All language subtitles for Lie.To.Me.S01E12.BDRip.x265-ION265-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,230 --> 00:00:24,609 Hey, you just do your job, all r/gln'? 2 00:00:33,492 --> 00:00:35,536 More slack! We need more slack! 3 00:00:35,620 --> 00:00:38,414 Just keep breathing. You're okay. You're okay. 4 00:00:38,497 --> 00:00:41,375 All right? And I want 'em safe. I want 'em back. All right? 5 00:00:41,459 --> 00:00:43,461 They're my men, and it's their lives. 6 00:00:48,591 --> 00:00:50,819 A fema spokesman on the scene refused to comment. 7 00:00:50,843 --> 00:00:54,388 But channel 8 news has learned that two construct/on workers have been killed 8 00:00:54,472 --> 00:00:59,310 while others may still be buried alive beneath tons of concrete. 9 00:01:13,449 --> 00:01:15,534 Just calm o'o wn/ 10 00:01:18,162 --> 00:01:20,706 everybody, just calm down! 11 00:01:23,000 --> 00:01:25,187 My construction company has built a dozen of these eco—buildings. 12 00:01:25,211 --> 00:01:27,564 We've ne ver had an yth/ng more than a minor mjury. What are you /m, oly/ng.7 13 00:01:27,588 --> 00:01:29,757 don't look at me. City inspections found no evidence... 14 00:01:29,840 --> 00:01:31,550 Ofany sequency issues in the construction! 15 00:01:31,676 --> 00:01:34,321 Maybe you missed something! You took the proper safety precautions. 16 00:01:34,345 --> 00:01:36,240 How would something like this have happened? Oh, no., 17 00:01:36,264 --> 00:01:38,516 I am not gonna take the fall on this. 18 00:01:41,310 --> 00:01:44,021 What the hell is that? 19 00:01:44,105 --> 00:01:47,108 Hello? Is this thing on? 20 00:01:47,191 --> 00:01:50,903 Who the hell are you? — Dr. Lightman. Thank you so much for coming down right away. 21 00:01:50,987 --> 00:01:52,697 It's Stevens, right? Right. 22 00:01:52,780 --> 00:01:55,741 Dr. Lightman is here to assist fema in the rescue effort. 23 00:01:55,825 --> 00:01:58,119 Assist? How? — he's a deception expert. 24 00:01:58,202 --> 00:02:00,121 He's worked with fema on halfa dozen cases. 25 00:02:00,204 --> 00:02:02,081 I want you to give him your full cooperation. 26 00:02:02,164 --> 00:02:05,209 - Who's lying? - Well, you're all pointing fingers and shifting blame, 27 00:02:05,293 --> 00:02:08,087 which is typical of a disaster rescue operation, 28 00:02:08,170 --> 00:02:11,007 which is gonna guarantee you won't find your men. 29 00:02:11,090 --> 00:02:15,052 We've pulled out nine men. Two in body bags. Three are still missing. 30 00:02:15,136 --> 00:02:18,014 - Blunt, denman and kisker. - — how long they been gone? 31 00:02:18,097 --> 00:02:20,099 Fifteen hours. No sign of 'em. 32 00:02:20,182 --> 00:02:22,619 We 're not gonna find any sign of 'em standing around here talking either. 33 00:02:22,643 --> 00:02:24,854 - — Who are you? - Kevin Warren. 34 00:02:24,937 --> 00:02:27,249 I own green city construction. Those are my men buried down there. 35 00:02:27,273 --> 00:02:30,026 They're my men too. Those missing men are all from frostburg. 36 00:02:30,109 --> 00:02:34,030 Meredith fallon. I'm the mayor. This is the city engineer, Mark boulware. 37 00:02:34,155 --> 00:02:37,867 How do you do? We've been focusing our search here. 38 00:02:37,950 --> 00:02:41,829 Southeast quadrant— 2—b. That's where the missing men were last seen. 39 00:02:41,912 --> 00:02:44,552 Collapse brought down six stories of concrete right on top of them. 40 00:02:44,623 --> 00:02:47,543 Our experience, if we don't get to them within 24 hours, 41 00:02:47,626 --> 00:02:49,545 the odds of finding them alive go way down. 42 00:02:49,628 --> 00:02:51,428 Well, then you'd better move fast, hadn't you? 43 00:02:51,464 --> 00:02:52,923 So who do you want to talk to first? 44 00:02:53,007 --> 00:02:56,427 I need to talk to whoever saw 'em last. 45 00:03:00,973 --> 00:03:03,827 I've got an early meeting tomorrow that I need you and Loker to take on your own. 46 00:03:03,851 --> 00:03:06,413 Did you find Dr. Lightman? Fema confirmed he's at the disaster site. 47 00:03:06,437 --> 00:03:10,125 I'm heading out there now while there's still one or two people he hasn't had time to alienate. 48 00:03:10,149 --> 00:03:12,401 Better drive fast. 49 00:03:24,372 --> 00:03:26,957 Dr. Foster? Dr. Foster? — yes. 50 00:03:27,041 --> 00:03:29,627 Dr. Lightman is wait/ng for you. Come this way 51 00:03:30,669 --> 00:03:32,630 yeah, we were all on the same sub crew. 52 00:03:32,713 --> 00:03:35,257 We've been working together since we built these foundations. 53 00:03:35,341 --> 00:03:37,301 And you left the men just before the collapse? 54 00:03:37,385 --> 00:03:39,595 Yeah. Like two, three minutes at the most. 55 00:03:39,678 --> 00:03:43,891 We were laying down rebar; Southeast quadrant and/ had to take a leak 56 00:03:43,974 --> 00:03:46,060 so I was in and out ofthejohn. 57 00:03:46,143 --> 00:03:49,438 And then I felt the ground shakin', and I hit the dirt. 58 00:03:52,066 --> 00:03:55,386 I thought, you know, these guys are trapped down there, and I can't even get to 'em. 59 00:03:55,444 --> 00:03:58,656 I can't imagine how you must be feeling right now. 60 00:04:01,742 --> 00:04:05,121 But I don't think you have any trouble imagining how you're feeling right now. 61 00:04:05,204 --> 00:04:08,999 What? — I think you imagined this whole story you're telling. 62 00:04:09,125 --> 00:04:13,254 You calling me a liar? No. Your eyes are calling you a liar. We just work here. 63 00:04:13,337 --> 00:04:18,300 When people feel genuine guilt, they always look down and away. You were looking straight at us. 64 00:04:21,720 --> 00:04:25,349 The search team hasn't been able to find the men where you said they were. 65 00:04:25,433 --> 00:04:29,270 T ook, we 're just trying to understand what happened here. 66 00:04:29,353 --> 00:04:32,356 It says here that you were hurt on a constructionjob earlier this year. 67 00:04:32,440 --> 00:04:35,568 Had you out of commission for almost three months. 68 00:04:35,651 --> 00:04:39,947 Yeah, yeah. I almost broke my neck on a nonunion contract. 69 00:04:40,030 --> 00:04:42,283 I was lifting pylons. 70 00:04:52,501 --> 00:04:55,421 What expression do you see? — expression? 71 00:04:55,504 --> 00:04:57,840 What emotion do you think this person is feeling right now? 72 00:04:59,717 --> 00:05:01,719 I don't know. Angry? 73 00:05:01,844 --> 00:05:05,723 No. Surprise. And— and this one? 74 00:05:08,601 --> 00:05:10,561 - Embarrassed? - Happiness. 75 00:05:11,896 --> 00:05:14,565 And... this one? 76 00:05:14,648 --> 00:05:17,276 Disgusted. 77 00:05:17,359 --> 00:05:19,153 Correct 78 00:05:19,236 --> 00:05:22,364 you're having trouble recognizing every emotion except disgust. 