All language subtitles for Good Witch S05E04 The Prince.DVDRip.NonHI.cc.en.ITV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:04,502 - Previously on Good Witch. - Your romance is doomed. 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,754 He is a Davenport and you are a Merriwick. 3 00:00:06,790 --> 00:00:09,040 I like writing and photography. 4 00:00:09,076 --> 00:00:10,636 - Then, do more of that and just figure out 5 00:00:10,660 --> 00:00:12,689 what you like the best. - I'd like to go on that date. 6 00:00:12,713 --> 00:00:15,447 - I don't want to be the rebound girl. 7 00:00:15,482 --> 00:00:16,715 - Fancy food, a warm fire, 8 00:00:16,750 --> 00:00:18,511 and good company. - Sounds romantic. 9 00:00:18,535 --> 00:00:20,497 - What do you want, Martha? - My job back! 10 00:00:20,521 --> 00:00:24,139 You need to get this Blairsville town line nonsense fixed, 11 00:00:24,174 --> 00:00:26,508 so my house can be returned to Middleton. 12 00:00:26,544 --> 00:00:28,376 - This is my husband, Sam. 13 00:00:28,412 --> 00:00:30,456 - I think that's the first time I've heard you say that. 14 00:00:30,480 --> 00:00:34,283 ♪♪♪ 15 00:00:41,358 --> 00:00:43,725 - Hello, Martha. 16 00:00:43,760 --> 00:00:46,194 Crumpet? - Oh, my! 17 00:00:46,230 --> 00:00:49,515 Those do look delicious. But business before baked goods. 18 00:00:49,550 --> 00:00:52,350 - Yes, I'd love to do your TV show. 19 00:00:52,386 --> 00:00:54,286 - You know, Cassie Nightingale, 20 00:00:54,321 --> 00:00:56,099 one of these days, I will surprise you. 21 00:00:56,123 --> 00:00:58,474 - You're constantly surprising me, Martha. 22 00:00:58,509 --> 00:01:01,125 - I'm gonna take that as a compliment, and I'm gonna take 23 00:01:01,161 --> 00:01:04,612 one of these crumpets. Now, I was thinking, for the show, 24 00:01:04,648 --> 00:01:07,149 sort of a holistic healing demo. 25 00:01:07,184 --> 00:01:10,486 You know, a few herbs, a couple of wonderful smelling oils, 26 00:01:10,521 --> 00:01:13,404 your wisdom, my wit; how can we go wrong? 27 00:01:13,440 --> 00:01:15,507 Oh, these smell so good! 28 00:01:15,542 --> 00:01:17,637 Perhaps I could take a few home for Tom. 29 00:01:17,661 --> 00:01:20,695 - Oh, I thought you might ask that. 30 00:01:20,730 --> 00:01:25,751 Hello? 31 00:01:25,786 --> 00:01:28,870 - Hello. I'm Cassie Nightingale. You must be Henry. 32 00:01:28,905 --> 00:01:31,590 - Ah. Our phone call, my accent gave me away. 33 00:01:31,625 --> 00:01:33,537 - Let's just say it stuck in my memory. 34 00:01:33,561 --> 00:01:35,472 - And it's no wonder, it's simply music 35 00:01:35,496 --> 00:01:37,307 to the ears! Martha Tinsdale, 36 00:01:37,331 --> 00:01:39,425 Middleton's authority on all things British. 37 00:01:39,449 --> 00:01:40,877 - Delighted. - What brings you 38 00:01:40,901 --> 00:01:43,318 to our charming little corner of the world? 39 00:01:43,354 --> 00:01:45,665 - I'm just looking for a little peace and quiet. 40 00:01:45,689 --> 00:01:47,900 - Well, normally, that describes Grey House perfectly. 41 00:01:47,924 --> 00:01:51,626 - Hmmm... Oh my, what an inspired piece of luggage! 42 00:01:51,661 --> 00:01:53,712 - Military issue. I just finished a tour 43 00:01:53,747 --> 00:01:55,781 with the Cordonian Royal Navy. 44 00:01:55,816 --> 00:01:58,678 - How adventurous! Were you stationed somewhere exotic? 45 00:01:58,702 --> 00:02:01,253 - I did disaster relief in the South Pacific. 46 00:02:01,288 --> 00:02:03,672 - The stories you must have. 47 00:02:03,707 --> 00:02:05,707 Which gives me a wonderful idea. 48 00:02:05,742 --> 00:02:07,692 How would you like to be 49 00:02:07,728 --> 00:02:10,245 the first guest on my TV show? 50 00:02:10,280 --> 00:02:12,325 I could interview you about your experiences. 51 00:02:12,349 --> 00:02:15,467 - It sounds much more exciting than it actually was. 52 00:02:15,502 --> 00:02:18,720 And the truth is I'm a bit camera shy. 53 00:02:18,756 --> 00:02:21,490 - Ohhh... oh. - Do I smell crumpets? 54 00:02:21,525 --> 00:02:24,759 - I just left some out for guests. Help yourself. 55 00:02:25,829 --> 00:02:27,596 - Ohhh... what a shame! 56 00:02:27,648 --> 00:02:30,449 He would have been a fabulous first guest. 57 00:02:31,618 --> 00:02:33,685 Of course, not as fabulous as you! 58 00:02:33,720 --> 00:02:35,565 - Thank you, Martha. Don't forget your crumpets. 59 00:02:35,589 --> 00:02:37,029 - Hmm... ♪♪♪ 60 00:02:49,603 --> 00:02:52,303 - So, what do you think for tonight? 61 00:02:52,339 --> 00:02:55,624 Some Like It Hot, or Breakfast At Tiffany's? 62 00:02:55,659 --> 00:02:58,371 Not feeling the rom-coms today. 63 00:02:58,395 --> 00:03:00,661 - I'm sorry, it's just this budget proposal. 64 00:03:00,697 --> 00:03:02,780 I owe it to city council by tonight. 65 00:03:02,816 --> 00:03:05,683 - Budget proposal, that sounds important. 66 00:03:05,719 --> 00:03:08,403 So I'm guessing you're gonna have to cancel movie night then. 67 00:03:08,438 --> 00:03:10,605 - I've had to cancel everything lately. 68 00:03:10,658 --> 00:03:14,860 - You know, I interned at Sam's office a while back. 69 00:03:14,895 --> 00:03:17,729 Maybe I could intern for you at City Hall. 70 00:03:17,764 --> 00:03:19,692 - You want to intern at the mayor's office? 71 00:03:19,716 --> 00:03:23,218 - Yeah. It would be great job experience and... 72 00:03:23,254 --> 00:03:25,887 might even help me figure out what I wanna study in college. 73 00:03:25,923 --> 00:03:28,990 - Do you have any references? - My cousin's the mayor. 74 00:03:29,025 --> 00:03:31,593 - That's impressive. Can you start this afternoon? 75 00:03:31,629 --> 00:03:33,707 - Yeah! No, I can be there right after school. 76 00:03:33,731 --> 00:03:35,764 - Perfect! 77 00:03:35,799 --> 00:03:38,650 Just a heads-up, I can be a pretty tough boss. 78 00:03:38,685 --> 00:03:40,619 - I think I can handle it. 79 00:03:40,654 --> 00:03:42,988 - We will find out. 80 00:03:45,342 --> 00:03:47,442 ♪♪♪ 81 00:03:48,545 --> 00:03:50,495 So serious? 82 00:03:50,530 --> 00:03:52,308 - Very serious. - What can I do to help? 83 00:03:52,332 --> 00:03:54,332 - Be ready to make a quick decision. 84 00:03:54,368 --> 00:03:56,667 I've already decided. 85 00:03:56,703 --> 00:03:58,569 I'll take the waffle iron. 86 00:03:58,605 --> 00:04:00,483 - Out of everything we have up for auction, 87 00:04:00,507 --> 00:04:02,585 you want the waffle iron? - One in Grey House is broke. 88 00:04:02,609 --> 00:04:04,854 - Waffle iron it is. Just make sure you bid on it as soon 89 00:04:04,878 --> 00:04:06,840 as the auction goes live. - I guess they'll let 90 00:04:06,864 --> 00:04:08,858 anybody be chief of staff in this hospital. 91 00:04:08,882 --> 00:04:10,843 - I guess they'll let anybody just walk in here. 92 00:04:10,867 --> 00:04:13,868 - This place is interesting. - What are you doing here? 93 00:04:13,903 --> 00:04:17,322 - Can't a guy drop in on an old friend? 94 00:04:17,357 --> 00:04:18,868 - Oh, Adam, this is Patrick Taylor. 