All language subtitles for Good Witch S04E01 With This Ring.DVDRip.NonHI.cc.en.ITV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,136 --> 00:00:05,253 - Previously on Good Witch. Looks like you could use help. 2 00:00:05,288 --> 00:00:07,200 - The realtor gave us the wrong combination. Tried it about 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,569 a dozen times, it won't open. - Maybe 13's the charm. 4 00:00:09,593 --> 00:00:12,177 Give it a try. 13's been 5 00:00:12,213 --> 00:00:14,096 a very lucky number for me. 6 00:00:14,131 --> 00:00:16,581 - This was my dad's coat. Forgot I ever put this in there. 7 00:00:16,616 --> 00:00:19,595 - That was your father's? - Yeah. And when he wasn't wearing it, 8 00:00:19,619 --> 00:00:22,666 I would put it on and run around the house pretending it was a fancy gown or a cape. 9 00:00:22,690 --> 00:00:26,058 - I just want to make sure Ben knows how extra-special he is to me. 10 00:00:26,093 --> 00:00:27,603 - As long as we're together tomorrow, 11 00:00:27,627 --> 00:00:32,280 then that is perfect for me. - I mean forever, Cassie. 12 00:00:33,633 --> 00:00:36,768 Will you marry me? - Yes. 13 00:00:36,803 --> 00:00:39,182 - Courtney needs to know that you want to break up with her! 14 00:00:39,206 --> 00:00:40,767 - Nick, is that true? Are you breaking up with me? 15 00:00:40,791 --> 00:00:43,158 - Now, we need to tell Nick and Grace. 16 00:00:43,193 --> 00:00:45,672 - How could you say that knowing Courtney was standing there? - What's going on? 17 00:00:45,696 --> 00:00:49,347 - I guess negotiating the rules of this engagement might be harder than we thought. 18 00:00:49,383 --> 00:00:51,711 - That gave you second thoughts? - No second thoughts at all. 19 00:00:51,735 --> 00:00:55,081 I guess we should put a ring on that finger, so everybody knows it's for real. 20 00:00:55,105 --> 00:00:58,607 - Well then, I'll keep this space open just for you. 21 00:00:58,642 --> 00:01:02,143 ♪♪♪ 22 00:01:04,698 --> 00:01:07,632 - Morning. Got some yogurt and granola 23 00:01:07,667 --> 00:01:11,236 next to the eggs. Ah, you can help 24 00:01:11,272 --> 00:01:13,772 yourself too, Sam. 25 00:01:13,807 --> 00:01:15,624 - Good morning. - Morning. 26 00:01:15,659 --> 00:01:18,360 - You know, I'll be glad when we're finally married 27 00:01:18,395 --> 00:01:20,223 so I can stop sneaking over here and pretending to be a guest 28 00:01:20,247 --> 00:01:23,259 just to snag breakfast. - Right. You can help me make it instead. 29 00:01:23,283 --> 00:01:25,194 - What? I didn't know that was part of the deal. 30 00:01:25,218 --> 00:01:26,680 - Well then, we're gonna have to renegotiate. 31 00:01:26,704 --> 00:01:30,450 - As soon as I find the right ring for you, we'll make this official. 32 00:01:30,474 --> 00:01:33,425 - Tell our kids. - Tell us what? 33 00:01:33,460 --> 00:01:36,778 - Just... You know, We were just talking about... 34 00:01:36,814 --> 00:01:38,663 - Work. Doctor stuff. 35 00:01:38,698 --> 00:01:40,448 - Uhhh... huh. 36 00:01:40,484 --> 00:01:43,685 - Nick should be ready to go to school in a minute if you want 37 00:01:43,721 --> 00:01:45,654 to wait up. - Hmm... 38 00:01:45,689 --> 00:01:47,689 Actually, I have to... 39 00:01:47,725 --> 00:01:50,659 leave... right now, so... 40 00:01:53,630 --> 00:01:54,863 - Hmm... 41 00:01:54,898 --> 00:01:57,532 - How long do you think our kids can go without getting along? 42 00:01:57,568 --> 00:01:59,512 - I don't know which one of them is more stubborn. 43 00:01:59,536 --> 00:02:02,737 - Good question. Is stubborn passed down by the parents? 44 00:02:02,773 --> 00:02:04,684 - It definitely is. - Well, in that case, 45 00:02:04,708 --> 00:02:06,853 the answer is both of them. 46 00:02:06,877 --> 00:02:09,328 ♪♪♪ 47 00:02:16,303 --> 00:02:19,505 - Mix the vanilla rooibos in with some black tea 48 00:02:19,540 --> 00:02:21,551 from Sri Lanka and give it a hint of caramel. 49 00:02:21,575 --> 00:02:23,708 I think you'll love it. - Thank you. 50 00:02:23,744 --> 00:02:26,211 - Enjoy. Good morning! 51 00:02:26,247 --> 00:02:28,580 - It isn't yet, but I'm hoping it will become one. 52 00:02:28,616 --> 00:02:30,582 - Martha is on one of her quests. 53 00:02:30,618 --> 00:02:32,378 - I want to declare a new location 54 00:02:32,402 --> 00:02:36,321 as Middleton's most romantic spot. Now I now we have Grey House 55 00:02:36,357 --> 00:02:38,885 and the Botanical Gardens, but I'm looking 56 00:02:38,909 --> 00:02:41,727 for somewhere new to add to that exclusive list. 57 00:02:41,762 --> 00:02:44,529 - I don't think that you can just decide a place is romantic. 58 00:02:44,564 --> 00:02:46,542 I think it has to earn that for itself. 59 00:02:46,566 --> 00:02:48,700 - Yes, but we have a new tourism brochure 60 00:02:48,735 --> 00:02:50,601 being printed next week, 61 00:02:50,637 --> 00:02:52,616 so romance is on a bit of a deadline. 62 00:02:52,640 --> 00:02:54,739 - If I think of anything new, I will let you know. 63 00:02:54,774 --> 00:02:56,474 Where are you two off to this morning? 64 00:02:56,510 --> 00:02:59,261 - Hoping to get a few minutes of alone time with the Mayor. 65 00:02:59,296 --> 00:03:01,707 - Except I'm drowning in requests. I'm hearing 66 00:03:01,731 --> 00:03:04,866 a presentation by city council at 10, and then I have to listen 67 00:03:04,902 --> 00:03:07,485 to a proposal on new road signs. 68 00:03:07,520 --> 00:03:10,288 - Well, I hope you get some time to stop and smell the roses, 69 00:03:10,324 --> 00:03:12,990 or hear the bird sing. - Oh, please! 70 00:03:13,026 --> 00:03:16,244 Who has time for birds and roses? I have a city to run. 71 00:03:16,280 --> 00:03:18,963 Oooh! What's that? - Oh! Well, this is just 72 00:03:18,999 --> 00:03:20,765 something I was gonna take over to Don Pryce 73 00:03:20,800 --> 00:03:22,896 at Pryceless Jewels, see if there's anything here he wants. 74 00:03:22,920 --> 00:03:26,287 - Those look nice. - Yeah, I picked these up 75 00:03:26,323 --> 00:03:29,006 a few years ago in Andorra. - Oooh... 76 00:03:29,042 --> 00:03:31,676 - Those would look nice on you. 77 00:03:31,711 --> 00:03:34,762 - If my husband has an opinion on jewelry, they must be good. 78 00:03:34,798 --> 00:03:36,764 - Aw... Well, go ahead, try them on. 79 00:03:36,800 --> 00:03:39,785 - Oh! I suppose I might as well. 80 00:03:39,820 --> 00:03:42,287 Now... 81 00:03:42,322 --> 00:03:43,955 let's see. 82 00:03:45,692 --> 00:03:48,526 Ooh! Yeah, he's right: 83 00:03:48,562 --> 00:03:50,806 they do look good on you. - Perhaps I should listen 84 00:03:50,830 --> 00:03:52,797 to him more often. Haha! 85 00:03:52,833 --> 00:03:57,368 You know, I have a moment to sit down and have a quick chat, 86 00:03:57,404 --> 00:03:59,370 if there's something you'd really wanted to say. 87 00:03:59,406 --> 00:04:02,473 - I'd like that if we could. - Ah, but I probably shouldn't 88 00:04:02,509 --> 00:04:04,320 wear something this dangly all day. 89 00:04:04,344 --> 00:04:07,812 City council will accuse me of taking advantage 90 00:04:07,847 --> 00:04:09,609 of my feminine wiles. - I could take you out 91 00:04:09,633 --> 00:04:11,833 for coffee if you'd like. - What? 92 00:04:11,869 --> 00:04:13,863 Oh, I'm sorry. That's gonna have to wait. 93 00:04:13,887 --> 00:04:16,604 I'm sure I already have a whole lineup of people 94 00:04:16,640 --> 00:04:18,973 outside my office just waiting to talk my ear off. 95 00:04:19,009 --> 00:04:21,343 Pay the woman for the jewelry, would you, dear? 96 00:04:21,378 --> 00:04:23,277 - Oh, I was getting rid 97 00:04:23,313 --> 00:04:25,324 of those anyway, you can just keep them. 98 00:04:25,348 --> 00:04:27,815 I hope you enjoy those earrings as much as your wife. 99 00:04:27,851 --> 00:04:29,901 Thank you, Cassie. 