Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,510 --> 00:00:25,420
And women down below, Mr. Devil and I
2
00:00:25,470 --> 00:00:26,723
am gonna put on some show.
3
00:00:28,640 --> 00:00:31,470
♪ If what you say is the positive truth ♪
4
00:00:31,520 --> 00:00:33,213
To our new friend, welcome.
5
00:00:34,620 --> 00:00:35,793
This is your souvenir.
6
00:00:44,430 --> 00:00:45,303
Yesterday.
7
00:01:02,767 --> 00:01:04,228
I don't want it.
8
00:01:04,278 --> 00:01:06,105
This is like the last person...
9
00:01:09,387 --> 00:01:11,056
I wanna be...
10
00:01:20,940 --> 00:01:21,910
Hello.
11
00:01:21,960 --> 00:01:24,790
My name is Antigone Corday.
12
00:01:24,840 --> 00:01:28,930
I am Jeremiah Corday's sister.
13
00:01:28,980 --> 00:01:32,620
And I have some very upsetting news.
14
00:01:32,670 --> 00:01:36,700
Yesterday, my brother Jeremiah died.
15
00:01:36,750 --> 00:01:40,293
He was my best friend.
16
00:01:41,370 --> 00:01:42,963
He taught me everything.
17
00:01:48,480 --> 00:01:52,000
My heart is broken, but
I can't just sit here and
18
00:01:52,920 --> 00:01:54,280
waste away and do nothing.
19
00:01:54,330 --> 00:01:56,260
Jeremiah would kill me.
20
00:01:56,310 --> 00:01:59,650
As much as he meant to me,
21
00:01:59,700 --> 00:02:01,683
he meant even more to you.
22
00:02:02,700 --> 00:02:05,375
And the causes he fought for.
23
00:02:06,450 --> 00:02:10,330
He gave important ideas a global platform.
24
00:02:10,380 --> 00:02:14,770
So in order to keep his legacy alive,
25
00:02:14,820 --> 00:02:17,830
I'm going to continue
uploading to his channel.
26
00:02:17,880 --> 00:02:21,040
His causes are mine
and his spirit is mine now.
27
00:02:21,090 --> 00:02:24,970
Jeremiah always used
to say we'll never end evil
28
00:02:25,020 --> 00:02:27,070
and will never end oppression.
29
00:02:27,120 --> 00:02:31,300
But what remains and
what rises into the ether
30
00:02:31,350 --> 00:02:34,113
and becomes immortal, in his words,
31
00:02:35,520 --> 00:02:39,100
is the way in which we bring light
32
00:02:39,150 --> 00:02:41,620
and goodness into this world.
33
00:02:41,670 --> 00:02:44,410
The impact is really real, y'all.
34
00:02:44,460 --> 00:02:45,910
The impact is there.
35
00:02:45,960 --> 00:02:48,063
And so that's what I'm doing.
36
00:02:49,020 --> 00:02:50,770
Or at least that's what
I'm gonna try to do,
37
00:02:50,820 --> 00:02:53,200
because that's what Jeremiah was about.
38
00:02:53,250 --> 00:02:56,530
And that is the most admirable thing
39
00:02:56,580 --> 00:03:01,030
that I can take with me through my life
40
00:03:01,080 --> 00:03:02,373
and teach my kid.
41
00:03:03,330 --> 00:03:04,690
But you know what, I thought,
42
00:03:04,740 --> 00:03:07,840
like, what can I bring to his legacy
43
00:03:07,890 --> 00:03:10,983
that would make him maybe even more human?
44
00:03:13,440 --> 00:03:15,610
So I found this.
45
00:03:15,660 --> 00:03:19,759
It's a never before
seen clip, an exclusive.
46
00:03:21,990 --> 00:03:24,903
It's from Jeremiah's last birthday.
47
00:03:26,642 --> 00:03:30,648
♪ Happy birthday to you ♪
48
00:03:30,698 --> 00:03:34,696
♪ Happy birthday to you ♪
49
00:03:34,746 --> 00:03:38,663
♪ Happy birthday dear Jeremiah ♪
50
00:03:41,367 --> 00:03:43,045
Yes!
51
00:03:43,095 --> 00:03:48,095
♪ Happy birthday to you ♪
52
00:03:51,551 --> 00:03:52,601
♪ And many more ♪
53
00:03:52,643 --> 00:03:53,590
Can I make a wish?
54
00:03:53,640 --> 00:03:55,180
Okay, I wish for world peace.
55
00:03:55,230 --> 00:03:57,350
Oh my god,
Jeremiah you can't say it.
56
00:03:57,400 --> 00:03:58,630
Okay, I can't say it.
57
00:03:58,680 --> 00:04:00,850
I'll make another wish,
I'll make another wish.
58
00:04:00,900 --> 00:04:01,807
Thank you.
59
00:04:02,841 --> 00:04:03,858
No, no, no.
60
00:04:03,900 --> 00:04:04,691
No, not yet dad.
61
00:04:04,733 --> 00:04:06,760
Okay, we're gonna eat it soon.
62
00:04:06,810 --> 00:04:07,625
Jeremiah's gonna cut it, - I'll cut it.
63
00:04:07,667 --> 00:04:08,950
'Cause it's his-
64
00:04:09,000 --> 00:04:11,494
You want a big piece
or a small piece, dad?
65
00:04:11,544 --> 00:04:12,335
A big piece.
66
00:04:12,377 --> 00:04:13,160
Okay.
67
00:04:13,210 --> 00:04:14,470
Don't give him too big.
68
00:04:14,520 --> 00:04:16,053
Let's use our fork, dad.
69
00:04:18,090 --> 00:04:18,873
Take that, look.
70
00:04:18,923 --> 00:04:20,780
Can you
actually also wipe his face?
71
00:04:20,830 --> 00:04:22,030
I am, I am.
72
00:04:22,080 --> 00:04:24,070
He's actually not doing too, too bad.
73
00:04:24,120 --> 00:04:24,903
Use your fork.
74
00:04:24,953 --> 00:04:26,153
Yeah, yeah, yeah, that's good.
75
00:04:27,673 --> 00:04:29,140
So,
76
00:04:29,190 --> 00:04:30,640
what does the future hold in store
77
00:04:30,690 --> 00:04:33,880
for the legendary firebrand
78
00:04:33,930 --> 00:04:34,895
Jeremiah Corday?
79
00:04:34,945 --> 00:04:35,980
Did you just say firebrand?
80
00:04:36,030 --> 00:04:37,810
I did, what do
you have to say about it?
81
00:04:37,860 --> 00:04:38,643
Yeah.
82
00:04:38,693 --> 00:04:39,476
A rebel.
83
00:04:39,526 --> 00:04:40,690
I'm an icon.
84
00:04:40,740 --> 00:04:42,072
That's true.
85
00:04:42,122 --> 00:04:43,234
I'm a sex symbol.
86
00:04:43,284 --> 00:04:44,067
Ew, stop.
87
00:04:44,117 --> 00:04:47,020
I feel like it's time
for a rebrand for me.
88
00:04:47,070 --> 00:04:48,415
What do you think?
89
00:04:48,465 --> 00:04:50,050
Okay, say more.
90
00:04:50,100 --> 00:04:51,198
I've just been thinking that it's
91
00:04:51,240 --> 00:04:53,950
like, a good time to sell out.
92
00:04:54,000 --> 00:04:55,840
The market is ready for me to sell out.
93
00:04:55,890 --> 00:04:57,610
Jeremiah's selling out.
94
00:04:57,660 --> 00:04:59,331
You've heard it here first, folks.
95
00:04:59,381 --> 00:05:00,172
I'm gonna become a neoliberal shit head.
96
00:05:00,214 --> 00:05:01,832
What do you think?
97
00:05:01,882 --> 00:05:02,665
Ugh, dad.
98
00:05:02,715 --> 00:05:03,820
I'm saying, like, get my ass
99
00:05:03,870 --> 00:05:06,040
into a room with some lobbyists.
100
00:05:06,090 --> 00:05:07,720
Get me a house in the Hamptons, baby.
101
00:05:07,770 --> 00:05:08,830
It's time to sell out.
102
00:05:08,880 --> 00:05:10,920
It's time to make this money.
103
00:05:10,970 --> 00:05:12,096
Okay.
104
00:05:12,146 --> 00:05:12,929
Okay?
105
00:05:12,979 --> 00:05:14,574
Okay.
106
00:05:14,624 --> 00:05:16,098
Could you imagine if
I could actually do that
107
00:05:16,140 --> 00:05:17,860
with a straight face?
108
00:05:17,910 --> 00:05:19,297
You'd get elected.
109
00:05:19,347 --> 00:05:20,625
I'd get elected, yes.
110
00:05:20,675 --> 00:05:22,511
I would be
your, you know, obviously...
111
00:05:22,561 --> 00:05:23,637
First sister.
112
00:05:23,687 --> 00:05:24,738
Yeah, first sister.
113
00:05:24,780 --> 00:05:26,530
I guess we'll just have
to settle for another year
114
00:05:26,580 --> 00:05:29,621
of trying to change the world.
115
00:05:46,825 --> 00:05:48,490
Ugh, I thought it would clear things up
116
00:05:48,540 --> 00:05:50,440
because Jeremiah always used to say
117
00:05:50,490 --> 00:05:54,130
that misinformation was a plague,
118
00:05:54,180 --> 00:05:57,611
especially during Trump, and especially,
119
00:05:57,661 --> 00:05:59,670
ugh, especially during COVID.
120
00:05:59,720 --> 00:06:02,320
So you guys, once and for all,
121
00:06:02,370 --> 00:06:04,570
Jeremiah was not murdered.
122
00:06:04,620 --> 00:06:08,740
He had an old car and the brakes were bad.
123
00:06:08,790 --> 00:06:12,400
And we always told
him, "Fix your car, dude."
124
00:06:12,450 --> 00:06:16,150
He never did, because of
course he had better things to do.
125
00:06:16,200 --> 00:06:19,030
And so one night it was raining
126
00:06:19,080 --> 00:06:21,580
and he hydroplaned and he died.
127
00:06:21,630 --> 00:06:23,110
There was a fire.
128
00:06:23,160 --> 00:06:26,350
I know that it's the internet
and you trolls be trolling.
129
00:06:26,400 --> 00:06:29,710
But please, please just stop.
130
00:06:29,760 --> 00:06:31,360
Just imagine if it was you.
131
00:06:32,640 --> 00:06:35,793
And your family, your
brother, your best friend.
132
00:06:38,940 --> 00:06:41,800
And imagine that all you
had to go on was teeth.
133
00:06:41,850 --> 00:06:43,210
Hi daddy.
134
00:06:43,260 --> 00:06:44,160
You need help?
135
00:06:44,210 --> 00:06:44,993
No, no, no. - Come-
136
00:06:45,043 --> 00:06:45,826
No, I'm good.
137
00:06:45,876 --> 00:06:46,659
I'm good.
138
00:06:46,709 --> 00:06:47,492
Are you sure?
139
00:06:47,542 --> 00:06:48,375
Yeah, don't get up.
140
00:06:52,229 --> 00:06:53,333
Okay.
141
00:06:54,540 --> 00:06:55,323
What?
142
00:06:55,373 --> 00:06:56,728
There's a mess.
143
00:06:56,778 --> 00:06:58,540
That's okay.
144
00:06:58,590 --> 00:06:59,920
A spill.
145
00:06:59,970 --> 00:07:01,053
I'll clean it up.
146
00:07:02,490 --> 00:07:04,143
What am I here for, daddy?
147
00:07:05,715 --> 00:07:06,513
I'm bugging you.
148
00:07:06,563 --> 00:07:07,863
No, no, I'm done.
149
00:07:11,310 --> 00:07:12,260
Where's Jeremiah?
150
00:07:14,688 --> 00:07:15,621
Ugh.
151
00:07:20,430 --> 00:07:23,080
Joining us now is Antigone Corday.
152
00:07:23,130 --> 00:07:24,700
Antigone, it goes without saying,
153
00:07:24,750 --> 00:07:28,450
but I gotta say it: that everyone here is,
154
00:07:28,500 --> 00:07:32,260
we're devastated. And we're so, so sorry.
155
00:07:32,310 --> 00:07:33,093
Thank you.
156
00:07:33,143 --> 00:07:36,070
Jeremiah meant so much
to each and every one of us,
157
00:07:36,120 --> 00:07:38,320
and I absolutely loved him.
158
00:07:38,370 --> 00:07:41,350
And I'm sure most of
my viewers know this...
159
00:07:41,400 --> 00:07:44,920
The illustrious career of
Jeremiah Corday began
160
00:07:44,970 --> 00:07:49,330
when he was a lowly intern
on the Tim Remus Show.
161
00:07:49,380 --> 00:07:52,390
And we were a tiny operation at the time.
162
00:07:52,440 --> 00:07:54,580
He loved the show, and he kept emailing me,
163
00:07:54,630 --> 00:07:55,630
and he wouldn't stop.
164
00:07:55,680 --> 00:07:59,207
And one day he shows up at
the office with his bag, says,
165
00:07:59,257 --> 00:08:00,587
"I drove all the way from Tulsa,"
166
00:08:00,637 --> 00:08:02,027
"and you don't have to pay me."
167
00:08:02,077 --> 00:08:02,957
"I'll work for free."
168
00:08:03,007 --> 00:08:05,410
"I just want to be a journalist,"
169
00:08:05,460 --> 00:08:07,660
which is trademark Jeremiah.
170
00:08:07,710 --> 00:08:09,130
From the moment I saw the guy,
171
00:08:09,180 --> 00:08:10,420
from the moment he opened his mouth,
172
00:08:10,470 --> 00:08:12,670
I could tell this person was remarkable.
173
00:08:12,720 --> 00:08:13,660
He was extraordinary.
174
00:08:13,710 --> 00:08:15,910
You know, half the time
he knew more than I did.
175
00:08:15,960 --> 00:08:17,920
And so pretty soon he was working here.
176
00:08:17,970 --> 00:08:20,290
And pretty soon he was
pitching stories, and of course,
177
00:08:20,340 --> 00:08:22,540
because he's Jeremiah,
they were incredible.
178
00:08:22,590 --> 00:08:24,880
The first video we ever did
179
00:08:24,930 --> 00:08:27,430
that crossed two million
views, was one he pitched.
180
00:08:27,480 --> 00:08:29,013
Oh, I remember that.
181
00:08:29,063 --> 00:08:32,320
Oh, that was such an amazing time for us.
182
00:08:32,370 --> 00:08:35,500
That was what, like, six years ago now?
183
00:08:35,550 --> 00:08:37,150
Yeah, yeah, that's right.
184
00:08:37,200 --> 00:08:37,983
But you know what?
185
00:08:38,033 --> 00:08:42,700
He was about to quit
politics before he came to you.
186
00:08:42,750 --> 00:08:43,900
So, seriously, thank you.
187
00:08:43,950 --> 00:08:46,690
You saved his life.
188
00:08:46,740 --> 00:08:49,380
Well, Antigone, thank you so much.
189
00:08:49,430 --> 00:08:52,090
He had this, this shit job.
190
00:08:52,140 --> 00:08:54,130
He had a master's degree and he was working
191
00:08:54,180 --> 00:08:55,750
at a restaurant as a host.
192
00:08:55,800 --> 00:08:56,740
Wow. - You know, he,
193
00:08:56,790 --> 00:08:59,350
he was putting all of
his energy into that job,
194
00:08:59,400 --> 00:09:03,310
and he had no time to
do the research he wanted
195
00:09:03,360 --> 00:09:05,590
or do the social media push
196
00:09:05,640 --> 00:09:08,710
that would really create him a platform.
197
00:09:08,760 --> 00:09:09,700
And you know what?
198
00:09:09,750 --> 00:09:10,813
He was... He was so charming.
199
00:09:10,863 --> 00:09:14,200
And he was so magnetic,
and damn, he was brilliant.
200
00:09:14,250 --> 00:09:15,163
Right, you know?
201
00:09:15,213 --> 00:09:17,200
So we talked about it, and I said,
202
00:09:17,250 --> 00:09:21,040
"Why don't you just go, go to Tim?"
203
00:09:21,090 --> 00:09:24,933
And so he did, and, you know,
204
00:09:26,100 --> 00:09:28,030
all the rest is... - The rest is history.
205
00:09:28,080 --> 00:09:32,350
Absolutely.
206
00:09:32,400 --> 00:09:37,060
So we've put together a
little reel of Jeremiah's work,
207
00:09:37,110 --> 00:09:39,273
some from my show, some from his show.
208
00:09:40,410 --> 00:09:42,513
Just some classics, you know?
209
00:09:43,620 --> 00:09:46,120
And I have to warn you, if
you're new to Jeremiah's work,
210
00:09:46,170 --> 00:09:50,920
that this will not come
close to capturing his impact,
211
00:09:50,970 --> 00:09:55,713
his wisdom, his humor,
his extraordinary insight.
212
00:09:57,300 --> 00:10:00,070
But I hope it'll give you an idea.
213
00:10:00,120 --> 00:10:02,163
So let's roll the clip.
214
00:10:03,960 --> 00:10:06,310
I'm just saying, compared
to fuckin' Hillary Clinton,
215
00:10:06,360 --> 00:10:09,370
Bill Cosby is basically Mother Teresa.
216
00:10:09,420 --> 00:10:10,210
Whoa.
217
00:10:10,260 --> 00:10:11,440
Whoa, whoa, whoa.
218
00:10:11,490 --> 00:10:12,798
Tell me I'm wrong,
you know that I'm right.
219
00:10:12,840 --> 00:10:14,020
Okay, you know what?
220
00:10:14,070 --> 00:10:16,270
It's just... elaborate
221
00:10:16,320 --> 00:10:17,410
uh, please? - Okay, I mean,
222
00:10:17,460 --> 00:10:19,780
first of all, she's a fucking war criminal.
223
00:10:19,830 --> 00:10:21,167
Right, look at Libya.
224
00:10:21,217 --> 00:10:22,312
That, well, it's just uh-
225
00:10:22,354 --> 00:10:24,160
And you know that I hate President Trump.
226
00:10:24,210 --> 00:10:25,450
Well, that makes two of us.
227
00:10:25,500 --> 00:10:27,250
Well, when he said that she started
228
00:10:27,300 --> 00:10:29,350
ISIS, I lost my shit.
229
00:10:29,400 --> 00:10:32,560
I mean, they march in there extralegally
230
00:10:32,610 --> 00:10:34,833
and destabilize the entire region.
231
00:10:36,000 --> 00:10:37,690
I mean, you can't
argue with that one, right?
232
00:10:37,740 --> 00:10:41,350
I mean, Gaddafi was a
monster, but compared to ISIS?
