Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,839 --> 00:00:14,880
Ever since I won the catwalk competition last time,
2
00:00:15,240 --> 00:00:16,039
now,
3
00:00:16,199 --> 00:00:17,199
Every garment shop
4
00:00:17,199 --> 00:00:18,679
sells the same dresses as us,
5
00:00:19,199 --> 00:00:21,160
It's even cheaper.
6
00:00:23,039 --> 00:00:24,679
What should we do?
7
00:00:25,000 --> 00:00:25,839
Oh,
8
00:00:26,199 --> 00:00:28,600
and the monthly dividend promised to the former wife of shop-owner.
9
00:00:28,679 --> 00:00:30,960
We still have a long way to go.
10
00:00:31,679 --> 00:00:32,479
Hey,
11
00:00:35,159 --> 00:00:35,880
I don't think
12
00:00:36,520 --> 00:00:38,359
you're in a hurry,
13
00:00:41,359 --> 00:00:43,079
What happens when something gets popular?
14
00:00:43,240 --> 00:00:45,479
Counterfeit versions will naturally emerge one after another.
15
00:00:45,679 --> 00:00:46,799
This is an inevitable rule.
16
00:00:48,079 --> 00:00:49,240
unless
17
00:00:49,240 --> 00:00:50,640
There's copyright protection,
18
00:00:51,640 --> 00:00:53,079
otherwise there's nothing we can do.
19
00:00:53,960 --> 00:00:55,200
Copyright protection.
20
00:00:58,399 --> 00:00:59,399
Copyright protection,
21
00:00:59,679 --> 00:01:00,719
to put it simply,
22
00:01:00,719 --> 00:01:02,439
It's your own original stuff.
23
00:01:02,439 --> 00:01:04,120
If someone plagiarizes it,
24
00:01:04,120 --> 00:01:05,560
they can report it to the government.
25
00:01:06,519 --> 00:01:08,319
That's a good idea.
26
00:01:09,400 --> 00:01:09,920
Miss,
27
00:01:10,359 --> 00:01:11,760
what should we do now?
28
00:01:12,079 --> 00:01:12,560
Don't worry.
29
00:01:12,799 --> 00:01:14,000
I already have a plan.
30
00:01:22,040 --> 00:01:23,599
In order to save the hearts of customers,
31
00:01:23,599 --> 00:01:25,040
we launched exclusive customization,
32
00:01:25,040 --> 00:01:26,640
Provide exclusive service,
33
00:01:26,640 --> 00:01:29,480
and create a limited edition of this one for individuals.
34
00:01:29,480 --> 00:01:31,359
After all, no one wants to bump into someone else's shirt.
35
00:01:32,959 --> 00:01:34,239
The first step is to distinguish exclusive services
36
00:01:34,239 --> 00:01:35,879
from ordinary consumption,
37
00:01:36,040 --> 00:01:37,840
We have to launch a lot of membership activities,
38
00:01:37,840 --> 00:01:38,439
like,
39
00:01:38,599 --> 00:01:39,840
We'll hold sweepstakes,
40
00:01:39,840 --> 00:01:41,400
buy clothes and bags, and so on.
41
00:01:41,760 --> 00:01:42,840
So that customers can really
42
00:01:42,840 --> 00:01:44,760
enjoy the discount on the purchase.
43
00:01:45,239 --> 00:01:47,159
The second step is exclusive customization,
44
00:01:47,480 --> 00:01:49,719
which will make it more fit
45
00:01:49,719 --> 00:01:50,920
and fit.
46
00:01:50,920 --> 00:01:52,840
It makes every piece of clothing unique.
47
00:01:52,840 --> 00:01:54,719
It also makes everyone who puts on clothes,
48
00:01:54,719 --> 00:01:55,840
unique.
49
00:01:56,239 --> 00:01:57,000
Thereby avoiding
50
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
low-price plagiarism of other ready-to-wear shops,
51
00:01:59,680 --> 00:02:00,480
The third step
52
00:02:00,519 --> 00:02:01,280
is to continuously introduce
53
00:02:01,280 --> 00:02:03,200
limited-edition new products in the future,
54
00:02:03,200 --> 00:02:04,560
to hold fashion shows,
55
00:02:04,560 --> 00:02:05,879
to create a brand-name effect,
56
00:02:06,439 --> 00:02:07,439
VIP service
57
00:02:07,439 --> 00:02:09,439
not only demonstrates the identity and status of customers,
58
00:02:09,479 --> 00:02:11,599
It also satisfies the customer's superiority in consumption.
59
00:02:11,680 --> 00:02:14,199
Thereby cultivating the customer's consumption loyalty.
60
00:02:14,280 --> 00:02:16,439
To achieve stable store revenue,
61
00:02:16,919 --> 00:02:19,599
I believe that as long as we can do this,
62
00:02:19,879 --> 00:02:22,039
The business of the store will get better and better.
63
00:02:28,439 --> 00:02:29,240
I want this too.
64
00:02:29,960 --> 00:02:31,960
I'll take one of these, too.
65
00:02:35,120 --> 00:02:35,919
It's beautiful.
66
00:03:05,080 --> 00:03:06,240
Su Jinxia,
67
00:03:07,400 --> 00:03:09,439
how many surprises can you bring me?
68
00:03:10,000 --> 00:03:11,479
It suits your skin color very well.
69
00:03:11,759 --> 00:03:12,840
Take a closer look.
70
00:03:14,000 --> 00:03:14,800
This way, please.
71
00:03:16,199 --> 00:03:17,319
Miss,
72
00:03:18,199 --> 00:03:19,400
this way. Welcome next time.
73
00:03:20,159 --> 00:03:22,319
This is designed by our boss himself.
74
00:03:23,000 --> 00:03:23,879
Isn't it beautiful?
75
00:03:24,680 --> 00:03:26,919
The business across the street is so good,
76
00:03:28,120 --> 00:03:29,479
we have to do something about it.
77
00:03:30,000 --> 00:03:31,240
Come again next time.
78
00:03:32,000 --> 00:03:33,280
What do you think of this style?
79
00:03:33,280 --> 00:03:34,080
This way, please.
80
00:03:34,400 --> 00:03:35,400
Welcome.
81
00:03:35,599 --> 00:03:36,199
Do you like it?
82
00:03:36,199 --> 00:03:37,639
This fabric is very good,
83
00:03:38,360 --> 00:03:38,800
Boss,
84
00:03:39,840 --> 00:03:41,719
I've come up with an idea.
85
00:03:44,039 --> 00:03:45,439
Hello. Please come in.
86
00:03:53,800 --> 00:03:54,240
Go now.
87
00:03:54,560 --> 00:03:55,120
Okay.
88
00:03:59,000 --> 00:03:59,719
Boss,
89
00:03:59,719 --> 00:04:00,879
just take a good look.
90
00:04:05,120 --> 00:04:06,800
I didn't expect that
91
00:04:07,719 --> 00:04:09,479
you would listen to the murder
92
00:04:12,719 --> 00:04:14,879
because you wanted to hide your identity,
93
00:04:14,879 --> 00:04:16,639
I can't recognize you with the Holy Lord.
94
00:04:17,040 --> 00:04:18,639
Please forgive me, Your Majesty.
5849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.