Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,340 --> 00:00:08,242
[audience cheering]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,308 --> 00:00:10,244
[electronic beat playing]
5
00:00:10,310 --> 00:00:13,180
[PSY] I'm not sure I can stop.
6
00:00:13,247 --> 00:00:17,084
Actually, I'm not sure
I can lose to anyone.
7
00:00:17,851 --> 00:00:20,988
Also, I have never lost before.
8
00:00:21,688 --> 00:00:22,923
Who'll beat me, you ask?
9
00:00:23,423 --> 00:00:24,925
That's me.
10
00:00:25,692 --> 00:00:27,895
I always feel the excitement,
11
00:00:27,961 --> 00:00:30,564
but that doesn't faze me.
12
00:00:30,631 --> 00:00:33,233
Don't be afraid of the darkness of night.
13
00:00:34,134 --> 00:00:36,603
My dance moves will light up the world.
14
00:00:37,304 --> 00:00:40,007
[trainer] Well, I don't think so.
15
00:00:41,308 --> 00:00:42,809
[audience cheering]
16
00:00:54,855 --> 00:00:56,156
You may be experienced,
17
00:00:57,190 --> 00:00:58,692
but don't get too cocky.
18
00:00:59,192 --> 00:01:00,761
[audience cheering]
19
00:01:03,664 --> 00:01:05,499
[electronic music playing]
20
00:01:11,505 --> 00:01:13,307
[audience clapping in time to music]
21
00:01:15,609 --> 00:01:17,344
[no audible dialogue]
22
00:01:17,411 --> 00:01:18,879
I don't think I can do this.
23
00:01:33,226 --> 00:01:34,728
I don't think I can do this.
24
00:01:43,070 --> 00:01:45,939
[trainer] You may be experienced,
but don't get too cocky.
25
00:01:46,006 --> 00:01:48,008
-You're so full of it.
-[PSY] Oh, no.
26
00:01:48,075 --> 00:01:50,510
-[trainer] You're so full of it, huh?
-[PSY] Oh, no.
27
00:01:50,577 --> 00:01:52,412
[trainer] Okay. Good, good.
28
00:01:52,479 --> 00:01:54,615
Come on, come on.
29
00:01:54,681 --> 00:01:55,983
-Don't get nervous.
-Ah!
30
00:01:56,049 --> 00:01:57,050
-Don't get nervous!
-Ah!
31
00:01:57,117 --> 00:01:58,018
-Do it right!
-Ah!
32
00:01:58,085 --> 00:01:59,586
-[trainer] Ah!
-[PSY] Ah!
33
00:02:00,253 --> 00:02:01,588
Your sweat.
34
00:02:02,189 --> 00:02:03,523
Hey, you better jump.
35
00:02:04,458 --> 00:02:05,459
Five,
36
00:02:06,159 --> 00:02:07,327
-four…
-[audience] Four…
37
00:02:07,828 --> 00:02:08,829
-…three…
-[audience] …three,
38
00:02:08,895 --> 00:02:10,564
-two…
-[trainer] …two,
39
00:02:11,264 --> 00:02:12,566
-one!
-[audience] …one!
40
00:02:13,133 --> 00:02:15,702
[audience cheering]
41
00:02:21,141 --> 00:02:23,143
["Right Now" playing]
42
00:02:24,478 --> 00:02:26,580
[audience roars]
43
00:02:48,135 --> 00:02:49,002
Ah, ah.
44
00:02:49,803 --> 00:02:51,938
-You ready?
-[audience roars]
45
00:02:52,005 --> 00:02:55,542
-You ready to jump?
-[audience roars]
46
00:02:55,609 --> 00:02:56,610
Let's go.
47
00:02:56,677 --> 00:02:58,345
[in English] Three, two, one. Go!
48
00:02:58,412 --> 00:02:59,579
♪ Right now ♪
49
00:03:04,084 --> 00:03:05,419
[in Korean] Jamsil, jump!
50
00:03:05,485 --> 00:03:06,887
[in English] ♪ Right now ♪
51
00:03:12,626 --> 00:03:14,861
♪ Right now ♪
52
00:03:15,362 --> 00:03:17,497
[in Korean]
♪ The grass is greener on the other side ♪
53
00:03:17,564 --> 00:03:18,865
♪ Into your DMs let me slide ♪
54
00:03:18,932 --> 00:03:22,469
♪ All the things I do seem to go wrong ♪
55
00:03:22,536 --> 00:03:26,573
♪ I can't live like this
Or die like this ♪
56
00:03:26,640 --> 00:03:30,210
♪ All I see
Is catching myself complaining ♪
57
00:03:30,277 --> 00:03:34,014
♪ Shout and shout
'Till your voice is gone ♪
58
00:03:34,081 --> 00:03:35,916
♪ Let's go nuts, let's go wild ♪
59
00:03:35,982 --> 00:03:38,118
♪ Heart's beating fast ♪
60
00:03:38,185 --> 00:03:41,988
♪ Who are you to worry about me?
Mind your own business ♪
61
00:03:42,055 --> 00:03:44,691
♪ Forget it and just jump ♪
62
00:03:44,758 --> 00:03:45,759
[in English] ♪ Right now ♪
63
00:03:45,826 --> 00:03:47,594
[in Korean] ♪ Let's do a complete 180 ♪
64
00:03:47,661 --> 00:03:49,463
♪ Turn round and round ♪
65
00:03:49,529 --> 00:03:52,199
♪ Imma go crazy right now ♪
66
00:03:52,265 --> 00:03:53,266
[in English] ♪ Right now ♪
67
00:03:53,333 --> 00:03:56,903
[in Korean]
♪ To the top of 63 SQUARE and higher ♪
68
00:03:56,970 --> 00:03:59,706
♪ Imma lift you up from now ♪
69
00:03:59,773 --> 00:04:00,841
[in English] ♪ Right now ♪
70
00:04:03,543 --> 00:04:04,811
♪ Right now ♪
71
00:04:07,748 --> 00:04:08,749
[in Korean] Scream.
72
00:04:09,449 --> 00:04:11,518
[audience roars]
73
00:04:11,585 --> 00:04:13,253
And starting now,
74
00:04:13,320 --> 00:04:14,654
jump!
75
00:04:14,721 --> 00:04:16,256
[in English] ♪ Right now ♪
76
00:04:20,360 --> 00:04:22,362
[in Korean] Best vibe ever!
77
00:04:22,429 --> 00:04:23,797
[in English] ♪ Right now ♪
78
00:04:29,703 --> 00:04:32,139
♪ Right now, now, now ♪
79
00:04:32,205 --> 00:04:33,974
[in Korean] ♪ You're being silly ♪
80
00:04:34,040 --> 00:04:35,842
♪ And now, you're just being ridiculous ♪
81
00:04:35,909 --> 00:04:39,746
♪ What a show, your one-man show ♪
82
00:04:39,813 --> 00:04:43,550
♪ My life forever and beyond ♪
83
00:04:43,617 --> 00:04:45,218
♪ Keep your chin up, cheer up ♪
84
00:04:45,285 --> 00:04:47,187
♪ And gear up, you know I'm saying ♪
85
00:04:47,254 --> 00:04:50,657
♪ Shout and shout
'Till your voice is gone ♪
86
00:04:50,724 --> 00:04:54,861
♪ Let's go nuts, let's go wild ♪
87
00:04:54,928 --> 00:04:57,931
♪ YOLO, just keep the good ones ♪
88
00:04:57,998 --> 00:05:00,333
♪ There's a reason for everything ♪
89
00:05:00,400 --> 00:05:01,668
Everyone, sing along.
90
00:05:01,735 --> 00:05:02,769
[in English] ♪ Right now ♪
91
00:05:02,836 --> 00:05:04,538
[in Korean] ♪ Let's do a complete 180 ♪
92
00:05:04,604 --> 00:05:06,206
♪ Turn round and round ♪
93
00:05:06,273 --> 00:05:09,209
♪ Imma go crazy right now ♪
94
00:05:09,276 --> 00:05:10,277
[in English] ♪ Right now ♪
95
00:05:10,343 --> 00:05:13,814
[in Korean]
♪ To the top of 63 SQUARE and higher ♪
96
00:05:13,880 --> 00:05:16,683
♪ Imma lift you up from now, right now ♪
97
00:05:16,750 --> 00:05:17,851
[in English] ♪ Right now ♪
98
00:05:20,253 --> 00:05:21,555
♪ Right now ♪
99
00:05:24,457 --> 00:05:26,393
[in Korean] Scream one more time!
100
00:05:26,459 --> 00:05:28,228
[audience roars]
101
00:05:28,295 --> 00:05:31,097
[PSY] Left, right, center, seated!
102
00:05:31,164 --> 00:05:32,265
Jump!
103
00:05:32,332 --> 00:05:33,333
[in English] ♪ Right now ♪
104
00:05:37,737 --> 00:05:39,539
[in Korean] Jump even higher!
105
00:05:39,606 --> 00:05:40,740
[in English] ♪ Right now ♪
106
00:05:46,379 --> 00:05:47,380
♪ Right now ♪
107
00:05:47,447 --> 00:05:49,082
[in Korean] Fist up in the air!
108
00:05:56,089 --> 00:05:57,924
♪ The world sees me as a fool ♪
109
00:05:57,991 --> 00:05:59,659
♪ You never know who could be so cruel ♪
110
00:05:59,726 --> 00:06:01,795
♪ Life could be such a tool ♪
111
00:06:01,862 --> 00:06:05,065
♪ It's the unspoken rule
Life is a single malt whiskey ♪
112
00:06:05,131 --> 00:06:07,267
♪ That's why we call it artistry ♪
113
00:06:07,334 --> 00:06:08,902
♪ Life is like a poker game ♪
114
00:06:08,969 --> 00:06:11,504
♪ I call, I raise, I'm all in ♪
115
00:06:19,179 --> 00:06:20,247
Jump!
116
00:06:20,313 --> 00:06:21,882
[in English] ♪ Right now ♪
117
00:06:26,786 --> 00:06:27,988
[in Korean] Oh, yeah!
118
00:06:28,054 --> 00:06:29,122
[in English] ♪ Right now ♪
119
00:06:35,462 --> 00:06:38,498
♪ Right now, now, now, now, now ♪
120
00:06:39,099 --> 00:06:41,735
-[song ends]
-[audience cheering]
121
00:06:56,349 --> 00:06:59,519
[in Korean] The weather's not too hot.
122
00:06:59,586 --> 00:07:03,290
It's nice and cool.
Just right for SUMMER SWAG today.
123
00:07:04,991 --> 00:07:06,960
Best vibe ever!
124
00:07:08,028 --> 00:07:09,029
["Entertainer" playing]
125
00:07:09,095 --> 00:07:10,997
♪ I'm your one and only celebrity ♪
126
00:07:16,102 --> 00:07:17,971
♪ I'm your one and only celebrity ♪
127
00:07:18,038 --> 00:07:21,441
♪ Anywhere is a stage
Should my lady wants ♪
128
00:07:21,508 --> 00:07:24,711
♪ Witty guys are currently the trend ♪
129
00:07:24,778 --> 00:07:27,580
♪ A manly man must know ♪
130
00:07:27,647 --> 00:07:29,549
♪ How to make his woman happy ♪
131
00:07:29,616 --> 00:07:31,718
♪ Good at banter, at times a player ♪
132
00:07:31,785 --> 00:07:33,353
♪ Keeps you on your toes ♪
133
00:07:33,420 --> 00:07:35,355
♪ From this day on ♪
134
00:07:35,422 --> 00:07:37,190
♪ This is my debut stage as your celeb ♪
135
00:07:37,257 --> 00:07:41,094
♪ Comedy, melodrama
Action, steamy romance, take your pick ♪
136
00:07:41,661 --> 00:07:45,298
You've waited since you reserved
the tickets until now.
137
00:07:45,365 --> 00:07:47,767
Here's a present for you all. Jump!
138
00:07:48,802 --> 00:07:51,604
♪ Let me be your celebrity ♪
139
00:07:52,439 --> 00:07:55,442
♪ I'll always make you happy ♪
140
00:07:55,508 --> 00:07:58,411
♪ Acting, singing ♪
141
00:07:58,478 --> 00:08:03,416
♪ Comic relief, I'll do it all ♪
142
00:08:03,483 --> 00:08:07,020
♪ Let me be your celebrity ♪
143
00:08:07,087 --> 00:08:11,024
♪ I'll make you laugh for eternity ♪
144
00:08:11,091 --> 00:08:17,497
♪ Always just like the first time we met ♪
145
00:08:19,499 --> 00:08:21,935
♪ Who's making you sad, don't cry ♪
146
00:08:22,002 --> 00:08:24,204
♪ How are you this beautiful ♪
147
00:08:24,270 --> 00:08:26,673
♪ Even when you cry
Then she cracks a smile ♪
148
00:08:27,340 --> 00:08:30,010
♪ Always got tricks up my sleeve ♪
149
00:08:30,076 --> 00:08:31,211
♪ Show show show ♪
150
00:08:31,277 --> 00:08:33,380
♪ When you're feeling down ♪
151
00:08:33,446 --> 00:08:35,181
♪ Just say the word, I'll go go go ♪
152
00:08:35,248 --> 00:08:39,119
♪ Got dance music for when we pregame ♪
153
00:08:39,185 --> 00:08:42,489
♪ For sexy time
Will sing a steamy ballad ♪
154
00:08:42,555 --> 00:08:44,524
♪ Got rhythm ♪
155
00:08:44,591 --> 00:08:46,026
♪ When we hip, hop, hip hip hop hop ♪
156
00:08:46,092 --> 00:08:47,994
Standing! Seated!
157
00:08:48,061 --> 00:08:49,496
Jump!
158
00:08:49,562 --> 00:08:53,099
♪ Let me be your celebrity ♪
159
00:08:53,166 --> 00:08:56,903
♪ I'll always make you happy ♪
160
00:08:56,970 --> 00:08:59,372
♪ Acting, singing ♪
161
00:08:59,939 --> 00:09:04,744
♪ Comic relief, I'll do it all ♪
162
00:09:04,811 --> 00:09:08,748
♪ Let me be your celebrity ♪
163
00:09:08,815 --> 00:09:12,585
♪ I'll make you laugh for eternity ♪
164
00:09:12,652 --> 00:09:19,059
♪ Always just like the first time we met ♪
165
00:09:19,125 --> 00:09:21,027
♪ I'm your celebrity ♪
166
00:09:22,929 --> 00:09:24,964
♪ I'm your celebrity ♪
167
00:09:26,733 --> 00:09:31,404
♪ I'm your celebrity, I'm your celebrity ♪
168
00:09:31,471 --> 00:09:32,472
What?
169
00:09:32,539 --> 00:09:33,406
♪ I'm your… ♪
170
00:09:33,473 --> 00:09:34,607
What?
171
00:09:34,674 --> 00:09:36,276
♪ I'm your, dancer ♪
172
00:09:46,853 --> 00:09:48,621
You having fun?
173
00:09:48,688 --> 00:09:50,557
[audience roars]
174
00:09:51,758 --> 00:09:53,693
♪ At times, like a movie star ♪
175
00:09:53,760 --> 00:09:55,695
♪ At times, like a comedian ♪
176
00:09:55,762 --> 00:09:57,664
♪ At times, like an actor ♪
177
00:09:57,730 --> 00:09:59,299
♪ At times, like a singer ♪
178
00:09:59,365 --> 00:10:04,971
♪ Whatever suits your mood, I'll be ♪
179
00:10:05,038 --> 00:10:06,039
Jump!
180
00:10:06,106 --> 00:10:10,176
♪ I'm your celebrity
Let me be your celebrity ♪
181
00:10:10,243 --> 00:10:13,780
♪ I'll always make you happy ♪
182
00:10:13,847 --> 00:10:20,386
♪ Always just like the first time we met ♪
183
00:10:20,453 --> 00:10:23,022
♪ I'm your celebrity ♪
184
00:10:26,359 --> 00:10:29,863
-[song ends]
-[audience cheering]
185
00:10:39,139 --> 00:10:41,107
[cheering continues]
186
00:10:50,750 --> 00:10:53,653
[cheering intensifies]
187
00:10:56,990 --> 00:10:58,958
Let me introduce myself.
188
00:10:59,025 --> 00:11:02,929
This is the 22nd year
since I made my debut.
189
00:11:02,996 --> 00:11:04,264
I'm PSY. Good to meet you!
190
00:11:04,330 --> 00:11:07,100
[audience roars]
191
00:11:09,235 --> 00:11:10,236
["Shake It" playing]
192
00:11:10,303 --> 00:11:14,741
♪ When someone you love leaves you ♪
193
00:11:14,807 --> 00:11:19,546
♪ And you get sick of meeting new people ♪
194
00:11:19,612 --> 00:11:24,851
♪ And you're comfortable being alone ♪
195
00:11:24,918 --> 00:11:30,089
♪ But feel empty inside ♪
196
00:11:30,156 --> 00:11:32,926
-[song stops]
-[audience cheering]
197
00:11:36,262 --> 00:11:40,366
Standing area,
I don't even need to mention you guys.
198
00:11:40,433 --> 00:11:42,969
Seated area, what a sight to behold.
199
00:11:43,036 --> 00:11:44,938
[cheering]
200
00:11:46,439 --> 00:11:48,675
Standing and seated, shall we shake it?