79 00:05:22,448 --> 00:05:27,244 It's a pattern we've found sometimes with people who are addicted to opiates. 80 00:05:27,328 --> 00:05:32,041 You can recognize disgust because you see it over and over from your friends and family. 81 00:05:32,124 --> 00:05:34,144 I'm guessing that afi'er you ran out of pain meds... 82 00:05:34,168 --> 00:05:36,587 For your neck injury, you started self—medicating. 83 00:05:36,670 --> 00:05:41,008 Hey, I've done tons ofdrugs. I understand completely. 84 00:05:41,091 --> 00:05:43,691 Mr. Spaly, did you lie about where you were before the collapse... 85 00:05:43,761 --> 00:05:46,889 Because you were getting high some place else? 86 00:05:46,972 --> 00:05:50,142 Hey! Who '5 that? 87 00:05:50,267 --> 00:05:52,186 Kisker. Denman. And who's that? 88 00:05:52,269 --> 00:05:54,355 And who's that? I know their names! 89 00:05:54,438 --> 00:05:56,941 They're missing, Mr. Spaly. 90 00:05:58,734 --> 00:06:02,112 Okay, look. I came up. I went to my locker, and I got my stash. 91 00:06:02,196 --> 00:06:06,867 I was— I lost track of time. But I wasn't gone from down there more than an hour. 92 00:06:06,951 --> 00:06:11,080 You saw the men in the southeast quadrant an hour before the collapse? 93 00:06:11,163 --> 00:06:13,874 This entire operation has been focused.. 94 00:06:13,958 --> 00:06:17,503 On 2—8 in the se. Quad based on what you told us! 95 00:06:17,586 --> 00:06:21,048 They could be anywhere on any level! 96 00:06:26,929 --> 00:06:31,267 Halt the work! Stop! Halt the work! 97 00:06:31,350 --> 00:06:34,562 Thirty seconds ofsi/ence now' 98 00:06:34,645 --> 00:06:37,773 bring the dogs back in. 99 00:06:51,120 --> 00:06:53,038 Up here now 100 00:06:53,122 --> 00:06:55,583 up here. 101 00:06:55,666 --> 00:07:00,212 Hey! We got some banging over here! 102 00:07:05,634 --> 00:07:09,680 They're down here! 103 00:07:09,763 --> 00:07:11,724 Let's hope the dog's not iyin g too. 104 00:07:15,936 --> 00:07:19,773 J dream, send me a sign j 105 00:07:19,857 --> 00:07:21,900 j turn back the clock j 106 00:07:21,984 --> 00:07:24,612 j give me some time j 107 00:07:24,695 --> 00:07:27,781 j I need to break out j 108 00:07:27,865 --> 00:07:30,451 j make a new name j 109 00:07:30,534 --> 00:07:32,703 j let's open our eyes j 110 00:07:32,786 --> 00:07:36,999 j to the brand-new dayjj 111 00:07:49,219 --> 00:07:52,240 - Thank you for meeting with me. — What can we do for you today, Mr. Kashani? 112 00:07:52,264 --> 00:07:54,350 I've read about your marriage experiments, 113 00:07:54,433 --> 00:07:57,478 and I had my people do a little research into the work you do here. 114 00:07:57,561 --> 00:07:59,897 Omy —longandshoflis 115 00:07:59,980 --> 00:08:02,232 I'm about to ask my girlfriend Nadia to marry me. 116 00:08:02,316 --> 00:08:04,860 Oh, mazel tov. It's a good thing you're starting young. 117 00:08:04,943 --> 00:08:07,780 It took my dad five times to get it right. 118 00:08:07,863 --> 00:08:11,742 Affair, alcohol, green card problems, affair... 119 00:08:13,077 --> 00:08:17,831 So when my company networker went public, I did, uh, well. 120 00:08:17,915 --> 00:08:20,918 Yeah. I'd call banking four and a half billion dollars doing very well. 121 00:08:21,001 --> 00:08:24,171 Before I propose to Nadia, I have to know she loves me for the right reasons. 122 00:08:24,254 --> 00:08:27,716 - — What makes you think she doesn't? - Nadia grew up with nothing. 123 00:08:27,800 --> 00:08:30,552 Her father was a short-order cook in and out ofwork. 124 00:08:30,636 --> 00:08:32,429 She's struggled with money her whole life. 125 00:08:32,554 --> 00:08:34,598 Student loans, credit card debt... 126 00:08:34,682 --> 00:08:38,811 So... right after my company went public, 127 00:08:38,894 --> 00:08:41,772 my partner's wife left him and took their two—year—old daughter. 128 00:08:41,855 --> 00:08:44,175 She used the little girl against him for a huge settlement. 129 00:08:45,984 --> 00:08:47,403 So what is it you'd like us to do? 130 00:08:47,486 --> 00:08:50,739 Nadia says she had no idea who I was before we met. 131 00:08:50,823 --> 00:08:53,659 I just want to make sure she's telling the truth. 132 00:08:53,742 --> 00:08:55,619 Dr. Lightman does deception detection... 133 00:08:55,703 --> 00:08:58,706 For the f.B.I., t.S.A., police. 134 00:08:58,789 --> 00:09:01,792 We don't snoop into people's personal lives. 135 00:09:01,875 --> 00:09:05,921 But thanks for coming in. Your web site's incrediblv useful... 136 00:09:06,004 --> 00:09:08,404 For reconnecting with girls who rejected me in middle school. 137 00:09:13,470 --> 00:09:17,516 Look. Just do your boss a favor and make a decision after you look. 138 00:09:27,151 --> 00:09:29,778 I think that's the microexpression for “holy crap.” 139 00:09:46,754 --> 00:09:51,133 We 're dropping f/ber-optic cameras mm the collapsed structure. 140 00:09:51,216 --> 00:09:54,762 And the crawler drills will be boring through the debris... 141 00:09:54,845 --> 00:09:57,115 To create a hole through which we will then pull out the men. 142 00:09:57,139 --> 00:10:01,643 Mayor fallon? And we have every reason to believe that Mr. Blunt, 143 00:10:01,727 --> 00:10:03,562 Mr. Denman and Mr. Kisker are alive. 144 00:10:03,645 --> 00:10:05,565 And the drills are the best way to reach the men? 145 00:10:05,647 --> 00:10:08,835 They've been down there for 79 hours now we need to reach them as quickly as possible. 146 00:10:08,859 --> 00:10:10,861 No expense will be spared to save them. 147 00:10:10,944 --> 00:10:15,199 And/ want to reiterate that no wrongdomg has occurred in the construction on this site. 148 00:10:15,324 --> 00:10:17,719 What was the cause of the explosion? 149 00:10:17,743 --> 00:10:21,163 I'm gonna let you handle the questions. I really have to get back to the families. 150 00:10:21,246 --> 00:10:23,916 Excuse me. I'm going to get back to the families. 151 00:10:26,668 --> 00:10:29,671 Mayor fallon. Hi. I'm Gillian foster. 152 00:10:29,755 --> 00:10:32,508 I know who you are. We really appreciate your help here. 153 00:10:32,633 --> 00:10:35,260 Hi. Any idea how this happened? 154 00:10:35,344 --> 00:10:38,680 You lied when you said there was no wrongdoing on the site. Why was that? 155 00:10:38,806 --> 00:10:41,767 Oh, that wasjust— That was just what? 156 00:10:45,312 --> 00:10:47,773 I pressured the green city construction... 157 00:10:47,856 --> 00:10:50,317 To hire more frostburg workers than they needed. 158 00:10:50,400 --> 00:10:53,195 None of our men would've even been there ifit weren't for me. 159 00:10:53,320 --> 00:10:56,365 How did you pressure them? Permits and zoning. 