Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,482 --> 00:00:06,180
- In the criminal
justice system,
2
00:00:06,223 --> 00:00:07,485
sexually based offenses
3
00:00:07,529 --> 00:00:09,792
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,835 --> 00:00:12,360
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:12,403 --> 00:00:14,144
who investigate these
vicious felonies
6
00:00:14,188 --> 00:00:15,624
are members of an elite squad
7
00:00:15,667 --> 00:00:17,843
known as the Special
Victims Unit.
8
00:00:17,887 --> 00:00:21,369
These are their stories.
9
00:00:21,412 --> 00:00:24,111
- So much for Sunday
waffles with Noah.
10
00:00:24,154 --> 00:00:26,156
A tourist raped
in her hotel room?
11
00:00:26,200 --> 00:00:27,940
- Bad news travels fast.
12
00:00:27,984 --> 00:00:30,856
- Okay, well, I got a 5:00
a.m. wake-up call from McGrath.
13
00:00:30,900 --> 00:00:32,356
I mean, please tell me
that you have a lead.
14
00:00:32,380 --> 00:00:34,034
- CSU's processing the room.
15
00:00:34,077 --> 00:00:35,992
The vic is Kate Wallace, 32,
16
00:00:36,036 --> 00:00:38,386
in from Columbus, Ohio,
for a Broadway weekend.
17
00:00:38,429 --> 00:00:40,127
- Okay, how did the
perp get access?
18
00:00:40,170 --> 00:00:42,303
- Guy snowed the desk clerk.
19
00:00:42,346 --> 00:00:44,044
- A new employee
working the front desk
20
00:00:44,087 --> 00:00:45,108
gave out the room card key.
21
00:00:45,132 --> 00:00:46,611
- Without checking ID?
22
00:00:46,655 --> 00:00:49,005
- It's not supposed to happen,
but it does... human error.
23
00:00:49,049 --> 00:00:50,702
- You have cameras
behind the desk?
24
00:00:50,746 --> 00:00:52,791
- And in the lobby, the
elevators, the hallways.
25
00:00:52,835 --> 00:00:54,924
We're pulling footage.
- Velasco, talk to the clerk
26
00:00:54,967 --> 00:00:55,925
and get a description.
27
00:00:55,968 --> 00:00:57,057
- On it, Captain.
28
00:00:57,100 --> 00:00:58,164
- The room's on
the fourth floor.
29
00:00:58,188 --> 00:00:59,929
- All right, thank you.
30
00:00:59,972 --> 00:01:02,714
- A rape in a Times Square
hotel covered in cameras.
31
00:01:02,758 --> 00:01:04,586
This guy's not smart.
- No, just brazen.
32
00:01:04,629 --> 00:01:06,370
- Yeah, well, it
makes our job easier.
33
00:01:06,414 --> 00:01:08,068
- We haven't caught him yet.
34
00:01:09,504 --> 00:01:11,419
- You use UV light on the bed?
35
00:01:11,462 --> 00:01:13,247
- Lit up like a Christmas tree.
36
00:01:13,289 --> 00:01:15,336
Not to mention the
semen on the ceilings.
37
00:01:16,728 --> 00:01:19,557
- Whatever you do,
don't touch that remote.
38
00:01:19,601 --> 00:01:20,795
- You definitely don't
wanna know what they found
39
00:01:20,819 --> 00:01:21,907
in the bathroom.
40
00:01:21,951 --> 00:01:23,170
- Okay, call the lab,
41
00:01:23,213 --> 00:01:24,736
put a rush on DNA.
42
00:01:26,173 --> 00:01:28,131
- We saw "Funny
Girl" last night.
43
00:01:28,175 --> 00:01:30,742
My boyfriend,
Gil, bought the tickets,
44
00:01:30,786 --> 00:01:32,570
but we broke up, so
I brought my mom.
45
00:01:32,614 --> 00:01:35,182
- Okay, and you and your mom
had different hotel rooms?
46
00:01:35,225 --> 00:01:36,661
- I told you we
should've shared.
47
00:01:36,705 --> 00:01:37,793
- Mom, please.
48
00:01:37,836 --> 00:01:39,196
Like you could have
fought him off.
49
00:01:39,229 --> 00:01:40,795
- I took tae kwon do for a year.
50
00:01:40,839 --> 00:01:43,973
- All right, just
give us a second.
51
00:01:44,015 --> 00:01:46,193
It's okay. Um...
52
00:01:46,235 --> 00:01:48,195
when did you and your mom
get back to the hotel?
53
00:01:49,587 --> 00:01:51,067
- We had dinner after the show.
54
00:01:51,110 --> 00:01:53,722
It was late, m... midnight.
55
00:01:53,765 --> 00:01:56,158
My mom went to bed, and
I went to the hotel bar.
56
00:01:56,203 --> 00:01:57,900
- And when'd you get
back to your room?
57
00:01:57,943 --> 00:01:59,728
Around 3:00.
58
00:02:01,904 --> 00:02:05,342
He was inside, waiting for me.
59
00:02:05,386 --> 00:02:08,170
Before I could scream, he
put his hand over my mouth
60
00:02:08,215 --> 00:02:09,781
and he pushed me
down on the bed.
61
00:02:09,824 --> 00:02:12,828
- Do you remember anyone
following you on the street?
62
00:02:12,871 --> 00:02:16,701
Or maybe hitting on
you at the hotel bar?
63
00:02:16,745 --> 00:02:18,790
- Nobody that set
off any alarm bells.
64
00:02:18,834 --> 00:02:21,184
- And what can you tell
me about your attacker?
65
00:02:21,228 --> 00:02:26,146
- Um, he was, uh, Black,
66
00:02:26,189 --> 00:02:28,148
average height, weight.
67
00:02:28,191 --> 00:02:30,280
He used a condom.
68
00:02:30,324 --> 00:02:32,630
- Did he say anything?
69
00:02:35,720 --> 00:02:38,201
He called me Kate.
70
00:02:38,245 --> 00:02:39,768
He knew my name.
71
00:02:41,900 --> 00:02:42,945
And he...
72
00:02:44,947 --> 00:02:48,472
He took a selfie while
he was raping me.
73
00:02:48,516 --> 00:02:50,146
- All right, now that picture
is out there somewhere.
74
00:02:50,170 --> 00:02:51,519
Like, what if he
is selling that?
75
00:02:51,562 --> 00:02:54,086
- It may be a way
to track him. Okay.
76
00:02:54,130 --> 00:02:58,003
Listen, everything that you've
told us has been very helpful.
77
00:02:58,047 --> 00:03:01,833
All right, I'm gonna send
you to get a rape kit done,
78
00:03:01,877 --> 00:03:05,794
and then we're gonna check all
the hotel security footage.
79
00:03:05,837 --> 00:03:09,841
We're gonna do everything
we can to find this guy.
80
00:03:09,885 --> 00:03:11,582
I'm so sorry.
81
00:03:25,944 --> 00:03:27,294
- Damn it... Ramses!
82
00:03:27,337 --> 00:03:28,817
Hey, wait...
83
00:03:30,906 --> 00:03:32,299
Ra...
84
00:03:32,341 --> 00:03:33,735
Ramses.
85
00:03:47,096 --> 00:03:48,837
Ah!
86
00:03:52,014 --> 00:03:53,755
Oh, my God.
87
00:03:55,626 --> 00:03:57,062
- Please,
88
00:03:57,106 --> 00:03:58,063
I'll be good.
89
00:03:58,107 --> 00:03:59,674
- Oh, my God.
90
00:03:59,716 --> 00:04:01,110
Oh, my God.
91
00:04:05,114 --> 00:04:06,246
- What do we got?
92
00:04:06,289 --> 00:04:07,986
- Vic was found below ground
93
00:04:08,030 --> 00:04:09,379
by a jogger and her mutt.
94
00:04:09,423 --> 00:04:11,251
Guy can barely talk.
95
00:04:12,426 --> 00:04:15,603
- Sir, can you
tell me your name?
96
00:04:18,170 --> 00:04:20,216
Mark Reed.
97
00:04:20,260 --> 00:04:21,738
- How long you been here, Mark?
98
00:04:23,698 --> 00:04:25,569
- Weeks.
99
00:04:25,613 --> 00:04:27,025
- We need to get him
in the ambulance.
100
00:04:27,049 --> 00:04:28,572
- Yeah, go.
101
00:04:32,489 --> 00:04:34,274
What the hell happened to him?
102
00:04:34,317 --> 00:04:35,555
- Guy had wire tied
around his nuts...
103
00:04:35,579 --> 00:04:37,581
Why we called you.
104
00:04:37,625 --> 00:04:39,975
- Uh, did he say
anything to the jogger?
105
00:04:40,018 --> 00:04:42,282
- Yeah, way she tells
it, all he said was,
106
00:04:42,325 --> 00:04:43,457
"I'll be good."
107
00:04:59,647 --> 00:05:00,754
- They've been
locked in that house.
108
00:05:00,778 --> 00:05:02,345
- Good girls get good things.
109
00:05:02,389 --> 00:05:04,695
Bad girls get bad things.
110
00:05:04,739 --> 00:05:07,437
- He's using food as
a tool of control.
111
00:06:00,664 --> 00:06:02,579
But it was a busy
Saturday night.
112
00:06:02,623 --> 00:06:05,234
- So you just gave a room key
without checking the computer?
113
00:06:05,277 --> 00:06:06,714
- I know there's no excuse,
114
00:06:06,757 --> 00:06:09,194
but he said he was her
boyfriend, he lost his key,
115
00:06:09,238 --> 00:06:11,980
and he knew her name,
the room number.
116
00:06:12,023 --> 00:06:13,895
- What did he look like?
117
00:06:13,938 --> 00:06:16,550
- Black, um, 30s.
118
00:06:16,593 --> 00:06:18,334
He wasn't scary.
119
00:06:19,814 --> 00:06:21,598
Am I in some kind of trouble?
120
00:06:21,642 --> 00:06:24,601
- Not with the police, but...
121
00:06:24,645 --> 00:06:28,431
I wouldn't count on a
career in hotel management.
122
00:06:28,475 --> 00:06:29,475
Thank you.
123
00:06:34,263 --> 00:06:35,482
- Look, I know we're good now,
124
00:06:35,525 --> 00:06:37,024
but you don't gotta be
quite so close to me.
125
00:06:37,048 --> 00:06:38,461
- Benson and Fin got
their hands full,
126
00:06:38,485 --> 00:06:40,748
said we're partners...
Modern-day Cagney and Lacey.
127
00:06:40,791 --> 00:06:42,445
- Who?