201
00:11:48,741 --> 00:11:51,110
[audience roars]
202
00:11:52,011 --> 00:11:53,012
♪ Shake it! ♪
203
00:11:53,079 --> 00:11:55,415
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
204
00:11:55,481 --> 00:11:57,984
♪ Shake it, shake it, baby ♪
[in Korean] ♪ Shake it! ♪
205
00:11:58,051 --> 00:12:02,889
♪ Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh ♪
206
00:12:02,956 --> 00:12:05,558
♪ When your loved one ♪
207
00:12:05,625 --> 00:12:08,094
♪ Becomes a stranger
Shake it off! ♪
208
00:12:08,161 --> 00:12:10,496
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
209
00:12:10,563 --> 00:12:12,999
♪ Shake it, Shake it, baby, all day long ♪
210
00:12:13,066 --> 00:12:15,401
[in Korean] ♪ Those who feel lonely
Gather around here ♪
211
00:12:15,468 --> 00:12:16,803
♪ Those who are suffering ♪
212
00:12:16,869 --> 00:12:18,037
♪ Gather around right over here ♪
213
00:12:18,104 --> 00:12:20,540
♪ Leave all your sad love stories behind
And just shake it off ♪
214
00:12:20,607 --> 00:12:22,875
♪ Shake your head, shoulder, chest
Knees, arms, knees, and arms ♪
215
00:12:22,942 --> 00:12:25,511
♪ When you got dumped by your loved one ♪
216
00:12:25,578 --> 00:12:27,747
♪ And moved on without looking back ♪
217
00:12:27,814 --> 00:12:30,650
♪ The party starts right then and there ♪
218
00:12:30,717 --> 00:12:33,253
♪ Ice Ice Ice Ice Ice and Ddeng! ♪
219
00:12:33,319 --> 00:12:35,888
♪ This girl's shedding tears
Of loneliness ♪
220
00:12:35,955 --> 00:12:38,324
♪ And I'm stepping in to steal her heart ♪
221
00:12:38,391 --> 00:12:40,693
♪ We're breathing the same air
In the same place ♪
222
00:12:40,760 --> 00:12:43,429
♪ Dancing, dancing, dancing, dancing
We dance ♪
223
00:12:43,496 --> 00:12:45,798
♪ I'm the clown who makes you laugh ♪
224
00:12:45,865 --> 00:12:48,368
♪ Not more or less
I like the way we are ♪
225
00:12:48,434 --> 00:12:50,770
♪ Let's jump back
Into this crazy generation ♪
226
00:12:51,537 --> 00:12:52,905
Everyone, sing it!
227
00:12:53,606 --> 00:12:54,707
♪ Those who wanna go crazy! ♪
228
00:12:54,774 --> 00:12:57,210
♪ Those who are about to go crazy! ♪
229
00:12:57,277 --> 00:12:58,578
♪ Shake it! ♪
230
00:12:58,645 --> 00:13:01,080
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
231
00:13:01,147 --> 00:13:02,882
♪ Shake it, shake it, baby ♪
232
00:13:02,949 --> 00:13:04,083
[in Korean] ♪ Shake it! ♪
233
00:13:04,150 --> 00:13:08,521
♪ Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh ♪
234
00:13:08,588 --> 00:13:10,823
♪ When your loved one ♪
235
00:13:10,890 --> 00:13:12,759
♪ Becomes a stranger ♪
236
00:13:12,825 --> 00:13:13,660
♪ Shake it off! ♪
237
00:13:13,726 --> 00:13:16,162
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
238
00:13:16,229 --> 00:13:18,998
♪ Shake it, shake it, baby, all day long ♪
239
00:13:20,099 --> 00:13:22,402
[in Korean]
♪ When someone you love leaves you ♪
240
00:13:22,468 --> 00:13:24,971
♪ And you get sick of meeting new people ♪
241
00:13:25,038 --> 00:13:27,407
♪ And you're comfortable being alone ♪
242
00:13:27,473 --> 00:13:29,909
♪ But feel empty inside ♪
243
00:13:29,976 --> 00:13:32,545
♪ When someone you love leaves you ♪
244
00:13:32,612 --> 00:13:35,014
♪ And you get sick of meeting new people ♪
245
00:13:35,081 --> 00:13:37,684
♪ And you're comfortable being alone ♪
246
00:13:37,750 --> 00:13:39,285
♪ But feel empty inside ♪
247
00:13:40,320 --> 00:13:42,855
♪ Now here then ♪
248
00:13:42,922 --> 00:13:45,258
♪ Nowhere ♪
249
00:13:45,325 --> 00:13:47,794
♪ Thought I knew what love was
But guess not ♪
250
00:13:47,860 --> 00:13:50,463
♪ Ugh whatever, screw it! ♪
251
00:13:50,530 --> 00:13:52,665
♪ Where is my future S. O? ♪
252
00:13:52,732 --> 00:13:55,201
♪ Who knows?
Might be somewhere around here ♪
253
00:13:55,268 --> 00:13:57,737
♪ Boom, boom, boom
My heart's racing again ♪
254
00:13:58,738 --> 00:14:00,440
Loudly!
255
00:14:00,506 --> 00:14:01,774
♪ Those who wanna go crazy! ♪
256
00:14:01,841 --> 00:14:05,478
♪ Those who are about to go crazy!
Shake it! ♪
257
00:14:05,545 --> 00:14:07,947
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
258
00:14:08,014 --> 00:14:10,583
♪ Shake it, shake it, baby ♪
[in Korean] ♪ Shake it! ♪
259
00:14:10,650 --> 00:14:15,621
♪ Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh ♪
260
00:14:15,688 --> 00:14:18,091
♪ When your loved one ♪
261
00:14:18,157 --> 00:14:20,560
♪ Becomes a stranger
Shake it off! ♪
262
00:14:20,626 --> 00:14:23,096
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
263
00:14:23,162 --> 00:14:26,199
♪ Shake it, shake it, baby, all day long ♪
264
00:14:35,875 --> 00:14:38,378
♪ Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh ♪
265
00:14:38,444 --> 00:14:41,013
[in Korean] Make some noise!
266
00:14:41,080 --> 00:14:43,349
♪ When your loved one ♪
267
00:14:43,416 --> 00:14:45,451
♪ Becomes a stranger
Shake it off! ♪
268
00:14:45,518 --> 00:14:48,454
[in English] ♪ Shake it, shake it
Shake it, shake it, baby ♪
269
00:14:48,521 --> 00:14:50,957
♪ Shake it, shake it, baby, all day long ♪
270
00:14:53,593 --> 00:14:56,796
-[song ends]
-[audience cheering]
271
00:15:08,808 --> 00:15:10,610
["All Night Long" playing]
272
00:15:23,623 --> 00:15:27,326
[in Korean] ♪ All night, night, night
Night, Night long ♪
273
00:15:27,393 --> 00:15:31,097
[audience] ♪ All night, night, night
Night, night long ♪
274
00:15:31,164 --> 00:15:34,834
♪ All night, night, night, night
Night long ♪
275
00:15:34,901 --> 00:15:37,870
[audience] ♪ All night, night, night
Night, night long ♪
276
00:15:37,937 --> 00:15:41,207
♪ Oh my God, what have you done ♪
277
00:15:41,274 --> 00:15:42,275
Sing it loud!
278
00:15:42,341 --> 00:15:45,878
♪ All night, night, night
Night, night long ♪
279
00:15:45,945 --> 00:15:49,715
♪ The moment I saw you
Got me feeling sexy boo ♪
280
00:15:49,782 --> 00:15:53,419
♪ All night, night, night
Night, night long ♪
281
00:15:53,486 --> 00:15:56,322
♪ Babe, babe, don't you go home ♪
282
00:15:56,389 --> 00:15:57,757
One more time.
283
00:15:57,824 --> 00:16:00,927
♪ Stay all night, night, night
Night long ♪
284
00:16:00,993 --> 00:16:02,662
♪ The night is young ♪
285
00:16:02,728 --> 00:16:04,664
♪ You're only young once ♪
286
00:16:04,730 --> 00:16:06,499
♪ I've always been this way ♪
287
00:16:06,566 --> 00:16:08,234
♪ Just stay up for tonight ♪
288
00:16:08,301 --> 00:16:11,838
♪ Promise I'll grow up tomorrow ♪
289
00:16:11,904 --> 00:16:13,539
♪ Stay up all night long ♪
290
00:16:13,606 --> 00:16:15,541
♪ Play hard all night long ♪
291
00:16:15,608 --> 00:16:17,410
♪ Hands up all night long ♪
292
00:16:17,477 --> 00:16:19,145
♪ Jump up all night long ♪
293
00:16:19,212 --> 00:16:21,214
♪ Forget about tomorrow ♪
294
00:16:21,280 --> 00:16:22,515
♪ Live like there's no tomorrow ♪
295
00:16:22,582 --> 00:16:23,583
Louder!
296
00:16:23,649 --> 00:16:27,420
♪ Stay up all night, night, night
Night long ♪
297
00:16:27,487 --> 00:16:32,792
♪ A day like today don't come everyday ♪
298
00:16:34,727 --> 00:16:40,333
♪ It's tonight, tonight's the night ♪
299
00:16:42,268 --> 00:16:45,204
♪ Oh my God, what have I done ♪
300
00:16:45,271 --> 00:16:46,639
Loudly!
301
00:16:46,706 --> 00:16:49,342
♪ All night, night, night, night
Night long ♪
302
00:16:49,408 --> 00:16:53,513
♪ Could it be that you're dreaming of me ♪
303
00:16:53,579 --> 00:16:57,183
♪ All night, night, night, night
Night long ♪
304
00:16:57,250 --> 00:17:00,186
♪ That's right, babe, I got it babe ♪
305
00:17:00,253 --> 00:17:01,487
One more time!
306
00:17:01,554 --> 00:17:04,590
♪ All night, night, night, night
Night long ♪
307
00:17:04,657 --> 00:17:06,492
♪ The night is young ♪
308
00:17:06,559 --> 00:17:08,060
♪ You're only young once ♪
309
00:17:08,127 --> 00:17:10,096
♪ I've always been this way ♪
310
00:17:10,162 --> 00:17:12,164
♪ Just stay up for tonight ♪
311
00:17:12,231 --> 00:17:16,035
Who wants to stay up all night? Jump!
312
00:17:16,102 --> 00:17:17,370
♪ Stay up all night long ♪
313
00:17:17,436 --> 00:17:19,272
♪ Play hard all night long ♪
314
00:17:19,338 --> 00:17:20,673
♪ Hands up all night long ♪
315
00:17:20,740 --> 00:17:22,642
♪ Jump up all night long ♪
316
00:17:22,708 --> 00:17:24,744
♪ Forget about tomorrow ♪
317
00:17:24,810 --> 00:17:27,280
♪ Live like there's no tomorrow ♪
318
00:17:27,346 --> 00:17:31,183
♪ Stay up all night, night, night
Night long ♪
319
00:17:31,250 --> 00:17:36,322
♪ A day like today don't come everyday ♪
320
00:17:38,591 --> 00:17:42,828
♪ It's tonight, tonight's the night ♪
321
00:17:42,895 --> 00:17:45,131
Everyone, both hands up in the air!
322
00:17:45,197 --> 00:17:46,632
[in English] Three, four.
323
00:17:57,310 --> 00:18:00,713
[in Korean] July 16th, jump!
324
00:18:01,213 --> 00:18:04,350
♪ Stay up all night long
Play hard all night long ♪
325
00:18:04,417 --> 00:18:05,751
♪ Hands up all night long ♪
326
00:18:05,818 --> 00:18:07,787
♪ Jump up all night long ♪
327
00:18:07,853 --> 00:18:09,522
♪ Forget about tomorrow ♪
328
00:18:09,589 --> 00:18:12,358
♪ Live like there's no tomorrow ♪
329
00:18:12,425 --> 00:18:15,995
♪ Stay up all night, night, night
Night long ♪
330
00:18:16,062 --> 00:18:20,800
♪ Stay up all night, night, night
Night long ♪
331
00:18:20,866 --> 00:18:23,202
-[song ends]
-[audience cheering]
332
00:18:35,081 --> 00:18:36,949
For the past three years,
333
00:18:37,617 --> 00:18:39,218
we had lost normality.
334
00:18:39,986 --> 00:18:43,889
When I wrote this song,
I wasn't sure if this day would come.
335
00:18:43,956 --> 00:18:46,792
Let's sing it together.
My next song is "You Move Me."
336
00:18:46,859 --> 00:18:48,394
[audience cheering]
337
00:18:49,395 --> 00:18:50,396
["You Move Me" playing]
338
00:18:50,463 --> 00:18:52,798
♪ You move me, as always ♪
339
00:18:52,865 --> 00:18:55,167
♪ Feels like I'm dreaming ♪
340
00:18:55,234 --> 00:18:57,503
♪ You move me, as always ♪
341
00:18:57,570 --> 00:18:59,739
♪ Feels like you're in my arms ♪
342
00:18:59,805 --> 00:19:04,810
♪ Believe in forever, only to forget ♪
343
00:19:04,877 --> 00:19:09,315
♪ Wanted to hold onto your scarred hands ♪
344
00:19:09,382 --> 00:19:11,817
♪ Tell a story within a chord ♪
345
00:19:11,884 --> 00:19:14,253
♪ Pour my heart out on the keyboard ♪
346
00:19:14,320 --> 00:19:19,158
♪ To bring you happiness ♪
347
00:19:19,225 --> 00:19:23,863
♪ It's okay to let out
All your tears today ♪
348
00:19:23,929 --> 00:19:27,233
♪ The ground hardens after the rain ♪
349
00:19:27,299 --> 00:19:28,401
[in English] ♪ Life is a stage ♪
350
00:19:28,467 --> 00:19:30,002
[in Korean] ♪ In darkness I'm a dancer ♪
351
00:19:30,069 --> 00:19:32,705
♪ On a stage where lights once were ♪
352
00:19:32,772 --> 00:19:35,941
♪ When the world sees me as the enemy ♪
353
00:19:36,008 --> 00:19:37,510
♪ Empty seats are all I see ♪
354
00:19:37,576 --> 00:19:38,678
♪ That's fine ♪
355
00:19:38,744 --> 00:19:41,480
♪ It's pointless but I still try ♪
356
00:19:41,547 --> 00:19:44,250
♪ In sadness we cry, in sadness we smile ♪
357
00:19:44,316 --> 00:19:46,986
♪ In happiness we smile
In happiness we cry ♪
358
00:19:47,053 --> 00:19:51,290
♪ This stage we call life we stand upon ♪
359
00:19:51,357 --> 00:19:56,095
♪ You have my arm as a pillow to lay on ♪
360
00:19:56,162 --> 00:20:00,566
♪ And I have your shoulder to lean on ♪
361
00:20:00,633 --> 00:20:05,404
♪ Here with you together, you move me ♪
362
00:20:06,405 --> 00:20:08,140
♪ At times a comedy, then a tragedy ♪
363
00:20:08,207 --> 00:20:10,543
♪ Life never lets you off easy ♪
364
00:20:10,609 --> 00:20:13,079
[in English]
♪ But you're still here with me ♪
365
00:20:13,145 --> 00:20:15,514
[in Korean]
♪ Been rough times for both you and me ♪
366
00:20:15,581 --> 00:20:17,983
♪ Trying to touch the sky in a hurry ♪
367
00:20:18,050 --> 00:20:20,119
♪ We're bound to fall at times
I'm sorry ♪
368
00:20:20,186 --> 00:20:21,687
♪ Even if the world isn't in my favor ♪
369
00:20:21,754 --> 00:20:23,022
♪ Just live, laugh ♪
370
00:20:23,089 --> 00:20:24,824
♪ In time, you'll figure it out ♪
371
00:20:24,890 --> 00:20:26,325
[in English] ♪ Life goes on ♪
372
00:20:26,392 --> 00:20:27,660
[in Korean] ♪ Then comes morning ♪
373
00:20:27,727 --> 00:20:29,729
♪ Time flies by as if nothing happened ♪
374
00:20:29,795 --> 00:20:31,797
♪ As they say, nothing lasts forever ♪
375
00:20:31,864 --> 00:20:34,500
♪ Our last will eventually come ♪
376
00:20:34,567 --> 00:20:37,002
[in English] ♪ Life goes on ♪
[in Korean] ♪ Let it go ♪
377
00:20:37,069 --> 00:20:39,171
♪ I let it go, but here we meet again ♪
378
00:20:39,238 --> 00:20:41,273
♪ Our last will eventually come ♪
379
00:20:41,340 --> 00:20:42,775
♪ Just don't let it be our last ♪
380
00:20:42,842 --> 00:20:44,744
♪ Don't you stop us now ♪
381
00:20:44,810 --> 00:20:49,014
♪ This stage we call life we stand upon ♪
382
00:20:49,081 --> 00:20:53,986
♪ You have my arm as a pillow to lay on ♪
383
00:20:54,053 --> 00:20:58,157
♪ And I have your shoulder to lean on ♪
384
00:20:58,224 --> 00:21:02,928
♪ Here with you together, you move me ♪
385
00:21:04,063 --> 00:21:06,532
♪ Such a spectacle, my life ♪
386
00:21:06,599 --> 00:21:09,001
♪ My ups and downs, larger-than-life ♪
387
00:21:09,068 --> 00:21:11,103
♪ Without a stage, my life ♪
388
00:21:11,170 --> 00:21:13,606
♪ Is like spring with no flowers
A strife ♪
389
00:21:13,672 --> 00:21:16,142
♪ Such a spectacle, my life ♪
390
00:21:16,208 --> 00:21:18,477
♪ My ups and downs, larger-than-life ♪
391
00:21:18,544 --> 00:21:20,713
♪ Without a stage, my life ♪
392
00:21:20,780 --> 00:21:23,048
♪ Is like spring with no flowers
A strife ♪
393
00:21:23,649 --> 00:21:24,817
Sing!
394
00:21:25,551 --> 00:21:29,655
♪ This stage we call life we stand upon ♪
395
00:21:29,722 --> 00:21:34,693
♪ You have my arm as a pillow to lay on ♪
396
00:21:34,760 --> 00:21:39,098
♪ I have your shoulder to lean on ♪
397
00:21:39,165 --> 00:21:44,203
♪ Here with you together, you move me ♪
398
00:21:44,270 --> 00:21:47,840
♪ You move me
Your glance, your cheering ♪
399
00:21:47,907 --> 00:21:50,276
♪ It's where I belong
This place is my home ♪
400
00:21:50,342 --> 00:21:54,046
♪ Every moment with you is spring to me ♪
401
00:21:54,113 --> 00:21:57,550
♪ You move me
Your glance, your cheering ♪
402
00:21:57,616 --> 00:22:00,052
♪ It's where I belong
This place is my home ♪
403
00:22:00,119 --> 00:22:04,123
♪ Every moment with you is spring to me ♪
404
00:22:04,890 --> 00:22:07,293
♪ You move me, as always ♪
405
00:22:07,359 --> 00:22:09,695
♪ Feels like I'm dreaming ♪
406
00:22:09,762 --> 00:22:12,064
♪ You move me, as always ♪
407
00:22:12,131 --> 00:22:13,999
♪ Feels like you're in my arms ♪
408
00:22:14,567 --> 00:22:19,371
♪ Believe in forever, only to forget ♪
409
00:22:19,438 --> 00:22:24,109
♪ Wanted to hold onto your scarred hands ♪
410
00:22:24,176 --> 00:22:26,946
-[song ends]
-[audience cheering]
411
00:22:32,284 --> 00:22:33,519
["New Face" playing]
412
00:22:38,791 --> 00:22:41,260
♪ Baby, you know what I'm lookin' at ♪
413
00:22:41,327 --> 00:22:43,529
♪ You know it's you, baby you ♪
414
00:22:43,596 --> 00:22:45,998
♪ Must be new here, ooh ooh ♪
415
00:22:46,065 --> 00:22:48,200
♪ Baby you know why I'm looking at ♪
416
00:22:48,801 --> 00:22:50,836
♪ Lookin' at you
'Cause I like the way you move ♪
417
00:22:50,903 --> 00:22:52,037
[in English] Everybody!
