Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,440
This programme contains
some strong language
2
00:00:09,160 --> 00:00:12,560
Where were you when you got
the call that she was missing?
3
00:00:12,560 --> 00:00:14,280
In my kitchen here, in this house.
4
00:00:17,400 --> 00:00:22,920
It was a Saturday afternoon,
I got a telephone call from her
5
00:00:22,920 --> 00:00:25,880
flatmate, who said that she
didn't come home last night.
6
00:00:27,920 --> 00:00:32,960
And I said, "Well, she has just lost
her telephone so she will turn up."
7
00:00:34,880 --> 00:00:38,880
When she didn't do that,
my worries started to grow.
8
00:00:38,880 --> 00:00:42,240
Later in the day,
she called back and said, "No,
9
00:00:42,240 --> 00:00:45,280
"she's not coming home.
I think you should come over."
10
00:00:51,520 --> 00:00:56,560
So I was very depressed on the
plane over, I started to cry
11
00:00:56,560 --> 00:01:02,160
because I knew at the time that
we would never see Martine again.
12
00:01:14,920 --> 00:01:17,320
Martine Vik Magnussen was attacked
13
00:01:17,320 --> 00:01:19,760
after a night out with friends.
14
00:01:19,760 --> 00:01:22,920
The 23-year-old business student
was raped and murdered.
15
00:01:22,920 --> 00:01:26,280
Her body was found partially buried
under rubble.
16
00:01:26,280 --> 00:01:29,280
This is the prime suspect,
Farouk Abdulhak,
17
00:01:29,280 --> 00:01:31,520
the son of one of the
richest men in Yemen.
18
00:01:38,680 --> 00:01:41,480
I heard about the case
when it happened.
19
00:01:42,680 --> 00:01:46,720
My best friends are Norwegian.
They asked me,
20
00:01:46,720 --> 00:01:51,560
"Do you know a guy called
Farouk Abdulhak from back home?
21
00:01:51,560 --> 00:01:54,680
"A girl we know, Martine,
has been killed in London."
22
00:01:54,680 --> 00:01:56,320
And it was really shocking.
23
00:01:57,840 --> 00:02:01,320
I was ashamed that the main suspect
24
00:02:01,320 --> 00:02:04,040
was from the country I come from.
25
00:02:04,040 --> 00:02:07,080
Farouk Abdulhak
fled to Yemen
26
00:02:07,080 --> 00:02:10,160
within hours of Martine's
disappearance.
27
00:02:10,160 --> 00:02:15,040
As a parent, that is the
hardest moment of my life.
28
00:02:16,080 --> 00:02:21,520
Very close, nearly physically,
to be ripped apart.
29
00:02:21,520 --> 00:02:26,560
I met with Odd Petter,
Martine's father.
30
00:02:26,560 --> 00:02:29,400
And he was so desperate for answers.
31
00:02:29,400 --> 00:02:32,880
If Farouk Abdulhak
is as innocent as he claims,
32
00:02:32,880 --> 00:02:37,720
why doesn't he return to Britain
and help police solve this murder?
33
00:02:37,720 --> 00:02:41,280
Now we're 14 years on
and that hasn't changed.
34
00:02:43,280 --> 00:02:46,640
No journalist has ever been
able to speak to Farouk -
35
00:02:46,640 --> 00:02:48,440
not even the police.
36
00:02:48,440 --> 00:02:52,160
There are only two people that
know what happened that night,
37
00:02:52,160 --> 00:02:56,040
and Martine isn't here to tell us,
so it has to be Farouk.
38
00:03:02,680 --> 00:03:05,800
We're from the same
circle of people in Yemen,
39
00:03:05,800 --> 00:03:09,480
and there's more than one avenue
I can take to reach him for answers.
40
00:03:10,560 --> 00:03:13,320
He's typing, he's typing!
41
00:03:29,680 --> 00:03:30,720
Martine!
42
00:03:36,640 --> 00:03:38,000
Martine!
43
00:03:43,440 --> 00:03:46,000
Martine was a very enjoyable
person to be with.
44
00:03:46,000 --> 00:03:47,920
She was very social.
45
00:03:47,920 --> 00:03:51,520
She was witty,
had a great sense of humour.
46
00:03:53,480 --> 00:03:57,040
She very soon got
interested in horses.
47
00:03:57,040 --> 00:04:00,600
I managed to get some sort of
agreement with a local farmer
48
00:04:00,600 --> 00:04:04,360
here where we hired a horse.
49
00:04:04,360 --> 00:04:07,840
She actually took the horse
one day and
50
00:04:07,840 --> 00:04:12,400
rode into the schoolyard, of course
without permission from anybody.
51
00:04:13,560 --> 00:04:16,640
She was a human being
of her own opinions.
52
00:04:16,640 --> 00:04:19,640
She was extremely tough
to argue with.
53
00:04:22,400 --> 00:04:27,280
Martine was the explosion of
a social talent and she was
54
00:04:27,280 --> 00:04:29,400
so much adored and liked.
55
00:04:32,280 --> 00:04:36,440
I was a little bit anxious
about Martine studying in London,
56
00:04:36,440 --> 00:04:39,360
the biggest playground in the world.
57
00:04:53,000 --> 00:04:54,120
How are you?
58
00:04:54,120 --> 00:04:55,880
Good to see you!
59
00:04:55,880 --> 00:04:58,200
Fine,
Yeah? Good.
60
00:04:58,200 --> 00:05:00,120
How are you feeling?
61
00:05:00,120 --> 00:05:03,480
I'm fine in a way
but, of course, this is
62
00:05:03,480 --> 00:05:07,480
the anniversary of Martine's
passing, and we are going up to
63
00:05:07,480 --> 00:05:10,720
Regent's University, where
she studied, to put down flowers.
64
00:05:10,720 --> 00:05:15,880
So this is a sad
sort of day for me.
65
00:05:33,320 --> 00:05:35,560
I'm going to leave you
Yeah.
66
00:05:55,000 --> 00:05:57,480
It's as if time has
stood still for him
67
00:05:57,480 --> 00:06:00,000
from the moment that Martine died.
68
00:06:00,000 --> 00:06:05,560
You know, like his whole world
is on pause, and the only thing
69
00:06:05,560 --> 00:06:09,200
that's moving is him trying to
get justice for his daughter.
70
00:06:18,360 --> 00:06:23,880
I started trying to find Farouk
three years after Martine's death.
71
00:06:23,880 --> 00:06:27,160
The case wasn't moving,
and his lawyer insisted
72
00:06:27,160 --> 00:06:28,640
he was innocent of murder.
73
00:06:30,960 --> 00:06:35,600
Farouk isn't just any Yemeni -
he is the son of Shaher Abdulhak,
74
00:06:35,600 --> 00:06:37,840
one of the richest men in Yemen
75
00:06:37,840 --> 00:06:41,240
and close friends of the then
president, Ali Abdullah Saleh.
76
00:06:43,080 --> 00:06:47,040
We went to Yemen.
We spent months looking for Farouk.
77
00:06:47,040 --> 00:06:50,800
And then we received threats
from the president at the time
78
00:06:50,800 --> 00:06:52,440
to drop the story and leave.