95 00:04:18,892 --> 00:04:21,793 - Dr. Patrick Taylor, head of cardiothoracic surgery 96 00:04:21,828 --> 00:04:24,929 at St. Percy's in Beverly Hills. - Adam Hawkins, 97 00:04:24,965 --> 00:04:27,299 head of pastoral care here at Hillcrest Hospital. 98 00:04:27,334 --> 00:04:29,467 - Good to meet you, Chaplain. - You too. 99 00:04:29,502 --> 00:04:31,298 - Sam and I went to medical school together. 100 00:04:31,322 --> 00:04:33,299 Even back then, I knew he'd make a heck of a doctor. 101 00:04:33,323 --> 00:04:36,724 - Not how I remember you putting it, but it has been 20 years. 102 00:04:36,777 --> 00:04:40,579 - You two must have a lot of catching up to do, 103 00:04:40,614 --> 00:04:43,748 I'll leave you to it. 104 00:04:43,784 --> 00:04:46,401 - What are you really doing here? 105 00:04:46,436 --> 00:04:48,014 - I need your help with a patient. 106 00:04:48,038 --> 00:04:50,956 - Um, alright. Let's go talk in my office. 107 00:04:53,410 --> 00:04:57,012 - Oh, hang on. - I need a wheelchair 108 00:04:57,047 --> 00:04:59,631 and oxygen stat! Take slow, deep breaths 109 00:04:59,666 --> 00:05:02,400 in your chair. 110 00:05:21,972 --> 00:05:25,841 ♪♪♪ 111 00:05:31,865 --> 00:05:33,860 - Oh, Henry, I was just bringing you some tea. 112 00:05:33,884 --> 00:05:36,617 How are you settling in? - Quite well. Grey House is 113 00:05:36,653 --> 00:05:40,355 just like home, except warmer and less dusty. 114 00:05:40,390 --> 00:05:43,508 - I'm sure home's not all that bad. Your family still there? 115 00:05:43,543 --> 00:05:46,077 - Lurking around every corner. 116 00:05:46,113 --> 00:05:48,513 - They sound involved. 117 00:05:48,548 --> 00:05:50,098 - Yes, that about sums it up. 118 00:05:50,133 --> 00:05:53,785 - Well, I hope you have time to meet the other guests. 119 00:05:53,820 --> 00:05:55,720 "There are no strangers here, 120 00:05:55,755 --> 00:05:57,789 only friends you haven't met yet." 121 00:05:57,824 --> 00:06:01,092 - Mr. Yeats, I believe. - You know your poets. 122 00:06:01,127 --> 00:06:03,094 - What a lovely old piano. 123 00:06:03,129 --> 00:06:05,830 - Thank you. Do you play? 124 00:06:05,865 --> 00:06:07,565 - It helps me think. 125 00:06:07,601 --> 00:06:09,651 - Then I'll leave you to your thoughts. 126 00:06:09,686 --> 00:06:12,938 ♪♪♪ 127 00:06:36,596 --> 00:06:38,463 - Oh, hi. 128 00:06:38,498 --> 00:06:40,598 I didn't realize anyone was there. 129 00:06:40,633 --> 00:06:42,817 - I... I didn't mean to interrupt. 130 00:06:42,853 --> 00:06:45,970 - Not at all. I'm Henry. 131 00:06:46,006 --> 00:06:48,657 - Olivia. I was on my way to work, 132 00:06:48,692 --> 00:06:50,742 and I heard you playing. Chopin, right? 133 00:06:50,777 --> 00:06:53,078 - I'm so rusty, I'm surprised you recognized it. 134 00:06:53,113 --> 00:06:55,130 Are you a fellow traveller? 135 00:06:55,165 --> 00:06:58,166 - I do love to travel, but I live in Middleton. 136 00:06:58,201 --> 00:07:00,885 I'm just staying here while my house is being painted. 137 00:07:00,920 --> 00:07:02,637 - Do you play? 138 00:07:02,673 --> 00:07:04,906 - No. I write. Poetry. 139 00:07:04,942 --> 00:07:07,726 - I adore poetry. I'd give anything to be able to write it. 140 00:07:07,761 --> 00:07:10,995 - And I'd give anything to be able to play the piano. 141 00:07:11,031 --> 00:07:12,814 You're from England? 142 00:07:12,849 --> 00:07:16,534 - No. Cordonia. Have you been to England? 143 00:07:16,570 --> 00:07:18,570 - No. I made it 144 00:07:18,605 --> 00:07:20,650 to the finals of the London Poetry Fellowship 145 00:07:20,674 --> 00:07:23,024 a few times, but no luck yet. 146 00:07:23,059 --> 00:07:25,593 - That, I'd say, is their loss. 147 00:07:25,629 --> 00:07:28,508 - And I say thank you. 148 00:07:28,532 --> 00:07:30,665 I'm late, I have to get to the library. 149 00:07:30,701 --> 00:07:33,117 - Overdue book? - No. 150 00:07:33,153 --> 00:07:36,788 I'm the librarian. - It is wonderful meeting you. 151 00:07:36,823 --> 00:07:39,724 - You too. 152 00:07:43,863 --> 00:07:47,916 ♪♪♪ 153 00:07:49,886 --> 00:07:52,920 - It's not a heart attack. - It never is. 154 00:07:52,956 --> 00:07:56,107 But there's still yet chest pains and shortness of breath. 155 00:07:56,143 --> 00:07:58,993 - Have you done a stress test or an angiogram? 156 00:07:59,029 --> 00:08:01,779 - I have seen five cardiologists, 157 00:08:01,814 --> 00:08:03,898 and I still don't have a diagnosis. 158 00:08:03,934 --> 00:08:07,168 - I'd like to help, but it's not really my area. 159 00:08:07,204 --> 00:08:09,136 - Are you kidding me? 160 00:08:09,172 --> 00:08:12,223 You were one of the best diagnosticians I've ever seen. 161 00:08:12,258 --> 00:08:14,726 I really need you to figure this out. 162 00:08:14,761 --> 00:08:16,560 - We've got a great cardiologist 163 00:08:16,596 --> 00:08:18,290 upstairs, maybe I should have him take a look. 164 00:08:18,314 --> 00:08:21,732 - I didn't come here for a referral, Sam. 165 00:08:21,768 --> 00:08:24,035 - I'll order some tests. 166 00:08:31,878 --> 00:08:33,645 - What, seriously?! 167 00:08:33,680 --> 00:08:36,031 - I was inches away from hitting the giant reef. 168 00:08:36,066 --> 00:08:38,043 - Let's hope my first day at the internship 169 00:08:38,067 --> 00:08:40,301 goes better than your first day on a yacht. 170 00:08:40,337 --> 00:08:42,281 - It will, so long as you stay caffeinated. 171 00:08:42,305 --> 00:08:44,856 - I already got it covered. And Abigail's too. 172 00:08:44,891 --> 00:08:46,307 - Way to butter up the boss! 173 00:08:46,343 --> 00:08:48,643 - Well, the boss is going to want me to be on time, 174 00:08:48,695 --> 00:08:50,929 so see you later. - Alright. 175 00:08:53,600 --> 00:08:56,183 - Aaah... your regular. 176 00:08:56,219 --> 00:08:58,269 - Thanks, Stephanie. 177 00:08:58,304 --> 00:09:00,138 - No, thank you for organizing 178 00:09:00,173 --> 00:09:02,135 the Bistro's first ever poetry open mic. 179 00:09:02,159 --> 00:09:04,291 - I've never been to an open mic before. 180 00:09:04,327 --> 00:09:06,894 - You should come. - Actually, I... 181 00:09:06,930 --> 00:09:08,991 - If you're busy, I completely understand. 182 00:09:09,015 --> 00:09:11,649 - I'd love to come. ♪♪♪ 183 00:09:11,685 --> 00:09:14,185 - You must be Henry. - Word certainly spreads 184 00:09:14,220 --> 00:09:16,605 quickly in this little town. - Yeah, well, it does 185 00:09:16,640 --> 00:09:18,707 when Martha's around. I'm Stephanie. 186 00:09:18,742 --> 00:09:20,753 You look like you could use a cup of coffee. 187 00:09:20,777 --> 00:09:22,655 You're a mind reader. 188 00:09:22,679 --> 00:09:25,914 - So, Martha says that you're from Cordonia. 189 00:09:25,949 --> 00:09:29,596 - Guilty. - You're from Cordonia?! 190 00:09:29,620 --> 00:09:31,903 - You've heard of it? - I've sailed in that port 191 00:09:31,939 --> 00:09:35,590 a few times. 192 00:09:35,625 --> 00:09:38,192 - Excuse me. It was lovely to meet you all. 193 00:09:38,227 --> 00:09:40,211 - Bye. 194 00:09:42,014 --> 00:09:44,165 ♪♪♪ 195 00:09:46,670 --> 00:09:49,854 - I brought your favourite coffee. 