418
00:22:52,104 --> 00:22:53,739
♪ Uh, do it, do it, do it, woah ♪
419
00:22:54,707 --> 00:22:57,309
[in Korean] ♪ I've got to get a name
And a number right now ♪
420
00:22:57,376 --> 00:22:58,544
[in English] ♪ Baby ♪
421
00:22:58,611 --> 00:23:01,380
[in Korean] ♪ I've got to get you up
Outta here for a ride ♪
422
00:23:01,447 --> 00:23:03,616
♪ 'Cause Viva la Vida
Oh, God, oh Lord, you make me scream ♪
423
00:23:03,682 --> 00:23:05,751
♪ Ave Maria! Hot like fyah ♪
424
00:23:05,818 --> 00:23:08,687
♪ You and me, me and you
Do it, do it, do it, woah ♪
425
00:23:08,754 --> 00:23:11,690
♪ Heaven, I just met Heaven ♪
426
00:23:11,757 --> 00:23:14,693
♪ Oh girl, why haven't I
Seen you here before ♪
427
00:23:14,760 --> 00:23:15,828
What?
428
00:23:15,895 --> 00:23:19,064
♪ Heaven, this must be Heaven ♪
429
00:23:19,131 --> 00:23:21,233
♪ Heaven just walked in
And knock-knocked on my door ♪
430
00:23:21,300 --> 00:23:22,501
Start dancing now!
431
00:23:23,269 --> 00:23:24,737
♪ Someone someone someone new ♪
432
00:23:24,803 --> 00:23:26,572
♪ That I never knew ♪
433
00:23:26,639 --> 00:23:29,708
[in English] ♪ Yes, I want some new face ♪
434
00:23:30,142 --> 00:23:32,945
[in Korean]
♪ Something something something new ♪
435
00:23:33,012 --> 00:23:34,013
[in English] Say what?
436
00:23:34,079 --> 00:23:35,848
♪ Yes, I want some new face ♪
437
00:23:35,915 --> 00:23:36,949
[in Korean] Sing it loud!
438
00:23:37,016 --> 00:23:41,053
[in English] ♪ New face, new face
New new, new face ♪
439
00:23:41,120 --> 00:23:44,089
♪ New face, new face, new new new face ♪
440
00:23:44,156 --> 00:23:46,725
[in Korean]
♪ Baby, you know what I wanna do ♪
441
00:23:46,792 --> 00:23:48,827
♪ I'm not gonna lie, I can't deny ♪
442
00:23:48,894 --> 00:23:51,030
♪ If it's wrong why does it feel right ♪
443
00:23:51,530 --> 00:23:54,033
♪ You say I know
What you're tryin' to do ♪
444
00:23:54,099 --> 00:23:57,636
♪ Honestly yes
That's right yes, hell yes ♪
445
00:23:57,703 --> 00:23:59,471
[in English]
♪ Uh, do it, do it, do it, woah ♪
446
00:24:00,105 --> 00:24:02,374
[in Korean] ♪ I've got to a get a room
And a bottle right now ♪
447
00:24:02,942 --> 00:24:03,776
[in English] ♪ Baby ♪
448
00:24:03,842 --> 00:24:06,178
[in Korean] ♪ I've got to get you up
Into the penthouse ♪
449
00:24:06,712 --> 00:24:08,547
♪ 'Cause Viva la Vida ♪
450
00:24:08,614 --> 00:24:11,183
♪ Oh, God, oh Lord, I'll make you scream
Ave Maria ♪
451
00:24:11,250 --> 00:24:12,518
♪ Your heart, my heart ♪
452
00:24:12,584 --> 00:24:14,119
[in English] ♪ Do it, do it, do it, woah ♪
453
00:24:14,186 --> 00:24:17,089
[in Korean] ♪ Heaven, I just met Heaven ♪
454
00:24:17,156 --> 00:24:18,657
♪ Oh girl, why haven't I ♪
455
00:24:18,724 --> 00:24:20,059
♪ Seen you here before ♪
456
00:24:20,125 --> 00:24:21,260
Louder!
457
00:24:21,327 --> 00:24:24,396
♪ Heaven, this must be Heaven ♪
458
00:24:24,463 --> 00:24:26,732
♪ Heaven just walked in
And knock-knocked on my door ♪
459
00:24:26,799 --> 00:24:28,334
Everyone, dance!
460
00:24:28,400 --> 00:24:30,369
♪ Someone someone someone new ♪
461
00:24:30,436 --> 00:24:32,137
♪ That I never knew ♪
462
00:24:32,204 --> 00:24:34,940
[in English] ♪ Yes, I want some new face ♪
463
00:24:35,908 --> 00:24:38,510
[in Korean]
♪ Something something something new ♪
464
00:24:38,577 --> 00:24:39,912
[in English] Say what?
465
00:24:39,979 --> 00:24:41,914
♪ Yes, I want some new face ♪
466
00:24:42,648 --> 00:24:46,552
♪ New face, new face, new new new face ♪
467
00:24:46,618 --> 00:24:48,354
♪ New face, new face… ♪
468
00:24:48,420 --> 00:24:50,322
[in Korean] All hands up in the air!
469
00:24:50,389 --> 00:24:52,958
[in English]
♪ Hey, we want some new face ♪
470
00:24:53,025 --> 00:24:54,026
Everybody.
471
00:24:54,093 --> 00:24:56,895
[audience] ♪ Hey, we want some new face ♪
472
00:24:57,863 --> 00:25:00,666
♪ Hey, we want some new face ♪
473
00:25:00,733 --> 00:25:01,900
[in Korean] One more time.
474
00:25:01,967 --> 00:25:04,870
[audience, in English]
♪ Hey, we want some new face ♪
475
00:25:04,937 --> 00:25:06,905
♪ Do it, do it, do it, woah ♪
476
00:25:08,741 --> 00:25:10,309
[in Korean]
♪ Someone someone someone new ♪
477
00:25:10,376 --> 00:25:12,144
♪ That I never knew ♪
478
00:25:12,211 --> 00:25:14,847
[in English] ♪ Yes, I want some new face ♪
479
00:25:15,881 --> 00:25:17,616
[in Korean]
♪ Something something something new ♪
480
00:25:17,683 --> 00:25:19,451
♪ Ooh the things we could do ♪
481
00:25:19,518 --> 00:25:22,187
Left, right, center.
482
00:25:22,254 --> 00:25:23,756
Jump!
483
00:25:23,822 --> 00:25:27,659
[in English]
♪ Yay yay yay, yeah, all right ♪
484
00:25:27,726 --> 00:25:28,560
[in Korean] What?
485
00:25:28,627 --> 00:25:29,928
[in English] ♪ New face ♪
486
00:25:30,496 --> 00:25:34,099
♪ Yay yay yay, yeah, all right ♪
487
00:25:34,800 --> 00:25:35,768
[in Korean] Louder!
488
00:25:35,834 --> 00:25:37,503
[in English] ♪ New face ♪
489
00:25:37,569 --> 00:25:40,506
♪ Do it, do it, do it, woah. New face ♪
490
00:25:40,572 --> 00:25:43,809
-[song ends]
-[audience cheering]
491
00:25:52,051 --> 00:25:53,285
["What Would We Have Been" playing]
492
00:25:53,352 --> 00:25:57,823
[in Korean]
♪ If I had held onto you back then ♪
493
00:25:57,890 --> 00:26:02,327
♪ Would you and I be happier now? ♪
494
00:26:02,394 --> 00:26:05,931
♪ What if I had held you at the end ♪
495
00:26:05,998 --> 00:26:07,433
♪ What would we have been? ♪
496
00:26:07,499 --> 00:26:09,068
♪ What would we have been? ♪
497
00:26:10,302 --> 00:26:13,005
♪ My once love, once lover ♪
498
00:26:13,072 --> 00:26:16,842
♪ I often ask how you've been, to myself ♪
499
00:26:16,909 --> 00:26:19,878
♪ Only to smirk, to myself ♪
500
00:26:19,945 --> 00:26:22,981
♪ I pour out what's left of our memories
Into an empty glass ♪
501
00:26:23,048 --> 00:26:25,384
♪ With the glass full and overflowing ♪
502
00:26:25,451 --> 00:26:26,885
♪ I drink up ♪
503
00:26:26,952 --> 00:26:29,254
♪ It's bitter yet delicious ♪
504
00:26:29,321 --> 00:26:31,457
♪ Our love back then ♪
505
00:26:31,523 --> 00:26:34,626
♪ Was stronger than most hard liquor ♪
506
00:26:34,693 --> 00:26:37,329
♪ Longed for each other endlessly ♪
507
00:26:37,396 --> 00:26:40,165
♪ Loved each other wholeheartedly ♪
508
00:26:40,232 --> 00:26:44,103
♪ We were good, inseparable ♪
509
00:26:44,169 --> 00:26:46,004
♪ Had no reason to part ways ♪
510
00:26:46,071 --> 00:26:48,941
♪ Why did we? ♪
511
00:26:49,007 --> 00:26:52,978
♪ Didn't know what love was back then ♪
512
00:26:53,545 --> 00:26:57,483
♪ Didn't know what we had
Was love back then ♪
513
00:26:57,549 --> 00:27:01,220
♪ I wonder to myself ♪
514
00:27:01,286 --> 00:27:05,090
♪ What if we hadn't part ways ♪
515
00:27:05,157 --> 00:27:07,025
♪ What would we have been? ♪
516
00:27:07,092 --> 00:27:09,361
♪ What would we have been? ♪
517
00:27:09,428 --> 00:27:12,164
♪ What would we have been? ♪
518
00:27:12,231 --> 00:27:14,166
[audience]
♪ Didn't know what love was back then ♪
519
00:27:14,233 --> 00:27:16,435
♪ What would we have been? ♪
520
00:27:16,502 --> 00:27:18,637
♪ What would we have been? ♪
521
00:27:18,704 --> 00:27:21,106
♪ What would we have been? ♪
522
00:27:23,775 --> 00:27:25,844
♪ Staying up all night together ♪
523
00:27:25,911 --> 00:27:27,980
♪ The morning we greet together ♪
524
00:27:28,046 --> 00:27:29,348
♪ Closing the window ♪
525
00:27:29,414 --> 00:27:32,351
♪ Like the birds outside our windowsill ♪
526
00:27:32,417 --> 00:27:34,820
♪ Like two kids
Who don't want to go to bed ♪
527
00:27:34,887 --> 00:27:36,255
♪ Like grade school kids ♪
528
00:27:36,321 --> 00:27:38,891
♪ Though there's no one around
So that no one else finds out ♪
529
00:27:38,957 --> 00:27:41,927
♪ So that only we can hear
We whisper in each other's ear ♪
530
00:27:41,994 --> 00:27:44,163
♪ The heat of our love was ♪
531
00:27:44,229 --> 00:27:47,132
♪ Hotter than that of the equator ♪
532
00:27:47,199 --> 00:27:50,903
♪ Madly in love, reaching a fever pitch ♪
533
00:27:50,969 --> 00:27:53,038
♪ Blood pulsating throughout our bodies ♪
534
00:27:53,105 --> 00:27:54,873
♪ So loud you could hear ♪
535
00:27:54,940 --> 00:27:57,142
♪ And your voice from that day ♪
536
00:27:57,209 --> 00:27:58,443
♪ Lingers in my ear ♪
537
00:27:58,510 --> 00:28:01,113
[audience] ♪ Why did we? ♪
538
00:28:01,180 --> 00:28:06,151
♪ Didn't know what love was back then ♪
539
00:28:06,218 --> 00:28:10,255
♪ Didn't know what we had
Was love back then ♪
540
00:28:10,322 --> 00:28:13,625
♪ I wonder to myself ♪
541
00:28:13,692 --> 00:28:17,296
♪ What if we hadn't part ways ♪
542
00:28:17,362 --> 00:28:19,398
♪ What would we have been? ♪
543
00:28:19,464 --> 00:28:21,800
♪ What would we have been? ♪
544
00:28:21,867 --> 00:28:25,070
♪ What would we have been? ♪
545
00:28:26,305 --> 00:28:28,440
♪ What would we have been? ♪
546
00:28:28,507 --> 00:28:30,609
♪ What would we have been? ♪
547
00:28:30,676 --> 00:28:32,544
♪ What would we have been? ♪
548
00:28:36,448 --> 00:28:38,817
♪ You may not be in front of my eyes ♪
549
00:28:38,884 --> 00:28:41,086
♪ But you're there when I close my eyes ♪
550
00:28:41,153 --> 00:28:42,888
♪ In the arms of someone else ♪
551
00:28:42,955 --> 00:28:44,723
♪ Reminiscing our time together ♪
552
00:28:45,357 --> 00:28:47,693
♪ You may not be in my arms now ♪
553
00:28:47,759 --> 00:28:49,595
♪ But my body remembers your warmth ♪
554
00:28:49,661 --> 00:28:52,097
♪ In the arms of someone else ♪
555
00:28:53,298 --> 00:28:56,001
♪ What would we have been? ♪
556
00:28:56,068 --> 00:28:57,736
♪ Why did we? ♪
557
00:28:57,803 --> 00:29:02,307
♪ Didn't know what love was back then ♪
558
00:29:02,374 --> 00:29:06,612
♪ Didn't know what we had
Was love back then ♪
559
00:29:06,678 --> 00:29:10,115
♪ I wonder to myself ♪
560
00:29:10,182 --> 00:29:13,619
♪ What if we hadn't part ways ♪
561
00:29:13,685 --> 00:29:16,288
♪ What would we have been? ♪
562
00:29:16,355 --> 00:29:18,223
♪ What would we have been? ♪
563
00:29:18,290 --> 00:29:20,425
♪ What would we have been? ♪
564
00:29:22,961 --> 00:29:25,063
♪ What would we have been? ♪
565
00:29:25,130 --> 00:29:27,299
♪ What would we have been? ♪
566
00:29:27,366 --> 00:29:29,635
♪ What would we have been? ♪
567
00:29:29,701 --> 00:29:31,670
All hands up in the air!
568
00:29:31,737 --> 00:29:32,904
To the left, to the right.
569
00:29:32,971 --> 00:29:37,776
♪ If I had held onto you back then ♪
570
00:29:37,843 --> 00:29:41,913
♪ Would you and I be happier now? ♪
571
00:29:41,980 --> 00:29:46,485
♪ What if I had held you at the end ♪
572
00:29:46,551 --> 00:29:50,455
♪ Would you and I be together now? ♪
573
00:29:51,156 --> 00:29:55,894
♪ If I had held onto you back then ♪
574
00:29:55,961 --> 00:29:59,631
♪ Would you and I be happier now ♪
575
00:30:00,332 --> 00:30:03,735
♪ What if I had held you at the end ♪
576
00:30:03,802 --> 00:30:05,070
♪ What would we have been? ♪
577
00:30:06,705 --> 00:30:09,908
Couples, think about it.
What could it have been?
578
00:30:11,176 --> 00:30:14,713
-[song ends]
-[audience cheering]
579
00:30:24,056 --> 00:30:25,957
Our SUMMER SWAG.
580
00:30:26,024 --> 00:30:30,562
Let's begin the spectacular second part
of the show.
581
00:30:30,629 --> 00:30:32,831
[audience cheering]
582
00:30:39,638 --> 00:30:42,874
Let's kick it off with this.
583
00:30:46,578 --> 00:30:48,447
["Gentleman" playing]
584
00:30:59,891 --> 00:31:00,859
Sing along.
585
00:31:00,926 --> 00:31:02,194
♪ I don't know if you know ♪
586
00:31:02,260 --> 00:31:04,563
♪ Why it needs to be hot ♪
587
00:31:04,629 --> 00:31:06,098
♪ I don't know if you know ♪
588
00:31:06,164 --> 00:31:08,400
♪ Why it needs to be sharp ♪
589
00:31:08,467 --> 00:31:09,868
♪ I don't know if you know ♪
590
00:31:09,935 --> 00:31:12,270
♪ Less I know the better ♪
591
00:31:12,337 --> 00:31:13,605
♪ I don't know if you know ♪
592
00:31:13,672 --> 00:31:15,073
[in English] ♪ We like, we like party… ♪
593
00:31:15,140 --> 00:31:16,141
[in Korean] Together!
594
00:31:16,208 --> 00:31:17,242
♪ Let me tell you something ♪
595
00:31:17,309 --> 00:31:21,580
♪ To tell you about this guy right here ♪
596
00:31:21,646 --> 00:31:24,983
♪ He's got courage, he's got guts
Cool and dorky, all in one package ♪
597
00:31:25,050 --> 00:31:29,154
♪ I'll tell you what you want to hear ♪
598
00:31:29,221 --> 00:31:32,090
Starting now, scream.
599
00:31:32,157 --> 00:31:36,094
[audience roars]
600
00:31:39,998 --> 00:31:41,767
[in English] ♪ Ah Ah Ah Ah, I'm a… ♪
601
00:31:41,833 --> 00:31:43,602
♪ Ah Ah Ah Ah, I'm a… ♪
602
00:31:43,668 --> 00:31:44,870
[in Korean] Sing it loud!
603
00:31:44,936 --> 00:31:47,472
[in English]
♪ I'm a mother father gentleman ♪
604
00:31:48,840 --> 00:31:49,908
♪ I'm a… ♪
605
00:31:50,742 --> 00:31:51,877
♪ Ah, I'm a… ♪
606
00:31:51,943 --> 00:31:53,145
[in Korean] What?
607
00:31:53,211 --> 00:31:55,080
[in English] ♪ Mother father gentleman ♪
608
00:31:56,181 --> 00:31:57,549
♪ I'm a… ♪
609
00:31:58,183 --> 00:31:59,618
♪ Ah, I'm a… ♪
610
00:31:59,684 --> 00:32:00,752
[in Korean] One more time.
