All language subtitles for Ncis S20E21 Kompromat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,073 --> 00:00:05,299 The hard drive is a backup of my personal photo library. 2 00:00:05,323 --> 00:00:07,839 There's something about these photos that's important. 3 00:00:07,863 --> 00:00:10,239 Bring the hard drive to Rock Creek Park. 4 00:00:10,263 --> 00:00:11,869 I'm the man asking for that hard drive 5 00:00:11,893 --> 00:00:13,569 - one last time. - NCIS. 6 00:00:13,593 --> 00:00:15,909 - Who do you work for? - I finished processing 7 00:00:15,933 --> 00:00:17,409 Senator Miller's photo libraries, 8 00:00:17,433 --> 00:00:20,409 and I might have found a connection to the Russians. 9 00:00:20,433 --> 00:00:22,219 That's Delilah's former T.A. 10 00:00:22,243 --> 00:00:25,591 Evelyn Shaw, and the other two are Rene and John Watts. 11 00:00:25,615 --> 00:00:27,407 We've recently arrested all three of these people 12 00:00:27,431 --> 00:00:28,889 for being Russian sleeper spies. 13 00:00:28,913 --> 00:00:31,259 They were active volunteers on Senator Miller's 14 00:00:31,283 --> 00:00:32,859 last reelection campaign. 15 00:00:32,883 --> 00:00:34,259 Four Russian spies? 16 00:00:34,283 --> 00:00:36,599 All with an interest in the same U.S. senator? 17 00:00:36,623 --> 00:00:38,169 Doesn't sound like a coincidence. 18 00:00:38,193 --> 00:00:39,803 Sounds like we need to keep digging. 19 00:00:44,413 --> 00:00:46,739 Glad you're here for this, Susan. 20 00:00:46,763 --> 00:00:49,409 'Cause the one thing that we can't ever take lightly 21 00:00:49,433 --> 00:00:50,839 is moisture alerts. 22 00:00:50,863 --> 00:00:52,549 It's Gwen, actually. 23 00:00:52,573 --> 00:00:55,579 Granted, the sensors under these floors are pretty old, 24 00:00:55,603 --> 00:00:58,719 so sometimes there's a delay, or it might not go off at all. 25 00:00:58,743 --> 00:01:00,949 So when they warn of increased humidity 26 00:01:00,973 --> 00:01:03,659 and liquid contamination, it's up to us 27 00:01:03,683 --> 00:01:05,789 - to check it out. - No spills allowed, got it. 28 00:01:05,813 --> 00:01:08,099 This is no mere library, after all, 29 00:01:08,123 --> 00:01:10,399 but home of top secret documents 30 00:01:10,423 --> 00:01:12,829 and files dating back hundreds of years. 31 00:01:12,853 --> 00:01:15,069 And these files have two enemies. 32 00:01:15,093 --> 00:01:18,339 - Fire and water. - What about spies? 33 00:01:18,363 --> 00:01:19,709 And spies. 34 00:01:19,733 --> 00:01:22,209 Fire, water, spies. Make that three. 35 00:01:22,233 --> 00:01:24,909 Which is why only folks who have top-level 36 00:01:24,933 --> 00:01:27,379 security clearance can get into this wing. 37 00:01:27,403 --> 00:01:28,819 We're talking federal agents, 38 00:01:28,843 --> 00:01:30,519 your legislative committee members. 39 00:01:30,543 --> 00:01:32,519 And us janitors. 40 00:01:32,543 --> 00:01:35,619 We're not janitors, Gwen, we... 41 00:01:35,643 --> 00:01:39,114 are the Custodians of Classified History. 42 00:01:39,138 --> 00:01:40,359 Cool. 43 00:02:07,805 --> 00:02:15,805 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 44 00:02:21,573 --> 00:02:23,739 Okay, okay, okay. 45 00:02:23,763 --> 00:02:26,209 Te quiero. Okay, chao chao. 46 00:02:26,401 --> 00:02:27,939 Oh, your mom again, huh? 47 00:02:27,963 --> 00:02:30,039 Yeah, she... What, what do you mean "again"? 48 00:02:30,063 --> 00:02:31,709 Oh, nothing. Just, you know, 49 00:02:31,733 --> 00:02:33,879 seems like you've been calling her from work a lot lately. 50 00:02:33,903 --> 00:02:35,019 No, I haven't. 51 00:02:35,043 --> 00:02:36,449 Yeah, you have. 52 00:02:36,473 --> 00:02:38,349 Almost every day this week. 53 00:02:38,373 --> 00:02:39,949 Okay, what if I have? 54 00:02:39,973 --> 00:02:41,289 Well, nothing, it's just, you know... 55 00:02:41,313 --> 00:02:43,519 So, check out these babies. 56 00:02:43,543 --> 00:02:45,029 A baker's dozen 57 00:02:45,053 --> 00:02:48,329 courtesy of the Cannoli King of Mulberry Street. 58 00:02:48,353 --> 00:02:49,699 Help yourself. 59 00:02:49,723 --> 00:02:51,359 Ooh, who doesn't love a cannoli? 60 00:02:51,383 --> 00:02:53,129 And what son doesn't call his mother? 61 00:02:53,153 --> 00:02:54,739 Shouldn't we all be calling our parents more often? 62 00:02:54,763 --> 00:02:56,317 Depends on the parents. 63 00:02:56,973 --> 00:02:58,509 Yeah, I hope you don't mind me asking. 64 00:02:58,533 --> 00:03:00,709 - Oh... - Just, you know, checking on you, Nick. 65 00:03:00,733 --> 00:03:02,139 It's fine. 66 00:03:02,163 --> 00:03:04,409 Yeah, we just want to make sure you're okay. 67 00:03:04,433 --> 00:03:06,955 Have a cannoli. Make you feel better. 68 00:03:06,979 --> 00:03:08,393 I feel fine. 69 00:03:10,653 --> 00:03:12,389 Although I did skip lunch. 70 00:03:12,413 --> 00:03:13,489 Mmm! 71 00:03:13,513 --> 00:03:14,919 Hangry. 72 00:03:14,943 --> 00:03:16,119 I'm a little hangry, yes. 73 00:03:16,143 --> 00:03:17,959 See, my timing's perfect. 74 00:03:17,983 --> 00:03:20,329 Yes, and, uh, cannolis are like my kryptonite. 75 00:03:20,353 --> 00:03:22,359 Mm, from the Cannoli King, no less. 76 00:03:22,383 --> 00:03:24,099 Yeah, King's an old friend of mine 77 00:03:24,123 --> 00:03:25,729 in town on business. 78 00:03:25,753 --> 00:03:27,399 We're gonna grab dinner tonight. 79 00:03:27,423 --> 00:03:28,569 Barring, uh, 80 00:03:28,593 --> 00:03:31,469 any late-night cases falling our way. 81 00:03:31,493 --> 00:03:33,769 Deja vu, anyone? 82 00:03:33,793 --> 00:03:34,879 Seriously. 83 00:03:34,903 --> 00:03:36,109 What? 84 00:03:36,133 --> 00:03:38,179 What? We had almost 85 00:03:38,203 --> 00:03:40,949 this exact same conversation over pastries two months ago. 86 00:03:40,973 --> 00:03:42,579 Oh, come on, this again? 87 00:03:42,603 --> 00:03:45,989 We're gonna go back to believing in jinxes, just like that? 88 00:03:46,013 --> 00:03:48,119 Well, just like that, you tempted fate, 89 00:03:48,143 --> 00:03:49,489 and a late-night case fell in our lap 90 00:03:49,513 --> 00:03:51,259 when we were having a really quiet day. 91 00:03:51,283 --> 00:03:53,759 Yeah, well, maybe this time I'm tempting fate once again 92 00:03:53,783 --> 00:03:56,599 just to prove that jinxes do not... 93 00:03:57,753 --> 00:03:59,273 ...do not exist. 94 00:04:00,203 --> 00:04:02,139 - Body at the National Archives. - Mm-hmm. 95 00:04:02,163 --> 00:04:05,039 Well, in this case... 96 00:04:05,063 --> 00:04:06,469 I guess I would have to say, 97 00:04:06,493 --> 00:04:07,779 "Take the guns and leave the, uh..." 98 00:04:07,803 --> 00:04:09,577 No. No Godfather quotes. 99 00:04:09,601 --> 00:04:11,709 But we are taking the cannolis. 100 00:04:15,223 --> 00:04:18,089 Okay, our victim is Navy Reserve Lieutenant 101 00:04:18,113 --> 00:04:20,049 and National Archives security guard 102 00:04:20,073 --> 00:04:22,259 Louis Dacey, 42 years old. 103 00:04:22,283 --> 00:04:24,219 Yeah, his fellow employees wondered why he didn't 104 00:04:24,243 --> 00:04:26,389 punch out last night or show up to work today. 105 00:04:26,413 --> 00:04:29,399 He lives alone, so no one reported him missing. 106 00:04:29,423 --> 00:04:32,069 Victim has a deep stab wound under his armpit. 107 00:04:32,093 --> 00:04:33,729 Too soon for time of death? 108 00:04:33,753 --> 00:04:35,499 Well, I'll need to take him back to autopsy 109 00:04:35,523 --> 00:04:37,039 in order to get an exact time, 110 00:04:37,063 --> 00:04:38,939 but based on rigor mortis, I'd say it's 111 00:04:38,963 --> 00:04:40,339 definitely yesterday. 112 00:04:40,363 --> 00:04:41,679 All right, we'll need security cam footage 113 00:04:41,703 --> 00:04:42,909 and their, uh, visitor logs. 114 00:04:42,933 --> 00:04:44,409 Already being sent over. 115 00:04:44,433 --> 00:04:46,109 Looks like our killer was doing some research 116 00:04:46,133 --> 00:04:48,079 on Russia before the victim showed up. 117 00:04:49,126 --> 00:04:50,879 All right, we have clearance to handle these files. 118 00:04:50,903 --> 00:04:52,589 Let's get a complete inventory of what's 119 00:04:52,613 --> 00:04:54,249 here to see, what might be missing. 120 00:04:55,192 --> 00:04:57,119 Yeesh. That's gonna take a while. 121 00:04:57,484 --> 00:04:59,942 Well, in that case I'd better cancel dinner. 122 00:04:59,966 --> 00:05:02,359 What, with the Cannoli King? No way, no way. 123 00:05:02,383 --> 00:05:03,359 Yes way. 124 00:05:03,383 --> 00:05:05,429 - Duty calls. - What about us? 125 00:05:05,453 --> 00:05:07,329 - We're not off-duty. - Yeah, seriously. 126 00:05:07,353 --> 00:05:09,199 It's not like we haven't gathered evidence 127 00:05:09,223 --> 00:05:11,369 or transported a dead body a thousand times before. 