196 00:09:52,008 --> 00:09:53,903 But it looks like you already have one. 197 00:09:53,927 --> 00:09:55,922 - Luke took care of my afternoon caffeine fix. 198 00:09:55,946 --> 00:09:59,014 - And your budget proposal. - Wow, you're good. 199 00:09:59,066 --> 00:10:02,617 - Luke Williams. - Grace Russell. 200 00:10:02,652 --> 00:10:04,769 - I know. I've done my homework. 201 00:10:04,804 --> 00:10:06,988 - Luke is my other intern. 202 00:10:07,023 --> 00:10:10,007 - Your 3 o'clock starts in 5, Mayor Pershing. 203 00:10:10,043 --> 00:10:11,743 - Walk with me. 204 00:10:16,716 --> 00:10:19,083 - I've never seen you at school before. 205 00:10:19,119 --> 00:10:21,819 - It's 'cause I go to Regisland Academy. 206 00:10:21,855 --> 00:10:23,955 This also needs your signature. 207 00:10:23,990 --> 00:10:25,935 - Ohhh, what's this? - Permit request. 208 00:10:25,959 --> 00:10:28,204 Commercial developer wants to level Wishing Well Park 209 00:10:28,228 --> 00:10:30,205 and build a country club. - How can you build 210 00:10:30,229 --> 00:10:32,391 on a public park? - It's actually privately owned 211 00:10:32,415 --> 00:10:34,749 by the Dobson family. They decided to sell. 212 00:10:34,784 --> 00:10:37,117 - That wishing well means a lot to Middleton, 213 00:10:37,153 --> 00:10:40,071 you can't let them tear it down. 214 00:10:40,106 --> 00:10:42,357 - I should have known. 215 00:10:47,464 --> 00:10:51,215 - So, what do we do now? - You don't have to do anything. 216 00:10:51,251 --> 00:10:53,167 - What do you mean by that? 217 00:10:53,202 --> 00:10:55,113 - Unlike some people, most of us have to put in 218 00:10:55,137 --> 00:10:57,149 actual work to get an opportunity like this. 219 00:10:57,173 --> 00:10:59,924 - You don't think I deserve to be here. 220 00:10:59,960 --> 00:11:03,094 I guess we'll find out. 221 00:11:03,129 --> 00:11:05,697 This is Luke Williams. 222 00:11:07,033 --> 00:11:08,299 ♪♪♪ 223 00:11:09,386 --> 00:11:10,418 - There you go. 224 00:11:10,453 --> 00:11:12,904 - I can't believe this guy got you to marry him. 225 00:11:12,939 --> 00:11:15,990 - She couldn't resist my charms. - Or your sense of humour. 226 00:11:16,025 --> 00:11:18,710 You guys are just 227 00:11:18,745 --> 00:11:20,962 like me and Serena. - Serena? 228 00:11:20,997 --> 00:11:23,381 Edwards from med school? - Serena Taylor now. 229 00:11:23,416 --> 00:11:26,768 Guess she couldn't resist my charms either. 230 00:11:26,803 --> 00:11:29,270 - How long you two been married? - Nine years next week. 231 00:11:29,306 --> 00:11:32,307 - Serena was brilliant. - She still is. 232 00:11:32,342 --> 00:11:34,775 She was head of neurology at Queensborough. 233 00:11:34,811 --> 00:11:37,345 - Wow, must be hard to be apart. 234 00:11:37,380 --> 00:11:39,464 - It's definitely tough being separated. 235 00:11:39,499 --> 00:11:41,093 - Well, let's figure out what's going on 236 00:11:41,117 --> 00:11:45,303 with you so you can get home. ♪♪♪ 237 00:11:49,542 --> 00:11:52,160 - That looks fun. - Do you want to give it a try? 238 00:11:52,195 --> 00:11:53,861 - I'll let you enjoy it. 239 00:11:53,896 --> 00:11:56,209 It's the only golf you're gonna be playing around here. 240 00:11:56,233 --> 00:11:58,933 - You're denying my father's permit to build a country club. 241 00:11:58,968 --> 00:12:01,114 - If you want a golf course, build it in Blairsville. 242 00:12:01,138 --> 00:12:03,955 - We got a really great deal on the land in Middleton. 243 00:12:03,990 --> 00:12:05,940 - "We"? 244 00:12:05,975 --> 00:12:07,853 You're part of Davenport Enterprises. 245 00:12:07,877 --> 00:12:10,845 - It's all in the family. 246 00:12:10,880 --> 00:12:13,330 - Wishing Well Park is a Middleton landmark. 247 00:12:13,366 --> 00:12:17,318 - And the birthplace of the Merriwick-Davenport curse. 248 00:12:17,353 --> 00:12:19,470 - You believe in curses? 249 00:12:19,505 --> 00:12:22,023 - It's the only reason I haven't asked you out. 250 00:12:22,058 --> 00:12:25,026 - Or maybe you thought I'd say no. 251 00:12:27,264 --> 00:12:29,364 - Be careful, Madam Mayor. 252 00:12:29,399 --> 00:12:32,033 My father always gets what he wants. 253 00:12:33,336 --> 00:12:34,985 - So do I. 254 00:12:41,160 --> 00:12:42,410 ♪♪♪ 255 00:12:43,947 --> 00:12:46,347 - Good morning! 256 00:12:46,382 --> 00:12:48,983 - It is now! I love strawberry crepes. 257 00:12:49,019 --> 00:12:51,139 - And don't forget the homemade whipped cream. 258 00:12:51,171 --> 00:12:55,823 - Ahhh... Serena would love this. 259 00:12:55,858 --> 00:12:59,561 - She must be worried about you. - I haven't told her. 260 00:12:59,613 --> 00:13:01,579 - Hmmm... I imagine 261 00:13:01,615 --> 00:13:04,165 that would be hard. 262 00:13:04,200 --> 00:13:06,400 Um, hang on. 263 00:13:07,503 --> 00:13:10,955 I bet you like chocolate chips. 264 00:13:10,990 --> 00:13:12,991 - I have them at home all the time. 265 00:13:13,026 --> 00:13:16,160 - Ah, well, we like Grey House to feel like home. 266 00:13:18,014 --> 00:13:21,899 - Home doesn't feel like home anymore. 267 00:13:21,934 --> 00:13:23,451 Serena and I are separated. 268 00:13:23,486 --> 00:13:26,353 - Hmm... I'm sorry to hear that. 269 00:13:28,124 --> 00:13:30,424 - She says I focus too much on work. 270 00:13:30,477 --> 00:13:33,211 - And what do you say? 271 00:13:33,246 --> 00:13:35,224 - I think if you want to be the best at what you do, 272 00:13:35,248 --> 00:13:37,248 you gotta put in the time. 273 00:13:37,283 --> 00:13:39,094 But she still means the world to me. 274 00:13:39,118 --> 00:13:43,404 - Hmmm... Well, maybe she needs to hear that. 275 00:13:45,942 --> 00:13:47,875 - Ugh... 276 00:13:47,910 --> 00:13:49,844 I've got a bad headache. 277 00:13:49,879 --> 00:13:52,224 - Let me get you some lavender oil to rub on your temples. 278 00:13:52,248 --> 00:13:55,250 - No thanks, I prefer aspirin. 279 00:13:58,922 --> 00:14:01,922 - Oh! Someone's in a hurry. - Yeah. I'm stopping by 280 00:14:01,958 --> 00:14:04,308 city hall before school to reorganize Abigail's desk. 281 00:14:04,343 --> 00:14:07,077 - I like the initiative. Sounds like internship's going well. 282 00:14:07,113 --> 00:14:11,399 - Do you think Abigail gave me the job 'cause we're related? 283 00:14:11,434 --> 00:14:13,017 - Probably. 284 00:14:13,052 --> 00:14:14,897 - Not what I wanted to hear. - It doesn't mean 285 00:14:14,921 --> 00:14:16,899 you don't deserve it. - No, Luke doesn't think so. 286 00:14:16,923 --> 00:14:18,872 - Who's Luke? - My competition. 287 00:14:18,908 --> 00:14:20,486 - Sounds like he's keeping you on your toes. 288 00:14:20,510 --> 00:14:22,926 - He's trying, but I'm gonna show him 289 00:14:22,962 --> 00:14:25,196 that us Merriwicks work harder than anyone. 290 00:14:25,231 --> 00:14:27,598 - Hmm. 291 00:14:27,634 --> 00:14:30,501 - Bye. - Bye. 292 00:14:38,295 --> 00:14:40,978 - Nothing more impressive than hard work. 293 00:14:41,013 --> 00:14:44,132 Davis Davenport. - Mayor Abigail Pershing. 294 00:14:44,184 --> 00:14:46,283 - My son speaks quite highly of you. 295 00:14:46,319 --> 00:14:48,686 - I highly doubt that. - A straight shooter, 296 00:14:48,721 --> 00:14:51,438 I like that. Can I be straight? - I'd appreciate it. 297 00:14:51,474 --> 00:14:53,268 - Let me build my country club. 298 00:14:53,292 --> 00:14:55,193 - Not gonna happen. 