160 00:10:56,448 --> 00:10:58,492 I helped them clear some bureaucratic hurdles. 161 00:10:58,575 --> 00:11:02,287 I don't know what things are like for you D.C. folks, 162 00:11:02,371 --> 00:11:06,792 but things have gotten real bad for frostburg with the recession. 163 00:11:06,875 --> 00:11:09,795 The site was gonna bring a whole new industry here. 164 00:11:09,878 --> 00:11:12,631 Our silicon valley. Thousands of new jobs. 165 00:11:14,299 --> 00:11:18,971 If I can help with anything else, please call my office. Thank you. 166 00:11:21,723 --> 00:11:23,976 We've got video! 167 00:11:27,938 --> 00:11:32,359 There they are. — Hey! 168 00:11:32,442 --> 00:11:35,153 They're alive! 169 00:11:35,237 --> 00:11:40,200 Can / see that? No— can /— thank you. 170 00:11:40,284 --> 00:11:44,079 It's blunt, denman and kisker. 171 00:11:48,000 --> 00:11:50,794 It's kisker. His leg's crushed there's a lot of blood. 172 00:11:50,878 --> 00:11:52,504 I can't really feel my toes. 173 00:11:52,629 --> 00:11:55,966 Oh, my god, baby. Someone's gotta help him. We are trying, Mrs. Kisker. 174 00:11:56,049 --> 00:11:59,386 We rigged a tourniquet on it, but he's not doing so good. 175 00:11:59,469 --> 00:12:02,347 - Jered, are you hurt? - — no, I'm okay, Valerie. 176 00:12:02,431 --> 00:12:05,934 We 're all banged up, but we're okay. 177 00:12:06,018 --> 00:12:07,936 I love you, Valerie. 178 00:12:08,020 --> 00:12:11,982 All right, let's get you back to the staging area. I will keep you updated. 179 00:12:12,107 --> 00:12:14,747 I'm staying here. I'm sorry. We have to bring you back to the tent. 180 00:12:20,324 --> 00:12:23,452 Dr. Lightman. — Talk to fema. Come here. 181 00:12:23,535 --> 00:12:26,914 Denman, over here. — my men need engineers and rescue workers, 182 00:12:26,997 --> 00:12:30,417 not a couple of freak show shrinks pointing fingers. 183 00:12:30,500 --> 00:12:33,211 She's the shrink. I'm the freak show. 184 00:12:33,295 --> 00:12:35,505 I'm sorry. We normally wear labels. Hello? 185 00:12:35,589 --> 00:12:38,967 Hello? Yeah, we 're here. — can you tell me what happened? 186 00:12:39,051 --> 00:12:40,969 The sub roof just started coming down. 187 00:12:41,053 --> 00:12:43,698 Once we heard it, we went to the elevator shaft. We couldn't get there in time. 188 00:12:43,722 --> 00:12:46,433 Is there any way you can get over there now? We tr/ed 189 00:12:46,516 --> 00:12:49,370 but the substructure floor between here and the shaft is just too unstable. 190 00:12:49,394 --> 00:12:51,563 - — It could give out. - He's right. 191 00:12:51,647 --> 00:12:53,374 We haven't even completed that substructure floor yet. 192 00:12:53,398 --> 00:12:56,193 That man could bleed out down there. We have to drill faster. 193 00:12:56,276 --> 00:13:00,906 Listen, guys. I promise you, we 're gonna get you guys up from out of there, okay? 194 00:13:00,989 --> 00:13:04,409 You just sit tight. The drill should reach you in a couple of hours 195 00:13:04,493 --> 00:13:07,120 and we're gonna do whatever it takes. You're gonna be rescued 196 00:13:07,204 --> 00:13:09,790 did you see that? — yeah. — see what? 197 00:13:09,873 --> 00:13:12,793 Hey, um, Mr. Blunt? — Yeah? 198 00:13:12,876 --> 00:13:15,837 Mr. Blunt, can you hear me? We lost the feed. 199 00:13:15,921 --> 00:13:18,507 All right, we lost the feed. Can you— can you trace the line? 200 00:13:18,590 --> 00:13:21,510 Guys, talk to me. /need to know why we got cut ofif 201 00:13:21,593 --> 00:13:23,529 we got men down there. We need to communicate with them. 202 00:13:23,553 --> 00:13:25,615 All right. Give us a minute. We 're working on it. 203 00:13:25,639 --> 00:13:30,310 Can you rewind it back to the point where they'd just been told they were gonna be rescued? 204 00:13:30,394 --> 00:13:34,982 As soon as we get anything, we'll let you know 205 00:13:39,861 --> 00:13:43,448 now, these two men are showingjoy and relief. 206 00:13:47,911 --> 00:13:49,913 All right. C an you freeze it there? 207 00:13:51,623 --> 00:13:56,128 Can we push in on this man? Okay. 208 00:13:56,211 --> 00:14:00,465 Lips stretched. Can you pan up to the eyes? 209 00:14:01,508 --> 00:14:03,010 Eye/ids retracted 210 00:14:03,093 --> 00:14:05,846 fean thatsconcemedfean 211 00:14:05,929 --> 00:14:09,474 well, he's buried under 50 tons of concrete and steel. What the hell were you expecting? 212 00:14:09,558 --> 00:14:11,768 Relief. I don't expect a man... 213 00:14:11,852 --> 00:14:14,896 Who'sjust been told he's gonna be rescued to show fear, 214 00:14:14,980 --> 00:14:17,441 and everyone else is showing relief. 215 00:14:17,524 --> 00:14:19,651 Maybe he doesn't believe he can be rescued. 216 00:14:19,735 --> 00:14:22,529 Posttraumatic stress can stifle almost any positive emotion. 217 00:14:22,612 --> 00:14:28,410 Maybe, uh, Mr. Blunt... Doesn't want to be rescued. 218 00:14:28,493 --> 00:14:31,538 Who wouldn't want to be rescued? 219 00:14:31,621 --> 00:14:34,416 Someone who caused the collapse in the first place. 220 00:14:44,092 --> 00:14:46,887 You think blunt might've intentionally caused the collapse? 221 00:14:46,970 --> 00:14:50,724 Well, that would explain the look of fear. Best explanation we've got. 222 00:14:50,807 --> 00:14:54,394 This is unbelievable. — how long hasjered blunt worked for you, Mr. Warren? 223 00:14:54,519 --> 00:14:57,939 About six months. Any problems? Did he threaten violence against the company? 224 00:14:58,023 --> 00:15:00,650 Yeah. He confronted me akwflma. 225 00:15:00,734 --> 00:15:04,446 In fact, he sent a threatening letter to my office complaining about overtime. 226 00:15:04,529 --> 00:15:07,569 - Why didn't you fire him? — well, believe me, I tried. The union blocked me. 227 00:15:07,616 --> 00:15:10,994 Why would blunt sabotage the budding while he was still inside? 228 00:15:11,078 --> 00:15:13,997 Well, maybe he got trapped down there. 229 00:15:15,415 --> 00:15:17,501 Can you replay the video again? 230 00:15:17,584 --> 00:15:20,712 Okay. We're up. 231 00:15:20,796 --> 00:15:23,799 We're all banged up, but we're okay. I love you, Valerie. 232 00:15:23,882 --> 00:15:25,801 Wait. Freeze it! Freeze it! 233 00:15:25,884 --> 00:15:29,638 T ook at that. There's charring on the concrete. Burn marks from an explosion. 234 00:15:29,721 --> 00:15:32,933 - Damn. — what's wrong? 235 00:15:33,016 --> 00:15:36,103 Blunt could 've used explosives to try to blow up the budding. 236 00:15:36,228 --> 00:15:38,498 That could 've caused the collapse. If he did this, 237 00:15:38,522 --> 00:15:40,816 he could be trying to sabotage our rescue efforts too. 238 00:15:40,899 --> 00:15:43,026 There could be more explosives down there. 