100 00:04:29,936 --> 00:04:33,021 ♪♪♪ 101 00:04:37,861 --> 00:04:41,446 - Sam! Where are you headed? - Back from lunch. You? 102 00:04:41,482 --> 00:04:43,493 - Oh, I was just gonna drop this off 103 00:04:43,517 --> 00:04:45,495 to a jeweler friend of mine. - Oh, well, I've got 104 00:04:45,519 --> 00:04:47,596 a few minutes, I could go there with you? 105 00:04:47,620 --> 00:04:50,180 - Well, you're in luck because we're right here. 106 00:04:53,494 --> 00:04:55,627 Thanks. 107 00:04:58,899 --> 00:05:01,349 - Cassie! - Hello, Don! 108 00:05:01,385 --> 00:05:03,985 Have you met Sam Radford? - I don't think I have. 109 00:05:04,020 --> 00:05:05,498 - I've never actually been in here before. 110 00:05:05,522 --> 00:05:09,691 - Well, don't get too used to being here because I'm closing the place down. 111 00:05:09,727 --> 00:05:11,693 - What?! - Yeah. 112 00:05:11,729 --> 00:05:13,428 Going to finally retire. 113 00:05:13,463 --> 00:05:16,031 I poured so much of my life into the jewelry business 114 00:05:16,066 --> 00:05:18,032 that I never had time for anything else. 115 00:05:18,068 --> 00:05:22,404 So, I thought I'd slow down and just see 116 00:05:22,439 --> 00:05:24,472 what the rest of my years have to offer. 117 00:05:24,507 --> 00:05:25,724 - When's your last day? 118 00:05:25,759 --> 00:05:29,510 - Just as soon as I can sell off the rest of this merchandise. 119 00:05:29,546 --> 00:05:31,908 - Well, I guess you won't be wanting to add to it. 120 00:05:31,932 --> 00:05:33,899 - Hahaha! I'm afraid not. 121 00:05:33,934 --> 00:05:35,901 Oh, but, uh... 122 00:05:35,936 --> 00:05:38,503 do you have any use for extra display cases 123 00:05:38,539 --> 00:05:40,438 at your store? Or maybe something 124 00:05:40,474 --> 00:05:42,407 for your countertops? Everything must go. 125 00:05:42,442 --> 00:05:44,537 - You know, there might be something in here that I want. 126 00:05:44,561 --> 00:05:46,728 - Well, take a look. Help yourself. 127 00:05:46,764 --> 00:05:49,481 - Thank you. 128 00:05:49,516 --> 00:05:52,066 - I have some wonderful engagement rings 129 00:05:52,102 --> 00:05:54,635 in case you happen to be in the market. 130 00:05:54,671 --> 00:05:56,932 - How did you know that Cassie and I were getting married? 131 00:05:56,956 --> 00:05:58,890 - I can tell just by looking. 132 00:05:58,925 --> 00:06:00,920 Any couple that comes through that door. 133 00:06:00,944 --> 00:06:02,922 - You know, I might want to come back 134 00:06:02,946 --> 00:06:04,941 and talk to you some time when she's not here. 135 00:06:04,965 --> 00:06:06,915 - To surprise her. That's nice. 136 00:06:06,950 --> 00:06:09,617 - Easier said than done. 137 00:06:09,653 --> 00:06:11,531 - See anything you like? - Yeah, 138 00:06:11,555 --> 00:06:13,533 there might be some things I'll take off your hands. 139 00:06:13,557 --> 00:06:15,597 - Good! - What were you talking about? 140 00:06:17,160 --> 00:06:18,927 - I was just congratulating Don 141 00:06:18,962 --> 00:06:20,879 on what seems to be a great business. 142 00:06:20,914 --> 00:06:24,065 - It's been nice to bring so much happiness to people's lives. 143 00:06:24,101 --> 00:06:25,945 - Oh yeah, I can imagine there are 144 00:06:25,969 --> 00:06:27,947 a lot of different stories that have come into this place. 145 00:06:27,971 --> 00:06:30,572 - Lifetime of memories. 146 00:06:32,642 --> 00:06:34,086 - Oh, I gotta be back to work. Nice to meet you, 147 00:06:34,110 --> 00:06:35,944 finally see inside the place. 148 00:06:35,979 --> 00:06:37,957 - Come back anytime. - And I'll see you tonight. 149 00:06:41,985 --> 00:06:44,069 - That young man 150 00:06:44,104 --> 00:06:46,788 is gonna make a fine-looking groom. 151 00:06:46,824 --> 00:06:49,657 - Yes, he will. 152 00:06:49,693 --> 00:06:51,960 For sure. 153 00:07:07,010 --> 00:07:09,644 ♪♪♪ 154 00:07:18,037 --> 00:07:20,204 Hello! - Good morning! 155 00:07:22,041 --> 00:07:23,841 - Morning. - Hey. 156 00:07:23,877 --> 00:07:27,162 - Ooh, what's this? - Hmm... I was gonna take that 157 00:07:27,197 --> 00:07:30,965 to a jeweler friend, but he's closing down. 158 00:07:31,001 --> 00:07:34,536 You can take something if you see anything you like. 159 00:07:34,571 --> 00:07:37,005 ♪♪♪- Oh. 160 00:07:37,040 --> 00:07:39,090 Hey, I like this. 161 00:07:39,126 --> 00:07:41,642 Yeah, and maybe it will 162 00:07:41,678 --> 00:07:43,678 inspire me to give a better performance 163 00:07:43,713 --> 00:07:47,599 during drama class today. - "All the world's a stage." 164 00:07:49,936 --> 00:07:52,037 Are you OK? 165 00:07:52,072 --> 00:07:54,039 - Uh... 166 00:07:54,074 --> 00:07:57,508 I don't know, I was just... thinking. 167 00:07:59,279 --> 00:08:02,496 "Polluted though I am, none shall suffer 168 00:08:02,532 --> 00:08:06,567 for my crimes, but I alone." ♪♪♪ 169 00:08:07,955 --> 00:08:10,917 And that was a part of my monologue for today. 170 00:08:10,941 --> 00:08:13,508 So I guess this pin is working already. 171 00:08:15,279 --> 00:08:17,839 - You see something that looks good? 172 00:08:19,999 --> 00:08:22,033 - Maybe... 173 00:08:22,068 --> 00:08:24,936 There's someone I know who seems to be going through a lot; 174 00:08:24,972 --> 00:08:27,555 I wonder how this would look on her. 175 00:08:27,591 --> 00:08:29,702 - Hmm.. You know, the first appearance 176 00:08:29,726 --> 00:08:32,810 of that heart was on currency in the Greek city 177 00:08:32,846 --> 00:08:34,791 of Cyrene. - Is that where you got this? 178 00:08:34,815 --> 00:08:37,210 - No. I got that at a craft fair in Blairsville. 179 00:08:37,234 --> 00:08:39,900 - Oh! So not quite exotic. 180 00:08:39,936 --> 00:08:42,787 - Well, it was exotic for Blairsville. 181 00:08:45,158 --> 00:08:47,759 Good morning! Did you enjoy your rooms? 182 00:08:47,794 --> 00:08:51,579 ♪♪♪ 183 00:08:54,084 --> 00:08:56,283 - Oh my! 184 00:08:59,122 --> 00:09:02,090 Oh! Stephanie, I just love 185 00:09:02,125 --> 00:09:04,892 - what you've done to this place! - Looks good, right? 186 00:09:04,928 --> 00:09:07,111 I just felt it was time to make some changes. 187 00:09:07,146 --> 00:09:10,147 - It's perfect timing. Out with the old and in with the better! 188 00:09:10,183 --> 00:09:14,101 Just like our new most romantic spot in Middleton. 189 00:09:14,137 --> 00:09:15,999 - Ooh, where is that gonna be? - I don't know, 190 00:09:16,023 --> 00:09:18,300 that's what I came to ask you. Where do you and Ben go 191 00:09:18,324 --> 00:09:20,335 when you want to gaze into each other's eyes 192 00:09:20,359 --> 00:09:24,078 and whisper sweet nothings? - You know, I don't know. 193 00:09:24,114 --> 00:09:27,198 But there is a beautiful spot out on the lawn 194 00:09:27,234 --> 00:09:29,178 where they take pictures during wedding receptions. 195 00:09:29,202 --> 00:09:31,168 - Which means that it's photogenic 196 00:09:31,204 --> 00:09:33,804 and would look good in a brochure. Spruce it up 197 00:09:33,840 --> 00:09:36,151 so it's looking its best, and I'll put it in the running! 198 00:09:36,175 --> 00:09:39,711 - Great! ♪♪♪ 199 00:09:39,746 --> 00:09:42,931 - Stephanie, I brought something for you. 200 00:09:45,135 --> 00:09:47,135 It's from Cassie actually. 201 00:09:47,170 --> 00:09:49,136 - So you're giving me gifts now? 202 00:09:49,172 --> 00:09:51,732 - I just thought it'd look good on you, that's all. 203 00:09:53,176 --> 00:09:55,343 Thanks. 