128 00:05:11,393 --> 00:05:13,109 And you're always reminding us to have 129 00:05:13,133 --> 00:05:15,539 a life outside of the job, so, um, 130 00:05:15,922 --> 00:05:17,638 the same applies to you. 131 00:05:17,798 --> 00:05:18,979 You sure? 132 00:05:19,003 --> 00:05:20,923 Absolutely. Say hi to the King. 133 00:05:21,953 --> 00:05:24,023 We'll call you with any updates. 134 00:05:25,442 --> 00:05:27,223 And bring us back more cannoli. 135 00:05:31,543 --> 00:05:34,329 Really hope Parker forgets the last thing I said to him. 136 00:05:34,353 --> 00:05:36,662 Yeah, me, too. I'm a little cannoli'd out. 137 00:05:36,686 --> 00:05:38,199 Are you too cannoli'd out to, uh, 138 00:05:38,223 --> 00:05:39,629 help me go through these files? 139 00:05:39,942 --> 00:05:42,569 As soon as I upload this Archives database. 140 00:05:42,593 --> 00:05:44,169 Can't know what files are missing 141 00:05:44,193 --> 00:05:45,457 till we know what was there to begin with. 142 00:05:45,481 --> 00:05:47,539 I just got their visitor log. 143 00:05:47,563 --> 00:05:49,139 42 people entered by way 144 00:05:49,163 --> 00:05:50,639 of their retinal scanner yesterday. 145 00:05:50,663 --> 00:05:52,679 Well, that'll help us narrow down our suspect. 146 00:05:52,703 --> 00:05:54,749 Now we just need time of death. 147 00:05:54,773 --> 00:05:56,249 That sounds like my cue. 148 00:05:56,273 --> 00:05:58,289 Hey, you finished the autopsy already? 149 00:05:58,313 --> 00:06:00,349 Yeah, well, the stab wound made 150 00:06:00,373 --> 00:06:01,658 a cause of death rather obvious. 151 00:06:01,683 --> 00:06:03,419 Victoria's waiting on me to help her 152 00:06:03,443 --> 00:06:06,029 with a school project, the old potato battery trick. 153 00:06:06,053 --> 00:06:07,489 She actually came up with a new take 154 00:06:07,513 --> 00:06:09,629 on an old classic. You know, so what she did was... 155 00:06:09,653 --> 00:06:11,359 - Jimmy? - Yeah? 156 00:06:11,383 --> 00:06:13,399 - Time of death? - Right. 157 00:06:13,423 --> 00:06:15,269 Uh, coagulation within our victim's wound 158 00:06:15,293 --> 00:06:17,099 suggests the fatal thrust was delivered 159 00:06:17,123 --> 00:06:18,769 roughly 30 hours ago. 160 00:06:18,793 --> 00:06:20,309 So about 6:30 last night? 161 00:06:20,333 --> 00:06:21,709 Yeah, give or take an hour. 162 00:06:21,733 --> 00:06:24,563 All right, now we'll cross-check that time against visitor logs. 163 00:06:24,773 --> 00:06:26,949 - On it. - And I am out. 164 00:06:27,359 --> 00:06:28,619 Night, Jimmy. 165 00:06:28,643 --> 00:06:30,553 Night, Jess. I love you. 166 00:06:37,593 --> 00:06:38,963 And I love you, Nick. 167 00:06:39,776 --> 00:06:41,317 And I love you, Tim. 168 00:06:42,033 --> 00:06:43,933 Heck, I love all of you. 169 00:06:44,743 --> 00:06:46,973 Have a great night, everyone. 170 00:06:53,859 --> 00:06:56,709 According to last night's visitor log, 171 00:06:56,733 --> 00:06:59,749 the only person to enter that wing of the Archives 172 00:06:59,773 --> 00:07:01,920 was Senator Constance Miller 173 00:07:01,944 --> 00:07:03,649 at 6:19 p.m. 174 00:07:03,673 --> 00:07:05,489 Can we just back up a second here? 175 00:07:05,513 --> 00:07:07,389 - For what? - Wait, hold on. 176 00:07:07,413 --> 00:07:09,659 Uh, Nick, I would also like to back this up, but first, 177 00:07:10,151 --> 00:07:11,713 Senator Miller? 178 00:07:11,737 --> 00:07:13,429 Wait. She was the one who was targeted 179 00:07:13,453 --> 00:07:14,759 by the Russian spy about two months ago. 180 00:07:14,783 --> 00:07:16,559 Yes, the case with the knockout gas. 181 00:07:16,583 --> 00:07:19,043 Eh, Parker's gonna want to hear about this. 182 00:07:23,143 --> 00:07:24,699 Yeah, McGee, everything okay? 183 00:07:24,723 --> 00:07:27,239 Yeah, sorry to interrupt your dinner, but, um... 184 00:07:27,263 --> 00:07:29,139 you remember Senator Miller? She had the safe 185 00:07:29,163 --> 00:07:30,839 that the Russians were trying to break into. 186 00:07:30,863 --> 00:07:32,509 Yeah, I remember. Uh, why? 187 00:07:32,533 --> 00:07:35,419 Well, visitor logs have her at the Archives 188 00:07:35,443 --> 00:07:37,179 yesterday right around the same time as the murder. 189 00:07:37,203 --> 00:07:38,854 - Really? - Yeah. 190 00:07:38,878 --> 00:07:40,719 So, at the very least, she could be a witness. 191 00:07:40,743 --> 00:07:42,419 Now we're gonna go pay her a visit 192 00:07:42,443 --> 00:07:44,633 at her place if you want to join us. 193 00:07:46,033 --> 00:07:48,699 Well, actually, I would, but... 194 00:07:48,723 --> 00:07:50,729 Oh, but if you're still eating... 195 00:07:50,753 --> 00:07:52,499 No, no, it's not that. 196 00:07:52,523 --> 00:07:54,173 It's just... 197 00:07:56,143 --> 00:07:59,613 Um... you may not find her there. 198 00:08:09,338 --> 00:08:12,361 I have no idea how my name got on their visitor log. 199 00:08:12,386 --> 00:08:14,462 I haven't been to the Archives in months. 200 00:08:14,486 --> 00:08:16,732 But you have been there before? 201 00:08:16,756 --> 00:08:19,362 Well, research for committee meetings is part of the job, 202 00:08:19,386 --> 00:08:21,232 so, yes, I... 203 00:08:21,256 --> 00:08:23,472 I'm sorry. 204 00:08:23,496 --> 00:08:26,220 Am I actually a murder suspect? 205 00:08:26,244 --> 00:08:28,672 No, Senator, we were hoping you'd be more of a witness. 206 00:08:29,154 --> 00:08:32,172 That said, to officially clear you, 207 00:08:32,196 --> 00:08:34,012 we-we still need to know where you were 208 00:08:34,036 --> 00:08:35,282 at the time of the murder. 209 00:08:35,945 --> 00:08:37,852 So, my alibi? 210 00:08:37,876 --> 00:08:39,256 Yeah. 211 00:08:40,256 --> 00:08:42,052 I was with a friend. 212 00:08:42,076 --> 00:08:44,052 Great. And that friend's name 213 00:08:44,076 --> 00:08:45,696 so we can corroborate? 214 00:08:47,042 --> 00:08:48,942 Do you want to take this one? 215 00:08:53,636 --> 00:08:56,632 - She's not talking to me. - Or me. 216 00:08:56,656 --> 00:08:58,132 Um... 217 00:08:58,654 --> 00:09:01,602 She was at my place two nights ago, same as last night. 218 00:09:01,626 --> 00:09:02,972 I knew it. 219 00:09:02,996 --> 00:09:04,442 I had a feeling this whole, uh, 220 00:09:04,466 --> 00:09:06,212 Cannoli King story was a cover-up 221 00:09:06,236 --> 00:09:07,782 for something much better. 222 00:09:07,806 --> 00:09:10,982 And I had a feeling when she gave you her card in my office. 223 00:09:11,006 --> 00:09:13,282 Okay, now that you two are done airing your feelings, 224 00:09:13,306 --> 00:09:14,922 can we get her out of there, please? 225 00:09:14,946 --> 00:09:17,226 I got some questions about all of this. 226 00:09:19,695 --> 00:09:21,454 Kasie just sent this up. 227 00:09:21,478 --> 00:09:24,232 This is the precise moment the senator's retinal ID 228 00:09:24,256 --> 00:09:26,502 was used to enter the Top Secret Access Wing 229 00:09:26,526 --> 00:09:28,102 from the Archives lobby. 230 00:09:28,126 --> 00:09:30,132 You got to assume he's wearing special contact lenses. 231 00:09:30,156 --> 00:09:32,332 Biometric technology keeps getting better. 232 00:09:32,356 --> 00:09:34,672 Enough to perfectly match my retina? 233 00:09:35,028 --> 00:09:36,674 It's like he stole my eyes. 234 00:09:36,699 --> 00:09:38,242 You ever seen him before? 235 00:09:38,266 --> 00:09:40,142 Never, but don't you guys have 236 00:09:40,166 --> 00:09:41,612 a bad guy database or something? 237 00:09:41,636 --> 00:09:44,052 Kasie's running facial recognition now. 238 00:09:44,076 --> 00:09:45,982 And as for how he stole your eyes, 239 00:09:46,006 --> 00:09:48,952 he'll tell us that when we catch him, whoever he is. 240 00:09:48,976 --> 00:09:50,592 Nate Billings might know. 241 00:09:50,616 --> 00:09:52,492 That Russian spy we caught trying 242 00:09:52,516 --> 00:09:54,396 to break into the senator's safe two months ago. 243 00:09:55,487 --> 00:09:57,592 Rule 39. No coincidences. 244 00:09:57,616 --> 00:10:00,162 First a Russian spy wants the photos in her safe, 245 00:10:00,612 --> 00:10:03,472 then her retinal ID is used to steal 246 00:10:03,496 --> 00:10:05,032 classified documents on Russia. 247 00:10:05,056 --> 00:10:06,472 And kill a security guard. 248 00:10:06,496 --> 00:10:08,342 Okay, now I'm officially terrified. 249 00:10:08,366 --> 00:10:10,912 And late for a committee vote. 250 00:10:10,936 --> 00:10:12,516 Please tell me you'll get this guy. 251 00:10:13,156 --> 00:10:15,312 Yeah, count on it. I'll see you out. 252 00:10:15,336 --> 00:10:16,782 I know the way, Alden. 