239 00:15:43,110 --> 00:15:44,837 What about my other guys? We need to get them out of there. 240 00:15:44,861 --> 00:15:48,281 They're trapped right here in the northwest quadrant. 241 00:15:48,365 --> 00:15:50,867 If they could get across to the elevator shaft here, 242 00:15:50,992 --> 00:15:52,970 they'd be protected from another explosion. No way. 243 00:15:52,994 --> 00:15:55,348 This floor's too unstable to get there. They'd never make it. 244 00:15:55,372 --> 00:15:57,475 We 're getting ready to send rescue workers down there. 245 00:15:57,499 --> 00:16:00,377 If there are undetonated explosives, I can't move forward. 246 00:16:00,460 --> 00:16:02,212 Dr. Lightman, can you find out from blunt... 247 00:16:02,295 --> 00:16:04,607 If he did this so we know if it's safe to get these men down there? 248 00:16:04,631 --> 00:16:07,026 If you could get the live feed back up, I could talk to him directly. 249 00:16:07,050 --> 00:16:09,094 Well, we have to get it back up then. 250 00:16:09,177 --> 00:16:11,263 We won't get anything from blunt that way 251 00:16:11,346 --> 00:16:14,117 he '5 not gonna admit to blo wing up the building when he '5 still down there with his crew 252 00:16:14,141 --> 00:16:16,786 then what the hell are we gonna do? 'Cause we're just wasting time here, 253 00:16:16,810 --> 00:16:19,646 and kisker's down there bleedin'. 254 00:16:19,729 --> 00:16:22,065 Violence in the workplace correlates to domestic violence. 255 00:16:22,149 --> 00:16:24,877 A guy doesn't blow up a building without that anger spilling over at home. 256 00:16:24,901 --> 00:16:27,571 We should talk to his wife. 257 00:16:32,993 --> 00:16:35,912 My father would've been proud of these men. 258 00:16:35,996 --> 00:16:40,500 When he was mayor, it was his dream to try to bring industry to our city. 259 00:16:40,584 --> 00:16:42,711 And we're fulfilling that dream. 260 00:16:42,794 --> 00:16:47,299 And / am proud of ourstrength in this difficult time. 261 00:16:47,424 --> 00:16:50,594 And once we get the men out— Excuse me. Is Valerie blunt here? 262 00:16:50,677 --> 00:16:53,722 We'll rely on each other to get through this— thank you. 263 00:16:53,805 --> 00:16:56,016 Just as we always have. 264 00:16:56,141 --> 00:16:58,518 /kno w you're concerned 265 00:16:58,602 --> 00:17:01,188 and I'll take questions one at a time. 266 00:17:01,313 --> 00:17:03,899 Please, one at a time. We met in high school. 267 00:17:03,982 --> 00:17:07,569 I was a cheerleader, andjered was the third-string running back. 268 00:17:09,154 --> 00:17:10,739 Ridiculous, right? 269 00:17:10,822 --> 00:17:13,491 - But we fell in love. - Are you still in love? 270 00:17:13,575 --> 00:17:17,913 Of course. I mean, you know, it '5— it's not perfect. 271 00:17:17,996 --> 00:17:19,581 I 5... 272 00:17:19,664 --> 00:17:21,082 It's a marriage. 273 00:17:23,376 --> 00:17:27,422 I can't believe this happened after everything else this year. 274 00:17:27,505 --> 00:17:30,300 You and your husband have been through a lot? 275 00:17:31,968 --> 00:17:35,055 Uh, no. No, no. I just mean, um, 276 00:17:35,138 --> 00:17:37,515 with how hard it is to... 277 00:17:37,599 --> 00:17:39,726 To find work around here for anyone. 278 00:17:39,809 --> 00:17:42,812 Maybe he'sjust crazy. — what? 279 00:17:42,896 --> 00:17:44,606 Your husband. Maybe he'sjust bonkers. 280 00:17:44,689 --> 00:17:46,900 What— what are you talk... 281 00:17:46,983 --> 00:17:49,587 He was arguing with the company. He was constantly gettin' into fights, right? 282 00:17:49,611 --> 00:17:52,781 What my partner is dancing around here isthat" 283 00:17:52,864 --> 00:17:55,951 we think your husband just lost it and blew up the building. 284 00:17:56,076 --> 00:17:58,804 Jered would never do that. What are you doing? This isn't appropriate. 285 00:17:58,828 --> 00:18:01,224 There's something she's not telling us. We're wasting time. I'm sorry. 286 00:18:01,248 --> 00:18:03,083 I'm sick ofwatching you coddle these women! 287 00:18:03,166 --> 00:18:05,166 Well, I'm sick of you derailing this investigation! 288 00:18:05,210 --> 00:18:07,879 You know, you can be a bitch sometimes... 289 00:18:11,091 --> 00:18:14,261 Who the hell are you people? 290 00:18:14,344 --> 00:18:16,137 Stay away from me! 291 00:18:19,557 --> 00:18:22,102 Hey, wait right there! You almost didn't sell it. 292 00:18:22,185 --> 00:18:24,187 I'm gonna have to hit you harder next time. 293 00:18:24,271 --> 00:18:27,232 You know, you take a little bit too much pleasure in that one. 294 00:18:27,315 --> 00:18:30,068 Valerie blunt was disgusted when you slapped me. 295 00:18:30,193 --> 00:18:31,913 But she wasn't afraid. 296 00:18:31,987 --> 00:18:34,006 And she showed no heightened sensitivity to violence... 297 00:18:34,030 --> 00:18:35,532 Between a man and a woman. 298 00:18:35,615 --> 00:18:37,534 I think it's unlikely she was abused. 299 00:18:37,617 --> 00:18:39,595 So you don't think her husband could've blown up the building? 300 00:18:39,619 --> 00:18:41,538 With no violence at home, it's hard to believe. 301 00:18:41,621 --> 00:18:43,623 Oh. 302 00:18:44,874 --> 00:18:48,670 It's, uh— it's Loker. Give me a second. Yeah? 303 00:18:48,753 --> 00:18:52,090 Take it. Yeah. 304 00:18:52,173 --> 00:18:54,926 Yeah. 305 00:18:55,051 --> 00:18:58,263 Vvhatvvasthat a job? Yeah. 306 00:18:58,346 --> 00:19:00,265 You wanna tell me what it is? 307 00:19:00,348 --> 00:19:02,434 I don't need your permission to take on a case. 308 00:19:02,517 --> 00:19:04,495 Well, that depends on the case, doesn't it, really? 309 00:19:04,519 --> 00:19:08,023 It'll be fine, I promise. That usually means I'm gettin' screwed. 310 00:19:08,106 --> 00:19:10,108 Usually. 311 00:19:12,902 --> 00:19:15,155 Isn't that the head of green city construction? 312 00:19:15,238 --> 00:19:16,740 Warren? With Mrs. Blunt? 313 00:19:16,823 --> 00:19:19,242 Less than a foot and a half between 'em. 314 00:19:21,369 --> 00:19:24,998 Flash glance from her... Before a quick turn awa y 315 00:19:25,081 --> 00:19:27,250 they've been intimate before. 316 00:19:27,334 --> 00:19:30,462 You know, Valerie blunt was hiding something... 317 00:19:30,545 --> 00:19:32,547 When you asked if she and her husband had problems. 318 00:19:32,630 --> 00:19:35,633 Her eyelids fluttered. There was something she didn't want to say. 319 00:19:37,177 --> 00:19:40,764 Maybe her husband wasn't the perpetrator. Maybe he was the target. 320 00:19:40,847 --> 00:19:44,768 So Warren sleeps with blunt's wife, and then buries him alive. 