Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:04,236
- Previously on Good Witch.
- Hey, what are you doing?
2
00:00:04,271 --> 00:00:06,065
- Taking an interest
in your romantic life.
3
00:00:06,089 --> 00:00:08,640
- Just a cat video from Luke.
- The guy you work with?
4
00:00:08,676 --> 00:00:10,603
- Yes, and we are just friends.
- I really want
5
00:00:10,627 --> 00:00:13,106
to see where this goes.
- What's wrong with that?
6
00:00:13,130 --> 00:00:16,448
- Now, I'm the rebound girl.
- Sometimes, people rebound
7
00:00:16,483 --> 00:00:19,301
right into love.
- I really like Donovan.
8
00:00:19,336 --> 00:00:21,670
- Then you should tell him. ♪♪
9
00:00:21,705 --> 00:00:24,539
- I couldn't wait to do that.
- Keep falling in love with men
10
00:00:24,575 --> 00:00:26,803
who want to change the world.
- I think if you want to be
11
00:00:26,827 --> 00:00:31,129
the best at what you do,
you gotta put in the time.
12
00:00:31,164 --> 00:00:33,532
♪♪
13
00:00:43,160 --> 00:00:46,294
- Good morning.
- It will be
14
00:00:46,330 --> 00:00:48,647
once I get this thing set up.
- Oh.
15
00:00:48,682 --> 00:00:51,216
And here I thought
us being together
16
00:00:51,252 --> 00:00:53,752
happily starting a new day
would make it a good morning,
17
00:00:53,788 --> 00:00:57,206
but if you want to credit a
coffee pot, I won't be too offended.
18
00:00:57,241 --> 00:00:59,574
- This is not just a coffee
pot; this is the Mona Lisa
19
00:00:59,610 --> 00:01:02,661
of coffee pots.
- A coffee-making masterpiece,
20
00:01:02,696 --> 00:01:04,591
now I understand why
you got up so early.
21
00:01:04,615 --> 00:01:08,082
- Look, I get what it
looks like, but trust me,
22
00:01:08,118 --> 00:01:10,451
French-press coffee is
worth losing some sleep over.
23
00:01:10,488 --> 00:01:13,421
- And apparently five precious
minutes with your wife?
24
00:01:13,457 --> 00:01:15,323
- I figured we had all morning.
25
00:01:15,359 --> 00:01:17,254
I thought we'd take a
walk in Foster's Wood.
26
00:01:17,278 --> 00:01:19,344
- Aww, I'd love to, but I have
27
00:01:19,380 --> 00:01:21,291
an estate sale coming
in to Bell, Book & Candle.
28
00:01:21,315 --> 00:01:23,276
- Well then, why are you
giving me a hard time?
29
00:01:23,300 --> 00:01:25,434
- 'Cause you're cute
when you're flustered.
30
00:01:27,571 --> 00:01:30,255
♪♪- This is
31
00:01:30,291 --> 00:01:32,724
your list of emergency
numbers printed in case
32
00:01:32,760 --> 00:01:35,427
you don't have cell service.
- And this is your schedule
33
00:01:35,462 --> 00:01:37,629
for the next week.
- What about the phones?
34
00:01:37,665 --> 00:01:39,743
- I changed your outgoing
voicemail message
35
00:01:39,767 --> 00:01:42,200
to "away from the office."
- Thank you for sacrificing
36
00:01:42,235 --> 00:01:44,703
your Saturday morning. I
just couldn't go on vacation
37
00:01:44,738 --> 00:01:46,616
unless I knew that all
my bases were covered.
38
00:01:46,640 --> 00:01:50,642
- Martha, I'd like to get
there sometime today.
39
00:01:50,677 --> 00:01:53,578
Tell me you're ready to go.
- Seconds away.
40
00:01:55,382 --> 00:01:58,550
Interns, activate
out-of-office voicemail!
41
00:02:00,187 --> 00:02:03,605
The Tinsdale vacation
has officially started.
42
00:02:08,278 --> 00:02:10,895
♪♪- Final seconds on the clock.
43
00:02:10,931 --> 00:02:13,248
- You're gonna be defeated.
44
00:02:13,283 --> 00:02:14,932
Chopper steals the puck.
45
00:02:14,968 --> 00:02:18,303
Three seconds. Nothing
can stop him. Two, one.
46
00:02:18,338 --> 00:02:20,756
He shoots! Oh, score!
47
00:02:20,791 --> 00:02:23,925
- Jacob win again?
- Yeah. Because he always gets
48
00:02:23,960 --> 00:02:26,427
to be Jacques Brodeur.
- I got to see Jacques Brodeur
49
00:02:26,463 --> 00:02:28,575
play against New York at
the Garden his rookie year.
50
00:02:28,599 --> 00:02:30,827
The guy's amazing.
- Totally. He broke the record
51
00:02:30,851 --> 00:02:33,418
for most goals by a rookie.
- Jacob's about to break
52
00:02:33,454 --> 00:02:35,465
the record for most goals
in our school's history.
53
00:02:35,489 --> 00:02:37,667
- Oh yeah, you got that big
district championship game.
54
00:02:37,691 --> 00:02:39,702
What are you doing here?
- I'm superstitious.
55
00:02:39,726 --> 00:02:42,260
Every time I beat Nick at video
hockey, our team wins for real.
56
00:02:42,296 --> 00:02:44,374
- What are you gonna do
next year when you're in Maine
57
00:02:44,398 --> 00:02:46,498
and he's in California?
- We'll play online.
58
00:02:46,533 --> 00:02:48,766
To the victor goes
the pickle chips.
59
00:02:48,802 --> 00:02:51,253
You're coming to the game?
- Obviously.
60
00:02:51,288 --> 00:02:53,321
- Alright, cool. See you later.
61
00:02:53,357 --> 00:02:56,474
- Yeah.
- You wanna play?
62
00:02:56,510 --> 00:02:58,477
- Haven't you lost
enough for one day?
63
00:02:58,512 --> 00:03:00,862
Bring it on.
64
00:03:07,555 --> 00:03:09,737
- The permit should
be here by then.
65
00:03:09,773 --> 00:03:11,806
Yeah, I'm pretty confident.
66
00:03:11,842 --> 00:03:13,725
I look forward to it.
67
00:03:16,647 --> 00:03:18,708
I'm more of a rubber
hamburger kind of guy.
68
00:03:18,732 --> 00:03:21,433
- It's a good thing you're
cute 'cause you're not funny.
69
00:03:23,737 --> 00:03:26,237
- Klondike will love this.
70
00:03:26,273 --> 00:03:28,873
I'm beginning to think you
like my dog more than me.
71
00:03:28,909 --> 00:03:30,491
- He is a pretty great dog.
72
00:03:30,527 --> 00:03:32,672
- It's a good thing I don't
have an ego, it'd be crushed.
73
00:03:32,696 --> 00:03:34,262
- You absolutely have an ego.
74
00:03:34,298 --> 00:03:37,298
- I know. I'm just
trying to be humble.
75
00:03:41,905 --> 00:03:45,007
- Ahem! I didn't realize
76
00:03:45,042 --> 00:03:47,926
you had a meeting, Donovan.
77
00:03:47,962 --> 00:03:50,929
- Hello, Mother.
What can I do for you?
78
00:03:50,964 --> 00:03:53,448
- Visit more, call more,
79
00:03:53,484 --> 00:03:55,600
perhaps tell me when
you're dating someone.
80
00:03:55,636 --> 00:03:57,685
- Hi. I'm Abigail.
Nice to meet you.
81
00:03:57,721 --> 00:03:59,754
- You're Abigail? Delighted.
82
00:03:59,790 --> 00:04:01,950
I'm glad someone here
remembered their manners.
83
00:04:01,975 --> 00:04:04,876
I'm sorry to hear you're no
longer mayor of Middleton.
84
00:04:04,912 --> 00:04:06,928
- Oh, Mayor Tinsdale's
got it covered.
85
00:04:06,964 --> 00:04:10,732
- Oh, I am sure. Martha
and I go way back.
86
00:04:10,768 --> 00:04:13,468
It's always a pleasure
87
00:04:13,503 --> 00:04:15,781
to see you, Mother, but I've
got to get to a budget meeting.