253 00:10:16,806 --> 00:10:19,156 Just catch this creep, okay? Soon. 254 00:10:21,626 --> 00:10:23,352 Okay, then, for starters, 255 00:10:23,376 --> 00:10:24,952 where do we find this Billings guy? 256 00:10:24,976 --> 00:10:27,162 I'm already searching his records, but, uh, 257 00:10:27,186 --> 00:10:29,192 first, the Cannoli King? 258 00:10:29,216 --> 00:10:31,162 Yeah, is that an actual person 259 00:10:31,186 --> 00:10:33,402 or just a steamy metaphor? 260 00:10:33,426 --> 00:10:35,432 The Cannoli King is very real. 261 00:10:35,456 --> 00:10:37,332 Constance, she's just... 262 00:10:37,737 --> 00:10:39,132 something else. 263 00:10:39,156 --> 00:10:40,702 She's a senator. 264 00:10:40,726 --> 00:10:43,312 Can we please get back to the case? 265 00:10:43,336 --> 00:10:45,312 Weird, apparently Russia filed 266 00:10:45,336 --> 00:10:47,282 for extradition after Billings' arrest, 267 00:10:47,695 --> 00:10:49,282 but the State Department blocked it, 268 00:10:49,306 --> 00:10:50,982 angling for something in return. 269 00:10:51,006 --> 00:10:52,352 Where's Billings being held? 270 00:10:52,737 --> 00:10:54,882 That information is "need to know." 271 00:10:54,906 --> 00:10:56,922 Well, we need to know. 272 00:10:56,946 --> 00:10:59,222 Won't the State Department tell us? 273 00:10:59,246 --> 00:11:01,496 One way to find out. Keep digging. 274 00:11:02,266 --> 00:11:04,062 This is great! And about time, frankly. 275 00:11:04,086 --> 00:11:05,632 You finally told Knight. 276 00:11:05,656 --> 00:11:07,762 No, more like I blurted out 277 00:11:07,786 --> 00:11:09,932 my love for Jess in front of the entire squad room. 278 00:11:09,956 --> 00:11:12,272 Yeah, but I still don't see the problem. 279 00:11:12,296 --> 00:11:14,642 The problem is that Jess and I have worked really hard 280 00:11:14,666 --> 00:11:16,342 to keep what we have out of the office. 281 00:11:16,366 --> 00:11:19,412 She's not big on public displays of affection. Neither am I. 282 00:11:19,436 --> 00:11:22,112 Well, what'd she say? I assume you called her afterwards? 283 00:11:22,136 --> 00:11:23,512 Well, I was going to, but... 284 00:11:23,536 --> 00:11:25,212 when I didn't hear from her right away, 285 00:11:25,236 --> 00:11:26,722 I started wondering. 286 00:11:27,070 --> 00:11:28,522 Wondering? 287 00:11:28,546 --> 00:11:30,122 If I really embarrassed her. 288 00:11:30,146 --> 00:11:32,192 Or worse yet, you know, what if she doesn't 289 00:11:32,216 --> 00:11:33,662 feel the same? 290 00:11:33,686 --> 00:11:35,162 Oh, dear. 291 00:11:35,186 --> 00:11:37,062 Are we back in junior high school already? 292 00:11:37,086 --> 00:11:38,392 Oh, I love it. 293 00:11:38,416 --> 00:11:39,832 I know how crazy it sounds, all right? 294 00:11:39,856 --> 00:11:41,902 But it's just where my mind goes. 295 00:11:43,296 --> 00:11:45,102 Speaking of crazy. 296 00:11:45,126 --> 00:11:46,242 Still no match. 297 00:11:46,266 --> 00:11:49,172 On every local, global, criminal, 298 00:11:49,196 --> 00:11:51,012 and civilian database we've got. 299 00:11:51,036 --> 00:11:53,256 We are looking at a ghost. 300 00:11:54,556 --> 00:11:58,294 Our State Department database is the same as yours, gentlemen. 301 00:11:58,318 --> 00:12:00,752 Doubt we'd have any luck trying to identify your killer. 302 00:12:00,776 --> 00:12:02,282 Well, it's more the Russian connection 303 00:12:02,306 --> 00:12:03,722 that we're wondering about. 304 00:12:03,746 --> 00:12:06,062 Which is why we'd like to talk to Nate Billings. 305 00:12:06,086 --> 00:12:07,492 We understand that you 306 00:12:07,516 --> 00:12:09,780 blocked Russia's bid for his extradition? 307 00:12:09,808 --> 00:12:11,592 Yeah, I-I can confirm that. 308 00:12:11,616 --> 00:12:13,302 Our efforts to, uh, broker a deal 309 00:12:13,326 --> 00:12:15,102 to get something in return for Billings 310 00:12:15,126 --> 00:12:16,602 went nowhere. 311 00:12:16,626 --> 00:12:18,432 That was, until this morning. 312 00:12:18,456 --> 00:12:20,367 And what happened this morning? 313 00:12:21,354 --> 00:12:22,742 At 0600 today, 314 00:12:22,766 --> 00:12:26,200 the Kremlin offered to release four international political prisoners 315 00:12:26,224 --> 00:12:30,152 in exchange, for these convicted Russian spies. 316 00:12:30,176 --> 00:12:31,982 John and Rene Watts, 317 00:12:32,006 --> 00:12:33,652 currently on a flight to Moscow in exchange 318 00:12:33,676 --> 00:12:35,522 for two Canadian prisoners. 319 00:12:36,154 --> 00:12:37,744 Evelyn Shaw, 320 00:12:37,768 --> 00:12:40,722 transporting tomorrow in exchange for an American prisoner. 321 00:12:40,746 --> 00:12:42,732 And Billings, the one that you're looking for, 322 00:12:42,756 --> 00:12:44,792 he's scheduled to transport later today 323 00:12:44,816 --> 00:12:46,202 for a British prisoner. 324 00:12:46,226 --> 00:12:47,962 Stu, if I could interrupt you just for a second... 325 00:12:47,986 --> 00:12:50,302 I prefer Counselor, Agent Parker, 326 00:12:50,326 --> 00:12:52,372 or Mr. Greco, if you will. 327 00:12:52,396 --> 00:12:55,102 We State Department lawyers like to keep things professional. 328 00:12:55,126 --> 00:12:58,242 Yeah, of course, Counselor, but you are aware 329 00:12:58,266 --> 00:13:00,712 that all four of these spies were arrested separately 330 00:13:00,736 --> 00:13:03,382 by our team in the last six months? 331 00:13:03,779 --> 00:13:05,412 Well, then you're doing a hell of a job. 332 00:13:05,436 --> 00:13:08,782 But given that, on top of our break-in at the Archives 333 00:13:08,806 --> 00:13:11,422 and now with the timing of this Russian deal, 334 00:13:11,446 --> 00:13:13,392 how does that not sound suspicious? 335 00:13:13,416 --> 00:13:17,192 And what is suspicious about a four-for-four prisoner swap? 336 00:13:17,216 --> 00:13:18,962 With no ulterior motive? 337 00:13:18,986 --> 00:13:20,862 All right, trust me, gentlemen, we are actively 338 00:13:20,886 --> 00:13:22,772 investigating every angle of this. 339 00:13:22,796 --> 00:13:25,102 But the international effort to get our citizens released 340 00:13:25,126 --> 00:13:27,772 from... whatever Russian gulag they're in 341 00:13:27,796 --> 00:13:29,996 has been going on for years. 342 00:13:30,020 --> 00:13:31,742 That's all well and fine, but... 343 00:13:31,766 --> 00:13:33,412 But ulterior motives or not, 344 00:13:33,436 --> 00:13:36,820 gentlemen, this makes this deal only one thing to me... 345 00:13:37,306 --> 00:13:39,820 and that's too good to pass up. 346 00:13:46,236 --> 00:13:48,154 Okay. Chao chao. 347 00:13:50,166 --> 00:13:52,432 Hey, for the record, that was my sister. 348 00:13:52,456 --> 00:13:53,732 Not my mom. 349 00:13:53,756 --> 00:13:55,062 And she's doing fine. 350 00:13:55,445 --> 00:13:57,572 - Good to hear. - Yeah, that's great. 351 00:13:57,596 --> 00:13:59,502 Now, the-the part I don't understand still 352 00:13:59,526 --> 00:14:00,902 is all the secrecy. 353 00:14:00,926 --> 00:14:02,272 Dude, secrecy? I just said... 354 00:14:02,296 --> 00:14:04,512 No, not you. Cannoli King. 355 00:14:04,536 --> 00:14:06,612 Oh. They're consenting adults, 356 00:14:06,636 --> 00:14:08,212 so what's with all the sneaking around? 357 00:14:08,236 --> 00:14:10,082 Well, I don't think it's sneaking around. 358 00:14:10,106 --> 00:14:12,082 I think it's more professional discretion. 359 00:14:12,106 --> 00:14:13,922 You know, keeping one's personal life 360 00:14:13,946 --> 00:14:15,852 completely out of the workplace. 361 00:14:15,876 --> 00:14:17,592 Mm, speaking of which, 362 00:14:17,904 --> 00:14:19,452 you and Jimmy? 363 00:14:20,237 --> 00:14:21,462 What about us? 364 00:14:21,486 --> 00:14:23,392 Oh, are you gonna pretend it didn't happen? 365 00:14:23,779 --> 00:14:25,287 Uh, and what's that? 366 00:14:25,312 --> 00:14:27,832 That Jimmy didn't completely throw 367 00:14:27,856 --> 00:14:30,202 professional discretion out the window last night? 368 00:14:30,226 --> 00:14:31,632 It was pretty epic. 369 00:14:31,656 --> 00:14:33,772 Oh, well, you know, if I had any idea 370 00:14:33,796 --> 00:14:35,812 what either of you were talking about... 371 00:14:35,836 --> 00:14:37,472 Oh, would you cut the act? 372 00:14:37,496 --> 00:14:39,212 You know damn well what I'm talking about. 373 00:14:39,236 --> 00:14:41,042 You just don't want to acknowledge it in here. 374 00:14:41,066 --> 00:14:44,082 No, Nick, Nick, "professional discretion." 375 00:14:44,106 --> 00:14:47,070 Okay. Damn, you're good. 376 00:14:47,656 --> 00:14:49,992 I need us all to be good 'cause we have a problem. 377 00:14:50,016 --> 00:14:52,653 - Why, what's up? - We may not know that guy, 378 00:14:52,677 --> 00:14:54,736 but you might recognize these faces. 