233
00:10:41,400 --> 00:10:43,750
Compared to ISIS, he's Mother Teresa.
234
00:10:43,800 --> 00:10:44,890
He's Bill Cosby.
235
00:10:44,940 --> 00:10:47,140
He's Bill Cosby.
236
00:10:47,190 --> 00:10:49,570
Thank
you, our first question?
237
00:10:49,620 --> 00:10:50,680
Alright, yes.
238
00:10:50,730 --> 00:10:53,830
Madam Vice President, you
and President Biden campaigned
239
00:10:53,880 --> 00:10:58,000
on a platform of unity and equality.
240
00:10:58,050 --> 00:11:00,160
Time and time again, you
specifically called attention
241
00:11:00,210 --> 00:11:05,163
to the inhumane camps
at the US-Mexico border.
242
00:11:06,000 --> 00:11:09,970
As of right now, there
are more people detained
243
00:11:10,020 --> 00:11:12,580
in those camps than at any time
244
00:11:12,630 --> 00:11:14,800
during President Trump's tenure.
245
00:11:14,850 --> 00:11:19,120
How long will you stand
on black and brown bodies
246
00:11:19,170 --> 00:11:21,693
to further your own ambitions?
247
00:11:23,280 --> 00:11:26,200
I guess as a followup
question, I would love to know,
248
00:11:26,250 --> 00:11:27,933
how can you sleep at night?
249
00:11:29,700 --> 00:11:31,030
Jeremy, lemme tell you something,
250
00:11:31,080 --> 00:11:34,300
but yes, I will and I have before, listen.
251
00:11:34,350 --> 00:11:36,700
The calls are getting louder and louder.
252
00:11:36,750 --> 00:11:37,668
This is what I'm talking about.
253
00:11:37,710 --> 00:11:39,880
Top Democrats from New
York to the White House,
254
00:11:39,930 --> 00:11:42,370
calling on Governor Andrew Cuomo to resign.
255
00:11:42,420 --> 00:11:44,440
Jeremiah Corday joins us now.
256
00:11:44,490 --> 00:11:45,820
Jeremiah's a correspondent
257
00:11:45,870 --> 00:11:48,010
with the Tim Remus Show on YouTube.
258
00:11:48,060 --> 00:11:48,843
Thank you, Don.
259
00:11:48,893 --> 00:11:49,750
Thanks for having me on.
260
00:11:49,800 --> 00:11:51,430
This is something that nobody
261
00:11:51,480 --> 00:11:52,990
would've predicted last year.
262
00:11:53,040 --> 00:11:55,420
It's pretty disappointing
and it's pretty shocking.
263
00:11:55,470 --> 00:11:56,538
It's a shocking development, yes.
264
00:11:56,580 --> 00:11:57,760
Shocking is the right word.
265
00:11:57,810 --> 00:12:00,700
It was actually shocking
when he let thousands
266
00:12:00,750 --> 00:12:04,383
of old people die last year,
and no one reported on it.
267
00:12:05,400 --> 00:12:08,650
Sexual harassment is wrong
and it should not be tolerated.
268
00:12:08,700 --> 00:12:11,470
It should be condemned
and punished and prosecuted.
269
00:12:11,520 --> 00:12:14,170
But, you know, I think that
negligent homicide is kind
270
00:12:14,220 --> 00:12:15,280
of a bigger deal here.
271
00:12:15,330 --> 00:12:18,040
At best, it was negligent homicide.
272
00:12:18,090 --> 00:12:22,150
You know, at worst, it's a
holocaust of grandmothers.
273
00:12:22,200 --> 00:12:23,020
A...
274
00:12:23,070 --> 00:12:25,210
a holocaust of grandmothers.
275
00:12:25,260 --> 00:12:26,650
Jeremiah Corday.
276
00:12:26,700 --> 00:12:28,810
Yeah, I was thinking that
maybe you should put that
277
00:12:28,860 --> 00:12:30,403
on T-shirts and sell it.
278
00:12:30,453 --> 00:12:32,860
You know what, I'll give
you a cut of the merch.
279
00:12:32,910 --> 00:12:35,080
I want a percentage if you sell
280
00:12:35,130 --> 00:12:36,380
Holocaust of grandmother T-shirts.
281
00:12:36,430 --> 00:12:37,780
Yeah, yeah.
282
00:12:37,830 --> 00:12:39,910
Okay, I gotta ask, once
it was all said and done,
283
00:12:39,960 --> 00:12:40,998
and once the interview was over,
284
00:12:41,040 --> 00:12:43,600
like, how pissed were they?
285
00:12:43,650 --> 00:12:44,890
Dude, they were so pissed. They...
286
00:12:44,940 --> 00:12:48,190
I left the studio and walked
back to my dressing room,
287
00:12:48,240 --> 00:12:50,200
and they had locked the door.
288
00:12:50,250 --> 00:12:52,690
And they put all of
my shit in a plastic bag
289
00:12:52,740 --> 00:12:54,370
and just dropped it at the door.
290
00:12:54,420 --> 00:12:55,540
No one even talked to me.
291
00:12:55,590 --> 00:12:58,810
I would say that that sounds like a hint.
292
00:12:58,860 --> 00:13:01,870
Yeah, I don't think that
the people there like it
293
00:13:01,920 --> 00:13:03,700
when you speak truth to power.
294
00:13:03,750 --> 00:13:08,343
Okay, let's take a question
from the super chat.
295
00:13:09,210 --> 00:13:12,490
Jeremiah, why are you so much harder
296
00:13:12,540 --> 00:13:14,770
on the left than you are the right?
297
00:13:14,820 --> 00:13:15,603
Wow.
298
00:13:15,653 --> 00:13:16,788
First of all, I love this question.
299
00:13:16,830 --> 00:13:18,190
Thank you.
300
00:13:18,240 --> 00:13:20,170
I'm not, I mean, I see
where you're coming from.
301
00:13:20,220 --> 00:13:22,663
I am, I am more...
302
00:13:22,713 --> 00:13:24,910
I am more critical of the left.
303
00:13:24,960 --> 00:13:25,743
I agree.
304
00:13:25,793 --> 00:13:27,520
But anybody with a brain to think,
305
00:13:27,570 --> 00:13:29,470
anyone with a conscience
would agree with me
306
00:13:29,520 --> 00:13:32,110
that the right is totally corrupt,
307
00:13:32,160 --> 00:13:34,660
totally morally bankrupt at this point.
308
00:13:34,710 --> 00:13:38,440
But my problem is that on the left, we love
309
00:13:38,490 --> 00:13:40,300
to fancy ourselves as the party
310
00:13:40,350 --> 00:13:44,710
that holds ourselves to
a higher moral standard.
311
00:13:44,760 --> 00:13:46,750
I would love to think that a big part
312
00:13:46,800 --> 00:13:50,260
of what I'm trying to do
is to present that standard
313
00:13:51,360 --> 00:13:53,733
and to try and hold
these leaders accountable.
314
00:13:54,840 --> 00:13:57,220
Because I do believe that
real change is possible.
315
00:13:57,270 --> 00:14:01,390
Real actual human change is possible.
316
00:14:01,440 --> 00:14:04,930
James Joyce once wrote
that history is a nightmare
317
00:14:04,980 --> 00:14:07,600
from which I am trying to awake.
318
00:14:07,650 --> 00:14:08,500
I love that.
319
00:14:08,550 --> 00:14:11,410
I love that. I'm inspired by that.
320
00:14:11,460 --> 00:14:15,580
If you really study it,
you'll see that our time
321
00:14:15,630 --> 00:14:19,570
on this planet has been
nothing short of a horrible,
322
00:14:19,620 --> 00:14:24,620
horrible nightmare with wars,
and diseases, and oppression.
323
00:14:25,170 --> 00:14:29,320
But we're doing a whole lot
better than we used to be doing.
324
00:14:29,370 --> 00:14:32,440
Human beings are in a
much better position now
325
00:14:32,490 --> 00:14:36,550
than we were because enough people stood up
326
00:14:36,600 --> 00:14:39,490
and raised their voices and
made something happen.
327
00:14:39,540 --> 00:14:41,740
And when our time is
up and we pass that torch
328
00:14:41,790 --> 00:14:44,260
to the next generation,
and they pass that torch
329
00:14:44,310 --> 00:14:47,110
to the next generation,
and that generation passes it
330
00:14:47,160 --> 00:14:49,900
to the next generation, then maybe,
331
00:14:49,950 --> 00:14:53,650
just maybe in some
distant future, you know,
332
00:14:53,700 --> 00:14:56,796
history can be a dream come true.
333
00:14:56,846 --> 00:14:59,560
Thank you so much.
334
00:14:59,610 --> 00:15:03,160
Jeremiah is, he's irreplaceable.
335
00:15:03,210 --> 00:15:04,570
I know.
336
00:15:04,620 --> 00:15:07,780
There's, there's a,
there's a, a, a spill.
337
00:15:07,830 --> 00:15:09,230
I know, it's okay.
338
00:15:10,294 --> 00:15:11,085
Not right now.
339
00:15:11,127 --> 00:15:12,218
I'm so sorry.
340
00:15:12,268 --> 00:15:13,840
Oh, that's perfectly fine.
341
00:15:13,890 --> 00:15:15,760
I'm so sorry, this seems like a good note
342
00:15:15,810 --> 00:15:16,593
to end on, though.
343
00:15:16,643 --> 00:15:18,183
For sure, yeah, yeah.
344
00:15:20,100 --> 00:15:23,380
I think, sorry, I think
your partner is still, uh.
345
00:15:23,430 --> 00:15:25,870
Oh, that's not my partner, that's my dad.
346
00:15:25,920 --> 00:15:27,186
I'm gonna be a single mom, so...
347
00:15:27,236 --> 00:15:28,750
I'm sorry. Eddie, hey!
348
00:15:28,800 --> 00:15:30,250
How are you, Eddie?
349
00:15:30,300 --> 00:15:32,080
Hey, it's been ages, how are you doing?
350
00:15:32,130 --> 00:15:34,377
You look different, I didn't recognize you.
351
00:15:34,427 --> 00:15:36,190
Hi, Tim.
352
00:15:36,240 --> 00:15:37,180
Hello, Eddie.
353
00:15:37,230 --> 00:15:38,350
Yeah, he can't hear you,
354
00:15:38,400 --> 00:15:41,875
but I'll send along the message.
355
00:15:48,870 --> 00:15:51,070
This is not gonna be
me crying all the time.
356
00:15:52,969 --> 00:15:55,519
I have cried all day and
I'm really, really scared.
357
00:15:57,060 --> 00:16:00,100
And if this is a prank,
it is really fucked up.
358
00:16:00,150 --> 00:16:00,933
Okay?
359
00:16:00,983 --> 00:16:02,373
Please just stop.
360
00:16:03,750 --> 00:16:05,857
This showed up at my door today
361
00:16:05,907 --> 00:16:09,153
and it came with a camera,
which I'm using now,
362
00:16:10,350 --> 00:16:13,540
and a laptop and this note.
363
00:16:13,590 --> 00:16:18,590
And the note said to turn on
the laptop and film the camera.
364
00:16:21,720 --> 00:16:24,880
Sorry, my brain is just
really going everywhere.
365
00:16:24,930 --> 00:16:27,880
But,
366
00:16:27,930 --> 00:16:30,310
the note said to turn on the laptop
367
00:16:30,360 --> 00:16:34,480
and film the screen, and
I think it's just impossible.
368
00:16:34,530 --> 00:16:36,190
Or maybe I'm going crazy or something
369
00:16:36,240 --> 00:16:37,593
but this is what was on it.
370
00:16:46,041 --> 00:16:47,538
Okay, so the note told me
371
00:16:47,580 --> 00:16:48,880
to watch the video in here
372
00:16:49,997 --> 00:16:52,043
in case the house is bugged.
373
00:16:52,093 --> 00:16:54,120
The only thing on this laptop is the video,
374
00:16:54,170 --> 00:16:55,473
so I guess let's watch it.
375
00:17:05,400 --> 00:17:06,543
Hey, Antigone.
376
00:17:07,800 --> 00:17:08,823
I'm alive.
377
00:17:11,763 --> 00:17:15,850
I'm so sorry for everything
that I've put you through.
378
00:17:15,900 --> 00:17:17,650
I love you.
379
00:17:17,700 --> 00:17:20,140
Please just trust that
this was the only way
380
00:17:20,190 --> 00:17:21,640
that things could happen.
381
00:17:21,690 --> 00:17:22,523
Alright?
382
00:17:23,730 --> 00:17:26,710
I'm in danger and you are in danger,
383
00:17:26,760 --> 00:17:28,203
and dad's in danger.
384
00:17:30,480 --> 00:17:35,480
I just watched your interview
with Tim, and I was so moved.
385
00:17:37,380 --> 00:17:42,380
Thank you for your hope and
your optimism, and your heart.
386
00:17:45,900 --> 00:17:47,913
I wish I had that hope right now.
387
00:17:50,160 --> 00:17:51,003
But I don't.
388
00:17:52,590 --> 00:17:54,370
Everything that I've been fighting for,
389
00:17:54,420 --> 00:17:55,870
everything that I've been believing in
390
00:17:55,920 --> 00:17:57,663
has been called into question.
391
00:17:59,490 --> 00:18:04,113
Something terrible and
horrible is about to happen.
392
00:18:06,300 --> 00:18:10,630
Worse than 9-11 or
COVID, or any of that shit.
393
00:18:10,680 --> 00:18:13,240
Okay, but we can stop it, Antigone.
394
00:18:13,290 --> 00:18:15,940
We can stop it, but we
have to work together.
395
00:18:15,990 --> 00:18:16,823
Alright?
396
00:18:19,926 --> 00:18:21,276
I need you to listen to me.
397
00:18:22,590 --> 00:18:24,663
Don't trust anyone,
398
00:18:25,890 --> 00:18:27,603
alright? Don't talk to anyone.
399
00:18:28,860 --> 00:18:30,850
Take that camera that I sent you
400
00:18:30,900 --> 00:18:32,920
and record everything, alright?
401
00:18:32,970 --> 00:18:34,390
I need you to record everything.
402
00:18:34,440 --> 00:18:37,000
Don't use your phone, use the camera.
403
00:18:37,050 --> 00:18:38,463
It's much more secure.
404
00:18:39,750 --> 00:18:42,490
Reality is completely
upside down right now.
405
00:18:42,540 --> 00:18:43,990
And I could explain everything to you,
406
00:18:44,040 --> 00:18:45,760
but it would take five hours, and honestly,
407
00:18:45,810 --> 00:18:47,380
it wouldn't make much of a difference.
408
00:18:47,430 --> 00:18:48,730
But here's what we can do.
409
00:18:48,780 --> 00:18:51,550
Take that camera, hit record, stand up,
410
00:18:51,600 --> 00:18:54,130
walk to the window, point it to the sky.
411
00:18:54,180 --> 00:18:55,540
Alright?
412
00:18:55,590 --> 00:18:57,490
I'm gonna give you 40
seconds and then come back
413
00:18:57,540 --> 00:18:59,190
and watch the rest of this video.
414
00:19:03,510 --> 00:19:07,150
If you're still looking at me
right now on this video, stop.
415
00:19:07,200 --> 00:19:10,690
I'm telling you to stand up,
walk to the window and film.
416
00:19:10,740 --> 00:19:13,323
This is a pre-recorded
video, it's not live.
417
00:19:14,400 --> 00:19:15,940
So go and do it, okay?
418
00:19:15,990 --> 00:19:16,823
I love you.
419
00:19:17,670 --> 00:19:19,699
Trust me, go.
420
00:19:29,122 --> 00:19:32,018
Oh my gosh.
421
00:19:33,633 --> 00:19:34,716
What is that?
422
00:19:37,863 --> 00:19:38,696
Is that?
423
00:19:50,103 --> 00:19:51,520
Okay, okay, okay.
424
00:19:52,740 --> 00:19:54,003
Pretty amazing, right?
425
00:19:57,594 --> 00:20:01,690
And before you ask, no, I'm
not on a spaceship, obviously.
426
00:20:01,740 --> 00:20:03,123
I haven't been abducted.
427
00:20:04,620 --> 00:20:05,530
I'm just trying to show you
428
00:20:05,580 --> 00:20:07,660
that things are not what they seem.
429
00:20:07,710 --> 00:20:10,113
Okay, and you can't trust anyone right now.
430
00:20:12,030 --> 00:20:15,790
Things are about to
get very, very dangerous.
431
00:20:15,840 --> 00:20:19,000
But you have a huge part
to play in all of this, okay?
432
00:20:19,050 --> 00:20:21,450
I need you to keep doing
what you've been doing.
433
00:20:22,500 --> 00:20:23,283
Alright?
434
00:20:23,333 --> 00:20:25,900
Keep giving interviews,
keep making YouTube videos.
435
00:20:25,950 --> 00:20:27,340
Keep talking to people.
436
00:20:27,390 --> 00:20:29,470
Mourn my loss, that's key.
437
00:20:29,520 --> 00:20:30,910
It's important that people think
438
00:20:30,960 --> 00:20:32,800
that I'm dead, alright,
you can't say anything
439
00:20:32,850 --> 00:20:34,150
about this to anyone.
440
00:20:34,200 --> 00:20:36,580
Don't tell anyone about this video.
441
00:20:36,630 --> 00:20:40,570
And please, please do
not call the cops, alright?
442
00:20:40,620 --> 00:20:43,053
So many people that I
thought were my friends,
443
00:20:44,100 --> 00:20:45,970
so many people that I
thought were my allies,
444
00:20:46,020 --> 00:20:47,620
turned out not to be, they're...
445
00:20:49,650 --> 00:20:51,520
And I know I sound crazy when I say this.
446
00:20:51,570 --> 00:20:52,353
You fuckin'...
447
00:20:52,403 --> 00:20:55,270
You know that I hate conspiracies,
448
00:20:55,320 --> 00:20:56,920
but a lot of these people are aligned
449
00:20:56,970 --> 00:20:59,403
with forces that are fucking evil.
450
00:21:02,100 --> 00:21:05,170
So just keep recording
everything, that's all we can do.
451
00:21:05,220 --> 00:21:07,810
Make a document, record everything.
452
00:21:07,860 --> 00:21:08,693
Alright?
453
00:21:10,020 --> 00:21:11,508
The last thing I need
you to do is I need you
454
00:21:11,550 --> 00:21:12,820
to go to my apartment.
455
00:21:12,870 --> 00:21:14,620
You've got the keys.
456
00:21:14,670 --> 00:21:17,290
Go inside, grab my laptop.
457
00:21:17,340 --> 00:21:20,260
And there's a plastic bag in the tank
458
00:21:20,310 --> 00:21:22,503
of the toilet in my bathroom.