299 00:14:55,228 --> 00:14:57,494 - You do realize the money and prestige 300 00:14:57,530 --> 00:14:59,463 it would bring to your town? 301 00:14:59,499 --> 00:15:01,543 - That's not the image Middleton's striving for. 302 00:15:01,567 --> 00:15:04,301 - I was hoping we could work this out like professionals. 303 00:15:04,336 --> 00:15:07,071 - Professionals don't barge into someone's office 304 00:15:07,107 --> 00:15:09,206 trying to strong-arm them. 305 00:15:09,242 --> 00:15:10,970 - It would seem we're at an impasse. 306 00:15:10,994 --> 00:15:13,477 - It would seem we are. - You'll be hearing 307 00:15:13,512 --> 00:15:17,165 from my lawyers. ♪♪♪ 308 00:15:22,455 --> 00:15:25,023 - Thank you so much. 309 00:15:25,058 --> 00:15:26,557 Ah, ooh! 310 00:15:26,592 --> 00:15:28,526 - You think Vincent will like them? 311 00:15:28,561 --> 00:15:30,694 - I'm sure he'll think they're beautiful. 312 00:15:30,730 --> 00:15:32,558 - Well, then, they are the perfect earrings 313 00:15:32,582 --> 00:15:35,182 for what I'm sure will be a perfect first date. 314 00:15:35,217 --> 00:15:36,333 - But...? 315 00:15:36,369 --> 00:15:38,531 - There's no but. Why do you think there'd be a but? 316 00:15:38,555 --> 00:15:40,666 - I just want to make sure you're going out with the guy 317 00:15:40,690 --> 00:15:42,234 that you want to be going out with. 318 00:15:42,258 --> 00:15:43,736 - Are you talking about Adam? 319 00:15:43,760 --> 00:15:47,061 - Are you talking about Adam? 320 00:15:47,096 --> 00:15:50,447 - I like Vincent, and I really want to see where this goes. 321 00:15:50,483 --> 00:15:52,749 - Then, those are my gifts to you. I hope 322 00:15:52,785 --> 00:15:55,202 you two have a wonderful time. - Oh, thank you. 323 00:15:55,255 --> 00:15:57,588 Awww! 324 00:15:59,325 --> 00:16:01,158 - Hello! 325 00:16:01,193 --> 00:16:03,644 - Cassie, I just wanted to check in and make sure 326 00:16:03,679 --> 00:16:05,373 that you're ready for the show tomorrow. 327 00:16:05,397 --> 00:16:07,109 - I'm ready for my close-up. - Perfect! 328 00:16:07,133 --> 00:16:08,777 Now we're gonna do hair first and then makeup. 329 00:16:08,801 --> 00:16:11,080 And we want to avoid any colour clashing on camera, 330 00:16:11,104 --> 00:16:12,732 so I should tell you that I will be wearing... 331 00:16:12,756 --> 00:16:14,055 - Magenta? 332 00:16:14,090 --> 00:16:16,557 - Honestly, I don't know why I bother. 333 00:16:16,592 --> 00:16:19,126 - Stop worrying. You are a natural. 334 00:16:19,162 --> 00:16:21,762 - I know, but it never hurts to hear it from others. 335 00:16:21,797 --> 00:16:25,266 - Be proud of yourself. It's not easy to take on something new. 336 00:16:25,318 --> 00:16:27,751 - You know, being mayor will always be 337 00:16:27,787 --> 00:16:30,321 first in my heart, but at least with a show 338 00:16:30,356 --> 00:16:32,590 I can still serve the good people of Middleton. 339 00:16:32,625 --> 00:16:35,560 - See? You found Martha 2.0. - I still have no idea 340 00:16:35,595 --> 00:16:37,745 what that means, but I think it's become 341 00:16:37,780 --> 00:16:39,664 my catchphrase. 342 00:16:41,201 --> 00:16:45,319 ♪♪♪ 343 00:16:46,722 --> 00:16:49,290 - Well, your bloodwork looks good. 344 00:16:49,325 --> 00:16:51,692 So far, everything's normal. 345 00:16:51,727 --> 00:16:54,462 Still waiting on the results of your CT scan. 346 00:16:57,734 --> 00:17:00,201 - Sam, I owe you an apology. 347 00:17:00,236 --> 00:17:02,520 The way I treated you in med school... 348 00:17:02,555 --> 00:17:05,122 I was kind of obnoxious. 349 00:17:05,157 --> 00:17:07,124 - Yeah, you kind of were. 350 00:17:07,160 --> 00:17:11,129 - But could you blame me? I was jealous. 351 00:17:11,164 --> 00:17:12,396 - Of what? 352 00:17:12,431 --> 00:17:14,598 - The smartest guy in the entire program. 353 00:17:14,633 --> 00:17:17,618 - I appreciate that, but Serena puts us both to shame. 354 00:17:17,653 --> 00:17:20,204 ♪♪♪- She is one of a kind. 355 00:17:20,240 --> 00:17:22,740 - Nice to have somebody to lean on. 356 00:17:22,775 --> 00:17:28,195 - It'd be nice if she were here. - Yeah. Why isn't she? 357 00:17:28,231 --> 00:17:31,198 - When do you think those CT results will come in? 358 00:17:33,452 --> 00:17:34,768 ♪♪♪ 359 00:17:39,559 --> 00:17:42,276 - You, bungee jumping? 360 00:17:42,312 --> 00:17:44,779 I can't say that's easy to picture. 361 00:17:44,814 --> 00:17:48,282 - Because I'm a librarian? - It does break the mold a bit. 362 00:17:48,318 --> 00:17:50,851 - Well, "freedom lies in being bold." 363 00:17:50,886 --> 00:17:53,120 - Robert Frost. - One of my favourites. 364 00:17:53,156 --> 00:17:55,756 - I couldn't get enough of his poems when I was a kid. 365 00:17:55,792 --> 00:17:57,792 - I bet you were a cute kid. 366 00:17:57,827 --> 00:18:00,695 - What about now? 367 00:18:00,730 --> 00:18:03,680 - Now, you're... handsome. 368 00:18:03,716 --> 00:18:06,134 - You know what I can't wait to see? 369 00:18:06,169 --> 00:18:08,869 - What? - You reading a poem on stage. 370 00:18:08,922 --> 00:18:12,323 - I'd be too nervous. 371 00:18:12,358 --> 00:18:14,503 - You'll jump off a bridge with a rubber band 372 00:18:14,527 --> 00:18:16,193 tied to your ankles, 373 00:18:16,229 --> 00:18:18,190 but you won't regale us with your poetry? 374 00:18:18,214 --> 00:18:22,183 - Pretty much. - Well, hello, you two. 375 00:18:22,218 --> 00:18:24,519 It would appear that Middleton has once again 376 00:18:24,554 --> 00:18:26,471 worked its romantic magic. 377 00:18:26,506 --> 00:18:29,240 - I am growing quite fond of your town. 378 00:18:30,376 --> 00:18:32,843 Oh! Haha! 379 00:18:32,878 --> 00:18:35,179 OK. Welcome, everyone, 380 00:18:35,214 --> 00:18:37,148 to the Bistro's first ever 381 00:18:37,183 --> 00:18:41,185 open mic poetry reading! 382 00:18:41,221 --> 00:18:43,837 Now, our first performer needs no introduction. 383 00:18:43,873 --> 00:18:46,140 You know her. You love her. 384 00:18:46,176 --> 00:18:47,725 She's Middleton's own 385 00:18:47,760 --> 00:18:50,127 Martha Tinsdale! ♪♪♪ 386 00:18:52,282 --> 00:18:55,349 Oh! 387 00:18:55,384 --> 00:18:58,602 - This is an original work entitled 388 00:18:58,637 --> 00:19:01,200 An Ode to Middleton. 389 00:19:01,224 --> 00:19:03,257 "Middleton, my Middleton, 390 00:19:03,292 --> 00:19:05,476 "mighty as the raging sea. 391 00:19:05,511 --> 00:19:08,412 "Middleton, dear Middleton, 392 00:19:08,447 --> 00:19:10,281 "my heart only beats 393 00:19:10,316 --> 00:19:12,650 for thee." 394 00:19:17,556 --> 00:19:20,775 - It would be quite lovely to hear one of your poems. 395 00:19:20,810 --> 00:19:23,827 Are you sure you can't be persuaded? 396 00:19:25,998 --> 00:19:28,499 - Apparently, I can be. 397 00:19:28,534 --> 00:19:31,419 - Alright, our next poet is... 398 00:19:32,872 --> 00:19:35,506 Oh! I guess it's Olivia. 