Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,650 --> 00:00:05,850
=Deity Of Love=
=Episode 10=
2
00:00:06,530 --> 00:00:07,710
(They all have fallen asleep.)
3
00:00:07,890 --> 00:00:10,190
(Li Xiuning, let me see if you are really that powerful.)
4
00:00:10,530 --> 00:00:11,530
(Hum.)
5
00:00:14,390 --> 00:00:15,490
Xiaoqing,
6
00:00:15,490 --> 00:00:17,030
why are you here?
7
00:00:17,150 --> 00:00:19,690
To serve you, of course.
8
00:00:31,450 --> 00:00:32,990
You are not Xiaoqing.
9
00:00:37,690 --> 00:00:38,650
I have told you.
10
00:00:38,650 --> 00:00:40,230
No matter who you are,
11
00:00:40,230 --> 00:00:42,030
you should not use Xiaoqing's face,
12
00:00:42,030 --> 00:00:43,650
or I'll kill you.
13
00:00:44,790 --> 00:00:46,690
You should figure it out!
14
00:00:46,690 --> 00:00:47,910
I don't believe,
15
00:00:47,910 --> 00:00:49,290
you can always stay determined
16
00:00:49,290 --> 00:00:51,490
in your minds,
17
00:00:52,690 --> 00:00:55,030
Let me penetrate it.
18
00:01:08,490 --> 00:01:10,150
You're the demon of this illusion.
19
00:01:10,150 --> 00:01:12,190
Why can you see through my illusion?
20
00:01:12,190 --> 00:01:13,610
Find it out in Hell.
21
00:01:13,610 --> 00:01:14,610
Demon.
22
00:01:24,550 --> 00:01:26,170
Li Xiuning.
23
00:01:26,550 --> 00:01:28,130
Li Xiuning.
24
00:01:29,790 --> 00:01:31,410
Li Xiuning.
25
00:01:34,090 --> 00:01:35,910
Heart Lock Seal.
26
00:01:40,710 --> 00:01:42,830
Brother, are you all right?
27
00:01:43,830 --> 00:01:45,070
Are you all right?
28
00:01:47,530 --> 00:01:48,570
Ouch!
29
00:01:49,370 --> 00:01:50,370
My chest hurts.
30
00:01:51,230 --> 00:01:52,270
Where is the injury?
31
00:01:52,270 --> 00:01:53,090
Let me see.
32
00:01:53,890 --> 00:01:54,730
Where?
33
00:01:55,890 --> 00:01:57,090
Nothing serious.
34
00:01:57,970 --> 00:01:59,370
How about you send me back?
35
00:02:00,390 --> 00:02:01,270
Oh.
36
00:02:03,010 --> 00:02:04,270
I'm going too.
37
00:02:05,010 --> 00:02:06,310
Just go back.
38
00:02:06,310 --> 00:02:07,890
Xiaoqing alone is enough.
39
00:02:21,930 --> 00:02:23,730
It's broken.
40
00:02:23,730 --> 00:02:24,850
Sky Moon Fox.
41
00:02:24,850 --> 00:02:26,430
Is it so powerful?
42
00:02:41,510 --> 00:02:42,850
Where are they?
43
00:02:43,510 --> 00:02:44,890
Where did they go?
44
00:02:46,370 --> 00:02:48,730
The selection result of the Demon Hunter has come out.
45
00:02:48,730 --> 00:02:50,590
Sky Moon Fox is dead?
46
00:02:50,730 --> 00:02:51,550
Yes.
47
00:02:51,550 --> 00:02:53,770
It was killed by a disciple from Qingyun Valley.
48
00:02:58,330 --> 00:02:59,670
It was him.
49
00:02:59,670 --> 00:03:01,290
I didn't expect that
50
00:03:01,290 --> 00:03:03,530
he was able to kill Sky Moon Fox.
51
00:03:03,870 --> 00:03:06,450
I get it.
52
00:03:06,450 --> 00:03:07,710
Junior sister,
53
00:03:08,210 --> 00:03:11,130
go back and fetch me the information
about all the Demon Hunters.
54
00:03:11,130 --> 00:03:12,250
I will make great use of it.
55
00:03:12,250 --> 00:03:14,070
Yes, I'm going.
56
00:03:16,370 --> 00:03:17,310
My Lord,
57
00:03:17,310 --> 00:03:18,490
is it him?
58
00:03:18,910 --> 00:03:20,170
The other half of Heart Lock Seal.
59
00:03:21,130 --> 00:03:23,250
I finally found it.
60
00:03:31,710 --> 00:03:32,970
(The right to rebroadcast the play on the Internet belongs to me.)
(Shenzhen Tencent Computer System Co., Ltd.)
3403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.