459
00:21:23,940 --> 00:21:25,510
Take that bag.
460
00:21:25,560 --> 00:21:27,790
Don't watch the contents
that are inside of it.
461
00:21:27,840 --> 00:21:28,623
Not yet, alright?
462
00:21:28,673 --> 00:21:30,093
Wait till you hear from me.
463
00:21:33,030 --> 00:21:34,683
I love you so much.
464
00:21:36,780 --> 00:21:38,565
Thank you for trusting me.
465
00:21:44,070 --> 00:21:45,273
I'll be in touch soon.
466
00:21:52,080 --> 00:21:54,610
What we're really seeing here is the dawn
467
00:21:54,660 --> 00:21:58,120
of a post-human era, a time of ascendance
468
00:21:58,170 --> 00:21:59,673
for those deemed worthy.
469
00:22:00,930 --> 00:22:03,310
And what makes someone worthy?
470
00:22:03,360 --> 00:22:06,423
How does man or woman ascend to godhood?
471
00:22:08,190 --> 00:22:11,943
I'm not talking about some
phony, Christian superstition.
472
00:22:12,780 --> 00:22:15,250
If you wanna see, you
know, all the good that
473
00:22:15,300 --> 00:22:17,200
thoughts and prayers have done,
474
00:22:17,250 --> 00:22:19,360
you can go walk through a cemetery.
475
00:22:19,410 --> 00:22:20,950
But there are gods.
476
00:22:21,000 --> 00:22:21,880
They're real.
477
00:22:21,930 --> 00:22:24,130
The worthy have always known this.
478
00:22:24,180 --> 00:22:26,290
And you can look at sacrifice, you know,
479
00:22:26,340 --> 00:22:30,280
as barbaric or primitive,
but that's just ignorant.
480
00:22:30,330 --> 00:22:32,140
The god's demand sacrifice.
481
00:22:32,190 --> 00:22:36,430
Because, I mean, there's a
whole lot that this accomplishes.
482
00:22:36,480 --> 00:22:39,190
But, you know, one thing, although it's
483
00:22:39,240 --> 00:22:42,880
not the main thing is
it draws their attention.
484
00:22:42,930 --> 00:22:46,810
And it shows the gods that
the one performing the sacrifice
485
00:22:46,860 --> 00:22:49,090
is asking to be like them.
486
00:22:49,140 --> 00:22:52,570
We're saying, you know,
"Let me into your club."
487
00:22:52,620 --> 00:22:55,960
So that is, that's exactly
what we're telling them.
488
00:22:56,010 --> 00:22:58,450
And there's a ritual element, of course.
489
00:22:58,500 --> 00:23:00,100
But, you know, sacrifice,
490
00:23:00,150 --> 00:23:04,060
sacrifice can take, obviously,
a lot of different forms.
491
00:23:04,110 --> 00:23:06,940
You can undermine and
you can, well, shift, you know,
492
00:23:06,990 --> 00:23:09,940
power structures and topple governments.
493
00:23:09,990 --> 00:23:12,400
So now you've created an environment, okay,
494
00:23:12,450 --> 00:23:14,920
where lots of people are going to die
495
00:23:14,970 --> 00:23:17,050
and you get their attention.
496
00:23:17,100 --> 00:23:20,080
You can take advantage
of a natural disaster
497
00:23:20,130 --> 00:23:22,600
and march in there with a nonprofit
498
00:23:22,650 --> 00:23:24,580
and funnel children away.
499
00:23:24,630 --> 00:23:27,520
These kids, you know, are, they're orphans.
500
00:23:27,570 --> 00:23:29,470
They're gonna die regardless.
501
00:23:29,520 --> 00:23:32,133
But they can be used for a higher purpose.
502
00:23:33,960 --> 00:23:36,280
Their purpose is to create a bridge,
503
00:23:36,330 --> 00:23:39,183
is to open a line of communication.
504
00:23:44,040 --> 00:23:44,935
Okay?
505
00:23:44,985 --> 00:23:46,193
What, what do you want me to do?
506
00:23:46,243 --> 00:23:48,790
I want you to smash it, daddy.
507
00:23:48,840 --> 00:23:49,623
What?
508
00:23:49,673 --> 00:23:50,538
That computer right there.
509
00:23:50,580 --> 00:23:51,400
You see?
510
00:23:51,450 --> 00:23:52,465
Right in front of you?
511
00:23:52,515 --> 00:23:53,298
It's black.
512
00:23:53,348 --> 00:23:54,520
Yeah, you got it.
513
00:23:54,570 --> 00:23:57,850
You want me to break it with a hamper?
514
00:23:57,900 --> 00:23:59,118
Yes, I want you to smash
515
00:23:59,160 --> 00:24:01,030
the living daylights out of it.
516
00:24:01,080 --> 00:24:02,170
Why honey?
517
00:24:02,220 --> 00:24:03,700
Because it's my old laptop
518
00:24:03,750 --> 00:24:06,670
and I'm getting a new one, and I need to,
519
00:24:06,720 --> 00:24:10,010
I need to destroy it so that
no one steals my identity.
520
00:24:10,893 --> 00:24:11,676
Oh god, hold on.
521
00:24:11,726 --> 00:24:15,077
Oh, yeah, you, you keep
going while I take this phone call.
522
00:24:15,960 --> 00:24:17,440
Hello?
523
00:24:17,490 --> 00:24:20,140
Hi, is this Antigone Corday?
524
00:24:20,190 --> 00:24:21,400
Yes, this is she.
525
00:24:21,450 --> 00:24:22,750
Who is this?
526
00:24:22,800 --> 00:24:24,070
Hi, this is Jake Hernandez
527
00:24:24,120 --> 00:24:25,300
with Lockridge & Associates.
528
00:24:25,350 --> 00:24:27,040
Oh, hi.
529
00:24:27,090 --> 00:24:29,140
Oh my gosh, thank you so much
530
00:24:29,190 --> 00:24:31,720
for the flowers Mark sent me, and the card.
531
00:24:31,770 --> 00:24:33,783
It's so appreciated.
532
00:24:34,740 --> 00:24:35,590
Oh, great, yeah.
533
00:24:35,640 --> 00:24:36,547
I'll let him know.
534
00:24:36,597 --> 00:24:39,490
And all of us here are,
we're absolutely devastated.
535
00:24:39,540 --> 00:24:41,020
Jeremiah is such a huge loss.
536
00:24:41,070 --> 00:24:43,630
And please know that
you and your family are
537
00:24:43,680 --> 00:24:44,890
in our thoughts right now.
538
00:24:44,940 --> 00:24:46,180
Yes, thank you, thank you.
539
00:24:46,230 --> 00:24:48,220
I really appreciate that.
540
00:24:48,270 --> 00:24:50,500
And well, so, listen,
Mark saw your interview
541
00:24:50,550 --> 00:24:52,750
on Tim's show and we
saw what you were doing
542
00:24:52,800 --> 00:24:56,230
with your channel, and we love it.
543
00:24:56,280 --> 00:24:57,100
Wow, thank you.
544
00:24:57,150 --> 00:24:58,553
That's so nice of you to say.
545
00:24:58,603 --> 00:25:00,550
I really appreciate that.
546
00:25:00,600 --> 00:25:02,770
Well, other people
have been watching too,
547
00:25:02,820 --> 00:25:04,008
and they've been reaching out to us.
548
00:25:04,050 --> 00:25:07,960
And I think there are a
couple of opportunities,
549
00:25:08,010 --> 00:25:10,210
obviously, whenever you're ready.
550
00:25:10,260 --> 00:25:12,108
Opportunities?
551
00:25:12,158 --> 00:25:13,720
So Mark would probably wanna talk
552
00:25:13,770 --> 00:25:15,250
through the details with you.
553
00:25:15,300 --> 00:25:16,091
And I'm really sorry bringing up business
554
00:25:16,133 --> 00:25:17,440
at a time like this.
555
00:25:17,490 --> 00:25:18,273
Oh, no, no.
556
00:25:18,323 --> 00:25:19,540
Please, please.
557
00:25:19,590 --> 00:25:21,733
Business is all I wanna
think about, you trust me.
558
00:25:21,783 --> 00:25:24,883
It's a great distraction, so thank you.
559
00:25:24,933 --> 00:25:25,878
Well, there's something
560
00:25:25,920 --> 00:25:29,470
that's a bit time sensitive,
and Mark let me know
561
00:25:29,520 --> 00:25:33,220
that he could make himself available today.
562
00:25:33,270 --> 00:25:34,053
Yeah, okay.
563
00:25:34,103 --> 00:25:36,398
Yeah, just let me know when and I'm there.
564
00:25:37,648 --> 00:25:38,560
Okay.
565
00:25:38,610 --> 00:25:43,610
So I am about to meet Mark
Bruce, Jeremiah's literary agent.
566
00:25:46,470 --> 00:25:48,070
Jeremiah has a book coming
567
00:25:48,120 --> 00:25:52,533
out later this year, or he had one.
568
00:25:54,120 --> 00:25:57,910
But Mark says that he
has a surprise for me,
569
00:25:57,960 --> 00:26:02,373
so I think I'm a little bit surprised out.
570
00:26:04,956 --> 00:26:06,400
But we'll see.
571
00:26:06,450 --> 00:26:08,770
So tell me, are you working on anything?
572
00:26:08,820 --> 00:26:10,510
Got anything in the pipe?
573
00:26:10,560 --> 00:26:11,810
Oh, yeah, no, I'm...
574
00:26:12,960 --> 00:26:16,930
Yes I'm, I have taken over
Jeremiah's channel, so I'm,
575
00:26:16,980 --> 00:26:20,380
that's keeping me very busy
and I'm really grateful for that
576
00:26:20,430 --> 00:26:23,853
because, oh boy, I don't know if I,
577
00:26:25,200 --> 00:26:27,040
if I didn't have that
right now, I think I would
578
00:26:27,090 --> 00:26:29,950
just collapse and curl up into a ball,
579
00:26:30,000 --> 00:26:33,093
and yeah, it's saving me.
580
00:26:33,930 --> 00:26:35,103
Yeah, I get that.
581
00:26:35,970 --> 00:26:37,503
My son died last year.
582
00:26:38,460 --> 00:26:40,180
Shot himself.
583
00:26:40,230 --> 00:26:42,483
Oh my gosh, I'm so sorry.
584
00:26:43,440 --> 00:26:46,600
I know, everyone was, but I
mean, what else can you say?
585
00:26:46,650 --> 00:26:47,560
Right?
586
00:26:47,610 --> 00:26:49,987
Everyone's walking on eggshells around you
587
00:26:50,037 --> 00:26:51,813
and you just don't give a shit.
588
00:26:53,195 --> 00:26:56,200
Hmm, yeah. - Because
589
00:26:56,250 --> 00:27:00,160
there's nothing anyone really can say.
590
00:27:00,210 --> 00:27:03,310
There's no comfort, there's no consolation,
591
00:27:03,360 --> 00:27:04,863
there's no fixing it.
592
00:27:05,700 --> 00:27:08,410
I took two days to just
sob and sob, and sob,
593
00:27:08,460 --> 00:27:12,010
and stare at the wall and
forget to take a shower.
594
00:27:12,060 --> 00:27:14,343
And it was, it was killing me.
595
00:27:15,570 --> 00:27:19,233
But the day of Harry's funeral, I worked.
596
00:27:21,000 --> 00:27:23,260
It's probably because
it hadn't fully set in,
597
00:27:23,310 --> 00:27:27,753
really, you know, and
I was just going crazy.
598
00:27:28,613 --> 00:27:30,550
Right. - And I hadn't processed it.
599
00:27:30,600 --> 00:27:34,630
And I felt like I needed to work, I had to.
600
00:27:34,680 --> 00:27:37,510
And it made me sane, it was therapeutic.
601
00:27:37,560 --> 00:27:39,580
Yeah, no, I definitely understand that.
602
00:27:39,630 --> 00:27:43,060
Were like kindred spirits there, for sure.
603
00:27:43,110 --> 00:27:45,610
Well, if you need time,
just let me know, okay?
604
00:27:45,660 --> 00:27:49,353
But I'm not gonna ask, 'cause
I hated it when they asked me.
605
00:27:50,580 --> 00:27:52,510
Sounds good, thank you.
606
00:27:52,560 --> 00:27:54,280
Yeah, you're welcome.
607
00:27:54,330 --> 00:27:57,453
So let's get down to business then?
608
00:27:58,350 --> 00:27:59,650
Please, let's do it.
609
00:27:59,700 --> 00:28:00,533
Okay.
610
00:28:01,530 --> 00:28:05,380
So I saw you on Tim Remus,
and I've been watching
611
00:28:05,430 --> 00:28:06,790
all the stuff you've been uploading,
612
00:28:06,840 --> 00:28:09,040
you know, all of those Jeremiah clips
613
00:28:09,090 --> 00:28:12,520
and especially the,
614
00:28:12,570 --> 00:28:15,250
there was this one
clip, what was it called?
615
00:28:15,300 --> 00:28:17,034
The Bill Cosby's Super Cut.
616
00:28:17,084 --> 00:28:17,917
Yes.
617
00:28:18,810 --> 00:28:20,433
The Bill Cosby Super clit.
618
00:28:21,330 --> 00:28:23,080
Yeah, I know.
619
00:28:23,130 --> 00:28:24,116
I figure that the funny s-
620
00:28:24,166 --> 00:28:25,360
Oh man, he.
621
00:28:25,410 --> 00:28:27,310
It's the funny stuff
that's so good right now
622
00:28:27,360 --> 00:28:30,400
'cause it's like, uplifting, you know?
623
00:28:30,450 --> 00:28:31,233
Yeah, that's right.
624
00:28:31,283 --> 00:28:32,976
He was so joyful.
625
00:28:33,026 --> 00:28:35,650
He really was.
626
00:28:35,700 --> 00:28:36,790
Yeah.
627
00:28:36,840 --> 00:28:39,573
So look, people have
been reaching out to me.
628
00:28:40,950 --> 00:28:44,860
Everybody loved Jeremiah
and they loved the work he did.
629
00:28:44,910 --> 00:28:47,290
They love your passion
and the work you're doing.
630
00:28:47,340 --> 00:28:49,630
And they want to help you, I don't know,
631
00:28:49,680 --> 00:28:51,543
carry the torch, so to speak?
632
00:28:52,530 --> 00:28:53,950
That's amazing.
633
00:28:54,000 --> 00:28:56,020
Wow, where do we begin?
634
00:28:56,070 --> 00:28:58,750
Well, first thing we gotta do is
635
00:28:58,800 --> 00:29:01,090
get some big names on your channel, right?
636
00:29:01,140 --> 00:29:05,913
And I think AOC has some
time available tomorrow.
637
00:29:07,476 --> 00:29:08,259
AOC?
638
00:29:08,309 --> 00:29:11,080
Wow, that would be actually incredible.
639
00:29:11,130 --> 00:29:12,970
I mean, I would be super honored.
640
00:29:13,020 --> 00:29:13,923
Yes, please.
641
00:29:13,973 --> 00:29:14,756
Yeah?
642
00:29:14,806 --> 00:29:15,589
Okay.
643
00:29:15,639 --> 00:29:16,450
That's great.
644
00:29:16,500 --> 00:29:18,760
Told them that I would let them know.
645
00:29:18,810 --> 00:29:22,773
So you're telling me you're
interested, I'll set it up.
646
00:29:22,823 --> 00:29:23,740
Okay? - Yes, I am.
647
00:29:23,790 --> 00:29:25,030
Yes, thank you.
648
00:29:25,080 --> 00:29:26,020
Wow. - Great, yeah.
649
00:29:26,070 --> 00:29:26,913
No problem.
650
00:29:28,350 --> 00:29:31,420
There's one more thing
I wanted to run by you.
651
00:29:31,470 --> 00:29:36,040
Now, the timeline on this is
not super rushed or anything,
652
00:29:36,090 --> 00:29:38,990
but obviously, we would like
to get this sooner than later.
653
00:29:40,740 --> 00:29:44,350
So Jeremiah was a prolific writer, right?
654
00:29:44,400 --> 00:29:46,390
We got his book, it's
pretty much finalized.
655
00:29:46,440 --> 00:29:48,130
We're good there.
656
00:29:48,180 --> 00:29:50,305
But his blog is huge.
657
00:29:50,355 --> 00:29:51,340
Right, yeah.
658
00:29:51,390 --> 00:29:52,173
Right?
659
00:29:52,223 --> 00:29:53,140
Mm-hm. - I mean, there's
660
00:29:53,190 --> 00:29:55,540
just years of content.
661
00:29:55,590 --> 00:29:57,430
Of course. - We could,
662
00:29:57,480 --> 00:29:58,480
I don't know,
663
00:29:58,530 --> 00:30:02,380
compile it, curate it somewhere.
664
00:30:02,430 --> 00:30:03,580
Uh-huh.
665
00:30:03,630 --> 00:30:04,840
Right? - Okay, yeah.
666
00:30:04,890 --> 00:30:07,983
I mean, we would love for
you to write the introduction.
667
00:30:09,630 --> 00:30:12,190
Oh, I mean, yeah, I could try.
668
00:30:12,240 --> 00:30:14,170
I mean, I'm definitely not the writer
669
00:30:14,220 --> 00:30:17,500
that Jeremiah was, but yes, for sure.
670
00:30:17,550 --> 00:30:18,400
Yes.
671
00:30:18,450 --> 00:30:19,600
Great, okay.
672
00:30:19,650 --> 00:30:21,940
And you know, the
last time I talked to him,
673
00:30:21,990 --> 00:30:25,330
he did mention he was
working on something new,
674
00:30:25,380 --> 00:30:27,240
but didn't tell me what that was.
675
00:30:27,290 --> 00:30:29,493
Do you have any insight there?
676
00:30:32,190 --> 00:30:34,390
Well, I will be going
through all of his stuff,
677
00:30:34,440 --> 00:30:38,950
so if I find anything, I can
definitely send it your way.
678
00:30:39,000 --> 00:30:39,783
Great, okay.
679
00:30:39,833 --> 00:30:41,680
That would be very helpful, thank you.
680
00:30:43,350 --> 00:30:44,738
For sure.
681
00:30:47,730 --> 00:30:50,013
So many folks, they have this,
682
00:30:51,090 --> 00:30:54,873
this mistaken conception
that war is a racket.
683
00:30:55,950 --> 00:30:58,030
That's what the profane say, and it's,
684
00:30:58,080 --> 00:30:58,871
well, it's shortsighted,
and it's just about
685
00:30:58,913 --> 00:30:59,746
as old as history.
686
00:31:01,890 --> 00:31:04,870
It's pretty old, but the
truth is older than history.