79
00:06:52,440 --> 00:06:53,480
And so we did.
80
00:06:53,480 --> 00:06:57,240
We left because it just wasn't
the right time to be poking.
81
00:06:57,240 --> 00:06:59,640
It was really volatile
at the time in Yemen.
82
00:07:01,360 --> 00:07:06,640
I was more terrified of telling
Odd Petter that we were no longer
83
00:07:06,640 --> 00:07:10,360
going to work on this than
I was of telling my editors
84
00:07:10,360 --> 00:07:13,200
because I knew he had
so much faith in me.
85
00:07:16,080 --> 00:07:19,920
But the environment in Yemen
has changed.
86
00:07:19,920 --> 00:07:22,360
Farouk's father is dead now,
87
00:07:22,360 --> 00:07:25,400
there are different
players on the ground,
88
00:07:25,400 --> 00:07:28,480
and the protection around Farouk
has weakened.
89
00:07:30,160 --> 00:07:33,640
It seems like he is more
reachable than he ever was.
90
00:07:33,640 --> 00:07:35,600
And so that gives me a lot of hope.
91
00:07:38,320 --> 00:07:42,480
The ultimate goal is to be able
to speak to Farouk myself,
92
00:07:42,480 --> 00:07:45,560
to ask him first-hand
what happened that night
93
00:07:45,560 --> 00:07:48,520
and why the hell hasn't
he handed himself over
94
00:07:48,520 --> 00:07:52,040
to answer all the questions
that all of us want answered.
95
00:08:09,120 --> 00:08:13,800
I want to ask all of you, just
tell me a bit about Martine.
96
00:08:13,800 --> 00:08:16,520
You guys lived in the
Yeah.
97
00:08:16,520 --> 00:08:18,080
What was that like?
98
00:08:18,080 --> 00:08:19,920
She was always up to something.
99
00:08:19,920 --> 00:08:21,120
She could prank call you.
100
00:08:21,120 --> 00:08:22,440
She could...
101
00:08:22,440 --> 00:08:24,000
She would hide my stuff
102
00:08:24,000 --> 00:08:25,680
and watch me look for it.
103
00:08:25,680 --> 00:08:27,440
That's a good example!
That's a good one.
104
00:08:27,440 --> 00:08:31,680
Is there anything that kind of
triggers a memory of Martine?
105
00:08:31,680 --> 00:08:33,640
That Chanel perfume.
106
00:08:34,880 --> 00:08:37,720
She would shower in it.
Definitely the fragrance, yeah.
107
00:08:39,080 --> 00:08:41,800
She loved life and I remember
she said it often as well.
108
00:08:41,800 --> 00:08:43,240
She just loved it.
109
00:08:43,240 --> 00:08:47,760
She was this like blonde,
curly, happy, bubbly...
110
00:08:47,760 --> 00:08:49,320
Mm.
111
00:09:04,320 --> 00:09:08,320
That particular night,
she was just celebrating and dancing
112
00:09:08,320 --> 00:09:10,200
and having fun.
113
00:09:10,200 --> 00:09:11,480
She was just very happy.
114
00:09:12,600 --> 00:09:15,800
is...
..Europe's biggest dancefloor.
115
00:09:22,440 --> 00:09:25,440
It was Martine and I getting ready,
we were going out.
116
00:09:25,440 --> 00:09:30,000
We were just listening to music,
borrowing each other's clothes.
117
00:09:30,000 --> 00:09:34,320
Just having fun before
the night out.
118
00:09:34,320 --> 00:09:36,000
She texted Farouk.
119
00:09:36,000 --> 00:09:40,080
They were just talking about where
and when and who was going out
120
00:09:40,080 --> 00:09:41,760
and who was not.
121
00:09:41,760 --> 00:09:45,960
She was always very eager for us to
meet him and to hang out with him.
122
00:09:45,960 --> 00:09:53,080
She said he was a very funny guy
with a good sense of humour.
123
00:09:53,080 --> 00:09:57,000
My impression of him the first time
I met him was that he was nice.
124
00:10:00,720 --> 00:10:03,360
Maddox was the place
to go on a Thursday,
125
00:10:03,360 --> 00:10:06,520
so it was obvious that
we were going there.
126
00:10:10,080 --> 00:10:14,400
We all actually ended up going
with our friends to Maddox
127
00:10:14,400 --> 00:10:15,440
that night...
128
00:10:19,520 --> 00:10:21,960
..and then Farouk just joined us.
129
00:10:24,320 --> 00:10:26,480
I couldn't put my finger on it,
130
00:10:26,480 --> 00:10:29,640
but he was different than
the first time that I met him.
131
00:10:31,320 --> 00:10:33,400
Uh, he was acting strange
132
00:10:33,400 --> 00:10:37,600
because he was just standing
next to Martine all night.
133
00:10:38,600 --> 00:10:41,880
I think it was me or it was you who
took a picture of the two of them
134
00:10:41,880 --> 00:10:43,360
and he got quite upset.
135
00:10:43,360 --> 00:10:46,080
I don't think she thought
that he was being different.
136
00:10:48,920 --> 00:10:54,240
She was talking about an afterparty,
yeah, with him and some friends.
137
00:10:57,640 --> 00:10:58,680
Taxi!
138
00:11:14,120 --> 00:11:16,840
I talked to Nina when I woke up
139
00:11:16,840 --> 00:11:19,400
and she said that Martine
hadn't come home.
140
00:11:19,400 --> 00:11:21,600
We didn't really think
much of it to begin with
141
00:11:21,600 --> 00:11:24,160
cos we sort of knew where she was.
142
00:11:24,160 --> 00:11:27,680
I just thought that she...
she had spent the night with
143
00:11:27,680 --> 00:11:31,480
Farouk at the...
She fell asleep at the afterparty.
144
00:11:31,480 --> 00:11:35,560
She sometimes crashed there
because it was closer to...
145
00:11:35,560 --> 00:11:37,680
..the clubs and the bars
and everything.
146
00:11:37,680 --> 00:11:40,320
So it was just, instead
of taking the taxi home,
147
00:11:40,320 --> 00:11:42,760
she would just sleep
at her friend's.
148
00:11:47,440 --> 00:11:53,600
That night around 11, we got home
and then we were really worried.
149
00:11:53,600 --> 00:11:57,440
Yeah, when it was empty,
Mm.
150
00:12:02,440 --> 00:12:05,840
Thale and I went to
the police station
151
00:12:05,840 --> 00:12:08,080
and reported a friend missing
152
00:12:08,080 --> 00:12:13,960
and...well, they didn't
take it very seriously.
153
00:12:15,600 --> 00:12:17,160
I think he said something like, "Oh,
154
00:12:17,160 --> 00:12:21,640
"are you sure she's not just gone
home with some bloke and whatever?"
155
00:12:21,640 --> 00:12:26,400
Um, and I remember we took
Mm.
156
00:12:26,400 --> 00:12:29,040
Did you try calling Farouk?
157
00:12:29,040 --> 00:12:32,080
Nonstop.
158
00:12:34,280 --> 00:12:36,840
Leave me a message
and I'll get back to you.
159
00:12:36,840 --> 00:12:43,080
I noticed that he has updated his
status to "Farouk is home alone..."