204 00:09:57,313 --> 00:09:59,647 - Aren't you going to put it on? 205 00:09:59,683 --> 00:10:01,982 - Hmm... not right now. 206 00:10:02,018 --> 00:10:04,230 I just don't want it dangling into the food 207 00:10:04,254 --> 00:10:06,871 or anything, so... Maybe later. 208 00:10:10,209 --> 00:10:11,992 - Hi, Sam. 209 00:10:12,028 --> 00:10:15,162 - What? Oh! Hello. - Where are you headed? 210 00:10:15,198 --> 00:10:17,748 - I told a guy I would meet him at a place. 211 00:10:17,784 --> 00:10:20,118 ♪♪♪- Is something going on? 212 00:10:20,153 --> 00:10:22,899 - No. - You do realize you're speaking to a Merriwick? 213 00:10:22,923 --> 00:10:25,657 - Right. I'm going to the jewelry store 214 00:10:25,692 --> 00:10:27,808 to try to find an engagement ring for Cassie. 215 00:10:27,844 --> 00:10:29,822 - You're gonna ask her to marry you? 216 00:10:29,846 --> 00:10:31,845 - I already did, but we don't anybody to know 217 00:10:31,881 --> 00:10:34,181 until we tell Nick and Grace, so don't say a word. 218 00:10:34,217 --> 00:10:37,068 - Have I ever shared anyone's secrets? - Ha! 219 00:10:37,104 --> 00:10:40,772 - I mean accidentally. - Oh. Just keep it to yourself. 220 00:10:40,807 --> 00:10:42,001 - What kind of ring are you gonna get? 221 00:10:42,025 --> 00:10:44,203 - I have no idea. - Then I'm coming with you. 222 00:10:44,227 --> 00:10:46,027 - I'm a big boy, I can do this myself. 223 00:10:46,062 --> 00:10:48,729 - And I'm a girl who knows exactly what her cousin likes. 224 00:10:48,765 --> 00:10:49,914 - Fine. 225 00:10:49,949 --> 00:10:52,850 You can come with me. - This is gonna be so much fun! 226 00:10:52,886 --> 00:10:55,014 - Don't think I've ever seen you so excited about anything. 227 00:10:55,038 --> 00:10:56,716 - It's because I get to think about making 228 00:10:56,740 --> 00:10:58,718 a lifelong commitment without actually having to make 229 00:10:58,742 --> 00:11:02,093 a lifelong commitment. - Ah! 230 00:11:05,899 --> 00:11:07,477 - What style of ring do you think she'd like? 231 00:11:07,501 --> 00:11:09,845 - Not sure exactly. I'm hoping I'll know it when I see it. 232 00:11:09,869 --> 00:11:12,837 - Well, I have all sorts of cuts and clarities, 233 00:11:12,872 --> 00:11:15,240 new and vintage. - He'd like to see them all. 234 00:11:15,275 --> 00:11:18,109 - I would, actually. 235 00:11:18,144 --> 00:11:20,094 Yeah, this is nice. 236 00:11:20,130 --> 00:11:22,230 - Where?! 237 00:11:22,265 --> 00:11:24,332 Sam... 238 00:11:24,367 --> 00:11:28,119 my face is pretty much on it, and I can't even see the stone. 239 00:11:28,155 --> 00:11:30,871 You're gonna have to get something way fancier than that. 240 00:11:30,907 --> 00:11:34,074 - I have larger diamonds over there in that case. 241 00:11:34,110 --> 00:11:36,811 Oh! He'll be over there then! 242 00:11:36,846 --> 00:11:38,946 - Yes, ma'am. 243 00:11:40,450 --> 00:11:43,868 - Huh! ♪♪♪ 244 00:11:43,904 --> 00:11:47,038 This is kind of pretty. - I've always thought so. 245 00:11:50,310 --> 00:11:52,259 - Does it open? - No. 246 00:11:52,295 --> 00:11:55,213 A woman brought it in a few years ago to be fixed. 247 00:11:55,248 --> 00:11:58,932 We sort of hit it off, but I never got her name. 248 00:11:58,968 --> 00:12:01,269 I kept hoping that she would come back 249 00:12:01,304 --> 00:12:04,889 so we could pick up where we left off, but she never did. 250 00:12:04,925 --> 00:12:06,952 And I cannot get that thing to work. 251 00:12:06,976 --> 00:12:09,477 - Is it on sale? - Everything is on sale. 252 00:12:09,512 --> 00:12:11,379 - Well, I've been one to turn down a bargain. 253 00:12:13,949 --> 00:12:16,784 - See anything you like? - Not really. 254 00:12:16,819 --> 00:12:18,819 But that might be because I'm blinded 255 00:12:18,854 --> 00:12:20,966 by the size of these rocks. - You know, I've known 256 00:12:20,990 --> 00:12:24,475 Cassie for a long time, and she's more into classic look. 257 00:12:24,510 --> 00:12:26,811 I have a collection 258 00:12:26,847 --> 00:12:30,130 of vintage rings. - Oh, show me what you got. 259 00:12:30,166 --> 00:12:32,900 - Sam, you don't want to put something old 260 00:12:32,935 --> 00:12:35,448 and used on your fiancée's finger, do you? 261 00:12:35,472 --> 00:12:37,438 - I'm hoping to find something 262 00:12:37,474 --> 00:12:39,840 that fits more with who Cassie is. 263 00:12:41,344 --> 00:12:43,777 - Here we go. 264 00:12:43,813 --> 00:12:46,197 ♪♪♪- Hmmm... 265 00:12:46,233 --> 00:12:49,316 Well, what's this? - I don't know how that got 266 00:12:49,352 --> 00:12:52,336 in there. I'm sorry, 267 00:12:52,371 --> 00:12:54,339 um, that's not for sale. 268 00:12:54,374 --> 00:12:57,341 - It's really interesting. 269 00:12:57,376 --> 00:12:59,276 - Where did you get that? 270 00:12:59,312 --> 00:13:01,523 - In an estate sale here in Middleton. 271 00:13:01,547 --> 00:13:03,497 It was the first thing I bought, 272 00:13:03,533 --> 00:13:05,811 it got me started in the jewelry business, 273 00:13:05,835 --> 00:13:09,353 which is why it's the one thing I wanna keep when I'm done. 274 00:13:09,388 --> 00:13:11,356 It's a gimmel ring... 275 00:13:11,391 --> 00:13:14,225 from around the Renaissance. 276 00:13:14,261 --> 00:13:16,472 There might be a piece missing that makes it 277 00:13:16,496 --> 00:13:19,847 all fit together, but I've never been able to figure it out. 278 00:13:19,883 --> 00:13:21,932 ♪♪♪Still, 279 00:13:21,968 --> 00:13:25,920 I want to keep it to remember. 280 00:13:27,640 --> 00:13:29,252 But you came here for what you want. 281 00:13:29,276 --> 00:13:32,109 - I did, but nothing's jumping out. 282 00:13:32,145 --> 00:13:34,373 - Why don't I go through the rest of my collection 283 00:13:34,397 --> 00:13:38,415 and find some other options for you to look at. - That would be great. Thanks. 284 00:13:38,451 --> 00:13:40,852 - Oh, thank you. - What did you buy? 285 00:13:40,887 --> 00:13:43,087 - Just this locket. - What's inside? 286 00:13:43,122 --> 00:13:46,491 - I don't know, but I kind of like the mystery of it. 287 00:13:46,526 --> 00:13:49,527 Plus, I saved 60%. - Congratulations. 288 00:13:49,562 --> 00:13:52,062 ♪♪♪- Goodbye! 289 00:13:52,098 --> 00:13:54,882 - Bye! - Thank you. - Have a great day. 290 00:13:56,620 --> 00:13:59,136 How big do you want these carrots cut? 291 00:13:59,171 --> 00:14:01,149 - I don't know. About the size of cut-up carrots? 292 00:14:01,173 --> 00:14:03,402 - OK, but you want 'em diced or sliced or chopped? 293 00:14:03,426 --> 00:14:05,370 - Does it really make that much difference? 294 00:14:05,394 --> 00:14:08,862 - Yeah. Depends on what you're making. - Thought we're making carrots. 295 00:14:08,898 --> 00:14:10,931 Hey, I was right! - Hahahaha. 296 00:14:10,967 --> 00:14:13,434 Oh, hey, Nick! - Hi! 297 00:14:13,470 --> 00:14:15,647 Uh, can I take the car over to Jeremy's? 298 00:14:15,671 --> 00:14:18,272 - Oh, yeah sure. They keys are... 299 00:14:18,308 --> 00:14:19,907 What if I'd said no? 300 00:14:19,943 --> 00:14:23,027 - I was gonna throw the keys in the bushes. 301 00:14:23,062 --> 00:14:25,430 - Uh-huh. Be back at 10. - 10:30. 302 00:14:25,465 --> 00:14:27,464 9:45! 303 00:14:27,500 --> 00:14:31,068 - It's so strange not having Nick come over to see Grace. 304 00:14:31,103 --> 00:14:33,015 - I know. What are they fighting about anyway? 305 00:14:33,039 --> 00:14:35,050 - Well, whatever it is, it's not getting any better, 306 00:14:35,074 --> 00:14:37,425 so I think we need to talk to them. 307 00:14:37,460 --> 00:14:39,092 - Well, yeah. Otherwise, at our wedding when 308 00:14:39,116 --> 00:14:40,622 they get to that part where they ask us, 309 00:14:40,646 --> 00:14:43,909 "Anyone know why this man and woman should not be wed" our kids are gonna stand up 310 00:14:43,933 --> 00:14:46,028 and go, "I've got something," and then "No, me first." 