88
00:04:15,805 --> 00:04:17,805
- Well, then I won't keep you,
89
00:04:17,841 --> 00:04:20,742
but I will see both of
you tonight at dinner.
90
00:04:20,777 --> 00:04:22,844
- Did we have plans?
91
00:04:22,879 --> 00:04:25,847
- We do now. Your father's
out of town, and I could use
92
00:04:25,883 --> 00:04:27,532
the company.
93
00:04:27,568 --> 00:04:29,734
- Unfortunately,
Abigail is busy...
94
00:04:29,770 --> 00:04:31,770
- Busy going out with you.
95
00:04:31,805 --> 00:04:34,472
And apparently, we're going
to your mother's for dinner.
96
00:04:34,507 --> 00:04:36,308
- Good!
97
00:04:36,343 --> 00:04:39,711
I'll tell Chef to make
maple-glazed salmon.
98
00:04:41,481 --> 00:04:43,398
And remember it's dinner,
99
00:04:43,450 --> 00:04:45,716
please dress for it.
100
00:04:50,957 --> 00:04:53,458
- That was unexpected.
101
00:04:53,494 --> 00:04:56,628
- That was an ambush.
- Did you not want us to meet?
102
00:04:56,664 --> 00:04:59,331
- I was hoping to put it off
as long as humanly possible.
103
00:04:59,366 --> 00:05:02,000
- Why? She seems... nice.
104
00:05:02,036 --> 00:05:04,652
- She always does.
105
00:05:06,523 --> 00:05:08,390
- It's just dinner.
106
00:05:10,394 --> 00:05:13,745
- With Dotty Davenport,
it's never just dinner.
107
00:05:15,899 --> 00:05:18,483
♪♪
108
00:05:20,454 --> 00:05:22,454
- There you go!
109
00:05:22,489 --> 00:05:25,673
Hi! What can I get for you?
- Those donuts look pretty good.
110
00:05:25,709 --> 00:05:27,559
- They are and they go fast.
111
00:05:27,594 --> 00:05:29,661
- Well then, I guess
I better get one
112
00:05:29,696 --> 00:05:31,608
before they disappear.
To go, please.
113
00:05:31,632 --> 00:05:34,399
- OK. Anything else?
114
00:05:34,434 --> 00:05:37,101
- A BLT, also to go,
115
00:05:37,137 --> 00:05:40,588
and I'm sorry to do this to
you, but lightly toasted, no mayo
116
00:05:40,624 --> 00:05:43,642
and tomato on the side.
- Hahaha!
117
00:05:43,677 --> 00:05:47,512
Uh, I know someone who likes
their BLT the exact same way.
118
00:05:47,547 --> 00:05:49,648
- Really? Small world!
119
00:05:49,683 --> 00:05:52,517
- Yeah.
- Can you tell me how to get
120
00:05:52,552 --> 00:05:55,387
to Hillcrest Hospital?
121
00:05:55,422 --> 00:05:57,806
- Is this by any chance
for Adam Hawkins?
122
00:05:57,841 --> 00:06:00,108
- You know him?
- Yeah!
123
00:06:00,144 --> 00:06:03,161
Um, I run into him quite a bit.
124
00:06:03,196 --> 00:06:06,063
- Well, I'm
Melanie, his fiancee.
125
00:06:06,099 --> 00:06:07,766
- Huh?
126
00:06:15,159 --> 00:06:17,776
- Let me guess. Chrysanthemums?
127
00:06:17,811 --> 00:06:20,662
- Lavender. It clears
the stressful emotions
128
00:06:20,697 --> 00:06:22,764
from your life and
reminds you to smile.
129
00:06:22,799 --> 00:06:24,783
- Sounds a lot like my wife.
130
00:06:24,818 --> 00:06:27,635
- Cool. Our guests have arrived.
- I didn't know
131
00:06:27,670 --> 00:06:29,830
we had guests this weekend.
- Very special ones.
132
00:06:34,111 --> 00:06:35,644
Hello, Martha, Tom.
133
00:06:35,679 --> 00:06:38,046
- Cassie, it just dawned on me:
134
00:06:38,081 --> 00:06:42,550
our little "staycation" is
actually a "Greycation."
135
00:06:42,603 --> 00:06:45,453
Now, we'd like a quiet
room, some extra towels.
136
00:06:45,489 --> 00:06:48,190
Oh, and when you turn
down the bed, Tom just adores
137
00:06:48,225 --> 00:06:50,625
those little chocolate
mints placed on the pillow.
138
00:06:50,661 --> 00:06:53,161
- Do I smell cinnamon rolls?
139
00:06:53,196 --> 00:06:57,082
- Freshly baked.
Help yourselves. Haha!
140
00:07:00,587 --> 00:07:02,920
- The Tinsdales...
- Surprise!
141
00:07:04,857 --> 00:07:06,824
- Oh, that's not good.
142
00:07:06,859 --> 00:07:09,527
Text from Nick. His friend
Jacob got hurt in a hockey game.
143
00:07:09,563 --> 00:07:11,563
Take him to the ER. I gotta go.
144
00:07:11,598 --> 00:07:14,599
- OK. Bye.
145
00:07:29,649 --> 00:07:32,700
♪♪
146
00:07:34,771 --> 00:07:36,666
Adam and I had a fantastic date.
147
00:07:36,690 --> 00:07:40,174
- Well, that's news.
- Good news I thought,
148
00:07:40,209 --> 00:07:43,912
but then his fiancee showed
up here to buy him lunch.
149
00:07:43,947 --> 00:07:46,948
- You mean ex-fiancee?
- Not according to her.
150
00:07:46,983 --> 00:07:49,483
- You don't think they're
actually still together?
151
00:07:49,519 --> 00:07:52,787
- No, but I think
she wants him back.
152
00:07:52,840 --> 00:07:56,691
- Hmm... Maybe you should
find out what Adam wants.
153
00:07:59,312 --> 00:08:02,680
♪♪
154
00:08:07,921 --> 00:08:09,837
- How's Jacob?
155
00:08:09,872 --> 00:08:12,719
- Well, he's got a right
tibial plateau fracture.
156
00:08:12,743 --> 00:08:14,871
- And what does that mean?
- It's just a break
157
00:08:14,895 --> 00:08:17,161
right below the knee.
But surgery went well.
158
00:08:17,196 --> 00:08:19,531
- One second he's
skating up the ice,
159
00:08:19,566 --> 00:08:21,533
the next he's in an ambulance.
160
00:08:21,568 --> 00:08:23,568
It doesn't make any sense.
161
00:08:23,604 --> 00:08:25,219
- Aah...
162
00:08:25,255 --> 00:08:29,206
Well, I don't know.
163
00:08:29,242 --> 00:08:33,044
- When can he play again?
- It'll be at least six months.
164
00:08:33,080 --> 00:08:35,107
- But that will totally
mess up with a scholarship.
165
00:08:35,131 --> 00:08:37,582
- It's gonna be a
tough road back.
166
00:08:37,617 --> 00:08:39,584
But if rehab goes well,
167
00:08:39,619 --> 00:08:41,719
maybe he can try
again next year.
168
00:08:43,056 --> 00:08:45,606
- Does he know that?
- No.
169
00:08:45,642 --> 00:08:48,243
He's still post-op. His
parents are with him.
170
00:08:50,347 --> 00:08:52,759
He's gonna need you to
help keep his spirits up.
171
00:08:52,783 --> 00:08:55,250
- How do I do that?
172
00:08:56,953 --> 00:08:59,204
- Just be there for him.
173
00:09:04,127 --> 00:09:06,727
- Well, what kind of
vibe do you get from him?
174
00:09:06,763 --> 00:09:09,030
- It's hard to tell.
175
00:09:09,066 --> 00:09:12,267
When we're at
work, it's, well, work.
176
00:09:12,302 --> 00:09:14,252
- Ask him out.
177
00:09:14,287 --> 00:09:17,071
- Wha?! I can't do that.
178
00:09:17,107 --> 00:09:18,868
I mean, what if he
says no, that will make
179
00:09:18,892 --> 00:09:21,142
everything at the mayor's
office super awkward.
