but I think a drink
should have fruit in it.
495
00:28:32,130 --> 00:28:33,465
I know it's not very manly.
496
00:28:33,466 --> 00:28:35,679
- Oh, there be such a thing
as a manly drink, sir?
497
00:28:37,516 --> 00:28:38,601
- I guess not.
498
00:28:38,602 --> 00:28:39,895
You're a pretty sharp young man.
499
00:28:39,896 --> 00:28:41,439
Thank you.
500
00:28:41,440 --> 00:28:43,778
- So, Gogo,
501
00:28:43,779 --> 00:28:46,784
you and Edwin are mates, right?
502
00:28:46,785 --> 00:28:49,372
- Yes.
- He's a good guy?
503
00:28:49,373 --> 00:28:51,418
- Yes.
504
00:28:51,419 --> 00:28:52,754
Why do you ask, sir?
505
00:28:52,755 --> 00:28:54,006
Has he been anything
other than kind?
506
00:28:54,007 --> 00:28:56,302
- No, no, he's been...
He's been more than kind.
507
00:28:56,303 --> 00:28:58,473
He's been very
attentive to my family.
508
00:28:58,474 --> 00:29:00,478
Especially my Alison.
509
00:29:02,441 --> 00:29:04,485
Ah.
510
00:29:04,486 --> 00:29:06,322
Ah.
511
00:29:06,323 --> 00:29:09,955
Well, Edwin is attentive to all.
512
00:29:09,956 --> 00:29:11,291
He just spent an hour talking
513
00:29:11,292 --> 00:29:14,130
with the gentlemen couple
about tennis, and, uh,
514
00:29:14,131 --> 00:29:16,636
now look how he pays
attention to Mrs. Jamie.
515
00:29:18,682 --> 00:29:21,269
It is the Edwin way.
516
00:29:21,270 --> 00:29:23,691
He like to make sure everybody
at Indigo Bay feel special.
517
00:29:23,692 --> 00:29:25,360
No, no, of course.
518
00:29:25,361 --> 00:29:26,864
I appreciate you and Edwin
519
00:29:26,865 --> 00:29:30,496
going the extra
mile for my family.
520
00:29:30,497 --> 00:29:32,584
Here.
521
00:29:35,089 --> 00:29:36,927
- Thank you.
- No, of course.
522
00:29:53,501 --> 00:29:55,922
The spa
was a great idea.
523
00:29:55,923 --> 00:29:58,009
A whole afternoon
away from my parents.
524
00:29:58,010 --> 00:30:00,807
You're pretty lucky.
525
00:30:00,808 --> 00:30:03,061
- Lucky?
526
00:30:03,062 --> 00:30:06,944
- To have a family that's sane.
527
00:30:06,945 --> 00:30:09,700
You mean boring and
528
00:30:09,701 --> 00:30:13,498
overprotective, and,
um, just a hair racist.
529
00:30:13,499 --> 00:30:15,335
- Yeah, I'd trade
a hair of racism
530
00:30:15,336 --> 00:30:18,677
for a full head of alcoholism.
531
00:30:23,519 --> 00:30:25,858
How is your mom today?
532
00:30:27,612 --> 00:30:30,240
- Still a hot mess, so...
533
00:30:30,241 --> 00:30:31,744
- Sorry.
534
00:30:31,745 --> 00:30:33,538
Yeah, no, it's...
it's not your fault.
535
00:30:33,539 --> 00:30:35,960
Um...
536
00:30:35,961 --> 00:30:37,254
I just want to forget about her
537
00:30:37,255 --> 00:30:40,427
and, like, have
a good day, so...
538
00:30:40,428 --> 00:30:42,557
Perfect.
539
00:30:42,558 --> 00:30:43,726
- I'm gonna go to the steam room
540
00:30:43,727 --> 00:30:45,270
before our massage.
You wanna come?
541
00:30:45,271 --> 00:30:46,272
- No, no.
542
00:30:46,273 --> 00:30:47,859
I... I get claustrophobic.
543
00:30:47,860 --> 00:30:51,533
- Okay. I'll see you in 15.
- Okay, I'll see you.
544
00:31:13,996 --> 00:31:16,291
I wasn't sure if I
was gonna see you tonight.
545
00:31:20,258 --> 00:31:21,969
I'm sorry about last night.
546
00:31:21,970 --> 00:31:24,767
I know sometimes
I can be too much.
547
00:31:30,821 --> 00:31:33,409
- It is me who should apologize.