687
00:31:04,920 --> 00:31:07,600
They say, you know, war's
a means of making money
688
00:31:07,650 --> 00:31:08,980
off the backs and the bodies,
689
00:31:09,030 --> 00:31:12,160
and the blood of folks sent to fight.
690
00:31:12,210 --> 00:31:15,370
And always they'll be similar speculation
691
00:31:15,420 --> 00:31:17,133
on those stuck in the crosshairs.
692
00:31:18,578 --> 00:31:21,040
The innocent civilians, and so on.
693
00:31:21,090 --> 00:31:23,200
Every bit of that is all just,
694
00:31:23,250 --> 00:31:25,173
it's total stupidity and ignorance.
695
00:31:26,160 --> 00:31:28,870
The worthy know that riches are ephemeral.
696
00:31:28,920 --> 00:31:33,280
Human blood is so precious,
so very, very precious,
697
00:31:33,330 --> 00:31:34,983
so much more precious than gold.
698
00:31:36,540 --> 00:31:38,553
Money is illusion.
699
00:31:39,540 --> 00:31:43,060
The only lasting riches
are in transcendence.
700
00:31:43,110 --> 00:31:45,633
And transcendence requires sacrifice.
701
00:31:47,310 --> 00:31:49,893
Brick by brick, we're building a temple.
702
00:31:50,880 --> 00:31:54,970
The builders have labored in
an unbroken line since the dawn
703
00:31:55,020 --> 00:31:57,640
of thought on something enormous
704
00:31:57,690 --> 00:32:00,250
and glorious and final.
705
00:32:00,300 --> 00:32:02,157
It is almost complete.
706
00:32:12,408 --> 00:32:13,191
Okay.
707
00:32:13,241 --> 00:32:14,903
So I just got to Jeremiah's apartment
708
00:32:14,953 --> 00:32:17,680
and I am freaking the fuck out.
709
00:32:17,730 --> 00:32:18,563
Look.
710
00:32:21,726 --> 00:32:22,761
Okay-
711
00:32:24,029 --> 00:32:24,812
Hey!
712
00:32:24,862 --> 00:32:25,891
Oh, hey, Antigone!
713
00:32:25,941 --> 00:32:27,018
Oh my god,
it's so good to see you.
714
00:32:27,060 --> 00:32:28,510
Yeah, you're filming?
715
00:32:28,560 --> 00:32:32,140
Oh yeah, I'm filming
a documentary on Jeremiah.
716
00:32:32,190 --> 00:32:35,403
Oh, I didn't know I was
gonna be in the movies.
717
00:32:35,453 --> 00:32:36,828
Well, oh, sorry.
718
00:32:36,870 --> 00:32:38,650
It's off. - It's fine.
719
00:32:38,700 --> 00:32:39,600
It's totally fine.
720
00:32:40,440 --> 00:32:44,140
Look, I didn't want to
startle you about this, okay,
721
00:32:44,190 --> 00:32:45,550
but someone called me to let me know
722
00:32:45,600 --> 00:32:47,920
that Jeremiah's apartment was broken into.
723
00:32:47,970 --> 00:32:49,120
And I just had to run down here
724
00:32:49,170 --> 00:32:51,400
and make sure everything was still here.
725
00:32:51,450 --> 00:32:53,740
Oh, wow, that's,
726
00:32:53,790 --> 00:32:55,300
that's so nice of you.
727
00:32:55,350 --> 00:32:56,530
You didn't have to do that.
728
00:32:56,580 --> 00:32:57,940
It's no problem at all.
729
00:32:57,990 --> 00:32:59,350
You have so much on your plate.
730
00:32:59,400 --> 00:33:01,780
I didn't want you to have
to worry about this, okay?
731
00:33:01,830 --> 00:33:03,880
And, you know, I was gonna call the cops
732
00:33:03,930 --> 00:33:04,728
and I just had to make sure,
733
00:33:04,770 --> 00:33:06,910
but everything is still here.
734
00:33:06,960 --> 00:33:09,850
But if you find anything
of interest at all,
735
00:33:09,900 --> 00:33:10,930
please let me know.
736
00:33:10,980 --> 00:33:12,348
Okay, yeah, I definitely will.
737
00:33:12,390 --> 00:33:13,240
Please, okay?
738
00:33:13,290 --> 00:33:14,560
Yes, I will.
739
00:33:14,610 --> 00:33:15,393
Awesome.
740
00:33:15,443 --> 00:33:17,530
Okay, well, I was just gonna go in there
741
00:33:17,580 --> 00:33:19,810
and check if there's any
articles of clothing I need
742
00:33:19,860 --> 00:33:22,600
to bring to Goodwill or whatever.
743
00:33:22,650 --> 00:33:24,190
Understood.
744
00:33:24,240 --> 00:33:25,660
Well, I'll leave you to it.
745
00:33:25,710 --> 00:33:26,493
Okay.
746
00:33:26,543 --> 00:33:27,550
Good luck with your movie.
747
00:33:27,600 --> 00:33:29,590
Are you fucking kidding me?
748
00:33:29,640 --> 00:33:31,120
Someone called you?
749
00:33:31,170 --> 00:33:31,960
Who?
750
00:33:32,010 --> 00:33:33,550
So, what, you were intimately familiar
751
00:33:33,600 --> 00:33:35,080
with the details of his apartment?
752
00:33:35,130 --> 00:33:36,640
Oh my god.
753
00:33:36,690 --> 00:33:38,320
Oh my god.
754
00:33:38,370 --> 00:33:39,203
Wait.
755
00:33:41,580 --> 00:33:44,500
Where the fuck is his laptop?
756
00:33:44,550 --> 00:33:45,383
Hey!
757
00:33:46,500 --> 00:33:48,049
Hey.
758
00:33:51,916 --> 00:33:52,750
Hey.
759
00:33:52,800 --> 00:33:53,620
Startled me, there.
760
00:33:53,670 --> 00:33:56,590
Oh my
gosh, I really apologize.
761
00:33:56,640 --> 00:33:57,970
Totally fine, what's up?
762
00:33:58,020 --> 00:34:01,120
Oh, you told me to mention
763
00:34:01,170 --> 00:34:02,380
if anything was missing
764
00:34:02,430 --> 00:34:04,840
and actually, Jeremiah's laptop.
765
00:34:04,890 --> 00:34:05,680
Oh, wow.
766
00:34:05,730 --> 00:34:07,210
Okay.
767
00:34:07,260 --> 00:34:08,530
Did you see it?
768
00:34:08,580 --> 00:34:13,240
It's a MacBook Pro, that
exact model, you know?
769
00:34:13,290 --> 00:34:14,390
Did you see it? - Um.
770
00:34:15,660 --> 00:34:19,000
I, I mean, I'm pretty
sure I would have noticed,
771
00:34:19,050 --> 00:34:22,240
but no, I didn't see anything anywhere.
772
00:34:22,290 --> 00:34:23,320
Are you sure?
773
00:34:23,370 --> 00:34:25,300
I mean, maybe it fell between the cushions
774
00:34:25,350 --> 00:34:26,380
of the couch or something.
775
00:34:26,430 --> 00:34:29,023
But really, aye-yai-yai,
if somebody took that.
776
00:34:29,073 --> 00:34:31,360
I am so sorry.
777
00:34:31,410 --> 00:34:33,610
Oh, that's really okay.
778
00:34:33,660 --> 00:34:37,653
Just, it looks exactly like that one.
779
00:34:38,790 --> 00:34:42,460
Oh god, my brain is in a crazy
place because of Jeremiah,
780
00:34:42,510 --> 00:34:45,610
and I'm just like, kind
of spiraling right now.
781
00:34:45,660 --> 00:34:49,810
So if you could just,
you're, you're totally sure.
782
00:34:49,860 --> 00:34:53,740
I, yeah, but you know, if
you say it's just like this one,
783
00:34:53,790 --> 00:34:58,090
I mean, I get it, but this one is mine.
784
00:34:58,140 --> 00:34:59,350
Oh yeah, no, of course.
785
00:34:59,400 --> 00:35:00,183
I know it's yours.
786
00:35:00,233 --> 00:35:01,210
I didn't mean to imply that-
787
00:35:01,260 --> 00:35:02,170
No, no, I'm sorry.
788
00:35:02,220 --> 00:35:03,003
No problem.
789
00:35:03,053 --> 00:35:04,390
I didn't mean it to come off that way.
790
00:35:04,440 --> 00:35:08,200
What I mean to say is I
took it out of my briefcase
791
00:35:08,250 --> 00:35:11,020
and went upstairs, and in
case I saw anything missing,
792
00:35:11,070 --> 00:35:13,510
I was gonna take some notes
or even shoot off an email.
793
00:35:13,560 --> 00:35:14,440
You know what I mean?
794
00:35:14,490 --> 00:35:15,588
Oh yeah, I know what you mean.
795
00:35:15,630 --> 00:35:16,503
Could you check?
796
00:35:18,120 --> 00:35:20,950
God, I'm so sorry.
797
00:35:21,000 --> 00:35:23,770
I just, could you just, please?
798
00:35:23,820 --> 00:35:25,446
I'm really embarrassed to ask,
799
00:35:25,496 --> 00:35:26,363
but... - Check what?
800
00:35:27,990 --> 00:35:30,130
Your briefcase.
801
00:35:30,180 --> 00:35:32,710
Oh, just to see, because it, it,
802
00:35:32,760 --> 00:35:36,460
it really does look
like that right there, so.
803
00:35:36,510 --> 00:35:37,343
Sure.
804
00:35:50,070 --> 00:35:50,853
Oh.
805
00:35:50,903 --> 00:35:51,736
Well, shit.
806
00:35:54,780 --> 00:35:55,608
Thank you so much
807
00:35:55,650 --> 00:35:58,083
for helping me find that though.
808
00:35:59,449 --> 00:36:01,510
I, I made a mistake.
809
00:36:01,560 --> 00:36:03,397
I'm so sorry.
810
00:36:03,447 --> 00:36:05,950
Oh, no,
it's really no problem.
811
00:36:06,000 --> 00:36:07,113
Thank you so much.
812
00:36:08,220 --> 00:36:09,820
I mean,
813
00:36:09,870 --> 00:36:10,893
gosh, I like,
814
00:36:11,760 --> 00:36:13,990
I thought I took it outta the briefcase,
815
00:36:14,040 --> 00:36:15,040
but I guess I didn't.
816
00:36:15,090 --> 00:36:18,070
And I was up there and
it was all ubba-dob-a-dah.
817
00:36:18,120 --> 00:36:21,430
And I saw the computer and I took it.
818
00:36:21,480 --> 00:36:23,320
But it was his and I thought it was mine.
819
00:36:23,370 --> 00:36:26,268
I must must be sleepwalking.
Mark?
820
00:36:26,318 --> 00:36:27,190
Mark?
821
00:36:27,240 --> 00:36:28,720
I really do get it.
822
00:36:28,770 --> 00:36:30,430
So you really don't need to explain.
823
00:36:30,480 --> 00:36:31,313
Can I just?
824
00:36:32,190 --> 00:36:32,973
Sure.
825
00:36:33,023 --> 00:36:34,057
I'll just take it.
826
00:36:37,798 --> 00:36:38,732
Thank you. - There you go.
827
00:36:38,776 --> 00:36:40,167
Thank you so much.
828
00:36:40,217 --> 00:36:41,110
Have a good night.
829
00:36:41,160 --> 00:36:41,993
You too.
830
00:36:43,950 --> 00:36:45,520
Okay, well, if that wasn't weird enough,
831
00:36:45,570 --> 00:36:48,220
I feel like I literally just
stepped into the Twilight Zone
832
00:36:48,270 --> 00:36:51,250
because after I caught Mark doing
833
00:36:51,300 --> 00:36:53,980
some really freaking weird James Bond shit
834
00:36:54,030 --> 00:36:59,030
with the laptop, I come
back and I find this.
835
00:36:59,160 --> 00:37:01,360
I mean, apparently the owl from space
836
00:37:01,410 --> 00:37:03,160
or hell has gotten in.
837
00:37:03,210 --> 00:37:05,981
I mean, I have no idea how it did.
838
00:37:06,864 --> 00:37:09,220
I really just wanna get the you-know-what
839
00:37:09,270 --> 00:37:12,610
from the toilet tank and
get the fuck up out of here.
840
00:37:14,433 --> 00:37:17,793
So, here I go.
841
00:37:19,410 --> 00:37:20,643
Wish me luck.
842
00:37:23,520 --> 00:37:25,090
Okay, buddy.
843
00:37:25,140 --> 00:37:26,553
I come in peace.
844
00:37:46,282 --> 00:37:49,713
Oh, gosh.
845
00:37:55,080 --> 00:37:55,913
Okay.
846
00:37:58,710 --> 00:38:00,237
Thank you, Jeremiah.
847
00:38:07,110 --> 00:38:11,553
Okay, so I've seen like, five
of them on the drive so far.
848
00:38:12,600 --> 00:38:15,100
But they just whoosh
by or hover for a second,
849
00:38:15,150 --> 00:38:16,473
and then they disappear.
850
00:38:17,730 --> 00:38:22,473
But these have just been
sitting there for a couple minutes.
851
00:38:25,091 --> 00:38:26,320
Okay.
852
00:38:26,370 --> 00:38:28,810
I can't say that I am more
freaked out than I was before,
853
00:38:28,860 --> 00:38:31,060
but I am pretty freaked out.
854
00:38:31,110 --> 00:38:32,500
They are right outside my house.
855
00:38:32,550 --> 00:38:33,483
What do they want?
856
00:38:34,470 --> 00:38:39,470
Oh, if I saw this video,
I would not believe me.
857
00:38:57,240 --> 00:38:58,272
Jeremiah?
858
00:39:00,480 --> 00:39:03,468
Sorry.
859
00:39:03,518 --> 00:39:04,351
Yeah.
860
00:39:05,676 --> 00:39:07,005
Okay.
861
00:39:07,055 --> 00:39:08,472
Yeah, yeah, yeah.
862
00:39:08,522 --> 00:39:10,485
No, we don't need to leave the house.
863
00:39:10,535 --> 00:39:12,856
Of course, we have food.
864
00:39:12,906 --> 00:39:14,073
Yup, tomorrow.
865
00:39:15,394 --> 00:39:17,644
AOC, if you can believe it.
866
00:39:18,641 --> 00:39:19,993
Yeah.
867
00:39:20,043 --> 00:39:21,955
I love you so much.
868
00:39:22,005 --> 00:39:24,413
I love you.
869
00:39:25,296 --> 00:39:26,079
Oh my god!
870
00:39:26,129 --> 00:39:27,303
Put the knife down! - I'm sorry!
871
00:39:27,353 --> 00:39:28,136
I'm sorry.
872
00:39:28,186 --> 00:39:28,977
Oh my god! - I'm sorry.
873
00:39:29,019 --> 00:39:30,726
What the fuck, dad?
874
00:39:30,776 --> 00:39:31,943
What the fuck?
875
00:39:33,153 --> 00:39:35,223
I'm, I'm, I'm, I'm, I'm an owl.
876
00:39:36,488 --> 00:39:37,947
I'm an owl.
877
00:39:37,997 --> 00:39:38,788
What do you mean you're an owl?
878
00:39:38,830 --> 00:39:41,380
I, I, I tried to, I tried
to scare them away.
879
00:39:41,430 --> 00:39:42,580
I was scaring them...
880
00:39:42,630 --> 00:39:44,480
Who'd you try to scare away, daddy?
881
00:39:45,717 --> 00:39:48,160
Hoo, Hoo.
882
00:39:48,210 --> 00:39:49,900
Oh, that's what the owl said.
883
00:39:49,950 --> 00:39:50,741
That's what the owl said.
884
00:39:50,783 --> 00:39:51,940
What do you mean?
885
00:39:51,990 --> 00:39:53,874
Did you see an owl?
886
00:39:53,924 --> 00:39:55,225
I'm going to my room.
887
00:39:55,275 --> 00:39:56,227
I'm going, I'm sorry.
888
00:39:56,277 --> 00:39:58,027
I'm going to my room.
889
00:40:02,010 --> 00:40:05,913
So dad got
into my makeup tonight.
890
00:40:07,230 --> 00:40:09,933
Guess I'm on cleaning duty.
891
00:40:11,790 --> 00:40:12,573
I'm tired.
892
00:40:12,623 --> 00:40:13,414
I know, dad.
893
00:40:13,456 --> 00:40:15,333
I just wanna get this really quick, okay?
894
00:40:17,040 --> 00:40:17,973
Please?
895
00:40:18,990 --> 00:40:19,990
It's embarrassing.
896
00:40:21,300 --> 00:40:23,913
It's not
embarrassing, you were scared.
897
00:40:24,810 --> 00:40:26,440
Did you see something?
898
00:40:26,490 --> 00:40:28,390
Did something happen while I was gone?
899
00:40:30,960 --> 00:40:33,490
It's okay, daddy, you can tell me.
900
00:40:33,540 --> 00:40:34,373
No.
901
00:40:35,547 --> 00:40:36,847
Daddy.
902
00:40:38,757 --> 00:40:39,540
Uh-uh.
903
00:40:39,590 --> 00:40:42,543
You were saying
something about an owl?
904
00:40:46,214 --> 00:40:48,280
Don't say it.
905
00:40:48,330 --> 00:40:49,730
Don't say what?
906
00:40:52,680 --> 00:40:53,823
I know I'm sick.
907
00:40:58,560 --> 00:40:59,770
They're not real.
908
00:40:59,820 --> 00:41:01,208
Dad?
909
00:41:01,258 --> 00:41:02,943
Who, who isn't real?
910
00:41:05,940 --> 00:41:07,960
I don't think they're real, I...
911
00:41:08,010 --> 00:41:08,793
Dad?
912
00:41:08,843 --> 00:41:09,626
I hope they're not.
913
00:41:09,676 --> 00:41:11,503
I don't think you're crazy.
914
00:41:15,750 --> 00:41:18,753
I remember it like a dream.
915
00:41:21,930 --> 00:41:22,780
There were these,
916
00:41:24,210 --> 00:41:25,660
these two owls, and they were
917
00:41:27,750 --> 00:41:29,193
outside at the windows.
918
00:41:31,770 --> 00:41:35,103
But they didn't feel outside.
919
00:41:37,262 --> 00:41:38,462
They felt like they were
920
00:41:40,110 --> 00:41:41,283
inside me.
921
00:41:47,370 --> 00:41:48,333
Vampire
922
00:41:49,440 --> 00:41:54,440
teeth, teeth of the devil.
They're insights, incisors.
923
00:41:59,790 --> 00:42:02,793
Vampire teeth of the devil.
924
00:42:06,300 --> 00:42:07,180
Oh, dad.