611
00:32:00,819 --> 00:32:02,687
[in English]
♪ I'm a mother father gentleman ♪
612
00:32:03,789 --> 00:32:07,426
[in Korean] ♪ I don't know if you know
Why it needs to be smooth ♪
613
00:32:07,492 --> 00:32:08,827
♪ I don't know if you know ♪
614
00:32:08,894 --> 00:32:11,296
♪ Why it needs to be sexy ♪
615
00:32:11,363 --> 00:32:12,664
♪ I don't know if you know ♪
616
00:32:12,731 --> 00:32:15,066
♪ Let's party, party
What's up naughty, aye! ♪
617
00:32:15,133 --> 00:32:16,435
♪ I don't know if you know ♪
618
00:32:16,501 --> 00:32:17,702
♪ You naughty naughty… ♪
619
00:32:17,769 --> 00:32:18,870
All together.
620
00:32:18,937 --> 00:32:20,338
♪ Let me tell you something ♪
621
00:32:20,405 --> 00:32:24,109
♪ Your hair, your waist, legs and calves ♪
622
00:32:24,176 --> 00:32:26,044
[in English]
♪ Good! Feeling feeling good! ♪
623
00:32:26,111 --> 00:32:27,913
[in Korean] ♪ Smooth and flawless ♪
624
00:32:27,979 --> 00:32:31,883
♪ I'll make you gasp, make you scream ♪
625
00:32:31,950 --> 00:32:35,187
This time, scream!
626
00:32:42,594 --> 00:32:45,297
[in English] ♪ Ah Ah Ah Ah, I'm a… ♪
627
00:32:45,363 --> 00:32:47,466
[in Korean] Scream louder!
628
00:32:47,532 --> 00:32:50,135
[in English]
♪ I'm a mother father gentleman ♪
629
00:32:51,636 --> 00:32:53,104
♪ I'm a… ♪
630
00:32:53,171 --> 00:32:54,072
♪ I'm a… ♪
631
00:32:54,906 --> 00:32:55,907
[in Korean] What?
632
00:32:55,974 --> 00:32:57,709
[in English]
♪ I'm a mother father gentleman ♪
633
00:32:59,277 --> 00:33:01,780
♪ I'm a… Ah, I'm a… ♪
634
00:33:02,781 --> 00:33:03,715
[in Korean] One more time.
635
00:33:03,782 --> 00:33:05,617
[in English] ♪ Mother father gentleman ♪
636
00:33:05,684 --> 00:33:07,686
♪ Gonna make you sweat ♪
637
00:33:07,752 --> 00:33:09,421
♪ Gonna make you wet ♪
638
00:33:09,488 --> 00:33:11,490
♪ You know who I am ♪
639
00:33:11,556 --> 00:33:13,091
♪ Wet PSY! ♪
640
00:33:13,158 --> 00:33:15,160
♪ Gonna make you sweat ♪
641
00:33:15,227 --> 00:33:17,128
♪ Gonna make you wet ♪
642
00:33:17,195 --> 00:33:19,064
♪ You know who I am ♪
643
00:33:19,130 --> 00:33:21,333
♪ Wet PSY! Wet PSY! ♪
644
00:33:21,399 --> 00:33:24,569
♪ Wet PSY! Wet PSY! PSY! PSY! PSY! ♪
645
00:33:24,636 --> 00:33:28,440
♪ Ah Ah Ah Ah
I'm a mother father gentleman ♪
646
00:33:29,708 --> 00:33:32,244
♪ I'm a… Ah, I'm a… ♪
647
00:33:33,645 --> 00:33:36,047
♪ I'm a mother father gentleman ♪
648
00:33:37,349 --> 00:33:38,450
♪ I'm a… ♪
649
00:33:38,984 --> 00:33:40,085
♪ Ah, I'm a… ♪
650
00:33:40,886 --> 00:33:43,655
♪ I'm a mother father gentleman ♪
651
00:33:49,461 --> 00:33:51,329
♪ Mother father gentleman ♪
652
00:33:56,902 --> 00:33:59,070
♪ Mother father gentleman ♪
653
00:33:59,137 --> 00:34:02,974
-[song ends]
-[audience cheering]
654
00:34:09,447 --> 00:34:11,349
["Napal Baji" playing]
655
00:34:18,523 --> 00:34:21,493
[in Korean] ♪ My shoes be shiny ♪
656
00:34:22,561 --> 00:34:25,630
♪ My lady be sexy ♪
657
00:34:26,565 --> 00:34:29,301
♪ My shoulders be padded heavy ♪
658
00:34:30,335 --> 00:34:35,740
♪ My pants be bell breezy ♪
659
00:34:35,807 --> 00:34:39,578
♪ Bell, bell, bell… ♪
660
00:34:39,644 --> 00:34:43,815
♪ Bell, bell, bell… ♪
661
00:34:43,882 --> 00:34:44,883
♪ Bell… ♪
662
00:35:01,433 --> 00:35:02,534
What?
663
00:35:02,601 --> 00:35:04,402
♪ Let's make some noise ♪
664
00:35:04,469 --> 00:35:06,371
♪ C'mon, raise your voice ♪
665
00:35:06,438 --> 00:35:09,140
[in English]
♪ Let's give it up, live it up baby ♪
666
00:35:09,207 --> 00:35:10,976
[in Korean] ♪ Bell bell bell breezy ♪
667
00:35:11,042 --> 00:35:14,446
♪ No matter what the world thinks of me ♪
668
00:35:14,512 --> 00:35:16,815
♪ Just gonna live the way I want
It's me ♪
669
00:35:17,816 --> 00:35:19,751
♪ Wearing them bell bottoms ♪
670
00:35:19,818 --> 00:35:21,586
♪ Strike a pose 'cause I got 'em ♪
671
00:35:21,653 --> 00:35:23,321
♪ Shake a leg in them bottoms ♪
672
00:35:23,388 --> 00:35:25,223
♪ Like a bad boy in 'em ♪
673
00:35:26,057 --> 00:35:27,592
♪ May not be handsome ♪
674
00:35:27,659 --> 00:35:29,527
♪ But I could get some ♪
675
00:35:29,594 --> 00:35:31,296
♪ I'm a funny guy ♪
676
00:35:31,363 --> 00:35:33,031
♪ But can't make fun of me ♪
677
00:35:33,965 --> 00:35:35,333
♪ Yeah, I still got it ♪
678
00:35:35,400 --> 00:35:37,135
♪ 'Cause I never lost it ♪
679
00:35:37,202 --> 00:35:38,770
♪ Got thick skin ♪
680
00:35:38,837 --> 00:35:41,072
♪ But my wallet's thicker ♪
681
00:35:41,139 --> 00:35:43,008
♪ My shoes be shiny ♪
682
00:35:43,074 --> 00:35:44,876
♪ My lady be sexy ♪
683
00:35:45,443 --> 00:35:46,478
Sing it loud!
684
00:35:46,544 --> 00:35:48,480
♪ My pants be bell breezy ♪
685
00:35:51,249 --> 00:35:52,250
♪ Bell bottoms ♪
686
00:35:52,317 --> 00:35:54,653
♪ Hey hey, hands up ♪
687
00:35:54,719 --> 00:35:55,787
♪ Bell bell bell ♪
688
00:35:58,556 --> 00:36:00,058
♪ Bell bottoms ♪
689
00:36:00,125 --> 00:36:03,795
Standing, seated, Jamsil. Jump!
690
00:36:05,130 --> 00:36:06,564
♪ Can't stop, don't fight ♪
691
00:36:06,631 --> 00:36:07,799
[in English] ♪ Everybody ♪
692
00:36:07,866 --> 00:36:10,468
[in Korean] ♪ It's a player's party ♪
693
00:36:10,535 --> 00:36:12,237
♪ Let's make some noise ♪
694
00:36:12,303 --> 00:36:13,805
♪ C'mon raise your voice ♪
695
00:36:14,372 --> 00:36:17,108
[in English]
♪ Let's give it up, live it up baby ♪
696
00:36:17,175 --> 00:36:18,910
[in Korean] ♪ Bell bell bell bottoms ♪
697
00:36:18,977 --> 00:36:22,213
♪ If not meant to be, it won't be ♪
698
00:36:22,280 --> 00:36:25,417
♪ There's no point, don't you worry ♪
699
00:36:25,483 --> 00:36:27,786
♪ Gather all your energy ♪
700
00:36:27,852 --> 00:36:29,454
♪ A round of shots let's go ♪
701
00:36:29,521 --> 00:36:31,456
♪ Get hyped, put on a show ♪
702
00:36:31,523 --> 00:36:33,958
[in English]
♪ Would you shut up and let it go ♪
703
00:36:34,025 --> 00:36:35,527
[in Korean] ♪ You're not wrong ♪
704
00:36:35,593 --> 00:36:37,595
♪ Just different, sing along ♪
705
00:36:37,662 --> 00:36:39,431
♪ Quit your judging ♪
706
00:36:39,497 --> 00:36:40,999
♪ Just go with your gut feeling ♪
707
00:36:41,933 --> 00:36:43,435
♪ Wrong or different ♪
708
00:36:43,501 --> 00:36:45,036
♪ Just stop, it makes no difference ♪
709
00:36:45,103 --> 00:36:47,205
♪ Don't call me a bro ♪
710
00:36:47,272 --> 00:36:49,174
♪ This bro ain't having it, bro ♪
711
00:36:49,240 --> 00:36:52,877
♪ My shoes be shiny
My lady be sexy ♪
712
00:36:52,944 --> 00:36:54,612
Sing it loud!
713
00:36:54,679 --> 00:36:56,614
♪ My pants be bell breezy ♪
714
00:36:59,117 --> 00:37:00,185
♪ Bell bottoms ♪
715
00:37:00,251 --> 00:37:02,320
♪ Hey hey, hands up ♪
716
00:37:02,387 --> 00:37:04,289
♪ Bell bell bell ♪
717
00:37:07,058 --> 00:37:08,059
♪ Bell bottoms ♪
718
00:37:08,126 --> 00:37:11,663
Left, right, center. Jump!
719
00:37:11,730 --> 00:37:14,532
♪ Go hard all night
Can't stop, don't fight ♪
720
00:37:14,599 --> 00:37:18,236
♪ Everybody
It's a player's party ♪
721
00:37:18,303 --> 00:37:20,438
♪ Let's make some noise ♪
722
00:37:20,505 --> 00:37:22,240
♪ C'mon raise your voice ♪
723
00:37:22,307 --> 00:37:25,310
[in English]
♪ Let's give it up, live it up baby ♪
724
00:37:25,376 --> 00:37:27,312
[in Korean] ♪ Bell bell bell bottoms ♪
725
00:37:29,614 --> 00:37:30,949
♪ Bell bottoms ♪
726
00:37:32,751 --> 00:37:34,486
♪ Bell bell bell ♪
727
00:37:34,552 --> 00:37:36,755
♪ Always in my golden age ♪
728
00:37:36,821 --> 00:37:38,156
♪ It's all or nothing ♪
729
00:37:38,223 --> 00:37:39,691
♪ Eenie meenie miney moe ♪
730
00:37:39,758 --> 00:37:41,126
♪ It's best or bust bro ♪
731
00:37:41,192 --> 00:37:42,093
[in English] ♪ Let's go ♪
732
00:37:42,961 --> 00:37:45,697
[in Korean] ♪ Always in my golden age
It's all or nothing ♪
733
00:37:45,764 --> 00:37:46,965
♪ Eenie meenie miney moe ♪
734
00:37:47,031 --> 00:37:49,200
♪ It's best or bust bro ♪
[in English] ♪ Let's go ♪
735
00:37:49,267 --> 00:37:51,035
♪ Eenie meenie miney moe ♪
736
00:37:51,102 --> 00:37:52,771
♪ It's best or bust bro ♪
737
00:37:52,837 --> 00:37:54,939
[in English] ♪ Let's go go go ♪
738
00:38:00,145 --> 00:38:02,113
-[song stops]
-[audience cheering]
739
00:38:20,031 --> 00:38:22,066
[in Korean] ♪ My pants be bell breezy ♪
740
00:38:24,369 --> 00:38:27,372
♪ Bell bottoms
Hey hey, hands up ♪
741
00:38:27,438 --> 00:38:29,140
♪ Bell bell bell ♪
742
00:38:31,910 --> 00:38:32,911
♪ Bell bottoms ♪
743
00:38:32,977 --> 00:38:36,347
July 15th. Jump!
744
00:38:36,414 --> 00:38:37,615
♪ Go hard all night ♪
745
00:38:37,682 --> 00:38:39,417
♪ Can't stop, don't fight ♪
746
00:38:39,484 --> 00:38:40,652
[in English] ♪ Everybody ♪
747
00:38:40,718 --> 00:38:43,521
[in Korean] ♪ It's a player's party ♪
748
00:38:43,588 --> 00:38:45,290
♪ Let's make some noise ♪
749
00:38:45,356 --> 00:38:47,258
♪ C'mon raise your voice ♪
750
00:38:47,325 --> 00:38:49,894
[in English]
♪ Let's give it up, live it up baby ♪
751
00:38:49,961 --> 00:38:52,430
[in Korean] ♪ Bell bell bell bottoms ♪
752
00:38:53,765 --> 00:38:55,433
-[song ends]
-[audience cheering]
753
00:38:59,037 --> 00:39:01,840
["Father" playing]
754
00:39:03,208 --> 00:39:04,576
All hands up in the air!
755
00:39:08,947 --> 00:39:13,051
To each of your fathers in each
of your hearts, let's shout for them.
756
00:39:13,117 --> 00:39:14,118
For two seconds, go.
757
00:39:14,185 --> 00:39:17,322
[audience roars]
758
00:39:19,190 --> 00:39:21,359
♪ You've lived all your life
Like a race horse ♪
759
00:39:21,426 --> 00:39:23,895
♪ Time flies and kids don't listen
Got your voice hoarse ♪
760
00:39:23,962 --> 00:39:26,564
♪ Spent all your youth
For your wife and kids ♪
761
00:39:26,631 --> 00:39:29,534
♪ Using photos of your kids
As your motivation to earn ♪
762
00:39:29,601 --> 00:39:31,769
♪ Holding back tears
Giving everything for years ♪
763
00:39:31,836 --> 00:39:34,138
♪ Facing fears, dust it off ♪
764
00:39:34,205 --> 00:39:36,074
♪ Stand up, what if you fall ♪
765
00:39:36,140 --> 00:39:39,344
♪ Your dad's a superman
Don't you worry, child ♪
766
00:39:39,410 --> 00:39:41,846
♪ Pressure from the top
Can't let anyone know ♪
767
00:39:41,913 --> 00:39:44,082
♪ Newbies tryna outrun you
There's no escape ♪
768
00:39:44,148 --> 00:39:46,684
♪ How scary
Wanna run away from all this ♪
769
00:39:46,751 --> 00:39:50,388
♪ Damn it, still here enduring it
Doing it for my naive ♪
770
00:39:50,455 --> 00:39:53,024
♪ Babies who hug me
Our playtime is reason ♪
771
00:39:53,091 --> 00:39:54,726
♪ Enough for me to live ♪
772
00:39:54,792 --> 00:39:57,528
Jamsil Olympic Stadium,
show me what you got.
773
00:39:57,595 --> 00:39:58,830
[in English] Two, three!
774
00:39:58,897 --> 00:40:00,832
[audience, in Korean] ♪ Father ♪
775
00:40:00,899 --> 00:40:04,002
♪ Only now I've come to realize ♪
776
00:40:04,068 --> 00:40:08,907
♪ How you've lived your life to provide ♪
777
00:40:08,973 --> 00:40:14,579
♪ Know that you're not alone
I'm here too ♪
778
00:40:14,646 --> 00:40:18,950
♪ You have me now to walk beside you ♪
779
00:40:19,684 --> 00:40:23,521
♪ Babies all grown up into students
All Dad wants is one thing ♪
780
00:40:23,588 --> 00:40:27,258
♪ Honest, healthy, and kind child
An upright kid ♪
781
00:40:27,325 --> 00:40:29,661
♪ I'll be a better father ♪
782
00:40:29,727 --> 00:40:31,396
♪ After school, then tutoring ♪
783
00:40:31,462 --> 00:40:34,132
♪ Trying to be better than
Trying to compete with other fathers ♪
784
00:40:34,198 --> 00:40:37,902
♪ Can't let them miss out at all
So I gotta catch 'em all ♪
785
00:40:37,969 --> 00:40:39,570
♪ Be good to your father ♪
786
00:40:39,637 --> 00:40:43,041
♪ Children go and make friends
They talk here and there ♪
787
00:40:43,107 --> 00:40:44,175
♪ They see and hear ♪
788
00:40:44,242 --> 00:40:47,078
♪ What more other dads do
So they compare ♪
789
00:40:47,145 --> 00:40:48,746
♪ What better things
Other dads buy for them ♪
790
00:40:48,813 --> 00:40:49,948
♪ So they compare me to them ♪
791
00:40:50,014 --> 00:40:52,250
♪ Kids grow more and more disrespectful ♪
792
00:40:52,317 --> 00:40:54,919
♪ Worn out from wife's nagging
So resentful ♪
793
00:40:54,986 --> 00:40:56,287
♪ Lonely, yet I still go ♪
794
00:40:56,354 --> 00:40:58,189
♪ Honey, kids
Your dad's going to work ♪
795
00:40:59,324 --> 00:41:01,059
♪ Father ♪
796
00:41:01,125 --> 00:41:04,862
♪ Only now I've come to realize ♪
797
00:41:04,929 --> 00:41:09,033
♪ How you've lived your life to provide ♪
798
00:41:09,600 --> 00:41:14,539
♪ Know that you're not alone
I'm here too ♪
799
00:41:14,605 --> 00:41:19,577
♪ You have me now to walk beside you ♪
800
00:41:19,644 --> 00:41:20,979
♪ Father ♪
801
00:41:21,045 --> 00:41:25,083
[audience]
♪ Only now I've come to realize ♪
802
00:41:25,149 --> 00:41:29,721
♪ How you've lived your life to provide ♪
803
00:41:29,787 --> 00:41:34,826
♪ Know that you're not alone
I'm here too ♪
804
00:41:34,892 --> 00:41:39,897
♪ You have me now to walk beside you ♪
805
00:41:40,565 --> 00:41:43,034
♪ Honey, so much time has passed ♪
806
00:41:43,101 --> 00:41:45,436
♪ Firstborn's fresh out of college
Second child's now in college ♪
807
00:41:45,503 --> 00:41:47,905
♪ Even if I want everyone together ♪
808
00:41:47,972 --> 00:41:50,508
♪ Because I'm a father
Can't bring myself to gather ♪
809
00:41:50,575 --> 00:41:53,044
♪ Futility of life makes
Tears pitter-patter ♪
810
00:41:53,111 --> 00:41:55,513
♪ Children are always busy
Ain't it funny ♪
811
00:41:55,580 --> 00:42:00,118
♪ Let's go for a walk, honey
Won't you keep me company ♪
812
00:42:00,184 --> 00:42:01,652
♪ Father ♪
813
00:42:01,719 --> 00:42:05,123
♪ I now came to realize ♪
814
00:42:05,189 --> 00:42:10,061
♪ How you've lived your life to provide ♪
815
00:42:10,128 --> 00:42:15,266
♪ Know that you're not alone
I'm here too ♪
816
00:42:15,333 --> 00:42:22,306
♪ You have me now to walk beside you ♪
817
00:42:25,143 --> 00:42:32,116
♪ Let me walk with you ♪
818
00:42:35,486 --> 00:42:37,822
-[song ends]
-[audience cheering]
819
00:42:44,395 --> 00:42:47,331
["Daddy" playing]
820
00:42:48,399 --> 00:42:50,635
Both hands in the air. Clap!