180
00:09:21,177 --> 00:09:23,128
- How many times did
181
00:09:23,163 --> 00:09:24,990
Luke text you when we
were on our road trip?
182
00:09:25,014 --> 00:09:28,099
- A lot.
- Ask him out!
183
00:09:28,134 --> 00:09:31,352
I know it sounds risky, but
what do you have to lose?
184
00:09:31,388 --> 00:09:33,921
Just walk up to him and say...
185
00:09:33,956 --> 00:09:35,856
- Done.
186
00:09:35,892 --> 00:09:38,059
- Done?
- I just texted him.
187
00:09:44,952 --> 00:09:48,352
He said, "Yes."
188
00:09:51,041 --> 00:09:53,074
♪♪
189
00:10:02,836 --> 00:10:04,618
- Hey!
190
00:10:04,654 --> 00:10:08,239
- Hey. So I just met Melanie.
191
00:10:08,274 --> 00:10:10,374
- My ex-fiancee?
192
00:10:10,409 --> 00:10:12,677
- Well, she's not using the ex.
193
00:10:12,712 --> 00:10:14,962
- What are you talking about?
194
00:10:14,998 --> 00:10:17,331
- She just came into the
Bistro and ordered you lunch.
195
00:10:18,935 --> 00:10:20,702
- I'm not sure what to say.
196
00:10:20,737 --> 00:10:23,304
- That makes two of us.
197
00:10:27,694 --> 00:10:30,978
- Ooh! Homemade cocoa.
Whose idea was that?
198
00:10:31,013 --> 00:10:32,714
- Yours I think.
199
00:10:32,749 --> 00:10:35,332
- Sam, what on
Earth did you get into?
200
00:10:35,368 --> 00:10:38,436
- Oh, the fire your husband
requested in the living room.
201
00:10:38,471 --> 00:10:40,672
- Well, that was
just a suggestion.
202
00:10:40,707 --> 00:10:42,890
- I smell cedar. I
prefer a fruit wood fire.
203
00:10:42,926 --> 00:10:46,043
- Enough requests, Martha.
- Thank you.
204
00:10:46,079 --> 00:10:49,731
- We have our cocoa, our fire;
all we need now is a good book.
205
00:10:49,766 --> 00:10:51,683
- Oh!
206
00:10:51,718 --> 00:10:54,052
Unless you two
are up for a game.
207
00:10:54,087 --> 00:10:57,021
What about that card
game we got in Chicago?
208
00:10:57,057 --> 00:10:59,440
- I might just have
it in my luggage.
209
00:10:59,476 --> 00:11:02,093
- Card game?
- Spouse Trap.
210
00:11:02,128 --> 00:11:04,095
- Hm, sounds like fun.
- It does?
211
00:11:04,131 --> 00:11:06,375
- Oh, it's a hoot!
- Even though Martha and I are
212
00:11:06,399 --> 00:11:09,133
actually terrible at it.
- We probably shouldn't play.
213
00:11:09,169 --> 00:11:11,986
- Oh, well, maybe
just one round.
214
00:11:13,423 --> 00:11:15,723
- I knew you'd be
up for the challenge.
215
00:11:15,758 --> 00:11:18,293
See you two in the living room.
216
00:11:20,764 --> 00:11:22,742
- You do know they're
hustling us, right?
217
00:11:22,766 --> 00:11:24,965
- Might just give 'em
a run for their money.
218
00:11:25,018 --> 00:11:27,685
- After you. ♪♪
219
00:11:31,791 --> 00:11:34,391
- Wow!
220
00:11:34,427 --> 00:11:36,861
Great house to play
hide and seek in.
221
00:11:36,896 --> 00:11:39,330
I still think I should
222
00:11:39,365 --> 00:11:42,033
have brought dessert.
- It's better that you didn't.
223
00:11:42,068 --> 00:11:44,068
The chef's a little
oversensitive.
224
00:11:44,104 --> 00:11:46,204
- Oh. So flowers
were a good call then?
225
00:11:46,239 --> 00:11:48,873
Mm-hmm.
226
00:11:48,908 --> 00:11:52,327
- Oh, hydrangeas, how lovely!
227
00:11:52,362 --> 00:11:55,263
These will look adorable
on my nightstand.
228
00:11:55,298 --> 00:11:57,248
Donovan, put these in a vase,
229
00:11:57,284 --> 00:11:59,028
would you?
- I'll be right back.
230
00:11:59,052 --> 00:12:01,530
- And you must be dying to
see the house. Come, I'll give you
231
00:12:01,554 --> 00:12:03,922
the tour.
- Should we wait for Donovan?
232
00:12:03,957 --> 00:12:08,443
- He knows his way around. ♪♪
233
00:12:15,969 --> 00:12:18,502
- So if you have
any other questions,
234
00:12:18,537 --> 00:12:21,038
I'm always available.
235
00:12:21,074 --> 00:12:23,140
- I have a question.
236
00:12:26,212 --> 00:12:28,429
Can you ever forgive me?
237
00:12:28,465 --> 00:12:30,865
- Hi, Melanie.
238
00:12:30,900 --> 00:12:32,967
- At least, you're
talking to me.
239
00:12:34,871 --> 00:12:36,503
- Why don't we sit.
240
00:12:40,443 --> 00:12:42,477
- You look great.
241
00:12:42,512 --> 00:12:43,677
- Hmm!
242
00:12:43,713 --> 00:12:46,280
- Which makes it sound like
I thought that you wouldn't,
243
00:12:46,316 --> 00:12:48,432
and that's not what I meant.
244
00:12:48,468 --> 00:12:51,469
- I didn't think that.
- OK.
245
00:12:53,073 --> 00:12:54,917
- I also didn't think I'd
be seeing you again.
246
00:12:54,941 --> 00:12:57,124
- I've really missed you, Adam.
247
00:12:59,429 --> 00:13:01,396
And I am sorry.
248
00:13:01,431 --> 00:13:04,315
I never should have
called off the wedding.
249
00:13:05,952 --> 00:13:07,585
- I used to think that.
250
00:13:07,620 --> 00:13:10,204
- "Used to"?
- It's been seven months.
251
00:13:10,240 --> 00:13:13,040
- I thought about you every day.
252
00:13:14,978 --> 00:13:17,528
I got scared.
- And I got a reality check.
253
00:13:17,563 --> 00:13:19,330
- So did I.
254
00:13:19,366 --> 00:13:24,018
The reality is I miss
us. We were great... us.
255
00:13:24,054 --> 00:13:26,387
♪♪
256
00:13:28,291 --> 00:13:30,425
- We were.
257
00:13:32,595 --> 00:13:34,528
- And we still can be.
258
00:13:36,566 --> 00:13:38,516
Don't you miss me?
259
00:13:40,953 --> 00:13:42,270
- Gosh.
260
00:13:42,322 --> 00:13:45,606
A part of me is
always gonna miss you.
261
00:13:45,641 --> 00:13:48,876
♪♪- Do you still have the ring?
262
00:13:51,981 --> 00:13:53,881
I can't do this.
263
00:13:53,917 --> 00:13:56,117
- It's a lot. Just think about
264
00:13:56,152 --> 00:13:58,269
what I said. That's all I ask.
265
00:13:59,606 --> 00:14:01,339
OK, yeah.
266
00:14:17,323 --> 00:14:20,158
- Can I help you?
267
00:14:22,062 --> 00:14:25,629
- Uh, I'm Luke.
I'm here for Grace.
268
00:14:25,664 --> 00:14:28,099
- Is she expecting you?
269
00:14:28,134 --> 00:14:30,468
- Stop it. He's just kidding
around. Come on in.
270
00:14:32,372 --> 00:14:35,173
I'm Cassie. This is Sam.
- Hi.
271
00:14:35,208 --> 00:14:38,176
- Nice to meet you both.
- Yeah, you too.
272
00:14:40,029 --> 00:14:42,964
Why don't I go see
if Grace is ready.
273
00:14:42,999 --> 00:14:44,999
- Thank you.
274
00:14:48,137 --> 00:14:50,638
- First date, what are
your plans tonight?
275
00:14:50,673 --> 00:14:53,907
- Uh, heading
to the roller rink.