311 00:14:46,052 --> 00:14:49,087 - OK, I will speak to Grace. - And I'll sit down with Nick. 312 00:14:49,122 --> 00:14:51,155 - Hey, Dad? - Yeah? 313 00:14:51,191 --> 00:14:53,068 - All your stuff in the back of the car, do you need it? 314 00:14:53,092 --> 00:14:55,576 - Uh, yeah. Yeah, I'll get it out. Thanks. 315 00:14:55,612 --> 00:14:58,913 I'll just be a minute. 316 00:15:01,350 --> 00:15:03,951 - Did I hear Sam down here? - Oh yeah, he'll be right back. 317 00:15:03,987 --> 00:15:07,087 - Good. We have a minute. 318 00:15:07,122 --> 00:15:09,923 OK, I probably shouldn't tell you this, 319 00:15:09,959 --> 00:15:12,994 but I helped him go ring shopping today. 320 00:15:13,029 --> 00:15:15,947 - He told you we were engaged? 321 00:15:15,982 --> 00:15:17,735 - Please, I figured it out with one guess. 322 00:15:17,759 --> 00:15:19,578 But I want to make sure he gets you exactly 323 00:15:19,602 --> 00:15:23,488 the ring that you want. So what kind of ring do you want? 324 00:15:23,523 --> 00:15:25,389 - Well... 325 00:15:25,425 --> 00:15:28,342 there is a certain ring that I've always sort of wanted. 326 00:15:30,096 --> 00:15:32,946 It was passed down through all the Merriwicks for hundreds of years. 327 00:15:32,982 --> 00:15:36,033 - A Merriwick ring? I never knew anything about that. 328 00:15:36,069 --> 00:15:38,469 - Yeah. It's said to be kind of magical. 329 00:15:38,504 --> 00:15:41,105 It's supposed to bring everlasting marriage 330 00:15:41,140 --> 00:15:43,323 full of happiness to any bride who wears it. 331 00:15:43,359 --> 00:15:46,110 - Well, where is it? - Nobody knows. 332 00:15:46,146 --> 00:15:49,997 Lost to the ages. Might have been accidentally sold at an estate sale. 333 00:15:50,033 --> 00:15:52,516 But the way it was described to me, 334 00:15:52,551 --> 00:15:55,002 it is just beautiful. 335 00:15:55,038 --> 00:15:57,705 It's an interlocking gimmel ring 336 00:15:57,741 --> 00:16:00,091 with three pieces, with the delicate 337 00:16:00,126 --> 00:16:02,693 diamond loops on either side and a larger diamond 338 00:16:02,728 --> 00:16:05,396 in the middle that holds it all together. 339 00:16:05,432 --> 00:16:07,565 ♪♪♪- Wow, that would be 340 00:16:07,600 --> 00:16:09,528 pretty amazing if anybody found that. 341 00:16:09,552 --> 00:16:11,319 - Yeah. Really, it would be 342 00:16:11,354 --> 00:16:13,521 something any Merriwick woman would want. 343 00:16:13,556 --> 00:16:16,407 - I couldn't understand why. 344 00:16:22,415 --> 00:16:24,365 ♪♪♪ 345 00:16:27,570 --> 00:16:29,537 - Hey, got a minute? 346 00:16:29,572 --> 00:16:31,539 - Sure! What's going on? 347 00:16:31,574 --> 00:16:36,176 - Well, um, I just wanted to talk to you about Nick. 348 00:16:36,212 --> 00:16:38,379 - Ooh! - I don't really have 349 00:16:38,415 --> 00:16:40,548 that much to say. 350 00:16:40,583 --> 00:16:44,068 I just decided I didn't want to hang out with her anymore, OK? 351 00:16:44,103 --> 00:16:47,554 - All because you got in a fight over how you broke up with Courtney? 352 00:16:47,590 --> 00:16:49,440 - It's not just about all that. 353 00:16:49,476 --> 00:16:51,454 - He never thinks about people's feelings, 354 00:16:51,478 --> 00:16:53,610 and he doesn't take life seriously, at all. 355 00:16:53,646 --> 00:16:55,257 - All she does is tell me how I should be doing things 356 00:16:55,281 --> 00:16:57,242 and the way I should be living my life. 357 00:16:57,266 --> 00:17:00,568 - You need to think of what Nick was going through. 358 00:17:00,603 --> 00:17:03,570 Courtney was the first girl he ever broke up with. 359 00:17:03,606 --> 00:17:06,273 - Except he took forever to do it. 360 00:17:06,308 --> 00:17:09,510 And I was stuck having to pretend like everything was fine 361 00:17:09,545 --> 00:17:11,628 when it wasn't. - Well, 362 00:17:11,664 --> 00:17:13,630 couldn't have been easy for Grace, being stuck 363 00:17:13,666 --> 00:17:15,343 in the middle of that. - The only reason she was 364 00:17:15,367 --> 00:17:17,346 in the middle of it is because she put herself there. 365 00:17:17,370 --> 00:17:19,603 - Maybe Nick and I have just kind of 366 00:17:19,638 --> 00:17:21,505 moved on from being friends. 367 00:17:21,541 --> 00:17:26,093 - And Grace... isn't somebody I get along with anymore. 368 00:17:27,764 --> 00:17:29,764 - So I guess 369 00:17:29,799 --> 00:17:32,600 he and I are sort of done. 370 00:17:32,635 --> 00:17:35,419 I'm sorry, but that's just the way it is. 371 00:17:35,454 --> 00:17:38,489 ♪♪♪ 372 00:17:45,865 --> 00:17:48,633 - Hello, Martha. - Oh! Abigail! 373 00:17:48,668 --> 00:17:51,436 Good! Does this setting put you 374 00:17:51,471 --> 00:17:53,286 in the mood for romance? 375 00:17:53,322 --> 00:17:56,189 - I guess it would depend on who I was here with. 376 00:17:56,225 --> 00:17:57,703 - I want to benefit our tourist trade, 377 00:17:57,727 --> 00:18:01,629 so I'm looking for a new place to name Middleton's most romantic spot, 378 00:18:01,664 --> 00:18:03,642 and I think this might fit the bill. 379 00:18:03,666 --> 00:18:05,644 There used to be a gazebo right here 380 00:18:05,668 --> 00:18:08,352 where some of the earliest Middleton marriages took place. 381 00:18:08,388 --> 00:18:10,299 So I'm thinking of putting up another 382 00:18:10,323 --> 00:18:12,856 and then watching the money just pour in. 383 00:18:12,892 --> 00:18:15,659 - That would be good for business. 384 00:18:17,696 --> 00:18:19,446 - Aww, it's Tom. 385 00:18:19,482 --> 00:18:22,683 He's been trying to get ahold of me all morning. 386 00:18:22,718 --> 00:18:25,653 - Aren't you gonna answer it? - I wish that I could, 387 00:18:25,688 --> 00:18:28,321 but I'm on such a mission I simply don't have the time. 388 00:18:28,357 --> 00:18:30,524 Now you let me know if you happen 389 00:18:30,560 --> 00:18:32,677 to stumble across a place that just screams romance, 390 00:18:32,712 --> 00:18:34,679 hmm? - I definitely will. 391 00:18:34,714 --> 00:18:37,848 - Tata! ♪♪♪ 392 00:18:37,883 --> 00:18:40,251 - So I've talked with Nick 393 00:18:40,286 --> 00:18:42,420 last night. - And I spent time with Grace. 394 00:18:42,455 --> 00:18:45,189 I think I get what's going on between them, and I have to say, 395 00:18:45,225 --> 00:18:47,325 I don't blame Grace for keeping her distance. 396 00:18:47,360 --> 00:18:49,605 - Nick shouldn't feel he has to live up to her standards. 397 00:18:49,629 --> 00:18:52,163 - Oh, but he didn't do right by Courtney. And he does need 398 00:18:52,198 --> 00:18:54,410 to start thinking about somebody other than himself. 399 00:18:54,434 --> 00:18:56,278 - Yeah, well, that doesn't mean that he has to do 400 00:18:56,302 --> 00:18:58,769 things exactly the way my daughter says he should. 401 00:18:58,804 --> 00:19:01,584 - Well, I'd be fine if Nick thought about life as seriously as she does. 402 00:19:01,608 --> 00:19:04,375 - And I wouldn't mind if Grace showed people 403 00:19:04,410 --> 00:19:06,710 a little more grace. 404 00:19:06,746 --> 00:19:08,724 - Either way, they're not getting along. 405 00:19:08,748 --> 00:19:10,709 And I don't know when they're gonna start. 406 00:19:10,733 --> 00:19:12,711 - Well, maybe we should lay back 407 00:19:12,735 --> 00:19:15,214 and just trust that they will work things out. 408 00:19:15,238 --> 00:19:17,939 - Or forever hold your peace. 