821
00:42:50,701 --> 00:42:52,437
[in English]
♪ I got it from my daddy ♪
822
00:42:54,839 --> 00:42:56,107
♪ Daddy ♪
823
00:42:58,843 --> 00:43:02,413
♪ I feel nice, you look nice ♪
824
00:43:02,480 --> 00:43:04,315
[in Korean] ♪ The moment I saw you ♪
825
00:43:04,382 --> 00:43:06,017
♪ Wow, I knew I got lucky ♪
826
00:43:06,084 --> 00:43:07,952
[in English] ♪ Don't think twice ♪
827
00:43:08,019 --> 00:43:09,720
[in Korean] ♪ The game's already over ♪
828
00:43:09,787 --> 00:43:13,224
[in English]
♪ You'll be my curry, I'll be your rice ♪
829
00:43:13,291 --> 00:43:14,625
♪ My name is PSY ♪
830
00:43:14,692 --> 00:43:16,260
[in Korean] ♪ In Korean, Park Jai-sang ♪
831
00:43:16,327 --> 00:43:18,796
♪ I want to dive into your ocean eyes ♪
832
00:43:18,863 --> 00:43:20,531
♪ And go for a swim ♪
833
00:43:20,598 --> 00:43:23,634
♪ Oppa's taking off
Hold on tight, unnie ya ♪
834
00:43:23,701 --> 00:43:27,839
♪ I'm the partner of this beautiful girl ♪
835
00:43:27,905 --> 00:43:30,975
[in English] ♪ Hold up, wait a minute ♪
836
00:43:31,042 --> 00:43:34,445
[in Korean] ♪ From now on, players only ♪
837
00:43:34,512 --> 00:43:38,182
♪ No time to waste tonight ♪
[in English] ♪ Turn up louder ♪
838
00:43:38,249 --> 00:43:41,686
[in Korean] ♪ You smoking hot beauty ♪
839
00:43:41,752 --> 00:43:43,254
[in English] ♪ How do you like me now ♪
840
00:43:43,321 --> 00:43:45,123
♪ How you like me now ♪
841
00:43:45,189 --> 00:43:46,691
♪ How you like me now ♪
842
00:43:47,225 --> 00:43:48,426
♪ How you like me now ♪
843
00:43:49,594 --> 00:43:52,130
♪ Hey! Where did you get that body from? ♪
844
00:43:52,196 --> 00:43:53,831
♪ Where did you get that body from? ♪
845
00:43:53,898 --> 00:43:56,634
[in Korean] Left, right, center. Scream!
846
00:43:57,368 --> 00:43:59,370
[in English] ♪ I got it from my daddy ♪
847
00:43:59,437 --> 00:44:02,306
♪ I got it from my daddy
I got it, got it ♪
848
00:44:02,373 --> 00:44:04,942
♪ Hey! Where did you get that body from? ♪
849
00:44:05,009 --> 00:44:06,511
♪ I got it from my daddy ♪
850
00:44:06,577 --> 00:44:09,780
♪ I got it from my daddy
I got it, got it ♪
851
00:44:09,847 --> 00:44:12,850
[in Korean] Every single one of you, jump!
852
00:44:12,917 --> 00:44:15,119
[in English]
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
853
00:44:15,186 --> 00:44:16,888
♪ Dad dad dad dad dad ♪
854
00:44:16,954 --> 00:44:19,590
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
855
00:44:19,657 --> 00:44:22,360
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
856
00:44:22,426 --> 00:44:24,195
♪ Dad dad dad dad dad ♪
857
00:44:24,262 --> 00:44:25,963
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
858
00:44:28,132 --> 00:44:31,469
♪ I'm on fire, take you higher ♪
859
00:44:31,536 --> 00:44:33,137
[in Korean] ♪ You're a masterpiece ♪
860
00:44:33,204 --> 00:44:35,239
♪ And I'm the generous buyer ♪
861
00:44:35,306 --> 00:44:39,076
♪ Don't be a liar, speak the truth ♪
862
00:44:39,143 --> 00:44:42,180
[in English]
♪ I'll be your honey, never expire ♪
863
00:44:42,246 --> 00:44:43,781
[in Korean]
♪ A man's man is awake at night ♪
864
00:44:43,848 --> 00:44:45,516
♪ So I sleep during the day ♪
865
00:44:45,583 --> 00:44:47,318
♪ The moment I saw you ♪
866
00:44:47,385 --> 00:44:49,353
♪ I fell head over heels ♪
867
00:44:49,420 --> 00:44:50,988
♪ You can see it from a mile off ♪
868
00:44:51,055 --> 00:44:52,657
♪ I get excited like a child ♪
869
00:44:52,723 --> 00:44:53,791
♪ Oppa's divin' in… ♪
870
00:44:53,858 --> 00:44:55,893
Now, sing!
871
00:44:56,928 --> 00:45:00,131
[in English] ♪ Hold up, wait a minute ♪
872
00:45:00,198 --> 00:45:03,501
[in Korean] ♪ From now on, players only ♪
873
00:45:03,568 --> 00:45:07,371
♪ No time to waste tonight
Turn up louder ♪
874
00:45:07,438 --> 00:45:10,975
♪ You smoking hot beauty ♪
875
00:45:11,042 --> 00:45:12,610
[in English] ♪ How do you like me now? ♪
876
00:45:12,677 --> 00:45:14,445
♪ How do you like me now? ♪
877
00:45:14,512 --> 00:45:16,347
♪ How do you like me now? ♪
878
00:45:16,414 --> 00:45:18,049
♪ How do you like me now? ♪
879
00:45:18,849 --> 00:45:19,984
♪ Hey… ♪
880
00:45:20,051 --> 00:45:22,320
[in Korean] Daegu, standing.
881
00:45:22,386 --> 00:45:25,656
Seated, this time, you scream!
882
00:45:25,723 --> 00:45:26,891
[audience roars]
883
00:45:26,958 --> 00:45:30,261
[in English] ♪ I got it from my daddy
I got it from my daddy ♪
884
00:45:30,328 --> 00:45:31,529
♪ I got it got it ♪
885
00:45:31,596 --> 00:45:34,098
♪ Hey! Where did you get that body from? ♪
886
00:45:34,165 --> 00:45:37,802
♪ I got it from my daddy
I got it from my daddy ♪
887
00:45:37,868 --> 00:45:38,736
♪ I got it got it ♪
888
00:45:38,803 --> 00:45:41,505
[in Korean] Every single one of you, jump!
889
00:45:41,572 --> 00:45:45,910
[in English]
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
890
00:45:45,977 --> 00:45:48,512
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
891
00:45:48,579 --> 00:45:51,449
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
892
00:45:51,515 --> 00:45:53,317
♪ Dad dad dad dad dad ♪
893
00:45:53,384 --> 00:45:55,920
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
894
00:45:56,420 --> 00:46:00,591
♪ Listen, my papa was a superman. Hey! ♪
895
00:46:00,658 --> 00:46:03,761
[in Korean]
♪ Got the body from my old man ♪
896
00:46:03,828 --> 00:46:07,298
♪ A gentleman who refuses
To be a gentleman ♪
897
00:46:07,365 --> 00:46:10,568
♪ I'm the crazy psycho in this town ♪
898
00:46:11,602 --> 00:46:12,637
Jump!
899
00:46:12,703 --> 00:46:15,172
[in English]
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
900
00:46:15,239 --> 00:46:17,008
♪ Dad dad dad dad dad ♪
901
00:46:17,074 --> 00:46:19,377
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
902
00:46:19,443 --> 00:46:21,646
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
903
00:46:21,712 --> 00:46:23,080
Say what?
904
00:46:23,581 --> 00:46:24,849
Say what?
905
00:46:24,915 --> 00:46:26,884
♪ Dad dad dad dad dad daddy ♪
906
00:46:26,951 --> 00:46:29,720
♪ I got it from my dad dad dad dad dad ♪
907
00:46:29,787 --> 00:46:30,888
♪ Daddy ♪
908
00:46:30,955 --> 00:46:33,791
-[song ends]
-[audience cheering]
909
00:46:37,628 --> 00:46:38,629
["Celeb" playing]
910
00:46:38,696 --> 00:46:42,466
♪ You so popular
Be my formula ♪
911
00:46:42,533 --> 00:46:44,435
♪ May I call you a celeb? ♪
912
00:46:46,037 --> 00:46:47,772
♪ You so popular ♪
913
00:46:47,838 --> 00:46:49,307
♪ Be my formula ♪
914
00:46:49,373 --> 00:46:52,009
♪ May I call you a celeb? ♪
915
00:46:53,544 --> 00:46:56,514
[in Korean]
♪ Blinded by you, my eyes snap a picture ♪
916
00:46:56,580 --> 00:46:58,416
♪ Pressed "on" on my heart ♪
917
00:46:58,482 --> 00:47:00,785
[in English] ♪ On air, on and on and on ♪
918
00:47:00,851 --> 00:47:04,288
[in Korean]
♪ I've been there done that, but ♪
919
00:47:04,355 --> 00:47:07,525
♪ My biggest issue ♪
[in English] ♪ Only you ♪
920
00:47:07,591 --> 00:47:11,228
[in Korean]
♪ 100% likable, always trending ♪
921
00:47:11,295 --> 00:47:15,166
♪ Your name
Is my most-frequently used word ♪
922
00:47:15,232 --> 00:47:16,867
♪ My first project is melodrama ♪
923
00:47:16,934 --> 00:47:19,003
♪ You're my persona ♪
924
00:47:19,070 --> 00:47:22,606
Left, right, center, jump!
925
00:47:22,673 --> 00:47:25,910
♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
926
00:47:25,976 --> 00:47:29,513
[in Korean]
♪ Give me a sign only I'll recognize ♪
927
00:47:29,580 --> 00:47:33,017
♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
928
00:47:33,084 --> 00:47:36,787
[in Korean] ♪ Let's paint the town red
With our love story ♪
929
00:47:37,755 --> 00:47:41,158
[in English] ♪ C-e-l-e-brity ♪
[in Korean] ♪ Excessively pretty ♪
930
00:47:41,225 --> 00:47:43,027
♪ Best brand of the year ♪
931
00:47:45,129 --> 00:47:48,766
[in English] ♪ C-e-l-e-brity ♪
[in Korean] ♪ She got that feeling ♪
932
00:47:48,833 --> 00:47:50,434
[in English] ♪ Baby can you feel this? ♪
933
00:47:52,436 --> 00:47:54,105
[in Korean] ♪ In high-heels walking, uh ♪
934
00:47:54,171 --> 00:47:56,374
♪ Articulate talking, uh ♪
935
00:47:56,440 --> 00:47:58,175
[in English] ♪ Look at you so funky, uh ♪
936
00:47:58,242 --> 00:47:59,777
[in Korean]
♪ Let's sign a contract, turnkey ♪
937
00:47:59,844 --> 00:48:03,614
♪ Whatever you wear, so sensibly stylish ♪
938
00:48:03,681 --> 00:48:05,282
♪ You're my trendsetter ♪
939
00:48:06,484 --> 00:48:10,521
♪ Hit that like button
I'm your follower ♪
940
00:48:10,588 --> 00:48:13,891
♪ Better than most celebs ♪
941
00:48:13,958 --> 00:48:18,229
♪ If we're an opera
You're my prima donna ♪
942
00:48:18,295 --> 00:48:19,463
♪ Don't forget the curtain call ♪
943
00:48:19,530 --> 00:48:21,799
Left, right, center, jump!
944
00:48:21,866 --> 00:48:24,935
♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
945
00:48:25,002 --> 00:48:28,472
[in Korean]
♪ Give me a sign only I'll recognize ♪
946
00:48:28,539 --> 00:48:31,976
♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
947
00:48:32,042 --> 00:48:33,978
[in Korean] ♪ Let's paint the town red ♪
948
00:48:34,044 --> 00:48:35,980
♪ With our love story ♪
949
00:48:36,781 --> 00:48:40,451
[in English] ♪ C-e-l-e-brity ♪
[in Korean] ♪ Excessively pretty ♪
950
00:48:40,518 --> 00:48:42,253
♪ Best brand of the year ♪
951
00:48:44,188 --> 00:48:47,925
[in English] ♪ C-e-l-e-brity ♪
[in Korean] ♪ She got that feeling ♪
952
00:48:47,992 --> 00:48:49,560
[in English] ♪ Baby can you feel this? ♪
953
00:48:50,895 --> 00:48:53,330
[in Korean] Now, let's start dancing.
954
00:48:59,670 --> 00:49:00,838
[in English] ♪ Celeb ♪
955
00:49:06,710 --> 00:49:07,711
♪ Celeb ♪
956
00:49:07,778 --> 00:49:09,914
[in Korean]
♪ You've been a superstar from the start ♪
957
00:49:09,980 --> 00:49:11,916
♪ My musical muse ♪
958
00:49:11,982 --> 00:49:14,985
♪ My writer's block cured at once ♪
959
00:49:15,052 --> 00:49:17,354
♪ Your daily mundane activities are ♪
960
00:49:17,421 --> 00:49:19,457
♪ Big news to me ♪
961
00:49:19,523 --> 00:49:22,126
♪ Strike a pose ♪
[in English] ♪ Oh, my gosh! ♪
962
00:49:22,193 --> 00:49:25,863
[in Korean] ♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
963
00:49:25,930 --> 00:49:29,867
[in Korean]
♪ Give me a sign only I'll recognize ♪
964
00:49:29,934 --> 00:49:33,504
♪ You're my ♪ [in English]
♪ Celeb celeb celeb celeb celeb ♪
965
00:49:33,571 --> 00:49:37,741
[in Korean]
Standing, seated. Jamsil, jump!
966
00:49:43,380 --> 00:49:45,082
[in English] ♪ C-e-l-e-brity ♪
967
00:49:50,454 --> 00:49:52,456
♪ C-e-l-e-brity ♪
968
00:49:53,457 --> 00:49:56,460
-[song ends]
-[audience cheering]
969
00:50:06,971 --> 00:50:09,039
[in Korean] Part three starts like this.
970
00:50:10,307 --> 00:50:13,010
["I LUV IT" playing]
971
00:50:14,311 --> 00:50:16,247
♪ I just hit forty, babe ♪
972
00:50:18,015 --> 00:50:20,050
♪ Turn off the lights, I'm twenty, babe ♪
973
00:50:21,852 --> 00:50:23,954
♪ I make that dance music babe ♪
974
00:50:25,356 --> 00:50:27,892
♪ I just wanna make you dance ♪
975
00:50:28,792 --> 00:50:29,827
♪ A yeah ♪
976
00:50:29,894 --> 00:50:32,162
♪ If you did what you wanted, I LUV IT ♪
977
00:50:32,229 --> 00:50:34,198
♪ If you said what you wanted, I LUV IT ♪
978
00:50:34,265 --> 00:50:35,966
♪ If you got what you wanted, I LUV IT ♪
979
00:50:36,033 --> 00:50:38,102
♪ And loved who you loved, good for ya
I LUV IT ♪
980
00:50:38,168 --> 00:50:40,237
♪ Who you are, LUV IT
Who they are, LUV IT ♪
981
00:50:40,304 --> 00:50:42,373
♪ Even if you're a hater ♪
[in English] ♪ I LUV IT so much ♪
982
00:50:42,439 --> 00:50:44,508
[in Korean]
♪ Don't you tell me how to live my life ♪
983
00:50:44,575 --> 00:50:47,044
♪ Mind your own business
And live yo life ♪
984
00:50:47,111 --> 00:50:50,080
♪ You got a guitar
Play that folk music you love ♪
985
00:50:50,147 --> 00:50:53,984
♪ No need for chopsticks
Bring your fork and eat it up ♪
986
00:50:54,051 --> 00:50:58,188
♪ But if you're with me
I got what you're lookin' for ♪
987
00:50:58,255 --> 00:51:00,291
♪ No hate, discrimination
All the snakes ♪
988
00:51:00,357 --> 00:51:04,361
♪ And shadin' BS
PS-Y is back, what's up ♪
989
00:51:05,996 --> 00:51:09,433
[in English]
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, oh yes ♪
990
00:51:09,500 --> 00:51:13,370
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, Yoohoo ♪
991
00:51:13,437 --> 00:51:16,874
♪ I LUV IT, I LUV IT
I LUV IT, I LUV IT! ♪
992
00:51:16,941 --> 00:51:21,045
[in Korean] ♪ I feel like a billionaire
Get them hands up in the air ♪
993
00:51:21,111 --> 00:51:22,546
♪ We like 2 party, babe ♪
994
00:51:24,315 --> 00:51:26,250
♪ Throwin' up in the pottie, babe ♪
995
00:51:27,985 --> 00:51:30,387
♪ Turn it into a Duchamp, babe ♪
996
00:51:32,122 --> 00:51:34,224
♪ We are priceless, ya ya ya ♪
997
00:51:34,792 --> 00:51:36,026
♪ A yeah ♪
998
00:51:37,027 --> 00:51:40,331
♪ If you fell, but you got up, I LUV IT
Took an L, but dun give up, I LUV IT ♪
999
00:51:40,397 --> 00:51:42,166
♪ Life is hell, but you get up, I LUV IT ♪
1000
00:51:42,232 --> 00:51:44,368
♪ Thumbs up to ya bruh
Good for ya, I LUV IT ♪
1001
00:51:44,435 --> 00:51:46,136
♪ All my fans LUV IT, my critics LUV IT ♪
1002
00:51:46,203 --> 00:51:48,939
♪ Even if you're a hater ♪
[in English] ♪ I LUV IT so much ♪
1003
00:51:49,006 --> 00:51:50,874
[in Korean]
♪ Don't you tell me how to live my life ♪
1004
00:51:50,941 --> 00:51:52,643
♪ Mind your own business
And live yo life ♪
1005
00:51:52,710 --> 00:51:56,547
♪ You got a guitar
Play that folk music you love ♪
1006
00:51:56,614 --> 00:52:00,618
♪ No need for chopsticks
Bring your fork and eat it up ♪
1007
00:52:00,684 --> 00:52:04,488
♪ But if you're with me
I got what you're lookin' for ♪
1008
00:52:04,555 --> 00:52:06,957
♪ No hate, discrimination
All the snakes ♪
1009
00:52:07,024 --> 00:52:10,661
♪ And shadin' BS
PS-Y is back, what's up ♪
1010
00:52:12,029 --> 00:52:15,799
[in English]
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, oh yes ♪
1011
00:52:15,866 --> 00:52:19,603
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, Yoohoo ♪
1012
00:52:19,670 --> 00:52:23,540
♪ I LUV IT, I LUV IT
I LUV IT, I LUV IT! ♪
1013
00:52:23,607 --> 00:52:25,509
[in Korean] ♪ I feel like a billionaire ♪
1014
00:52:25,576 --> 00:52:27,077
[audience]
♪ Get them hands up in the air ♪
1015
00:52:27,144 --> 00:52:28,512
[in English] Hit me one more time!