- Iconic female cop duo?
128
00:06:42,489 --> 00:06:43,640
I used to watch with my grandma.
129
00:06:43,664 --> 00:06:44,926
- They ever chase after a guy,
130
00:06:44,969 --> 00:06:46,623
dig a hole, and put
the man in a cage?
131
00:06:46,667 --> 00:06:48,408
- Not that I recall.
132
00:06:48,451 --> 00:06:50,453
- Tied a wire around
his nuts. Who does that?
133
00:06:50,497 --> 00:06:52,586
- Maybe an ex-lover
with a vendetta.
134
00:06:52,629 --> 00:06:55,153
- Excuse me, we're
here to see Mark Reed.
135
00:06:55,197 --> 00:06:56,348
- I'm sure he'd love to see you,
136
00:06:56,372 --> 00:06:58,461
but unfortunately,
it's not possible.
137
00:06:58,505 --> 00:07:00,376
Guy coded about ten minutes ago.
138
00:07:00,420 --> 00:07:01,508
- What happened?
139
00:07:01,551 --> 00:07:03,510
- Dehydrated, malnourished,
140
00:07:03,553 --> 00:07:05,163
genital wound started
to go necrotic.
141
00:07:05,207 --> 00:07:07,296
Organs completely shut down.
142
00:07:09,429 --> 00:07:10,995
- No vic, no perp.
143
00:07:11,039 --> 00:07:13,084
What would Cagney and Lacey do?
144
00:07:13,128 --> 00:07:15,347
- Probably talk
to the vic's wife.
145
00:07:15,391 --> 00:07:17,001
He had a ring on.
146
00:07:17,045 --> 00:07:18,350
- Desk clerk gave this guy
147
00:07:18,394 --> 00:07:20,570
the key to room
424 at 1:00 a.m.
148
00:07:20,614 --> 00:07:22,529
- While Kate was still
down in the hotel bar.
149
00:07:22,572 --> 00:07:23,834
- He was stalking her.
150
00:07:23,878 --> 00:07:25,333
He somehow got her name
and her room number.
151
00:07:25,357 --> 00:07:26,794
- All right, get
the description out
152
00:07:26,837 --> 00:07:28,641
and see if we can pick up
his trail leaving the hotel.
153
00:07:28,665 --> 00:07:29,665
- On it.
154
00:07:30,928 --> 00:07:32,582
- Captain... CSU found something
155
00:07:32,626 --> 00:07:33,820
at the bottom of
the elevator shaft.
156
00:07:33,844 --> 00:07:35,106
- Okay. It's Muncy.
157
00:07:35,150 --> 00:07:36,344
- I got the basement.
- All right.
158
00:07:36,368 --> 00:07:37,674
Muncy.
159
00:07:37,718 --> 00:07:39,067
Okay.
160
00:07:40,547 --> 00:07:41,939
Okay, the vic is dead?
161
00:07:41,983 --> 00:07:43,637
- But we got a
statement on the scene.
162
00:07:43,680 --> 00:07:44,942
- Okay, what kind of statement?
163
00:07:44,986 --> 00:07:46,509
- The vic said, "I'll be good."
164
00:07:46,553 --> 00:07:47,965
There were candy
wrappers everywhere.
165
00:07:47,989 --> 00:07:49,270
Where have we seen
all this before?
166
00:07:49,294 --> 00:07:51,514
- Hold on, you think
that this is Elias Olsen?
167
00:07:51,558 --> 00:07:53,516
- He's still out there,
Captain, because of me.
168
00:07:53,560 --> 00:07:55,605
- Muncy, you lost
your temper in court,
169
00:07:55,649 --> 00:07:56,998
and we've talked about this,
170
00:07:57,041 --> 00:07:59,217
and I told you that
you have to let it go.
171
00:07:59,261 --> 00:08:00,673
- After the Singhs
moved back to India,
172
00:08:00,697 --> 00:08:02,220
the charges against
him were dropped.
173
00:08:02,264 --> 00:08:03,657
- I am aware of that.
174
00:08:03,700 --> 00:08:05,963
Muncy, let's not get
ahead of ourselves, okay?
175
00:08:06,007 --> 00:08:07,419
First of all, this
is a different MO,
176
00:08:07,443 --> 00:08:10,794
and second of all, Elias
Olsen preys on girls.
177
00:08:10,838 --> 00:08:12,903
- The perp was a welder. You
should've seen this cage.
178
00:08:12,927 --> 00:08:14,731
I mean, this is not something
you can get off Amazon.
179
00:08:14,755 --> 00:08:16,365
- Slow down, Muncy, slow down.
180
00:08:17,540 --> 00:08:19,324
Does the vic have a next of kin?
181
00:08:19,368 --> 00:08:21,413
- A wife, Shelley
Reed in East Bergen.
182
00:08:21,457 --> 00:08:23,328
She filed a missing
persons report a month ago.
183
00:08:23,372 --> 00:08:25,243
- Get an autopsy, keep in touch,
184
00:08:25,287 --> 00:08:27,985
and keep that radio of
yours where it belongs.
185
00:08:28,029 --> 00:08:29,378
- On it, Captain.
186
00:08:30,727 --> 00:08:32,467
- Hey, the wife's on
her way to ID the body.
187
00:08:32,511 --> 00:08:33,750
Have you told the Captain?
- Yeah, I think
188
00:08:33,774 --> 00:08:34,967
she thinks I'm a little crazy.
189
00:08:34,991 --> 00:08:36,448
- But that probably
didn't start today.
190
00:08:36,472 --> 00:08:38,405
- Just get the wife to meet
us at the M.E.'s office.
191
00:08:38,429 --> 00:08:40,345
- You're the one
with the gold shield.
192
00:08:42,826 --> 00:08:44,219
- A used condom?
193
00:08:44,261 --> 00:08:45,675
- Recently. You can
tell due to the...
194
00:08:45,699 --> 00:08:46,830
- I-I get it, I get it.
195
00:08:46,874 --> 00:08:48,310
- We found it right here.
196
00:08:48,353 --> 00:08:50,375
- How'd it get to the bottom
of this elevator shaft?
197
00:08:50,399 --> 00:08:52,464
- We saw him on security
cams tossing it in the crack
198
00:08:52,488 --> 00:08:53,987
between the elevator
and the fourth floor.
199
00:08:54,011 --> 00:08:55,491
- Okay, get it to the lab.
200
00:08:55,535 --> 00:08:57,885
- Sarge, we got a
report of another rape.
201
00:08:57,928 --> 00:08:59,234
Description matches our perp.
202
00:08:59,277 --> 00:09:00,627
- Where?
- An hour ago
203
00:09:00,670 --> 00:09:01,715
in the West Village.
204
00:09:01,758 --> 00:09:03,412
- Hell of a refractory period.
205
00:09:03,455 --> 00:09:05,588
- Dude's gotta be on
Viagra or something.
206
00:09:08,504 --> 00:09:10,941
- I always arrive early to open.
207
00:09:10,985 --> 00:09:12,943
This man knocked on the door.
208
00:09:12,987 --> 00:09:15,467
Said he was in a hurry.
209
00:09:15,511 --> 00:09:18,645
I was stupid to let
him in, but, uh,
210
00:09:18,688 --> 00:09:20,603
we need the business.
211
00:09:20,647 --> 00:09:23,954
- You're trusting,
not stupid, Evie.
212
00:09:23,998 --> 00:09:27,741
You told the responding officer
he was Black in a baseball cap?
213
00:09:27,784 --> 00:09:29,612
- He looked like a nice guy.
214
00:09:29,656 --> 00:09:31,179
- Is this him?
215
00:09:32,528 --> 00:09:34,138
Yeah.
216
00:09:34,182 --> 00:09:35,879
Where'd you get that?
217
00:09:35,923 --> 00:09:37,272
- Here.
218
00:09:38,795 --> 00:09:41,798
This guy committed another
rape a few hours ago.
219
00:09:41,842 --> 00:09:45,497
I'm gonna have to ask you,
Evie, was he wearing a condom?
220
00:09:45,540 --> 00:09:49,240
- Yes. Uh, I think
he took it with him.
221
00:09:49,284 --> 00:09:51,155
- I'll start a grid search.
222
00:09:53,549 --> 00:09:56,204
- Is it possible this
was someone you knew?
223
00:09:57,684 --> 00:09:59,642
- He knew me.
224
00:09:59,686 --> 00:10:01,296
He called me by my name,
225
00:10:01,339 --> 00:10:04,342
and... this is creepy.
226
00:10:04,386 --> 00:10:08,346
He took a selfie while
he was raping me.
227
00:10:08,390 --> 00:10:10,827
- Is there any man that would
have a reason to hurt you?
228
00:10:10,871 --> 00:10:15,266
- There's this one
customer, Billy Vitale.
229
00:10:15,310 --> 00:10:18,008
He asked me out,
like, ten times.
230
00:10:18,052 --> 00:10:19,662
I felt stalked.
231
00:10:19,706 --> 00:10:20,968
- You call the police?
232
00:10:21,011 --> 00:10:22,554
- They told me there was
nothing they could do
233
00:10:22,578 --> 00:10:25,494
unless he followed me
home or threatened me.
234
00:10:25,537 --> 00:10:27,104
- You're sure he
wasn't the rapist?
235
00:10:27,148 --> 00:10:29,324
- I'm sure. I thought
I was hallucinating
236
00:10:29,367 --> 00:10:32,196
at first, but I... I wasn't.
237
00:10:32,240 --> 00:10:34,242
- Hallucinating what, Evie?
238
00:10:36,244 --> 00:10:38,246
- Whoever raped me,
239
00:10:38,289 --> 00:10:41,205
it wasn't Billy.
240
00:10:41,249 --> 00:10:44,861
Because Billy was
standing right there,
241
00:10:44,905 --> 00:10:46,733
looking in the window...
242
00:10:48,909 --> 00:10:50,867
Watching.
243
00:10:56,830 --> 00:10:59,223
- Super says Billy goes to
noon mass at St. Joseph's
244
00:10:59,267 --> 00:11:01,182
every Sunday, and
he's home by 1:30.
245
00:11:01,225 --> 00:11:04,402
- A God-fearing
stalker on a schedule.
246
00:11:04,446 --> 00:11:05,752
- Well, speak of the devil.
247
00:11:05,795 --> 00:11:07,971
- Billy Vitale.
248
00:11:08,015 --> 00:11:09,451
- Can I help you, officers?
249
00:11:09,494 --> 00:11:11,061
- You know a woman
named Evie Quinn?