548
00:31:36,373 --> 00:31:39,462
I'm not used to
talking about myself.
549
00:31:39,463 --> 00:31:41,592
I got overwhelmed.
550
00:31:41,593 --> 00:31:43,596
Clive, a pipe
burst in the kitchen.
551
00:31:43,597 --> 00:31:46,018
We're shutting down for tonight.
552
00:31:49,776 --> 00:31:51,904
- Would you like a ride home?
553
00:31:51,905 --> 00:31:53,784
I have my cab.
554
00:31:55,579 --> 00:31:58,083
- Yes.
555
00:31:58,084 --> 00:31:59,795
I'd like that.
556
00:31:59,796 --> 00:32:02,466
- Look, Richie, all I'm saying
is for someone who complains
557
00:32:02,467 --> 00:32:04,095
about Mom being all
up in your business,
558
00:32:04,096 --> 00:32:07,392
you tell her so much
about your sex life.
559
00:32:07,393 --> 00:32:09,857
Hey, let me call you back.
560
00:32:18,834 --> 00:32:20,293
Dude.
561
00:32:41,880 --> 00:32:45,970
- I'm just down Woodruff. I
can probably get out here.
562
00:32:45,971 --> 00:32:47,933
- I was thinking we
could take a ride.
563
00:32:51,941 --> 00:32:54,779
There's something
I want to show you.
564
00:33:26,260 --> 00:33:28,013
We here.
565
00:33:32,564 --> 00:33:34,150
Let's go.
566
00:33:43,085 --> 00:33:44,504
This way.
567
00:34:04,210 --> 00:34:05,838
- Your boyfriend?
568
00:34:05,839 --> 00:34:07,842
- Um, no.
569
00:34:07,843 --> 00:34:12,018
It's just, uh, an overly
protective friend.
570
00:34:13,897 --> 00:34:17,987
- It's good to have someone
who watches out for you.
571
00:34:17,988 --> 00:34:22,162
The only people I have
in my life are roommates.
572
00:34:22,163 --> 00:34:24,959
Men from places
I never heard of.
573
00:34:24,960 --> 00:34:28,926
They come and go.
I hardly know they.
574
00:34:28,927 --> 00:34:31,766
They don't know me at all.
575
00:34:39,824 --> 00:34:41,367
Just through there.
576
00:35:08,673 --> 00:35:11,052
- This is what I
want to show you.
577
00:35:14,476 --> 00:35:17,105
- Oh, wow.
578
00:35:17,106 --> 00:35:19,318
She looks so beautiful.
579
00:35:28,504 --> 00:35:31,676
The water, she
always calms me down.
580
00:35:31,677 --> 00:35:33,262
Helps me to sleep.
581
00:35:33,263 --> 00:35:35,434
I thought it might help you too.
582
00:35:44,787 --> 00:35:47,250
- Sorry. My friend
worries about me.
583
00:35:53,596 --> 00:35:57,812
A couple years ago, I was...
584
00:35:57,813 --> 00:36:01,570
editing this documentary and...
585
00:36:01,571 --> 00:36:05,535
it was my opus, my Oscar-bait,
586
00:36:05,536 --> 00:36:09,042
change-the-world
kind of piece, and...
587
00:36:09,043 --> 00:36:13,760
and once it was perfect, all
my troubles would be worth it.
588
00:36:13,761 --> 00:36:18,394
But I just couldn't
find perfect,
589
00:36:18,395 --> 00:36:21,067
and I became obsessed.
590
00:36:23,948 --> 00:36:26,996
Recutting and recutting.
591
00:36:29,793 --> 00:36:32,674
I didn't eat. I didn't sleep.
592
00:36:37,559 --> 00:36:40,022
And then one day, I snapped.
593
00:36:43,738 --> 00:36:46,408
And I walked into the
middle of 7th and 12th,
594
00:36:46,409 --> 00:36:49,332
and I just started screaming.
595
00:36:53,215 --> 00:36:55,679
And I ended up in the hospital.
596
00:37:02,651 --> 00:37:05,114
It is relaxing here.
597
00:37:07,284 --> 00:37:09,581
Thank you for bringing me.
598
00:37:15,300 --> 00:37:17,888
- I used to have a friend
599
00:37:17,889 --> 00:37:22,522
who'd go on and on about
how special New York is.
600
00:37:22,523 --> 00:37:26,573
Sometimes, when I stand here,
601
00:37:26,574 --> 00:37:28,368
I understand what he meant.
602
00:37:32,126 --> 00:37:34,296
- Is your friend
here in New York?