379 00:14:56,466 --> 00:14:57,862 There's Nate Billings again. 380 00:14:57,886 --> 00:14:59,516 Yeah, those are the fake parents 381 00:14:59,541 --> 00:15:01,283 from that Russian spy girl. 382 00:15:01,307 --> 00:15:05,172 Yeah, and who could forget Evelyn, Delilah's T.A.-turned-spy? 383 00:15:05,196 --> 00:15:07,242 All Russian spies arrested by us, 384 00:15:07,266 --> 00:15:08,802 and now all suddenly headed back 385 00:15:08,826 --> 00:15:10,772 to Russia in a prisoner exchange. 386 00:15:10,796 --> 00:15:12,712 Right after our mystery man breaks 387 00:15:12,736 --> 00:15:14,712 - into the National Archives? - Exactly. 388 00:15:14,736 --> 00:15:16,782 Given the timing, they have to be connected. 389 00:15:16,806 --> 00:15:18,882 In ways that I shudder to think about. 390 00:15:18,906 --> 00:15:21,522 Parker, could you believe that guy? 391 00:15:21,546 --> 00:15:23,652 Did, uh, Counselor Greco 392 00:15:23,676 --> 00:15:25,492 at least give you Billings' location? 393 00:15:25,516 --> 00:15:27,222 Far too reluctantly. 394 00:15:27,246 --> 00:15:29,762 He's being transported on the USS Cortland. 395 00:15:29,786 --> 00:15:31,792 It's about three hours off our coast. 396 00:15:31,816 --> 00:15:34,102 - Can we get on it? - Pulled some strings. 397 00:15:34,126 --> 00:15:36,832 There's a supply chopper leaving in a half an hour. 398 00:15:36,856 --> 00:15:39,272 It can carry two agents to the ship before 399 00:15:39,296 --> 00:15:41,172 Billings gets delivered to the Russians. 400 00:15:41,196 --> 00:15:42,936 - I'm in. - Me, too. 401 00:15:42,960 --> 00:15:44,140 Good. 402 00:15:44,164 --> 00:15:46,442 So the State Department really doesn't see a threat? 403 00:15:46,466 --> 00:15:49,212 Their attorney seems a bit too distracted with his... 404 00:15:49,236 --> 00:15:52,182 "too good to pass up" deal to see much of anything. 405 00:15:52,206 --> 00:15:54,752 So if the Russians are planning something big... 406 00:15:54,776 --> 00:15:57,796 It'll be up to us alone to stop it. 407 00:16:10,855 --> 00:16:12,881 I understand not talking about it 408 00:16:12,905 --> 00:16:15,521 in the squad room, but we are on international waters. 409 00:16:15,545 --> 00:16:17,851 And still technically at work. 410 00:16:18,312 --> 00:16:19,891 Come on, Knight, just tell me. 411 00:16:19,915 --> 00:16:21,791 Okay, I'll make a deal. 412 00:16:21,815 --> 00:16:24,761 You stop asking me about whatever Jimmy said. 413 00:16:24,785 --> 00:16:26,031 Oh, you know what he said. 414 00:16:26,055 --> 00:16:27,501 And I won't ask why you got touchy 415 00:16:27,525 --> 00:16:28,801 about your mom the other day. 416 00:16:28,825 --> 00:16:29,901 I didn't get touchy. 417 00:16:30,329 --> 00:16:32,105 Then I guess we're done talking. 418 00:16:34,675 --> 00:16:36,001 Got to make it fast, Agents. 419 00:16:36,025 --> 00:16:37,685 Chopper heads back in ten minutes. 420 00:16:39,187 --> 00:16:41,213 It's the Dream Team. 421 00:16:41,646 --> 00:16:43,851 I was hoping I'd see you two again before I go. 422 00:16:43,875 --> 00:16:45,681 We don't have a lot of time, Nate. 423 00:16:45,705 --> 00:16:47,721 If that's your actual real name. 424 00:16:47,745 --> 00:16:50,121 Look, NCIS might 425 00:16:50,145 --> 00:16:52,191 be responsible for landing me in prison, 426 00:16:53,104 --> 00:16:55,361 but at least I'm finally headed home. 427 00:16:55,385 --> 00:16:57,461 So here's one last chance 428 00:16:57,485 --> 00:17:00,115 for you to tell us why you targeted the senator. 429 00:17:00,325 --> 00:17:02,231 Now, that's adorable. 430 00:17:02,688 --> 00:17:06,031 And while I hardly expect a hero's welcome since 431 00:17:06,055 --> 00:17:08,278 I obviously fell short of my objective, 432 00:17:08,302 --> 00:17:10,571 I do know my country will reward me 433 00:17:10,595 --> 00:17:12,311 for not betraying my mission. 434 00:17:12,335 --> 00:17:14,241 Should we even bother? 435 00:17:14,265 --> 00:17:16,141 I mean, give it a try. 436 00:17:16,604 --> 00:17:17,811 Try what? 437 00:17:17,835 --> 00:17:19,813 What else have you got? 438 00:17:21,425 --> 00:17:24,191 We have got a mystery man 439 00:17:24,938 --> 00:17:28,088 who broke into the National Archives two days ago. 440 00:17:28,112 --> 00:17:30,561 Killed a guard, stole some files. 441 00:17:30,585 --> 00:17:32,431 Any idea who he is? 442 00:17:32,813 --> 00:17:33,969 No. 443 00:17:33,993 --> 00:17:36,531 I... I don't know. 444 00:17:36,555 --> 00:17:38,531 You don't know? 445 00:17:38,555 --> 00:17:39,971 Or you don't know 446 00:17:39,995 --> 00:17:42,201 how he got the senator's retinal scan? 447 00:17:43,313 --> 00:17:44,811 I've never seen him. 448 00:17:44,835 --> 00:17:46,911 You know what would be adorable, too? 449 00:17:47,604 --> 00:17:49,211 If we believed you. 450 00:17:49,604 --> 00:17:51,881 - Where did you get that picture? - Oh, I just told you. 451 00:17:51,905 --> 00:17:54,825 He broke into the Archives, and his name is...? 452 00:17:57,798 --> 00:17:59,498 Yuri. 453 00:18:00,595 --> 00:18:02,361 It's just Yuri. 454 00:18:02,385 --> 00:18:03,905 He was my handler. 455 00:18:04,965 --> 00:18:06,331 I guess he had to take matters 456 00:18:06,355 --> 00:18:08,561 into his own hands after I failed. 457 00:18:08,770 --> 00:18:10,370 Failed what? 458 00:18:10,395 --> 00:18:12,731 Getting the senator's hard drive. 459 00:18:13,295 --> 00:18:14,941 Why did you want it? 460 00:18:15,396 --> 00:18:17,611 What was Yuri looking for in the Archives? 461 00:18:17,635 --> 00:18:19,171 I don't know. I'm a chess piece. 462 00:18:19,195 --> 00:18:21,011 I do my job, I don't ask questions. 463 00:18:21,035 --> 00:18:23,811 We just wasted three hours on a helicopter ride for this. 464 00:18:24,146 --> 00:18:26,181 I will tell you anything else. 465 00:18:26,205 --> 00:18:27,621 My real name? 466 00:18:27,645 --> 00:18:29,195 You really want to know? 467 00:18:30,365 --> 00:18:32,321 So now you want to talk? 468 00:18:32,345 --> 00:18:34,791 If Yuri is involved now in the field, 469 00:18:34,815 --> 00:18:36,995 doing his own dirty work... 470 00:18:38,288 --> 00:18:39,761 ...I'm much better off here. 471 00:18:39,785 --> 00:18:41,561 That's up to the State Department. 472 00:18:41,585 --> 00:18:42,831 Well, then you talk to them. 473 00:18:45,405 --> 00:18:47,071 Wheels up in two. 474 00:18:47,095 --> 00:18:49,041 Or let me talk to them, please? 475 00:18:49,065 --> 00:18:50,711 Yeah, we'll, we'll do what we can. 476 00:18:50,735 --> 00:18:52,941 Please. I'd really rather stay. 477 00:18:52,965 --> 00:18:54,381 Yeah, we hear you, man. Hang in there. 478 00:18:54,405 --> 00:18:56,741 No, I mean it. It won't go well for me there. 479 00:18:56,765 --> 00:18:58,251 I know it won't! 480 00:18:59,405 --> 00:19:00,881 You know, when Piper and I split, 481 00:19:00,905 --> 00:19:03,221 she said we were living proof of the old saying 482 00:19:03,245 --> 00:19:05,221 "never go to the bathroom where you eat." 483 00:19:05,245 --> 00:19:07,691 That's the PG version, obviously. 484 00:19:07,715 --> 00:19:09,491 Well, Jess and I are not splitting up, 485 00:19:09,515 --> 00:19:10,661 at least I hope not. 486 00:19:10,685 --> 00:19:11,891 You guys still haven't talked yet? 487 00:19:11,915 --> 00:19:13,455 Haven't been able to reach her. 488 00:19:13,479 --> 00:19:16,061 Probably because she's still on a chopper over the Atlantic. 489 00:19:16,085 --> 00:19:17,501 But if you want an opinion 490 00:19:17,525 --> 00:19:20,575 on workplace romance, call my ex-wife. 491 00:19:21,275 --> 00:19:24,071 How about the senator? How about an update? 492 00:19:24,095 --> 00:19:25,911 - Well played. - First of all, 493 00:19:25,935 --> 00:19:27,411 uh, we're pretty sure the killer most likely... 494 00:19:27,435 --> 00:19:30,041 Yuri. We now know his name is Yuri. 495 00:19:30,065 --> 00:19:32,181 That Yuri likely tossed so many files 496 00:19:32,205 --> 00:19:35,151 and documents around in order to better conceal the one he took. 497 00:19:35,175 --> 00:19:37,121 And do we know which file that is? 498 00:19:37,145 --> 00:19:41,879 Only by its title: "Russian defector Ilya Sokolov, 1985." 499 00:19:42,891 --> 00:19:45,091 What would Yuri want with an old defector? 500 00:19:45,115 --> 00:19:46,791 Do we know where this guy is now? 501 00:19:46,815 --> 00:19:48,531 Is he even alive? 502 00:19:48,555 --> 00:19:51,531 The answers to those questions are likely in the missing file. 503 00:19:51,555 --> 00:19:53,001 And now in the hands of Yuri. 504 00:19:55,300 --> 00:19:56,591 _ 505 00:19:56,615 --> 00:19:58,815 Wherever he is, find him. 506 00:20:01,085 --> 00:20:03,511 Damn it, Director, that is just unacceptable! 