250
00:11:11,105 --> 00:11:12,367
- Evie, yeah.
251
00:11:12,410 --> 00:11:14,238
She works at the tea
place around the corner.
252
00:11:14,282 --> 00:11:16,414
Why?
- We're hoping you can tell us.
253
00:11:16,458 --> 00:11:17,807
- Did something happen to her?
254
00:11:17,851 --> 00:11:19,896
- I repeat my former question.
255
00:11:19,940 --> 00:11:21,681
- Look, I-I don't know
what this is about.
256
00:11:21,724 --> 00:11:22,745
I just came home from mass.
257
00:11:22,769 --> 00:11:24,205
- Yeah, we know.
258
00:11:24,248 --> 00:11:25,772
- What about before mass?
259
00:11:25,815 --> 00:11:27,121
- I was home.
260
00:11:27,164 --> 00:11:28,751
- You didn't happen to
stop by the tea shop
261
00:11:28,775 --> 00:11:30,167
before you went to church?
262
00:11:30,211 --> 00:11:33,127
- It's on the way, but
they're not open till noon.
263
00:11:33,170 --> 00:11:34,171
- So you were there?
264
00:11:34,215 --> 00:11:35,695
- I looked in the window.
265
00:11:35,738 --> 00:11:37,958
Sometimes she's there
early, but not today.
266
00:11:38,001 --> 00:11:39,263
- You didn't see anything?
267
00:11:39,307 --> 00:11:41,526
- Just my reflection
in the glass.
268
00:11:41,570 --> 00:11:42,745
I-is she okay?
269
00:11:42,789 --> 00:11:44,573
- Look, she's not okay, Billy.
270
00:11:44,616 --> 00:11:46,314
And we think you know that.
271
00:11:47,924 --> 00:11:49,230
- He's lying through his teeth.
272
00:11:49,273 --> 00:11:50,927
- No kidding. Guy
just stands there
273
00:11:50,971 --> 00:11:52,537
watching Evie get assaulted.
274
00:11:52,581 --> 00:11:54,061
- What kind of animal does that?
275
00:11:54,104 --> 00:11:56,759
- Not an animal,
man. It's humans.
276
00:11:56,803 --> 00:11:58,761
And more specifically, men.
277
00:11:58,805 --> 00:12:00,067
It's us. Have you noticed that?
278
00:12:00,110 --> 00:12:02,330
- Yeah, I've noticed a pattern.
279
00:12:02,373 --> 00:12:03,897
Let me ask you, Sarge,
280
00:12:03,940 --> 00:12:05,420
why do you think that is?
281
00:12:05,463 --> 00:12:08,075
- What, am I the ambassador
for our entire gender now?
282
00:12:08,118 --> 00:12:10,991
- I mean, well, it's
probably testosterone, right?
283
00:12:11,034 --> 00:12:13,167
'Cause when it drops,
we learn how to behave.
284
00:12:13,210 --> 00:12:15,430
- So they made up the
term "dirty old man"
285
00:12:15,473 --> 00:12:16,605
for nothing, then, right?
286
00:12:16,648 --> 00:12:17,824
- I guess we're just screwed.
287
00:12:17,867 --> 00:12:19,608
- Yeah, sometimes it's
hard to reconcile.
288
00:12:19,651 --> 00:12:20,933
- Yeah, but when
you think about it,
289
00:12:20,957 --> 00:12:22,785
we don't go in there
as men or women.
290
00:12:22,829 --> 00:12:24,744
- We just got a badge
and a job to do.
291
00:12:24,787 --> 00:12:26,006
- Where to next?
292
00:12:26,049 --> 00:12:28,399
- Let's talk to Benson.
293
00:12:28,443 --> 00:12:30,488
- Muncy thinks she's
chasing Elias Olsen?
294
00:12:30,532 --> 00:12:32,621
- It's just a theory. We
haven't gotten there yet.
295
00:12:32,664 --> 00:12:33,796
- But if you do?
296
00:12:33,840 --> 00:12:35,034
- Well, do you
have a last known?
297
00:12:35,058 --> 00:12:37,104
- The Singhs refused to testify.
298
00:12:37,147 --> 00:12:38,932
The case wasn't viable.
The DA dismissed it.
299
00:12:38,975 --> 00:12:40,455
Elias went off the grid.
300
00:12:40,498 --> 00:12:43,066
- So no, but you're not here
to talk about Elias Olsen.
301
00:12:43,110 --> 00:12:45,415
- I need an update on
the West Side rapist.
302
00:12:45,460 --> 00:12:47,767
The press has been
hounding the DA's office.
303
00:12:47,810 --> 00:12:49,377
I volunteered to hound you.
- Of course.
304
00:12:49,420 --> 00:12:51,422
So two rapes in as many hours.
305
00:12:51,466 --> 00:12:55,296
The DNA from the condoms
found near both crime scene
306
00:12:55,339 --> 00:12:56,776
is a case-to-case match.
307
00:12:56,819 --> 00:12:58,275
- Is the DNA a match to
anyone in the system?
308
00:12:58,299 --> 00:13:00,823
- No, but we picked up
the guy on traffic cams
309
00:13:00,867 --> 00:13:02,390
headed downtown on foot.
310
00:13:02,433 --> 00:13:04,740
And then we lost him
at Hudson River Park.
311
00:13:04,784 --> 00:13:05,891
- Any connection
between the two vics?
312
00:13:05,915 --> 00:13:07,110
- Not that we know of so far.
- Liv.
313
00:13:07,134 --> 00:13:08,396
- Yeah? You got something?
314
00:13:08,439 --> 00:13:10,441
- I heard back from
Special Victims Division.
315
00:13:10,485 --> 00:13:12,748
We could be looking at some
kind of assault pattern.
316
00:13:12,792 --> 00:13:13,836
- The same rapist?
317
00:13:13,880 --> 00:13:15,011
- The lab's sorting it out.
318
00:13:15,055 --> 00:13:16,883
Some of the scenes
had DNA, some didn't.
319
00:13:16,926 --> 00:13:18,885
- Three rapes in
the past six months.
320
00:13:18,928 --> 00:13:20,495
One in Queens,
one Staten Island,
321
00:13:20,538 --> 00:13:22,062
the last one in
Brooklyn, same MO.
322
00:13:22,105 --> 00:13:24,151
- What's the pattern?
- It's a stranger rape,
323
00:13:24,194 --> 00:13:26,849
but the rapist knew the
woman's name and their routine.
324
00:13:26,893 --> 00:13:29,025
And he took a selfie while
committing the assault.
325
00:13:29,069 --> 00:13:30,810
- Any common thread
with the victims?
326
00:13:30,853 --> 00:13:32,550
- Three separate
boroughs. Nobody asked.
327
00:13:32,594 --> 00:13:35,553
- All right, Fin, Velasco,
start with Brooklyn.
328
00:13:35,597 --> 00:13:37,817
How busy are you tomorrow?
329
00:13:37,860 --> 00:13:39,557
- I got no court appearances.
- Great.
330
00:13:39,601 --> 00:13:41,472
You can drive me
to Staten Island.
331
00:13:41,516 --> 00:13:43,146
Come on, it's better than
sitting in your office,
332
00:13:43,170 --> 00:13:44,911
ducking calls from
the eighth floor.
333
00:13:44,954 --> 00:13:46,410
- All right, just
don't tell my mother...
334
00:13:46,434 --> 00:13:48,064
Unless you wanna sit through
a two-hour Italian lunch.
335
00:13:48,088 --> 00:13:49,480
- Ah, tempting, but no.
336
00:13:53,615 --> 00:13:56,009
- He had wire wrapped
around his testicles,
337
00:13:56,052 --> 00:13:57,967
which caused them to necrotize.
338
00:13:58,011 --> 00:13:59,751
But that's not the
trauma that killed him.
339
00:13:59,795 --> 00:14:01,144
- What did?
340
00:14:01,188 --> 00:14:02,842
- You're familiar with
rabbit starvation?
341
00:14:02,885 --> 00:14:04,017
- Not sure I wanna be.
342
00:14:04,060 --> 00:14:07,020
- It's an acute form
of malnutrition.
343
00:14:07,063 --> 00:14:09,065
This is the same,
but with sugar.
344
00:14:09,109 --> 00:14:10,501
- I'm never eating candy again.
345
00:14:10,545 --> 00:14:12,939
- But that's not even
the exciting part.
346
00:14:19,336 --> 00:14:20,729
- What the hell is that?
347
00:14:20,772 --> 00:14:22,905
- A bezoar...
Collection of material
348
00:14:22,949 --> 00:14:24,622
that forms in the
stomach and fails to pass
349
00:14:24,646 --> 00:14:26,039
through the intestines.
350
00:14:26,082 --> 00:14:29,303
Usually it's celery
fibers or hair,
351
00:14:29,346 --> 00:14:31,044
but this one's made up primarily
352
00:14:31,087 --> 00:14:33,524
of cherry licorice string.
353
00:14:33,568 --> 00:14:35,135
- I think I'm gonna puke.
354
00:14:35,178 --> 00:14:36,571
- How does this help us, Truman?
355
00:14:36,614 --> 00:14:38,051
- Establishes timeline.
356
00:14:38,094 --> 00:14:40,488
He was fed only candy
for at least a month.
357
00:14:40,531 --> 00:14:41,968
- Any DNA found on the body?
358
00:14:42,011 --> 00:14:43,317
- Only his own, I'm afraid.
359
00:14:43,360 --> 00:14:45,275
- Okay, put that
away. The wife's here.
360
00:14:52,500 --> 00:14:54,371
Is that him?
361
00:14:56,243 --> 00:14:58,767
Is that my Mark?
362
00:14:58,810 --> 00:15:00,421
- We're so sorry, Mrs. Reed.
363
00:15:04,729 --> 00:15:05,905
Can you start by telling us
364
00:15:05,948 --> 00:15:07,515
about the day Mark went missing?
365
00:15:07,558 --> 00:15:09,169
- April 16th,
366
00:15:09,212 --> 00:15:11,519
our goddaughter's baptism.
367
00:15:11,562 --> 00:15:14,217
He went into the city
for my favorite cannolis.
368
00:15:14,261 --> 00:15:15,305
Never came home.
369
00:15:15,349 --> 00:15:16,543
- Do you know if
he made it there?
370
00:15:16,567 --> 00:15:18,830
- It was the last charge
on his credit card.
371
00:15:18,874 --> 00:15:20,963
Vesuvio Bakery on
Prince Street...
372
00:15:21,007 --> 00:15:22,704
I told all this to
Missing Persons.