409 00:19:17,974 --> 00:19:20,174 I've got to go. I've got to do stops on my way to work. 410 00:19:20,209 --> 00:19:22,509 - Ooh, what are you doing? - I've been thinking 411 00:19:22,545 --> 00:19:25,612 about something that you don't really need to know about right now. 412 00:19:25,648 --> 00:19:28,849 - Which makes me wonder even more what it is. 413 00:19:28,884 --> 00:19:31,218 - It's killing you, isn't it? 414 00:19:46,786 --> 00:19:48,419 - Nick! 415 00:19:48,454 --> 00:19:50,988 - Hey, uh... 416 00:19:51,023 --> 00:19:53,757 I was just getting something to eat. 417 00:19:53,792 --> 00:19:55,742 - Yeah, sure. 418 00:19:55,778 --> 00:19:58,462 - Yep. 419 00:20:01,267 --> 00:20:04,768 - Ummm... I'm gonna skip the coffee, 420 00:20:04,803 --> 00:20:07,249 but you guys go on without me. I'll meet you at school? 421 00:20:07,273 --> 00:20:09,640 - OK, sure. - Bye. 422 00:20:12,712 --> 00:20:14,761 - Oh! Hey, Grace! 423 00:20:14,797 --> 00:20:17,564 - Hey, Stephanie! 424 00:20:17,600 --> 00:20:21,468 Why are you gardening? - Oh, it's for the Mayor. 425 00:20:21,504 --> 00:20:25,272 She's looking for the new most romantic spot in Middleton. 426 00:20:25,308 --> 00:20:27,774 I already planted a few flowers, 427 00:20:27,810 --> 00:20:29,776 but I was just trimming some things back 428 00:20:29,812 --> 00:20:32,263 so that everything looks like it really pops, you know? 429 00:20:32,298 --> 00:20:34,865 Yeah. 430 00:20:34,901 --> 00:20:38,034 Oh! OK, you dropped something. 431 00:20:38,070 --> 00:20:40,337 ♪♪♪- Oh! 432 00:20:41,840 --> 00:20:43,852 - Did Abigail give this to you? 433 00:20:43,876 --> 00:20:46,493 - Yeah, and I think she got it from your mom. 434 00:20:48,965 --> 00:20:51,631 - You know... you should put it on. 435 00:20:51,667 --> 00:20:54,969 - Oh, I just, uh... I didn't really... 436 00:20:55,004 --> 00:20:57,804 didn't really want it getting in the way while I was working. 437 00:20:57,840 --> 00:21:00,574 - Oh, it won't. There you go. 438 00:21:00,609 --> 00:21:02,609 - Thanks! 439 00:21:02,645 --> 00:21:05,696 You're sure it looks OK? - Oh, it looks great. 440 00:21:09,785 --> 00:21:12,453 - You know what? 441 00:21:12,488 --> 00:21:14,821 I don't know if I really wanna be 442 00:21:14,857 --> 00:21:16,890 a part of the Bistro being declared 443 00:21:16,926 --> 00:21:20,327 some sort of Middleton romantic landmark. 444 00:21:22,064 --> 00:21:25,799 - But... I mean, it looks kind of pretty back there. 445 00:21:25,835 --> 00:21:28,536 I could see couples standing there taking pictures. 446 00:21:28,571 --> 00:21:30,804 It's just a fountain 447 00:21:30,840 --> 00:21:32,840 and some flowers next to a fence. 448 00:21:32,875 --> 00:21:37,645 ♪♪♪ 449 00:21:44,987 --> 00:21:47,688 - You're back sooner than I thought you'd be. 450 00:21:47,723 --> 00:21:50,357 - Yeah, I was thinking about the ring that you had. You know, 451 00:21:50,392 --> 00:21:52,454 the two pieces hooked together? - The gimmel ring. 452 00:21:52,478 --> 00:21:55,512 - Yeah. Um, I just can't get it out of my mind. 453 00:21:55,548 --> 00:21:57,743 I figured I could have a piece made to go in the middle. 454 00:21:57,767 --> 00:21:59,767 - Except, uh... - I remember you said 455 00:21:59,802 --> 00:22:01,534 you wouldn't sell it, 456 00:22:01,570 --> 00:22:04,404 but I think it's something Cassie would really love and... 457 00:22:04,439 --> 00:22:06,590 I was hoping we might be able to make a deal. 458 00:22:06,626 --> 00:22:08,736 - Somebody already did. I don't have it anymore. 459 00:22:08,760 --> 00:22:10,895 - What?! - Well, they came in here 460 00:22:10,930 --> 00:22:14,431 and they really wanted it, so... - You said it was priceless. 461 00:22:14,467 --> 00:22:17,027 - I happened to get the right price. 462 00:22:18,921 --> 00:22:22,556 - So it's just gone? 463 00:22:22,591 --> 00:22:24,975 - I'm sorry, Sam. 464 00:22:25,010 --> 00:22:28,863 ♪♪♪ 465 00:22:46,115 --> 00:22:49,349 ♪♪♪ 466 00:22:59,078 --> 00:23:03,596 ♪♪♪ 467 00:23:03,632 --> 00:23:06,399 - But how long have they been there? 468 00:23:06,435 --> 00:23:08,646 Yes, all right. I'll come by and see. 469 00:23:08,670 --> 00:23:12,439 I don't know! Somebody who knows how to wrangle chickens! 470 00:23:12,475 --> 00:23:15,420 - Hello! - Cassie. - Solving another local crisis? 471 00:23:15,444 --> 00:23:17,745 - The city never sleeps. - She's been on that thing 472 00:23:17,780 --> 00:23:21,481 all day. I've been following her around waiting my turn. 473 00:23:23,669 --> 00:23:24,802 - Hmm... 474 00:23:24,837 --> 00:23:27,971 Martha, have you worn those earrings you got from me? 475 00:23:28,006 --> 00:23:29,706 - You know, I haven't, 476 00:23:29,742 --> 00:23:32,443 but I'm glad you reminded me because I know the perfect top 477 00:23:32,478 --> 00:23:34,427 that they'll go with. - Oh! 478 00:23:34,463 --> 00:23:36,441 Is it a big shopping day at the Bell, Book & Candle? 479 00:23:36,465 --> 00:23:38,965 - You know, I actually haven't had time to look. 480 00:23:39,001 --> 00:23:40,984 - But there's so much to discover. 481 00:23:41,020 --> 00:23:45,184 ♪♪♪- What's that? 482 00:23:45,208 --> 00:23:48,191 - I don't know. - You know, sometimes, 483 00:23:48,227 --> 00:23:49,776 at my own store, I find things 484 00:23:49,812 --> 00:23:52,646 - I hardly even knew were there. - Ohhh... Oh! 485 00:23:52,681 --> 00:23:54,976 - It's a scrapbook from a Middleton wedding. 486 00:23:55,000 --> 00:23:57,033 There's photos 487 00:23:57,069 --> 00:23:59,636 and all sorts of memories from the bride. 488 00:23:59,671 --> 00:24:01,237 - Ohhh... 489 00:24:01,273 --> 00:24:05,609 "Our wedding day, October 30th, 1926." 490 00:24:05,644 --> 00:24:08,495 - Yeah, but the bride looks like she was 491 00:24:08,531 --> 00:24:11,615 a descendant from the Merriwicks. - And look at that. 492 00:24:11,651 --> 00:24:13,483 It has a description 493 00:24:13,519 --> 00:24:16,153 of exactly where it took place, outdoors! 494 00:24:16,188 --> 00:24:18,171 Maybe this is the romantic spot 495 00:24:18,207 --> 00:24:20,218 that I've been looking for. - I would love 496 00:24:20,242 --> 00:24:22,893 to come check it out with you. - We could do it tomorrow. 497 00:24:22,929 --> 00:24:25,195 - Great! - Well, you can keep that 498 00:24:25,230 --> 00:24:27,014 to help you find your way. 499 00:24:27,049 --> 00:24:30,017 - Well, this has been another successful shopping day, 500 00:24:30,052 --> 00:24:32,769 which is only one of the many reasons that I keep coming back. 501 00:24:32,805 --> 00:24:35,572 This is the mayor! 502 00:24:35,608 --> 00:24:37,574 - What do I owe you for that scrapbook? 503 00:24:37,610 --> 00:24:38,870 - Oh, consider it a gift. 504 00:24:38,894 --> 00:24:42,045 - You give so much away I don't know how you stay in business. 505 00:24:42,080 --> 00:24:44,531 Volume. 506 00:24:48,237 --> 00:24:51,038 - Uh, sorry, my dad's not home right now, but I can 507 00:24:51,073 --> 00:24:53,051 let him know you stopped by. - Would you? 508 00:24:53,075 --> 00:24:55,041 I was going through my inventory 509 00:24:55,077 --> 00:24:57,645 and I think I might have found some good options 510 00:24:57,680 --> 00:25:01,065 for what he's looking for. Have him call 511 00:25:01,100 --> 00:25:04,051 Don Pryce at Pryceless Jewels. 512 00:25:05,720 --> 00:25:07,705 - He's buying jewelry? 513 00:25:07,740 --> 00:25:09,907 Why is my dad buying jewelry? 514 00:25:11,961 --> 00:25:14,511 ♪♪♪ 515 00:25:19,085 --> 00:25:21,252 Come in! 516 00:25:23,105 --> 00:25:24,821 Nick? 517 00:25:24,857 --> 00:25:27,219 - Your mom told me you were up here. 518 00:25:27,243 --> 00:25:30,561 - Yeah, I am. What's going on? 519 00:25:30,596 --> 00:25:33,580 - Uh, we need to talk. 520 00:25:34,883 --> 00:25:37,083 - OK... 521 00:25:37,119 --> 00:25:40,070 ♪♪♪ 522 00:25:43,642 --> 00:25:46,576 - This is the place where that Merriwick wedding happened! 