925
00:42:07,230 --> 00:42:08,740
They suck on babies.
926
00:42:08,790 --> 00:42:09,753
Dad.
927
00:42:12,660 --> 00:42:13,493
Stupid.
928
00:42:17,640 --> 00:42:19,583
That must have been so scary.
929
00:42:21,330 --> 00:42:22,953
I made a fool of myself.
930
00:42:24,000 --> 00:42:28,683
Well, they went
away, so maybe it worked.
931
00:42:31,230 --> 00:42:34,750
Okay, so my dad's asleep,
so I have to be quiet,
932
00:42:34,800 --> 00:42:37,503
but I am so fucking freaked out right now.
933
00:42:39,750 --> 00:42:43,120
And it's 3:00 AM and I have
the most important interview
934
00:42:43,170 --> 00:42:44,590
of my life in the morning.
935
00:42:44,640 --> 00:42:45,910
And I can't sleep.
936
00:42:45,960 --> 00:42:48,580
And for hours, I've been
tossing and turning in the dark.
937
00:42:48,630 --> 00:42:51,220
But now I'm afraid of
the dark, like a baby.
938
00:42:51,270 --> 00:42:55,120
And I've been going down
this crazy rabbit hole about owls
939
00:42:55,170 --> 00:42:59,110
and UFOs, and apparently
they're like, incredibly connected.
940
00:42:59,160 --> 00:43:03,070
And I've been getting these
emails, these crazy emails
941
00:43:03,120 --> 00:43:05,230
from this guy, Caesar Green,
942
00:43:05,280 --> 00:43:09,040
saying that Jeremiah is
alive and that I'm in danger.
943
00:43:09,090 --> 00:43:12,880
And for those of you who
don't know who Caesar Green is,
944
00:43:12,930 --> 00:43:15,460
he's this crazy conspiracy theory guy
945
00:43:15,510 --> 00:43:17,830
who's been banned, like, everywhere.
946
00:43:17,880 --> 00:43:20,470
And he is a far-right guy
947
00:43:20,520 --> 00:43:23,200
who I truly want nothing to do with.
948
00:43:23,250 --> 00:43:24,940
He's, he's a really bad guy.
949
00:43:24,990 --> 00:43:28,930
He's said that mass shootings
are false flag operations
950
00:43:28,980 --> 00:43:32,890
and has spread incredibly
horrible COVID misinformation,
951
00:43:32,940 --> 00:43:34,780
and election fraud lies.
952
00:43:34,830 --> 00:43:37,180
Bad, bad, bad guy.
953
00:43:37,230 --> 00:43:40,450
But about 45 minutes
ago, he sent me this email
954
00:43:41,880 --> 00:43:46,330
with a link to a video on his website,
955
00:43:46,380 --> 00:43:49,683
Truth Wars, appropriately named.
956
00:44:04,140 --> 00:44:06,310
Ladies and gentlemen, you
may think you know the truth
957
00:44:06,360 --> 00:44:10,990
about UFOs. Or now
they're calling them UAPs:
958
00:44:11,040 --> 00:44:13,424
Unidentified Aerial Phenomena.
959
00:44:15,090 --> 00:44:17,830
You may have watched the X-Files,
960
00:44:17,880 --> 00:44:21,760
seen documentaries, read some books,
961
00:44:21,810 --> 00:44:26,467
maybe even some official
military documents. Declassified.
962
00:44:28,680 --> 00:44:32,253
But they're declassified,
which means they're bullshit.
963
00:44:34,260 --> 00:44:38,260
This is all part of a coordinated campaign
964
00:44:38,310 --> 00:44:40,000
to shape your perceptions.
965
00:44:40,050 --> 00:44:42,573
This is how propaganda works, folks.
966
00:44:43,830 --> 00:44:45,393
Read Edward Bernays.
967
00:44:46,290 --> 00:44:47,800
Read Noam Chomsky.
968
00:44:47,850 --> 00:44:49,863
Read Alex Constantine.
969
00:44:51,360 --> 00:44:53,110
Mind War.
970
00:44:53,160 --> 00:44:54,483
Sci-Ops.
971
00:44:56,370 --> 00:44:59,463
Let's talk about another aerial phenomenon,
972
00:45:00,900 --> 00:45:04,833
one that has been
identified since pre-history.
973
00:45:06,840 --> 00:45:07,673
The owl.
974
00:45:09,360 --> 00:45:13,840
Now what do owls have
to do with UFOs or UAPs
975
00:45:13,890 --> 00:45:16,443
or whatever the elite
wants you to call them?
976
00:45:18,630 --> 00:45:21,520
What would you say if I was to tell you
977
00:45:21,570 --> 00:45:23,920
that owls had everything to do
978
00:45:23,970 --> 00:45:25,923
with those little lights in the sky,
979
00:45:27,840 --> 00:45:31,600
with the abductions and mutilations?
980
00:45:31,650 --> 00:45:35,260
And I'm not just talking
about cattle mutilations.
981
00:45:35,310 --> 00:45:36,670
This is hidden.
982
00:45:36,720 --> 00:45:38,980
This is something they
don't want you to know,
983
00:45:39,030 --> 00:45:41,853
but for every cow they find,
984
00:45:43,020 --> 00:45:44,373
they find 10 people.
985
00:45:47,130 --> 00:45:51,033
Now, this next image is disturbing.
986
00:45:52,440 --> 00:45:53,273
I warn you.
987
00:45:56,310 --> 00:45:59,673
I obtained this from one of
my contacts in intelligence.
988
00:46:01,260 --> 00:46:03,820
Search this online,
and they'll tell you it's
989
00:46:03,870 --> 00:46:06,700
a mob killing from 1982.
990
00:46:06,750 --> 00:46:08,470
A mob killing?
991
00:46:08,520 --> 00:46:11,170
That's like Epstein's Temple.
992
00:46:11,220 --> 00:46:15,910
Remember Jeffrey Epstein
and Pedophile Island?
993
00:46:15,960 --> 00:46:18,033
Where all the elites went to party?
994
00:46:19,170 --> 00:46:22,660
Bill Gates, Bill Clinton?
995
00:46:22,710 --> 00:46:24,850
Anthony Fauci?
996
00:46:24,900 --> 00:46:27,910
And on this private
island, Pedophile Island,
997
00:46:27,960 --> 00:46:31,000
where all the elites would hang out,
998
00:46:31,050 --> 00:46:33,393
there was this building.
999
00:46:36,810 --> 00:46:39,873
Do you know what the
mainstream media said this was?
1000
00:46:40,860 --> 00:46:42,460
A music room.
1001
00:46:42,510 --> 00:46:43,713
Can you believe that?
1002
00:46:44,550 --> 00:46:47,193
What do you need a
mattress in a music room for?
1003
00:46:50,460 --> 00:46:51,970
A music room.
1004
00:46:52,020 --> 00:46:53,680
A mob killing.
1005
00:46:53,730 --> 00:46:55,983
A load of crap is what it is.
1006
00:46:57,000 --> 00:46:59,020
And I'm not just rambling here,
1007
00:46:59,070 --> 00:47:00,580
these things are connected.
1008
00:47:00,630 --> 00:47:02,140
Look at this face.
1009
00:47:02,190 --> 00:47:04,300
Does it remind you of anything?
1010
00:47:04,350 --> 00:47:06,693
Look closely if you can stomach it.
1011
00:47:09,990 --> 00:47:13,600
For millennia, since the
dawn of recorded history,
1012
00:47:13,650 --> 00:47:15,880
in every culture you can imagine,
1013
00:47:15,930 --> 00:47:18,640
the owl has been seen as a messenger
1014
00:47:18,690 --> 00:47:20,620
from the spirit world,
1015
00:47:20,670 --> 00:47:22,510
from the underworld.
1016
00:47:22,560 --> 00:47:25,090
The owl is a guardian at the gateway
1017
00:47:25,140 --> 00:47:29,770
between our world and the
hidden realm of demonic forces.
1018
00:47:29,820 --> 00:47:32,860
And all the time,
1019
00:47:32,910 --> 00:47:37,720
alien abduction experiences
and UFO sightings are preceded
1020
00:47:37,770 --> 00:47:42,770
or followed or connected in
some way or another to owls.
1021
00:47:43,276 --> 00:47:46,390
Owls are always showing up at these scenes.
1022
00:47:46,440 --> 00:47:49,930
There's a huge body of literature on this.
1023
00:47:49,980 --> 00:47:52,360
The elites know all about it.
1024
00:47:52,410 --> 00:47:56,283
And look here: that is Bohemian Grove.
1025
00:47:57,270 --> 00:48:02,270
Bohemian Grove, where elites
have met for a hundred years.
1026
00:48:02,940 --> 00:48:07,940
Presidents, Supreme Court
Justices, business tycoons.
1027
00:48:08,370 --> 00:48:10,443
And what is that they're worshiping?
1028
00:48:11,550 --> 00:48:13,413
Do I need to spell it out for you?
1029
00:48:14,880 --> 00:48:17,710
The video may be a little fuzzy,
1030
00:48:17,760 --> 00:48:20,650
but this video is actual footage.
1031
00:48:20,700 --> 00:48:22,863
It's acknowledged, it's real.
1032
00:48:23,700 --> 00:48:26,393
That is a giant owl deity.
1033
00:49:24,926 --> 00:49:29,500
Okay, I am just so nervous and so excited
1034
00:49:29,550 --> 00:49:33,460
because my absolute
hero, one of them at least,
1035
00:49:33,510 --> 00:49:36,430
AOC is about to be on my show.
1036
00:49:36,480 --> 00:49:38,590
And you know what, I'm
just gonna keep it simple.
1037
00:49:38,640 --> 00:49:42,010
Talk about Jeremiah, of course, and policy
1038
00:49:42,060 --> 00:49:43,680
and advocacy. - Hey.
1039
00:49:44,520 --> 00:49:45,303
Hey, daddy.
1040
00:49:45,353 --> 00:49:46,233
What is that?
1041
00:49:47,463 --> 00:49:49,330
Dad, I'm doing something for work.
1042
00:49:49,380 --> 00:49:51,220
What the shit is that?
1043
00:49:51,270 --> 00:49:52,180
It's okay, just...
1044
00:49:52,230 --> 00:49:54,130
Can you go back into your room please?
1045
00:49:58,470 --> 00:50:00,877
So, as I was saying, AOC
is about to be on my show
1046
00:50:00,927 --> 00:50:02,973
and I am really excited.
1047
00:50:03,900 --> 00:50:05,500
So, great.
1048
00:50:05,550 --> 00:50:07,750
Thank you so much.
1049
00:50:07,800 --> 00:50:09,730
Women helping women, right?
1050
00:50:09,780 --> 00:50:10,840
Totally.
1051
00:50:10,890 --> 00:50:12,370
And you're a great interviewer.
1052
00:50:12,420 --> 00:50:14,260
You have a great little show going.
1053
00:50:14,310 --> 00:50:15,310
Oh, well, thank you.
1054
00:50:15,360 --> 00:50:18,340
And of course, I will send
you a copy before I upload.
1055
00:50:18,390 --> 00:50:20,470
And if there's anything you want me to edit
1056
00:50:20,520 --> 00:50:23,080
or cut out, just please let me know.
1057
00:50:23,130 --> 00:50:24,760
Sure. Perfect.
1058
00:50:24,810 --> 00:50:26,830
And Mark had just,
1059
00:50:26,880 --> 00:50:30,760
he was absolutely glowing
when he spoke about you.
1060
00:50:30,810 --> 00:50:32,230
Oh, that's so nice.
1061
00:50:32,280 --> 00:50:34,210
Yeah, Mark has been so great.
1062
00:50:34,260 --> 00:50:36,550
He's so supportive.
1063
00:50:36,600 --> 00:50:39,610
He mentioned that
there's a book coming out?
1064
00:50:39,660 --> 00:50:41,470
From Jeremiah, yeah.
1065
00:50:41,520 --> 00:50:43,653
Right, and there's gonna be even more?
1066
00:50:44,970 --> 00:50:46,060
Well, yeah, hopefully.
1067
00:50:46,110 --> 00:50:48,550
I mean, there's so
much that isn't published
1068
00:50:48,600 --> 00:50:50,680
and there's his blog, which is so big,
1069
00:50:50,730 --> 00:50:54,040
and hopefully there's even
a book in there, you know?
1070
00:50:54,090 --> 00:50:55,870
Oh, that's so awesome.
1071
00:50:55,920 --> 00:50:57,790
He has such an amazing legacy.
1072
00:50:57,840 --> 00:51:00,730
It's beautiful that you're
helping to keep it alive.
1073
00:51:00,780 --> 00:51:03,250
Well, I'm doing everything that I can.
1074
00:51:03,300 --> 00:51:05,950
It's so important, especially right now.
1075
00:51:06,000 --> 00:51:08,912
There's so much misinformation, you know?
1076
00:51:08,962 --> 00:51:09,843
Yeah.
1077
00:51:11,370 --> 00:51:13,630
It must be awful for you to see that
1078
00:51:13,680 --> 00:51:16,130
in the middle of everything
you're going through.
1079
00:51:17,070 --> 00:51:19,660
Um, I don't, I don't know.
1080
00:51:19,710 --> 00:51:21,490
It's just stupid people online.
1081
00:51:21,540 --> 00:51:22,953
Don't pay attention.
1082
00:51:23,820 --> 00:51:26,650
Oh, well, I don't really
think I even could at this point.
1083
00:51:26,700 --> 00:51:30,580
Jeremiah was extraordinarily courageous.
1084
00:51:30,630 --> 00:51:32,890
All the investigative stuff he was doing,
1085
00:51:32,940 --> 00:51:34,383
especially recently?
1086
00:51:35,250 --> 00:51:37,300
Uh, yeah.
1087
00:51:37,350 --> 00:51:40,870
And I know he was talking
to some intelligence people?
1088
00:51:40,920 --> 00:51:41,753
Oh.
1089
00:51:42,600 --> 00:51:45,010
Did you know anything about that?
1090
00:51:45,060 --> 00:51:48,190
Mm, no, I mean, he
was pretty tightlipped.
1091
00:51:48,240 --> 00:51:51,760
He didn't even show me
anything until it was finished
1092
00:51:51,810 --> 00:51:54,365
and, you know, he was
like an artist like that.
1093
00:51:55,680 --> 00:51:58,240
Sure, that's what made him so good.
1094
00:51:58,290 --> 00:52:00,880
But if you see anything when you're going
1095
00:52:00,930 --> 00:52:02,890
through his stuff that's direct interaction
1096
00:52:02,940 --> 00:52:04,840
with anyone from the government...
1097
00:52:04,890 --> 00:52:06,910
I'm sure Mark told you.
1098
00:52:06,960 --> 00:52:09,880
Um, no.
1099
00:52:09,930 --> 00:52:12,993
Or maybe I, maybe, I don't remember.
1100
00:52:13,890 --> 00:52:16,090
Just send it to Mark or my staff.
1101
00:52:16,140 --> 00:52:17,110
I'll email you.
1102
00:52:17,160 --> 00:52:19,613
Okay, sounds good.
1103
00:52:20,496 --> 00:52:21,700
Oh, oh.
1104
00:52:21,750 --> 00:52:22,930
Oh god, I'm so sorry.
1105
00:52:22,980 --> 00:52:25,660
I'm just a little bit jumpy these days.
1106
00:52:25,710 --> 00:52:27,730
No, I should let you go.
1107
00:52:27,780 --> 00:52:31,450
Okay, well, seriously,
thank you so, so much again.
1108
00:52:31,500 --> 00:52:33,264
I really appreciate this.
1109
00:52:34,147 --> 00:52:36,280
Okay, I'm coming.
1110
00:52:36,330 --> 00:52:37,720
I'm sorry about that.
1111
00:52:37,770 --> 00:52:40,840
Okay, and please just
remember if you see anything,
1112
00:52:40,890 --> 00:52:42,190
it could be a legal issue.
1113
00:52:42,240 --> 00:52:44,320
They're super strict about that stuff.
1114
00:52:44,370 --> 00:52:45,153
Oh, okay.
1115
00:52:45,203 --> 00:52:46,151
Yeah, for sure.
1116
00:52:47,034 --> 00:52:49,270
Okay, I'll be right there.
1117
00:52:49,320 --> 00:52:50,830
I'm so sorry.
1118
00:52:50,880 --> 00:52:52,180
Okay, yes, yes, yes.
1119
00:52:52,230 --> 00:52:53,063
Bye.
1120
00:52:55,890 --> 00:52:57,303
Okay, I'm coming!
1121
00:52:59,665 --> 00:53:00,498
Long time, no see.
1122
00:53:00,548 --> 00:53:01,450
Oh my gosh!
1123
00:53:01,500 --> 00:53:03,273
Mark, what's going on?
1124
00:53:04,131 --> 00:53:05,227
Well, nothing.
1125
00:53:05,277 --> 00:53:06,060
Oh, I'm sorry.
1126
00:53:06,110 --> 00:53:06,893
Am I interrupting?
1127
00:53:06,943 --> 00:53:07,734
Oh, no, no, no.
1128
00:53:07,776 --> 00:53:09,225
I'm just finishing up my interview.
1129
00:53:09,275 --> 00:53:10,058
Okay.
1130
00:53:10,108 --> 00:53:11,890
Look, I don't wanna just barge in
1131
00:53:11,940 --> 00:53:12,731
on you like this. - Oh, no.
1132
00:53:12,773 --> 00:53:13,556
No, not at all.
1133
00:53:13,606 --> 00:53:14,493
What's going on?
1134
00:53:15,780 --> 00:53:16,780
I feel terrible.
1135
00:53:16,830 --> 00:53:18,080
Why, what's?
1136
00:53:18,960 --> 00:53:19,930
Your laptop.
1137
00:53:19,980 --> 00:53:22,240
Oh, I'm sorry, Jeremiah's laptop.
1138
00:53:22,290 --> 00:53:23,530
Oh, come on.
1139
00:53:23,580 --> 00:53:25,930
It was just an honest mistake, seriously.
1140
00:53:25,980 --> 00:53:28,870
I'm just rushing all the time
from one place to the other,
1141
00:53:28,920 --> 00:53:31,660
and sometimes I just, I don't even think.
1142
00:53:31,710 --> 00:53:32,501
No, I know.
1143
00:53:32,543 --> 00:53:34,720
And seriously, you have been so supportive
1144
00:53:34,770 --> 00:53:37,840
that I truly didn't think anything of it.
1145
00:53:37,890 --> 00:53:39,730
I just didn't want you to think.
1146
00:53:39,780 --> 00:53:42,100
I didn't think, seriously.
1147
00:53:42,150 --> 00:53:43,447
You stop thinking!
1148
00:53:43,497 --> 00:53:44,928
I already did.