276
00:14:53,943 --> 00:14:56,677
- And...?
277
00:14:56,712 --> 00:15:01,115
- Uh... and we're gonna skate.
278
00:15:02,585 --> 00:15:05,219
Maybe get some food.
279
00:15:06,506 --> 00:15:09,557
Healthy food?
- Good choice.
280
00:15:09,609 --> 00:15:11,625
- Yeah.
- I remember picking up
281
00:15:11,661 --> 00:15:15,446
Lucy Carmichael on our first
date. Her dad was a lumberjack.
282
00:15:15,482 --> 00:15:18,482
All I could think about was
him chopping down trees.
283
00:15:20,119 --> 00:15:22,120
- You're a doctor, right?
284
00:15:22,155 --> 00:15:25,356
- Surgeon. I cut people open.
285
00:15:27,276 --> 00:15:30,277
Relax. I was just having
some fun with you.
286
00:15:31,680 --> 00:15:34,115
But I do expect you
to be a gentleman.
287
00:15:34,150 --> 00:15:35,616
- Yes, sir.
288
00:15:35,652 --> 00:15:38,502
- She is gonna be
down in just a minute.
289
00:15:40,239 --> 00:15:43,169
- Uh, actually, I'm ready.
- OK.
290
00:15:43,193 --> 00:15:45,025
Be home by 10.
291
00:15:48,647 --> 00:15:51,982
11?
- Yes, sir! Yeah!
292
00:15:54,337 --> 00:15:56,120
- What's going on?
293
00:15:56,156 --> 00:15:58,389
- No, it's nothing. Have fun.
294
00:16:03,262 --> 00:16:05,663
I heard you playing
295
00:16:05,699 --> 00:16:08,032
protective dad.
- Not cool?
296
00:16:08,067 --> 00:16:10,201
- Very cool.
297
00:16:15,141 --> 00:16:18,359
♪♪
298
00:16:26,585 --> 00:16:29,220
- The Tinsdale
Tandem strikes again.
299
00:16:29,255 --> 00:16:31,600
How did you even know that
my favourite mineral was granite?
300
00:16:31,624 --> 00:16:33,624
- How could I not
know? You installed it
301
00:16:33,659 --> 00:16:35,554
on all our countertops.
302
00:16:35,578 --> 00:16:38,011
- I think it's our turn.
303
00:16:38,047 --> 00:16:40,192
- "What is your wife's
biggest pet peeve about you?"
304
00:16:40,216 --> 00:16:42,149
- Ooh...
- Hmmm...
305
00:16:42,185 --> 00:16:44,419
Hm! ♪♪
306
00:16:44,454 --> 00:16:46,671
- You want me to go first?
307
00:16:46,706 --> 00:16:48,523
- Sure.
308
00:16:50,744 --> 00:16:53,077
"Too attentive"? No,
that's definitely not
309
00:16:53,112 --> 00:16:55,113
a pet peeve, and not my answer.
310
00:16:55,148 --> 00:16:58,399
- "Doesn't text when
he's late at work."
311
00:16:58,434 --> 00:17:00,518
- Well, you didn't yesterday.
312
00:17:00,553 --> 00:17:03,421
- It was an emergency. ♪♪
313
00:17:03,456 --> 00:17:05,673
It is called the emergency room.
- True.
314
00:17:05,708 --> 00:17:08,375
- See how much we're
learning about each other?
315
00:17:08,411 --> 00:17:10,355
- Should we go on
to the next question?
316
00:17:10,379 --> 00:17:12,496
- Yes. Ahem.
317
00:17:14,433 --> 00:17:18,402
Ah! "What is your
wife's favourite holiday?"
318
00:17:18,437 --> 00:17:20,804
Valentine's Day.
319
00:17:20,840 --> 00:17:24,108
- Tom always makes me
homemade chocolates.
320
00:17:24,143 --> 00:17:26,694
- Aww, it's very sweet.
321
00:17:26,729 --> 00:17:29,630
Next card...
322
00:17:29,666 --> 00:17:32,849
"What does your husband
complain about the most?"
323
00:17:32,886 --> 00:17:34,518
Mmm-hmm.
324
00:17:34,554 --> 00:17:37,838
Mm-hm. Well, that is easy.
325
00:17:37,874 --> 00:17:40,240
That I only have
tea in the house.
326
00:17:43,195 --> 00:17:45,679
- Or that I don't
get enough of you.
327
00:17:45,715 --> 00:17:47,598
- You don't?
328
00:17:47,633 --> 00:17:50,301
- Well, sometimes I feel
329
00:17:50,336 --> 00:17:52,314
like we're ships
that pass in the night.
330
00:17:52,338 --> 00:17:54,655
- And you think that's my fault?
331
00:17:54,691 --> 00:17:57,375
- No, I didn't say that.
332
00:17:57,410 --> 00:17:59,438
- Now remember, this
is supposed to be fun.
333
00:17:59,462 --> 00:18:01,762
- You're right,
Martha. We should just
334
00:18:01,798 --> 00:18:03,759
give them the extra
point, make it a game.
335
00:18:03,783 --> 00:18:06,433
- No, no. No, no, no, it's OK.
336
00:18:06,469 --> 00:18:09,320
We... we don't need
that extra point. Thanks.
337
00:18:17,580 --> 00:18:20,498
- Hey. How are you feeling?
338
00:18:20,533 --> 00:18:23,734
- How do you think I'm feeling?
339
00:18:26,205 --> 00:18:29,507
- It if helps...
340
00:18:29,542 --> 00:18:32,560
you made the shot. You guys won.
341
00:18:32,595 --> 00:18:35,496
- It doesn't help.
342
00:18:35,531 --> 00:18:38,699
- Look, I get it.
343
00:18:38,734 --> 00:18:40,918
But my dad said you
could make a comeback.
344
00:18:40,953 --> 00:18:43,671
- My hockey career is over.
- That's not true.
345
00:18:43,706 --> 00:18:46,373
- That's easy for you to say.
346
00:18:46,409 --> 00:18:48,358
Just leave me alone.
347
00:18:48,394 --> 00:18:52,513
♪♪
348
00:19:03,559 --> 00:19:05,793
- This, of course,
is the library.
349
00:19:05,828 --> 00:19:08,195
Davis prides himself
on his collection
350
00:19:08,231 --> 00:19:10,231
of Raymond
Chandler first editions.
351
00:19:10,266 --> 00:19:13,267
- Yes, he didn't strike me as
the romance novel kind of guy.
352
00:19:13,302 --> 00:19:16,170
You don't sugarcoat things,
353
00:19:16,205 --> 00:19:18,172
do you?
- I believe people need
354
00:19:18,207 --> 00:19:20,707
to hear the truth.
- I couldn't agree more.
355
00:19:20,743 --> 00:19:23,928
You know, Davenport Hall
has a very storied history.
356
00:19:23,963 --> 00:19:26,197
- This house has a name?
357
00:19:26,232 --> 00:19:27,965
- This house has a secret.
358
00:19:28,000 --> 00:19:30,667
Its first owner,
Nathaniel Davenport,
359
00:19:30,703 --> 00:19:32,870
was engaged to Violet Merriwick.
360
00:19:32,905 --> 00:19:35,439
- What a coincidence.
- Yes, I'm sure you're aware
361
00:19:35,474 --> 00:19:37,625
our families have
been very intertwined.
362
00:19:37,660 --> 00:19:40,845
- I've heard rumours.
- But what you haven't heard
363
00:19:40,880 --> 00:19:43,247
was that in this very room
364
00:19:43,283 --> 00:19:45,483
when Nathaniel and
Violet were dancing,
365
00:19:45,518 --> 00:19:49,220
that they accidentally
knocked over an oil lamp.
366
00:19:49,255 --> 00:19:52,673
Sadly, the entire house
burned to the ground.
367
00:19:52,708 --> 00:19:55,242
Their romance along with it.
368
00:19:55,277 --> 00:19:57,623
- Really thought you were gonna
tell me that those two made it.
369
00:19:57,647 --> 00:19:59,947
- Expectations and reality
370
00:19:59,982 --> 00:20:01,961
don't always coincide.
371
00:20:01,985 --> 00:20:05,836
- That is a familiar sight.