373
00:15:22,747 --> 00:15:25,185
- I hate to have to ask you,
but did he have any enemies,
374
00:15:25,228 --> 00:15:26,466
someone who might
want to hurt him?
375
00:15:26,490 --> 00:15:28,101
- Mark was a family man,
376
00:15:28,144 --> 00:15:30,016
well-respected, a
rule follower...
377
00:15:30,059 --> 00:15:31,713
- So there were never
any marital issues?
378
00:15:31,756 --> 00:15:34,585
- Never. Not my Mark.
379
00:15:34,629 --> 00:15:37,284
I know it's rare, but we
really loved each other.
380
00:15:38,981 --> 00:15:40,132
What kind of a
sick son of a bitch
381
00:15:40,156 --> 00:15:41,418
would do something like this?
382
00:15:41,462 --> 00:15:43,638
- We're gonna find
out, Mrs. Reed, okay?
383
00:15:43,681 --> 00:15:44,813
- I-I have to go,
384
00:15:44,856 --> 00:15:46,989
call my daughters.
385
00:15:47,033 --> 00:15:48,904
I don't even know
what to say to them.
386
00:15:57,739 --> 00:15:59,132
- What are you thinking?
387
00:15:59,175 --> 00:16:01,284
- Honestly, I'm thinking
about that damn licorice ball.
388
00:16:01,308 --> 00:16:02,850
- It's probably best
she didn't see that.
389
00:16:02,874 --> 00:16:04,485
- Four weeks, Churlish.
390
00:16:04,528 --> 00:16:06,095
That's how long she
was waiting for him.
391
00:16:06,139 --> 00:16:07,594
That's how long he was
locked in that cage.
392
00:16:07,618 --> 00:16:09,074
- He probably felt
scared and helpless.
393
00:16:09,098 --> 00:16:10,498
- Do you even know
what that's like?
394
00:16:12,188 --> 00:16:13,668
- Is this about Mark,
395
00:16:13,711 --> 00:16:16,018
or is this about who you
think did this to him?
396
00:16:16,062 --> 00:16:17,498
- It's about both.
397
00:16:17,541 --> 00:16:20,196
He's using food as
a tool of control.
398
00:16:20,240 --> 00:16:21,695
- They're malnourished.
There's evidence
399
00:16:21,719 --> 00:16:23,156
of sexual assault.
400
00:16:23,199 --> 00:16:25,332
- He said he would
bring me some treats.
401
00:16:25,375 --> 00:16:27,595
- You still think
this is Elias Olsen.
402
00:16:27,638 --> 00:16:28,683
- I don't think it's him.
403
00:16:28,726 --> 00:16:30,424
I know it is.
404
00:16:40,042 --> 00:16:41,348
- Wow, swanky neighborhood.
405
00:16:41,391 --> 00:16:43,350
- Todt Hill? Very.
406
00:16:43,393 --> 00:16:45,047
So this vic, she's a realtor?
407
00:16:45,091 --> 00:16:47,049
- Yeah, we're meeting
her at an open house.
408
00:16:47,093 --> 00:16:48,616
- That's a pretty sweet gig.
- Yeah.
409
00:16:48,659 --> 00:16:52,446
So Darlene Quinlan, 42.
410
00:16:52,489 --> 00:16:53,577
Do you...
411
00:16:53,621 --> 00:16:54,883
- What, I know her?
412
00:16:54,926 --> 00:16:56,711
Darlene Quinlan?
Y-you know what?
413
00:16:56,754 --> 00:16:57,775
I actually went to
high school with her.
414
00:16:57,799 --> 00:16:59,105
You're kidding me.
415
00:16:59,148 --> 00:17:01,237
- Okay, all right.
You arekidding.
416
00:17:01,281 --> 00:17:03,805
I get it, not everybody in
Staten Island knows each other.
417
00:17:03,848 --> 00:17:05,372
- No, I don't know her.
418
00:17:05,415 --> 00:17:07,026
Well, actually,
maybe... Maybe I do.
419
00:17:07,069 --> 00:17:07,983
So what else you got?
420
00:17:08,027 --> 00:17:10,290
- Darlene was raped in February
421
00:17:10,333 --> 00:17:12,378
at an open house in Great Kills.
422
00:17:12,422 --> 00:17:14,945
Perp knew her name,
took a selfie.
423
00:17:14,990 --> 00:17:16,122
No DNA in her kit.
424
00:17:16,165 --> 00:17:17,645
He used a condom.
425
00:17:17,688 --> 00:17:19,429
And he took it with
him when he left.
426
00:17:19,473 --> 00:17:21,170
- So no help there.
- No.
427
00:17:21,214 --> 00:17:23,477
But there is something else.
428
00:17:23,520 --> 00:17:24,781
So it says in the report
429
00:17:24,826 --> 00:17:27,785
that she had called
it off with her fiancé
430
00:17:27,829 --> 00:17:29,352
a week before the assault.
431
00:17:29,396 --> 00:17:32,529
- So what are you thinking?
- Well, it's maybe something,
432
00:17:32,573 --> 00:17:35,532
maybe nothing, but
our first vic, Kate,
433
00:17:35,576 --> 00:17:37,839
she had just broken
up with her boyfriend.
434
00:17:37,882 --> 00:17:39,232
- What about the second, Evie?
435
00:17:39,275 --> 00:17:40,972
- Uh, no, she had a stalker.
436
00:17:41,016 --> 00:17:42,583
- But the stalker
and a boyfriend,
437
00:17:42,626 --> 00:17:43,908
neither of these guys
are good for the rape?
438
00:17:43,932 --> 00:17:46,543
- No, but like I said,
maybe it's nothing.
439
00:17:46,587 --> 00:17:48,632
- Oh, this is it right here.
440
00:17:50,112 --> 00:17:51,287
Hey, this is nice.
441
00:17:51,331 --> 00:17:52,810
- Did you bring your checkbook?
442
00:17:52,854 --> 00:17:54,658
- Amanda's place is getting
to be a little tight
443
00:17:54,682 --> 00:17:55,683
for the five of us.
444
00:17:55,726 --> 00:17:57,119
- You mean the four of us.
445
00:18:02,646 --> 00:18:05,127
Oh, Carisi.
446
00:18:05,171 --> 00:18:07,347
Congratulations.
447
00:18:07,390 --> 00:18:09,827
Oh, my God, this
is how you tell me?
448
00:18:09,871 --> 00:18:11,718
- Don't tell Amanda I told
you. She's gonna kill me.
449
00:18:11,742 --> 00:18:12,700
She wanted to tell you herself.
450
00:18:12,743 --> 00:18:16,182
- Aw, Carisi.
451
00:18:16,225 --> 00:18:18,140
I'm so happy for you.
452
00:18:25,278 --> 00:18:26,801
- Leo, anyone shows up
453
00:18:26,844 --> 00:18:28,300
in the next half hour,
ask them to wait.
454
00:18:28,324 --> 00:18:30,457
- All right, thank you.
455
00:18:30,500 --> 00:18:31,782
- Realty company
won't let me show
456
00:18:31,806 --> 00:18:33,329
by myself anymore...
The liability.
457
00:18:33,373 --> 00:18:35,853
- It's good that you
protect yourself, Darlene.
458
00:18:35,897 --> 00:18:38,987
- The alternative? Stay
home with the door locked?
459
00:18:39,030 --> 00:18:41,076
So you have a break in my case?
460
00:18:41,120 --> 00:18:42,532
- Possibly, yeah.
- Yeah, we'd like to talk
461
00:18:42,556 --> 00:18:44,166
to you about your assault.
462
00:18:44,210 --> 00:18:46,168
- I told Staten
Island SVU everything.
463
00:18:46,212 --> 00:18:48,127
- Yeah, I know that
it can be difficult,
464
00:18:48,170 --> 00:18:50,520
but sometimes going
over what happened,
465
00:18:50,564 --> 00:18:52,174
you know, new
details can emerge.
466
00:18:52,218 --> 00:18:55,221
- You were showing a house in
Great Kills, on the harbor?
467
00:18:55,264 --> 00:18:56,222
- Oh, you know Staten Island?
468
00:18:56,265 --> 00:18:57,440
- Better than I'd like to.
469
00:18:58,702 --> 00:19:00,202
Yeah, it was just a
regular open house.
470
00:19:00,226 --> 00:19:02,576
This guy was middle-aged,
a little overweight.
471
00:19:02,619 --> 00:19:04,230
- Pretending to be a buyer?
- Mm-hmm.
472
00:19:04,273 --> 00:19:05,840
Said his name was Alan Smith.
473
00:19:05,883 --> 00:19:07,407
He showed me
pictures of his dog.
474
00:19:07,450 --> 00:19:08,495
- And he knew your name?
475
00:19:08,538 --> 00:19:10,627
- Well, it was on the listing.
476
00:19:13,152 --> 00:19:15,676
I was showing him
the main bedroom.
477
00:19:15,719 --> 00:19:17,721
And, uh, he pushed me down,
478
00:19:17,765 --> 00:19:19,636
put a condom on,
479
00:19:19,680 --> 00:19:22,117
and, uh, raped me.
480
00:19:22,161 --> 00:19:23,858
- Anything else that
you can tell us,
481
00:19:23,901 --> 00:19:25,686
or anything else you remember?
482
00:19:25,729 --> 00:19:27,514
- Yeah, he, um...
483
00:19:27,557 --> 00:19:30,778
He took a selfie with his phone.
484
00:19:30,821 --> 00:19:32,867
And then he just
ran out of there.
485
00:19:32,910 --> 00:19:34,347
- And he was a total stranger?
486
00:19:34,390 --> 00:19:36,087
- I've never seen him before.
487
00:19:36,131 --> 00:19:38,699
And he's definitely not
local, no New York accent.
488
00:19:38,742 --> 00:19:40,353
- Darlene, you
told the detectives
489
00:19:40,396 --> 00:19:42,964
that you had just recently
broken up with your fiancé?
490
00:19:43,007 --> 00:19:44,724
- Mm-hmm. It was a little
more than a breakup.
491
00:19:44,748 --> 00:19:46,228
I didn't show up to the wedding.
492
00:19:46,272 --> 00:19:49,057
- Oh.
- Can I, uh... can I ask why?
493
00:19:49,100 --> 00:19:51,233
- I just realized Greg
acted like a nice guy,
494
00:19:51,277 --> 00:19:52,365
but he wasn't nice.
495
00:19:52,408 --> 00:19:53,714
Trusted my gut.
496
00:19:53,757 --> 00:19:54,889
But he and I are okay now.