160
00:12:46,960 --> 00:12:49,280
..so that was a big red flag.
161
00:12:59,440 --> 00:13:02,960
I went to another police station
with a friend of mine
162
00:13:02,960 --> 00:13:07,640
and, while I was there, that's
when I was told that Farouk had
163
00:13:07,640 --> 00:13:09,400
actually deleted his Facebook...
164
00:13:11,560 --> 00:13:15,720
..and something clicked
with the police,
165
00:13:15,720 --> 00:13:18,280
and they started to take us
seriously from then on.
166
00:13:22,280 --> 00:13:25,280
I got the call regarding
this particular case
167
00:13:25,280 --> 00:13:27,280
relatively early on
the Sunday morning.
168
00:13:27,280 --> 00:13:30,000
So I met the borough
detective who was
169
00:13:30,000 --> 00:13:33,960
leading on this at
Farouk's apartment.
170
00:13:36,480 --> 00:13:39,480
I just saw something that was
tantamount to a crime scene -
171
00:13:39,480 --> 00:13:42,760
objects that were in places that
you wouldn't expect them to be,
172
00:13:42,760 --> 00:13:46,480
and, primarily, we found
a piece of Martine's clothing.
173
00:13:47,920 --> 00:13:50,800
At this time, we're still
trying to find her.
174
00:13:50,800 --> 00:13:54,120
And so we decided, right,
let's start from the inside,
175
00:13:54,120 --> 00:13:56,800
let's work outwards,
and let's search the building.
176
00:13:59,480 --> 00:14:02,600
Immediately, you could recognise
that the basement was not
177
00:14:02,600 --> 00:14:06,920
just a completely sealed-off area
to the residents of this flat.
178
00:14:06,920 --> 00:14:09,120
It was just about understanding
what rooms were there
179
00:14:09,120 --> 00:14:10,720
and looking in every one.
180
00:14:10,720 --> 00:14:13,400
And when they went into that
room, I think, you know,
181
00:14:13,400 --> 00:14:16,040
it was immediately obvious to them.
182
00:14:16,040 --> 00:14:17,400
That's where we found her.
183
00:14:20,960 --> 00:14:23,840
We knew that the family
were actually in the air.
184
00:14:23,840 --> 00:14:26,800
They were flying
from Norway to the UK.
185
00:14:26,800 --> 00:14:30,000
We decided, right, let's get some
uniformed officers to meet them,
186
00:14:30,000 --> 00:14:32,720
to take them aside,
let's let them know straight away.
187
00:14:36,960 --> 00:14:41,960
Coming in to see her lying there,
with a red carpet over her,
188
00:14:41,960 --> 00:14:45,560
just the face with
some bruises on her nose,
189
00:14:45,560 --> 00:14:46,600
that is...
190
00:14:49,160 --> 00:14:51,520
..a situation beyond
comprehension, really.
191
00:14:54,720 --> 00:14:58,080
I knew that this was the last time
I was going to see her.
192
00:14:58,080 --> 00:14:59,960
So, after a while,
193
00:14:59,960 --> 00:15:03,120
when we were sitting,
the whole family around her,
194
00:15:03,120 --> 00:15:05,800
the others left the room.
195
00:15:05,800 --> 00:15:07,440
I couldn't leave Martine.
196
00:15:10,160 --> 00:15:11,640
I just couldn't leave her.
197
00:15:17,120 --> 00:15:19,200
So, I stayed on for five minutes...
198
00:15:23,360 --> 00:15:24,600
..saying goodbye.
199
00:15:48,000 --> 00:15:49,800
Our charge is for rape and murder,
200
00:15:49,800 --> 00:15:52,760
so we are saying
this was a sexual homicide.
201
00:15:54,920 --> 00:15:57,920
Immediately, you're trying
to understand suspects.
202
00:15:59,080 --> 00:16:02,320
There was an outside inquiry team.
"Right, you're on Farouk."
203
00:16:02,320 --> 00:16:04,600
So, they followed the trail
as far as they could.
204
00:16:04,600 --> 00:16:07,080
They're then down at the airport.
You know, they're looking.
205
00:16:07,080 --> 00:16:09,400
There was a confirmation
of seeing him going air-side,
206
00:16:09,400 --> 00:16:10,640
and going. So, for us,
207
00:16:10,640 --> 00:16:12,680
it was trying to establish,
well, where is he now?
208
00:16:14,200 --> 00:16:16,720
We know he definitely got
the flight to Egypt,
209
00:16:16,720 --> 00:16:19,840
and then we established
the Yemen connection.
210
00:16:19,840 --> 00:16:22,600
We were confident that
that's where he was.
211
00:16:23,800 --> 00:16:25,920
We believe he is in the Yemen.
212
00:16:25,920 --> 00:16:28,960
That's a country that we don't have
an extradition treaty with,
213
00:16:28,960 --> 00:16:31,840
and as such,
we're in a difficult position
214
00:16:31,840 --> 00:16:33,200
where we need to work closely
215
00:16:33,200 --> 00:16:35,120
with the Home Office
and the Foreign Office
216
00:16:35,120 --> 00:16:37,680
in order to try and secure
his return to the UK.
217
00:16:37,680 --> 00:16:42,080
Well, I hope that all Norwegians
recognise the sincerity
218
00:16:42,080 --> 00:16:44,640
and the seriousness with which
this case is being treated
219
00:16:44,640 --> 00:16:46,320
by the British authorities,
220
00:16:46,320 --> 00:16:49,600
and the determination
of us to find the culprit
221
00:16:49,600 --> 00:16:51,800
and ensure that
he's brought to justice.
222
00:16:55,520 --> 00:17:02,400
When Farouk fled to Sana'a in 2008,
Yemen was peaceful,
223
00:17:02,400 --> 00:17:05,840
but a few years later,
a revolution broke out,
224
00:17:05,840 --> 00:17:08,800
and then war threw the country
into chaos.
225
00:17:10,040 --> 00:17:13,680
A group called the Houthis,
who live in the far north of Yemen,
226
00:17:13,680 --> 00:17:15,640
they started taking control of,
like,
227
00:17:15,640 --> 00:17:20,520
all the state institutions in Sana'a
and taking over the city.
228
00:17:20,520 --> 00:17:23,000
Yemen is split by a fierce civil war
229
00:17:23,000 --> 00:17:25,320
between the internationally
recognised government
230
00:17:25,320 --> 00:17:30,400
backed by a Saudi-led coalition,
and Houthi rebels allied with Iran.
231
00:17:34,720 --> 00:17:37,880
The first air-strike
dropped right over here.
232
00:17:37,880 --> 00:17:40,280
Around six to seven minutes later,
233
00:17:40,280 --> 00:17:42,760
the second air-strike
dropped over here.
234
00:17:44,560 --> 00:17:48,400
Sana'a, where Farouk was living,
was heavily bombed.
235
00:17:51,240 --> 00:17:54,320
The Saudi-led coalition's aim
is to strike a strategic,
236
00:17:54,320 --> 00:17:57,000
symbolic and financial blow
to the Houthis.
237
00:17:59,880 --> 00:18:03,680
Yemen's former President,
Ali Abdullah Saleh,
238
00:18:03,680 --> 00:18:07,560
was killed by the Houthi rebels,
who are basically now in charge.