321 00:19:49,564 --> 00:19:52,859 /f you think / would have anything to do with this, 322 00:19:52,942 --> 00:19:55,028 you are completely out of your mind. 323 00:19:55,111 --> 00:19:58,031 Why— why would / sabotage my own job, my own company? 324 00:19:58,114 --> 00:20:02,202 For—for a woman? And I got 10 guys on this crew at least who can tell you... 325 00:20:02,285 --> 00:20:05,455 Exactly where I've been on this site every minute of the last three days. 326 00:20:05,538 --> 00:20:07,749 I haven't been down to the substructure for-for weeks. 327 00:20:07,832 --> 00:20:09,793 But you and Mrs. Blunt had an affair, right? 328 00:20:12,504 --> 00:20:17,092 It wasn't an affair. They were separated at the time. 329 00:20:18,885 --> 00:20:21,721 And he'd hardly spoken to her for— For six months before they broke up. 330 00:20:21,846 --> 00:20:25,433 Why did your relationship end? I just wasn't into it anymore. 331 00:20:25,517 --> 00:20:29,145 You know, I told her I just wasn't really feeling it, you know? 332 00:20:29,229 --> 00:20:32,899 That's a lot ofanger you're showing for a woman you don't care about. 333 00:20:32,982 --> 00:20:37,153 Men usually reserve that kind ofanger for women that they love. 334 00:20:39,322 --> 00:20:42,325 I don't know why it ended, okay? 335 00:20:45,161 --> 00:20:48,373 I mean, I thought we were on cloud nine. We both felt like we were kids again. 336 00:20:48,456 --> 00:20:52,001 We were out to dinner one night. She got a phone call from-from blunt. 337 00:20:52,085 --> 00:20:55,356 She spoke to him for about five minutes. Then she bolted out of the restaurant, and... 338 00:20:55,380 --> 00:20:59,342 I don't know she went running back to him just like that. S o... 339 00:21:03,346 --> 00:21:05,974 You believe him? Well, he was pretty confident about his alibi. 340 00:21:06,057 --> 00:21:08,744 Yeah. And he used similes and metaphors when he was talking about Valerie blunt. 341 00:21:08,768 --> 00:21:10,746 “We were on cloud nine.” “we felt like kids again.” 342 00:21:10,770 --> 00:21:12,748 People don't use that kind oflanguage when they're lying. 343 00:21:12,772 --> 00:21:14,750 What do you think blunt told her that brought her running back to him? 344 00:21:14,774 --> 00:21:16,943 There's something going on between them. 345 00:21:17,026 --> 00:21:19,672 And we still don't know why he showed fear when he found out he was gonna be rescued. 346 00:21:19,696 --> 00:21:22,615 I need to know what else Loker found on the footage. 347 00:21:24,242 --> 00:21:27,579 It's hot down here. But there's still air. 348 00:21:27,662 --> 00:21:30,206 Can we zoom in on his left cheek and forehead, Sylvia? 349 00:21:33,293 --> 00:21:36,296 Oh, there's that thing again. — what is that? Contempt? 350 00:21:36,379 --> 00:21:39,549 It could be contempt. It's unilateral. 351 00:21:39,632 --> 00:21:41,968 Hey I need to borrow Michael. 352 00:21:42,051 --> 00:21:45,054 We're gonna go meet our billionaire's girlfriend— Nadia Dawson. 353 00:21:46,723 --> 00:21:48,516 - Wow. — yeah. 354 00:21:48,600 --> 00:21:51,102 Easy, tiger. She's only into guys making 10 figures. 355 00:21:51,186 --> 00:21:53,271 Maybe she really loves him. 356 00:21:53,354 --> 00:21:56,441 Yeah. Right. 357 00:21:56,524 --> 00:21:58,860 What makes you so sure? 358 00:21:58,943 --> 00:22:00,862 The female hanging fly. 359 00:22:00,945 --> 00:22:04,657 - — What? - The female hanging fly. 360 00:22:04,741 --> 00:22:08,411 She'll only mate with the male when he brings her a caterpillar as a food offering. 361 00:22:08,495 --> 00:22:11,455 The bigger the offering, the more times she will have intercourse with him. 362 00:22:11,498 --> 00:22:14,375 For an insect, it's food for us, it's money. 363 00:22:14,459 --> 00:22:16,419 She's a female hanging fly. 364 00:22:17,754 --> 00:22:19,714 Okay, you need to get out more. 365 00:22:19,797 --> 00:22:21,925 Look, I don't care ifshe's into him for his money... 366 00:22:22,008 --> 00:22:24,069 As long as she is up front about it from the beginning. 367 00:22:24,093 --> 00:22:28,056 Yeah, well, it's not always so easy to be open about money. 368 00:22:28,139 --> 00:22:32,393 I always tell women exactly how much I have in the bank on the first date. 369 00:22:32,477 --> 00:22:35,021 And you wonder why you never get a second. 370 00:22:35,104 --> 00:22:38,149 Group lab. Dr. Lightman's on the line. 371 00:22:38,233 --> 00:22:40,818 Hey. 372 00:22:40,902 --> 00:22:45,448 So it's a contraction of blunt's orbicularis, corrugator and frontalis muscles. 373 00:22:47,450 --> 00:22:49,452 I'm thinking contempt. 374 00:22:49,536 --> 00:22:51,704 Maybe he did try to bring the building down after all. 375 00:22:51,788 --> 00:22:53,540 No, that's not contempt. 376 00:22:53,623 --> 00:22:55,792 Well, what is it? 377 00:22:55,875 --> 00:22:57,961 Mr. Blunt's a very sick man. 378 00:22:58,044 --> 00:23:01,631 Well, I wouldn't feel too well either if I were buried under a building. 379 00:23:05,009 --> 00:23:08,805 No. He was sick long before he was buried. 380 00:23:20,608 --> 00:23:22,694 All right, take it up! Here we go! 381 00:23:25,154 --> 00:23:27,156 Almost got the feed back up. 382 00:23:34,080 --> 00:23:38,042 How's your husband? — how'd you know? 383 00:23:38,126 --> 00:23:40,378 Don't do that. — Can you still hear us? 384 00:23:40,461 --> 00:23:43,423 Yeah. We hear you. 385 00:23:43,506 --> 00:23:45,341 Got it. How's Mr. Kisker? 386 00:23:45,425 --> 00:23:47,677 He's not good. You need to get us out of here. 387 00:23:47,760 --> 00:23:51,347 - — Mr. Blunt, I need you to tell us something. - What is it? 388 00:23:51,431 --> 00:23:54,743 On the video footage we got of you back here, I noticed something a little peculiar. 389 00:23:54,767 --> 00:23:58,563 You have a rippling contraction ofyourfacial muscles. 390 00:24:01,482 --> 00:24:02,984 I don't understand. 391 00:24:03,067 --> 00:24:05,320 Well, you haven't been well, have you? 392 00:24:07,947 --> 00:24:10,199 - — What do you mean? - Your muscle contraction... 393 00:24:10,283 --> 00:24:12,702 Is a symptom of late stage multiple sclerosis. 394 00:24:12,785 --> 00:24:16,331 No. I don't— I don't know what you're talking about. 395 00:24:16,414 --> 00:24:18,458 When you and your wife were separated, 396 00:24:18,541 --> 00:24:21,753 something that you told her over the phone brought her running back to you. 397 00:24:23,421 --> 00:24:25,548 Are you sick? 398 00:24:29,344 --> 00:24:32,930 Mr. Blunt, it's oka y 399 00:24:33,014 --> 00:24:36,893 Mr. Blunt, your friend can bleed to death. 400 00:24:38,770 --> 00:24:40,730 I never meant for any of this to happen. 401 00:24:41,939 --> 00:24:43,983 W- we got no savings. 402 00:24:44,067 --> 00:24:46,027 I don't ha ve insurance. 