497
00:19:54,932 --> 00:19:56,543
- Oh, so you're
still in contact?
498
00:19:56,586 --> 00:19:57,718
- Mm-hmm.
499
00:19:57,761 --> 00:20:00,329
I called him after
the... The rape.
500
00:20:00,373 --> 00:20:01,678
And he was so supportive.
501
00:20:01,722 --> 00:20:04,246
We had been arguing about
the engagement ring.
502
00:20:04,290 --> 00:20:05,552
I didn't give it back.
503
00:20:05,595 --> 00:20:07,249
And after he heard
about the rape,
504
00:20:07,293 --> 00:20:08,294
he said I could keep it,
505
00:20:08,337 --> 00:20:11,122
so maybe he's a
nice guy after all.
506
00:20:12,559 --> 00:20:14,125
- Thanks, Detective.
507
00:20:14,169 --> 00:20:16,867
So Staten Island SVU says the
realty company has no record
508
00:20:16,911 --> 00:20:18,671
of this guy making an
appointment on their website.
509
00:20:18,695 --> 00:20:20,567
- So he just drove
by and saw the sign?
510
00:20:20,610 --> 00:20:21,742
- What about this fiancé?
511
00:20:21,785 --> 00:20:23,309
- I say we pay him a visit.
512
00:20:23,352 --> 00:20:25,224
- More exciting
than an arraignment.
513
00:20:26,877 --> 00:20:29,271
- Yeah, could be the guy.
514
00:20:29,315 --> 00:20:32,100
Came in here for some
cannolis for a baptism.
515
00:20:32,143 --> 00:20:33,667
But I already spoke to the cops.
516
00:20:33,710 --> 00:20:34,668
Is he still missing?
517
00:20:34,711 --> 00:20:36,104
- He's dead.
518
00:20:36,147 --> 00:20:37,821
And this was the last
place he was seen alive.
519
00:20:37,845 --> 00:20:39,977
- Was he here with
anyone else that day?
520
00:20:40,021 --> 00:20:41,196
- I already told the cops,
521
00:20:41,240 --> 00:20:42,980
he was outside speaking
with a big fella.
522
00:20:43,024 --> 00:20:44,504
- What's this big guy look like?
523
00:20:44,547 --> 00:20:46,332
- White and I mean big.
524
00:20:46,375 --> 00:20:48,421
Came in for a birthday
confetti cannoli.
525
00:20:48,464 --> 00:20:49,639
- Was that him?
526
00:20:50,945 --> 00:20:52,512
- Yeah, that's the guy.
527
00:20:52,555 --> 00:20:54,446
I wish somebody would've
shown me that a lot sooner.
528
00:20:54,470 --> 00:20:56,255
- Yeah, so do we.
529
00:20:58,082 --> 00:20:59,842
- Where are we going?
- We're gonna need more
530
00:20:59,867 --> 00:21:02,130
than just an ID
from cannoli guy.
531
00:21:05,176 --> 00:21:07,353
- I was horrified when I
heard Darlene was attacked.
532
00:21:07,396 --> 00:21:08,504
I tried to be there for her.
533
00:21:08,528 --> 00:21:09,808
- Yeah, that's what she told us.
534
00:21:09,833 --> 00:21:10,878
- Oh, you spoke to her?
535
00:21:10,921 --> 00:21:11,966
- Yeah, we did.
536
00:21:12,009 --> 00:21:13,794
- So we have some new leads,
537
00:21:13,837 --> 00:21:16,318
and you never know what's
gonna break a case.
538
00:21:16,362 --> 00:21:18,340
- Well, I already told the
Staten Island detectives
539
00:21:18,364 --> 00:21:19,930
everything I know,
which is nothing, so.
540
00:21:19,974 --> 00:21:22,455
- Well, when was the last
time, before the rape,
541
00:21:22,498 --> 00:21:23,760
that you spoke with Darlene?
542
00:21:23,804 --> 00:21:25,216
- Well, I don't know.
We were broken up.
543
00:21:25,240 --> 00:21:27,242
Why?
- Here's the thing, Greg.
544
00:21:27,286 --> 00:21:28,939
The guy who raped
her, he knew her name,
545
00:21:28,983 --> 00:21:31,551
he knew where she was
holding an open house.
546
00:21:31,594 --> 00:21:33,529
- Yeah, well, those things
aren't exactly top secret.
547
00:21:33,553 --> 00:21:34,728
I mean, they put signs out.
548
00:21:34,771 --> 00:21:36,164
- That's true.
549
00:21:36,207 --> 00:21:37,924
- Look, Darlene told me
that it was some rando,
550
00:21:37,948 --> 00:21:39,143
like one of the guys
that she would flirt with
551
00:21:39,167 --> 00:21:40,908
all the time to make a sale.
552
00:21:40,951 --> 00:21:42,625
I don't know, maybe the
guy got the wrong idea.
553
00:21:42,649 --> 00:21:43,606
- You're blaming her?
554
00:21:43,650 --> 00:21:44,825
- No, of course not.
555
00:21:44,868 --> 00:21:47,175
Look, I feel terrible
about it. I just...
556
00:21:47,218 --> 00:21:48,132
I gotta get back
to work, all right?
557
00:21:48,176 --> 00:21:49,960
- Yeah, one more question.
558
00:21:50,004 --> 00:21:52,615
You told Darlene she could
keep the engagement ring?
559
00:21:52,659 --> 00:21:54,661
- Yeah, so?
560
00:21:54,704 --> 00:21:56,706
- That's pretty generous,
561
00:21:56,750 --> 00:21:58,404
considering she left
you at the altar.
562
00:21:58,447 --> 00:22:00,014
- What, are you
insinuating something?
563
00:22:00,057 --> 00:22:01,320
- Maybe you felt guilty.
564
00:22:01,363 --> 00:22:02,451
- About what?
565
00:22:02,495 --> 00:22:04,497
She left me.
566
00:22:04,540 --> 00:22:06,368
We done?
567
00:22:10,067 --> 00:22:11,112
- You know what I think?
568
00:22:11,155 --> 00:22:12,548
- He paid somebody to rape her?
569
00:22:12,592 --> 00:22:13,941
- Yeah, so did the others.
570
00:22:13,984 --> 00:22:17,248
- Yeah, this is starting
to feel like a pattern.
571
00:22:19,250 --> 00:22:20,556
- Robbie.
572
00:22:20,600 --> 00:22:22,360
- Detective Muncy.
- You got something for us?
573
00:22:22,384 --> 00:22:24,865
- Uh, two clockwise
rotations forward, one back.
574
00:22:24,908 --> 00:22:25,822
- And what does that mean?
575
00:22:25,866 --> 00:22:27,215
- The welding pattern.
576
00:22:29,173 --> 00:22:31,915
3/4 inch square tube steel,
577
00:22:31,959 --> 00:22:34,048
welded with a
wire-feed MIG welder.
578
00:22:34,091 --> 00:22:35,702
- Guy definitely has
welding experience.
579
00:22:35,745 --> 00:22:36,877
- Based on what I'm seeing,
580
00:22:36,920 --> 00:22:38,879
I'd say he has
years of experience.
581
00:22:38,922 --> 00:22:40,097
- You find any prints?
582
00:22:40,141 --> 00:22:41,055
- No.
583
00:22:41,098 --> 00:22:42,709
But there are serial numbers
584
00:22:42,752 --> 00:22:44,232
printed on the steel stock.
585
00:22:44,275 --> 00:22:46,210
- Real Time Crime should be
able to trace the source.
586
00:22:46,234 --> 00:22:47,540
- Yeah.
587
00:22:47,583 --> 00:22:49,368
I got something I need
you to take a look at.
588
00:22:52,458 --> 00:22:53,894
- What is that?
589
00:22:53,937 --> 00:22:55,577
- It's a door from the
Singhs' restaurant.
590
00:22:56,940 --> 00:22:59,160
Elias welded it.
It's probable cause.
591
00:22:59,203 --> 00:23:00,603
Robbie, I need you
to do me a favor.
592
00:23:00,640 --> 00:23:01,771
- Anything.
593
00:23:01,815 --> 00:23:03,251
- You said welders
have a signature.
594
00:23:03,294 --> 00:23:05,427
Can you tell me if these
two autographs match?
595
00:23:08,517 --> 00:23:10,650
- Two forward, one back.
596
00:23:10,693 --> 00:23:13,435
Hot-rolled steel,
wired with a MIG.
597
00:23:13,479 --> 00:23:14,741
- It's the same welder.
598
00:23:21,487 --> 00:23:23,358
- Brooklyn vic, Maria Varga, 22,
599
00:23:23,402 --> 00:23:24,838
part-time student,
works as a nanny.
600
00:23:24,881 --> 00:23:26,187
Got assaulted on the job.
601
00:23:26,230 --> 00:23:28,319
The kids were asleep
in the next room.
602
00:23:28,363 --> 00:23:30,321
- So she recently
broke up with somebody,
603
00:23:30,365 --> 00:23:31,975
had a stalker,
something like that?
604
00:23:32,019 --> 00:23:33,542
- Not according to
the police report.
605
00:23:33,586 --> 00:23:34,891
Everything else goes to pattern.
606
00:23:34,935 --> 00:23:37,851
Stranger, knew her
name, took a selfie.
607
00:23:37,894 --> 00:23:39,548
Maybe the exception
that proves the rule?
608
00:23:39,592 --> 00:23:41,898
- Maybe we don't
know the whole story.
609
00:23:41,942 --> 00:23:43,683
Maria Varga?
610
00:23:45,380 --> 00:23:46,444
- Ethan, go play
on the playground.
611
00:23:46,468 --> 00:23:47,469
I'll be right over here.
612
00:23:47,513 --> 00:23:48,992
- Okay.
- Okay.
613
00:23:49,036 --> 00:23:51,908
- Hi, I'm Sergeant Tutuola.
This is Detective Velasco.
614
00:23:51,952 --> 00:23:53,344
We spoke on the phone.
615
00:23:53,388 --> 00:23:54,452
- Like I said, I
don't know what else
616
00:23:54,476 --> 00:23:55,608
I could tell the cops.
617
00:23:55,651 --> 00:23:57,958
- This will only
take a few minutes.
618
00:23:58,001 --> 00:23:59,394
- I can't lose this job.
619
00:23:59,438 --> 00:24:00,961
- We understand.
We're police officers.
620
00:24:01,004 --> 00:24:02,745
I'll keep an eye on him.
621
00:24:02,789 --> 00:24:04,399
- You caught this pig?
- Not yet,
622
00:24:04,443 --> 00:24:05,748
but we have some new leads.