507 00:20:03,535 --> 00:20:06,351 I simply cannot believe you would go behind my back 508 00:20:06,375 --> 00:20:08,321 and meddle in my Russian prisoner exchange. 509 00:20:08,345 --> 00:20:10,651 Cool your jets, Counselor. NCIS has every right 510 00:20:10,675 --> 00:20:13,421 to follow up with any convict that we captured. 511 00:20:13,445 --> 00:20:16,121 Yet you have no right to just send in agents 512 00:20:16,145 --> 00:20:17,660 who ruined everything! 513 00:20:17,684 --> 00:20:20,431 Whoa, whoa, easy! Let's at least wait till our agents 514 00:20:20,455 --> 00:20:22,701 get back from the ship before accusing them 515 00:20:22,725 --> 00:20:24,001 of killing your deal. 516 00:20:24,025 --> 00:20:25,801 Well, that's a nice choice of words. 517 00:20:26,504 --> 00:20:27,564 What? 518 00:20:27,688 --> 00:20:30,171 Apparently, Nate Billings was just found hanging 519 00:20:30,195 --> 00:20:32,371 from a bedsheet in his holding cell. 520 00:20:32,395 --> 00:20:34,281 There's nothing "apparently" about it. 521 00:20:34,305 --> 00:20:37,411 Billings killed himself after whatever your agents told him. 522 00:20:37,435 --> 00:20:39,881 Our agents reported that Billings got spooked 523 00:20:39,905 --> 00:20:41,279 when he saw that photo of Yuri. 524 00:20:41,303 --> 00:20:42,979 Oh, please... 525 00:20:43,813 --> 00:20:45,651 I'm sympathetic to your murder case, 526 00:20:45,675 --> 00:20:47,921 but enough with this mysterious Yuri character. 527 00:20:47,945 --> 00:20:49,591 Are you serious, pal? 528 00:20:49,615 --> 00:20:51,731 What I'm serious about, pal, 529 00:20:51,755 --> 00:20:54,401 is avoiding an international crisis. 530 00:20:54,425 --> 00:20:56,701 Luckily, the Watts couple are on a flight now. 531 00:20:56,725 --> 00:20:58,201 They just landed in Moscow, 532 00:20:58,225 --> 00:21:00,031 and the Canadians are gonna get their prisoners. 533 00:21:00,055 --> 00:21:02,001 And what about Evelyn, where's she? 534 00:21:02,025 --> 00:21:03,641 What, you, you think I would tell you? 535 00:21:03,665 --> 00:21:06,171 With Billings dead, I'd be damned if I let you two meddle 536 00:21:06,195 --> 00:21:07,295 with my last bargaining chip. 537 00:21:07,320 --> 00:21:09,156 Well, we got other places to be, so... 538 00:21:09,365 --> 00:21:10,911 Well, not me. I'm, I'm gonna stay right here 539 00:21:10,935 --> 00:21:12,455 until the agents come. 540 00:21:14,595 --> 00:21:15,955 Like hell you are. 541 00:21:16,795 --> 00:21:18,451 Yeah, send security. 542 00:21:18,475 --> 00:21:19,895 The big guys. 543 00:21:20,795 --> 00:21:22,461 You're throwing me out? 544 00:21:22,485 --> 00:21:24,765 Unless you'd rather walk. 545 00:21:26,495 --> 00:21:29,104 You'll be hearing from my bosses. 546 00:21:32,875 --> 00:21:34,771 First of all, "the big guys"? 547 00:21:34,795 --> 00:21:36,201 That was a nice touch. 548 00:21:36,225 --> 00:21:37,371 Eh, well. 549 00:21:37,395 --> 00:21:39,171 And I can't believe Billings. 550 00:21:39,195 --> 00:21:41,741 Yeah, choosing death over facing this Yuri guy? 551 00:21:41,765 --> 00:21:44,337 Which is why I'll be hearing from that blowhard's bosses. 552 00:21:44,361 --> 00:21:46,511 I don't know how much longer I can run interference. 553 00:21:46,535 --> 00:21:48,321 - Won't need it, hopefully. - _ 554 00:21:48,345 --> 00:21:51,295 All right, in the meantime... keep meddling. 555 00:21:52,617 --> 00:21:54,273 Hey, Ducky. 556 00:21:54,298 --> 00:21:55,774 Ah. 557 00:21:56,045 --> 00:21:58,291 Greetings from Edinburgh, Timothy. 558 00:21:58,315 --> 00:22:01,597 And it's good to see you, too, Agent Parker. 559 00:22:01,622 --> 00:22:03,339 Back to your homeland, Ducky? 560 00:22:03,364 --> 00:22:05,746 Well, it's stop number 14 561 00:22:05,825 --> 00:22:08,671 in my 35-city lecture tour. 562 00:22:08,695 --> 00:22:11,511 Scotland is just as lovely as when I left it. 563 00:22:11,535 --> 00:22:13,735 It's my next vacation spot. Can't wait. 564 00:22:13,759 --> 00:22:15,241 I was just telling Dr. Mallard 565 00:22:15,265 --> 00:22:17,011 about the missing file on Ilya Sokolov. 566 00:22:17,313 --> 00:22:19,081 He actually remembers him. 567 00:22:19,105 --> 00:22:21,351 Ah, from the old NIS days. 568 00:22:21,375 --> 00:22:24,091 Sokolov was a brilliant scientist. 569 00:22:24,115 --> 00:22:26,591 He was widely considered to be 570 00:22:26,615 --> 00:22:30,291 the top polymath in the former Soviet Union. 571 00:22:30,315 --> 00:22:33,561 The Soviets put him to work in every field until 572 00:22:33,585 --> 00:22:37,231 the Berlin Wall came down, then he defected, 573 00:22:37,255 --> 00:22:40,031 changed his name and pursued 574 00:22:40,055 --> 00:22:42,941 a quiet life as a college professor. 575 00:22:42,965 --> 00:22:44,371 You recall where, Duck? 576 00:22:44,395 --> 00:22:46,671 Well, last I heard, he was teaching 577 00:22:46,695 --> 00:22:49,081 in a small town called Towson. 578 00:22:49,105 --> 00:22:51,881 Well, he'd be retired by now. 579 00:22:51,905 --> 00:22:53,881 And how about the name change? 580 00:22:53,905 --> 00:22:56,051 Yeah, what was it? 581 00:22:56,563 --> 00:22:58,991 Something from an old television show. 582 00:22:59,604 --> 00:23:01,021 Kuryakin. 583 00:23:01,045 --> 00:23:03,261 Ivan Kuryakin. 584 00:23:03,285 --> 00:23:06,161 I remember that show. Thanks, Duck. 585 00:23:06,479 --> 00:23:07,831 You're still the best, Duck. 586 00:23:07,855 --> 00:23:10,361 Oh, I do what I can. 587 00:23:15,215 --> 00:23:16,801 Mr. Kuryakin? 588 00:23:25,898 --> 00:23:27,396 Parker. 589 00:23:36,735 --> 00:23:38,491 Dead. And still warm. 590 00:23:38,938 --> 00:23:40,461 Damn. 591 00:23:40,771 --> 00:23:42,761 Poor old man was tortured to death. 592 00:24:00,908 --> 00:24:03,538 NCIS. Come out of the shower. 593 00:24:07,965 --> 00:24:10,121 Ah. Yuri. 594 00:24:10,145 --> 00:24:11,591 Valkov, yes. 595 00:24:11,615 --> 00:24:13,131 Yuri Valkov. 596 00:24:13,155 --> 00:24:14,605 Get your hands up. 597 00:24:16,075 --> 00:24:19,131 Oh, man. How'd I miss that? 598 00:24:19,155 --> 00:24:20,631 Get on the ground. 599 00:24:20,655 --> 00:24:21,971 Actually, do you mind 600 00:24:21,995 --> 00:24:24,185 if I go back in there and rinse this off? 601 00:24:32,595 --> 00:24:34,551 Contact lenses may have helped you fool 602 00:24:34,575 --> 00:24:36,361 the Archives' retinal scanner, Yuri, 603 00:24:36,741 --> 00:24:38,831 but fingerprints don't lie. 604 00:24:38,855 --> 00:24:40,991 It's no wonder facial rec gave us nothing, 605 00:24:41,015 --> 00:24:43,031 since your oligarch daddy spent 606 00:24:43,055 --> 00:24:46,071 millions keeping his golden boy off everyone's radar 607 00:24:46,095 --> 00:24:47,631 and thinking he's above the law. 608 00:24:48,016 --> 00:24:50,701 I do come from a successful family. 609 00:24:50,725 --> 00:24:52,871 But "oligarchs"? 610 00:24:52,895 --> 00:24:56,081 It's nothing more but tacky American propaganda. 611 00:24:56,105 --> 00:24:58,411 Yeah, and how about breaking into the National Archives 612 00:24:58,435 --> 00:25:00,781 to find and kill an old Russian defector? 613 00:25:00,805 --> 00:25:02,281 Is that propaganda, too? 614 00:25:02,574 --> 00:25:04,281 I'll confess to that. 615 00:25:04,305 --> 00:25:06,651 Sokolov was a traitor. 616 00:25:07,074 --> 00:25:09,461 And the poor security guard, he was just 617 00:25:09,485 --> 00:25:12,866 a hapless victim of bad timing. 618 00:25:15,908 --> 00:25:17,261 What? 619 00:25:17,574 --> 00:25:19,601 You don't like my confession? 620 00:25:19,625 --> 00:25:21,575 I don't like you. 621 00:25:22,745 --> 00:25:24,371 And I'm trying to fathom why Billings 622 00:25:24,395 --> 00:25:26,711 would kill himself rather than face you. 623 00:25:26,735 --> 00:25:28,411 He was weak. 624 00:25:28,435 --> 00:25:30,541 That's what weak men do. 625 00:25:30,565 --> 00:25:32,491 He called you his handler. 626 00:25:32,975 --> 00:25:34,574 What were you handling? 627 00:25:35,866 --> 00:25:37,981 What's the bigger plan? 628 00:25:39,615 --> 00:25:42,161 The bigger plan is for me to go to prison 629 00:25:42,185 --> 00:25:44,199 and serve my time. 630 00:25:45,064 --> 00:25:47,033 Nothing left to handle. 631 00:25:50,805 --> 00:25:52,201 "Nothing left to handle"? 632 00:25:52,225 --> 00:25:54,031 I don't like the sound of that. 633 00:25:54,055 --> 00:25:56,001 Whatever his mission was, 634 00:25:56,025 --> 00:25:57,801 for him to give up so easily 635 00:25:58,216 --> 00:26:00,092 means it's already been accomplished. 636 00:26:03,158 --> 00:26:04,611 It's Jimmy. 