403 00:24:47,612 --> 00:24:50,948 Doctor said I got— I got a few years. 404 00:24:51,032 --> 00:24:53,368 I didn't wanna leave Valerie with nothin'. 405 00:24:56,704 --> 00:24:59,707 When you were told you were gonna be rescued, you looked scared. 406 00:25:02,585 --> 00:25:05,672 What were you afraid we were gonna find out? 407 00:25:11,552 --> 00:25:14,347 I was working near the elevator shaft. 408 00:25:15,807 --> 00:25:19,602 My hands have been shaking a lot, and I, uh... 409 00:25:19,686 --> 00:25:22,063 And, um, 410 00:25:22,146 --> 00:25:25,149 I was trying to hold on to my blo wtorch, and/ cou/dn 't. 411 00:25:25,233 --> 00:25:27,193 And it fell... 412 00:25:27,276 --> 00:25:31,280 From b—I two floors down to 8—3. 413 00:25:32,782 --> 00:25:34,992 The tank must've exploded. 414 00:25:38,705 --> 00:25:41,332 I mean, I didn't realize I was putting you guys in danger. I... 415 00:25:41,416 --> 00:25:43,418 I swear. 416 00:25:56,889 --> 00:25:59,392 Hello. Can I help you? 417 00:25:59,517 --> 00:26:03,271 Are you Nadia Dawson? Yes. 418 00:26:03,354 --> 00:26:06,399 Hi. I'm Christina Lopez. 419 00:26:06,482 --> 00:26:08,484 Um, I was three years behind you at north Columbus. 420 00:26:08,609 --> 00:26:11,279 Ah! You played softball for miss sleevi. Pitcher, right? 421 00:26:11,362 --> 00:26:13,740 Yeah. —yeah! 422 00:26:13,823 --> 00:26:16,451 She always said you had the best pickoff move. 423 00:26:16,534 --> 00:26:20,079 That is so funny. Are you staying here at the hotel? 424 00:26:20,204 --> 00:26:21,789 I'm sorry. What was it? Christina? Uh... 425 00:26:21,873 --> 00:26:24,560 Yeah. I was just here for a meeting. You been working here a long time? 426 00:26:24,584 --> 00:26:26,461 Hmm. Almost a year. 427 00:26:26,586 --> 00:26:28,296 Huh. Yeah. /t turns out Georgetown... 428 00:26:28,379 --> 00:26:30,099 Actually wants you to pay for classes, so... 429 00:26:30,173 --> 00:26:32,800 - Oh. — god. How weird... 430 00:26:32,884 --> 00:26:35,386 Running into someone from no. High here. 431 00:26:37,472 --> 00:26:40,892 Miss sleevi would always say, 432 00:26:42,101 --> 00:26:44,520 “you got four bases, three strikes, 433 00:26:44,604 --> 00:26:46,731 two teams, but only one winner.” 434 00:26:49,275 --> 00:26:51,319 So what brought you to DC? 435 00:26:51,402 --> 00:26:55,782 Um, well, my boyfriend started a company that's based here. 436 00:26:55,865 --> 00:26:59,660 It's one of those social Internet sites the kids are into. 437 00:26:59,744 --> 00:27:02,330 Oh. Which one? — It's called networker. 438 00:27:02,413 --> 00:27:05,875 You're dating the founder of networker? — yeah. 439 00:27:05,958 --> 00:27:09,212 Wow. How'd that happen? — what do you mean? 440 00:27:09,295 --> 00:27:13,007 I mean, it's just a long way from north Columbus. 441 00:27:13,090 --> 00:27:16,093 Yeah, I guess so. — well, how'd you meet him? 442 00:27:16,177 --> 00:27:19,639 You know, it's the funniest thing. I'd obviously heard of the company. 443 00:27:19,722 --> 00:27:22,016 But I had no idea who he was. 444 00:27:22,099 --> 00:27:25,812 I just 5a w this adorable guy... 445 00:27:25,895 --> 00:27:28,105 Standing right here at the bar trying to get a drink. 446 00:27:28,189 --> 00:27:30,399 Yeah, that is funny. 447 00:27:30,483 --> 00:27:32,777 It must be strange to come from north Columbus, 448 00:27:32,860 --> 00:27:36,781 and now to be with someone so well-ofif 449 00:27:39,700 --> 00:27:42,286 take a look at this, Mr. Kashani. 450 00:27:42,370 --> 00:27:44,831 “You got four bases, three strikes, 451 00:27:44,914 --> 00:27:48,417 two teams, but only one winner.” 452 00:27:48,501 --> 00:27:50,586 That's Nadia telling the truth. 453 00:27:50,670 --> 00:27:54,465 She's talking with her hands. It's what we call illustrators. 454 00:27:54,549 --> 00:27:57,009 But when she's asked if she knew who you were when you met... 455 00:27:57,093 --> 00:27:59,178 You know, it's the funniest thing. 456 00:27:59,262 --> 00:28:01,305 Um, I'd ob viouva heard of the company. 457 00:28:01,389 --> 00:28:03,808 But I had no idea who he was. 458 00:28:03,891 --> 00:28:07,895 I just saw this adorable guy standing there at the bar... 459 00:28:07,979 --> 00:28:11,649 No more illustrators. Her hands are in her lap. 460 00:28:13,025 --> 00:28:15,903 It must be strange coming from north Columbus, 461 00:28:15,987 --> 00:28:17,822 and now to be dating someone so well-ofif 462 00:28:17,905 --> 00:28:20,241 /nstead she touches her watch... 463 00:28:20,324 --> 00:28:22,535 And her earring. 464 00:28:22,618 --> 00:28:27,498 Manipulators. When you see illustrators decrease and manipulators increase... 465 00:28:27,582 --> 00:28:30,793 Scratching, licking the lips, or in this case, 466 00:28:30,877 --> 00:28:33,921 touchingjewelry— It's a sign of lying. 467 00:28:35,548 --> 00:28:38,342 I can't believe this. Whate ver she told you, 468 00:28:38,426 --> 00:28:40,595 she knew who you were when you met. 469 00:28:40,678 --> 00:28:42,847 - — You have my check. - Mr. Kashani... 470 00:28:42,972 --> 00:28:46,475 I don't want to see anymore. Mr. Kashani... 471 00:28:46,559 --> 00:28:49,395 I thought he was coming back in tomorrow. — he said he couldn't wait. 472 00:28:49,478 --> 00:28:53,149 What did you tell him? — The truth. She's after his money. 473 00:28:54,483 --> 00:28:57,361 That's not the whole truth. — It's all he wanted to know. 474 00:28:57,445 --> 00:28:59,947 Yeah, but that's not all we found out. 475 00:29:03,117 --> 00:29:05,786 Okay, okay. Keep it coming. Keep it coming. 476 00:29:05,870 --> 00:29:08,497 Yeah, yeah, yeah. 477 00:29:08,581 --> 00:29:10,917 We're sure it was an accident? — of course it was. 478 00:29:11,000 --> 00:29:13,645 We knew that our men would never intentionally do harm to the building. 479 00:29:13,669 --> 00:29:17,423 Mayor fallon is right. We've ruled out the possibility of explosives. 480 00:29:17,506 --> 00:29:20,485 Should be able to reach the men within the hour. — what was the exact cause? 481 00:29:20,509 --> 00:29:24,847 Detonation of a blo wtorch— acezy/ene tank dropped through the substructure by Mr. Blunt. 482 00:29:24,972 --> 00:29:28,434 That man doesn't believe a word hejust said. No, he doesn't. 483 00:29:28,517 --> 00:29:32,104 The specifics of the collapse pattern are consistent with blunt's description. 484 00:29:32,188 --> 00:29:34,148 Maybe he knows what really happened. 485 00:29:35,358 --> 00:29:37,401 Hey, Stevens! 486 00:29:37,485 --> 00:29:39,695 You got a problem. The city engineer... 487 00:29:39,779 --> 00:29:42,239 Doesn't believe a blowtorch caused the building to collapse. 