623
00:24:05,792 --> 00:24:08,621
- Do you mind going over
what happened again?
624
00:24:08,664 --> 00:24:11,798
This was a week ago? You
started a new nanny job?
625
00:24:11,841 --> 00:24:13,539
- The parents went
out to dinner.
626
00:24:13,582 --> 00:24:15,192
I was watching TV.
627
00:24:15,236 --> 00:24:16,498
I put the kids to bed.
628
00:24:16,542 --> 00:24:17,736
There was a knock on the door.
629
00:24:17,760 --> 00:24:20,371
I went and opened
it just a crack,
630
00:24:20,415 --> 00:24:21,503
and he pushed his way in.
631
00:24:21,547 --> 00:24:24,027
- Can you describe him?
632
00:24:24,071 --> 00:24:26,726
- Latino. He had a knife.
633
00:24:26,769 --> 00:24:29,859
He told me that if I resisted,
he would stab the kids.
634
00:24:29,903 --> 00:24:31,600
- Did he know your name?
635
00:24:31,644 --> 00:24:34,385
- He took my ID out of my bag,
636
00:24:34,429 --> 00:24:36,692
like he was making
sure it was me.
637
00:24:36,736 --> 00:24:40,522
When he was done,
he took a selfie.
638
00:24:40,566 --> 00:24:43,786
Brooklyn SVU said that
they found a DNA match,
639
00:24:43,830 --> 00:24:45,962
but that it couldn't
have been the guy.
640
00:24:46,006 --> 00:24:47,094
- How so?
641
00:24:47,137 --> 00:24:48,574
- It was a match for a convict
642
00:24:48,617 --> 00:24:51,228
who'd been in Green
Haven for years.
643
00:24:51,272 --> 00:24:53,883
- Well, you told Brooklyn SVU
you had no men in your life,
644
00:24:53,927 --> 00:24:56,886
no boyfriend, husband,
no recent breakups.
645
00:24:56,930 --> 00:24:58,148
- No.
646
00:24:58,192 --> 00:25:00,063
I'm single...
647
00:25:00,107 --> 00:25:01,108
after Derek.
648
00:25:01,151 --> 00:25:02,849
- Derek?
649
00:25:02,892 --> 00:25:05,199
- The father of the last
family I was a nanny for.
650
00:25:05,242 --> 00:25:07,027
He came on to me.
651
00:25:07,070 --> 00:25:08,507
We hooked up once.
652
00:25:08,550 --> 00:25:09,812
But I quit the next day.
653
00:25:09,856 --> 00:25:12,989
- Does Derek know
you have a new job?
654
00:25:13,033 --> 00:25:15,426
- He... he tried to
call me multiple times,
655
00:25:15,470 --> 00:25:17,211
but I blocked his number.
656
00:25:22,825 --> 00:25:24,610
- Oh, my God, Maria was raped?
657
00:25:24,653 --> 00:25:25,959
- You didn't know?
658
00:25:26,002 --> 00:25:27,134
- How would I?
659
00:25:27,177 --> 00:25:29,092
- When was the last
time you spoke to her?
660
00:25:29,136 --> 00:25:31,312
- Look, I don't know
what she told you...
661
00:25:31,355 --> 00:25:33,749
- She told us everything.
662
00:25:33,793 --> 00:25:35,925
- Oh.
663
00:25:42,497 --> 00:25:45,369
Okay, then you know
that I screwed up.
664
00:25:45,413 --> 00:25:46,545
But I'm making amends...
665
00:25:46,588 --> 00:25:48,198
To my kids, to my wife...
666
00:25:48,242 --> 00:25:49,591
- Why'd you keep calling Maria?
667
00:25:49,635 --> 00:25:50,679
- To apologize.
668
00:25:50,723 --> 00:25:52,028
- Where were you Saturday night?
669
00:25:52,072 --> 00:25:53,116
- Home with my wife.
670
00:25:53,160 --> 00:25:55,336
- Is she gonna
back up that alibi?
671
00:25:55,379 --> 00:25:57,773
- I swear to God,
I had nothing to do
672
00:25:57,817 --> 00:26:00,123
with Maria being attacked.
673
00:26:00,167 --> 00:26:02,952
I'll take a lie detector test,
674
00:26:02,996 --> 00:26:05,433
give a DNA sample,
whatever it takes.
675
00:26:08,479 --> 00:26:11,570
- So Rose Bergman, she's 50.
676
00:26:11,613 --> 00:26:13,833
She was raped in
the parking garage
677
00:26:13,876 --> 00:26:16,183
at her psychiatrist's
office two months ago.
678
00:26:16,226 --> 00:26:18,620
- They recover any DNA?
- Well, there's, you know,
679
00:26:18,664 --> 00:26:20,666
touch DNA on the dashboard,
680
00:26:20,709 --> 00:26:22,624
but there's nothing
in the system,
681
00:26:22,668 --> 00:26:24,670
and not a match to
either one of our rapes.
682
00:26:24,713 --> 00:26:25,734
- Is there anybody
in Rose's life
683
00:26:25,758 --> 00:26:27,498
who had a reason
to wanna harm her?
684
00:26:27,542 --> 00:26:28,737
- Well, I'm gonna
take a wild guess here
685
00:26:28,761 --> 00:26:30,632
and say her soon-to-be
ex, Harvey Bergman.
686
00:26:30,676 --> 00:26:33,069
She recently filed for divorce.
687
00:26:33,113 --> 00:26:35,419
So they were married
for 25 years.
688
00:26:35,463 --> 00:26:36,725
There's no prenup.
689
00:26:36,769 --> 00:26:38,379
His net worth is
in the millions.
690
00:26:38,422 --> 00:26:40,076
- So millions of reasons.
- Yeah.
691
00:26:42,470 --> 00:26:44,254
- Help you?
- I'm Captain Benson,
692
00:26:44,298 --> 00:26:45,342
Manhattan SVU.
693
00:26:45,386 --> 00:26:46,692
This is ADA Carisi.
694
00:26:46,735 --> 00:26:48,607
- Rose said you'd
be stopping by.
695
00:26:48,650 --> 00:26:50,739
- And you are?
- Harvey Bergman.
696
00:26:50,783 --> 00:26:52,349
Uh, come on in. Rose
is in the kitchen.
697
00:26:54,787 --> 00:26:57,093
- Harvey was really there
for me after my attack.
698
00:26:57,137 --> 00:26:58,747
I was pretty shaken up.
699
00:26:58,791 --> 00:27:01,271
- Of course. I can
understand that.
700
00:27:01,315 --> 00:27:03,665
So you two are back together?
701
00:27:03,709 --> 00:27:05,580
- He's changed.
702
00:27:05,624 --> 00:27:08,409
- But you initiated the
divorce proceedings?
703
00:27:08,452 --> 00:27:09,976
- Because of his anger issues.
704
00:27:10,019 --> 00:27:11,630
But I don't see any of that now.
705
00:27:11,673 --> 00:27:14,023
He's a... he's a sweetheart.
706
00:27:14,067 --> 00:27:16,504
- So I read the case
file on your assault,
707
00:27:16,547 --> 00:27:19,463
but I was hoping that... That
you could go through the...
708
00:27:19,507 --> 00:27:21,640
The details again with me.
709
00:27:22,989 --> 00:27:25,078
- I was out of town at the time,
710
00:27:25,121 --> 00:27:27,950
uh, in Atlantic City
with my buddies.
711
00:27:27,994 --> 00:27:30,605
As soon as I heard,
I raced right home.
712
00:27:30,649 --> 00:27:32,738
- Okay.
- You guys have any leads?
713
00:27:32,781 --> 00:27:34,063
- Well, we're still
working the case.
714
00:27:34,087 --> 00:27:37,612
- Anything I can
do, anything at all.
715
00:27:37,656 --> 00:27:39,745
I have receipts, uh,
from the restaurants,
716
00:27:39,788 --> 00:27:41,311
uh, the casino.
717
00:27:41,355 --> 00:27:42,399
- Usually keep those?
718
00:27:42,443 --> 00:27:43,662
- I never should've gone.
719
00:27:43,705 --> 00:27:47,666
I... I never should've
left Rosie alone.
720
00:27:47,709 --> 00:27:49,624
But I'm here now, and I'm...
721
00:27:49,668 --> 00:27:51,321
I'm never leaving her again.
722
00:27:58,285 --> 00:28:00,896
- Carisi, you're hovering.
723
00:28:00,940 --> 00:28:02,985
- I can't stop thinking
about this case.
724
00:28:03,029 --> 00:28:05,292
- You mean our mosaic of cases.
725
00:28:05,335 --> 00:28:06,815
- Yeah, that's the problem.
726
00:28:06,859 --> 00:28:09,165
If these assaults
are all connected,
727
00:28:09,209 --> 00:28:11,143
then I've gotta find some
way to link 'em all together,
728
00:28:11,167 --> 00:28:12,952
and right now all
we have is a...
729
00:28:12,995 --> 00:28:15,171
A plethora of victims
and a dearth of evidence.
730
00:28:15,215 --> 00:28:17,696
- Well, I hate to
make your night worse,
731
00:28:17,739 --> 00:28:20,133
but I checked in with Queens SVU
732
00:28:20,176 --> 00:28:22,178
about the Bergman case.
- And?
733
00:28:22,222 --> 00:28:25,921
- If Harvey Bergman hired
somebody to rape his wife,
734
00:28:25,965 --> 00:28:28,794
there's absolutely no
evidence whatsoever.
735
00:28:31,361 --> 00:28:33,712
- I looked into him as well.
736
00:28:33,755 --> 00:28:36,540
By all accounts, this
guy is a normal citizen.
737
00:28:36,584 --> 00:28:39,282
He's got two kids, one went to
Yale, one went to Princeton.
738
00:28:39,326 --> 00:28:42,242
- But something went wrong.
739
00:28:42,285 --> 00:28:43,983
Rose filed for divorce.
740
00:28:44,026 --> 00:28:45,593
- So he hired
someone to rape her?
741
00:28:45,636 --> 00:28:49,989
- Carisi, if you and I have
learned anything on this job,
742
00:28:50,032 --> 00:28:53,993
it's that everyone is capable
of doing the unthinkable.
743
00:28:54,036 --> 00:28:55,864
- Yeah, even when
they're 99% good.
744
00:28:55,908 --> 00:28:57,561
- It's that damn 1%.
745
00:28:57,605 --> 00:28:59,650
- Exactly. It's enough to...
746
00:28:59,694 --> 00:29:01,696
To keep you up at night.