399 00:19:45,985 --> 00:19:48,302 - "When I come to the end of the road, 400 00:19:48,337 --> 00:19:52,473 "it will be filled with tender memories, 401 00:19:52,508 --> 00:19:54,608 "and I shall walk humble in my grief 402 00:19:54,643 --> 00:19:56,527 "for the only true freedom 403 00:19:56,562 --> 00:19:58,829 "is love." 404 00:20:06,305 --> 00:20:08,339 - You said you loved the whole poem. 405 00:20:08,374 --> 00:20:12,271 - And I meant it, but that one line about freedom... 406 00:20:12,295 --> 00:20:14,595 - "I shall walk humble in my grief... 407 00:20:14,631 --> 00:20:19,266 - for the only true freedom is love." Amazing! 408 00:20:19,302 --> 00:20:22,470 Tonight was delightful. - It really was. 409 00:20:22,505 --> 00:20:25,606 - Do we press our luck and venture out again 410 00:20:25,641 --> 00:20:27,475 or do we simply 411 00:20:27,510 --> 00:20:29,604 hold onto the memory of this wonderful evening? 412 00:20:29,628 --> 00:20:32,013 - I say we throw caution in the wind. 413 00:20:32,048 --> 00:20:35,549 - Then, I propose a night of dining and dancing. 414 00:20:35,584 --> 00:20:37,851 - It'll be more like a night of dining 415 00:20:37,886 --> 00:20:41,289 and stepping on your toes. I kind of have two left feet. 416 00:20:41,324 --> 00:20:45,442 - You're wonderfully forthright, I find that charming. 417 00:20:45,477 --> 00:20:47,511 - You're kind of charming yourself. 418 00:20:47,547 --> 00:20:50,281 - Until tomorrow then. - Mm-hmm. 419 00:20:50,316 --> 00:20:53,517 - Good night. - Good night. 420 00:20:56,822 --> 00:20:59,523 - I know where I remember you from. 421 00:21:01,694 --> 00:21:04,628 Brompton Park Polo Club. 422 00:21:04,664 --> 00:21:06,813 You were sitting in the royal box. 423 00:21:06,849 --> 00:21:09,366 - Sorry, mate, you must have me 424 00:21:09,402 --> 00:21:11,451 mistaken for someone else. Good night. 425 00:21:11,487 --> 00:21:14,371 - I'm just wondering what Prince Henry of Cordonia 426 00:21:14,406 --> 00:21:16,307 is doing in Middleton. 427 00:21:18,378 --> 00:21:20,077 - I'd prefer 428 00:21:20,112 --> 00:21:21,790 you keep that between us. 429 00:21:21,814 --> 00:21:26,600 - You're a prince?! ♪♪♪ 430 00:21:32,658 --> 00:21:36,544 ♪♪♪ 431 00:21:38,131 --> 00:21:40,081 - It's good to talk to you, Serena. 432 00:21:40,116 --> 00:21:43,350 Yeah, I will. Take care. 433 00:21:43,385 --> 00:21:45,335 - Patrick's wife? 434 00:21:45,371 --> 00:21:47,755 - Not for long. They're separated. 435 00:21:47,790 --> 00:21:51,609 - Yeah, he told me. - Strawberry crepes. 436 00:21:51,644 --> 00:21:54,044 Works every time. 437 00:21:54,079 --> 00:21:56,113 - She said Patrick wants her back. 438 00:21:56,148 --> 00:21:59,900 - What does she want? - Just to know that he's OK, 439 00:21:59,935 --> 00:22:03,053 which he seems to be according to every test I've run so far. 440 00:22:03,088 --> 00:22:05,740 - I don't think there's a test for what's wrong with him. 441 00:22:05,775 --> 00:22:08,425 - Meaning? - He misses Serena. 442 00:22:08,461 --> 00:22:10,727 - It's clearly taken a toll on him. 443 00:22:10,763 --> 00:22:12,746 Stress can do that. 444 00:22:12,781 --> 00:22:15,733 - Hmm. So can a broken heart. 445 00:22:19,555 --> 00:22:22,373 - "The clock was about to strike midnight 446 00:22:22,408 --> 00:22:24,575 and Cinderella knew she had to leave." 447 00:22:24,610 --> 00:22:26,377 - Why? 448 00:22:26,412 --> 00:22:28,446 - Because Cinderella was afraid 449 00:22:28,481 --> 00:22:31,382 to let the prince see her in her real clothes. 450 00:22:33,052 --> 00:22:35,669 - Wow! Are you a real prince? 451 00:22:35,704 --> 00:22:37,755 - I am. 452 00:22:42,978 --> 00:22:45,896 I'm sorry I didn't tell you. 453 00:22:45,931 --> 00:22:49,449 I just didn't want to be given the royal treatment. 454 00:22:49,485 --> 00:22:51,751 - That's a little presumptuous. 455 00:22:51,787 --> 00:22:54,638 - Actually, it's very presumptuous. 456 00:22:54,673 --> 00:22:57,408 - And probably true. 457 00:22:57,443 --> 00:23:00,827 Nice outfit. - You like it? 458 00:23:00,863 --> 00:23:03,047 - It suits you. 459 00:23:04,583 --> 00:23:06,416 - Let's try this again. 460 00:23:06,451 --> 00:23:09,470 Hi. I'm Prince Henry of Cordonia, 461 00:23:09,522 --> 00:23:13,607 and you are? - Olivia of Middleton. 462 00:23:13,642 --> 00:23:16,743 - Might I be so forward as to ask you 463 00:23:16,778 --> 00:23:19,679 to join me for dinner, Olivia of Middleton? 464 00:23:19,715 --> 00:23:22,066 - That sounds lovely. 465 00:23:25,554 --> 00:23:28,154 ♪♪♪ 466 00:23:28,190 --> 00:23:30,135 - I pushed your call with the finance department 467 00:23:30,159 --> 00:23:32,204 and got the city council to hold their vote early, 468 00:23:32,228 --> 00:23:34,428 so your budget is now approved. 469 00:23:34,463 --> 00:23:36,474 Plus, I did some research on zoning law for 470 00:23:36,498 --> 00:23:38,643 the arbitration this afternoon. It's complicated, 471 00:23:38,667 --> 00:23:40,578 but these notes should hopefully help. 472 00:23:40,602 --> 00:23:42,981 - A few days on the job, and you're basically deputy mayor. 473 00:23:43,005 --> 00:23:45,150 - I will take the title bump if you're offering it. 474 00:23:45,174 --> 00:23:48,475 - Are you sure you don't want the actual mayor job instead? 475 00:23:48,511 --> 00:23:50,744 - Ah, Mayor Pershing, I have your latte. 476 00:23:50,779 --> 00:23:52,813 - Grace beat you to it. 477 00:23:52,848 --> 00:23:55,966 - Well. Then, would you like to go over 478 00:23:56,001 --> 00:23:58,501 schedule for the day? - I already did that too. 479 00:23:58,537 --> 00:24:00,904 - OK, then. Councilman Humphrey called about 480 00:24:00,940 --> 00:24:03,824 the Wishing Well Park situation. - About that, I need you both 481 00:24:03,859 --> 00:24:05,904 to go over every map of the park you can find and see 482 00:24:05,928 --> 00:24:09,480 if there's anything I can use in arbitration, while I go over 483 00:24:09,515 --> 00:24:11,815 these extensive notes from Grace. 484 00:24:16,522 --> 00:24:18,722 The mayor has spoken, off you go. 485 00:24:24,930 --> 00:24:26,863 - Do you have a minute? 486 00:24:26,899 --> 00:24:29,216 - I have 30 seconds. 487 00:24:31,120 --> 00:24:33,903 - Can I give you some advice? - This should be good. 488 00:24:33,939 --> 00:24:37,791 - Don't go up against my father. - Are you threatening me? 489 00:24:37,827 --> 00:24:39,777 - I'm protecting you. 490 00:24:39,812 --> 00:24:41,912 - For once, I actually believe you. 491 00:24:41,947 --> 00:24:45,015 - It's just easier to give him what he wants. 492 00:24:45,050 --> 00:24:47,617 - Is that what you've always done? 493 00:24:47,653 --> 00:24:53,189 - Good luck. ♪♪♪ 494 00:25:01,717 --> 00:25:04,284 - Doing a little light reading on your lunch break? 495 00:25:04,320 --> 00:25:06,703 - Did you hear Henry's a prince? 496 00:25:06,738 --> 00:25:09,173 - I suspected. - You should have seen him 497 00:25:09,208 --> 00:25:11,791 in his royal outfit. He looked very... 498 00:25:11,827 --> 00:25:13,093 - Dignified? 499 00:25:13,128 --> 00:25:16,012 I was gonna say cute. 500 00:25:16,048 --> 00:25:18,182 It's kind of surreal. 