372
00:20:07,840 --> 00:20:10,807
- That well holds a
place in our hearts.
373
00:20:10,843 --> 00:20:12,876
Davis and I tossed a coin in,
374
00:20:12,911 --> 00:20:15,846
and we've been very
happy together ever since.
375
00:20:15,882 --> 00:20:18,899
- I'm surprised he was
willing to tear it down.
376
00:20:18,934 --> 00:20:20,968
- Davis is a man of action;
377
00:20:21,003 --> 00:20:23,320
I'm a woman of sentiment.
378
00:20:23,356 --> 00:20:25,890
- He didn't tell you what
he was planning, did he?
379
00:20:25,925 --> 00:20:28,375
- Thank you for making sure
380
00:20:28,411 --> 00:20:30,427
that that well
remains exactly where
381
00:20:30,462 --> 00:20:35,749
it's supposed to be. Do
you believe in the legend?
382
00:20:35,784 --> 00:20:38,519
- I believe that two people
who are meant to be together
383
00:20:38,554 --> 00:20:41,605
will find a way, legend or not.
384
00:20:43,309 --> 00:20:46,009
- And I believe that
dinner is just about ready.
385
00:21:03,529 --> 00:21:05,863
- Thank you.
386
00:21:05,898 --> 00:21:08,733
I always wondered what
this place was like inside.
387
00:21:08,768 --> 00:21:10,913
- Every time I'm here it
feels like my 9th birthday.
388
00:21:10,937 --> 00:21:13,487
- Aww!
- Hahaha!
389
00:21:13,522 --> 00:21:15,690
- I had a mermaid
party for my 9th birthday.
390
00:21:15,725 --> 00:21:18,509
My mom, she made me a tail,
391
00:21:18,544 --> 00:21:20,427
like, flippers and everything.
392
00:21:20,463 --> 00:21:23,330
- Don't tell anyone, but I used
to think mermaids were real.
393
00:21:23,365 --> 00:21:25,665
- They're not?
394
00:21:25,702 --> 00:21:29,737
- Ah. Man, I just
ruined that for you.
395
00:21:29,772 --> 00:21:32,406
- Yeah. Thanks so much.
I think I should go home.
396
00:21:32,441 --> 00:21:35,726
- Well, I think we
should get out there,
397
00:21:35,761 --> 00:21:37,594
show everyone how it's done.
398
00:21:37,630 --> 00:21:39,747
Great.
399
00:21:39,782 --> 00:21:41,715
- What's wrong?
400
00:21:43,485 --> 00:21:45,752
You don't really wanna
go home, do you?
401
00:21:45,788 --> 00:21:47,854
- No. Hmmm...
402
00:21:50,026 --> 00:21:52,543
I have a confession to make.
403
00:21:56,132 --> 00:21:57,842
- You don't know how to skate?
404
00:21:57,866 --> 00:22:01,018
- No. No, I do not.
- What?!
405
00:22:01,053 --> 00:22:03,787
You're kidding? What?!
- Don't laugh! Don't laugh!
406
00:22:03,822 --> 00:22:07,341
- What?! OK, come on, come
on. I'll teach you, come on.
407
00:22:07,376 --> 00:22:10,861
I'll teach you. Let's go.
- OK.
408
00:22:10,896 --> 00:22:12,524
Ugh!
- Oh, whoa, whoa!
409
00:22:12,548 --> 00:22:14,598
- I'm sorry.
- Alright.
410
00:22:14,634 --> 00:22:16,567
- ♪ Give it up ♪
411
00:22:16,602 --> 00:22:18,702
- Actually, this is easy.
412
00:22:18,738 --> 00:22:20,716
- We're still on carpet.
- ♪ I was waiting ♪
413
00:22:20,740 --> 00:22:22,907
♪ For the perfect situation ♪
- OK, first rule:
414
00:22:22,942 --> 00:22:25,643
don't look down.
- What's the second rule?
415
00:22:25,678 --> 00:22:27,511
- Don't look down.
416
00:22:27,547 --> 00:22:29,413
- OK.
- OK.
417
00:22:29,448 --> 00:22:32,750
- Hey! Don't let go.
418
00:22:32,785 --> 00:22:34,618
- Not a chance.
419
00:22:34,654 --> 00:22:36,871
- ♪ You gotta hit
the ground running ♪
420
00:22:38,908 --> 00:22:41,675
- This is delicious. I've never
had maple-glazed salmon
421
00:22:41,710 --> 00:22:44,444
and risotto before. I usually
just eat it with asparagus.
422
00:22:44,480 --> 00:22:46,630
- Oh! Those two
things don't go together.
423
00:22:46,666 --> 00:22:48,398
Kind of like
424
00:22:48,434 --> 00:22:50,717
Davenports and Merriwicks.
425
00:22:50,752 --> 00:22:53,971
- That didn't take long.
- Abigail doesn't
426
00:22:54,006 --> 00:22:56,791
sugarcoat things, why should I?
- Because it's
427
00:22:56,826 --> 00:22:58,620
the first meal we're
having together.
428
00:22:58,644 --> 00:23:01,895
- What better time to address
the elephant in the room?
429
00:23:01,931 --> 00:23:03,692
- Alright, OK, this
was a bad idea.
430
00:23:03,716 --> 00:23:06,083
- OK, let's all take
a deep breath.
431
00:23:06,119 --> 00:23:08,647
I'd like to hear what
Dotty has to say.
432
00:23:08,671 --> 00:23:10,804
- Oh, I do like her.
433
00:23:10,839 --> 00:23:13,457
It's a shame she's a Merriwick.
434
00:23:13,493 --> 00:23:15,604
- Is this really about the
curse or is it just about me?
435
00:23:15,628 --> 00:23:18,429
- I don't want my son
to get his heart broken.
436
00:23:18,464 --> 00:23:20,492
- And what makes you
think I would do that?
437
00:23:20,516 --> 00:23:22,432
- Call it a mother's intuition.
438
00:23:24,670 --> 00:23:26,882
- We both have Donovan's
best interests at heart.
439
00:23:26,906 --> 00:23:28,839
Maybe we should start over.
440
00:23:28,874 --> 00:23:32,143
- I'm afraid history has
a way of repeating itself.
441
00:23:33,829 --> 00:23:36,663
- OK, dinner's over.
442
00:23:36,699 --> 00:23:39,083
♪♪
443
00:23:44,623 --> 00:23:47,074
♪♪
444
00:23:48,844 --> 00:23:50,755
- I love that you want
more time with me;
445
00:23:50,779 --> 00:23:52,891
all you have to do is ask.
- And I want to text you
446
00:23:52,915 --> 00:23:55,043
from the hospital, but
sometimes, it's impossible.
447
00:23:55,067 --> 00:23:57,451
- But not all the time.
- OK, but did you have
448
00:23:57,486 --> 00:23:59,230
to bring it up in front of
the Tinsdale Tandem?
449
00:23:59,254 --> 00:24:01,755
- I was just being truthful.
- So was I.
450
00:24:01,790 --> 00:24:04,225
- Sorry to interrupt,
but we have a situation
451
00:24:04,260 --> 00:24:05,987
in the living room.
- Ooh, what happened?
452
00:24:06,011 --> 00:24:09,713
- Well, the fire went out,
and Tom is no outdoorsman.
453
00:24:09,748 --> 00:24:11,715
I'll take care of it.
454
00:24:18,758 --> 00:24:20,824
- I don't mean to
hover, but that was
455
00:24:20,859 --> 00:24:22,771
quite a heated discussion
between you two.
456
00:24:22,795 --> 00:24:24,795
- Oh, I wouldn't
call that heated.
457
00:24:24,831 --> 00:24:27,564
- It goes get easier when
you've been married for 35 years.
458
00:24:27,600 --> 00:24:31,851
- Hmm. Maybe then we won't
get such basic questions wrong.
459
00:24:31,887 --> 00:24:35,172
- Oh, you two still have so much
more to learn about each other.
460
00:24:35,207 --> 00:24:38,559
♪♪I'm actually quite jealous.
461
00:24:42,714 --> 00:24:44,515
- Easy, right?
462
00:24:44,550 --> 00:24:47,117
- And it let you
blow off some steam.