1016
00:52:29,380 --> 00:52:30,914
[audience cheers]
1017
00:52:30,981 --> 00:52:31,982
Two times!
1018
00:52:35,085 --> 00:52:36,153
Three times!
1019
00:52:38,255 --> 00:52:39,590
Hit me four times!
1020
00:52:42,526 --> 00:52:43,694
[in Korean] Five times!
1021
00:52:46,530 --> 00:52:47,698
Six!
1022
00:52:50,367 --> 00:52:51,368
Seven!
1023
00:52:54,171 --> 00:52:55,205
Eight!
1024
00:53:00,244 --> 00:53:03,113
-And now, jump!
-♪ One more time ♪
1025
00:53:03,180 --> 00:53:06,517
[in English]
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, oh yes ♪
1026
00:53:06,583 --> 00:53:10,454
♪ I LUV IT, I LUV IT, I LUV IT, Yoohoo ♪
1027
00:53:10,521 --> 00:53:14,291
♪ I LUV IT, I LUV IT
I LUV IT, I LUV IT! ♪
1028
00:53:14,358 --> 00:53:16,193
[in Korean] ♪ I feel like a billionaire ♪
1029
00:53:16,260 --> 00:53:18,696
Everyone, wave your hands!
1030
00:53:18,762 --> 00:53:22,599
♪ Oooooooooh like it like it
Like it like it ♪
1031
00:53:22,666 --> 00:53:26,503
♪ Oooooooooh like it like it
Like it like it ♪
1032
00:53:26,570 --> 00:53:30,107
♪ Oooooooooh like it like it
Like it like it ♪
1033
00:53:30,174 --> 00:53:32,276
♪ Oooooooooh ♪
1034
00:53:35,579 --> 00:53:37,448
-[song ends]
-[audience cheering]
1035
00:53:42,352 --> 00:53:44,154
["Dream" playing]
1036
00:53:51,462 --> 00:53:55,399
♪ You never know their value
Until they're gone ♪
1037
00:53:55,466 --> 00:53:57,901
♪ You forget their value
Until they leave you ♪
1038
00:53:57,968 --> 00:54:01,371
♪ Turns out
I'm just another mediocre human ♪
1039
00:54:01,438 --> 00:54:06,076
♪ Taking things for granted
Sly and shameful, so slanted ♪
1040
00:54:06,143 --> 00:54:09,513
♪ How foolish was I
To seek happiness afar ♪
1041
00:54:09,580 --> 00:54:14,017
♪ Didn't want to believe what I saw
So I saw what I wanted ♪
1042
00:54:14,084 --> 00:54:18,555
♪ I know it's a shortcut to feeling empty
It's only greasing the path to feel pain ♪
1043
00:54:18,622 --> 00:54:23,093
♪ Whether you get your wish or lose hope
Come next day, life just goes on ♪
1044
00:54:23,160 --> 00:54:26,964
♪ Don't worry
This is all just a bad dream ♪
1045
00:54:27,030 --> 00:54:31,668
♪ When I wake up from this dream ♪
1046
00:54:31,735 --> 00:54:35,773
♪ Everything is
In its rightful place, as it seems ♪
1047
00:54:35,839 --> 00:54:38,108
♪ Wish this is how it is ♪
1048
00:54:38,175 --> 00:54:40,344
♪ Wish everything's as is ♪
1049
00:54:40,410 --> 00:54:44,782
♪ Stay forever this way that's bliss ♪
1050
00:54:44,848 --> 00:54:49,920
♪ 'Til we meet again someday ♪
1051
00:54:49,987 --> 00:54:54,191
♪ Just like the old days
For happiness ♪
1052
00:54:54,258 --> 00:54:58,462
♪ We sing along
Then listen to that song ♪
1053
00:54:58,529 --> 00:55:03,066
♪ As we wake from this life one day ♪
1054
00:55:03,934 --> 00:55:07,638
♪ Something so hard to believe
A reality so hard to accept ♪
1055
00:55:07,704 --> 00:55:10,340
♪ You come alone
Live on your own ♪
1056
00:55:10,407 --> 00:55:12,910
♪ Then leave alone
Life's one lonely road ♪
1057
00:55:12,976 --> 00:55:17,414
♪ That loneliness hardens me
Becomes a part of me ♪
1058
00:55:17,481 --> 00:55:19,550
♪ Doesn't faze me
I'm a different me ♪
1059
00:55:19,616 --> 00:55:22,019
♪ Growing indifferently
Becoming a grown-up ♪
1060
00:55:22,085 --> 00:55:25,689
♪ Some will leave
Some will live ♪
1061
00:55:25,756 --> 00:55:28,125
♪ This god-given sentiment
May be the most cruel yet ♪
1062
00:55:28,192 --> 00:55:30,961
♪ How I've grown used to it all
Dries up my tears ♪
1063
00:55:31,028 --> 00:55:34,865
♪ Missing the sun as it sets
Then mesmerized by the moon next ♪
1064
00:55:34,932 --> 00:55:39,770
♪ When happy, hoping it's not a dream
When sad, hoping it's all just a dream ♪
1065
00:55:39,837 --> 00:55:44,107
♪ When I wake up from this dream ♪
1066
00:55:44,174 --> 00:55:48,579
♪ Everything is
In its rightful place, as it seems ♪
1067
00:55:48,645 --> 00:55:52,816
♪ Wish this is how it is
Wish everything's as is ♪
1068
00:55:52,883 --> 00:55:57,120
♪ Stay forever this way that's bliss ♪
1069
00:55:57,187 --> 00:56:02,426
♪ 'Til we meet again someday ♪
1070
00:56:02,492 --> 00:56:06,730
♪ Just like the old days
For happiness ♪
1071
00:56:06,797 --> 00:56:10,968
♪ We sing along
Then listen to that song ♪
1072
00:56:11,034 --> 00:56:15,439
♪ As we wake from this life one day ♪
1073
00:56:16,640 --> 00:56:18,742
♪ The joys of coming together ♪
1074
00:56:18,809 --> 00:56:20,944
♪ The sorrows of parting ♪
1075
00:56:21,011 --> 00:56:23,180
♪ Only fleeting moments ♪
1076
00:56:23,247 --> 00:56:25,415
♪ Over the span of a lifetime ♪
1077
00:56:25,482 --> 00:56:27,751
♪ The joys of coming together ♪
1078
00:56:27,818 --> 00:56:29,953
♪ The sorrows of parting ♪
1079
00:56:30,020 --> 00:56:32,456
♪ Only fleeting moments ♪
1080
00:56:32,522 --> 00:56:34,458
♪ Over the span of a lifetime ♪
1081
00:57:09,960 --> 00:57:12,796
LIFE MAY BE A LONG DREAM
SHIN HAE-CHEOL
1082
00:57:12,863 --> 00:57:18,201
-[song ends]
-[audience cheering]
1083
00:57:35,085 --> 00:57:39,923
4,478,484,750 VIEWS
1084
00:57:42,459 --> 00:57:44,328
["Gangnam Style" playing]
1085
00:57:48,298 --> 00:57:49,766
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1086
00:57:52,302 --> 00:57:53,370
♪ Gangnam style ♪
1087
00:57:55,539 --> 00:57:57,040
Loudly.
1088
00:57:57,107 --> 00:58:00,243
♪ A lady who's warm and humanly by day ♪
1089
00:58:00,310 --> 00:58:02,579
♪ Takes her time with a cup of coffee ♪
1090
00:58:02,646 --> 00:58:03,914
♪ A real classy lady ♪
1091
00:58:03,981 --> 00:58:06,016
♪ Come night, She ♪
1092
00:58:06,083 --> 00:58:07,484
♪ Be burning up ♪
1093
00:58:07,551 --> 00:58:09,786
♪ A lady with a twist ♪
1094
00:58:09,853 --> 00:58:11,188
[in English] Everybody!
1095
00:58:11,254 --> 00:58:12,756
[in Korean] ♪ I'm a man's man ♪
1096
00:58:12,823 --> 00:58:16,326
♪ Who can be just as warm as you by day ♪
1097
00:58:16,393 --> 00:58:19,796
♪ Can finish his hot coffee right away ♪
1098
00:58:19,863 --> 00:58:23,300
♪ Come night whose heart
Beats like crazy ♪
1099
00:58:23,367 --> 00:58:24,768
♪ That kinda guy ♪
1100
00:58:25,569 --> 00:58:29,172
♪ So lovely, so adorable ♪
1101
00:58:29,239 --> 00:58:32,909
♪ Yeah, you hey, that's right, you hey ♪
1102
00:58:32,976 --> 00:58:36,513
♪ So lovely, so adorable ♪
1103
00:58:36,580 --> 00:58:40,017
♪ Yeah, you hey, that's right, you hey ♪
1104
00:58:40,083 --> 00:58:44,321
♪ Shall we go all the way 'til the end ♪
1105
00:58:47,324 --> 00:58:48,692
Put down your phones, and dance.
1106
00:58:48,759 --> 00:58:49,760
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1107
00:58:52,262 --> 00:58:53,330
♪ Gangnam style ♪
1108
00:58:55,399 --> 00:58:57,234
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1109
00:58:59,636 --> 00:59:01,004
♪ Gangnam style ♪
1110
00:59:03,040 --> 00:59:04,408
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1111
00:59:04,474 --> 00:59:07,978
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1112
00:59:10,247 --> 00:59:11,715
[in Korean] ♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1113
00:59:11,782 --> 00:59:15,252
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1114
00:59:15,318 --> 00:59:17,087
♪ Oh oh oh oh ♪
1115
00:59:18,922 --> 00:59:20,624
[in Korean] ♪ A well-behaved lady ♪
1116
00:59:20,690 --> 00:59:22,192
♪ But knows how to party ♪
1117
00:59:22,259 --> 00:59:23,460
♪ Who knows when to ♪
1118
00:59:23,527 --> 00:59:25,762
♪ Let her hair down, how spicy ♪
1119
00:59:25,829 --> 00:59:27,964
♪ Without showing too much skin ♪
1120
00:59:28,031 --> 00:59:29,366
♪ A sexy lady ♪
1121
00:59:29,433 --> 00:59:31,868
♪ A lady with that sensible taste ♪
1122
00:59:31,935 --> 00:59:33,370
Louder!
1123
00:59:33,437 --> 00:59:34,471
♪ I'm a man's man ♪
1124
00:59:34,538 --> 00:59:36,039
♪ I may look gentle, but ♪
1125
00:59:36,106 --> 00:59:37,908
♪ Go nuts when it's time to party ♪
1126
00:59:37,974 --> 00:59:41,611
♪ When the time comes
Know how to go crazy ♪
1127
00:59:41,678 --> 00:59:45,182
♪ Got a sexy mind over body ♪
1128
00:59:45,248 --> 00:59:46,316
Sing along.
1129
00:59:46,383 --> 00:59:47,884
[in English] Two, three.
1130
00:59:47,951 --> 00:59:51,388
[in Korean] ♪ How lovely, how adorable ♪
1131
00:59:51,455 --> 00:59:54,658
♪ Yeah, you hey, that's right, you hey ♪
1132
00:59:54,724 --> 00:59:58,295
♪ How lovely, how adorable ♪
1133
00:59:58,361 --> 01:00:01,731
♪ Yeah, you hey, that's right, you hey ♪
1134
01:00:01,798 --> 01:00:06,236
♪ Shall we go all the way 'til the end ♪
1135
01:00:09,005 --> 01:00:10,841
Put your cameras down, and jump!
1136
01:00:10,907 --> 01:00:12,109
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1137
01:00:14,044 --> 01:00:15,045
♪ Gangnam Style ♪
1138
01:00:17,414 --> 01:00:18,782
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1139
01:00:21,384 --> 01:00:22,419
♪ Gangnam Style ♪
1140
01:00:24,821 --> 01:00:26,022
♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1141
01:00:26,089 --> 01:00:29,793
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1142
01:00:31,795 --> 01:00:33,363
[in Korean] ♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1143
01:00:33,430 --> 01:00:36,867
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1144
01:00:36,933 --> 01:00:38,635
♪ Oh oh oh oh ♪
1145
01:00:40,570 --> 01:00:43,707
[in Korean]
♪ Above a running man, is a flying man ♪
1146
01:00:43,773 --> 01:00:47,043
♪ Baby baby
I'm the type that knows what's up ♪
1147
01:00:47,978 --> 01:00:51,014
♪ Above a running man, is a flying man ♪
1148
01:00:51,081 --> 01:00:54,151
♪ Baby baby
I'm the type that knows what's up ♪
1149
01:00:54,217 --> 01:00:55,452
♪ You know what I'm saying ♪
1150
01:00:55,519 --> 01:00:57,921
Scream out loud!
1151
01:00:58,855 --> 01:01:02,359
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1152
01:01:02,425 --> 01:01:04,461
♪ Oh oh oh oh ♪
1153
01:01:04,528 --> 01:01:06,129
[in Korean] ♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1154
01:01:06,196 --> 01:01:09,566
[in English] ♪ Eh, Sexy Lady ♪
1155
01:01:13,537 --> 01:01:15,305
[in Korean] ♪ Oppa's Gangnam Style ♪
1156
01:01:16,573 --> 01:01:18,975
-[song ends]
-[audience cheering]
1157
01:01:31,254 --> 01:01:32,322
Everyone.
1158
01:01:33,990 --> 01:01:36,193
Tomorrow morning,
this will be your first thought:
1159
01:01:36,259 --> 01:01:38,161
"I should've jumped more."
1160
01:01:38,995 --> 01:01:44,134
Today, you will lose your voice and legs.
In return, you'll make memories.
1161
01:01:44,701 --> 01:01:48,205
Now, let's give it our all.
Spare no energy, so you have no regrets.
1162
01:01:48,271 --> 01:01:52,442
-You ready to jump one more time?
-[audience] Yes!
1163
01:01:52,509 --> 01:01:57,314
I will give you, the audience,
the treatment you deserve.
1164
01:01:57,380 --> 01:02:00,617
I'll treat you extremely well.
Play the music.
1165
01:02:01,618 --> 01:02:02,819
["That That" playing]
1166
01:02:02,886 --> 01:02:04,187
[in English] ♪ 20 ♪
1167
01:02:04,754 --> 01:02:05,922
♪ 22 ♪
1168
01:02:05,989 --> 01:02:08,892
♪ PSY Coming back ♪
[in Korean] ♪ (Come hither) ♪
1169
01:02:09,626 --> 01:02:11,261
[in English] ♪ Long time no see, huh? ♪
1170
01:02:11,328 --> 01:02:13,163
[in Korean] ♪ It's been a minute, huh? ♪
1171
01:02:13,230 --> 01:02:15,031
♪ We're back to laughing, crying
Living, loving ♪
1172
01:02:15,098 --> 01:02:17,033
[in English] ♪ Let's get loco ♪
1173
01:02:17,100 --> 01:02:18,702
♪ Pandemic's over, uh ♪
1174
01:02:18,768 --> 01:02:20,604
[in Korean] ♪ Yeah, feeling amazing, uh ♪
1175
01:02:20,670 --> 01:02:21,671
♪ The vibes are coming ♪
1176
01:02:21,738 --> 01:02:23,807
-Sing it loud! [in English] Three, four!
-♪ Everybody say ♪
1177
01:02:23,873 --> 01:02:25,508
[in Korean] ♪ Been aching all over for ♪
1178
01:02:25,575 --> 01:02:26,876
♪ Gotta scratch the itch for ♪
1179
01:02:26,943 --> 01:02:28,745
♪ Them crowded streets ♪
1180
01:02:28,812 --> 01:02:30,680
♪ Gotta love this hustle and bustle ♪
1181
01:02:30,747 --> 01:02:32,415
♪ North, South, East, West, Aye ♪
1182
01:02:32,482 --> 01:02:34,384
♪ Gangnam, Gangbuk, Aye ♪
1183
01:02:34,451 --> 01:02:37,087
♪ Everyone gather ♪ [in English]
♪ Throw your hands in the air ♪
1184
01:02:37,153 --> 01:02:38,021
♪ I say, yeah ♪
1185
01:02:38,088 --> 01:02:39,689
♪ Can you feel it? ♪
1186
01:02:39,756 --> 01:02:40,757
♪ Can you feel it? ♪
1187
01:02:41,591 --> 01:02:44,794
♪ Oh oh woo, yeah, oh woo oh ♪
1188
01:02:45,362 --> 01:02:47,097
♪ Can you feel it? ♪
1189
01:02:47,163 --> 01:02:48,932
♪ Can you feel it? ♪
1190
01:02:48,999 --> 01:02:50,200
♪ Oh oh woo, yeah ♪
1191
01:02:50,267 --> 01:02:51,334
[in Korean] Ready!