747
00:29:03,742 --> 00:29:05,067
- Why do I feel like
we're not talking
748
00:29:05,091 --> 00:29:07,789
about Harvey Bergman anymore?
749
00:29:11,488 --> 00:29:14,056
- You know, Liv,
750
00:29:14,100 --> 00:29:17,581
I know that I'm... I'm
gonna be a great father.
751
00:29:17,625 --> 00:29:19,018
I-I know that.
752
00:29:19,061 --> 00:29:20,671
- Aw, but?
753
00:29:24,980 --> 00:29:27,243
- Do you know that babies
have this thing called,
754
00:29:27,287 --> 00:29:29,202
um, meconium?
755
00:29:29,245 --> 00:29:31,117
Evidently, it's the
first diaper change.
756
00:29:31,160 --> 00:29:32,814
- Black tar poop.
757
00:29:32,858 --> 00:29:34,337
Yeah.
758
00:29:35,948 --> 00:29:38,298
I mean, I've been
a father to Billie.
759
00:29:38,341 --> 00:29:39,865
Been a father to Jesse.
760
00:29:39,908 --> 00:29:41,910
But I never lived through
anything like that.
761
00:29:41,954 --> 00:29:44,304
- You're doubting yourself.
762
00:29:46,567 --> 00:29:48,134
- A sliver.
763
00:29:48,177 --> 00:29:51,311
- Carisi, stop litigating
this in your head.
764
00:29:51,354 --> 00:29:54,357
This baby is gonna
test you for sure,
765
00:29:54,401 --> 00:29:58,013
and not just with diapers.
766
00:29:58,057 --> 00:30:00,755
But if there's one thing
that I know about you,
767
00:30:00,799 --> 00:30:03,584
it's that you're gonna
show up every day
768
00:30:03,627 --> 00:30:05,281
like you did here,
769
00:30:05,325 --> 00:30:08,110
like you do in court.
770
00:30:08,154 --> 00:30:10,939
And you're gonna do the work.
771
00:30:10,983 --> 00:30:14,116
And nobody gets
worse with practice.
772
00:30:17,163 --> 00:30:20,819
- So you're saying
this meconium thing,
773
00:30:20,862 --> 00:30:22,168
this happens more than once?
774
00:30:22,211 --> 00:30:24,126
- Oh, yeah.
775
00:30:27,782 --> 00:30:30,263
Hey. You got this.
776
00:30:32,091 --> 00:30:34,310
- All right, so Real Time
Crime traced the serial number
777
00:30:34,354 --> 00:30:36,878
on the square stock to some
construction supply house,
778
00:30:36,922 --> 00:30:38,662
who said it got
delivered to this church.
779
00:30:38,706 --> 00:30:39,857
- Find the metal,
find the welder.
780
00:30:39,881 --> 00:30:41,250
- You mean find Elias.
- Looks like it.
781
00:30:41,274 --> 00:30:42,971
Are you gonna be okay?
- Yeah, I'm fine.
782
00:30:43,015 --> 00:30:45,104
- Then let's go, Cagney.
- Oh, I'm Cagney now?
783
00:30:45,147 --> 00:30:47,236
- Lacey had kids.
- Definitely Cagney vibes.
784
00:30:47,280 --> 00:30:48,997
- You know what was so great
about them as partners?
785
00:30:49,021 --> 00:30:50,892
- No, but I'm sure
you're about to tell me.
786
00:30:52,024 --> 00:30:54,853
Fence isn't finished.
787
00:30:54,896 --> 00:30:56,637
- If you're here
for confessions,
788
00:30:56,680 --> 00:30:57,899
priest will be back tomorrow.
789
00:30:57,943 --> 00:30:59,466
- Maybe another time.
790
00:30:59,509 --> 00:31:01,531
This is a nice fence, though.
Who you got working on it?
791
00:31:01,555 --> 00:31:02,861
- Found him online.
792
00:31:02,904 --> 00:31:04,340
You in need of a welder?
793
00:31:04,384 --> 00:31:06,255
- Uh, what's his name?
794
00:31:06,299 --> 00:31:07,300
- What's this about?
795
00:31:07,343 --> 00:31:09,737
- This is a police
investigation.
796
00:31:09,780 --> 00:31:10,956
- Okay.
797
00:31:10,999 --> 00:31:12,566
Wanna talk to him?
798
00:31:12,609 --> 00:31:13,872
Cellar door's around back.
799
00:31:13,915 --> 00:31:14,960
- He lives here?
800
00:31:15,003 --> 00:31:16,178
- He needed a place to stay.
801
00:31:16,222 --> 00:31:17,416
Father Joe gave
him the basement.
802
00:31:29,539 --> 00:31:30,976
- NYPD!
803
00:31:31,019 --> 00:31:32,499
Is anyone here?
804
00:31:32,542 --> 00:31:34,370
- Hello?
805
00:31:41,421 --> 00:31:42,988
- Hello!
806
00:31:59,134 --> 00:32:01,223
It's the vic's wallet.
807
00:32:03,660 --> 00:32:06,794
- NYPD. Come out now.
808
00:32:27,728 --> 00:32:29,991
- Everything's clear.
809
00:32:35,823 --> 00:32:37,477
- Muncy...
810
00:32:37,520 --> 00:32:39,131
- Elias?
811
00:32:44,919 --> 00:32:47,356
- Hey.
812
00:32:47,400 --> 00:32:48,444
I know you.
813
00:32:50,881 --> 00:32:52,927
You hit me.
814
00:32:52,971 --> 00:32:54,973
I had to get eight stitches.
815
00:32:55,016 --> 00:32:56,452
- But you got a
hard head, right?
816
00:32:56,496 --> 00:32:58,019
- Elias Olsen,
you're under arrest.
817
00:32:58,063 --> 00:32:59,325
- You're coming with us now.
818
00:33:03,155 --> 00:33:05,940
- You called me names.
819
00:33:05,984 --> 00:33:07,376
You hurt me.
820
00:33:07,420 --> 00:33:09,683
- Hands up, turn around.
821
00:33:09,726 --> 00:33:10,945
- You're bad.
822
00:33:10,989 --> 00:33:12,033
- Freeze!
- Put that down.
823
00:33:12,077 --> 00:33:14,122
We just wanna talk.
- I said freeze.
824
00:33:14,166 --> 00:33:16,037
- Look, I lost my
temper with you,
825
00:33:16,081 --> 00:33:17,996
at the grocery
store and in court.
826
00:33:18,039 --> 00:33:19,867
- Muncy.
- You're right.
827
00:33:19,910 --> 00:33:22,391
I hurt you.
828
00:33:22,435 --> 00:33:24,567
But I'm not here to do it again.
829
00:33:27,353 --> 00:33:28,615
Okay?
830
00:33:32,097 --> 00:33:33,663
What I did was bad.
831
00:33:33,707 --> 00:33:36,014
And I'm sorry.
832
00:33:36,057 --> 00:33:39,060
But you did something
bad, too, didn't you?
833
00:33:40,888 --> 00:33:42,498
- What do you want?
834
00:33:42,542 --> 00:33:44,370
- We wanna help you.
835
00:33:48,983 --> 00:33:50,289
- You do?
836
00:33:50,332 --> 00:33:52,334
- We do.
837
00:33:52,378 --> 00:33:55,337
But you gotta put
that hammer down.
838
00:33:58,558 --> 00:34:00,038
Come on.
839
00:34:05,347 --> 00:34:06,348
Good.
840
00:34:07,784 --> 00:34:09,177
Take a step back.
841
00:34:13,051 --> 00:34:15,009
Hands behind your back.
842
00:34:15,053 --> 00:34:16,706
Okay, turn around.
843
00:34:23,148 --> 00:34:26,585
I need another pair.
- You got it.
844
00:34:26,629 --> 00:34:28,717
- All right.
845
00:34:28,762 --> 00:34:30,371
Let's go.
846
00:34:30,416 --> 00:34:31,982
Come on.
847
00:34:40,078 --> 00:34:43,081
- We're looking at some kind
of market for revenge rape.
848
00:34:43,123 --> 00:34:45,866
I mean, none of these women
have anything in common,
849
00:34:45,909 --> 00:34:49,130
other than an ex who
wants to get back at them.
850
00:34:49,174 --> 00:34:52,306
- So you're saying these
men somehow paid each perp
851
00:34:52,351 --> 00:34:53,786
to rape a woman
they used to love?
852
00:34:53,830 --> 00:34:55,310
- Well, it's likely
these transactions
853
00:34:55,353 --> 00:34:57,530
were conducted
online anonymously.
854
00:34:57,573 --> 00:34:59,358
- So TARU is doing a deep dive
855
00:34:59,401 --> 00:35:00,837
into their social
media connections.
856
00:35:00,881 --> 00:35:02,337
- Yeah, and in the meantime,
I'm working on getting
857
00:35:02,361 --> 00:35:03,641
warrants for
laptops, for phones.
858
00:35:03,666 --> 00:35:05,451
But I don't have
to tell you guys,
859
00:35:05,494 --> 00:35:06,906
this case is gonna
be tough to prove.
860
00:35:06,930 --> 00:35:08,628
- Unless we get
somebody to crack.
861
00:35:08,671 --> 00:35:11,674
- Hey, if they come in
voluntarily, that's great.
862
00:35:11,718 --> 00:35:13,850
But I don't have
enough to arrest 'em.
863
00:35:13,894 --> 00:35:15,025
- Captain.
864
00:35:15,069 --> 00:35:16,114
- Muncy.
865
00:35:18,812 --> 00:35:20,727
- I was right about Elias Olsen.
866
00:35:27,212 --> 00:35:28,343
- Where is she?
867
00:35:28,387 --> 00:35:29,388
I wanna talk to her.
868
00:35:29,431 --> 00:35:30,998
- Muncy? She's here.
869
00:35:31,041 --> 00:35:32,410
But right now you're
dealing with us.
870
00:35:32,434 --> 00:35:35,437
- And it won't take
long if you cooperate.
871
00:35:35,481 --> 00:35:36,351
- That's why we're
here, Detective.
872
00:35:36,395 --> 00:35:37,700
- Okay, good.
873
00:35:37,744 --> 00:35:39,615
- Now answer me,
have you ever been
874
00:35:39,659 --> 00:35:41,313
to Vesuvius Bakery
on Prince Street?
875
00:35:41,356 --> 00:35:44,011
- Once.
- You see this guy there?
876
00:35:44,054 --> 00:35:45,230
- I don't know.
877
00:35:45,273 --> 00:35:47,188
- We found him in
a cage surrounded
878
00:35:47,232 --> 00:35:49,886
by the same candy that we
found in your room, Elias!