463
00:24:47,152 --> 00:24:51,471
- Guess you've been there.
- Hahaha! Too many times.
464
00:24:55,844 --> 00:24:58,062
- Which is how you
know each other so well.
465
00:24:58,097 --> 00:25:01,298
- Which is also why you
had no shot at winning.
466
00:25:01,333 --> 00:25:05,685
- Hahahaha!
- Let me ask you something...
467
00:25:05,721 --> 00:25:07,649
are you married to
the love of your life?
468
00:25:07,673 --> 00:25:10,206
- I am.
469
00:25:10,242 --> 00:25:12,042
- Then you've already won.
470
00:25:13,796 --> 00:25:15,728
- I guess you're right.
471
00:25:15,764 --> 00:25:18,649
- So have fun, take your time.
472
00:25:18,684 --> 00:25:22,802
Marriage is an adventure.
473
00:25:24,590 --> 00:25:27,007
♪♪
474
00:25:33,665 --> 00:25:36,066
- Sorry tonight
was such a disaster.
475
00:25:36,102 --> 00:25:38,335
- Well, at least we
spent it together.
476
00:25:38,371 --> 00:25:40,337
- I did warn you.
477
00:25:40,372 --> 00:25:43,574
- You did, but not for
a category-5 storm.
478
00:25:43,609 --> 00:25:46,142
- Hurricane Dotty.
You should take her
479
00:25:46,178 --> 00:25:48,695
about as seriously
as you take that curse.
480
00:25:48,730 --> 00:25:51,265
- Curse schmurse.
481
00:25:59,675 --> 00:26:01,608
But what if she's right?
482
00:26:01,644 --> 00:26:04,310
- Don't tell me
she's gotten to you.
483
00:26:04,346 --> 00:26:06,897
♪♪
484
00:26:23,949 --> 00:26:25,883
- Hey.
485
00:26:25,918 --> 00:26:28,118
No, I haven't found
anything on Abigail, but...
486
00:26:29,655 --> 00:26:31,722
Fine. Fine.
487
00:26:31,757 --> 00:26:33,824
I'll meet you tomorrow.
488
00:26:40,750 --> 00:26:44,034
One soda, no ice.
- Thanks!
489
00:26:47,072 --> 00:26:48,889
You OK?
490
00:26:50,325 --> 00:26:53,761
- Great, yeah. Ready
for your next lesson?
491
00:26:53,796 --> 00:26:56,696
- Hmm... I don't
think I need one.
492
00:26:56,732 --> 00:26:58,426
Yeah, I'm kind of a pro now.
493
00:26:58,450 --> 00:27:01,735
- I mean, you kind of
had a great teacher.
494
00:27:01,770 --> 00:27:04,087
- I kind of did.
495
00:27:11,246 --> 00:27:14,081
- Would you take these to Jacob?
496
00:27:14,116 --> 00:27:17,083
- Pickle chips.
- They're his favourite.
497
00:27:17,119 --> 00:27:21,021
- I can't guarantee that bag is
gonna make it there unopened.
498
00:27:21,056 --> 00:27:24,658
Why don't you take it yourself?
- He pretty much kicked me
499
00:27:24,693 --> 00:27:27,994
out of his room.
- He's not lashing out at you;
500
00:27:28,030 --> 00:27:29,891
he's just mad at
the whole situation.
501
00:27:29,915 --> 00:27:33,283
- Didn't feel like it.
- I had a friend in college,
502
00:27:33,318 --> 00:27:35,969
incredible high jumper, probably
gonna make the Olympic team,
503
00:27:36,004 --> 00:27:38,372
then one day he landed
wrong, that was the end of it.
504
00:27:38,407 --> 00:27:40,352
After that, he didn't
want to talk to anybody.
505
00:27:40,376 --> 00:27:45,178
- What did you do?
- Just gave him some space.
506
00:27:45,214 --> 00:27:47,334
- But you said I should
be there for Jacob.
507
00:27:47,366 --> 00:27:50,016
- And when he's
ready, you should be.
508
00:27:50,052 --> 00:27:53,320
- So I just wait?
- And deliver those yourself.
509
00:27:59,261 --> 00:28:01,978
♪♪
510
00:28:02,014 --> 00:28:04,264
- There you go.
511
00:28:07,252 --> 00:28:09,769
Uh-oh. I know that look.
512
00:28:09,804 --> 00:28:12,723
- Just what I needed, thank you.
513
00:28:12,758 --> 00:28:15,425
What's up?
514
00:28:15,460 --> 00:28:18,161
- Sam thinks we're
ships passing in the night.
515
00:28:18,196 --> 00:28:20,130
- And he thinks
that's your fault?
516
00:28:20,166 --> 00:28:22,682
- You know, that's
what I wanted to know.
517
00:28:24,386 --> 00:28:27,721
- Well, I bet that he just wants
to spend more time with you.
518
00:28:27,756 --> 00:28:29,789
- How did it go with Adam?
519
00:28:29,825 --> 00:28:32,426
- He doesn't know how he feels.
520
00:28:32,461 --> 00:28:34,895
- You know, when it comes
to matters of the heart,
521
00:28:34,930 --> 00:28:36,863
the answer isn't always obvious.
522
00:28:36,898 --> 00:28:39,800
What should I do?
523
00:28:39,835 --> 00:28:42,735
- The hardest
thing of all: nothing.
524
00:28:47,293 --> 00:28:50,277
And your mom
inherited your house?
525
00:28:50,312 --> 00:28:52,412
- Her and my aunt,
but my aunt married
526
00:28:52,448 --> 00:28:54,308
into this rich
family in Blairsville.
527
00:28:54,332 --> 00:28:57,501
- And you would rather
go to fancy Regis Lane
528
00:28:57,536 --> 00:29:01,238
than Middleton High?!
- My aunt's idea.
529
00:29:01,273 --> 00:29:04,775
My mom can't exactly afford
tuition, so my aunt pays.
530
00:29:04,810 --> 00:29:08,145
- Aww... Sounds like you
have a really awesome aunt.
531
00:29:10,098 --> 00:29:13,433
- Grace, there's
something I need to tell you.
532
00:29:13,469 --> 00:29:15,335
Um...
533
00:29:17,255 --> 00:29:20,841
- Hey, it's OK, just say it.
534
00:29:20,876 --> 00:29:22,542
Ladies
535
00:29:22,578 --> 00:29:25,812
and gentlemen, it is
time for a couple skate!
536
00:29:25,848 --> 00:29:28,382
- I think we should skate.
537
00:29:28,417 --> 00:29:31,017
- A couple skate?
- Yeah.
538
00:29:31,052 --> 00:29:34,104
- You're sure we're
ready for that?
539
00:29:34,139 --> 00:29:35,988
- Let's go.
540
00:29:37,826 --> 00:29:40,960
- Hey, what's that thing that
you were telling me about?
541
00:29:40,996 --> 00:29:43,530
- Uh... I'm having a great time.
542
00:29:43,565 --> 00:29:46,032
- Me too. Oh!
543
00:29:46,068 --> 00:29:48,251
- Are you OK?
544
00:29:54,927 --> 00:29:59,162
- ♪ Baby, you're like
lightning in a bottle ♪
545
00:29:59,197 --> 00:30:03,450
♪ I can't let you go
now that I got it ♪
546
00:30:03,485 --> 00:30:06,920
♪ All I need is to be ♪
547
00:30:06,955 --> 00:30:11,541
♪ Struck by your electric love ♪
548
00:30:17,032 --> 00:30:20,067
♪ Baby, your electric love ♪
549
00:30:22,571 --> 00:30:25,255
♪♪
550
00:30:30,229 --> 00:30:32,395
- Aaah...
- Hmmm...
551
00:30:32,430 --> 00:30:34,525
- Two eggs lightly poached,
two eggs over easy;
552
00:30:34,549 --> 00:30:36,583
looks like the
Tinsdale Tandem is
553
00:30:36,619 --> 00:30:39,002
in sync in all ways except
their breakfast order.
554
00:30:39,037 --> 00:30:41,621
- Well, at least, mine's easy.
- Yeah.