488 00:29:42,323 --> 00:29:44,033 Of course he does. He said so. 489 00:29:44,116 --> 00:29:47,236 No. The engineer is lying. He knows something about how this collapse happened. 490 00:29:47,286 --> 00:29:50,807 Five minutes ago, you guys told me blunt caused the collapse. Who am I supposed to believe? 491 00:29:50,831 --> 00:29:54,877 Well, I'll tell you who not to believe. That guy. 492 00:29:58,089 --> 00:30:01,509 I've been in love with the same woman for 30-plus years... 493 00:30:01,592 --> 00:30:03,928 The same woman for 30—p/usyears... 494 00:30:09,809 --> 00:30:12,186 Thanks for coming back in, Mr. Kashani. 495 00:30:12,269 --> 00:30:14,188 I don't understand why I'm here. 496 00:30:14,271 --> 00:30:16,691 Well, the fact that Nadia knew who you were before you met... 497 00:30:16,774 --> 00:30:19,360 Isn't the only thing we learned when I talked to her. 498 00:30:19,443 --> 00:30:21,737 Omy —lookatthb. 499 00:30:21,821 --> 00:30:26,033 And the way he hates breakfast food, 500 00:30:26,117 --> 00:30:29,620 and how frustrated he gets in traffic. 501 00:30:29,704 --> 00:30:33,040 I don't know I just love everything about him. 502 00:30:33,124 --> 00:30:35,876 /-/ want to spend the rest of m y life with him. 503 00:30:39,588 --> 00:30:41,882 There. That's an illustrator. 504 00:30:41,966 --> 00:30:45,011 There, she is telling the truth. 505 00:30:45,094 --> 00:30:47,304 She does love you and your money. 506 00:30:47,388 --> 00:30:49,866 You're lying to yourself if you think you can separate the two. 507 00:30:49,890 --> 00:30:53,310 But she lied to me. — well, why are you in love with Nadia? 508 00:30:54,603 --> 00:30:56,605 She's charming, she's intelligent, and... 509 00:30:56,689 --> 00:30:59,442 Oh, wait for it— She's beautiful. 510 00:30:59,525 --> 00:31:01,569 How's her beauty any different from your money? 511 00:31:01,652 --> 00:31:04,071 I don't know. — exactly. 512 00:31:06,198 --> 00:31:09,493 Just be honest with her. — and yourself. 513 00:31:12,413 --> 00:31:14,415 And get a prenup. 514 00:31:17,626 --> 00:31:20,504 I et's go! 515 00:31:20,588 --> 00:31:23,382 I don't know what you're talking about. I didn't shrug my shoulder. 516 00:31:23,466 --> 00:31:26,427 You don't believe the blowtorch caused the explosion, do you, Mr. Boulware? 517 00:31:26,510 --> 00:31:28,137 Yes, I do. 518 00:31:31,807 --> 00:31:33,476 What's he doin'? 519 00:31:39,273 --> 00:31:41,358 Eleven beats every five seconds. 520 00:31:41,442 --> 00:31:44,445 That's 132 beats per minute. — what are you talking about? 521 00:31:44,528 --> 00:31:47,239 Your carotid artery's pulsing 132 beats per minute. 522 00:31:47,323 --> 00:31:50,284 Your heart's racing. Why are you so tense? 523 00:31:50,367 --> 00:31:53,788 Maybe you found something in your inspections that could've caused the collapse. 524 00:31:55,456 --> 00:31:57,708 - I didn't find anything. - — now, that's the truth. 525 00:31:57,792 --> 00:32:00,127 No w you're telling the truth. 526 00:32:00,211 --> 00:32:02,880 So I'm thinkin'... 527 00:32:02,963 --> 00:32:06,759 Maybe you didn't find anything in your inspection because you didn't do the proper inspection. 528 00:32:06,842 --> 00:32:10,513 There are three men trapped underneath us. 529 00:32:10,596 --> 00:32:13,349 And if you know there's a problem and something happens to them, 530 00:32:13,432 --> 00:32:15,810 it's gonna be your fault. 531 00:32:30,908 --> 00:32:33,661 My wife and I were three payments behind on our mortgage. 532 00:32:33,744 --> 00:32:36,556 We were gonna get foreclosed. I don't know where the hell the money came from. 533 00:32:36,580 --> 00:32:38,916 Money? — and a note. 534 00:32:39,041 --> 00:32:40,668 From who? I don't know 535 00:32:40,751 --> 00:32:43,879 it just said to skip the inspections and sign offon the approvals. 536 00:32:43,963 --> 00:32:46,775 Why would someone pay you off? What was it they didn't want you to find? 537 00:32:46,799 --> 00:32:50,302 Look, usually, these inspections are proforma. 538 00:32:50,386 --> 00:32:52,680 I'm sure someonejust wanted to move things along faster. 539 00:32:52,763 --> 00:32:54,765 Mr. Boulware, you don't believe that's all it is. 540 00:32:54,849 --> 00:32:58,352 Now, you're m/h/m/z/hg you're playing do wn your responsibility for what's gone wrong. 541 00:32:58,435 --> 00:33:01,164 You don't want to admit how big a risk you really took with these men's lives. 542 00:33:01,188 --> 00:33:03,399 But you need to tell us. What is the worst thing... 543 00:33:03,482 --> 00:33:06,068 Somebody could be trying to hide on this site? 544 00:33:08,946 --> 00:33:11,407 There. There. 545 00:33:13,534 --> 00:33:15,536 What were you thinking? 546 00:33:18,414 --> 00:33:20,267 As soon as the drills allow us to pull them through, 547 00:33:20,291 --> 00:33:22,626 I'm gonna get your husband out of there. 548 00:33:22,710 --> 00:33:25,421 Please. He's everything. 549 00:33:25,546 --> 00:33:27,426 Just get him out of there. Hey, Stevens. 550 00:33:27,548 --> 00:33:29,091 You have to. We will, Mrs. Blunt. 551 00:33:29,216 --> 00:33:30,801 Stevens. I promise. 552 00:33:30,885 --> 00:33:33,429 You have to stop the drilling. — what are you talking about? 553 00:33:33,512 --> 00:33:37,099 - Tell him. — you can't drill. There could be methane gas down there. 554 00:33:37,183 --> 00:33:38,893 Methane? — If there's methane down there, 555 00:33:38,976 --> 00:33:41,520 blunt's blowtorch could've ignited it, causing the explosions. 556 00:33:41,604 --> 00:33:43,044 The drills could set off another one. 557 00:33:43,105 --> 00:33:45,566 Environmental testing was done on this site months ago. 558 00:33:45,691 --> 00:33:48,903 There's no signs ofany gas. No. He took a bribe. Proper inspections weren't done. 559 00:33:48,986 --> 00:33:51,363 What? — I went back over the old geologic surveys. 560 00:33:51,447 --> 00:33:55,409 Decades ago, this entire area was a landfill. And there could be methane seeping up from it. 561 00:33:55,492 --> 00:33:57,429 How could you have signed off without the inspections? 562 00:33:57,453 --> 00:34:00,623 Just stop the drills and do the testing! — methane testing takes hours! 563 00:34:00,706 --> 00:34:02,750 These men have been trapped for almost a full day. 564 00:34:02,833 --> 00:34:06,170 One man is dying down there. We could lose him while we do this testing. 565 00:34:06,253 --> 00:34:08,815 Someone paid this man not to do hisjob. You don't care who or why? 566 00:34:08,839 --> 00:34:11,193 I'll let the cops deal with him. I'm not wasting any more time. 567 00:34:11,217 --> 00:34:13,886 I am saving these men. We are drilling. — eight to one. 568 00:34:13,969 --> 00:34:16,347 What? — eight to one. Average ratio... 