637 00:26:04,635 --> 00:26:06,116 I'll go. 638 00:26:07,033 --> 00:26:08,781 Based on these bruises and burns, 639 00:26:08,805 --> 00:26:11,491 Sokolov was clearly tortured, but that's not what killed him. 640 00:26:11,515 --> 00:26:13,388 Just like the Archives' security guard, 641 00:26:13,412 --> 00:26:16,891 there's a deep stab wound straight through Sokolov's aorta. 642 00:26:17,158 --> 00:26:18,661 Well, I'm no torture expert, 643 00:26:18,685 --> 00:26:20,191 but Yuri wouldn't finish a guy off 644 00:26:20,215 --> 00:26:21,831 until after he got what he wanted. 645 00:26:21,855 --> 00:26:23,531 Well, whatever he wanted, 646 00:26:23,555 --> 00:26:25,085 he could've sent to Russia right then. 647 00:26:25,295 --> 00:26:27,231 Hopefully Kasie can unlock his cell phone. 648 00:26:27,255 --> 00:26:29,245 Yeah, I'll go check it out. 649 00:26:30,045 --> 00:26:31,143 I love you, Jimmy. 650 00:26:31,908 --> 00:26:34,241 You're a funny man, Nick Torres. 651 00:26:34,265 --> 00:26:35,811 Hey, you know I'm kidding, right? 652 00:26:35,835 --> 00:26:38,081 Yeah, and I deserve it after embarrassing myself 653 00:26:38,105 --> 00:26:39,481 and Jess. 654 00:26:39,505 --> 00:26:42,081 Well, she wouldn't discuss it either. 655 00:26:42,533 --> 00:26:44,081 Believe me, I tried. 656 00:26:44,105 --> 00:26:45,451 Oh, no. 657 00:26:45,475 --> 00:26:46,721 What do you mean "oh, no"? 658 00:26:46,745 --> 00:26:48,761 You didn't say anything that wasn't true. 659 00:26:49,272 --> 00:26:50,691 Life is too short, 660 00:26:51,408 --> 00:26:53,231 and we don't say it enough anyways. 661 00:26:53,255 --> 00:26:54,761 Hey, look, I know. 662 00:26:54,785 --> 00:26:57,531 Guess I just had a much different image in my head 663 00:26:57,555 --> 00:26:59,571 of how I would say it to Jess for the first time. 664 00:26:59,595 --> 00:27:01,501 Well, that time will come again. 665 00:27:02,033 --> 00:27:04,041 Don't beat yourself up for it. 666 00:27:04,366 --> 00:27:05,871 Wow. 667 00:27:05,895 --> 00:27:07,211 "Wow"? 668 00:27:07,741 --> 00:27:10,181 It's just usually me saying stuff like that. 669 00:27:10,205 --> 00:27:11,711 Hey, I got wisdom, too, man. 670 00:27:11,735 --> 00:27:13,181 I know you do... I... it's just, 671 00:27:13,205 --> 00:27:14,881 lately you've been a little, uh... 672 00:27:14,905 --> 00:27:17,425 Well, you've been calling your mother a lot. 673 00:27:18,325 --> 00:27:20,321 Bro, again with my mom? 674 00:27:20,824 --> 00:27:22,991 McGee and Knight are on me about that, too. 675 00:27:23,015 --> 00:27:24,392 Yeah, what'd you tell 'em? 676 00:27:24,416 --> 00:27:25,561 Nothing. 677 00:27:26,533 --> 00:27:28,335 Do you want to tell me? 678 00:27:30,975 --> 00:27:32,331 I don't know. 679 00:27:32,355 --> 00:27:34,471 Maybe, maybe it's all these 680 00:27:34,495 --> 00:27:37,171 immigration cases we've been working on 681 00:27:37,195 --> 00:27:39,011 in the last couple of months. 682 00:27:39,035 --> 00:27:40,811 Made me a little sentimental? 683 00:27:41,324 --> 00:27:43,511 I've just been thinking about the sacrifices 684 00:27:43,535 --> 00:27:46,481 that Mom made for me and my sister, that's all. 685 00:27:46,505 --> 00:27:47,892 Very understandable. 686 00:27:47,916 --> 00:27:49,955 Why not tell McGee and Jess? 687 00:27:50,755 --> 00:27:53,891 I guess I just didn't realize it until they asked. 688 00:27:53,915 --> 00:27:56,161 I'm also holding out until Knight says she loves you back. 689 00:27:56,185 --> 00:27:58,671 Oh, Nick, please don't say anything... 690 00:27:58,696 --> 00:28:00,302 Hey, I'm kidding. Relax. 691 00:28:00,327 --> 00:28:02,677 Believe me, I will gladly stay out of it. 692 00:28:04,575 --> 00:28:06,131 For now. 693 00:28:07,433 --> 00:28:10,633 I was able to access Yuri's call history, and, sure enough, 694 00:28:10,665 --> 00:28:13,071 he made a bunch of calls in the last two days 695 00:28:13,095 --> 00:28:16,541 to a number with the telltale Russian country code. 696 00:28:16,565 --> 00:28:18,581 So whatever info Sokolov gave Yuri, 697 00:28:18,605 --> 00:28:20,281 he relayed straight to Russia. 698 00:28:20,305 --> 00:28:23,260 Mm-hmm, as far as his photos, 699 00:28:23,469 --> 00:28:25,390 whatever Yuri has them encrypted with, 700 00:28:25,415 --> 00:28:28,051 it's nothing I've ever seen before. 701 00:28:28,075 --> 00:28:29,391 Yeah, same here. 702 00:28:29,415 --> 00:28:30,991 I think I'm almost in, though. 703 00:28:31,015 --> 00:28:33,561 So, Jess? 704 00:28:33,585 --> 00:28:34,891 Talk to Jimmy lately? 705 00:28:34,915 --> 00:28:37,301 Uh, no, Kasie. 706 00:28:37,325 --> 00:28:40,231 I haven't really had the chance in the last 36 hours. 707 00:28:40,255 --> 00:28:42,094 You know, with all the helicopter rides 708 00:28:42,118 --> 00:28:44,237 and Russian spies killing themselves. 709 00:28:44,261 --> 00:28:46,041 Oh, yeah, sure, your typical workday, 710 00:28:46,065 --> 00:28:47,741 Got it. 711 00:28:47,765 --> 00:28:49,846 Just as long as you're not mad at Jimmy. 712 00:28:49,870 --> 00:28:52,311 What? No, I'm... 713 00:28:52,335 --> 00:28:54,581 not mad at anyone. 714 00:28:54,605 --> 00:28:56,651 I do kind of wish people would stop asking me 715 00:28:56,675 --> 00:28:58,591 about what Jimmy may or may not have blurted. 716 00:28:58,615 --> 00:28:59,951 Oh, he blurted it. 717 00:29:01,010 --> 00:29:02,461 Aren't those photos unlocked yet? 718 00:29:02,485 --> 00:29:03,661 Uh... 719 00:29:03,685 --> 00:29:05,965 Ooh, as a matter of fact, they are. 720 00:29:07,324 --> 00:29:08,631 Looks like 721 00:29:08,655 --> 00:29:10,935 top secret National Archive files. 722 00:29:11,875 --> 00:29:13,031 Oh, wait. 723 00:29:13,055 --> 00:29:14,171 What are those here? 724 00:29:14,195 --> 00:29:15,741 Is that Senator Miller? 725 00:29:19,415 --> 00:29:22,081 Wait, didn't she tell us that she'd never seen Yuri before? 726 00:29:22,105 --> 00:29:23,611 She sure did. 727 00:29:23,635 --> 00:29:25,411 Maybe this is what Billings meant about Yuri 728 00:29:25,435 --> 00:29:26,881 taking matters into his own hands. 729 00:29:26,905 --> 00:29:28,851 Well, at least now we know how Yuri was able 730 00:29:28,875 --> 00:29:31,015 to forge the senator's retinal ID. 731 00:29:31,039 --> 00:29:33,491 Take a look at this high-res shot. 732 00:29:34,366 --> 00:29:36,221 There's software on the dark web 733 00:29:36,245 --> 00:29:39,261 that can reproduce those eyes with fingerprint accuracy. 734 00:29:39,285 --> 00:29:40,831 Well, that would explain it. 735 00:29:40,855 --> 00:29:42,701 But now we got an even bigger problem. 736 00:29:43,283 --> 00:29:45,776 If Parker's new squeeze is cozying up to Yuri, 737 00:29:46,241 --> 00:29:48,101 could she be a Russian asset? 738 00:29:48,125 --> 00:29:51,015 Well, if she is, I sure don't want to be the one to tell Parker. 739 00:29:52,844 --> 00:29:54,491 Really? 740 00:29:57,765 --> 00:29:58,711 No. 741 00:29:58,735 --> 00:30:00,211 Leon, there's no way. 742 00:30:00,235 --> 00:30:03,016 No way she could be manipulating you for cover? 743 00:30:03,040 --> 00:30:05,621 For intel? To serve as her alibi? 744 00:30:05,645 --> 00:30:07,651 She's not The Manchurian Candidate. 745 00:30:07,675 --> 00:30:09,891 Yeah, but she did make the first move. 746 00:30:09,915 --> 00:30:12,061 She gave you her card in my office. 747 00:30:12,085 --> 00:30:14,031 Which proves my point. What Russian asset 748 00:30:14,055 --> 00:30:15,531 would be so obvious? 749 00:30:15,754 --> 00:30:17,616 Only one way to find out. 750 00:30:19,005 --> 00:30:20,301 - Me? - Mm-hmm. 751 00:30:20,325 --> 00:30:21,471 Yeah. 752 00:30:21,495 --> 00:30:23,171 But shouldn't I recuse myself? 753 00:30:23,195 --> 00:30:25,641 Given our prior... you know. 754 00:30:25,665 --> 00:30:27,241 Oh, it's your prior "you know" 755 00:30:27,265 --> 00:30:29,811 that might just get her to confide in you. 756 00:30:31,305 --> 00:30:32,851 Still, I was thinking, uh, 757 00:30:32,875 --> 00:30:35,211 maybe McGee or really anyone but... 758 00:30:35,235 --> 00:30:37,495 Nope. She's all yours. 759 00:30:49,835 --> 00:30:52,545 Oh, man, this is gonna be so good. 760 00:30:56,725 --> 00:30:58,915 Thanks for coming in, Senator. 761 00:31:00,345 --> 00:31:02,491 So, it's "Senator" now? 762 00:31:07,533 --> 00:31:09,495 What can I do for you, Agent? 763 00:31:12,765 --> 00:31:14,555 His name is Yuri Valkov. 764 00:31:14,579 --> 00:31:18,061 You might recognize him as the man who used 765 00:31:18,085 --> 00:31:22,031 your retinal ID to break into the National Archives. 766 00:31:22,055 --> 00:31:23,331 So you got him? 767 00:31:23,355 --> 00:31:24,901 We did. 768 00:31:25,132 --> 00:31:28,802 But only after you said you'd never seen him before. 769 00:31:28,826 --> 00:31:31,071 So I'm, uh... 770 00:31:31,441 --> 00:31:33,783 I'm sure there's a good explanation. 