555
00:30:41,656 --> 00:30:44,908
- Hey, I'm sorry I got
home late last night.
556
00:30:44,943 --> 00:30:48,060
- I got your text. I
appreciate the check-in.
557
00:30:48,096 --> 00:30:51,031
- How you pay me back, you're
gonna get a lot more check-ins.
558
00:30:51,066 --> 00:30:53,567
- Looks like my
afternoon is clear.
559
00:30:53,602 --> 00:30:56,152
- I thought you had something.
- Maybe I cancelled.
560
00:30:56,188 --> 00:30:59,122
- Maybe I love that. I've
got to run to the hospital.
561
00:30:59,158 --> 00:31:02,409
- Gonna check on Nick's friend?
- Yeah. But when I get back,
562
00:31:02,444 --> 00:31:05,078
why don't we take a walk.
- It's a date.
563
00:31:08,567 --> 00:31:11,184
♪♪
564
00:31:18,460 --> 00:31:20,376
- Hey, Jacob.
565
00:31:20,412 --> 00:31:22,473
Well, uh, things are
looking good so far.
566
00:31:22,497 --> 00:31:25,131
You're a real trooper.
- Thanks, Dr. Radford.
567
00:31:25,166 --> 00:31:27,200
- While that leg's
healing up, uh...
568
00:31:27,235 --> 00:31:29,369
I'd like you to
see a specialist.
569
00:31:29,404 --> 00:31:32,338
- But you already
did the surgery.
570
00:31:32,374 --> 00:31:35,342
- Well, with injuries like
this, it's important to, uh...
571
00:31:35,377 --> 00:31:37,422
get an opinion from
somebody who understands it.
572
00:31:37,446 --> 00:31:39,429
Ah,
573
00:31:39,465 --> 00:31:41,431
perfect timing. He's here.
574
00:31:45,104 --> 00:31:47,253
- Jacques Brodeur?
- It's an honour to meet
575
00:31:47,289 --> 00:31:50,490
the number one scorer
in his high school's history.
576
00:31:50,525 --> 00:31:54,478
Hey, I got a bad
compound fracture in my leg
577
00:31:54,513 --> 00:31:56,496
three years ago
during the playoffs.
578
00:31:56,531 --> 00:31:59,699
- I remember. I thought
your career was over.
579
00:31:59,734 --> 00:32:02,135
- Everyone did, including me.
580
00:32:03,605 --> 00:32:06,322
- I can't imagine
not playing hockey.
581
00:32:06,357 --> 00:32:08,425
- Yeah, I couldn't either.
582
00:32:08,460 --> 00:32:11,594
But like you, I had people
who cared about me
583
00:32:11,629 --> 00:32:14,097
and I was lucky to
have some great doctors.
584
00:32:14,132 --> 00:32:16,249
But I think you have
an even better one.
585
00:32:18,137 --> 00:32:20,203
- You won MVP
your first season back.
586
00:32:20,238 --> 00:32:23,156
- And I guarantee you'll be
back stronger than ever too.
587
00:32:35,721 --> 00:32:39,522
Dr. Radford has my number.
When you're back on the ice,
588
00:32:39,558 --> 00:32:41,708
give me a call, come
practice with the boys.
589
00:32:43,328 --> 00:32:45,328
- That would... that
would be awesome.
590
00:32:47,333 --> 00:32:49,533
♪♪
591
00:32:53,439 --> 00:32:55,354
- Good morning!
- Morning.
592
00:32:55,390 --> 00:32:58,708
- Orange pekoe?
- Just what I wanted.
593
00:32:58,743 --> 00:33:01,461
- How was roller skating?
- Did Luke tell you
594
00:33:01,496 --> 00:33:04,197
that's where we were going?
- No.
595
00:33:05,801 --> 00:33:09,152
- I'm not very good at it.
- Hope you didn't fall too hard.
596
00:33:09,188 --> 00:33:13,439
♪♪- I, uh... got the hang of it.
597
00:33:13,475 --> 00:33:15,775
- The hang of what?
598
00:33:15,810 --> 00:33:18,779
- Uh, roller skating.
- Oh! I remember spending
599
00:33:18,814 --> 00:33:21,014
endless days at the roller rink.
600
00:33:21,049 --> 00:33:24,801
- Grace had a date.
- I wanna hear everything.
601
00:33:24,836 --> 00:33:27,020
And, Cassie, could you
be a dear and pour me...
602
00:33:27,055 --> 00:33:30,323
- A cup of camomile?
- You do know me well.
603
00:33:30,358 --> 00:33:32,692
Start at the beginning
and spare no detail.
604
00:33:32,727 --> 00:33:34,727
Who is this lucky young man?
605
00:33:34,763 --> 00:33:36,629
- Luke.
606
00:33:36,665 --> 00:33:39,399
♪♪
607
00:33:39,434 --> 00:33:41,551
- Wait. You mean our Luke?
608
00:33:41,587 --> 00:33:44,237
- Mm-hmm.
- As your employer,
609
00:33:44,273 --> 00:33:46,251
I'm not sure it's
ethical for me to pry
610
00:33:46,275 --> 00:33:48,158
into your personal lives.
611
00:33:48,193 --> 00:33:51,311
But since you're both
interns, I'll allow it.
612
00:33:53,515 --> 00:33:56,399
♪♪
613
00:34:04,142 --> 00:34:06,109
- Everything alright?
614
00:34:06,144 --> 00:34:07,827
- It was
615
00:34:07,863 --> 00:34:10,429
'til my ex-fiancee
showed up here.
616
00:34:10,465 --> 00:34:13,566
- Ohhh... Ain't that
the engagement ring?
617
00:34:15,470 --> 00:34:17,570
- She got cold feet.
618
00:34:17,606 --> 00:34:19,600
Gave it back a week
before the wedding.
619
00:34:19,624 --> 00:34:23,343
- And now her feet
have thawed out?
620
00:34:25,213 --> 00:34:27,097
- Which is why I held onto this.
621
00:34:27,132 --> 00:34:30,133
- And what's the problem?
622
00:34:30,168 --> 00:34:32,201
- Ha!
623
00:34:32,237 --> 00:34:33,669
Stephanie.
624
00:34:35,590 --> 00:34:39,726
I never thought I'd fall
for anyone after Melanie,
625
00:34:39,761 --> 00:34:42,161
but I really like her.
- Hmm!
626
00:34:42,197 --> 00:34:45,214
Yeah. Then, I'll ask again,
627
00:34:45,250 --> 00:34:47,178
"What's the problem?"
628
00:34:55,643 --> 00:34:57,755
- I thought you might want
to talk about your dinner
629
00:34:57,779 --> 00:34:59,757
at the Davenports.
- You mean, my disaster
630
00:34:59,781 --> 00:35:02,114
at Davenports?
His mother is totally
631
00:35:02,150 --> 00:35:05,201
against our relationship.
- I'm sure you'll win her over.
632
00:35:05,236 --> 00:35:07,436
- I'm not. Apparently,
633
00:35:07,472 --> 00:35:09,467
the Davenport-Merriwick
curse is a deal breaker.
634
00:35:09,491 --> 00:35:12,275
- Oh. Well, curses
are fueled by belief.
635
00:35:12,310 --> 00:35:16,279
- Well, she's a believer.
- What about you and Donovan?
636
00:35:17,616 --> 00:35:19,494
- We're willing
to take the risk.
637
00:35:19,518 --> 00:35:21,868
- Hmmm... There might
be a way to make it
638
00:35:21,903 --> 00:35:24,237
a little less risky.
639
00:35:24,289 --> 00:35:26,339
♪♪
640
00:35:29,928 --> 00:35:32,440
- Slater fighting for the puck.
- When he shoots. And he scores!
641
00:35:32,464 --> 00:35:34,931
Oh!
- Come on!
642
00:35:34,967 --> 00:35:36,933
- Oh... Sorry, man.
643
00:35:36,968 --> 00:35:39,185
The thing about excellence,
you can't turn it off.
644
00:35:39,221 --> 00:35:41,721
- Keep bragging, and I'm
not gonna sign your cast.
645
00:35:41,756 --> 00:35:44,240
- I still can't believe
Jacques Brodeur signed it.