501 00:25:18,217 --> 00:25:20,884 I mean, yesterday, we were talking about bungee jumping, 502 00:25:20,919 --> 00:25:23,554 and now I'm trying to figure out if I'm supposed 503 00:25:23,589 --> 00:25:25,939 to bow in front of him. - Hmm, women are supposed 504 00:25:25,974 --> 00:25:28,074 to curtsey, not bow. - Mm-hmm. 505 00:25:28,110 --> 00:25:30,143 - When was this written? 506 00:25:30,179 --> 00:25:31,812 - 1850. 507 00:25:31,847 --> 00:25:34,147 I figured etiquette is etiquette. 508 00:25:34,183 --> 00:25:36,300 Do you really think I have to curtsey? 509 00:25:36,335 --> 00:25:39,286 - Um, I think a handshake will do. 510 00:25:39,321 --> 00:25:42,806 - This was a lot easier when he wasn't a prince. 511 00:25:42,842 --> 00:25:46,594 - Well, prince or not, he's still the same person. 512 00:25:46,629 --> 00:25:49,947 - But now, there's a whole side of him I don't know about. 513 00:25:49,982 --> 00:25:52,749 - That's what second dates are for. 514 00:25:58,323 --> 00:26:00,657 - This is amazing! 515 00:26:00,693 --> 00:26:03,288 You did good. - Did I pass muster, Captain? 516 00:26:03,312 --> 00:26:05,245 - Oh, you did more than pass. 517 00:26:05,281 --> 00:26:07,292 I am gonna promote you to first officer. 518 00:26:07,316 --> 00:26:09,733 - Haha! Well, with a discerning palate like yours, 519 00:26:09,769 --> 00:26:13,821 I had to bring my A game. - Oh, well, you brought it. 520 00:26:13,856 --> 00:26:17,725 I'm really glad we did this. - Me too. 521 00:26:19,095 --> 00:26:21,261 - So how is it that you're still on the market? 522 00:26:21,297 --> 00:26:23,630 - Uh, yeah, I am quite the catch. 523 00:26:23,665 --> 00:26:26,066 When you spend more time 524 00:26:26,101 --> 00:26:28,719 on water than dry land, it's hard to connect with someone. 525 00:26:28,754 --> 00:26:31,388 - Mm-hmm. Yeah, I get it. I mean, between the Bistro 526 00:26:31,423 --> 00:26:34,308 and my catering, I find it really hard to find time. 527 00:26:34,343 --> 00:26:37,844 - Hmm. - And now... 528 00:26:37,880 --> 00:26:40,297 well, I am thinking about buying a food truck. 529 00:26:40,332 --> 00:26:42,332 - Well, that sounds like a great idea. 530 00:26:42,367 --> 00:26:45,118 - Yeah. It would be if I could find one in my price range. 531 00:26:45,154 --> 00:26:47,955 - What kind of price range are we walking about? 532 00:26:47,990 --> 00:26:50,373 - Not a very big one. - Oh. 533 00:26:50,408 --> 00:26:52,292 Maybe I can help. 534 00:26:52,327 --> 00:26:55,695 ♪♪♪ 535 00:27:05,908 --> 00:27:07,875 - Henry! What brings you in? 536 00:27:07,910 --> 00:27:11,144 - I was hoping to find a gift to give Olivia on our date. 537 00:27:11,180 --> 00:27:13,058 - Oh, did you have something in mind? 538 00:27:13,082 --> 00:27:17,284 - I'm not sure. - About the gift or the date? 539 00:27:19,354 --> 00:27:22,189 - Olivia's wonderful, it's more the... 540 00:27:22,224 --> 00:27:24,052 loose ends I have back at home. 541 00:27:24,076 --> 00:27:26,371 - Hmm. I have 542 00:27:26,395 --> 00:27:28,195 these new journals in. 543 00:27:28,230 --> 00:27:31,765 Maybe Olivia would like one for poetry. 544 00:27:36,271 --> 00:27:38,405 - "Rather than love, 545 00:27:38,440 --> 00:27:41,358 "than money, than fame, give me truth." 546 00:27:42,378 --> 00:27:45,345 Mr. Thoreau. Walden, right? 547 00:27:45,380 --> 00:27:47,297 I forgot how unromantic he was. 548 00:27:47,333 --> 00:27:50,968 - He didn't believe that love could exist without truth. 549 00:27:51,003 --> 00:27:53,470 - I'm not sure I trust his love advice, 550 00:27:53,505 --> 00:27:56,389 living alone at that pond all those years. 551 00:27:56,425 --> 00:28:00,360 - The only thing you need to trust is your heart. 552 00:28:00,396 --> 00:28:02,929 Excuse me. 553 00:28:02,965 --> 00:28:05,199 ♪♪♪ 554 00:28:07,369 --> 00:28:10,203 - Ooh! Oh, good, there you are. 555 00:28:10,239 --> 00:28:12,840 - Everything OK? You seem a little on edge. 556 00:28:12,875 --> 00:28:14,775 - Well, I do become Mama Bear 557 00:28:14,810 --> 00:28:16,504 when someone is pulling the wool over the eyes 558 00:28:16,528 --> 00:28:19,312 of a fellow Middletonian. - You heard Henry's a prince? 559 00:28:19,347 --> 00:28:22,182 - Of course I did, and really, I should have known. 560 00:28:22,217 --> 00:28:24,418 But anyway, that revelation prompted me to do 561 00:28:24,453 --> 00:28:26,954 a little digging on my Royal watcher websites. 562 00:28:26,989 --> 00:28:30,807 - You follow the Royals? - Chat rooms are abuzz. 563 00:28:30,842 --> 00:28:32,809 Word is that Henry's family 564 00:28:32,844 --> 00:28:34,773 is making an official announcement tomorrow. 565 00:28:34,797 --> 00:28:37,814 - Announcement about what? - It appears 566 00:28:37,850 --> 00:28:40,200 that your prince Henry is engaged 567 00:28:40,235 --> 00:28:43,036 to Lady Georgina, duchess of Southerly. 568 00:28:43,072 --> 00:28:45,255 I'm so sorry. 569 00:28:50,028 --> 00:28:52,846 ♪♪♪ 570 00:28:58,253 --> 00:29:01,037 - Henry! Is everything OK? 571 00:29:01,073 --> 00:29:03,874 - I'm not so sure. I can't find Olivia. 572 00:29:03,909 --> 00:29:06,209 She's not returning my texts or calls. 573 00:29:06,245 --> 00:29:08,946 - That's because you're engaged. 574 00:29:08,981 --> 00:29:10,280 - I'm sorry 575 00:29:10,316 --> 00:29:12,410 you found out, but it's not what it sounds like. 576 00:29:12,434 --> 00:29:15,352 - I gotta go. - Please, let me explain. 577 00:29:16,305 --> 00:29:18,821 - Excuse me. 578 00:29:24,829 --> 00:29:27,864 - I'm not even engaged. 579 00:29:27,899 --> 00:29:29,883 Well, I... I suppose I am. 580 00:29:29,918 --> 00:29:34,220 My parents expect me to marry the duchess of Southerly. 581 00:29:34,255 --> 00:29:38,091 It's royal tradition. ♪♪♪ 582 00:29:38,127 --> 00:29:41,978 - "Takes courage to grow up and become who you really are." 583 00:29:42,013 --> 00:29:44,113 - E.E. Cummings. 584 00:29:46,418 --> 00:29:50,870 ♪♪♪ 585 00:29:54,543 --> 00:29:56,404 - You found anything yet? - Nope. 586 00:29:56,428 --> 00:29:58,445 - I can't believe someone would want 587 00:29:58,480 --> 00:30:00,580 to tear down Wishing Well Park. - Me either. 588 00:30:00,615 --> 00:30:02,832 It's an important part of Middleton's history. 589 00:30:02,868 --> 00:30:05,118 - You care about the wishing well? 590 00:30:05,153 --> 00:30:07,254 - A lot of couples threw coins in that well, 591 00:30:07,289 --> 00:30:10,607 and if it's gone, then what happens to them? 592 00:30:10,643 --> 00:30:14,039 The legend says that their love is supposed to last a lifetime. 593 00:30:14,063 --> 00:30:16,346 - You believe in all that? 594 00:30:16,381 --> 00:30:19,049 - Don't you? 595 00:30:19,084 --> 00:30:22,268 You are a Merriwick. - So? 596 00:30:22,304 --> 00:30:24,871 - So, your family's responsible 597 00:30:24,907 --> 00:30:27,858 for the well being magical. 