239
00:18:07,560 --> 00:18:09,560
A fighter,
Abu Ahmed, said,
240
00:18:09,560 --> 00:18:11,440
"Thank God for the great victory
241
00:18:11,440 --> 00:18:15,320
"and the end of the most corrupt
leader in the Islamic world."
242
00:18:15,320 --> 00:18:18,360
Farouk's family
have all left the country,
243
00:18:18,360 --> 00:18:22,160
but he's stuck there,
and if he travels outside of Yemen,
244
00:18:22,160 --> 00:18:25,320
he risks being arrested
and sent back to the UK.
245
00:18:26,560 --> 00:18:28,960
So much has changed in Yemen,
246
00:18:28,960 --> 00:18:33,000
and things that blocked me last time
are now gone.
247
00:18:34,720 --> 00:18:36,520
I really want to speak
to Farouk myself,
248
00:18:36,520 --> 00:18:40,600
and there's more than one avenue
that I can take to reach him.
249
00:18:40,600 --> 00:18:44,360
So, first of all, I wanted
to talk to you about what you know.
250
00:18:44,360 --> 00:18:47,120
Like, do you speak to him?
Are you friends with him?
251
00:18:49,960 --> 00:18:51,360
Mm-hm.
252
00:18:58,200 --> 00:18:59,480
Mm-hm.
253
00:19:12,880 --> 00:19:15,120
Why? Why doesn't he go out?
254
00:19:21,280 --> 00:19:22,400
Mm-hm.
255
00:19:24,440 --> 00:19:26,200
No. I want to, but I just don't...
256
00:19:26,200 --> 00:19:28,120
I don't know how, who to speak to.
257
00:19:30,560 --> 00:19:33,560
I'm working on this story
which you probably know about.
258
00:19:33,560 --> 00:19:38,160
The main suspect in the murder case
is Farouk Abdulhak.
259
00:19:38,160 --> 00:19:40,640
Because I'm Yemeni,
I've been trying to kind of get
260
00:19:40,640 --> 00:19:42,840
more information on that side.
261
00:19:55,000 --> 00:19:57,640
Wow. That's one of
my family friends,
262
00:19:57,640 --> 00:19:59,720
and he actually has been able
263
00:19:59,720 --> 00:20:01,640
to get me Farouk's number.
264
00:20:01,640 --> 00:20:05,000
But I guess now it's a question of
what to do with it.
265
00:20:16,800 --> 00:20:20,520
So, a friend of mine
sent me a picture of Farouk.
266
00:20:20,520 --> 00:20:24,080
It's, like, the latest picture
of him out there.
267
00:20:24,080 --> 00:20:26,680
Can you see him? Just there.
268
00:20:26,680 --> 00:20:31,040
He's, like, bald now,
with a beard, glasses.
269
00:20:31,040 --> 00:20:34,440
And, apparently,
this is from his dad's funeral.
270
00:20:36,480 --> 00:20:39,800
He told me that
Farouk has a Snapchat account,
271
00:20:39,800 --> 00:20:43,600
so I'm going to try and find him
because I have his number.
272
00:20:46,280 --> 00:20:48,960
He's on it. Look!
273
00:20:51,560 --> 00:20:53,600
He's bald with a beard,
274
00:20:53,600 --> 00:20:55,920
exactly like the picture
we just saw.
275
00:20:55,920 --> 00:20:57,400
I can't believe it.
276
00:20:59,760 --> 00:21:01,240
I think I should add him.
277
00:21:14,320 --> 00:21:15,880
He accepted me!
278
00:21:17,800 --> 00:21:19,400
Oh, my God!
279
00:21:23,200 --> 00:21:25,640
He's typing.
280
00:21:25,640 --> 00:21:27,240
He's typing.
281
00:21:30,920 --> 00:21:34,040
He replied.
I don't know what to say!
282
00:21:35,880 --> 00:21:38,360
I'm going to say,
"Are you from Yemen?"
283
00:21:42,560 --> 00:21:43,840
He's typing.
284
00:21:45,000 --> 00:21:46,840
He said, "No way, me too."
285
00:21:48,080 --> 00:21:51,160
I've asked him where in Yemen.
I don't know.
286
00:21:51,160 --> 00:21:53,080
I'm just trying
to keep the conversation going
287
00:21:53,080 --> 00:21:54,880
while I decide what to do with this.
288
00:22:09,160 --> 00:22:11,480
"I work in stock and cryptos."
289
00:22:11,480 --> 00:22:13,360
And that's what that source told me.
290
00:22:13,360 --> 00:22:15,840
He told me that
the police called him
291
00:22:15,840 --> 00:22:19,120
and told him that Farouk is working
in cryptocurrency in Yemen
292
00:22:19,120 --> 00:22:20,880
and that they're tracking it down.
293
00:22:24,760 --> 00:22:26,920
He asked me how old I am,
294
00:22:26,920 --> 00:22:30,000
and then I told him how old I am,
and I was like, "How old are you?"
295
00:22:30,000 --> 00:22:33,160
And he said 35,
which is how old Farouk is.
296
00:22:34,760 --> 00:22:37,360
Like, everything matches up
297
00:22:37,360 --> 00:22:42,200
to it being really Farouk Abdulhak
that's behind the Snapchat account.
298
00:22:45,720 --> 00:22:48,400
He won't send me a photo.
299
00:22:48,400 --> 00:22:50,520
It's just...
300
00:22:50,520 --> 00:22:53,560
You know, it's crazy, number one,
301
00:22:53,560 --> 00:22:57,080
but I also feel like this could be
the closest we ever get to Farouk,
302
00:22:57,080 --> 00:23:00,160
so it's definitely a breakthrough.
303
00:23:02,720 --> 00:23:04,320
This is so surreal.
304
00:23:05,320 --> 00:23:07,160
He just sent me...
305
00:23:08,240 --> 00:23:10,440
Oh, my God. It's a barbecue.
306
00:23:20,640 --> 00:23:25,160
When we first started chatting,
Farouk was, like, talking nonstop.
307
00:23:25,160 --> 00:23:28,040
I'd log into my Snapchat
just to check,
308
00:23:28,040 --> 00:23:31,080
and there would be tons of messages.
309
00:23:31,080 --> 00:23:32,880
He was telling me everything.
310
00:24:02,120 --> 00:24:03,560
The question is,
311
00:24:03,560 --> 00:24:05,960
can I secretly record
our conversations?
312
00:24:05,960 --> 00:24:09,440
Because I know, if I ask him for an
on-the-record interview right now,
313
00:24:09,440 --> 00:24:11,040
he's going to shut down.
314
00:24:13,040 --> 00:24:15,320
So, if I carry this on,
315
00:24:15,320 --> 00:24:17,760
he might tell me what happened
that night.
316
00:24:17,760 --> 00:24:21,880
Whatever you film
ought to be moving things forward,
317
00:24:21,880 --> 00:24:26,560
so it ought to be, you know,
proving the wrong-doing
318
00:24:26,560 --> 00:24:32,920
that you want to expose
or giving you sort of information
319
00:24:32,920 --> 00:24:37,200
that is, you know,
substantive to the case.