1149
00:53:44,970 --> 00:53:47,560
So, that makes me feel so much better.
1150
00:53:47,610 --> 00:53:51,010
And, you know, look,
I'm gonna say this again.
1151
00:53:51,060 --> 00:53:55,300
If you ever need help
going through his files at all,
1152
00:53:55,350 --> 00:53:56,320
please come to me.
1153
00:53:56,370 --> 00:53:57,318
That is so sweet.
1154
00:53:57,360 --> 00:53:58,143
Thank you.
1155
00:53:58,193 --> 00:53:59,028
We have a team of editors,
1156
00:53:59,070 --> 00:54:01,000
we have an army of professionals.
1157
00:54:01,050 --> 00:54:02,530
We have a whole bunch of equipment.
1158
00:54:02,580 --> 00:54:04,210
We can streamline the process.
1159
00:54:04,260 --> 00:54:06,640
Get through it all,
get it off of your mind.
1160
00:54:06,690 --> 00:54:08,313
What is going on behind you?
1161
00:54:09,286 --> 00:54:10,570
Oh, oh my gosh.
1162
00:54:10,620 --> 00:54:11,410
I'm so sorry.
1163
00:54:11,460 --> 00:54:12,460
Jeremiah?
1164
00:54:12,510 --> 00:54:14,950
Oh. - No, daddy.
1165
00:54:15,000 --> 00:54:15,903
Remember?
1166
00:54:17,790 --> 00:54:19,960
I'm so sorry, can...
1167
00:54:20,010 --> 00:54:21,370
I've gotta go. - Okay.
1168
00:54:21,420 --> 00:54:22,758
Thanks
so much for stopping by.
1169
00:54:22,800 --> 00:54:23,860
I really appreciate it.
1170
00:54:23,910 --> 00:54:24,955
Sure.
1171
00:54:25,005 --> 00:54:25,788
Bye.
1172
00:54:25,838 --> 00:54:27,102
Bye-bye.
1173
00:54:30,834 --> 00:54:33,212
What the fuck?
1174
00:54:33,262 --> 00:54:34,090
What that is?
1175
00:54:34,140 --> 00:54:35,178
Oh. - What am I doing?
1176
00:54:35,220 --> 00:54:36,220
No, daddy.
1177
00:54:36,270 --> 00:54:37,450
It's okay.
1178
00:54:37,500 --> 00:54:39,453
Just, can you go put some clothes on?
1179
00:54:40,451 --> 00:54:41,234
I'm sorry.
1180
00:54:41,284 --> 00:54:43,540
It's okay, you got me
out of a little pickle there.
1181
00:54:43,590 --> 00:54:47,013
And just, if you put some
clothes on, it'll all be fine.
1182
00:54:54,110 --> 00:54:56,650
Con-, congresswoman?
1183
00:54:56,700 --> 00:54:57,963
Oh, hi.
1184
00:54:59,010 --> 00:55:00,640
I am so sorry.
1185
00:55:00,690 --> 00:55:02,140
No, I'm sorry.
1186
00:55:02,190 --> 00:55:04,210
That was just a lot of knocking.
1187
00:55:04,260 --> 00:55:06,460
I wanted to make sure you're okay.
1188
00:55:06,510 --> 00:55:07,720
Oh, no, I am totally fine.
1189
00:55:07,770 --> 00:55:08,980
Are you okay?
1190
00:55:09,030 --> 00:55:11,643
Seriously, you shouldn't have seen that.
1191
00:55:13,410 --> 00:55:16,180
Sacrifice, it's not a political question.
1192
00:55:16,230 --> 00:55:19,660
It's not about, you know, left and right.
1193
00:55:19,710 --> 00:55:21,850
It's about those, you know, who are worthy.
1194
00:55:21,900 --> 00:55:23,710
It's older than politics.
1195
00:55:23,760 --> 00:55:26,920
It's older than any
nation or any government.
1196
00:55:26,970 --> 00:55:28,360
There's this distinction
1197
00:55:28,410 --> 00:55:31,000
between the exoteric and the esoteric.
1198
00:55:31,050 --> 00:55:33,640
Because, from the outside,
1199
00:55:33,690 --> 00:55:35,973
the regular person sees a pandemic.
1200
00:55:37,050 --> 00:55:39,910
But the pandemic helped facilitate
1201
00:55:39,960 --> 00:55:43,390
the largest transfer of wealth in history.
1202
00:55:43,440 --> 00:55:46,960
It announced the rise of a global power.
1203
00:55:47,010 --> 00:55:49,570
It spawned new
opportunities for surveillance
1204
00:55:49,620 --> 00:55:53,043
and control, and,
ultimately, for sacrifice.
1205
00:55:53,970 --> 00:55:57,670
For transcendence for those who are worthy.
1206
00:55:57,720 --> 00:55:59,680
I've personally been preparing for,
1207
00:55:59,730 --> 00:56:01,630
for decades for this moment.
1208
00:56:01,680 --> 00:56:03,580
But we've been preparing since
1209
00:56:03,630 --> 00:56:07,180
before the foundations
of the earth were laid.
1210
00:56:07,230 --> 00:56:10,930
There was this term the
Ancient Greeks used, "hecatomb,"
1211
00:56:10,980 --> 00:56:14,140
where they would sacrifice a hundred oxen.
1212
00:56:14,190 --> 00:56:17,800
They gave what they could
give, and the gods honored it
1213
00:56:17,850 --> 00:56:19,683
and gave them knowledge.
1214
00:56:20,580 --> 00:56:24,190
Every step along the way,
they gave us knowledge,
1215
00:56:24,240 --> 00:56:27,190
helped us develop technologically
1216
00:56:27,240 --> 00:56:30,400
so we could offer more. Exoterically,
1217
00:56:30,450 --> 00:56:33,423
we see the rise and fall of civilizations.
1218
00:56:34,500 --> 00:56:38,080
But esoterically, every catastrophe,
1219
00:56:38,130 --> 00:56:42,250
every dark age was engineered
by those who are worthy.
1220
00:56:42,300 --> 00:56:43,953
It was a sacrifice.
1221
00:56:45,060 --> 00:56:49,293
And now we have the
resources to offer them the world.
1222
00:56:56,190 --> 00:56:56,981
Wait, wait, where are you going?
1223
00:56:57,023 --> 00:56:58,248
Where are you going? - No, I'm coming back.
1224
00:56:58,290 --> 00:56:59,073
I'm coming back.
1225
00:56:59,123 --> 00:57:01,923
Just as long as the
camera's on, we're safe.
1226
00:57:02,760 --> 00:57:03,593
Oh.
1227
00:57:05,252 --> 00:57:06,085
Aw.
1228
00:57:09,840 --> 00:57:11,809
What?
1229
00:57:11,859 --> 00:57:13,150
I'm sorry.
1230
00:57:13,200 --> 00:57:14,033
What?
1231
00:57:15,120 --> 00:57:16,540
I forget.
1232
00:57:16,590 --> 00:57:17,640
What do you forget?
1233
00:57:19,859 --> 00:57:21,843
I don't know your husband.
1234
00:57:22,854 --> 00:57:25,420
I don't have a husband.
1235
00:57:25,470 --> 00:57:26,520
You're not married?
1236
00:57:27,660 --> 00:57:28,480
Nope.
1237
00:57:28,530 --> 00:57:29,321
You should get married.
1238
00:57:29,363 --> 00:57:30,639
Yeah, that's what I said.
1239
00:57:31,620 --> 00:57:32,583
What did he say?
1240
00:57:33,480 --> 00:57:34,713
He left.
1241
00:57:36,870 --> 00:57:37,653
Bastard.
1242
00:57:37,703 --> 00:57:38,486
Oh, no, no, no.
1243
00:57:38,536 --> 00:57:39,319
Are you excited?
1244
00:57:39,369 --> 00:57:40,330
Is it a boy?
1245
00:57:40,380 --> 00:57:42,424
Oh, so if it was a girl,
you wouldn't be excited?
1246
00:57:42,474 --> 00:57:43,713
No, I'm happy.
1247
00:57:46,320 --> 00:57:48,063
I'm gonna name him Jeremiah.
1248
00:57:52,619 --> 00:57:54,768
No.
1249
00:57:54,818 --> 00:57:55,601
No.
1250
00:57:55,651 --> 00:57:56,484
I know.
1251
00:57:57,567 --> 00:57:58,863
I'm not alive.
1252
00:58:00,660 --> 00:58:01,493
What?
1253
00:58:03,480 --> 00:58:04,420
No.
1254
00:58:04,470 --> 00:58:06,423
I live my life in a dream.
1255
00:58:08,700 --> 00:58:10,870
No. - All, all life
1256
00:58:10,920 --> 00:58:15,100
is swimming and dreaming
1257
00:58:15,150 --> 00:58:18,010
and then, and then they come
1258
00:58:18,060 --> 00:58:19,990
and they eat your memories.
1259
00:58:20,040 --> 00:58:21,010
Dad?
1260
00:58:21,060 --> 00:58:23,470
They eat and they drink
1261
00:58:23,520 --> 00:58:26,380
like big fish and I can't even swim.
1262
00:58:26,430 --> 00:58:27,970
Dad, please.
1263
00:58:28,020 --> 00:58:29,110
Hey.
1264
00:58:29,160 --> 00:58:29,993
Dad?
1265
00:58:31,440 --> 00:58:32,523
Hello, dad?
1266
00:58:33,899 --> 00:58:35,823
Baby, I'm tired.
1267
00:58:38,794 --> 00:58:39,627
I know.
1268
00:58:40,704 --> 00:58:41,537
I know, me too.
1269
00:58:48,720 --> 00:58:53,720
So, dad's asleep and I am in the mood
1270
00:58:53,790 --> 00:58:55,840
for more conspiracy theories.
1271
00:58:55,890 --> 00:58:58,060
Because what else am I gonna do tonight,
1272
00:58:58,110 --> 00:58:59,500
you know?
1273
00:58:59,550 --> 00:59:02,770
Oh, and lucky me, I got another email
1274
00:59:02,820 --> 00:59:04,983
from good ole Caesar Green.
1275
00:59:06,600 --> 00:59:08,170
Let's see what it says.
1276
00:59:08,220 --> 00:59:11,230
This is an interview
with Colonel Larry Moses.
1277
00:59:11,280 --> 00:59:13,150
He was an officer in the Air Force
1278
00:59:13,200 --> 00:59:16,270
and worked for decades in the CIA.
1279
00:59:16,320 --> 00:59:18,820
Larry died a week after we spoke,
1280
00:59:18,870 --> 00:59:21,430
a heart attack, despite no previous history
1281
00:59:21,480 --> 00:59:22,263
of heart trouble.
1282
00:59:22,313 --> 00:59:24,010
I wanted to introduce this
1283
00:59:24,060 --> 00:59:25,930
and let my viewers know that
1284
00:59:25,980 --> 00:59:28,030
because it makes his
remarks at the beginning
1285
00:59:28,080 --> 00:59:31,143
of our discussion so much more powerful.
1286
00:59:55,770 --> 00:59:58,030
Colonel Moses, thank you for coming on.
1287
00:59:58,080 --> 00:59:59,590
Thank you for having me.
1288
00:59:59,640 --> 01:00:01,750
You've been sticking your
neck out for a long time.
1289
01:00:01,800 --> 01:00:03,910
I figured you could use some company.
1290
01:00:03,960 --> 01:00:05,283
It's courageous of you.
1291
01:00:06,630 --> 01:00:09,250
I know a lot of my viewers have been asking
1292
01:00:09,300 --> 01:00:10,810
because I get this question all the time,
1293
01:00:10,860 --> 01:00:15,860
but how are you even still alive right now?
1294
01:00:16,170 --> 01:00:21,170
If what you say is true,
there's some very dark forces
1295
01:00:21,990 --> 01:00:24,640
that'll stop at nothing to silence you.
1296
01:00:24,690 --> 01:00:25,840
Oh, I'm a dead man.
1297
01:00:25,890 --> 01:00:26,860
You're-?
1298
01:00:26,910 --> 01:00:28,360
I mean that literally.
1299
01:00:28,410 --> 01:00:31,030
I was contacted when
we scheduled the interview
1300
01:00:31,080 --> 01:00:32,500
and informed that should I go on
1301
01:00:32,550 --> 01:00:34,330
and reveal what I know,
1302
01:00:34,380 --> 01:00:36,070
I would be dealt with.
1303
01:00:36,120 --> 01:00:37,870
And yet, you still came here.
1304
01:00:37,920 --> 01:00:38,763
It's my duty.
1305
01:00:39,780 --> 01:00:41,440
I've got grandkids.
1306
01:00:41,490 --> 01:00:44,260
And if there's gonna be
anything left of this country,
1307
01:00:44,310 --> 01:00:47,020
of this world, someone needs to expose
1308
01:00:47,070 --> 01:00:49,623
what is going on, someone official.
1309
01:00:50,910 --> 01:00:52,930
You've been talking about this for years,
1310
01:00:52,980 --> 01:00:54,520
but they can just dismiss you,
1311
01:00:54,570 --> 01:00:56,590
call you a conspiracy theorist,
1312
01:00:56,640 --> 01:00:58,660
kick you off the internet.
1313
01:00:58,710 --> 01:01:00,637
They've done all of the above.
1314
01:01:00,687 --> 01:01:02,553
And that's why you're not dead yet.
1315
01:01:05,430 --> 01:01:07,023
So tell us,
1316
01:01:08,220 --> 01:01:10,630
what do you have for us, Colonel Moses?
1317
01:01:10,680 --> 01:01:12,640
I spent a lot of time in the CIA
1318
01:01:13,890 --> 01:01:16,570
and people have heard of MK Ultra,
1319
01:01:16,620 --> 01:01:17,980
mind-control experiments.
1320
01:01:18,030 --> 01:01:20,320
All that stuff is common knowledge,
1321
01:01:20,370 --> 01:01:22,934
but it goes so much deeper.
1322
01:01:23,817 --> 01:01:26,590
It's not even the
tippy-tip of the iceberg.
1323
01:01:26,640 --> 01:01:28,150
Not even.
1324
01:01:28,200 --> 01:01:32,350
You contacted me because of my connection
1325
01:01:32,400 --> 01:01:35,080
between the extraterrestrial and the-
1326
01:01:35,130 --> 01:01:35,980
Yes. - Yeah.
1327
01:01:36,030 --> 01:01:40,060
Yes, and the connection
to DMT, psychedelics,
1328
01:01:40,110 --> 01:01:42,873
and ultimately, I mean, you were right.
1329
01:01:44,866 --> 01:01:47,020
Human sacrifice, adrenochrome.
1330
01:01:47,070 --> 01:01:47,853
That's it.
1331
01:01:47,903 --> 01:01:49,030
That's right.
1332
01:01:49,080 --> 01:01:50,680
Children,
1333
01:01:50,730 --> 01:01:51,513
Satanism.
1334
01:01:51,563 --> 01:01:53,080
All of it, yes.
1335
01:01:53,130 --> 01:01:55,030
And you were a part of this.
1336
01:01:55,080 --> 01:01:58,450
Firsthand, but we
didn't call it Satanism.
1337
01:01:58,500 --> 01:02:01,780
Most of the people working
these operations are good people.
1338
01:02:01,830 --> 01:02:03,910
They think they're
fighting for their country.
1339
01:02:03,960 --> 01:02:06,160
They think they're doing the right thing.
1340
01:02:06,210 --> 01:02:07,990
How can you explain that?
1341
01:02:08,040 --> 01:02:09,540
We're doing what we're told.
1342
01:02:10,980 --> 01:02:13,480
It's not just orders from
our direct superiors.
1343
01:02:13,530 --> 01:02:15,280
This comes from the president.
1344
01:02:15,330 --> 01:02:17,710
There is a coordinated,
international effort
1345
01:02:17,760 --> 01:02:20,560
to contact these beings.
1346
01:02:20,610 --> 01:02:22,293
And these beings...
1347
01:02:23,490 --> 01:02:25,450
elaborate, please.
1348
01:02:25,500 --> 01:02:26,860
I don't know what to call them.
1349
01:02:26,910 --> 01:02:28,630
This idea that they're visitors
1350
01:02:28,680 --> 01:02:32,230
from another planet is a
total misrepresentation.
1351
01:02:32,280 --> 01:02:34,692
No little green men from Mars?
1352
01:02:36,390 --> 01:02:37,570
There may be little green men,
1353
01:02:37,620 --> 01:02:39,250
but they're not for Mars.
1354
01:02:39,300 --> 01:02:42,280
They've been here as long
as we have, maybe longer.
1355
01:02:42,330 --> 01:02:44,710
The idea that we're the
most intelligent life form
1356
01:02:44,760 --> 01:02:47,200
in the universe is obviously preposterous.
1357
01:02:47,250 --> 01:02:48,083
Of course.
1358
01:02:49,170 --> 01:02:50,890
But you pointed out, I think,
1359
01:02:50,940 --> 01:02:52,870
that we take for granted that we're
1360
01:02:52,920 --> 01:02:54,820
at the top of the heap on this planet.
1361
01:02:56,910 --> 01:02:57,743
That's right.
1362
01:02:59,070 --> 01:03:02,050
I always like to use
the metaphor of spiders.
1363
01:03:02,100 --> 01:03:03,580
Okay?
1364
01:03:03,630 --> 01:03:05,043
Imagine you're a spider.
1365
01:03:06,360 --> 01:03:10,600
Your eyes don't work like ours do.
1366
01:03:10,650 --> 01:03:13,450
Your brain is the size of a pinhead.
1367
01:03:13,500 --> 01:03:17,170
But if somehow somebody
could explain to you
1368
01:03:17,220 --> 01:03:19,570
that, in spider language,
1369
01:03:19,620 --> 01:03:23,050
that there are these things called people
1370
01:03:24,150 --> 01:03:28,090
and they live in these
things called cities,
1371
01:03:28,140 --> 01:03:30,940
and you're in this thing called a pantry,
1372
01:03:30,990 --> 01:03:33,070
you wouldn't believe them.
1373
01:03:33,120 --> 01:03:35,860
They'd call you a conspiracy theorist.
1374
01:03:35,910 --> 01:03:37,023
That's right.
1375
01:03:37,890 --> 01:03:42,190
But if you didn't listen,
you'd still get squished.
1376
01:03:42,240 --> 01:03:43,570
You would.
1377
01:03:43,620 --> 01:03:44,530
Hm.
1378
01:03:44,580 --> 01:03:46,510
But there's a key difference here:
1379
01:03:46,560 --> 01:03:49,180
you can't communicate with the spider,
1380
01:03:49,230 --> 01:03:52,420
but these beings want
to communicate with us.