523 00:25:46,612 --> 00:25:49,947 Right here! It's just as it was described 524 00:25:49,982 --> 00:25:51,681 in the book! 525 00:25:51,717 --> 00:25:54,351 - It really is beautiful, isn't it? 526 00:25:54,387 --> 00:25:57,621 - Oh, yes! And you get such a sense 527 00:25:57,656 --> 00:25:59,667 of all the history that's happened just standing here, 528 00:25:59,691 --> 00:26:01,786 which is what I was looking for all along. 529 00:26:01,810 --> 00:26:04,111 I'm gonna get the city's photographer out here 530 00:26:04,146 --> 00:26:06,324 this afternoon, so we can put it in the new brochure. 531 00:26:06,348 --> 00:26:08,649 And then, here come the tourists! 532 00:26:08,684 --> 00:26:11,151 - Nice place, isn't it? 533 00:26:11,187 --> 00:26:14,288 - Oh! - Yes, and it's about to become very popular. 534 00:26:14,323 --> 00:26:16,789 - Yeah, we're just surveying the land 535 00:26:16,825 --> 00:26:19,259 in case the new owner wants to put anything up. 536 00:26:19,295 --> 00:26:21,661 - "New owner"? I didn't realize 537 00:26:21,697 --> 00:26:23,663 that this land is privately owned. 538 00:26:23,699 --> 00:26:25,844 - Yes, but it would still be great for tourism, right? 539 00:26:25,868 --> 00:26:27,851 - Yes, but who's the new owner? 540 00:26:27,887 --> 00:26:30,754 "Abigail Pershing" 541 00:26:30,790 --> 00:26:34,158 You own this land! 542 00:26:34,193 --> 00:26:36,171 - I might have recently decided 543 00:26:36,195 --> 00:26:38,645 to make an investment, yes. - Since when did you become 544 00:26:38,681 --> 00:26:40,897 a land baroness? - I used the money 545 00:26:40,933 --> 00:26:43,366 from the sale of my ad company. - So leading me here 546 00:26:43,401 --> 00:26:45,669 is an extreme conflict of interests. 547 00:26:45,704 --> 00:26:48,083 - It was that book that led you here. 548 00:26:48,107 --> 00:26:51,708 - Yes, but who knows what spell you cast to make me find it in the first place? You! 549 00:26:51,744 --> 00:26:53,454 You tell whoever is head of your department 550 00:26:53,478 --> 00:26:55,715 to call the mayor first thing in the morning. 551 00:26:55,739 --> 00:26:57,748 I'm sure there are plenty of regulations 552 00:26:57,783 --> 00:27:00,718 that forbid buildings out here. But if there aren't, 553 00:27:00,753 --> 00:27:03,721 we'll write some until there are. 554 00:27:10,262 --> 00:27:12,645 - So Nick and I had something we wanted to tell you. 555 00:27:12,681 --> 00:27:15,682 We know we haven't been hanging out as much as we used to. 556 00:27:15,717 --> 00:27:18,185 - Because we haven't really been getting along. 557 00:27:18,220 --> 00:27:20,414 - But after you guys talked with us... 558 00:27:20,438 --> 00:27:22,773 - We kind of started thinking about our friendship. 559 00:27:22,808 --> 00:27:25,742 - We've known each other for a long time. 560 00:27:25,778 --> 00:27:28,128 - Yeah, we're practically like brother and sister. 561 00:27:28,163 --> 00:27:30,363 - And yeah, sure, we might get 562 00:27:30,399 --> 00:27:32,711 on each other's nerves every now and then. 563 00:27:32,735 --> 00:27:35,736 - Which will happen a lot. - Oh, tons. 564 00:27:35,771 --> 00:27:38,204 - But that doesn't mean we're not friends. 565 00:27:38,240 --> 00:27:39,673 - Totally. 566 00:27:39,708 --> 00:27:42,008 And we always will be. 567 00:27:43,796 --> 00:27:45,729 - Well, that's good to hear. 568 00:27:45,764 --> 00:27:48,431 - Yeah. Sounds like you really figured things out. 569 00:27:48,467 --> 00:27:50,228 - Oh, we did. Yeah. - Yeah. 570 00:27:50,252 --> 00:27:53,804 - So, uh... yeah. 571 00:27:53,839 --> 00:27:56,239 - All right then. - Thanks for telling us. 572 00:27:56,275 --> 00:27:58,891 - Yeah, we just wanted you guys to know, so... 573 00:27:58,927 --> 00:28:02,112 - Mhm. Mm-hmm. Uh, Grace? - Yeah? 574 00:28:02,148 --> 00:28:04,347 - Um, your pin looks like it's a little loose. 575 00:28:04,383 --> 00:28:06,249 - Oh! 576 00:28:06,284 --> 00:28:08,018 No, it's fine. 577 00:28:08,053 --> 00:28:11,071 - Oh, you just wouldn't want it to fall off. 578 00:28:12,274 --> 00:28:13,791 - Thanks. 579 00:28:22,868 --> 00:28:24,846 So that was harder 580 00:28:24,870 --> 00:28:27,270 than I thought it would be. - We did fine. 581 00:28:27,305 --> 00:28:30,006 - Maybe you did, but I don't know if they believed me. 582 00:28:30,042 --> 00:28:31,758 - They believed us both. 583 00:28:31,794 --> 00:28:33,905 - Do you really think this is gonna work? 584 00:28:33,929 --> 00:28:37,297 - It already is working. Look, you and I don't have 585 00:28:37,332 --> 00:28:39,444 a lot of time until we graduate, and then we will both be 586 00:28:39,468 --> 00:28:41,735 out of the house. If we fake a truce 587 00:28:41,770 --> 00:28:44,270 while we're with our parents, then they can at least get on 588 00:28:44,306 --> 00:28:46,072 with getting married, which is... 589 00:28:46,108 --> 00:28:48,074 obviously what they want. - Fine. 590 00:28:48,110 --> 00:28:50,844 As long as that's the only time we have to be together. 591 00:28:50,880 --> 00:28:53,246 - It's all I'm planning on. - Me too. 592 00:29:07,345 --> 00:29:09,413 - OK. Cobb salad, 593 00:29:09,448 --> 00:29:12,116 no egg with extra avocado on the side. 594 00:29:12,151 --> 00:29:14,518 - Except that I ordered an egg salad 595 00:29:14,553 --> 00:29:16,431 with a side order of avocado, toast. 596 00:29:16,455 --> 00:29:19,322 - Really? - Mhm. 597 00:29:19,357 --> 00:29:22,192 - I... I swear you said Cobb salad. 598 00:29:22,227 --> 00:29:24,172 Ah, you know what? You would just be better 599 00:29:24,196 --> 00:29:26,374 to go into the kitchen and make it yourself. 600 00:29:26,398 --> 00:29:30,333 - Are you all right? - I am fine. It's just... 601 00:29:30,368 --> 00:29:31,869 - What's wrong, dear? 602 00:29:33,205 --> 00:29:35,405 - OK. 603 00:29:35,440 --> 00:29:38,141 Ben and I broke up. 604 00:29:38,176 --> 00:29:41,311 - Oh, I am so sorry. 605 00:29:42,580 --> 00:29:44,492 - We just got to the point where it was like... 606 00:29:44,516 --> 00:29:46,866 where are we going? 607 00:29:48,570 --> 00:29:50,548 Are we gonna get married eventually? 608 00:29:50,572 --> 00:29:53,356 And then we both decided, no. 609 00:29:53,392 --> 00:29:56,493 That's why I've been making so many changes around here: 610 00:29:56,528 --> 00:29:58,929 to keep my mind off things. 611 00:29:58,964 --> 00:30:02,065 I guess it's hard to cover up how you really feel. 612 00:30:02,101 --> 00:30:04,868 - Or the pain of a broken heart. 613 00:30:04,903 --> 00:30:07,070 - Yeah. 614 00:30:07,105 --> 00:30:08,855 - Hello. 615 00:30:08,891 --> 00:30:10,985 Is everything OK? 616 00:30:11,009 --> 00:30:13,243 - Not really, no. 617 00:30:13,279 --> 00:30:17,247 - Ben and I decided that the two of us are done. 618 00:30:18,934 --> 00:30:20,567 - Oh no! 619 00:30:22,404 --> 00:30:24,371 Are you doing all right? - Not yet. 620 00:30:24,406 --> 00:30:27,874 It's just... we've been together for so long, 621 00:30:27,909 --> 00:30:30,288 and eventually you start to think, 622 00:30:30,312 --> 00:30:33,863 "Maybe, this is the kind of love that's gonna last forever." 623 00:30:35,467 --> 00:30:38,027 How often does that really come along, I guess. 624 00:30:39,655 --> 00:30:41,467 - Well, just because it didn't happen with him 625 00:30:41,491 --> 00:30:43,407 doesn't mean it won't happen with somebody else. 626 00:30:43,442 --> 00:30:45,475 - Martha's right. - Maybe. 