320
00:24:37,200 --> 00:24:39,200
And you may have
to talk about other things
321
00:24:39,200 --> 00:24:41,640
to sort of get him
Yeah.
322
00:24:41,640 --> 00:24:45,600
Because secret filming is set up
to catch somebody's behaviour
323
00:24:45,600 --> 00:24:49,120
that is breaking the law or
is in the public interest to expose.
324
00:24:49,120 --> 00:24:52,520
So, because he's the only suspect
in this murder case,
325
00:24:52,520 --> 00:24:54,480
we can justify secretly recording,
326
00:24:54,480 --> 00:24:57,440
as long as I tell him
I'm a BBC journalist.
327
00:25:08,960 --> 00:25:11,880
I mean, the plan is, I guess,
to tell him who I am
328
00:25:11,880 --> 00:25:14,520
and that I want to tell his story.
329
00:25:14,520 --> 00:25:18,920
And then, hopefully,
he'll carry on talking to me.
330
00:25:20,440 --> 00:25:23,480
Sort of, you know,
"I think we've built up trust...
331
00:25:25,480 --> 00:25:27,600
"..but I don't want us
to talk any further
332
00:25:27,600 --> 00:25:29,160
"until you know exactly who I am."
333
00:25:29,160 --> 00:25:31,960
I think it's quite important
you say that.
334
00:25:31,960 --> 00:25:34,600
I'm so nervous.
I've got butterflies.
335
00:26:02,320 --> 00:26:04,920
He's probably googling the shit
out of me now.
336
00:26:30,160 --> 00:26:31,760
He's not even typing.
337
00:26:36,360 --> 00:26:38,560
So, we knew this would be a risk.
338
00:26:40,240 --> 00:26:43,080
He's, like, completely
out of the app now.
339
00:26:44,600 --> 00:26:47,440
I feel like what upsets me
the most about this is
340
00:26:47,440 --> 00:26:49,240
what am I going to tell Odd Petter?
341
00:26:50,360 --> 00:26:51,760
We got in touch with Farouk,
342
00:26:51,760 --> 00:26:54,680
but we didn't even ask him
about what happened that night.
343
00:26:56,640 --> 00:26:59,360
How am I going to look him
in the eye and tell him...?
344
00:27:12,000 --> 00:27:14,280
Oh, my God. He's typing.
345
00:27:15,520 --> 00:27:18,920
He said, "Shit happens in life
for a reason. I don't know why."
346
00:27:28,360 --> 00:27:29,760
More of today's news now.
347
00:27:29,760 --> 00:27:33,600
The son of an Arab billionaire has
denied killing a Norwegian student
348
00:27:33,600 --> 00:27:36,840
who was found dead
shortly after he left the country.
349
00:27:36,840 --> 00:27:39,080
They've named him
as Farouk Abdulhak
350
00:27:39,080 --> 00:27:42,120
from the Middle East, who lived at
the flat where her body was found.
351
00:27:42,120 --> 00:27:45,080
He's thought to have been with her
the night before she went missing,
352
00:27:45,080 --> 00:27:46,800
and they both went
to the same college.
353
00:27:48,840 --> 00:27:50,200
Did she ever tell you guys
354
00:27:50,200 --> 00:27:53,400
about him wanting to get
in a relationship with her?
355
00:27:53,400 --> 00:27:56,640
I think he tried to kiss her once.
Yeah.
356
00:27:56,640 --> 00:27:58,440
And she said,
"No, we're just friends."
357
00:27:58,440 --> 00:28:00,800
And she was like, "Oh,
and he accepted it and it was fine."
358
00:28:02,280 --> 00:28:04,360
Like, we all kept saying,
359
00:28:04,360 --> 00:28:07,480
"This guy obviously has
a crush on you,"
360
00:28:07,480 --> 00:28:09,720
and she would be like,
"Oh, no, he doesn't.
361
00:28:09,720 --> 00:28:11,840
"Oh, it's not like that.
We're just friends."
362
00:28:11,840 --> 00:28:14,120
And then we didn't think
any more of it.
363
00:28:14,120 --> 00:28:15,560
He was her friend.
364
00:28:17,120 --> 00:28:20,160
Yeah, she really cared about him.
It was obvious.
365
00:28:20,160 --> 00:28:22,200
She said that she felt bad for him
366
00:28:22,200 --> 00:28:25,480
because he didn't seem to have
a good family relationship,
367
00:28:25,480 --> 00:28:27,360
like, grew up the way that she did,
368
00:28:27,360 --> 00:28:30,200
with this really, like,
close-knit, tight family.
369
00:28:30,200 --> 00:28:31,840
So, she always sort of...
370
00:28:31,840 --> 00:28:34,320
I don't know. She had
a lot of empathy for him...
371
00:28:34,320 --> 00:28:35,920
..because of that.
372
00:28:38,560 --> 00:28:41,200
Farouk is the son
of a billionaire businessman,
373
00:28:41,200 --> 00:28:42,640
Shaher Abdulhak.
374
00:28:42,640 --> 00:28:45,680
Police believe his family
could be an important part
375
00:28:45,680 --> 00:28:47,560
of getting him back to the UK.
376
00:28:47,560 --> 00:28:50,320
Shaher Abdulhak,
before this incident,
377
00:28:50,320 --> 00:28:53,040
was this incredibly powerful man.
378
00:28:53,040 --> 00:28:55,320
He wasn't just
a rich Arab businessman.
379
00:28:55,320 --> 00:28:59,520
He was one of the most powerful men
in Yemen and in the Middle East.
380
00:28:59,520 --> 00:29:03,960
You know, the Abdulhaks
are like the Trumps of Yemen.
381
00:29:05,080 --> 00:29:07,200
What I really want to understand
382
00:29:07,200 --> 00:29:11,840
is if his father played a role
in helping Farouk evade justice.
383
00:29:23,560 --> 00:29:26,080
Everyone I've spoken to
keeps telling me that
384
00:29:26,080 --> 00:29:30,040
there's only one guy that was
truly close to Shaher Abdulhak,
385
00:29:30,040 --> 00:29:31,880
and that's Mustafa Noman.
386
00:31:08,960 --> 00:31:11,680
There was a risk that,
after I told Farouk who I am,
387
00:31:11,680 --> 00:31:14,680
that he'd shut down
and that we'd never speak again.
388
00:31:14,680 --> 00:31:17,800
But I had this gut feeling
that that wasn't going to happen.
389
00:31:21,120 --> 00:31:24,480
I could tell that he wanted
to keep talking.
390
00:31:54,040 --> 00:31:57,880
So, we're just outside
the office of Abdulhay Al Mejali,
391
00:31:57,880 --> 00:32:01,440
who is this Jordanian businessman
and really senior politician.
392
00:32:01,440 --> 00:32:05,040
And he's also one of Shaher's
really close friends,
393
00:32:05,040 --> 00:32:06,280
he travelled a lot with him.
394
00:33:08,400 --> 00:33:11,760
Police investigating the death
of a Norwegian student have asked
395
00:33:11,760 --> 00:33:14,320
the son of an Arab billionaire
to return to the UK
396
00:33:14,320 --> 00:33:18,200
Britain has no
extradition treaty with Yemen,
397
00:33:18,200 --> 00:33:20,720
meaning the investigation could now
stray
398
00:33:20,720 --> 00:33:22,800
into delicate diplomatic waters.