771 00:31:36,585 --> 00:31:39,681 Well, I certainly recognize the outfit. 772 00:31:39,705 --> 00:31:41,851 I wore it to a recent fundraiser. 773 00:31:41,875 --> 00:31:43,721 Thousand dollars a plate. 774 00:31:44,158 --> 00:31:46,786 But you still don't recognize him? 775 00:31:46,810 --> 00:31:49,761 Do you know how many photos I posed for that night? 776 00:31:49,785 --> 00:31:52,061 How many hundreds of donors? 777 00:31:52,085 --> 00:31:54,091 Then you don't know him? 778 00:31:54,115 --> 00:31:56,324 Of course I don't. 779 00:31:56,785 --> 00:31:59,871 But I can comb through the donor files 780 00:31:59,895 --> 00:32:04,783 and see if there's any record of him, if that helps. 781 00:32:04,911 --> 00:32:06,291 It would help. 782 00:32:08,015 --> 00:32:09,381 You understand... 783 00:32:09,406 --> 00:32:11,082 I know you're just doing your job, Alden, 784 00:32:11,205 --> 00:32:14,351 but that doesn't make it any less hurtful 785 00:32:14,375 --> 00:32:16,251 that you would doubt me. 786 00:32:16,275 --> 00:32:17,751 But I don't doubt you. 787 00:32:17,775 --> 00:32:19,951 Like you said, I'm just doing my job. 788 00:32:19,975 --> 00:32:21,526 There's doing your job, Alden... 789 00:32:21,550 --> 00:32:23,991 Okay... and then there's accusing me of... 790 00:32:24,015 --> 00:32:25,421 Well, now I just feel dirty. 791 00:32:25,445 --> 00:32:27,291 Yeah. Me, too. 792 00:32:27,315 --> 00:32:29,435 Yeah, we shouldn't even be here. 793 00:32:31,205 --> 00:32:32,701 What the hell? 794 00:32:32,725 --> 00:32:34,205 What is it, Director? 795 00:32:35,175 --> 00:32:38,045 Yes, we just heard. We... 796 00:32:38,714 --> 00:32:39,570 I know. 797 00:32:39,895 --> 00:32:42,041 Squad room's empty. Is everybody hiding from me? 798 00:32:42,065 --> 00:32:44,511 Well, we thought about it. You okay? 799 00:32:44,535 --> 00:32:45,851 Living a dream. 800 00:32:45,875 --> 00:32:47,711 Welcome to our nightmare. 801 00:32:47,735 --> 00:32:49,721 Torres and Knight are currently trying to gather 802 00:32:49,745 --> 00:32:51,821 as much intel on Evelyn's whereabouts as possible. 803 00:32:51,845 --> 00:32:53,225 Bad news from Interpol. 804 00:32:54,844 --> 00:32:56,210 John and Ren e Watts 805 00:32:56,235 --> 00:32:58,311 allegedly fell off a balcony 806 00:32:58,336 --> 00:33:00,712 just hours after landing in Moscow. 807 00:33:00,737 --> 00:33:01,953 What? 808 00:33:01,978 --> 00:33:03,354 Seems the Russians want their spies back 809 00:33:03,379 --> 00:33:04,885 just to shut 'em up for good. 810 00:33:04,951 --> 00:33:07,597 About Yuri, we're guessing. Whatever he was up to. 811 00:33:07,755 --> 00:33:09,201 Tell me that the State Department 812 00:33:09,225 --> 00:33:11,741 is calling off their precious deal. 813 00:33:11,765 --> 00:33:13,941 Oh, you would think so, but what Russia does 814 00:33:13,965 --> 00:33:16,811 with its spies is of no concern to Counselor Greco, 815 00:33:16,835 --> 00:33:18,811 long as the international prisoners are released. 816 00:33:18,835 --> 00:33:20,481 Even if it gets Evelyn killed? 817 00:33:20,505 --> 00:33:22,581 Last we heard, they are prepping her for transport. 818 00:33:22,605 --> 00:33:25,032 From where, exactly, is anyone's guess. 819 00:33:25,056 --> 00:33:26,921 So, if she gets to Russia, only to meet 820 00:33:26,945 --> 00:33:28,621 the same fate as these three... 821 00:33:28,645 --> 00:33:34,005 Whatever she knows about Yuri and his mission dies with her. 822 00:33:41,173 --> 00:33:43,869 Yeah, whatever you can find out, Tommy, I appreciate it. 823 00:33:43,893 --> 00:33:45,473 Okay, please call me back if you hear anything. 824 00:33:46,283 --> 00:33:47,939 - Anything? - Nothing. 825 00:33:47,963 --> 00:33:49,779 Yeah. Most of our usual sources 826 00:33:49,803 --> 00:33:51,609 haven't even heard of a Russian deal. 827 00:33:51,633 --> 00:33:52,835 Yeah, same here. 828 00:33:52,859 --> 00:33:54,909 Even my friends at the State Department are in the dark. 829 00:33:54,933 --> 00:33:57,123 Enough with the bad news already! 830 00:33:58,853 --> 00:34:01,189 We're trying to find some good news, Agent Parker, believe me. 831 00:34:01,213 --> 00:34:03,833 Then come back when you have some, all right? 832 00:34:04,899 --> 00:34:05,899 Wait. 833 00:34:07,303 --> 00:34:08,629 I have something to say. 834 00:34:08,653 --> 00:34:10,859 No. No need to say it, Knight. Look. 835 00:34:10,883 --> 00:34:12,929 Jimmy, Kasie, I'm sorry. 836 00:34:12,953 --> 00:34:14,399 Oh, no, it-it's not that. Uh... 837 00:34:14,423 --> 00:34:16,053 No, no, no. But it is. See, the last couple days 838 00:34:16,263 --> 00:34:18,369 have gotten to me, along with the countless favors 839 00:34:18,393 --> 00:34:20,009 I just called in that are gonna get us nowhere... 840 00:34:20,033 --> 00:34:22,669 Uh, yeah, I get that, uh, but this is 841 00:34:22,693 --> 00:34:25,539 more of an announcement for the room. 842 00:34:25,563 --> 00:34:26,609 Uh... 843 00:34:26,633 --> 00:34:29,033 So, I know this is, uh, hardly the time or place, uh, 844 00:34:29,243 --> 00:34:31,919 but now that I have you all here... 845 00:34:31,943 --> 00:34:35,193 and you want some good news, um... 846 00:34:38,965 --> 00:34:40,021 ...here it is. 847 00:34:40,399 --> 00:34:42,086 Here what is? 848 00:34:43,273 --> 00:34:44,794 I love you, too, Jimmy. 849 00:34:56,413 --> 00:34:57,609 Hello? 850 00:34:59,003 --> 00:35:00,653 Now can we all get back to work, please? 851 00:35:01,453 --> 00:35:02,609 That was awesome. 852 00:35:02,633 --> 00:35:03,961 What did I tell you, man? 853 00:35:03,985 --> 00:35:05,519 I needed that. 854 00:35:05,543 --> 00:35:07,049 You needed that? 855 00:35:07,073 --> 00:35:09,119 I got it. Evelyn's location. 856 00:35:09,143 --> 00:35:10,119 Where? 857 00:35:10,143 --> 00:35:13,294 In a State Department vehicle headed for the Russian embassy. 858 00:35:14,613 --> 00:35:16,973 Good game. 859 00:35:24,763 --> 00:35:26,769 Mr. Greco. Counselor. 860 00:35:26,793 --> 00:35:28,839 Nope. Absolutely not. 861 00:35:28,863 --> 00:35:31,339 Hello, Tim. You came to see me off? 862 00:35:31,363 --> 00:35:33,579 No, no, Evelyn, you do not have to go. 863 00:35:33,603 --> 00:35:35,249 Uh, yes, she does. Agent? 864 00:35:35,273 --> 00:35:36,649 Okay, fellas, what's your business? 865 00:35:36,673 --> 00:35:39,019 We're NCIS, Agent, okay? All good. 866 00:35:39,043 --> 00:35:40,319 Knight, Torres, we got her out back 867 00:35:40,343 --> 00:35:41,719 by the delivery entrance. 868 00:35:41,743 --> 00:35:43,419 - Roger that. - The delivery entrance? 869 00:35:43,443 --> 00:35:45,027 To avoid meddlers. 870 00:35:45,051 --> 00:35:46,789 Or more likely, 871 00:35:46,813 --> 00:35:49,089 to not be seen before you disappear for good. 872 00:35:49,113 --> 00:35:51,599 From America, maybe, but... 873 00:35:51,623 --> 00:35:53,029 Russia's not so bad in spring. 874 00:35:53,053 --> 00:35:54,929 I could really use a fresh start. 875 00:35:54,953 --> 00:35:56,839 Like the one your fellow spies never got? 876 00:35:56,863 --> 00:35:58,536 You... Do not listen to them. 877 00:35:58,560 --> 00:36:01,189 Billings and the Watts couple, huh? 878 00:36:01,213 --> 00:36:02,839 Billings took himself out. 879 00:36:02,863 --> 00:36:05,253 The Watts story, it's unconfirmed. 880 00:36:06,213 --> 00:36:07,479 Are you saying they're dead? 881 00:36:07,503 --> 00:36:09,318 Yes, and you will be, too, if you go. 882 00:36:09,343 --> 00:36:11,919 - Do not listen to them. - Evelyn. 883 00:36:11,943 --> 00:36:13,819 Delilah still says that you were 884 00:36:13,843 --> 00:36:16,459 the absolute smartest T.A. she has ever had. 885 00:36:16,483 --> 00:36:19,159 - Aww, Delilah, really? - Yes. 886 00:36:19,183 --> 00:36:21,029 And in spite of how things ended up, 887 00:36:21,053 --> 00:36:22,559 she would not want anything bad to happen to you, 888 00:36:22,583 --> 00:36:23,729 and neither would I. 889 00:36:23,753 --> 00:36:25,159 Convict or not, Evelyn, 890 00:36:25,183 --> 00:36:27,829 you still have the right to turn down this deal. 891 00:36:27,853 --> 00:36:29,439 But not to deny an American prisoner 892 00:36:29,463 --> 00:36:31,239 a chance to come home. 893 00:36:31,263 --> 00:36:33,939 Or you could save countless lives by helping us. 894 00:36:33,963 --> 00:36:35,439 There'll be other offers 895 00:36:35,463 --> 00:36:37,209 that don't involve you getting killed. 896 00:36:37,233 --> 00:36:41,079 No, Agent, there will not be any other offers, okay? 897 00:36:41,103 --> 00:36:42,979 Come on, oh... are you just gonna stand there? 898 00:36:43,419 --> 00:36:45,719 I got a daughter about this one's age, 899 00:36:45,743 --> 00:36:47,289 so I'd like to hear more. 900 00:36:47,669 --> 00:36:48,819 My man. 901 00:36:49,888 --> 00:36:51,359 Unbelievable. 