627 00:30:48,914 --> 00:30:51,932 I hope couples like that realize what they have. 628 00:30:51,967 --> 00:30:56,402 - I don't know if anyone who's truly in love appreciates 629 00:30:56,438 --> 00:30:58,522 what a rare thing that can be. 630 00:30:58,557 --> 00:31:01,007 - Yeah, but when it does happen, 631 00:31:01,042 --> 00:31:04,544 I hope they celebrate it and let the whole world know. 632 00:31:08,651 --> 00:31:11,167 So Nick said 633 00:31:11,203 --> 00:31:13,181 that jeweler stopped by last night. I'm thinking 634 00:31:13,205 --> 00:31:15,250 we might want to head back over there and find something new. 635 00:31:15,274 --> 00:31:18,925 - Uh... yeah, that's kind of why I'm here. 636 00:31:18,961 --> 00:31:22,395 There's been a lot of talk of romance lately 637 00:31:22,430 --> 00:31:24,364 because of Martha's big search, 638 00:31:24,399 --> 00:31:26,444 and I just found out that Stephanie broke up 639 00:31:26,468 --> 00:31:28,246 with Ben. - Oh, that's too bad. 640 00:31:28,270 --> 00:31:30,437 - Yeah. But it got me thinking about me 641 00:31:30,472 --> 00:31:32,538 and who I'm gonna end up with 642 00:31:32,574 --> 00:31:34,569 and if I'm ever gonna find someone I want 643 00:31:34,593 --> 00:31:38,061 to be with forever. - I'm sure you will. 644 00:31:38,097 --> 00:31:41,098 - Maybe, maybe not, I don't know, 645 00:31:41,133 --> 00:31:43,450 but I do know someone who has found that person. 646 00:31:43,485 --> 00:31:47,620 And I'm not supposed to tell anybody, but her boyfriend already asked her 647 00:31:47,656 --> 00:31:51,458 to marry him, which is why... 648 00:31:51,493 --> 00:31:56,013 I wanted her to have this. ♪♪♪ 649 00:32:00,518 --> 00:32:02,686 - How did you get that? 650 00:32:04,456 --> 00:32:06,467 And it's got the middle piece that goes with it! 651 00:32:06,491 --> 00:32:08,491 - I didn't know that that ring went with anything 652 00:32:08,526 --> 00:32:10,476 until I saw the other two pieces. 653 00:32:10,512 --> 00:32:12,479 - Where did you find it? 654 00:32:12,514 --> 00:32:14,614 - Well, my father had it, 655 00:32:14,650 --> 00:32:17,450 but it was almost lost forever. 656 00:32:19,388 --> 00:32:21,332 Cassie was cleaning out the front closet, 657 00:32:21,356 --> 00:32:23,401 and my father's old raincoat was in there. 658 00:32:23,425 --> 00:32:26,993 So I put it on and found something in the pocket. 659 00:32:28,530 --> 00:32:30,997 It was a pawn ticket. 660 00:32:31,033 --> 00:32:34,166 So I called the shop and could not believe that they still had 661 00:32:34,202 --> 00:32:37,053 what it was for. And they sent it to me. 662 00:32:37,089 --> 00:32:39,122 I didn't know anything about the ring 663 00:32:39,158 --> 00:32:40,973 or why my father had it, 664 00:32:41,009 --> 00:32:45,077 but it just seemed too special to wear so I hid it away. 665 00:32:46,548 --> 00:32:48,325 And then when I was with you at the jewelry store and I saw 666 00:32:48,349 --> 00:32:52,536 the other two pieces, I realized all three of them go together. 667 00:32:52,571 --> 00:32:54,571 - But the jeweler said 668 00:32:54,606 --> 00:32:56,334 he would never sell it because it meant so much to him. 669 00:32:56,358 --> 00:32:59,159 - Which is why I had to find the one thing he wants 670 00:32:59,194 --> 00:33:01,994 more than anything else: the one thing that maybe 671 00:33:02,030 --> 00:33:06,049 he would trade the ring for. - How did you get that open? 672 00:33:06,084 --> 00:33:07,795 I worked on that as often as I could, 673 00:33:07,819 --> 00:33:10,031 and it felt like it was welded shut. 674 00:33:10,055 --> 00:33:12,556 Have the magic touch, I guess. 675 00:33:12,591 --> 00:33:14,491 It had these initials on the outside 676 00:33:14,526 --> 00:33:17,194 and a photo of a little girl and her grandmother 677 00:33:17,229 --> 00:33:20,430 in front of their house. So I was able to get the address 678 00:33:20,465 --> 00:33:22,560 and figure out that her name is Susan Becker. 679 00:33:22,584 --> 00:33:26,602 - "Susan Becker" I guess there's no point 680 00:33:26,638 --> 00:33:28,566 in wondering if she ever thought about me. 681 00:33:28,590 --> 00:33:31,557 - Well, I have her phone number right here if you wanna ask her. 682 00:33:31,593 --> 00:33:33,576 - Of course, I want that. 683 00:33:33,612 --> 00:33:37,430 - I wonder if you have anything that I want just as much. 684 00:33:37,466 --> 00:33:40,066 ♪♪♪ 685 00:33:41,637 --> 00:33:44,571 - It's yours. - I was going to keep 686 00:33:44,606 --> 00:33:46,540 that ring for myself, 687 00:33:46,575 --> 00:33:49,208 for when I found someone to give it to me. 688 00:33:49,244 --> 00:33:51,205 But you and Cassie have each other now, 689 00:33:51,229 --> 00:33:55,298 so I decided you should give it to her. 690 00:33:55,333 --> 00:33:58,067 - Thank you. 691 00:33:58,103 --> 00:34:00,587 Now, how does it go together? - I don't know, 692 00:34:00,622 --> 00:34:04,174 but they're all there. 693 00:34:04,209 --> 00:34:06,743 - Cassie's gonna love it. - I hope it leads 694 00:34:06,779 --> 00:34:08,712 to a lifetime of happiness. 695 00:34:08,747 --> 00:34:10,730 For both of you. 696 00:34:10,766 --> 00:34:15,152 ♪♪♪ 697 00:34:20,658 --> 00:34:22,269 - Good morning. - Hey! 698 00:34:22,293 --> 00:34:24,105 Is Grace around? - No. She already left 699 00:34:24,129 --> 00:34:26,462 for school. - Well, I was gonna offer 700 00:34:26,497 --> 00:34:28,593 her and Nick a ride. Now that they're getting along, 701 00:34:28,617 --> 00:34:31,117 I figured they wouldn't mind being in the same car together. 702 00:34:31,152 --> 00:34:33,130 - Hmm... it might need a little more time 703 00:34:33,154 --> 00:34:35,366 before they start acting like the friends they used to be. 704 00:34:35,390 --> 00:34:37,123 - Huh! 705 00:34:37,159 --> 00:34:40,493 Hey, since I'm here, there's something I want to give you. 706 00:34:40,529 --> 00:34:42,462 - Oh, what is it? 707 00:34:44,265 --> 00:34:45,698 - Ah! 708 00:34:45,734 --> 00:34:49,218 Hmm... put a keypad on the garage door, 709 00:34:49,254 --> 00:34:51,455 so in case you ever want to get in there, you can just 710 00:34:51,490 --> 00:34:53,151 put in the code. - 13-13. 711 00:34:53,175 --> 00:34:55,441 - I thought I should write it down in case you forgot. 712 00:34:55,477 --> 00:34:58,706 - Hmm... Yeah, that's a moment that I'll remember for the rest of my life. 713 00:34:58,730 --> 00:35:00,674 You were so helpless when you got here. 714 00:35:00,698 --> 00:35:03,550 - Is that your only memory? - Until I get a new one. 715 00:35:03,585 --> 00:35:06,769 - Oh. I'll see what I can do. 716 00:35:08,690 --> 00:35:10,423 Bye. - Bye. 717 00:35:17,932 --> 00:35:20,717 ♪♪♪ 718 00:35:22,921 --> 00:35:25,555 - Well, I think your idea sounds wonderful. 719 00:35:25,591 --> 00:35:27,790 Tell the city manager I like what I heard 720 00:35:27,826 --> 00:35:31,244 and you can get started immediately. Bye! 721 00:35:34,716 --> 00:35:36,316 - Hi! 722 00:35:36,351 --> 00:35:38,496 Jared said you had a few minutes to spare. 723 00:35:38,520 --> 00:35:41,187 - Oh, well, more than a few actually, yes. 724 00:35:41,223 --> 00:35:44,374 - Then I was hoping we might be able to talk. 725 00:35:44,409 --> 00:35:46,826 - Of course! 726 00:35:46,862 --> 00:35:49,128 Come, sit. 727 00:35:53,301 --> 00:35:54,712 - Do you remember a couple of years ago 728 00:35:54,736 --> 00:35:57,703 when my friends from college started that company in Chicago? 729 00:35:57,739 --> 00:36:00,423 - Yes. I think it had something to do with old factories. 730 00:36:00,459 --> 00:36:03,593 - Repurposing for housing and shopping and entertainment. 