1381
01:03:52,470 --> 01:03:54,190
They want us to know about them?
1382
01:03:54,240 --> 01:03:55,030
Yes.
1383
01:03:55,080 --> 01:03:56,080
Why?
1384
01:03:56,130 --> 01:03:58,150
That's the million-dollar question.
1385
01:03:58,200 --> 01:04:00,910
Initially we thought they
were products of hallucination.
1386
01:04:00,960 --> 01:04:04,180
We were experimenting
with all kinds of narcotics,
1387
01:04:04,230 --> 01:04:07,570
astral-projection, stopping people's hearts
1388
01:04:07,620 --> 01:04:08,770
and reviving them.
1389
01:04:08,820 --> 01:04:12,250
And in recording a lot of
these experiences, we noticed
1390
01:04:12,300 --> 01:04:15,813
that the subjects described
seeing these beings.
1391
01:04:17,010 --> 01:04:21,160
But why trust the record of a drug trip?
1392
01:04:21,210 --> 01:04:23,590
Normally we wouldn't,
and we didn't at first
1393
01:04:23,640 --> 01:04:26,553
until these beings started
passing along information.
1394
01:04:27,990 --> 01:04:31,270
Subjects started spouting
equations and so forth.
1395
01:04:31,320 --> 01:04:33,640
These people would come down
1396
01:04:33,690 --> 01:04:35,950
and they'd draw blueprints for technology
1397
01:04:36,000 --> 01:04:38,793
that was way beyond
anything we were capable of.
1398
01:04:39,870 --> 01:04:41,530
And where is all this coming from?
1399
01:04:41,580 --> 01:04:44,110
From them, from these beings.
1400
01:04:44,160 --> 01:04:45,550
Sounds pretty noble,
1401
01:04:45,600 --> 01:04:48,640
like they're trying to help us out.
1402
01:04:48,690 --> 01:04:50,470
That's what we thought at first.
1403
01:04:50,520 --> 01:04:53,680
But nothing's free with
them, we found that out.
1404
01:04:53,730 --> 01:04:55,120
What do they want?
1405
01:04:55,170 --> 01:04:56,003
Gold?
1406
01:04:58,496 --> 01:05:00,127
Blood.
1407
01:05:00,177 --> 01:05:01,710
Adrenalized blood.
1408
01:05:03,362 --> 01:05:04,635
Dad?
1409
01:05:04,685 --> 01:05:05,518
Dad!
1410
01:05:06,440 --> 01:05:07,231
Dad!
1411
01:05:08,151 --> 01:05:09,576
Dad, are you okay?
1412
01:05:36,711 --> 01:05:37,544
Dad?
1413
01:05:39,953 --> 01:05:40,786
Dad?
1414
01:06:06,312 --> 01:06:07,145
Hello?
1415
01:06:08,453 --> 01:06:09,945
I
don't know what's happening.
1416
01:06:09,987 --> 01:06:11,643
Dad just disappeared.
1417
01:06:13,980 --> 01:06:18,100
Jeremiah called and said
that the bad guys got him,
1418
01:06:18,150 --> 01:06:20,440
but dad's alive, so that's good.
1419
01:06:20,490 --> 01:06:23,200
It's 10:45 and Jeremiah
said I had to go back
1420
01:06:23,250 --> 01:06:26,013
to his apartment to
get a gun, just in case.
1421
01:06:26,970 --> 01:06:29,260
But I've never used
a gun in my entire life.
1422
01:06:29,310 --> 01:06:31,060
And I hate guns and I never thought
1423
01:06:31,110 --> 01:06:32,410
I would have to even touch one.
1424
01:06:32,460 --> 01:06:34,530
But here I am, so.
1425
01:06:35,413 --> 01:06:36,288
This is so much bigger than that.
1426
01:06:36,330 --> 01:06:37,580
I can't think about that.
1427
01:06:38,460 --> 01:06:40,870
Jeremiah said that the
world is about to change
1428
01:06:40,920 --> 01:06:42,993
and I believe him because, look.
1429
01:06:46,080 --> 01:06:48,610
Why is nobody talking about this?
1430
01:06:48,660 --> 01:06:51,250
I turn on the news and nothing.
1431
01:06:51,300 --> 01:06:54,100
Nobody is outside, nobody's freaking out.
1432
01:06:54,150 --> 01:06:55,683
What is happening?
1433
01:06:59,214 --> 01:07:00,400
Adrenalized blood.
1434
01:07:00,450 --> 01:07:01,930
From what we could determine,
1435
01:07:01,980 --> 01:07:03,520
these are interdimensional beings,
1436
01:07:03,570 --> 01:07:06,040
and they want to get
their hooks into our world.
1437
01:07:06,090 --> 01:07:09,040
They don't have bodies,
so they're locked out.
1438
01:07:09,090 --> 01:07:11,080
Why do they need blood?
1439
01:07:11,130 --> 01:07:14,350
It's not simple,
but long story short,
1440
01:07:14,400 --> 01:07:16,413
there are spiritual properties in blood.
1441
01:07:17,640 --> 01:07:21,640
It can be a kind of bridge
between dimensions.
1442
01:07:21,690 --> 01:07:23,890
Between the
spirit world and our world.
1443
01:07:23,940 --> 01:07:25,240
You could say that, yeah.
1444
01:07:25,290 --> 01:07:28,570
Mm-hm, which explains why
1445
01:07:28,620 --> 01:07:32,703
all these pagan deities
demanded human sacrifices.
1446
01:07:34,350 --> 01:07:39,350
But the Abrahamic
religions, they were against it.
1447
01:07:40,170 --> 01:07:43,330
This has been
going on for a very long time.
1448
01:07:43,380 --> 01:07:46,000
Since the
dawn of recorded history.
1449
01:07:46,050 --> 01:07:48,520
And there
are certain kinds of blood
1450
01:07:48,570 --> 01:07:52,600
that are considered optimal
to achieve communication.
1451
01:07:52,650 --> 01:07:55,300
To make a more stable bridge?
1452
01:07:55,350 --> 01:07:57,633
Virgins, children.
1453
01:07:58,710 --> 01:08:01,863
And that's why
the gods demanded them.
1454
01:08:03,090 --> 01:08:05,043
And adrenalized blood.
1455
01:08:06,690 --> 01:08:09,520
That's the
other component, yeah.
1456
01:08:09,570 --> 01:08:12,850
It sounds horrible, but
to get all that adrenaline
1457
01:08:12,900 --> 01:08:17,900
in the blood, the most
effective way is to induce fear.
1458
01:08:19,007 --> 01:08:21,281
Oh, god, the fuckin' light is on.
1459
01:08:21,331 --> 01:08:22,164
Mark!
1460
01:08:23,673 --> 01:08:25,750
Hey, hey, hold on a second.
1461
01:08:25,800 --> 01:08:26,781
Please, I'm here to help you, okay?
1462
01:08:26,823 --> 01:08:29,110
What the
fuck are you doing here?
1463
01:08:29,160 --> 01:08:30,490
You're in danger.
1464
01:08:30,540 --> 01:08:31,338
Get the fuck out right now!
1465
01:08:31,380 --> 01:08:33,130
Jeremiah is in danger.
1466
01:08:33,180 --> 01:08:34,065
Get his name out of your mouth.
1467
01:08:34,107 --> 01:08:35,350
Oh, come on!
1468
01:08:35,400 --> 01:08:37,900
Listen, I know we don't get along
1469
01:08:37,950 --> 01:08:39,760
and we have differences of opinions,
1470
01:08:39,810 --> 01:08:42,160
but you need to listen to me, okay?
1471
01:08:42,210 --> 01:08:44,410
Jeremiah is being manipulated.
1472
01:08:44,460 --> 01:08:45,251
Oh, shut the fuck up!
1473
01:08:45,293 --> 01:08:47,140
And I know that he's still alive.
1474
01:08:47,190 --> 01:08:48,550
Put it down, okay?
1475
01:08:48,600 --> 01:08:49,630
Okay, listen.
1476
01:08:49,680 --> 01:08:52,750
We're both dead if you don't listen to me.
1477
01:08:52,800 --> 01:08:54,220
Oh, yeah? - Okay?
1478
01:08:54,270 --> 01:08:55,182
You first!
1479
01:08:55,232 --> 01:08:56,015
No, no, no, no.
1480
01:08:56,065 --> 01:08:56,856
You're gonna die.
1481
01:08:56,898 --> 01:08:58,360
No, no, no, put that down, please.
1482
01:08:58,410 --> 01:08:59,193
Please, please, please.
1483
01:08:59,243 --> 01:09:00,438
Have you been stalking me?
1484
01:09:00,480 --> 01:09:03,263
No, I haven't been stalking you.
1485
01:09:03,313 --> 01:09:05,770
I have contacts in intelligence, okay,
1486
01:09:05,820 --> 01:09:07,265
from the good guys, and
1487
01:09:08,430 --> 01:09:09,700
Okay, listen.
1488
01:09:09,750 --> 01:09:12,951
Jeremiah is being lied to.
1489
01:09:13,001 --> 01:09:16,180
You are being lied to and
we are running out of time.
1490
01:09:16,230 --> 01:09:17,013
Okay?
1491
01:09:17,063 --> 01:09:18,713
So please, please,
please, please believe me.
1492
01:09:18,763 --> 01:09:19,554
Okay, if you do not-
1493
01:09:19,596 --> 01:09:20,890
Just come, just come with me.
1494
01:09:20,940 --> 01:09:22,158
No, I am not coming with you.
1495
01:09:22,200 --> 01:09:23,002
Oh, come on!
1496
01:09:23,052 --> 01:09:24,240
I am not coming with you!
1497
01:09:24,282 --> 01:09:25,968
Come on, I'm begging you!
1498
01:09:26,018 --> 01:09:26,801
Okay!
1499
01:09:26,851 --> 01:09:28,768
Okay, okay, okay, okay.
1500
01:09:31,742 --> 01:09:32,781
Okay.
1501
01:09:32,823 --> 01:09:35,500
So it's 11:45, someone's coming soon.
1502
01:09:35,550 --> 01:09:38,560
But I'm really glad that
I turned off all the lights
1503
01:09:38,610 --> 01:09:41,523
and parked far away because look.
1504
01:09:42,420 --> 01:09:43,623
Jeremiah knew.
1505
01:09:44,670 --> 01:09:46,713
He got me to leave to protect me.
1506
01:09:48,000 --> 01:09:48,833
Oh, shit.
1507
01:09:50,220 --> 01:09:52,570
Oh, shit, shit, shit, shit.
1508
01:09:52,620 --> 01:09:53,800
We gotta go quick.
1509
01:09:53,850 --> 01:09:56,193
Get the package and the gun, and let's go.
1510
01:10:05,681 --> 01:10:10,681
♪ I got a gun ♪
1511
01:10:11,970 --> 01:10:13,780
Thank you so much.
1512
01:10:13,830 --> 01:10:15,730
Is Jeremiah safe?
1513
01:10:15,780 --> 01:10:17,440
And what about my dad?
1514
01:10:17,490 --> 01:10:19,000
Jeremiah's safe.
1515
01:10:19,050 --> 01:10:21,580
We're working on securing your father.
1516
01:10:21,630 --> 01:10:22,930
He's gonna be okay.
1517
01:10:22,980 --> 01:10:25,180
Do you see these UFOs?
1518
01:10:25,230 --> 01:10:27,130
Am I going crazy?
1519
01:10:27,180 --> 01:10:28,300
You're not crazy.
1520
01:10:28,350 --> 01:10:30,130
And you know what?
1521
01:10:30,180 --> 01:10:32,470
Is there a space invasion?
1522
01:10:32,520 --> 01:10:34,870
Can you please explain what's happening?
1523
01:10:34,920 --> 01:10:36,490
Are you familiar with Project Blue Beam?
1524
01:10:36,540 --> 01:10:38,230
Also, why are there owls?
1525
01:10:38,280 --> 01:10:41,560
This is above top secret,
this is beyond classified.
1526
01:10:41,610 --> 01:10:45,938
Any records, if they ever
existed, have been destroyed.
1527
01:10:45,988 --> 01:10:47,290
Oh, god.
1528
01:10:47,340 --> 01:10:49,120
It's just conspiracy theories.
1529
01:10:49,170 --> 01:10:51,010
You only know what you've
seen and what you've read.
1530
01:10:51,060 --> 01:10:55,120
Textbooks, newspapers,
the television, the internet,
1531
01:10:55,170 --> 01:10:59,560
it's been increasingly becoming electronic.
1532
01:10:59,610 --> 01:11:01,260
Like Edward Snowden?
1533
01:11:03,480 --> 01:11:06,280
Snowden is just the tip
of the tip of the iceberg.
1534
01:11:06,330 --> 01:11:09,243
If they could do that then, years ago?
1535
01:11:11,910 --> 01:11:14,560
Track your movements,
listen in on your conversations
1536
01:11:14,610 --> 01:11:17,313
to get you buying products and clicking?
1537
01:11:18,870 --> 01:11:22,090
And that was just what
they publicly acknowledged.
1538
01:11:22,140 --> 01:11:23,950
How much more advanced are they now?
1539
01:11:24,000 --> 01:11:26,073
Oh wait, why are we stopped?
1540
01:11:29,460 --> 01:11:31,990
Do you mean that they can hear my thoughts?
1541
01:11:32,040 --> 01:11:33,483
How about your soul?
1542
01:11:36,270 --> 01:11:38,860
What if the technology isn't human?
1543
01:11:38,910 --> 01:11:41,020
So this is an alien thing?
1544
01:11:41,070 --> 01:11:41,903
Maybe.
1545
01:11:42,990 --> 01:11:43,900
Maybe worse.
1546
01:11:43,950 --> 01:11:47,650
It's in the satellites, it's in
the chem trails, the phones,
1547
01:11:47,700 --> 01:11:50,313
the radio waves, in the tap water.
1548
01:11:51,900 --> 01:11:55,120
Wait, this is
just more conspiracy theories.
1549
01:11:55,170 --> 01:11:56,733
Why are we stopped?
1550
01:11:59,430 --> 01:12:01,600
They can shape all your memories
1551
01:12:01,650 --> 01:12:05,500
and everything you see, all history.
1552
01:12:05,550 --> 01:12:07,863
A daydream, a nightmare.
1553
01:12:08,850 --> 01:12:11,660
For all you know, you never had a brother.
1554
01:12:13,597 --> 01:12:14,927
What the fuck!
1555
01:12:14,977 --> 01:12:16,400
What is going on!
1556
01:12:16,450 --> 01:12:17,285
Oh my god!
1557
01:12:18,233 --> 01:12:23,041
Shh.
1558
01:12:25,198 --> 01:12:27,615
That was fucking crazy!
1559
01:12:27,665 --> 01:12:28,540
What the fuck!
1560
01:12:28,590 --> 01:12:30,970
Wait, you all knew it was
that Caesar guy, wasn't it?
1561
01:12:31,020 --> 01:12:32,170
Yeah, it was one of his guys.
1562
01:12:32,220 --> 01:12:33,136
Oh. - It was one of his guys.
1563
01:12:33,178 --> 01:12:34,199
Oh my god, I'm so glad you're okay.
1564
01:12:34,241 --> 01:12:36,300
I am so glad you're okay.
1565
01:12:36,350 --> 01:12:38,500
Oh my God, I missed you so much, bro.
1566
01:12:38,550 --> 01:12:40,549
I really never want you to die.
1567
01:12:40,599 --> 01:12:41,413
Wait, hold on.
1568
01:12:41,463 --> 01:12:42,439
Where are we going?
1569
01:12:42,489 --> 01:12:44,020
We're going someplace safe.
1570
01:12:44,070 --> 01:12:46,660
I'm gonna drop you while
I tie up a few loose ends,
1571
01:12:46,710 --> 01:12:47,501
and then I'm gonna get dad
1572
01:12:47,543 --> 01:12:48,588
and I'm gonna bring it back to you.
1573
01:12:48,630 --> 01:12:49,930
No, no, no, no, no.
1574
01:12:49,980 --> 01:12:51,400
Wherever you go, I go, bro.
1575
01:12:51,450 --> 01:12:54,310
I am not letting you leave me somewhere.
1576
01:12:54,360 --> 01:12:57,040
No, you're gonna, you're
gonna just wait on me
1577
01:12:57,090 --> 01:12:59,710
to bring dad back. Tig,
we're winning this shit.
1578
01:12:59,760 --> 01:13:01,810
This shit is about to be over.
1579
01:13:01,860 --> 01:13:03,728
It's almost done. The
good guys are winning.
1580
01:13:03,778 --> 01:13:06,139
Yeah, but I
really wanna help you, please.
1581
01:13:06,189 --> 01:13:07,150
You are helping me.
1582
01:13:07,200 --> 01:13:08,800
You're helping me by trusting me.
1583
01:13:08,850 --> 01:13:09,991
Random place?
1584
01:13:10,041 --> 01:13:10,957
How am I supposed... It's safe.
1585
01:13:10,999 --> 01:13:12,310
How am I supposed to know?
1586
01:13:12,360 --> 01:13:14,020
Everything has turned out unsafe.
1587
01:13:14,070 --> 01:13:16,000
I thought that my house was safe.
1588
01:13:16,050 --> 01:13:17,500
Nope, not safe.
1589
01:13:17,550 --> 01:13:19,270
Like, I don't understand.
1590
01:13:19,320 --> 01:13:20,860
What am I supposed to believe?
1591
01:13:20,910 --> 01:13:22,891
Please, just let me stay with you, please.
1592
01:13:22,941 --> 01:13:24,400
Shut the fuck up for a second.
1593
01:13:24,450 --> 01:13:25,390
Tig, please.
1594
01:13:25,440 --> 01:13:26,410
I'm sorry, I love you.
1595
01:13:26,460 --> 01:13:27,580
I'm so sorry, I'm sorry.
1596
01:13:27,630 --> 01:13:28,536
No, I'm sorry.
1597
01:13:28,586 --> 01:13:29,377
I'm a little I know, I know.
1598
01:13:29,419 --> 01:13:30,940
We're just both keyed up, we're tired.
1599
01:13:30,990 --> 01:13:31,934
You need to rest.
1600
01:13:31,984 --> 01:13:32,775
Okay. - Alright?
1601
01:13:32,817 --> 01:13:34,810
Trust me, I'm gonna bring dad back.
1602
01:13:34,860 --> 01:13:36,670
You don't have to film all of this.
1603
01:13:36,720 --> 01:13:38,373
You should film all of this.
1604
01:13:39,540 --> 01:13:42,460
We're gonna be together,
this shit is gonna be over soon.
1605
01:13:42,510 --> 01:13:43,301
Yeah, okay.
1606
01:13:43,343 --> 01:13:44,126
Okay.