598 00:30:28,928 --> 00:30:31,094 - Well, it is going 599 00:30:31,130 --> 00:30:33,197 to take something magical to stop 600 00:30:33,232 --> 00:30:36,383 David Davenport from building that country club. 601 00:30:36,418 --> 00:30:39,202 So I'm gonna go see if I can find any more maps. 602 00:30:46,061 --> 00:30:50,330 - Well, the last of the test results are in. 603 00:30:50,365 --> 00:30:54,401 Good news is there's nothing physically wrong with you. 604 00:30:54,436 --> 00:30:56,536 - The bad news is 605 00:30:56,571 --> 00:30:58,905 you think it's all in my head. 606 00:30:58,940 --> 00:31:01,040 - I was leaning that way, 607 00:31:01,076 --> 00:31:04,210 yeah, but then Cassie had another thought. 608 00:31:04,246 --> 00:31:07,164 - I wasn't aware your wife went to medical school. 609 00:31:07,199 --> 00:31:11,451 - Well, she's an expert in matters of the heart. 610 00:31:11,486 --> 00:31:13,420 And she thinks yours is broken. 611 00:31:16,191 --> 00:31:19,009 - Broken heart syndrome? Is that what you think? 612 00:31:19,044 --> 00:31:21,594 - I think you need to make things right with Serena. 613 00:31:21,629 --> 00:31:23,146 ♪♪♪ 614 00:31:24,416 --> 00:31:26,250 - Serena's done with me. 615 00:31:26,285 --> 00:31:29,169 - She knows how hard you work as a doctor. 616 00:31:29,204 --> 00:31:33,206 All she's asking is you work just as hard as a husband. 617 00:31:34,543 --> 00:31:36,093 - That won't be easy. 618 00:31:36,128 --> 00:31:40,147 - Maybe not, but it'll be worth it. 619 00:31:45,270 --> 00:31:47,170 - Last chance, Mayor Pershing. 620 00:31:47,206 --> 00:31:49,339 - I hear you're used to getting your way. 621 00:31:49,374 --> 00:31:51,174 - Not this time. 622 00:31:51,209 --> 00:31:54,127 You're not going to take this away from Middleton. 623 00:31:54,163 --> 00:31:56,107 - You have just as much to gain from this as I do. 624 00:31:56,131 --> 00:31:59,482 - It's what I'll lose that's the problem. 625 00:31:59,517 --> 00:32:02,151 - You're talking about her? - He's talking about 626 00:32:02,187 --> 00:32:04,670 preserving a piece of history that links our two families. 627 00:32:04,706 --> 00:32:07,674 - Didn't you and Mom toss a coin in that well? 628 00:32:07,709 --> 00:32:10,943 - You're a Davenport, she's a Merriwick; it won't work. 629 00:32:10,980 --> 00:32:13,196 - Not if you bulldoze the well, it won't. 630 00:32:15,000 --> 00:32:17,017 - Make me an offer. - Donate the park 631 00:32:17,052 --> 00:32:18,980 back to Middleton and get a tax write-off. 632 00:32:19,004 --> 00:32:21,621 - And if I don't, will you back down? 633 00:32:21,656 --> 00:32:23,656 - You taught me better than that. 634 00:32:23,692 --> 00:32:25,191 ♪♪♪ 635 00:32:26,277 --> 00:32:28,478 - Deal. 636 00:32:31,033 --> 00:32:33,516 I didn't know how I was going to tell your mother anyway. 637 00:32:46,565 --> 00:32:49,198 - So, you'll be sitting in the chair on the left, 638 00:32:49,234 --> 00:32:51,568 and I'll sit camera right, which favours my profile. 639 00:32:51,603 --> 00:32:53,547 - You seem very calm for your first episode. 640 00:32:53,571 --> 00:32:56,305 - Well, of course I am, Cassie. I'm a professional. 641 00:32:56,341 --> 00:33:00,209 - 60 seconds. 60 seconds. We go live in 60 seconds. 642 00:33:00,245 --> 00:33:02,278 - Oh, my goodness, we're going live! 643 00:33:02,313 --> 00:33:04,648 I need to warm up. Red leather, yellow leather. 644 00:33:04,683 --> 00:33:06,694 Red leather, yellow leather. Unique New York. 645 00:33:06,718 --> 00:33:08,580 Unique New York. Sushi chefs. Sushi chefs. 646 00:33:08,604 --> 00:33:11,170 - Martha, it's gonna be OK. You were made for this job. 647 00:33:11,206 --> 00:33:14,791 Just be yourself, it'll be fine. 648 00:33:17,763 --> 00:33:19,629 - You're right. I'm back. 649 00:33:19,665 --> 00:33:21,547 First up will be your lavender oil 650 00:33:21,583 --> 00:33:24,134 demonstration. - I have a feeling 651 00:33:24,169 --> 00:33:26,469 something else may be first up. 652 00:33:26,505 --> 00:33:29,372 - Martha, forgive my intrusion, but if you'll still have me, 653 00:33:29,408 --> 00:33:32,125 I'd love to be on your show. - I'm not sure 654 00:33:32,160 --> 00:33:34,160 I want you on my show. 655 00:33:34,196 --> 00:33:36,207 - I think you should give him a chance. 656 00:33:36,231 --> 00:33:39,766 - Uh, 15 seconds. 15 seconds! 657 00:33:39,801 --> 00:33:42,635 Oh, very well, I'll allow it. 658 00:33:42,670 --> 00:33:45,639 ♪♪♪ 659 00:33:51,813 --> 00:33:53,280 - Three, two, 660 00:33:53,315 --> 00:33:56,449 one. - Welcome to Middleton Today. 661 00:33:56,484 --> 00:33:58,251 Wrong camera. 662 00:33:58,286 --> 00:33:59,736 - What? 663 00:33:59,771 --> 00:34:03,573 Oh! I'm your new host, Martha Tinsdale, 664 00:34:03,608 --> 00:34:07,127 and today we have a very special guest from across the pond, 665 00:34:07,179 --> 00:34:10,346 Prince Henry Mountjoy of Cordonia. 666 00:34:10,382 --> 00:34:12,493 - Thank you for having me on such short notice. 667 00:34:12,517 --> 00:34:14,301 - Let's dive right in, shall we? 668 00:34:14,336 --> 00:34:17,604 According to my online sources, you've recently become engaged. 669 00:34:17,639 --> 00:34:20,240 - That's what my parents would want you to believe. 670 00:34:20,275 --> 00:34:22,325 - But is it the truth? 671 00:34:22,360 --> 00:34:24,794 - It's more a question of tradition. 672 00:34:24,829 --> 00:34:27,163 They expect me to marry a fellow Royal, 673 00:34:27,199 --> 00:34:29,332 but, unfortunately, we disagree. 674 00:34:29,368 --> 00:34:32,335 - Forgive me, but it doesn't seem like you have a choice. 675 00:34:32,370 --> 00:34:35,371 - Everyone has a choice. ♪♪♪ 676 00:34:35,406 --> 00:34:37,824 I know that now. 677 00:34:39,862 --> 00:34:42,095 A royal title means nothing to me 678 00:34:42,130 --> 00:34:44,342 if I can't share it with someone I truly care for. 679 00:34:44,366 --> 00:34:47,312 - And have you met that certain someone? 680 00:34:47,336 --> 00:34:50,337 - Perhaps, but I need to ask her for a second chance. 681 00:34:50,372 --> 00:34:53,623 - Perhaps she's watching. You could ask right now. 682 00:34:55,577 --> 00:34:58,778 - I came to Middleton to gather my thoughts, 683 00:34:58,814 --> 00:35:01,464 and now all I can think about is you. 684 00:35:03,202 --> 00:35:07,370 Olivia, you were right, the only true freedom is love. 685 00:35:11,610 --> 00:35:14,377 - Oh! Sorry. Caught up in the moment. 686 00:35:14,413 --> 00:35:16,646 Well, that's our show for today. 687 00:35:16,681 --> 00:35:18,909 - No, no, no! We still have 28 more minutes, keep it going. 688 00:35:18,933 --> 00:35:20,500 - What?! 689 00:35:20,535 --> 00:35:24,304 Uh, oof, of course we do. Haha! Ummm... 690 00:35:27,575 --> 00:35:30,509 And of course, you all know my second guest: 691 00:35:30,545 --> 00:35:32,778 Cassie Nightingale. 692 00:35:36,368 --> 00:35:39,736 ♪♪♪ 693 00:35:44,826 --> 00:35:47,293 - Oh, nice place! 694 00:35:47,329 --> 00:35:48,778 - For you. 695 00:35:48,813 --> 00:35:51,631 - You got me chocolates? - Cherry's in the middle. 696 00:35:51,666 --> 00:35:55,502 - That's my favourite. - I took a chance. 697 00:35:57,506 --> 00:35:59,906 Like you did for Middleton. 698 00:35:59,942 --> 00:36:01,574 And me. 699 00:36:01,609 --> 00:36:03,571 - I just figured it was a better political move 700 00:36:03,595 --> 00:36:05,489 than getting a whole town upset. - Right. 