603
00:37:34,297 --> 00:37:37,469
- We do not speak.
604
00:37:37,470 --> 00:37:41,351
More than 20 years,
we have not spoken.
605
00:37:41,352 --> 00:37:42,606
- That's sad.
606
00:37:45,695 --> 00:37:50,453
- He was not the person
I thought he was.
607
00:37:50,454 --> 00:37:54,086
He betrayed me.
608
00:37:54,087 --> 00:37:55,881
- What happened?
609
00:38:06,987 --> 00:38:10,285
- Gonna rain. We should go.
610
00:38:16,590 --> 00:38:18,467
Gogo, you gonna
yell at me some more?
611
00:38:18,468 --> 00:38:19,887
Go ahead, man.
612
00:38:19,888 --> 00:38:22,601
- The Thomas father knows
about you and he daughter.
613
00:38:22,602 --> 00:38:23,603
I tried to tell him
you're just a flirt,
614
00:38:23,604 --> 00:38:24,856
but he a smart man.
615
00:38:24,857 --> 00:38:25,941
Next time, he gonna go
straight to Stephen.
616
00:38:25,942 --> 00:38:28,529
- Eh, man, so what? So what?
617
00:38:28,530 --> 00:38:31,118
Because the whole island
is filled with resorts
618
00:38:31,119 --> 00:38:35,334
eager to have a handsome,
charming man like myself.
619
00:38:35,335 --> 00:38:37,756
Hey, maybe I get
a management job
620
00:38:37,757 --> 00:38:40,554
then I make all the bread that
we need to move to New York
621
00:38:40,555 --> 00:38:42,600
and we live like kings
and forget about Sara.
622
00:38:42,601 --> 00:38:45,564
- No, I'm never gonna
move to New York.
623
00:38:45,565 --> 00:38:47,693
My life be here on the island
624
00:38:47,694 --> 00:38:50,281
with me son, gran, and Sara.
625
00:38:50,282 --> 00:38:52,953
- You really believe that?
626
00:38:52,954 --> 00:38:56,586
What would your life be
here without me, Goges?
627
00:38:56,587 --> 00:38:59,424
I'm your bred.
I'm your family.
628
00:38:59,425 --> 00:39:00,928
I been here for you
when no one else has.
629
00:39:00,929 --> 00:39:02,348
- I know.
630
00:39:03,976 --> 00:39:06,773
I know.
631
00:39:06,774 --> 00:39:09,277
That's why I wish you
would not go either.
632
00:39:09,278 --> 00:39:11,323
Gogo loves me.
633
00:39:11,324 --> 00:39:13,035
Yo, don't deny it.
634
00:39:13,036 --> 00:39:14,162
Don't deny it.
635
00:39:14,163 --> 00:39:15,206
I knew you could not
stay vex with me.
636
00:39:15,207 --> 00:39:17,418
You love me.
637
00:39:17,419 --> 00:39:18,756
Take it.
638
00:39:35,957 --> 00:39:37,166
- Can I help you with something?
639
00:39:37,167 --> 00:39:39,714
- I'm having a
fantastic vacation,
640
00:39:39,715 --> 00:39:41,383
but...
641
00:39:41,384 --> 00:39:43,722
every time I look at you
and your mopey sad sack,
642
00:39:43,723 --> 00:39:45,559
it bums me out.
643
00:39:45,560 --> 00:39:47,646
Can I guess?
644
00:39:47,647 --> 00:39:49,817
Some midlife crisis.
645
00:39:49,818 --> 00:39:51,153
Taking stock of your life.
646
00:39:51,154 --> 00:39:54,451
You're 40 plus,
647
00:39:54,452 --> 00:39:58,167
balding, getting some
pudge around the rim there,
648
00:39:58,168 --> 00:40:01,381
and you're probably stuck
in some job that bores you.
649
00:40:01,382 --> 00:40:02,634
- You don't know shit about me.
650
00:40:02,635 --> 00:40:04,388
- Don't I?
651
00:40:06,476 --> 00:40:08,228
When you look at me,
you see something
652
00:40:08,229 --> 00:40:11,986
you missed out on
a long time ago,
653
00:40:11,987 --> 00:40:14,282
and I get it.
654
00:40:14,283 --> 00:40:19,459
Turning out like you is
basically my worst nightmare,
655
00:40:19,460 --> 00:40:22,591
but stop staring at my
ass and ruining my day.
656
00:40:22,592 --> 00:40:24,721
It's disgusting.