1192
01:02:51,401 --> 01:02:52,602
♪ Ah ♪
1193
01:02:52,669 --> 01:02:55,972
♪ On your mark, get, set, go ♪
1194
01:02:56,039 --> 01:02:58,074
[in English]
♪ That that I like that (Like that) ♪
1195
01:02:58,141 --> 01:02:59,776
[in Korean] ♪ Feeling good, babe ♪
1196
01:02:59,843 --> 01:03:02,045
♪ Shake it from left to the right ♪
1197
01:03:02,112 --> 01:03:04,414
♪ Top to bottom ♪
1198
01:03:04,481 --> 01:03:06,116
[in English] ♪ One two three… ♪
1199
01:03:06,182 --> 01:03:08,151
Everybody! [in Korean] Jump!
1200
01:03:08,218 --> 01:03:09,886
[in English] ♪ That that I like that ♪
1201
01:03:09,953 --> 01:03:11,688
♪ That that I like that babe ♪
1202
01:03:11,755 --> 01:03:13,323
♪ That that I like that ♪
1203
01:03:13,390 --> 01:03:15,525
♪ It's like that that yo ♪
1204
01:03:15,592 --> 01:03:17,294
♪ That that I like that ♪
1205
01:03:17,360 --> 01:03:19,195
♪ That that I like that babe ♪
1206
01:03:19,262 --> 01:03:20,730
♪ That that I like that ♪
1207
01:03:20,797 --> 01:03:22,065
♪ It's like that ♪
1208
01:03:22,132 --> 01:03:24,467
[SUGA, in Korean] ♪ Bruh
You forget what I do for a living? ♪
1209
01:03:24,534 --> 01:03:26,636
[in English]
♪ That that I like that (Like that) ♪
1210
01:03:26,703 --> 01:03:28,271
♪ Still here
Withstanding the test of time ♪
1211
01:03:28,338 --> 01:03:30,006
♪ That that I like that (Like that) ♪
1212
01:03:30,073 --> 01:03:32,042
♪ I don't care
I don't care that I like that ♪
1213
01:03:32,108 --> 01:03:33,777
♪ That that I like that (Like that) ♪
1214
01:03:33,843 --> 01:03:35,779
[in Korean]
♪ To everyone I've longed and longed for ♪
1215
01:03:35,845 --> 01:03:37,480
♪ Everybody get ready set go ♪
1216
01:03:37,547 --> 01:03:40,317
♪ What doesn't kill you
Makes you stronger ♪
1217
01:03:40,383 --> 01:03:42,118
♪ Haters gonna hate ♪
1218
01:03:42,185 --> 01:03:44,287
♪ Players gonna play ♪
1219
01:03:44,354 --> 01:03:47,057
♪ That's enough oh oh oh ♪
1220
01:03:47,123 --> 01:03:50,560
♪ Just shut up and play, let's go oh oh ♪
1221
01:03:50,627 --> 01:03:51,861
♪ Min Yoongi and Park Jai-sang ♪
1222
01:03:51,928 --> 01:03:53,363
[in English] ♪ Can you feel it? ♪
1223
01:03:53,430 --> 01:03:54,831
♪ Can you feel it? ♪
1224
01:03:55,565 --> 01:03:57,967
♪ Oh oh woo, yeah, oh woo oh ♪
1225
01:03:58,001 --> 01:03:59,202
[in Korean] Louder!
1226
01:03:59,269 --> 01:04:00,704
[in English] ♪ Can you feel it? ♪
1227
01:04:01,204 --> 01:04:02,238
♪ Can you feel it? ♪
1228
01:04:02,305 --> 01:04:03,340
Okay!
1229
01:04:03,406 --> 01:04:04,941
[in Korean] Yoon-gi, let's dance!
1230
01:04:05,008 --> 01:04:06,376
♪ Ah ♪
1231
01:04:06,443 --> 01:04:09,913
♪ On your mark, get, set, go ♪
1232
01:04:09,979 --> 01:04:12,115
[in English]
♪ That that I like that (Like that) ♪
1233
01:04:12,182 --> 01:04:13,750
[in Korean] ♪ Feeling good babe ♪
1234
01:04:13,817 --> 01:04:16,052
♪ Shake it from left to the right ♪
1235
01:04:16,119 --> 01:04:18,288
♪ Top to bottom ♪
1236
01:04:18,355 --> 01:04:21,758
[in English]
♪ One two three to the four (Sing it) ♪
1237
01:04:21,825 --> 01:04:23,860
♪ That that I like that ♪
1238
01:04:23,927 --> 01:04:25,695
♪ That that I like that babe ♪
1239
01:04:25,762 --> 01:04:27,497
-♪ That that I like that ♪
-[SUGA] Everybody!
1240
01:04:27,564 --> 01:04:29,366
♪ It's like that that yo ♪
1241
01:04:29,432 --> 01:04:30,900
♪ That that I like that ♪
1242
01:04:30,967 --> 01:04:32,936
♪ That that I like that babe ♪
1243
01:04:33,002 --> 01:04:36,639
[in Korean] Left, right, everyone, jump!
1244
01:04:36,706 --> 01:04:37,874
[in English] ♪ Do what you wanna ♪
1245
01:04:37,941 --> 01:04:39,242
Higher!
1246
01:04:39,309 --> 01:04:40,310
♪ Say what you wanna ♪
1247
01:04:40,377 --> 01:04:42,145
♪ Do what you wanna (Say what?) ♪
1248
01:04:42,212 --> 01:04:44,080
♪ That that I like that babe ♪
1249
01:04:44,147 --> 01:04:46,015
♪ Do what you wanna ♪
1250
01:04:46,082 --> 01:04:49,152
♪ Say what you wanna
Do what you wanna (Say what?) ♪
1251
01:04:49,219 --> 01:04:51,354
♪ That that I like that babe ♪
1252
01:04:51,421 --> 01:04:52,989
♪ That that I like that ♪
1253
01:04:53,056 --> 01:04:54,057
[SUGA whoops]
1254
01:04:54,124 --> 01:04:56,459
-[song ends]
-[audience cheering]
1255
01:05:00,130 --> 01:05:01,731
[in Korean] Give it up for SUGA!
1256
01:05:05,635 --> 01:05:07,871
["Paradise" playing]
1257
01:05:11,307 --> 01:05:13,309
Are you happy?
1258
01:05:13,376 --> 01:05:14,944
[audience] Yes!
1259
01:05:17,480 --> 01:05:19,716
EVERYONE
SING ALONG
1260
01:05:23,953 --> 01:05:25,989
♪ This trip for just us two ♪
1261
01:05:26,055 --> 01:05:28,825
♪ Nothing can change my feelings for you ♪
1262
01:05:28,892 --> 01:05:31,127
♪ Over and over again I fall for you ♪
1263
01:05:31,194 --> 01:05:33,430
♪ Feels like a dream to be with you ♪
1264
01:05:33,496 --> 01:05:35,765
♪ No need for words ♪
1265
01:05:35,832 --> 01:05:38,067
♪ No need for a destination ♪
1266
01:05:38,134 --> 01:05:40,470
♪ Let's just leave everything behind ♪
1267
01:05:40,537 --> 01:05:42,572
♪ Navigate the world with our mind ♪
1268
01:05:42,639 --> 01:05:45,008
♪ Things I couldn't say ♪
1269
01:05:45,074 --> 01:05:47,243
♪ Didn't we once part ways ♪
1270
01:05:47,310 --> 01:05:49,446
♪ But here we are together today ♪
1271
01:05:49,512 --> 01:05:51,948
♪ Over the hill, came a long way ♪
1272
01:05:52,015 --> 01:05:54,217
♪ Come rain or shine
If worlds don't align ♪
1273
01:05:54,284 --> 01:05:56,419
♪ Nothing can stop us
Like fast and furious ♪
1274
01:05:56,486 --> 01:05:58,555
♪ Away from the world
Trying to separate us ♪
1275
01:05:58,621 --> 01:06:00,824
♪ Like fast and furious ♪
1276
01:06:00,890 --> 01:06:05,462
♪ I'll always be on the same ride ♪
1277
01:06:05,528 --> 01:06:10,200
♪ I'll always be on your side ♪
1278
01:06:10,266 --> 01:06:14,671
♪ I'm always here to sync our stride ♪
1279
01:06:14,737 --> 01:06:19,576
♪ Wherever we are, it must be paradise ♪
1280
01:06:19,642 --> 01:06:21,845
♪ Mindlessly headed to the East Sea ♪
1281
01:06:21,911 --> 01:06:24,214
♪ Waves roar just as our hearts soar ♪
1282
01:06:24,280 --> 01:06:26,583
♪ Those sleepless nights I spent before ♪
1283
01:06:26,649 --> 01:06:28,384
♪ Too many to count ♪
1284
01:06:28,451 --> 01:06:29,919
♪ Need I say more ♪
1285
01:06:29,986 --> 01:06:31,054
♪ Together forever more ♪
1286
01:06:31,120 --> 01:06:33,423
♪ Now I can proudly say
You're all I long for ♪
1287
01:06:33,490 --> 01:06:35,592
♪ Feels amazing
Together we go pick up groceries ♪
1288
01:06:35,658 --> 01:06:37,961
♪ I'll set the rice
You do the rest ♪
1289
01:06:38,761 --> 01:06:40,196
♪ You seem exhausted, get some rest ♪
1290
01:06:40,263 --> 01:06:42,265
♪ In the meantime
I'll see what I do best ♪
1291
01:06:42,332 --> 01:06:44,767
♪ Then we'll have a dinner for two ♪
1292
01:06:44,834 --> 01:06:47,370
♪ This right here is paradise for you ♪
1293
01:06:47,437 --> 01:06:48,738
♪ Come rain or shine ♪
1294
01:06:54,244 --> 01:06:56,679
♪ We're really different ♪
1295
01:06:56,746 --> 01:07:01,184
[audience]
♪ I'm always with you face to face ♪
1296
01:07:01,251 --> 01:07:05,488
♪ I'm always living the same day and age ♪
1297
01:07:05,555 --> 01:07:10,093
♪ I'm always with you, on the same page ♪
1298
01:07:10,159 --> 01:07:15,098
♪ This here, must be paradise oh ♪
1299
01:07:15,164 --> 01:07:17,033
♪ You once made my life a misery ♪
1300
01:07:17,100 --> 01:07:19,202
♪ Today it's all ancient history ♪
1301
01:07:19,269 --> 01:07:20,270
♪ You're mine ♪
1302
01:07:20,336 --> 01:07:21,971
♪ Will never let you go now ♪
1303
01:07:22,038 --> 01:07:23,973
♪ Come into my arms
So soft, so precious ♪
1304
01:07:24,040 --> 01:07:26,543
♪ Even if we part ways ♪
1305
01:07:26,609 --> 01:07:29,012
♪ Look back on this day
And reminisce happily ♪
1306
01:07:29,078 --> 01:07:31,247
♪ When you return home later ♪
1307
01:07:31,314 --> 01:07:33,650
♪ Remember today and don't forget me! ♪
1308
01:07:40,089 --> 01:07:43,459
[mouthing] Everyone, shout.
1309
01:07:46,429 --> 01:07:47,430
[mouthing] More!
1310
01:07:48,498 --> 01:07:49,832
[mouthing] More!
1311
01:07:50,400 --> 01:07:51,701
[mouthing] More!
1312
01:08:07,917 --> 01:08:13,656
[audience] ♪ I'll always be on your side ♪
1313
01:08:13,723 --> 01:08:19,095
♪ I'm always here to sync our stride ♪
1314
01:08:19,162 --> 01:08:24,968
♪ Wherever we are, it must be paradise ♪
1315
01:08:25,034 --> 01:08:30,607
♪ I'm always with you face to face ♪
1316
01:08:30,673 --> 01:08:36,379
♪ I'm always living the same day and age ♪
1317
01:08:36,446 --> 01:08:42,085
♪ I'm always with you, on the same page ♪
1318
01:08:42,151 --> 01:08:47,590
♪ This here, must be paradise oh ♪
1319
01:08:49,258 --> 01:08:53,563
[audience]
♪ I'm always with you face to face ♪
1320
01:08:53,630 --> 01:08:59,235
♪ I'm always living the same day and age ♪
1321
01:08:59,302 --> 01:09:04,774
♪ I'm always with you, on the same page ♪
1322
01:09:04,841 --> 01:09:10,613
♪ This here, must be paradise oh ♪
1323
01:09:10,680 --> 01:09:16,419
♪ I want to sing together with you ♪
1324
01:09:16,486 --> 01:09:22,158
♪ I want to shout together with you ♪
1325
01:09:22,225 --> 01:09:27,864
♪ I'm here with you in this place ♪
1326
01:09:27,930 --> 01:09:34,237
♪ This here, must be paradise oh ♪
1327
01:09:34,303 --> 01:09:37,373
Left, right, center, July 16th.
1328
01:09:38,741 --> 01:09:39,742
You're the best.
1329
01:09:44,213 --> 01:09:45,948
-[song ends]
-[audience cheering]
1330
01:10:09,272 --> 01:10:12,909
This next song is my personal favorite.
1331
01:10:12,975 --> 01:10:17,880
Out of the many songs I composed
after starting my journey as a musician,
1332
01:10:17,947 --> 01:10:23,653
this is a song that I cherish and love,
and am most proud of.
1333
01:10:24,454 --> 01:10:27,090
This is today's final song.
1334
01:10:27,156 --> 01:10:28,758
I'm going to sing "It's Art".
1335
01:10:28,825 --> 01:10:30,727
[audience cheering]
1336
01:10:31,994 --> 01:10:33,863
["It's Art" playing]
1337
01:10:38,935 --> 01:10:41,904
♪ You and I, us two ♪
1338
01:10:41,971 --> 01:10:44,674
♪ Heading somewhere madly ♪
1339
01:10:45,675 --> 01:10:48,444
♪ Heading somewhere aimlessly ♪
1340
01:10:49,445 --> 01:10:52,749
♪ Heading somewhere unknowingly ♪
1341
01:10:53,916 --> 01:10:55,852
♪ Over there, we ♪
1342
01:10:56,953 --> 01:10:59,889
♪ Put each other to sleep ♪
1343
01:11:00,790 --> 01:11:03,459
♪ Then wake each other up ♪
1344
01:11:04,393 --> 01:11:07,597
♪ Be each other's better half ♪
1345
01:11:09,432 --> 01:11:11,467
♪ Excuse me, wait a sec ♪
1346
01:11:11,534 --> 01:11:13,369
♪ Until now, we were strangers ♪
1347
01:11:13,436 --> 01:11:15,004
♪ Yet soon enough ♪
1348
01:11:15,071 --> 01:11:17,106
♪ We'll be inseparable, irresistible ♪
1349
01:11:17,173 --> 01:11:21,677
Starting now, left, center, right,
1350
01:11:22,478 --> 01:11:23,913
jump!
1351
01:11:23,980 --> 01:11:27,583
♪ This moment is like a dream to us ♪
1352
01:11:27,650 --> 01:11:31,120
♪ This dance is meant for the two of us ♪
1353
01:11:31,187 --> 01:11:34,690
♪ This feeling is like art, so nuts ♪
1354
01:11:38,795 --> 01:11:42,198
♪ Feels like I'm soaring through the sky ♪
1355
01:11:42,265 --> 01:11:46,302
♪ So happy right now
I don't care if I die ♪
1356
01:11:46,369 --> 01:11:50,306
♪ My heart's beating
At an all-time high ♪
1357
01:11:53,876 --> 01:11:55,745
♪ It's art ♪
1358
01:11:55,812 --> 01:11:57,580
♪ It's art ♪
1359
01:11:57,647 --> 01:11:59,415
♪ It's art ♪
1360
01:11:59,482 --> 01:12:01,417
♪ Never knew a day like this would come ♪
1361
01:12:01,484 --> 01:12:03,419
♪ It's art ♪
1362
01:12:03,486 --> 01:12:05,121
♪ It's art ♪
1363
01:12:05,188 --> 01:12:08,658
♪ WOO-WHE-OH ♪
1364
01:12:08,724 --> 01:12:10,526
♪ You and I, us two ♪
1365
01:12:10,593 --> 01:12:11,961
♪ WOO-WHE-OH ♪
1366
01:12:12,028 --> 01:12:14,564
♪ Clinking glasses all night ♪
1367
01:12:14,630 --> 01:12:15,832
♪ WOO-WHE-OH ♪
1368
01:12:15,898 --> 01:12:18,167
♪ Cheek-to-cheek all night ♪
1369
01:12:18,234 --> 01:12:19,268
♪ WOO-WHE-OH ♪
1370
01:12:19,335 --> 01:12:22,572
♪ Just us two up all night ♪
1371
01:12:24,607 --> 01:12:26,442
♪ My eyes start to lose focus ♪
1372
01:12:26,509 --> 01:12:28,311
♪ My knees start to weaken ♪
1373
01:12:28,377 --> 01:12:32,181
♪ Hooked on you
Can finally solve the riddle that's you ♪
1374
01:12:32,248 --> 01:12:33,749
One more time.
1375
01:12:33,816 --> 01:12:36,686
Right, center, left!
1376
01:12:37,753 --> 01:12:39,021
Jump!
1377
01:12:39,088 --> 01:12:42,725
♪ This moment is like a dream to us ♪
1378
01:12:42,792 --> 01:12:46,362
♪ This dance is meant for the two of us ♪
1379
01:12:46,429 --> 01:12:50,499
♪ This feeling is like art, so nuts ♪
1380
01:12:50,566 --> 01:12:53,870
♪ WOO-WHE-OH ♪
1381
01:12:53,936 --> 01:12:57,640
♪ Feels like I'm soaring through the sky ♪
1382
01:12:57,707 --> 01:13:01,244
♪ So happy right now
I don't care if I die ♪
1383
01:13:01,310 --> 01:13:05,348
♪ My heart's beating at an all-time high ♪
1384
01:13:05,414 --> 01:13:08,918
♪ WOO-WHE-OH ♪
1385
01:13:08,985 --> 01:13:10,753
♪ In this place, we ♪
1386
01:13:12,054 --> 01:13:14,624
♪ Enjoying our time together ♪
1387
01:13:15,758 --> 01:13:18,327
♪ Feeling the same together ♪
1388
01:13:19,528 --> 01:13:23,032
♪ Laugh then cry together ♪
1389
01:13:25,067 --> 01:13:27,904
When the last chorus begins
in a little bit,
1390
01:13:27,970 --> 01:13:31,574
we will deliver you
the greatest present we prepared.
1391
01:13:31,641 --> 01:13:36,312
Please receive our gift
with your highest jumps and loudest cries.
1392
01:13:36,812 --> 01:13:38,648
One last time, jump!