701 00:36:05,513 --> 00:36:07,680 - And I do want to run for governor someday. 702 00:36:07,716 --> 00:36:09,349 - I can see you as governor. 703 00:36:09,384 --> 00:36:12,819 - I think that's the first thing we've agreed on. 704 00:36:12,854 --> 00:36:14,665 - Not sure how I feel about that. 705 00:36:14,689 --> 00:36:16,906 Don't worry, won't last. 706 00:36:16,942 --> 00:36:19,459 Hi. I'll be right with you. 707 00:36:23,699 --> 00:36:25,732 And then I have to go to city hall 708 00:36:25,767 --> 00:36:27,829 for a zoning meeting that just got moved up. 709 00:36:27,853 --> 00:36:30,320 - Well... 710 00:36:30,355 --> 00:36:33,990 flower shop owner, chocolatier and mayor, 711 00:36:34,025 --> 00:36:36,959 it's a lot of balls in the air. - One too many. 712 00:36:36,995 --> 00:36:39,696 - Flowers are overrated. 713 00:36:39,731 --> 00:36:43,500 - Running a business, I love; 714 00:36:43,535 --> 00:36:46,203 running a city, not so much. 715 00:36:48,340 --> 00:36:50,290 - Thanks again for the chocolates. 716 00:36:50,325 --> 00:36:53,376 ♪♪♪ 717 00:36:57,933 --> 00:37:00,700 - Thank you and let me know how that chimichurri sauce is. 718 00:37:00,735 --> 00:37:03,703 Hello. 719 00:37:03,738 --> 00:37:05,849 - Hey there, stranger. Where have you been? 720 00:37:05,873 --> 00:37:09,392 - Working a lot, and my bantam league team made the playoffs. 721 00:37:09,427 --> 00:37:11,660 - That's amazing! Congratulations! 722 00:37:11,696 --> 00:37:14,331 - Thank you. - You know, I meant what I said 723 00:37:14,366 --> 00:37:16,549 about us being friends. - In that case, 724 00:37:16,585 --> 00:37:18,762 I'm gonna take you up on it. I need your window. 725 00:37:18,786 --> 00:37:21,988 We're doing a silent auction for bantam league; 726 00:37:22,023 --> 00:37:24,590 any chance I could... hang up a poster? 727 00:37:24,626 --> 00:37:27,644 - Only if you let me donate something. 728 00:37:27,679 --> 00:37:30,313 How about a dinner for two? 729 00:37:30,348 --> 00:37:31,781 - "Dinner for two"? 730 00:37:31,816 --> 00:37:35,368 - Yeah, for the bantam league silent auction. Haha! 731 00:37:35,403 --> 00:37:37,281 Uh, Vincent, you met Adam at the wedding? 732 00:37:37,305 --> 00:37:39,550 - Yeah, you were the guy upfront. Nice job on ceremony. 733 00:37:39,574 --> 00:37:41,291 - Nice job on the bouquet! 734 00:37:41,326 --> 00:37:44,027 - I'm not gonna live that down, am I? Hahaha! 735 00:37:44,062 --> 00:37:46,762 - I should get this up. - OK. 736 00:37:46,798 --> 00:37:49,365 - Hey, after our date I couldn't stop 737 00:37:49,401 --> 00:37:51,317 thinking about what you said. 738 00:37:51,353 --> 00:37:53,870 - I said a lot of things, you're gonna have to narrow it down. 739 00:37:53,905 --> 00:37:56,723 - Starting a food truck. Something like that could really 740 00:37:56,758 --> 00:38:00,042 take off around here. And check this out. 741 00:38:00,077 --> 00:38:01,945 I saw this for sale. 742 00:38:01,980 --> 00:38:04,964 - Is that really the price? - Don't get excited, there's 743 00:38:04,999 --> 00:38:07,300 a reason it's cheap. - Does it run? 744 00:38:07,335 --> 00:38:09,903 - It will, it needs work, 745 00:38:09,938 --> 00:38:12,439 but I might be able to help you out with that. 746 00:38:12,474 --> 00:38:13,939 - You'd do that? 747 00:38:13,975 --> 00:38:16,725 - Hey, thanks again. 748 00:38:16,761 --> 00:38:20,529 - Oh! Yeah, anytime. - Good to see you. 749 00:38:20,565 --> 00:38:23,983 - You too. 750 00:38:24,018 --> 00:38:26,436 - Sorry. We were talking about a food truck. 751 00:38:26,471 --> 00:38:27,903 - Yeah. 752 00:38:27,939 --> 00:38:30,740 ♪♪♪ 753 00:38:37,449 --> 00:38:39,782 - Olivia? 754 00:38:39,817 --> 00:38:44,053 Sorry. I thought you were someone else. 755 00:38:44,088 --> 00:38:46,722 - Did you mean everything you said on the show? 756 00:38:49,694 --> 00:38:51,994 - Every word. 757 00:39:02,841 --> 00:39:05,809 - Mmm! What's the secret? 758 00:39:05,844 --> 00:39:07,977 - They're made with love. 759 00:39:08,013 --> 00:39:11,814 - You did not just say that. - I really did. 760 00:39:13,518 --> 00:39:15,546 - Serena and I used to kiss over dessert. 761 00:39:15,570 --> 00:39:18,021 - Ah, I have a feeling you will again. 762 00:39:18,056 --> 00:39:19,889 - Thanks to both of you. 763 00:39:19,924 --> 00:39:21,908 You make a good diagnosis team. 764 00:39:21,943 --> 00:39:24,843 - Mm-hmm. I second that opinion. 765 00:39:24,879 --> 00:39:26,840 - Don't ever let him take you for granted. 766 00:39:26,864 --> 00:39:28,710 - I don't think I have to worry about that. 767 00:39:28,734 --> 00:39:32,635 - Neither does Serena. We just had a long talk. 768 00:39:32,670 --> 00:39:35,020 I'm going home. 769 00:39:35,056 --> 00:39:37,457 - Well, let's not let another 20 years go by. 770 00:39:37,492 --> 00:39:40,510 - No chance. I'm gonna pack. 771 00:39:40,545 --> 00:39:42,945 Those crepes are pretty magical, right? 772 00:39:42,981 --> 00:39:44,976 - "It's because they're made with love." 773 00:39:45,000 --> 00:39:47,967 - You did not just say that. - He really did. 774 00:39:54,675 --> 00:39:56,642 - I'm back! 775 00:39:56,677 --> 00:39:58,461 - I'm not in the mood, Martha! 776 00:39:58,496 --> 00:40:00,680 - Yes, you do seem a tad overworked. 777 00:40:00,715 --> 00:40:03,132 - "A tad"? - You'll be thrilled to know 778 00:40:03,167 --> 00:40:05,952 that our dear friend, Mayor Davenport, 779 00:40:05,987 --> 00:40:07,787 has provided a solution. 780 00:40:07,822 --> 00:40:09,822 - What are you talking about? 781 00:40:09,857 --> 00:40:12,858 - The town line and moi 782 00:40:12,894 --> 00:40:14,977 are both back to where we belong. 783 00:40:15,013 --> 00:40:18,497 - He put your house back in Middleton? 784 00:40:18,533 --> 00:40:21,600 - He did! Haha! And now, 785 00:40:21,636 --> 00:40:23,870 if you don't mind, I believe 786 00:40:23,905 --> 00:40:25,938 you're sitting in my chair. 787 00:40:25,974 --> 00:40:30,193 I don't mind at all. 788 00:40:36,051 --> 00:40:39,168 - Aaah... - The office 789 00:40:39,204 --> 00:40:41,454 is yours, Mayor Tinsdale. 790 00:40:48,897 --> 00:40:51,130 Thanks for the pastry. 791 00:40:51,165 --> 00:40:52,966 - Thanks for the coffee. 792 00:40:53,001 --> 00:40:55,245 - Hey, I'm sorry if I implied that you only got the job 793 00:40:55,269 --> 00:40:58,204 because of family connections. - You weren't completely wrong. 794 00:40:58,239 --> 00:41:00,206 - But you did put in the work, 795 00:41:00,241 --> 00:41:02,608 and I suppose you belong there as much as I do. 796 00:41:02,644 --> 00:41:05,995 - Wow! Was that painful to admit? 797 00:41:06,030 --> 00:41:08,731 I'll survive. 798 00:41:13,271 --> 00:41:15,065 - I gotta take this. - Yeah, sure. 799 00:41:15,089 --> 00:41:17,723 - This is Luke. 800 00:41:19,060 --> 00:41:20,760 ♪♪♪ 801 00:41:22,263 --> 00:41:26,165 I'm just getting the Merriwicks to trust me. 802 00:41:26,200 --> 00:41:29,035 Don't worry, Got everything that we need. 803 00:41:29,070 --> 00:41:31,871 ♪♪♪ 57420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.