569 00:34:16,430 --> 00:34:18,700 Of firefighter deaths in the us. Compared to every other country... 570 00:34:18,724 --> 00:34:21,435 - With the same training, effectiveness and equipment. — so what? 571 00:34:21,518 --> 00:34:23,622 We have a hero complex in this country. Our firefighters... 572 00:34:23,646 --> 00:34:25,981 Rush in too quickly trying to live up to the expectation... 573 00:34:26,065 --> 00:34:28,317 That they're heroes, and more of our men get killed. 574 00:34:31,320 --> 00:34:34,073 Step back. And that is an order! 575 00:34:34,156 --> 00:34:35,616 Now! 576 00:34:38,035 --> 00:34:40,037 Almost! Ten more feet! 577 00:34:40,162 --> 00:34:44,708 Power up to 800 r.P.M.'S! 578 00:34:50,005 --> 00:34:52,216 You guys all right? 579 00:34:52,299 --> 00:34:54,236 It's hard to breathe. The air's gettin' thick. 580 00:34:54,260 --> 00:34:57,021 Is that the methane? — it could explode. The drills could set it off. 581 00:34:57,137 --> 00:34:59,598 You gotta tell 'em what's going on. This is the city engineer. 582 00:34:59,682 --> 00:35:02,035 I think there's a pool of methane seeping up from underneath you. 583 00:35:02,059 --> 00:35:04,228 Methane? 584 00:35:04,311 --> 00:35:06,939 Is there anyplace they can get to where they'd be safer? 585 00:35:07,022 --> 00:35:10,526 You need to try to get to the elevator shaft. You need to go now. 586 00:35:10,651 --> 00:35:12,569 Tell her— Come on, blunt! 587 00:35:12,653 --> 00:35:15,656 Tell my wife I love her. 588 00:35:15,739 --> 00:35:17,783 If the drills hit that methane... 589 00:35:17,866 --> 00:35:21,203 We've gotta stop the drilling. 590 00:35:22,246 --> 00:35:26,458 Stop the drilling! Stop the drilling! 591 00:36:04,997 --> 00:36:07,666 Careful, guys. Careful 592 00:36:09,668 --> 00:36:12,921 Comeom 593 00:36:16,592 --> 00:36:18,761 I don't hear anything! 594 00:36:22,556 --> 00:36:24,141 Emergency vehicles... 595 00:36:32,941 --> 00:36:35,819 - I got nothin'! - Still got nothing. Keep going down. 596 00:36:44,453 --> 00:36:48,957 Can you hear me? Yes! Yes! We got one! 597 00:36:56,507 --> 00:36:59,259 Come on! Pull him up! Pull him up! 598 00:37:00,594 --> 00:37:02,513 He's all right! He's okay! 599 00:37:04,890 --> 00:37:07,142 Look out. Move back 600 00:37:22,408 --> 00:37:24,535 We got denman! 601 00:37:27,746 --> 00:37:30,958 All right. All rig/us all right. 602 00:37:32,626 --> 00:37:35,963 Where is he? Where'sjered? 603 00:37:36,046 --> 00:37:38,132 Blunt let us go first. 604 00:37:39,883 --> 00:37:42,219 He didn't make it into the shaft, and, uh, 605 00:37:42,302 --> 00:37:45,514 with the fires... 606 00:37:47,808 --> 00:37:50,769 I'm sorry. 607 00:37:50,894 --> 00:37:53,730 I'm so sorry. 608 00:38:02,781 --> 00:38:04,867 Hey, keep that hose runnin '! 609 00:38:09,621 --> 00:38:12,708 Eblbhae what do you want to do? 610 00:38:14,710 --> 00:38:16,628 You talk, I'll watch, okay? Okay. 611 00:38:16,712 --> 00:38:18,714 Okay? 612 00:38:23,886 --> 00:38:26,138 - Kevin Warren? — yeah? 613 00:38:26,263 --> 00:38:27,890 Yolihavetheiight toremamsflmfl. What? 614 00:38:27,973 --> 00:38:30,368 Anything you say or do can be used against you. 615 00:38:30,392 --> 00:38:32,311 Are you kiddin' me? What— what is this? 616 00:38:32,394 --> 00:38:35,272 You found out that there was methane underneath this site, 617 00:38:35,355 --> 00:38:37,024 and you knew it would derail this project. 618 00:38:37,149 --> 00:38:39,067 That's crazy. And you tried to bribe... 619 00:38:39,151 --> 00:38:41,504 - — The city engineer to sign off without proper inspections. - Oh, this is crazy 620 00:38:41,528 --> 00:38:44,615 I would never do anything to risk my guys ' lives. 621 00:38:44,698 --> 00:38:47,367 And if there was methane, I didn't know about it. 622 00:38:47,451 --> 00:38:50,204 Well, that's the truth. I know you didn't, 623 00:38:50,287 --> 00:38:53,582 because you showed true surprise when you were accused. 624 00:38:53,665 --> 00:38:57,127 Everybody here was surprised... 625 00:38:57,211 --> 00:38:59,671 And outraged... 626 00:38:59,755 --> 00:39:02,174 Except for one. 627 00:39:02,257 --> 00:39:05,594 One person was relieved. 628 00:39:07,596 --> 00:39:12,768 And when a guilty person sees someone accused of the crime that they committed, 629 00:39:12,851 --> 00:39:14,770 they show relief. 630 00:39:20,317 --> 00:39:23,987 Your father tried to bring a factory to frostburg when he was mayor, and he couldn't. 631 00:39:25,906 --> 00:39:28,992 Is that how you found out about the methane? 632 00:39:30,160 --> 00:39:32,663 I never thought anything like this could happen. 633 00:39:34,456 --> 00:39:37,459 I didn't. I didn't. 634 00:39:39,169 --> 00:39:41,088 We needed thejobs. 635 00:39:43,590 --> 00:39:45,425 Jj 636 00:39:55,143 --> 00:39:57,980 I'm sorry. 637 00:39:58,063 --> 00:40:02,818 Jand / don't know if you noticed anything different j 638 00:40:05,821 --> 00:40:09,032 j it's getting dark and it's getting cold j 639 00:40:09,116 --> 00:40:11,535 jand the nights are getting long j 640 00:40:11,618 --> 00:40:13,537 hands behind your back, ma 'am. 641 00:40:13,620 --> 00:40:18,083 Jand/ don't know if you even noticed at all j this way. 642 00:40:18,166 --> 00:40:22,963 Hands behind your back. — j that I'm long gone j 643 00:40:23,046 --> 00:40:26,049 j babe, I'm long gone j 644 00:40:28,176 --> 00:40:31,305 jand the things that keep us apartj 645 00:40:31,388 --> 00:40:34,057 j keep me alive, and j 646 00:40:35,684 --> 00:40:38,604 j the things that keep me alive j 647 00:40:38,687 --> 00:40:41,440 j keep me alone j 648 00:40:41,523 --> 00:40:44,401 jj 649 00:40:45,944 --> 00:40:48,363 J this is the thing j 650 00:40:53,368 --> 00:40:55,704 J this is the thing j 651 00:41:00,417 --> 00:41:02,878 j this is the thing j 652 00:41:07,674 --> 00:41:10,552 j this is the thing j 653 00:41:14,640 --> 00:41:17,559 j this is the thing jj 654 00:41:18,560 --> 00:41:21,480 Hey 655 00:41:21,563 --> 00:41:25,901 I thought you could use a real drink. 656 00:41:28,737 --> 00:41:30,322 And a bath. Mmm. 657 00:41:30,405 --> 00:41:32,407 Well, I can't help you with that. 658 00:41:36,745 --> 00:41:41,750 Why do people always think they're the only one with a secret? 659 00:41:43,126 --> 00:41:45,128 Human nature, I suppose. 660 00:41:57,432 --> 00:41:59,351 If the mayor had told the truth, 661 00:41:59,434 --> 00:42:04,981 or blunt had been honest about his illness... 662 00:42:06,149 --> 00:42:09,361 None of this would've happened... 663 00:42:09,444 --> 00:42:12,614 If the lies... Hadn't come together. 664 00:42:14,366 --> 00:42:16,368 They always do. 54494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.