1393
01:13:39,148 --> 01:13:42,852
♪ This moment is like a dream to us ♪
1394
01:13:42,919 --> 01:13:46,522
♪ This dance is meant for the two of us ♪
1395
01:13:46,589 --> 01:13:50,259
♪ This feeling is like art, so nuts ♪
1396
01:13:50,326 --> 01:13:53,896
♪ WOO-WHE-OH ♪
1397
01:13:53,963 --> 01:13:57,600
♪ Feels like I'm soaring through the sky ♪
1398
01:13:57,667 --> 01:14:01,504
♪ So happy right now
I don't care if I die ♪
1399
01:14:01,570 --> 01:14:05,474
♪ My heart's beating at an all-time high ♪
1400
01:14:05,541 --> 01:14:08,878
♪ WOO-WHE-OH ♪
1401
01:14:08,945 --> 01:14:10,780
♪ It's art ♪
1402
01:14:10,846 --> 01:14:12,615
♪ It's art ♪
1403
01:14:12,682 --> 01:14:14,550
♪ It's art ♪
1404
01:14:14,617 --> 01:14:17,553
Today, we are art.
1405
01:14:17,620 --> 01:14:19,255
♪ It's art ♪
1406
01:14:19,322 --> 01:14:20,323
♪ It's art ♪
1407
01:14:20,389 --> 01:14:23,726
♪ WOO-WHE-OH ♪
1408
01:14:33,569 --> 01:14:36,005
You're the best audience I've ever had.
1409
01:14:36,072 --> 01:14:38,107
[audience roars]
1410
01:14:39,942 --> 01:14:43,813
♪ Feels like I'm soaring through the sky ♪
1411
01:14:43,879 --> 01:14:47,850
♪ So happy right now
I don't care if I die ♪
1412
01:14:47,917 --> 01:14:52,121
♪ My heart's beating at an all-time high ♪
1413
01:14:52,188 --> 01:14:56,225
♪ WOO-WHE-OH ♪
1414
01:15:09,538 --> 01:15:10,406
Oh, yeah!
1415
01:15:17,880 --> 01:15:19,782
Make some noise!
1416
01:15:54,083 --> 01:15:56,018
[audience chanting] More! More! More!
1417
01:16:02,358 --> 01:16:05,161
["That That" playing]
1418
01:17:23,405 --> 01:17:24,440
[crew member] Here we go.
1419
01:17:24,507 --> 01:17:27,877
2022 has been a very special year for me.
1420
01:17:27,943 --> 01:17:31,247
It was the year
I released my first album in five years.
1421
01:17:31,313 --> 01:17:34,750
And we brought back the SUMMER SWAG
show after a three-year hiatus.
1422
01:17:34,817 --> 01:17:37,753
"Can we do this again?
Can we perform again?" I wondered.
1423
01:17:37,820 --> 01:17:40,990
It felt emotional.
Preparing for the show was fun.
1424
01:17:41,056 --> 01:17:44,660
When I first learned
it was back on after three years,
1425
01:17:44,727 --> 01:17:46,328
I was excited to jump on stage again.
1426
01:17:46,395 --> 01:17:49,331
It felt like a dream
to get to meet big audiences again.
1427
01:17:49,398 --> 01:17:52,067
I've been performing
for nearly 20 years now,
1428
01:17:52,134 --> 01:17:55,638
but for the past three years, we couldn't
perform due to unforeseen circumstances.
1429
01:17:55,704 --> 01:17:58,607
The production crew
was also unable to work.
1430
01:17:58,674 --> 01:18:02,311
I'd learned that I can't take
any of this for granted.
1431
01:18:02,378 --> 01:18:05,214
Everyone had returned to
their rightful place.
1432
01:18:05,281 --> 01:18:06,815
Me in mine, the crew in theirs.
1433
01:18:06,882 --> 01:18:10,386
We've learned the value of every moment.
This is so much more than a job.
1434
01:18:10,452 --> 01:18:13,355
Our hearts are full,
and we are so grateful.
1435
01:18:13,422 --> 01:18:16,559
We've done
the PSY SUMMER SWAG shows many times,
1436
01:18:16,625 --> 01:18:20,229
so it was a challenge to put on a show
that surpasses what we've already done.
1437
01:18:20,296 --> 01:18:21,730
One of the things we do…
1438
01:18:21,797 --> 01:18:23,599
-…is we pour water.
-A lot of it.
1439
01:18:23,666 --> 01:18:25,034
…we pour water on you.
1440
01:18:25,100 --> 01:18:27,636
We started with four sprinklers,
1441
01:18:27,703 --> 01:18:32,608
then with each passing year, we added
more, and now we have 28 sprinklers.
1442
01:18:32,675 --> 01:18:36,478
We try our best to make sure water gets
to everyone in the audience.
1443
01:18:36,545 --> 01:18:39,848
We call it a SUMMER SWAG show,
but I think it's more a festival.
1444
01:18:39,915 --> 01:18:42,818
When we think about summer
and the SUMMER SWAG show,
1445
01:18:42,885 --> 01:18:44,253
you think of summer, water, and PSY.
1446
01:18:44,320 --> 01:18:46,956
People expect to get drenched at the show.
1447
01:18:47,022 --> 01:18:49,358
Despite the show's four-hour run time,
1448
01:18:49,425 --> 01:18:52,661
from the first song to the last,
people never get exhausted.
1449
01:18:52,728 --> 01:18:55,531
The audience gives us the energy
to go nuts on stage.
1450
01:18:55,598 --> 01:18:57,733
PSY's concertgoers are called "fanatics."
1451
01:18:57,800 --> 01:19:00,769
They're not regular fans.
They are truly fanatics.
1452
01:19:00,836 --> 01:19:02,104
They really go nuts.
1453
01:19:02,171 --> 01:19:04,540
They go insane.
They really know how to party.
1454
01:19:04,607 --> 01:19:06,609
When the artist runs out on the runway,
1455
01:19:06,675 --> 01:19:09,545
they don't even notice
because they're having fun on their own.
1456
01:19:09,612 --> 01:19:13,148
[PSY] I wouldn't call it concert
attendance. It's more like a madhouse.
1457
01:19:13,215 --> 01:19:15,284
Because they want a night of madness,
1458
01:19:15,351 --> 01:19:19,722
I think about what more I can do
to make them go crazier.
1459
01:19:19,788 --> 01:19:22,324
That's something I consider
when preparing for the show.
1460
01:19:22,391 --> 01:19:25,294
Every aspect is taken into consideration.
1461
01:19:25,361 --> 01:19:29,898
Everything pertaining to the performance.
The sound, lighting, the LED visuals,
1462
01:19:29,965 --> 01:19:33,469
the special effects, the fireworks
and water distribution.
1463
01:19:33,535 --> 01:19:36,205
He considers
every facet of the production.
1464
01:19:36,272 --> 01:19:39,108
It's as if he has eyes
all over his body. [chuckles]
1465
01:19:39,174 --> 01:19:41,877
If we're not in line
or if we get a move wrong,
1466
01:19:41,944 --> 01:19:46,015
he pretends not to notice,
but he sees it all.
1467
01:19:46,081 --> 01:19:49,385
He brings our attention
to the things we weren't aware of,
1468
01:19:49,451 --> 01:19:53,589
which motivates us to practice more…
[chuckles] …to practice again.
1469
01:19:53,656 --> 01:19:57,059
He contemplates every detail.
He is obsessively meticulous.
1470
01:19:57,126 --> 01:19:59,995
Honestly, my own meticulous nature
torments me.
1471
01:20:00,062 --> 01:20:04,867
SUMMER SWAG is PSY the performer
is in his element and very happy.
1472
01:20:04,933 --> 01:20:07,102
He focuses solely on enjoying the stage.
1473
01:20:07,169 --> 01:20:12,675
PSY the producer creates an environment
that PSY the performer can fully enjoy.
1474
01:20:12,741 --> 01:20:16,211
That's why I have to make sure
everything is perfect to a T,
1475
01:20:16,278 --> 01:20:22,117
why I have to check if all the hardware
is operating at the right time.
1476
01:20:22,184 --> 01:20:25,921
So up until the very minute
I put myself on stage,
1477
01:20:25,988 --> 01:20:28,023
I do my best to create a performance stage
1478
01:20:28,090 --> 01:20:31,193
where PSY the performer
can think only about performing.
1479
01:20:31,260 --> 01:20:33,629
He gives his all for every show.
1480
01:20:33,696 --> 01:20:39,535
He's sincerely committed and devoted
to making the audience happy,
1481
01:20:39,601 --> 01:20:43,539
from the initial planning of the concert
to his performance on stage.
1482
01:20:43,605 --> 01:20:49,545
[Jang Kabrok] Having to be the producer
of his own show is not an easy task.
1483
01:20:49,611 --> 01:20:54,116
But for PSY, his in-depth knowledge
of the nuts and bolts of the production
1484
01:20:54,183 --> 01:20:56,618
makes it easier for us,
especially for special effects.
1485
01:20:56,685 --> 01:20:59,488
His ability to produce his show
truly amazes me.
1486
01:20:59,555 --> 01:21:04,326
His greatest asset,
but his burden at the same time…
1487
01:21:04,393 --> 01:21:08,530
…may be the fact that he produces
and performs all of his songs.
1488
01:21:08,597 --> 01:21:14,737
Every sound and every performance
movement are all laid out in his head,
1489
01:21:14,803 --> 01:21:17,106
and he has to bring it all to fruition.
1490
01:21:17,172 --> 01:21:20,943
Not to mention
his attention to every detail.
1491
01:21:21,009 --> 01:21:22,511
Because of his meticulousness,
1492
01:21:22,578 --> 01:21:26,749
everyone is on their toes,
and we all strive to be better.
1493
01:21:26,815 --> 01:21:29,985
So we've had rehearsals after rehearsals.
1494
01:21:30,052 --> 01:21:31,286
He still wants more.
1495
01:21:31,353 --> 01:21:33,222
Others may not even notice
1496
01:21:33,288 --> 01:21:38,827
but, because it's his show, he wants
to make sure nothing is out of place.
1497
01:21:38,894 --> 01:21:41,663
Watching him makes me think,
"He really is passionate."
1498
01:21:41,730 --> 01:21:44,733
Writing out a cue sheet
is like presenting a birthday gift.
1499
01:21:44,800 --> 01:21:48,404
There's a huge difference
between bringing the present visibly
1500
01:21:48,470 --> 01:21:51,173
and keeping it hidden
to add an element of surprise.
1501
01:21:51,240 --> 01:21:52,641
It gives it more meaning.
1502
01:21:52,708 --> 01:21:57,346
As performers, we want to catch the fans
off guard, by singing an unexpected song
1503
01:21:57,413 --> 01:22:01,950
or by presenting surprising visuals,
so they feel ecstatic.
1504
01:22:02,017 --> 01:22:05,387
For that reason, the song order,
which song comes before which,
1505
01:22:05,454 --> 01:22:08,624
what plays after which song,
matters a lot.
1506
01:22:08,690 --> 01:22:12,394
So we often edit the cue sheet
until the very last minute.
1507
01:22:12,461 --> 01:22:16,098
Then the respective hardware teams
have to edit accordingly,
1508
01:22:16,165 --> 01:22:17,833
so it's a challenge for them.
1509
01:22:17,900 --> 01:22:19,802
It's really tough.
1510
01:22:19,868 --> 01:22:22,237
SUMMER SWAG shows are never easy.
1511
01:22:22,304 --> 01:22:24,039
Every show is a challenge.
1512
01:22:24,106 --> 01:22:26,475
PSY of SUMMER SWAG
is a tough artist to work with.
1513
01:22:26,542 --> 01:22:30,979
Because he's such a perfectionist,
in order to fulfill his needs,
1514
01:22:31,046 --> 01:22:33,782
we run multiple rehearsals
among ourselves.
1515
01:22:33,849 --> 01:22:35,784
And when we think we've done enough,
1516
01:22:35,851 --> 01:22:39,054
his standards are always set
way above and beyond what we've done.
1517
01:22:39,121 --> 01:22:44,059
Living up to his standards of excellence
is physically and mentally challenging.
1518
01:22:44,126 --> 01:22:47,362
Simply put, the annual preparation process
is always demanding.
1519
01:22:47,429 --> 01:22:48,797
We rarely get to sleep.
1520
01:22:48,864 --> 01:22:53,469
Even after a successful show,
he reviews his performances in depth,
1521
01:22:53,535 --> 01:22:57,406
which makes him an artist who strives
to improve the show in every way possible.
1522
01:22:57,473 --> 01:23:00,876
Today's show is the sixth out of the ten
for this summer,
1523
01:23:00,943 --> 01:23:02,611
so we're exactly halfway through.
1524
01:23:02,678 --> 01:23:04,980
Still, I plan on making a lot of changes.
1525
01:23:05,814 --> 01:23:07,216
[sighs]
1526
01:23:07,282 --> 01:23:10,919
I do feel bad. But as I continue
to monitor my past performances,
1527
01:23:10,986 --> 01:23:15,023
I think of it as a process of improvement.
1528
01:23:15,090 --> 01:23:21,263
With the sound engineers, band members,
and with the dancers during rehearsals,
1529
01:23:21,330 --> 01:23:24,066
with the lighting crew
as we coordinate lighting,
1530
01:23:24,132 --> 01:23:27,269
with the special effects team
as we coordinate timing,
1531
01:23:27,336 --> 01:23:32,074
with the LED visuals team
when making the visuals for each song,
1532
01:23:32,140 --> 01:23:36,545
the more meticulous I am,
the more focused the crew will be,
1533
01:23:36,612 --> 01:23:40,716
and that's how I bring out
their absolute best.
1534
01:23:40,782 --> 01:23:44,052
The longer we spend
on painstakingly tweaking the show,
1535
01:23:44,119 --> 01:23:48,223
the more fulfilled the performers,
including myself, and the crew feel.
1536
01:23:48,290 --> 01:23:52,027
The more fulfilled we feel, the greater
the happiness for the audience.
1537
01:23:52,094 --> 01:23:54,129
And that's why I work the way I do.
1538
01:23:54,196 --> 01:23:56,231
It's infuriating. [laughs]
1539
01:23:56,298 --> 01:24:00,269
But because he's made the impossible
possible from way back when,
1540
01:24:00,335 --> 01:24:03,171
we all have faith
that everything will fall into place.
1541
01:24:03,238 --> 01:24:06,675
We're all in this together to make
a great show at the end of the day.
1542
01:24:06,742 --> 01:24:10,646
If PSY didn't weigh in on the production,
it could be easier on us.
1543
01:24:10,712 --> 01:24:14,249
But the overall quality of the production
would noticeably suffer,
1544
01:24:14,316 --> 01:24:19,922
because every idea or concept
comes from PSY,
1545
01:24:19,988 --> 01:24:22,724
and it's not good enough
until he says it is.
1546
01:24:22,791 --> 01:24:29,765
If PSY doesn't give it his best effort,
the show will probably lose its purpose,
1547
01:24:29,831 --> 01:24:33,936
since he thinks even deeper
and pays attention to more detail.
1548
01:24:34,002 --> 01:24:38,040
After every show,
I tell myself countless times,
1549
01:24:38,106 --> 01:24:42,644
"Should I perform here again,
I'm going to outdo the show I just did."
1550
01:24:42,711 --> 01:24:44,012
I take the end of a show
1551
01:24:44,079 --> 01:24:49,184
as the starting point for planning
and visualizing the next show,
1552
01:24:49,251 --> 01:24:50,419
and I revisit the parts
1553
01:24:50,485 --> 01:24:54,957
that need improvement as a producer,
even though I know I did my best.
1554
01:24:55,023 --> 01:24:58,794
So I can guarantee the audience
whom I'll meet next year
1555
01:24:58,860 --> 01:25:01,964
that they'll see an upgraded version
of this year's performance.
1556
01:25:02,030 --> 01:25:05,267
But what I can promise
the audience this year
1557
01:25:05,334 --> 01:25:07,636
is that I'm giving you the very best
I can at this point.
1558
01:25:07,703 --> 01:25:11,907
So what should you do?
I ask that you come back next year.
1559
01:25:11,974 --> 01:25:13,008
You did an amazing job.
1560
01:25:13,075 --> 01:25:16,211
Seeing you sweat and give it your all
from rehearsals until now,
1561
01:25:16,278 --> 01:25:17,312
I've learned so much.
1562
01:25:17,379 --> 01:25:20,482
With the same passion,
I, too, will keep going. Thank you.
1563
01:25:20,549 --> 01:25:23,251
Please stay healthy and fit.
1564
01:25:23,318 --> 01:25:24,219
Stay healthy.
1565
01:25:24,286 --> 01:25:25,487
Please don't get injured.
1566
01:25:25,554 --> 01:25:26,788
Please don't get sick.
1567
01:25:26,855 --> 01:25:28,790
I'm with you until the end.
We've got this.
1568
01:25:28,857 --> 01:25:30,258
Keep writing great songs.
1569
01:25:30,325 --> 01:25:32,194
Let's keep putting on great shows.
1570
01:25:32,260 --> 01:25:35,530
Nothing makes me happier
than seeing thousands of fans come
1571
01:25:35,597 --> 01:25:41,036
and make unforgettable memories
at this show.
1572
01:25:41,103 --> 01:25:44,039
As a dancer, what's most rewarding for me
1573
01:25:44,106 --> 01:25:46,241
is to get the opportunity to perform
1574
01:25:46,308 --> 01:25:49,244
on your show,
and it will forever be a dream come true.
1575
01:25:49,311 --> 01:25:51,113
Until your very last show,
1576
01:25:51,179 --> 01:25:55,150
I'll work hard and try my best to be there
by your side to the very end.
1577
01:25:55,217 --> 01:25:59,054
Previously, during a concert,
PSY had mentioned to his fans…
1578
01:25:59,121 --> 01:26:01,289
…that even when he hits 60,
1579
01:26:01,356 --> 01:26:07,629
he will take the stage in a tuxedo
and do the choreography for "Bird".
1580
01:26:07,696 --> 01:26:09,331
Those words were so memorable.
1581
01:26:09,398 --> 01:26:15,337
I'd love to see PSY in his 60s and 70s
performing "Bird" in his tuxedo.
1582
01:26:15,404 --> 01:26:18,840
I'd love to be there behind you,
playing "Bird".
1583
01:26:18,907 --> 01:26:21,476
Until the day comes, I'm rooting for you.
1584
01:26:21,543 --> 01:26:27,449
Until the crowd stops cheering, I hope
you'll continue to do what you do best.
117217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.