657
00:40:30,440 --> 00:40:31,441
- Everything okay?
658
00:40:31,442 --> 00:40:33,530
- I ate something funny.
659
00:40:52,151 --> 00:40:54,195
- All right, there we go.
660
00:40:58,831 --> 00:41:00,458
Blue is your color.
661
00:41:00,459 --> 00:41:01,962
- You look stunning.
662
00:41:05,010 --> 00:41:06,471
- You look beautiful.
663
00:41:08,934 --> 00:41:11,021
Alison has such good
taste in clothes.
664
00:41:11,022 --> 00:41:14,444
- Mm, must be nice
having a big sister.
665
00:41:14,445 --> 00:41:16,407
- It's hard sometimes.
666
00:41:21,752 --> 00:41:24,464
- You're gonna be just like her.
667
00:41:24,465 --> 00:41:25,926
- Really?
668
00:41:25,927 --> 00:41:27,012
- Definitely.
669
00:41:29,350 --> 00:41:30,644
Yes.
670
00:41:30,645 --> 00:41:32,147
All right. Let's see.
671
00:41:35,153 --> 00:41:37,574
You know, I am having
672
00:41:37,575 --> 00:41:39,286
such a good time
with your family.
673
00:41:56,487 --> 00:41:58,742
- Edwin gone for the night.
674
00:42:04,754 --> 00:42:07,592
What is it about Edwin
that you can't resist?
675
00:42:07,593 --> 00:42:09,805
- You're his best friend.
676
00:42:09,806 --> 00:42:13,897
You should know the Edwin
effect better than anyone, no?
677
00:42:16,945 --> 00:42:19,366
So you have a kid.
678
00:42:21,329 --> 00:42:24,417
- Yeah. Yeah.
679
00:42:24,418 --> 00:42:27,758
- You're young to be a dad.
680
00:42:27,759 --> 00:42:29,428
- I guess.
681
00:42:32,184 --> 00:42:33,604
- What's it like?
682
00:42:36,067 --> 00:42:37,361
- It's amazing.
683
00:42:39,406 --> 00:42:41,869
Hard.
684
00:42:41,870 --> 00:42:44,290
I want to protect
he from the world,
685
00:42:44,291 --> 00:42:47,129
but I know if he
gonna be successful,
686
00:42:47,130 --> 00:42:49,301
the world got to hurt him.
687
00:42:56,315 --> 00:42:57,985
- Thanks.
688
00:43:22,910 --> 00:43:25,583
- I'll... I'll get an umbrella.
689
00:43:54,641 --> 00:43:57,521
- Thank you for tonight.
690
00:44:00,903 --> 00:44:02,949
It was really special.
691
00:44:05,453 --> 00:44:07,498
I'm sorry if I said
something that upset you.
692
00:44:07,499 --> 00:44:08,794
I...
693
00:44:11,591 --> 00:44:14,763
It kind of brought
up a lot for me too.
694
00:44:14,764 --> 00:44:16,810
- It's not you, miss.
695
00:44:22,112 --> 00:44:24,576
- Thank you, Clive.
696
00:44:50,753 --> 00:44:53,841
I said I'm married.
697
00:44:53,842 --> 00:44:56,346
I got married.
698
00:44:56,347 --> 00:44:58,643
- To, uh...
699
00:44:58,644 --> 00:45:02,149
to, uh...
700
00:45:02,150 --> 00:45:04,696
To who, hmm?
701
00:45:04,697 --> 00:45:06,282
To who?
702
00:45:06,283 --> 00:45:08,871
Look, I deserve to know
703
00:45:08,872 --> 00:45:10,165
after being here ten years
704
00:45:10,166 --> 00:45:12,252
working without friends
or family for you.
705
00:45:12,253 --> 00:45:15,092
It's Edwin.
706
00:45:15,093 --> 00:45:18,056
I got married to Edwin.
707
00:45:18,057 --> 00:45:21,104
He my husband now.
708
00:45:21,105 --> 00:45:22,315
- What?
709
00:45:24,027 --> 00:45:25,822
No.
710
00:45:25,823 --> 00:45:28,410
No. Not Edwin. You can't
fucking trust Edwin.
711
00:45:28,411 --> 00:45:31,040
He not who he say
he be! Ask he!
712
00:45:31,041 --> 00:45:32,251
Ask he what happened that night!
713
00:45:32,252 --> 00:45:35,925
Ask he!
- Clive.
714
00:45:35,926 --> 00:45:37,595
It's too late.
49331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.