399
00:33:22,800 --> 00:33:26,280
Miss Magnussen's friends hope
Britain may be able to secure
400
00:33:26,280 --> 00:33:28,040
a one-off agreement with Yemen
401
00:33:28,040 --> 00:33:31,280
to send Mr Abdulhak back to face
charges.
402
00:34:19,840 --> 00:34:22,920
# Happy birthday to you! #
403
00:34:35,040 --> 00:34:38,680
Listening on the news -
that was the first time
404
00:34:38,680 --> 00:34:42,760
I heard about the intention by the
family to offer me
405
00:34:42,760 --> 00:34:46,160
$50 million to put the case
behind me.
406
00:34:47,400 --> 00:34:50,640
And I made it absolutely clear
that I'm not going to accept
407
00:34:50,640 --> 00:34:53,000
any sort of monetary compensation
408
00:34:53,000 --> 00:34:56,200
for the tragedy
that happened to Martine.
409
00:35:34,360 --> 00:35:36,600
Give me five minutes
and I'll give you a call.
410
00:35:36,600 --> 00:35:39,440
I just got home and I want to change
my clothes and stuff.
411
00:35:54,600 --> 00:35:56,480
Hello. Hi.
412
00:35:58,240 --> 00:35:59,800
I'm good. How are you?
413
00:36:04,680 --> 00:36:06,040
Yeah.
414
00:36:06,040 --> 00:36:10,320
So, tell me, do you worry
about your story,
415
00:36:10,320 --> 00:36:12,200
like this story coming out in Yemen?
416
00:36:26,760 --> 00:36:29,600
But what do you mean,
like false news?
417
00:36:29,600 --> 00:36:31,160
Why...?
418
00:36:41,800 --> 00:36:45,280
What...but what's the alternative,
Farouk? Come on.
419
00:36:45,280 --> 00:36:48,880
Someone died, like,
what's the other narrative?
420
00:36:53,360 --> 00:36:56,640
What do you mean, what's their
narrative?
421
00:36:56,640 --> 00:37:01,000
What's the narrative that...?
What do you mean by that?
422
00:37:06,800 --> 00:37:09,000
They're never going to let it go.
423
00:37:13,400 --> 00:37:16,040
Well, it's going to get answers
for the family
424
00:37:16,040 --> 00:37:18,880
and the family are going to keep
pushing this until they get answers.
425
00:37:18,880 --> 00:37:21,000
Martine's family.
426
00:37:25,760 --> 00:37:29,240
I know, but I guess
they want to hear what happened.
427
00:37:37,320 --> 00:37:40,000
Yeah. But what about coming back?
428
00:37:45,680 --> 00:37:47,400
Come on, Farouk, like...
429
00:38:11,240 --> 00:38:14,720
So, when you say that you would do
anything to give her father peace,
430
00:38:14,720 --> 00:38:17,000
like, what do you mean?
Like, would you talk to him?
431
00:38:22,280 --> 00:38:23,800
Yeah.
432
00:38:27,520 --> 00:38:28,560
Yeah.
433
00:38:32,040 --> 00:38:33,760
I'll speak to you later.
434
00:38:33,760 --> 00:38:35,520
Take care.
435
00:38:37,240 --> 00:38:40,280
It really came across
that the only person
436
00:38:40,280 --> 00:38:43,400
he cares about is himself
and how this is going to affect him.
437
00:38:43,400 --> 00:38:47,000
He did not care at all
about the fact that we're talking
438
00:38:47,000 --> 00:38:49,280
about a murder here.
439
00:38:49,280 --> 00:38:52,240
And it really was killing me
that I couldn't say that to him,
440
00:38:52,240 --> 00:38:53,800
you know, in this tone.
441
00:38:55,080 --> 00:38:57,960
There's no there's no grey area.
She's dead.
442
00:38:57,960 --> 00:39:00,720
Her family lost her,
and you ran away.
443
00:39:00,720 --> 00:39:04,520
And they can't get answers
because YOU won't answer up to it.
444
00:39:04,520 --> 00:39:07,600
And, like,
he just doesn't see any of that.
445
00:39:30,120 --> 00:39:32,600
So this whole time, you know,
446
00:39:32,600 --> 00:39:36,600
our main goal has been to try to
get Farouk to answer our questions
447
00:39:36,600 --> 00:39:40,320
on camera, right? That was the whole
point of reaching out to him.
448
00:39:40,320 --> 00:39:46,400
I want to give him an opportunity to
answer my questions on the record,
449
00:39:46,400 --> 00:39:48,760
knowing that he's on camera,
450
00:39:48,760 --> 00:39:54,600
so that, not only can I see
how he reacts to them face-to-face
451
00:39:54,600 --> 00:39:59,320
but also I'll really be able
to push him when he answers.
452
00:40:32,200 --> 00:40:36,120
I used to drive down this road
every single day to go to school
453
00:40:36,120 --> 00:40:39,360
when I was younger,
and now it's completely destroyed
454
00:40:39,360 --> 00:40:41,720
because of the air-strikes
that have fallen.
455
00:40:41,720 --> 00:40:44,280
Um, it's just so sad to see it
this way.
456
00:40:44,280 --> 00:40:47,440
Look, this is one of the air-strikes
that fell
457
00:40:47,440 --> 00:40:48,920
during the beginning of the war.
458
00:40:50,920 --> 00:40:52,760
Right in the middle of this bridge.
459
00:41:26,600 --> 00:41:29,440
As soon as I went through
passport control,
460
00:41:29,440 --> 00:41:32,720
I was stopped by the Houthis,
I was interrogated
461
00:41:32,720 --> 00:41:37,040
and they made it very clear that I
can't do any filming while I'm here.
462
00:41:37,040 --> 00:41:41,560
That means anything I do
in the country right now has to be
463
00:41:41,560 --> 00:41:45,280
undercover and it just adds
this layer of complexity
464
00:41:45,280 --> 00:41:47,200
to what we're trying to do.
465
00:41:53,880 --> 00:41:57,480
So, what are we going to do,
are you still up for meeting or not?
466
00:42:02,520 --> 00:42:05,360
Tell me what it is
that makes you nervous.
467
00:42:09,640 --> 00:42:11,240
How come?
468
00:42:18,840 --> 00:42:23,320
Like, just always, or because I'm
a journalist it makes you nervous?
469
00:42:32,360 --> 00:42:36,000
Today has been
such a frustrating day.
470
00:42:36,000 --> 00:42:38,960
I've been texting Farouk
about meeting him
471
00:42:38,960 --> 00:42:40,760
and what I want to ask him is
472
00:42:40,760 --> 00:42:43,280
whether he'll do a sit-down
interview or not.
473
00:42:45,040 --> 00:42:49,520
He then said that he would
much rather meet me in his home
474
00:42:49,520 --> 00:42:51,280
than in a public place,
475
00:42:51,280 --> 00:42:54,880
and that if I wanted to come to
his house, I could come right away,
476
00:42:54,880 --> 00:42:57,600
but I just can't do that.
