All language subtitles for Large Queen 18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:13,160 Jinxia, 2 00:00:14,839 --> 00:00:15,560 Strange, 3 00:00:16,000 --> 00:00:16,879 How could I have the guts to steal it? 4 00:00:16,879 --> 00:00:19,079 How do you feel about being caught by your husband? 5 00:00:21,199 --> 00:00:21,920 Don't get me wrong. 6 00:00:21,920 --> 00:00:23,039 Here's the thing, 7 00:00:24,839 --> 00:00:25,320 Wu Yue, 8 00:00:25,320 --> 00:00:26,079 Come here. 9 00:00:26,239 --> 00:00:27,399 Okay Boss, 10 00:00:27,440 --> 00:00:29,679 I want to show you today's account. 11 00:00:31,920 --> 00:00:32,679 Be careful 12 00:00:33,679 --> 00:00:35,320 Boss, you're so powerful. 13 00:00:40,399 --> 00:00:41,960 You're in such a hurry to explain. 14 00:00:42,200 --> 00:00:43,359 Are you afraid that he might misunderstand? 15 00:00:47,560 --> 00:00:48,520 I need to talk to you in private. 16 00:01:03,159 --> 00:01:04,319 The war in the frontier has changed, 17 00:01:05,159 --> 00:01:06,879 so I need to go back to the palace to deal with some matters. 18 00:01:09,280 --> 00:01:09,519 You, 19 00:01:09,959 --> 00:01:11,079 I don't want to go back to the palace. 20 00:01:30,599 --> 00:01:32,120 I know you don't want to go back to the palace. 21 00:01:33,760 --> 00:01:35,000 I just want to say, 22 00:01:35,920 --> 00:01:37,439 take good care of yourself. 23 00:01:49,239 --> 00:01:50,719 After spending all this time together, 24 00:01:51,439 --> 00:01:53,359 I got to know him again. 25 00:01:55,400 --> 00:01:57,040 After he returned to the palace, 26 00:01:57,840 --> 00:01:59,239 when will he meet again 27 00:01:59,760 --> 00:02:01,319 next time? 28 00:02:03,040 --> 00:02:03,879 You too. 29 00:02:04,719 --> 00:02:06,799 Take good care of yourself after you go back to the palace. 30 00:02:06,799 --> 00:02:08,319 Don't get hurt again. 31 00:02:08,439 --> 00:02:10,800 You're not always so lucky to have me save you. 32 00:02:18,159 --> 00:02:18,960 Then. 33 00:02:20,159 --> 00:02:21,639 Do you have anything else to say? 34 00:02:21,960 --> 00:02:23,159 Do you want to tell me? 35 00:02:25,599 --> 00:02:26,319 Me. 36 00:02:30,919 --> 00:02:31,639 Me. 37 00:02:36,840 --> 00:02:37,719 See you. 38 00:02:49,280 --> 00:02:50,080 See you. 39 00:03:05,199 --> 00:03:08,240 Don't you think it's too soon to meet again? 40 00:03:09,319 --> 00:03:12,120 Didn't we just say goodbye yesterday? 41 00:03:13,800 --> 00:03:16,840 Is there any conflict between saying goodbye yesterday and meeting today? 42 00:03:25,159 --> 00:03:26,080 No problem. 43 00:03:29,719 --> 00:03:30,840 His Majesty is not here. 44 00:03:30,879 --> 00:03:32,080 Where did His Majesty go? 45 00:03:33,280 --> 00:03:34,719 I, as a slave, 46 00:03:35,439 --> 00:03:38,000 can't discuss the whereabouts of the Emperor in vain, 47 00:03:39,759 --> 00:03:40,360 Humph. 48 00:03:51,639 --> 00:03:52,560 Humph. 49 00:03:56,840 --> 00:03:57,360 Jinxia, 50 00:03:57,599 --> 00:03:58,560 what do you think? 51 00:03:58,960 --> 00:04:00,000 Not bad. 52 00:04:03,000 --> 00:04:05,199 Shouldn't the king of a country be very busy? 53 00:04:05,680 --> 00:04:07,199 Why do you keep coming to me? 54 00:04:11,840 --> 00:04:13,520 I knew you were here. 55 00:04:18,839 --> 00:04:20,800 Qin Molin is mine, 56 00:04:20,879 --> 00:04:22,319 no one can take it away. 57 00:04:22,959 --> 00:04:24,000 Su Jinxia, 58 00:04:24,839 --> 00:04:25,920 I won't let you go. 3437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.