902 00:36:51,383 --> 00:36:53,059 Evelyn, why don't you just come back 903 00:36:53,083 --> 00:36:55,403 to NCIS with us, and we'll talk about it. 904 00:36:56,433 --> 00:36:58,002 What do you say? 905 00:37:00,239 --> 00:37:02,569 Aww, Yuri. 906 00:37:03,713 --> 00:37:05,119 You know him. 907 00:37:05,143 --> 00:37:06,969 Of course I do. 908 00:37:06,993 --> 00:37:08,369 Ooh, is this a mug shot? 909 00:37:08,393 --> 00:37:10,883 That's too bad. He was such a sweetheart. 910 00:37:11,972 --> 00:37:14,828 That is not a description that we have heard before. 911 00:37:14,933 --> 00:37:17,119 Uh, okay, don't get me wrong. 912 00:37:17,143 --> 00:37:18,649 He was trouble. 913 00:37:18,673 --> 00:37:20,489 But, I mean, not at first. 914 00:37:20,513 --> 00:37:22,089 Yuri is who recruited me. 915 00:37:22,113 --> 00:37:25,019 Got me into ecology and stuff coming out of undergrad. 916 00:37:25,461 --> 00:37:28,189 So, when did you get the sense that he was trouble? 917 00:37:28,213 --> 00:37:29,759 Once he started pushing me 918 00:37:29,783 --> 00:37:31,729 to get him that universal access key. 919 00:37:32,044 --> 00:37:33,769 Yuri was behind that? 920 00:37:33,793 --> 00:37:35,169 All of it. 921 00:37:35,193 --> 00:37:37,169 Though once he knew I wasn't getting the key, 922 00:37:37,193 --> 00:37:39,909 he pretty much ghosted me. 923 00:37:39,933 --> 00:37:41,469 Such a dude move. 924 00:37:41,493 --> 00:37:43,839 That key could have been used to access bank codes, 925 00:37:43,863 --> 00:37:46,263 oil reserves, launch nukes. 926 00:37:46,627 --> 00:37:49,009 So when you say Yuri was behind all of it... 927 00:37:49,033 --> 00:37:51,549 Global chaos. You know. 928 00:37:51,573 --> 00:37:54,319 Revenge, destruction. 929 00:37:54,343 --> 00:37:57,193 That was pretty much all Yuri talked about. 930 00:37:57,993 --> 00:37:59,963 Okay. What's next? 931 00:38:01,033 --> 00:38:02,489 And what kind of global chaos 932 00:38:02,513 --> 00:38:04,829 was Yuri planning when we caught him? 933 00:38:04,853 --> 00:38:06,499 Got to be some way to find out. 934 00:38:06,523 --> 00:38:08,869 Yeah, but I'm just not so sure that it's Evelyn. 935 00:38:12,143 --> 00:38:14,769 A private word with you, Agent Parker? Outside? 936 00:38:14,893 --> 00:38:17,109 Outside? Are we gonna fight? 937 00:38:17,133 --> 00:38:19,079 I volunteer if you'd rather not. 938 00:38:19,103 --> 00:38:22,183 Nobody's gonna fight. Just a question. 939 00:38:22,966 --> 00:38:24,706 Next time, I promise. 940 00:38:27,113 --> 00:38:28,489 All right, Parker, who was it? 941 00:38:28,513 --> 00:38:29,659 Hey, back off. 942 00:38:29,683 --> 00:38:30,919 Who told you when and where 943 00:38:30,943 --> 00:38:32,259 we were transporting our prisoner? 944 00:38:32,283 --> 00:38:34,159 I don't divulge my sources. 945 00:38:34,183 --> 00:38:35,729 Well, then, I hope you're happy. 946 00:38:35,753 --> 00:38:38,359 The Russians have gone silent since you killed my deal. 947 00:38:38,383 --> 00:38:40,629 For all we know, they're gonna kill the American prisoner 948 00:38:40,653 --> 00:38:41,729 if they haven't already. 949 00:38:41,753 --> 00:38:43,173 He's already dead. 950 00:38:44,973 --> 00:38:46,469 Senator Miller? 951 00:38:46,493 --> 00:38:48,209 As a member of the Foreign Relations Committee, 952 00:38:48,233 --> 00:38:50,339 my sources say the American prisoner 953 00:38:50,363 --> 00:38:52,779 died of natural causes three weeks ago. 954 00:38:53,919 --> 00:38:56,179 Are you saying the Russians were bluffing the whole time? 955 00:38:56,203 --> 00:38:58,119 Sure sounds like it. 956 00:38:58,627 --> 00:39:00,249 Well, I... now, I still need to verify that, 957 00:39:00,273 --> 00:39:01,619 but that still doesn't answer 958 00:39:01,643 --> 00:39:03,019 my question, Parker. 959 00:39:03,043 --> 00:39:04,459 Who told you? 960 00:39:04,483 --> 00:39:08,059 Are you really that dim? I told him. 961 00:39:08,083 --> 00:39:09,959 And if you've got a problem with that, 962 00:39:09,983 --> 00:39:11,559 you can take it up with my boss. 963 00:39:11,583 --> 00:39:13,399 And on your way out, Mr. Greco, 964 00:39:13,423 --> 00:39:14,699 the FBI's in the lobby with some questions 965 00:39:14,723 --> 00:39:15,929 about your finances. 966 00:39:16,294 --> 00:39:17,439 My finances? 967 00:39:17,463 --> 00:39:20,569 Yes, some, uh, portfolio with the Central Bank of Russia? 968 00:39:20,593 --> 00:39:22,569 They... Well, they can better explain it. 969 00:39:22,593 --> 00:39:23,839 Right this way. Come on. 970 00:39:24,336 --> 00:39:25,379 W-Wait a minute. 971 00:39:25,403 --> 00:39:27,779 H-Hold on, you checked my portfolio? 972 00:39:27,803 --> 00:39:29,549 They-they looked at my finances? 973 00:39:29,573 --> 00:39:31,919 Well, that explains a lot. 974 00:39:32,252 --> 00:39:34,189 I never did like that guy. 975 00:39:34,586 --> 00:39:37,119 You're just the gift that keeps on giving today. 976 00:39:37,711 --> 00:39:40,129 Well, we are still on the same side here. 977 00:39:40,153 --> 00:39:42,529 Thank you. No, really. 978 00:39:42,553 --> 00:39:46,199 And, uh, if I can make it up to you...? 979 00:39:46,627 --> 00:39:49,639 Oh, no, Alden. We're done. 980 00:39:50,127 --> 00:39:51,373 Right. 981 00:39:53,143 --> 00:39:55,669 Wait, you sure? 982 00:39:56,044 --> 00:39:57,509 Quite sure. 983 00:39:57,533 --> 00:40:01,183 Besides, you're still in love with your old girlfriend. 984 00:40:14,213 --> 00:40:15,889 Women know things, you know? 985 00:40:16,419 --> 00:40:17,929 Thank you. 986 00:40:17,953 --> 00:40:19,299 Parker, 987 00:40:19,323 --> 00:40:20,399 Torres. 988 00:40:20,423 --> 00:40:22,044 Come with me. 989 00:40:25,419 --> 00:40:28,369 Thanks for getting back to me on such short notice. 990 00:40:28,393 --> 00:40:30,339 What do you have for us, Doctor? 991 00:40:30,363 --> 00:40:34,409 I understand you have Yuri Valkov in custody. 992 00:40:34,433 --> 00:40:36,049 We have. He's currently in county jail, 993 00:40:36,073 --> 00:40:37,219 awaiting arraignment. 994 00:40:37,669 --> 00:40:39,849 And his mental state? 995 00:40:39,873 --> 00:40:41,589 Funny you should ask, Ducky. 996 00:40:41,613 --> 00:40:42,919 Yuri seems far too content 997 00:40:42,943 --> 00:40:45,019 for someone about to spend life in prison. 998 00:40:45,043 --> 00:40:47,459 Oh, that's what I would expect from him 999 00:40:47,794 --> 00:40:49,999 now that he's accomplished his mission. 1000 00:40:50,023 --> 00:40:51,659 You know his mission? 1001 00:40:51,683 --> 00:40:56,299 I learned from a Russian contact that before Sokolov defected, 1002 00:40:56,323 --> 00:40:58,769 the Soviets had him working on a project 1003 00:40:58,793 --> 00:41:01,869 that was most troubling. 1004 00:41:01,893 --> 00:41:03,939 And what's the project? 1005 00:41:03,963 --> 00:41:06,809 Something that falls into the category 1006 00:41:06,833 --> 00:41:10,049 of weapons of mass destruction. 1007 00:41:10,073 --> 00:41:11,449 That's troubling. 1008 00:41:11,473 --> 00:41:13,619 Any idea what kind of weapon, Duck? 1009 00:41:13,643 --> 00:41:15,519 I'm still working on it, 1010 00:41:15,543 --> 00:41:18,389 but the mere knowledge of its existence 1011 00:41:18,413 --> 00:41:21,329 conjures up a frightening scenario. 1012 00:41:21,353 --> 00:41:25,029 Sokolov's doomsday device had to be what Yuri was after. 1013 00:41:25,053 --> 00:41:26,999 What, even after 30-some years? 1014 00:41:27,023 --> 00:41:28,929 Well, technology's more advanced now. 1015 00:41:28,953 --> 00:41:30,799 Whatever Sokolov was working on then, 1016 00:41:30,823 --> 00:41:32,499 it'd just be more feasible now. 1017 00:41:32,523 --> 00:41:36,369 So if Yuri maybe managed to torture any details 1018 00:41:36,393 --> 00:41:37,879 about the device out of Sokolov... 1019 00:41:37,903 --> 00:41:39,479 And already sent it to Russia... 1020 00:41:39,503 --> 00:41:41,009 Well, they could already be building 1021 00:41:41,033 --> 00:41:43,919 a prototype to use against us. 1022 00:41:43,943 --> 00:41:45,549 That's a lot of coulds and maybes. 1023 00:41:45,573 --> 00:41:49,819 Yeah, the only person who knows for sure right now: Yuri. 1024 00:41:49,843 --> 00:41:52,489 Well, surely, you can make some kind of a deal. 1025 00:41:52,513 --> 00:41:54,529 We tried, Ducky, he's not biting. 1026 00:41:54,553 --> 00:41:57,529 More than content to go to prison, like I said. 1027 00:41:57,553 --> 00:41:59,429 And take whatever he knows with him. 1028 00:41:59,453 --> 00:42:02,103 Leaving us with no way to get it. 74583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.