1607
01:13:44,176 --> 01:13:45,850
I'm really sorry.
1608
01:13:45,900 --> 01:13:47,550
I know you've been through a lot.
1609
01:13:48,810 --> 01:13:49,777
I didn't mean to annoy you.
1610
01:13:49,827 --> 01:13:50,890
No, you're not annoying me.
1611
01:13:50,940 --> 01:13:52,173
I love you, you're good.
1612
01:13:53,850 --> 01:13:55,068
I'm really, I really didn't-
1613
01:13:55,110 --> 01:13:57,015
No, shh-shh, just.
1614
01:13:58,380 --> 01:14:00,019
I'll, I'll do...
1615
01:14:09,180 --> 01:14:10,263
So I'm here.
1616
01:14:11,850 --> 01:14:13,443
Jeremiah left me out.
1617
01:14:15,210 --> 01:14:16,443
I'm fuckin' pissed.
1618
01:14:17,345 --> 01:14:18,178
Ugh.
1619
01:14:24,780 --> 01:14:26,080
I'm trying to understand it.
1620
01:14:26,130 --> 01:14:27,490
I'm trying to be patient,
1621
01:14:27,540 --> 01:14:31,570
but I just really thought
that he would want me
1622
01:14:33,330 --> 01:14:35,883
at this time, but I
guess not, I don't know.
1623
01:14:42,206 --> 01:14:45,010
He said he'd call me with next steps.
1624
01:14:45,060 --> 01:14:48,143
Whatever that means. Probably
like some unimportant shit.
1625
01:14:52,200 --> 01:14:53,470
Okay.
1626
01:14:53,520 --> 01:14:54,353
Wait.
1627
01:14:56,790 --> 01:14:57,623
Hello?
1628
01:14:59,970 --> 01:15:01,293
Yeah, yeah, it's here.
1629
01:15:04,530 --> 01:15:06,094
Yep.
1630
01:15:06,144 --> 01:15:09,202
Ugh.
1631
01:15:14,730 --> 01:15:15,993
What am I watching?
1632
01:15:18,990 --> 01:15:22,150
You want me to tell you what I'm seeing?
1633
01:15:22,200 --> 01:15:23,033
Okay.
1634
01:15:24,120 --> 01:15:25,563
There are owls.
1635
01:15:29,970 --> 01:15:34,503
I don't know what that is
supposed to be, exactly.
1636
01:15:39,390 --> 01:15:40,443
Wait a second.
1637
01:15:50,064 --> 01:15:51,790
Um, Jeremiah?
1638
01:15:51,840 --> 01:15:53,380
Can you hold on one second?
1639
01:15:53,430 --> 01:15:55,411
I'm not feeling very well.
1640
01:15:57,510 --> 01:15:58,590
Let me call you back.
1641
01:16:39,002 --> 01:16:40,640
Jeremiah,
1642
01:16:40,690 --> 01:16:43,690
there are people outside with hoods.
1643
01:16:45,206 --> 01:16:47,785
No, I'm not putting you on speakerphone.
1644
01:16:47,835 --> 01:16:48,668
It's loud.
1645
01:16:52,344 --> 01:16:54,594
Yes, of course I trust you.
1646
01:16:56,516 --> 01:16:57,299
Okay.
1647
01:16:57,349 --> 01:16:58,266
Okay, fine.
1648
01:16:59,926 --> 01:17:01,985
Hello, you're on speakerphone.
1649
01:17:02,035 --> 01:17:04,903
Okay, hey, it's over.
1650
01:17:04,953 --> 01:17:06,220
We got 'em.
1651
01:17:06,270 --> 01:17:07,660
Special forces are outside.
1652
01:17:07,710 --> 01:17:09,070
The bad guys are gone, okay?
1653
01:17:09,120 --> 01:17:11,920
Alright, three of 'em are
dead, one of 'em got arrested.
1654
01:17:11,970 --> 01:17:15,220
Jeremiah, there are people outside.
1655
01:17:15,270 --> 01:17:16,750
Do you hear me?
1656
01:17:16,800 --> 01:17:17,583
They're, they're not-
1657
01:17:17,633 --> 01:17:18,424
No, no, no, no, no.
1658
01:17:18,466 --> 01:17:19,409
They're the bad, they have hoods.
1659
01:17:19,451 --> 01:17:20,470
We are outside.
1660
01:17:20,520 --> 01:17:22,803
They almost got you but you're safe now.
1661
01:17:24,801 --> 01:17:26,110
Wait? - You're safe.
1662
01:17:26,160 --> 01:17:28,641
Wait, they're at the door.
1663
01:17:28,691 --> 01:17:29,531
They're at the door.
1664
01:17:29,581 --> 01:17:31,531
It's me!
You're Safe! Come out!
1665
01:17:31,581 --> 01:17:32,822
You can come out.
1666
01:17:32,872 --> 01:17:33,655
Come on out.
1667
01:17:33,705 --> 01:17:34,877
Okay, okay, one second.
1668
01:17:34,927 --> 01:17:36,361
Open the door.
1669
01:17:36,411 --> 01:17:40,385
Come on.
1670
01:17:43,380 --> 01:17:44,722
I love you, baby.
1671
01:17:44,772 --> 01:17:46,930
I love you, daddy.
1672
01:17:57,234 --> 01:17:58,693
Baby, what's wrong?
1673
01:17:58,743 --> 01:17:59,526
Jeremiah?
1674
01:17:59,576 --> 01:18:00,535
Jeremiah?
1675
01:18:07,418 --> 01:18:08,383
Baby, what's wrong?
1676
01:18:08,433 --> 01:18:09,616
Hey, what's wrong, what's wrong?
1677
01:18:09,666 --> 01:18:10,587
What's wrong?
1678
01:18:10,637 --> 01:18:11,471
Hey, hey, hey, hey.
1679
01:18:11,521 --> 01:18:12,530
She's okay.
1680
01:18:12,580 --> 01:18:13,672
Are you okay?
1681
01:18:13,722 --> 01:18:14,717
You okay?
1682
01:18:14,767 --> 01:18:17,030
Hey, he's not dead.
1683
01:18:17,080 --> 01:18:18,673
Hey!
1684
01:18:18,723 --> 01:18:20,103
Hey, this isn't real.
1685
01:18:21,260 --> 01:18:23,093
This isn't real, okay?
1686
01:18:24,052 --> 01:18:25,671
This is just a dream, remember?
1687
01:18:26,554 --> 01:18:27,970
This whole thing is just a dream.
1688
01:18:28,020 --> 01:18:31,840
Someone's trying to get
you and you can't move.
1689
01:18:31,890 --> 01:18:35,650
You open your mouth and there's nothing.
1690
01:18:35,700 --> 01:18:37,203
There's barely a whisper.
1691
01:18:38,121 --> 01:18:39,250
Huh?
1692
01:18:39,300 --> 01:18:40,083
Daddy.
1693
01:18:40,133 --> 01:18:42,540
Do you know why you can't scream?
1694
01:18:42,590 --> 01:18:45,940
What?
1695
01:18:45,990 --> 01:18:48,580
Because there's nothing to cry out for.
1696
01:18:48,630 --> 01:18:50,073
There's nothing to mourn.
1697
01:18:50,910 --> 01:18:52,930
All of history is effaced.
1698
01:18:52,980 --> 01:18:54,910
All of history is a palimpsest.
1699
01:18:54,960 --> 01:18:58,690
It's a roll of film, unused and exposed,
1700
01:18:58,740 --> 01:19:01,953
baking in the sunlight, not even forgotten.
1701
01:19:02,940 --> 01:19:06,908
Listen, Antigone, it was never even there.
1702
01:19:10,949 --> 01:19:12,964
What are you doing to me?
1703
01:19:13,014 --> 01:19:14,236
Shh.
1704
01:19:14,286 --> 01:19:15,546
Antigone?
1705
01:19:15,596 --> 01:19:17,077
Antigone.
1706
01:19:17,127 --> 01:19:19,420
Hey, you are under the influence
1707
01:19:19,470 --> 01:19:22,900
of a very powerful
psychotropic agent right now.
1708
01:19:22,950 --> 01:19:24,280
Okay?
1709
01:19:24,330 --> 01:19:28,660
It is designed to induce fear in you
1710
01:19:28,710 --> 01:19:31,210
and in your unborn child.
1711
01:19:31,260 --> 01:19:32,800
Okay?
1712
01:19:32,850 --> 01:19:37,850
If you can understand me, I
want you to listen to my words.
1713
01:19:38,490 --> 01:19:42,130
I am not trying to help you.
1714
01:19:42,180 --> 01:19:44,290
Let that sink in.
1715
01:19:44,340 --> 01:19:47,588
I am trying to make it worse.
1716
01:19:49,593 --> 01:19:51,040
Shh, Antigone, hey, hey, hey.
1717
01:19:51,090 --> 01:19:51,873
Look at me.
1718
01:19:51,923 --> 01:19:52,706
Listen, listen, listen.
1719
01:19:52,756 --> 01:19:54,520
I know this is hard, but you have to try.
1720
01:19:54,570 --> 01:19:56,290
Okay, I need you to try.
1721
01:19:56,340 --> 01:19:59,020
This was all theater from moment one,
1722
01:19:59,070 --> 01:20:02,650
beautiful as genocide or the atom bomb,
1723
01:20:02,700 --> 01:20:04,780
or the Great Leap Forward.
1724
01:20:04,830 --> 01:20:06,520
What's a million dead Iraqis?
1725
01:20:06,570 --> 01:20:07,750
Go to the the graves of the ones
1726
01:20:07,800 --> 01:20:09,820
that have been buried and dig them up
1727
01:20:09,870 --> 01:20:11,290
and tell me, please, Antigone,
1728
01:20:11,340 --> 01:20:14,500
if you can distinguish their rotting flesh
1729
01:20:14,550 --> 01:20:16,540
from the carrion of beasts.
1730
01:20:16,590 --> 01:20:19,000
They are no bodies, Antigone.
1731
01:20:19,050 --> 01:20:21,880
There is no evidence unless it is captured
1732
01:20:21,930 --> 01:20:26,770
in text or on film. The
atrocity undone in its remaking.
1733
01:20:26,820 --> 01:20:30,640
In its elevation to a fetish,
to a symbol of horror,
1734
01:20:30,690 --> 01:20:33,160
the horror itself is so diminished
1735
01:20:33,210 --> 01:20:34,930
as to be entirely forgotten.
1736
01:20:34,980 --> 01:20:37,720
Eroded, weathered
to a smudge on the palimpsest.
1737
01:20:37,770 --> 01:20:38,860
Barely a smudge.
1738
01:20:38,910 --> 01:20:40,480
She'll feel everything, right?
1739
01:20:40,530 --> 01:20:42,640
Yeah, every sensation is amplified.
1740
01:20:42,690 --> 01:20:43,481
This is basically the
opposite of anesthesia.
1741
01:20:43,523 --> 01:20:44,356
Okay.
1742
01:20:45,200 --> 01:20:47,650
The copy is all that's left.
1743
01:20:47,700 --> 01:20:49,630
We are led by our lady Babalon
1744
01:20:49,680 --> 01:20:51,670
from the real to the unreal,
1745
01:20:51,720 --> 01:20:55,780
from light to darkness,
from death to immortality.
1746
01:20:55,830 --> 01:21:00,190
And I saw a woman
seated on a scarlet beast
1747
01:21:00,240 --> 01:21:02,950
that was full of blasphemous names,
1748
01:21:03,000 --> 01:21:05,980
and it had seven heads and ten horns.
1749
01:21:06,030 --> 01:21:08,800
And the woman was
clothed in purple and scarlet
1750
01:21:08,850 --> 01:21:12,490
and adorned in gold and jewels and pearls.
1751
01:21:12,540 --> 01:21:17,230
And in her hand was a
golden cup full of abominations
1752
01:21:17,280 --> 01:21:19,420
and of the impurities of her fornication.
1753
01:21:19,470 --> 01:21:23,050
And on her forehead was written a name,
1754
01:21:23,100 --> 01:21:25,713
a mystery, Babylon.
1755
01:21:26,670 --> 01:21:27,453
I love you, baby.
1756
01:21:27,503 --> 01:21:30,730
The great mother of whores
and of Earth's abominations.
1757
01:21:30,780 --> 01:21:34,600
And I saw that she was
drunk on the blood of the saints
1758
01:21:34,650 --> 01:21:37,983
and on the blood of the witnesses to Jesus.
1759
01:21:43,257 --> 01:21:44,731
Jeremiah?
1760
01:21:44,781 --> 01:21:45,614
Jeremiah?
1761
01:21:46,684 --> 01:21:47,656
Do it!
1762
01:21:47,706 --> 01:21:48,539
Do it now!
1763
01:22:08,300 --> 01:22:09,641
♪ But if I lay down ♪
1764
01:22:09,691 --> 01:22:10,667
♪ And I play dead ♪
1765
01:22:10,717 --> 01:22:12,130
♪ And I stay dead ♪
1766
01:22:12,180 --> 01:22:13,479
♪ Baby you'll get ♪
1767
01:22:13,529 --> 01:22:15,233
♪ Sick of being the monster ♪
1768
01:22:15,283 --> 01:22:16,303
♪ Outta my head ♪
1769
01:22:16,353 --> 01:22:17,689
♪ Under my bed ♪
1770
01:22:17,739 --> 01:22:19,113
♪ Think you're something ♪
1771
01:22:19,163 --> 01:22:22,321
♪ Out of nightmares ♪
1772
01:22:22,371 --> 01:22:25,423
♪ Standing right there ♪
1773
01:22:25,473 --> 01:22:26,513
♪ But if I lay down ♪
1774
01:22:26,563 --> 01:22:27,543
♪ And I play dead ♪
1775
01:22:27,593 --> 01:22:29,048
♪ And I stay dead ♪
1776
01:22:29,098 --> 01:22:32,894
♪ Then will you get bored of killing me? ♪
1777
01:22:32,944 --> 01:22:35,725
♪ Silhouettes of you are like a taunt ♪
1778
01:22:35,775 --> 01:22:38,508
♪ Never really know just what you want ♪
1779
01:22:38,558 --> 01:22:41,396
♪ With you I don't ever feel calm ♪
1780
01:22:41,446 --> 01:22:44,211
♪ I can feel the sweat inside my palms ♪
1781
01:22:44,261 --> 01:22:47,020
♪ Play with me like cats and a string ♪
1782
01:22:47,070 --> 01:22:49,871
♪ You don't understand the pain it brings ♪
1783
01:22:49,921 --> 01:22:52,660
♪ You don't ever wanna give me wings ♪
1784
01:22:52,710 --> 01:22:54,975
♪ You don't ever wanna set me free ♪
1785
01:22:55,025 --> 01:22:56,570
♪ You know I'm addicted to you ♪
1786
01:22:56,620 --> 01:22:57,939
♪ And it's twisted you've been gifted ♪
1787
01:22:57,989 --> 01:22:59,421
♪ With the evil voodoo ♪
1788
01:22:59,471 --> 01:23:00,898
♪ Got me comin' back for more ♪
1789
01:23:00,948 --> 01:23:02,202
♪ Even when I've been screwed ♪
1790
01:23:02,252 --> 01:23:06,345
♪ Dolls full of piss pierce
my heart straight through ♪
1791
01:23:06,395 --> 01:23:08,170
♪ Everything is like a test ♪
1792
01:23:08,220 --> 01:23:10,719
♪ I better not text or
I'll come off desperate ♪
1793
01:23:10,769 --> 01:23:11,722
♪ But if I lay down ♪
1794
01:23:11,772 --> 01:23:12,741
♪ And I play dead ♪
1795
01:23:12,791 --> 01:23:14,196
♪ And I stay dead ♪
1796
01:23:14,246 --> 01:23:17,303
♪ Baby you'll get sick
of being the monster ♪
1797
01:23:17,353 --> 01:23:18,383
♪ Outta my head ♪
1798
01:23:18,433 --> 01:23:19,783
♪ Under my bed ♪
1799
01:23:19,833 --> 01:23:21,262
♪ Think you're something ♪
1800
01:23:21,312 --> 01:23:24,431
♪ Out of my nightmares ♪
1801
01:23:24,481 --> 01:23:27,519
♪ Standing right there ♪
1802
01:23:27,569 --> 01:23:28,551
♪ But if I lay down ♪
1803
01:23:28,601 --> 01:23:29,698
♪ And I play dead ♪
1804
01:23:29,748 --> 01:23:31,115
♪ And I stay dead ♪
1805
01:23:31,165 --> 01:23:33,863
♪ Then will you get bored of killing me? ♪
1806
01:23:33,913 --> 01:23:35,293
♪ So if I play dead ♪
1807
01:23:35,343 --> 01:23:36,703
♪ Will you regret ♪
1808
01:23:36,753 --> 01:23:39,541
♪ Everything that you did, that you said ♪
1809
01:23:39,591 --> 01:23:42,413
♪ I don't think you
understand what you doing ♪
1810
01:23:42,463 --> 01:23:43,771
♪ And my heart's black and blue ♪
1811
01:23:43,821 --> 01:23:45,242
♪ From the bruising ♪
1812
01:23:45,292 --> 01:23:47,973
♪ I feel like when I'm
with you I'm losing ♪
1813
01:23:48,023 --> 01:23:50,876
♪ I feel like you think that this amusing ♪
1814
01:23:50,926 --> 01:23:53,642
♪ Sittin' there gaslighting and confusing ♪
1815
01:23:53,692 --> 01:23:56,677
♪ Was it me, is it me, am I deluded ♪
1816
01:23:56,727 --> 01:23:59,574
♪ I wish when I first saw you I knew this ♪
1817
01:23:59,624 --> 01:24:01,765
♪ When I'm with you I feel so useless ♪
1818
01:24:01,815 --> 01:24:03,154
♪ I feel diluted ♪
1819
01:24:03,204 --> 01:24:06,074
♪ My heart's been wounded ♪
1820
01:24:06,124 --> 01:24:08,925
♪ Silhouettes of you are like a taunt ♪
1821
01:24:08,975 --> 01:24:11,704
♪ Never really know just what you want ♪
1822
01:24:11,754 --> 01:24:14,514
♪ With you I don't ever feel calm ♪
1823
01:24:14,564 --> 01:24:17,354
♪ I could feel the sweat inside my palms ♪
1824
01:24:17,404 --> 01:24:20,192
♪ Play with me like cats and a string ♪
1825
01:24:20,242 --> 01:24:22,985
♪ You don't understand the pain it brings ♪
1826
01:24:23,035 --> 01:24:25,826
♪ You don't ever wanna give me wings ♪
1827
01:24:25,876 --> 01:24:29,870
♪ You don't ever wanna set me free ♪
121019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.