879
00:35:49,930 --> 00:35:51,410
- And you had his wallet too.
880
00:35:52,411 --> 00:35:54,630
- Answer them, Elias.
881
00:35:54,674 --> 00:35:56,589
- He was mean.
882
00:35:56,632 --> 00:35:58,721
Bumped into me,
didn't say sorry.
883
00:35:58,765 --> 00:36:01,028
- Everybody's mean
sometimes, Elias.
884
00:36:01,071 --> 00:36:03,335
But you were never mean to
those girls in Fishkill.
885
00:36:03,378 --> 00:36:04,814
That was all your father.
886
00:36:04,858 --> 00:36:06,555
And I bet your father
was real mean to you
887
00:36:06,599 --> 00:36:07,730
when you were growing up.
888
00:36:07,774 --> 00:36:09,732
That's why you hurt that guy.
889
00:36:09,776 --> 00:36:12,170
- Yes! That's why I
wired up his balls!
890
00:36:13,649 --> 00:36:15,129
Where is she?
891
00:36:15,173 --> 00:36:16,739
I wanna talk to her.
892
00:36:16,783 --> 00:36:18,088
- Well, after that confession,
893
00:36:18,132 --> 00:36:20,003
I'm assuming you have
enough to put Elias away.
894
00:36:20,047 --> 00:36:21,614
- Multiple counts of kidnapping,
895
00:36:21,657 --> 00:36:23,485
assault in the first,
two counts of murder.
896
00:36:23,529 --> 00:36:25,226
I don't care what Carter tries.
897
00:36:25,270 --> 00:36:26,575
This guy's doing life.
898
00:36:26,619 --> 00:36:28,403
Very good work, Detective.
899
00:36:28,447 --> 00:36:29,622
- You okay?
900
00:36:29,665 --> 00:36:30,903
- Doesn't feel as
good as I thought.
901
00:36:30,927 --> 00:36:32,059
- It never does.
902
00:36:32,102 --> 00:36:35,236
But like Carisi
said, good work, huh?
903
00:36:35,280 --> 00:36:36,474
- Just got a call from the lab.
904
00:36:36,498 --> 00:36:38,065
OC is working two murders.
905
00:36:38,108 --> 00:36:40,154
DNA from both scenes
matches one of our rapes.
906
00:36:40,198 --> 00:36:42,243
- Which one?
- The nanny, Maria Varga.
907
00:36:42,287 --> 00:36:44,985
Elliot Stabler is the lead
detective on the case.
908
00:36:45,028 --> 00:36:46,943
- Thanks. I have
to make a call.
909
00:36:46,987 --> 00:36:48,051
Where is she?
910
00:36:48,075 --> 00:36:49,424
- Oh, my God!
911
00:36:49,468 --> 00:36:50,730
Muncy, no!
912
00:36:50,773 --> 00:36:52,471
Muncy! Whoa, whoa, whoa!
913
00:36:52,514 --> 00:36:53,796
- You said you
were gonna help me!
914
00:36:53,820 --> 00:36:54,927
- Let go of her!
- Come on, man.
915
00:36:54,951 --> 00:36:55,996
- Let go!
- You lied!
916
00:36:56,039 --> 00:36:57,563
- Let go of her!
- You're bad!
917
00:36:57,606 --> 00:36:59,129
Let go!
918
00:36:59,173 --> 00:37:00,305
- You're bad!
919
00:37:02,045 --> 00:37:03,656
- You're bad!
920
00:37:03,699 --> 00:37:05,310
You're bad!
921
00:37:06,659 --> 00:37:08,269
You're bad.
922
00:37:08,313 --> 00:37:09,357
- You guys okay?
923
00:37:09,401 --> 00:37:10,967
- Yeah!
924
00:37:18,192 --> 00:37:19,628
- Where'd the
captain run off to?
925
00:37:19,672 --> 00:37:21,978
- She had to meet a friend.
926
00:37:22,022 --> 00:37:24,242
That's not the big guy's
blood again, is it?
927
00:37:24,285 --> 00:37:26,548
- No, it's mine this time.
928
00:37:26,592 --> 00:37:28,811
- You know, Muncy, it's
okay not to be okay.
929
00:37:28,855 --> 00:37:30,509
- It's just a scratch
from the glass.
930
00:37:30,552 --> 00:37:33,294
- I'm not talking about that.
931
00:37:33,338 --> 00:37:35,035
Your temper in court,
932
00:37:35,078 --> 00:37:37,298
all that stuff that
went down with Velasco.
933
00:37:37,342 --> 00:37:39,431
It's been a hell of a year.
934
00:37:39,474 --> 00:37:41,563
- Yeah, I guess. I've
been through worse.
935
00:37:41,607 --> 00:37:45,045
- Losing a mother
can do that to you.
936
00:37:45,088 --> 00:37:46,699
- However bad my childhood was,
937
00:37:46,742 --> 00:37:48,309
it's nothing compared to Elias'.
938
00:37:48,353 --> 00:37:50,964
- You really feel bad
for that guy, huh?
939
00:37:51,007 --> 00:37:53,401
- Yeah. He's
sympathetic in a way.
940
00:37:53,445 --> 00:37:55,838
- But irredeemable.
- Yeah.
941
00:37:55,882 --> 00:37:57,449
I did promise him
I'd help, though,
942
00:37:57,492 --> 00:37:58,928
so I feel kind of bad for lying.
943
00:37:58,972 --> 00:38:01,714
- You did help him,
putting him away.
944
00:38:01,757 --> 00:38:05,326
He gets free psych eval,
all paid for by the state.
945
00:38:05,370 --> 00:38:06,458
Good night, Muncy.
946
00:38:06,501 --> 00:38:07,720
- Wait, Sarge.
947
00:38:07,763 --> 00:38:09,199
I wanted to thank you.
948
00:38:09,243 --> 00:38:11,245
- For what?
- When I was in that church,
949
00:38:11,289 --> 00:38:13,203
I thought about
something you said to me.
950
00:38:13,247 --> 00:38:15,510
- I say a lot.
951
00:38:15,554 --> 00:38:17,251
- The Policeman's Prayer...
952
00:38:17,295 --> 00:38:18,731
Dear Lord, get me
out of this one,
953
00:38:18,774 --> 00:38:21,081
I promise I'll
never do it again.
954
00:38:21,124 --> 00:38:24,389
- I appreciate that, Muncy,
but don't thank me or the Lord.
955
00:38:24,432 --> 00:38:26,129
You got that done.
956
00:38:26,173 --> 00:38:27,870
That was all you.
957
00:38:31,396 --> 00:38:33,267
- You good?
958
00:38:33,311 --> 00:38:35,313
- I will be when people
stop asking me that.
959
00:38:48,500 --> 00:38:50,240
- Detective.
960
00:38:50,284 --> 00:38:52,242
Thank you for meeting me.
961
00:38:54,419 --> 00:38:55,681
- Captain.
962
00:38:55,724 --> 00:38:57,465
It's good to see you.
963
00:38:57,509 --> 00:38:58,727
- You too.
964
00:38:58,771 --> 00:39:00,642
- How's Noah?
- He's good.
965
00:39:00,686 --> 00:39:03,123
He's good. Everything's good.
966
00:39:03,166 --> 00:39:04,864
- And you?
967
00:39:06,561 --> 00:39:09,695
- You know, the last time we
saw each other, that was a...
968
00:39:09,738 --> 00:39:11,566
That was a bad time for me.
969
00:39:13,568 --> 00:39:15,527
- Worse timing for me.
970
00:39:20,227 --> 00:39:23,665
- I know that you were just
trying to make me feel safe.
971
00:39:26,625 --> 00:39:30,063
I think we both felt that.
972
00:39:30,106 --> 00:39:32,979
- Just not the right moment.
973
00:39:36,330 --> 00:39:37,723
Oh.
974
00:39:37,766 --> 00:39:39,551
- You're investigating
this BX9 banger
975
00:39:39,594 --> 00:39:41,683
for two murders, right?
- Yeah.
976
00:39:41,727 --> 00:39:43,293
Ring out of Green Haven.
977
00:39:43,337 --> 00:39:45,426
Inmates get furloughed
to go out and do a hit.
978
00:39:45,470 --> 00:39:48,951
CO behind it, he gets the
cash, they get cigarettes.
979
00:39:48,995 --> 00:39:51,345
- So you think this
guy, Junior Suarez,
980
00:39:51,389 --> 00:39:53,303
could've raped my vic?
981
00:39:53,347 --> 00:39:54,653
- Well, who is she?
982
00:39:54,696 --> 00:39:57,090
- A young nanny with no
criminal connections.
983
00:39:57,133 --> 00:39:58,308
- When?
984
00:39:58,352 --> 00:40:00,267
- About a week ago.
985
00:40:00,310 --> 00:40:02,704
- Well, that's about the
time that he got furloughed
986
00:40:02,748 --> 00:40:04,116
and did the hit that
we're investigating,
987
00:40:04,140 --> 00:40:05,490
some lady in Staten Island.
988
00:40:05,533 --> 00:40:07,970
- Was that one personal?
989
00:40:08,014 --> 00:40:10,625
- HOA president, not well-liked.
990
00:40:10,669 --> 00:40:12,279
Still looking into it.
991
00:40:12,322 --> 00:40:14,020
How 'bout yours?
992
00:40:14,063 --> 00:40:15,848
- Well, he knew her name.
993
00:40:15,891 --> 00:40:17,719
And he took a selfie.
994
00:40:20,113 --> 00:40:21,786
- Sounds like he's trying
to prove to somebody
995
00:40:21,810 --> 00:40:22,898
that the job was done.
996
00:40:25,205 --> 00:40:26,989
- So we caught a
couple other rapes
997
00:40:27,033 --> 00:40:28,643
that Suarez had
nothing to do with,
998
00:40:28,687 --> 00:40:31,864
but they also took selfies.
999
00:40:31,907 --> 00:40:34,083
I've heard of murder for hire.
1000
00:40:34,127 --> 00:40:36,651
I've never heard
of rape for hire.
1001
00:40:36,695 --> 00:40:38,392
- Revenge for hire.
1002
00:40:38,436 --> 00:40:40,002
- That's why I called you.
1003
00:40:40,046 --> 00:40:42,004
I think you and I are
working the same case
1004
00:40:42,048 --> 00:40:43,789
from opposite ends.
1005
00:40:45,878 --> 00:40:47,445
- Okay, partner.
1006
00:40:50,752 --> 00:40:52,537
- Okay.71927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.