646
00:35:44,275 --> 00:35:46,592
That's pretty sweet, right?
647
00:35:46,628 --> 00:35:49,845
- Glad you're feeling better.
- Jacques made a comeback,
648
00:35:49,881 --> 00:35:51,747
so, you know...
649
00:35:51,783 --> 00:35:53,844
so can I. Colleges will
be begging me to play.
650
00:35:53,868 --> 00:35:56,386
- No doubt. ♪♪
651
00:35:56,421 --> 00:35:58,788
- Well, there is doubt
652
00:35:58,824 --> 00:36:01,658
you could ever beat me at this.
653
00:36:01,693 --> 00:36:04,661
- OK, one more game.
654
00:36:08,233 --> 00:36:10,400
♪♪
655
00:36:12,270 --> 00:36:13,814
I have to say that
I can't beat that.
656
00:36:13,838 --> 00:36:16,339
I don't know how I did that.
657
00:36:16,374 --> 00:36:18,524
- Where are you
two lovebirds off too?
658
00:36:18,560 --> 00:36:22,412
- Out for a walk.
- Oh. So close to teatime?
659
00:36:22,447 --> 00:36:25,899
- Well, I left tea and pastries
for you in the kitchen, Martha.
660
00:36:25,934 --> 00:36:28,251
- Oh...
- Would you rather go for a walk
661
00:36:28,286 --> 00:36:31,304
or play another round?
- Oh no, we're onto you two now.
662
00:36:31,339 --> 00:36:33,440
- Oh, Tom, leave them be.
663
00:36:33,475 --> 00:36:35,519
They need to distract
themselves after their loss.
664
00:36:35,543 --> 00:36:38,678
- Yeah. Right,
Martha. If they're OK
665
00:36:38,713 --> 00:36:41,581
with our landslide victory,
then we should be too.
666
00:36:41,616 --> 00:36:44,000
- Do you remember when you said
667
00:36:44,035 --> 00:36:46,369
we could do anything I
wanted to this afternoon?
668
00:36:46,405 --> 00:36:48,521
- I'll get the tea.
669
00:36:50,508 --> 00:36:52,409
- Oh, it's on.
670
00:36:54,746 --> 00:36:57,747
♪♪
671
00:37:11,012 --> 00:37:13,546
"What could your
wife do to improve?"
672
00:37:13,581 --> 00:37:15,681
Oh, thank goodness,
an easy question.
673
00:37:15,717 --> 00:37:18,451
- No pressure.
- Oh no, no, no.
674
00:37:18,486 --> 00:37:20,486
We've got this.
675
00:37:20,521 --> 00:37:23,740
Are you ready, Tom?
676
00:37:23,775 --> 00:37:25,758
- Yes.
677
00:37:25,793 --> 00:37:28,378
- One, two, three.
678
00:37:28,413 --> 00:37:30,379
Nothing.
- Take it down a notch.
679
00:37:30,415 --> 00:37:32,282
Tom!
680
00:37:32,317 --> 00:37:34,467
Exactly how much is a notch?
681
00:37:34,502 --> 00:37:37,019
And what would I even take down?
682
00:37:38,557 --> 00:37:40,656
- It's our turn.
683
00:37:40,692 --> 00:37:43,442
- And if we get this
one right, we tie.
684
00:37:43,478 --> 00:37:45,839
- How could you let this
happen? Cream puffs are my wife's
685
00:37:45,863 --> 00:37:48,331
favourite dessert when
you know perfectly well
686
00:37:48,366 --> 00:37:49,999
it's lemon squares.
687
00:37:50,034 --> 00:37:53,769
- "What superhero quality
does your husband have?"
688
00:37:53,805 --> 00:37:55,955
- Hmm.
689
00:37:57,526 --> 00:37:59,458
- Ready?
- Mm-hmm.
690
00:37:59,494 --> 00:38:02,711
- X-Ray vision. Get
it? I'm a doctor, X-Ray?
691
00:38:02,747 --> 00:38:05,615
- I wrote "your compassion."
692
00:38:05,650 --> 00:38:07,851
They don't match.
693
00:38:07,886 --> 00:38:09,953
- Did we just lose?
694
00:38:09,988 --> 00:38:12,789
- Did we just win?
695
00:38:15,059 --> 00:38:19,044
Aww!
696
00:38:19,080 --> 00:38:22,915
♪♪
697
00:38:25,503 --> 00:38:27,770
- Hey.
698
00:38:27,805 --> 00:38:29,738
- Hi.
699
00:38:29,774 --> 00:38:32,908
- I saw Melanie. She apologized.
700
00:38:32,944 --> 00:38:36,346
- It's great.
- I always thought
701
00:38:36,381 --> 00:38:38,731
if she wanted to try
again I'd take her back,
702
00:38:38,767 --> 00:38:40,750
- I get it.
703
00:38:43,755 --> 00:38:45,588
- You don't.
704
00:38:48,159 --> 00:38:50,326
All I could think about is you.
705
00:38:53,865 --> 00:38:55,815
- I think I like that.
706
00:38:55,850 --> 00:38:59,568
♪♪
707
00:39:08,747 --> 00:39:11,998
- You know, X-Ray
vision was very cute.
708
00:39:12,033 --> 00:39:13,600
- Haha!
709
00:39:13,635 --> 00:39:15,646
I have a feeling you
knew what I wrote.
710
00:39:15,670 --> 00:39:17,448
- How? How could I
possibly know that?
711
00:39:17,472 --> 00:39:19,839
They might have won the game,
712
00:39:19,874 --> 00:39:21,891
but I got the prize.
713
00:39:27,748 --> 00:39:29,883
♪♪
714
00:39:31,853 --> 00:39:34,020
- You don't think they
threw that last question
715
00:39:34,055 --> 00:39:36,689
just so we'd make up, do you?
- Of course not.
716
00:39:36,724 --> 00:39:39,492
We're the Tinsdales,
we won fair and square.
717
00:39:43,965 --> 00:39:47,066
♪♪
718
00:39:56,644 --> 00:39:59,128
- You're sure you
want to do this?
719
00:39:59,163 --> 00:40:01,497
It's a big commitment.
- It's an insurance policy.
720
00:40:01,533 --> 00:40:03,566
- Well, that's romantic.
721
00:40:03,602 --> 00:40:05,446
- Here goes...
- Whoa, whoa, whoa!
722
00:40:05,470 --> 00:40:07,903
Don't you think we
should toss it together?
723
00:40:07,939 --> 00:40:09,739
- I think you're stalling.
724
00:40:09,775 --> 00:40:12,559
♪♪- Make a wish.
725
00:40:12,611 --> 00:40:15,044
- I already did.
726
00:40:23,905 --> 00:40:26,522
Luke:
727
00:40:26,558 --> 00:40:28,536
- I don't know what
you're talking about.
728
00:40:28,560 --> 00:40:31,627
I skated with
elegance and dignity.
729
00:40:35,884 --> 00:40:37,884
Hey, uh, I gotta go.
730
00:40:37,919 --> 00:40:40,570
I'll talk to you tomorrow.
- OK. I can't wait.
731
00:40:43,642 --> 00:40:45,675
- Well...?
732
00:40:45,710 --> 00:40:48,511
- Couldn't find anything
on Abigail, and now
733
00:40:48,547 --> 00:40:50,825
that she's not the mayor, I
don't have access anymore.
734
00:40:50,849 --> 00:40:53,649
- But you do have access
to the young Merriwick girl.
735
00:40:53,685 --> 00:40:55,768
- Leave her out of this.
736
00:40:55,803 --> 00:40:58,004
- No Merriwick is out of this.
737
00:40:58,039 --> 00:41:01,090
I want to find out if there's
a way to break the curse.
738
00:41:01,126 --> 00:41:04,176
♪♪- I'm not gonna do it.
739
00:41:05,714 --> 00:41:07,780
- That's your prerogative.
740
00:41:10,201 --> 00:41:12,113
- Are you still gonna
pay for my tuition?
741
00:41:12,137 --> 00:41:14,520
- Of course. After all,
742
00:41:14,555 --> 00:41:16,655
we're family.
743
00:41:16,691 --> 00:41:19,025
I just hope you'll reconsider.
51663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.