477
00:42:57,600 --> 00:42:59,360
I can't go to his home.
478
00:42:59,360 --> 00:43:01,880
I can't be in his house alone
with him,
479
00:43:01,880 --> 00:43:05,360
um, and I don't know
if I'm going to be able
480
00:43:05,360 --> 00:43:08,080
to convince him to meet me
in a public place.
481
00:43:10,960 --> 00:43:14,680
I just hope that coming here
hasn't been for nothing.
482
00:43:30,120 --> 00:43:34,160
Yemen, under the Houthis, has become
incredibly difficult for him.
483
00:43:35,840 --> 00:43:42,000
So many of the layers of protection
that Farouk had are now gone.
484
00:43:42,000 --> 00:43:47,200
Everyone around him fled
and his father died too.
485
00:43:47,200 --> 00:43:50,600
It means at any moment he can be
taken out of his home
486
00:43:50,600 --> 00:43:52,840
and handed over.
487
00:44:21,920 --> 00:44:23,480
Hello.
488
00:44:23,480 --> 00:44:25,560
So, I've just been thinking,
489
00:44:25,560 --> 00:44:29,160
like, you know
I know the family...
490
00:44:29,160 --> 00:44:31,000
..of Martine. So...
491
00:44:34,320 --> 00:44:37,640
Like, I met the father.
And then he stayed in touch with me
492
00:44:37,640 --> 00:44:39,880
because I'm like one of the only
Yemenis he knew
493
00:44:39,880 --> 00:44:42,480
and so whenever he was doing stuff
in Yemen
494
00:44:42,480 --> 00:44:44,600
he'd call me and tell me about it.
495
00:44:47,200 --> 00:44:50,760
You know
Mm-hm.
496
00:44:50,760 --> 00:44:53,960
I know that, more than anything,
he wants closure because he wants
497
00:44:53,960 --> 00:44:56,680
to know what happened that night
to his daughter
498
00:44:56,680 --> 00:44:58,280
cos he just has no idea.
499
00:45:12,960 --> 00:45:15,080
Then why don't you do that?
500
00:45:15,080 --> 00:45:16,640
Then why don't you do that?
501
00:45:26,840 --> 00:45:29,720
I mean, there must be some point
where you start remembering.
502
00:45:29,720 --> 00:45:33,040
I don't believe that
you don't remember anything.
503
00:45:40,200 --> 00:45:42,240
I feel like
that's such an easy way out.
504
00:45:42,240 --> 00:45:44,360
Come on,
you must remember something.
505
00:45:45,680 --> 00:45:48,520
You told me yourself
you get flashbacks.
506
00:45:57,120 --> 00:45:58,720
I was going to speak to you
507
00:45:58,720 --> 00:46:01,960
about whether you want to do
something, you know,
508
00:46:01,960 --> 00:46:04,320
get your side of the story out.
509
00:46:41,760 --> 00:46:47,560
So I just got a message from Farouk
and he said he's not ready to meet.
510
00:46:48,760 --> 00:46:51,360
He said that he's too shy
and he's too nervous
511
00:46:51,360 --> 00:46:54,640
and that he doesn't
mind waiting a few more months
512
00:46:54,640 --> 00:46:58,240
for us to get to know each other
even more before he'll meet me,
513
00:46:58,240 --> 00:47:02,440
and there wasn't much I could say.
514
00:47:02,440 --> 00:47:06,680
I mean, it's so...frustrating
515
00:47:06,680 --> 00:47:10,120
because I just feel like I don't
have it in me
516
00:47:10,120 --> 00:47:13,240
to speak to him for much longer
any more, to be honest,
517
00:47:13,240 --> 00:47:20,480
and this is just,
it's been really difficult and...
518
00:47:20,480 --> 00:47:22,320
..I feel like I've failed.
519
00:49:09,640 --> 00:49:12,080
It's been a very interesting
few days.
520
00:49:12,080 --> 00:49:16,840
He's finally opened up
about the case.
521
00:49:16,840 --> 00:49:22,160
But ultimately,
I want to see him on camera.
522
00:49:22,160 --> 00:49:25,280
I want to ask him
these questions to his face
523
00:49:25,280 --> 00:49:28,080
and not to talk to him casually.
524
00:49:28,080 --> 00:49:30,520
I want to be able to push
back on the answers he gives,
525
00:49:30,520 --> 00:49:35,280
because it's in the public interest
for people to know what happened.
526
00:50:23,680 --> 00:50:26,440
I just feel like everything
we have been working on
527
00:50:26,440 --> 00:50:29,720
has been leading up to this.
528
00:50:29,720 --> 00:50:34,880
Obviously throughout, I wanted
to get answers for Odd Petter,
529
00:50:34,880 --> 00:50:37,960
but I didn't know
what those answers were going to be.
530
00:50:37,960 --> 00:50:41,760
We were working on getting
him some sort of closure,
531
00:50:41,760 --> 00:50:44,560
but will he ever really get closure?
We're not giving him that.
532
00:50:46,400 --> 00:50:53,160
Because Farouk's still in Yemen
and...
533
00:50:54,880 --> 00:50:55,960
Yeah.
534
00:51:16,680 --> 00:51:17,760
Hi.
535
00:51:17,760 --> 00:51:19,680
Hi, Nawal, come in.
536
00:51:19,680 --> 00:51:21,560
Good to see you.
Good to see you too.
537
00:51:21,560 --> 00:51:23,040
Long time.
538
00:51:23,040 --> 00:51:25,040
Yes, it's been a while, hasn't it?
539
00:51:27,200 --> 00:51:32,320
So, as you know,
for a really long time,
540
00:51:32,320 --> 00:51:36,280
I've been working on trying
to get an interview with Farouk
541
00:51:36,280 --> 00:51:39,280
and I haven't been successful.
542
00:51:39,280 --> 00:51:41,400
But what I have been able to do
543
00:51:41,400 --> 00:51:44,200
is to find him on social media
544
00:51:44,200 --> 00:51:46,160
and to talk to him over some time
545
00:51:46,160 --> 00:51:50,520
and try and get you
as many answers as possible.
546
00:51:52,080 --> 00:51:54,800
And I guess one thing
I want to explain
547
00:51:54,800 --> 00:51:56,200
before you hear any of this
548
00:51:56,200 --> 00:51:59,520
is that there were moments where
I really wanted to get angry
549
00:51:59,520 --> 00:52:02,560
about some of the things he says,
but I couldn't
550
00:52:02,560 --> 00:52:06,400
because I really had so much more
I wanted to find out from him.
551
00:52:06,400 --> 00:52:09,600
I perfectly understand
the sort of narrow path
552
00:52:09,600 --> 00:52:12,080
in which you have to manoeuvre here.
I do understand.
553
00:52:12,080 --> 00:52:17,920
OK, so I'm just going to play you
one of our initial conversations.
554
00:52:17,920 --> 00:52:21,040
The family
are going to keep pushing this
555
00:52:21,040 --> 00:52:23,600
until they get answers,
Martine's family.
556
00:52:23,600 --> 00:52:25,680
I don't know what answers
they want to hear.
557
00:52:25,680 --> 00:52:28,920
Nothing's going to
bring their daughter back.
558
00:52:28,920 --> 00:52:33,800
I know, but I guess they want
Yeah.
559
00:52:33,800 --> 00:52:35,760
I don't know.
560
00:52:35,760 --> 00:52:38,480
There's nothing that's going to
be able to change what happened.
561
00:52:40,360 --> 00:52:42,640
Yeah, but what about coming back?
562
00:52:44,120 --> 00:52:47,640
I don't know, it's too cold there.
I don't like the weather.
563
00:52:49,680 --> 00:52:52,720
I'm mad. I'm angry.
564
00:52:54,120 --> 00:52:56,600
I mean, I was furious,
so I can only imagine how you feel.
565
00:52:56,600 --> 00:52:59,440
I'm furious, that's the word, yeah.
Oh!
566
00:53:00,440 --> 00:53:03,480
I'm going to get him,
one way or the other.
567
00:53:09,520 --> 00:53:10,640
OK.
568
00:53:10,640 --> 00:53:12,360
The real fact is,
569
00:53:12,360 --> 00:53:15,600
if I don't remember what happened,
there's nothing really to say.
570
00:53:15,600 --> 00:53:19,560
I feel like
that's such an easy way out. Come
on, you must remember something.
571
00:53:20,880 --> 00:53:23,640
You told me yourself
you get flashbacks.
572
00:53:25,120 --> 00:53:27,320
Yeah, but they're flashbacks of
scenes.
573
00:53:28,760 --> 00:53:31,880
A picture does not tell you a story.
574
00:53:31,880 --> 00:53:34,440
For a very long time,
he went down the line
575
00:53:34,440 --> 00:53:37,600
of just continuously saying
that he can't remember.
576
00:53:37,600 --> 00:53:42,720
Here was an admittance. Here, he
admitted that he had flashbacks.
577
00:53:43,720 --> 00:53:45,440
So I told him that basically,
578
00:53:45,440 --> 00:53:48,760
at this point, we reached a point
where I was pressuring him
579
00:53:48,760 --> 00:53:51,360
and saying it's really hard for me
to continue talking to him
580
00:53:51,360 --> 00:53:53,800
if we don't talk about what happened
that night.
581
00:53:53,800 --> 00:53:55,880
So he said, "Like I told you,
582
00:53:55,880 --> 00:53:59,120
"it was just a sex accident
that went wrong,"
583
00:53:59,120 --> 00:54:04,080
and then I said, "Come on, Farouk,
talk to me", and he said, "Cocaine".
584
00:54:04,080 --> 00:54:06,040
And then...
585
00:54:06,040 --> 00:54:08,160
I know exactly how much they took
586
00:54:08,160 --> 00:54:10,880
or what was found in Martine's body.
587
00:54:10,880 --> 00:54:13,360
It was minor, in Martine's body.
588
00:54:13,360 --> 00:54:15,840
Yeah, but I think what he's
alluding to
589
00:54:15,840 --> 00:54:18,440
is that he had taken
a lot of cocaine that night.
590
00:54:18,440 --> 00:54:20,760
He never denies his involvement.
591
00:54:20,760 --> 00:54:23,760
No, not involvement, but he tries
to portray it
592
00:54:23,760 --> 00:54:29,640
as a mutual sort of
accidental outcome of a sex act.
593
00:54:31,040 --> 00:54:36,120
It's definitely been a sex act,
but it has been forced upon Martine
594
00:54:36,120 --> 00:54:38,320
as far as I can understand
595
00:54:38,320 --> 00:54:41,360
from all the information I've
gathered all through the years.
596
00:54:41,360 --> 00:54:43,880
And that's why he's going
back to the UK
597
00:54:43,880 --> 00:54:46,360
to explain to the police
what happened to Martine,
598
00:54:46,360 --> 00:54:50,640
so that my family and myself
can get some peace of mind.
599
00:54:53,320 --> 00:54:55,040
For the last 14 years,
600
00:54:55,040 --> 00:54:57,280
this has taken over
her father's life completely.
601
00:54:57,280 --> 00:54:58,520
He's given up everything.
602
00:54:58,520 --> 00:55:01,480
He allowed it, yeah,
that's his choice.
603
00:55:01,480 --> 00:55:05,840
That's not fair, Farouk.
What if it was your daughter?
604
00:55:05,840 --> 00:55:08,920
You'd have done exactly the same.
No?
605
00:55:08,920 --> 00:55:11,720
I would have done something
What would you have done?
606
00:55:15,360 --> 00:55:16,720
I don't know.
607
00:55:16,720 --> 00:55:19,080
I don't want to even think about it.
608
00:55:20,520 --> 00:55:21,600
No, think about it.
609
00:55:21,600 --> 00:55:23,800
What would you have done
if it were you?
610
00:55:25,360 --> 00:55:28,400
Probably something similar.
Exactly.
611
00:55:28,400 --> 00:55:30,320
My point is...
612
00:55:32,000 --> 00:55:36,160
I'm thinking as a father,
I only have one kid.
613
00:55:36,160 --> 00:55:37,880
But he has other kids.
614
00:55:37,880 --> 00:55:39,880
Shouldn't he be taking care of...
615
00:55:39,880 --> 00:55:41,760
I don't want to talk about this.
616
00:55:41,760 --> 00:55:44,920
OK.
It's making me feel uncomfortable.
617
00:55:51,440 --> 00:55:55,360
He has no empathy,
obviously, with our family,
618
00:55:55,360 --> 00:56:00,920
and he doesn't show any sort
of remorse or anything.
619
00:56:09,160 --> 00:56:11,760
Does anything
we've spoken about today
620
00:56:11,760 --> 00:56:16,880
make you more optimistic
or hopeful about the case?
621
00:56:16,880 --> 00:56:18,480
I'm optimistic
622
00:56:18,480 --> 00:56:24,480
that we actually might have
a solution in the longer term,
623
00:56:24,480 --> 00:56:27,240
more so than before,
624
00:56:27,240 --> 00:56:30,800
because we can talk to him.
625
00:56:31,760 --> 00:56:35,880
I'm more than ever convinced
626
00:56:35,880 --> 00:56:38,520
that there will be a solution
to this case.
627
00:56:38,520 --> 00:56:42,560
I just hope it will be on my terms,
my ethical terms,
628
00:56:42,560 --> 00:56:44,880
rather than anything else.
629
00:56:44,880 --> 00:56:47,840
You know, if you don't stand
up for justice
630
00:56:47,840 --> 00:56:51,160
in a case of this nature,
then what to stand up for?
631
00:56:51,160 --> 00:56:52,640
It's true, yeah.
632
00:57:32,200 --> 00:57:36,640
I can't imagine what it must be like
633
00:57:36,640 --> 00:57:39,400
to lose your child
634
00:57:39,400 --> 00:57:44,680
and to know that the only person
accused of her murder
635
00:57:44,680 --> 00:57:46,840
is living free.
636
00:57:53,240 --> 00:57:56,080
My mission is to get Farouk
637
00:57:56,080 --> 00:57:59,400
to put his foot
back on British soil.
638
00:57:59,400 --> 00:58:02,080
I will continue
for the rest of my life.
639
00:58:02,080 --> 00:58:05,040
And I'm going to succeed.
49959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.