731 00:36:03,629 --> 00:36:06,279 - Sounded like an interesting idea. 732 00:36:06,314 --> 00:36:09,299 - They've asked me if I'd like a job helping them out. 733 00:36:09,334 --> 00:36:12,536 Consulting on layouts and tenant relations. 734 00:36:12,571 --> 00:36:14,587 - In Chicago? 735 00:36:15,958 --> 00:36:17,741 - I'd have to be there a lot, yes, 736 00:36:17,776 --> 00:36:19,809 but I'd be home on weekends 737 00:36:19,845 --> 00:36:23,747 and I'd be doing something that I really love, 738 00:36:23,782 --> 00:36:25,749 being creative 739 00:36:25,784 --> 00:36:27,733 in a way I've never been able to before. 740 00:36:27,769 --> 00:36:30,536 ♪♪♪- You really would be wonderful 741 00:36:30,572 --> 00:36:34,273 at that kind of thing. - I think I could be. 742 00:36:35,877 --> 00:36:37,922 - It'd be a big change for both of us. 743 00:36:37,946 --> 00:36:40,230 - It would, 744 00:36:40,265 --> 00:36:43,400 which is why I haven't said yes yet. 745 00:36:43,435 --> 00:36:45,769 I wanted you to hear about it, 746 00:36:45,804 --> 00:36:48,237 so that we could decide together. 747 00:36:50,442 --> 00:36:52,553 - And you'd be home on weekends? 748 00:36:52,577 --> 00:36:56,262 - I wouldn't ever want to spend more than a few days away from you. 749 00:36:59,000 --> 00:37:01,601 - You should do it. - Really? 750 00:37:01,637 --> 00:37:03,769 - Mhm. 751 00:37:03,805 --> 00:37:06,773 - I wasn't sure how you were gonna feel about all this. 752 00:37:06,808 --> 00:37:09,787 - Well, after listening to what you had to say, how could a person say no? 753 00:37:11,980 --> 00:37:13,946 - Oh, sorry, am I interrupting? 754 00:37:13,982 --> 00:37:17,783 - No! I was just about to go and make a phone call 755 00:37:17,819 --> 00:37:20,353 to my new business partners. 756 00:37:20,389 --> 00:37:22,466 - Oh! See if they can get us Cubs' tickets. 757 00:37:22,490 --> 00:37:26,793 Even I'd go to Chicago for that. 758 00:37:26,828 --> 00:37:29,261 - So... I was going 759 00:37:29,297 --> 00:37:31,297 through this wedding book and I found a page 760 00:37:31,332 --> 00:37:34,000 where the bride wrote down some of her favourite memories, 761 00:37:34,035 --> 00:37:36,419 and one of them was where she got engaged. 762 00:37:36,455 --> 00:37:38,955 - I didn't notice that. - And it wasn't just her. 763 00:37:38,990 --> 00:37:41,524 Apparently, there is this one place where engagements 764 00:37:41,560 --> 00:37:44,561 happened all the time. She writes about a meadow 765 00:37:44,596 --> 00:37:46,796 and how so many of her ancestors got proposed to there, 766 00:37:46,831 --> 00:37:49,699 which would be some of my ancestors too: the Merriwicks. 767 00:37:49,735 --> 00:37:52,618 - That would make it historical. - It's mostly houses 768 00:37:52,654 --> 00:37:54,587 in the neighbourhood now, but I think 769 00:37:54,622 --> 00:37:56,951 I can figure out where it was based on some of the landmarks 770 00:37:56,975 --> 00:37:59,041 she describes. 771 00:37:59,077 --> 00:38:02,795 And it's not on any land that I could buy. 772 00:38:02,831 --> 00:38:06,582 - Well, then this is actually selfless of you. 773 00:38:06,618 --> 00:38:08,801 - Hmm, every now and then. - Ha! 774 00:38:11,356 --> 00:38:14,006 ♪♪♪ 775 00:38:14,042 --> 00:38:16,008 - Hi, Sam. 776 00:38:17,963 --> 00:38:20,830 I'll let my mom know that you're here. 777 00:38:20,866 --> 00:38:22,966 - Actually, I'm here to see you. 778 00:38:23,001 --> 00:38:25,869 - Oh, OK. 779 00:38:25,904 --> 00:38:29,005 - There's, uh... there's something 780 00:38:29,040 --> 00:38:32,659 that I wanted to ask you. - OK... 781 00:38:33,895 --> 00:38:35,828 What is it? - I guess you know 782 00:38:35,864 --> 00:38:37,875 that your mother and I have been really getting closer. 783 00:38:37,899 --> 00:38:40,033 Sam, please, 784 00:38:40,068 --> 00:38:42,035 it's not exactly news. 785 00:38:42,070 --> 00:38:44,854 You guys are practically on, like, billboards. 786 00:38:44,889 --> 00:38:47,624 - And we really weren't... 787 00:38:47,659 --> 00:38:51,360 I really wasn't thinking about our future together. 788 00:38:52,931 --> 00:38:55,047 - Your future. 789 00:38:55,083 --> 00:38:58,050 - But we were talking and we realized that, that... 790 00:38:58,086 --> 00:39:02,705 this is right, this is really good. 791 00:39:04,409 --> 00:39:07,110 - What are you... trying to ask me, Sam? 792 00:39:08,446 --> 00:39:10,396 - I love your mother very much, 793 00:39:10,432 --> 00:39:13,766 and I love you, and, um, 794 00:39:13,802 --> 00:39:17,487 I was wondering... 795 00:39:17,522 --> 00:39:20,623 I wanted to ask if it would be OK if married your mother. 796 00:39:24,795 --> 00:39:26,362 - Yes. 797 00:39:28,533 --> 00:39:31,917 Yes, of course. Sam, that would be great. 798 00:39:33,121 --> 00:39:36,105 - I... would not want to do this if it wasn't OK with you. 799 00:39:36,140 --> 00:39:40,676 - No, no, it... This is perfect! 800 00:39:40,711 --> 00:39:43,929 She loves you, Sam. I know how much you love her. 801 00:39:43,965 --> 00:39:47,599 ♪♪♪ Come on, you guys are fantastic together. 802 00:39:47,635 --> 00:39:50,402 I think we're gonna be really happy. 803 00:39:50,438 --> 00:39:53,623 Thank you. 804 00:39:53,658 --> 00:39:55,658 So do I. - Yeah. 805 00:39:57,979 --> 00:40:00,446 Um, have you given her 806 00:40:00,482 --> 00:40:02,482 a ring? - Not yet, 807 00:40:02,517 --> 00:40:05,485 but I did figure out where I want to do it. 808 00:40:05,520 --> 00:40:09,188 - I hope she's completely surprised. 809 00:40:09,224 --> 00:40:11,858 - Yeah, I think she might be. 810 00:40:14,996 --> 00:40:19,465 ♪♪♪ 811 00:40:24,239 --> 00:40:26,206 - What are we doing here? 812 00:40:26,241 --> 00:40:29,175 - This scrapbook describes exactly where the meadow 813 00:40:29,211 --> 00:40:31,744 used to be, right near Grey House 814 00:40:31,779 --> 00:40:34,147 before all the other homes were built. 815 00:40:34,182 --> 00:40:36,649 - Yes, but where was it exactly? 816 00:40:36,684 --> 00:40:40,986 - It looks like it was right... 817 00:40:41,022 --> 00:40:44,039 there. - Sam's house? 818 00:40:44,075 --> 00:40:47,510 So that's the place so many Merriwick women got engaged? 819 00:40:47,545 --> 00:40:49,545 - A whole lot of them, yeah. 820 00:40:49,581 --> 00:40:52,025 - I don't think I can declare the front of Sam's house 821 00:40:52,049 --> 00:40:55,250 Middletown's most romantic spot. - Yeah, 822 00:40:55,286 --> 00:40:57,737 where would you put the gazebo? - Mm-hmm. 823 00:40:57,772 --> 00:40:59,539 - I'm sorry. 824 00:40:59,574 --> 00:41:01,708 I really felt this was gonna be something. 825 00:41:01,743 --> 00:41:05,010 - But you know what is something? This entire town. 826 00:41:05,046 --> 00:41:08,748 There's romance everywhere you look. 827 00:41:08,783 --> 00:41:11,061 - Yeah, it is a great place to sell flowers, that's for sure. 828 00:41:11,085 --> 00:41:13,531 - Instead of picking one spot, why don't I designate 829 00:41:13,555 --> 00:41:15,099 all of Middleton as most romantic 830 00:41:15,123 --> 00:41:18,524 and then we can leave this place to its own bit of history. 831 00:41:18,560 --> 00:41:21,527 Hmm! 832 00:41:23,598 --> 00:41:25,042 - You know, you don't have to walk me home. 833 00:41:25,066 --> 00:41:27,044 - I'd like to see you all the way to your doorstep. 834 00:41:27,068 --> 00:41:29,046 - Which you can see from here. - Whoever built these houses 835 00:41:29,070 --> 00:41:31,165 was thinking ahead. Hey. - ♪♪ I don't know what it is 836 00:41:31,189 --> 00:41:33,289 - Before you go, um... - ♪ But I know 837 00:41:33,325 --> 00:41:36,058 ♪ I can't live without you - I want to give you this. 838 00:41:36,093 --> 00:41:39,579 - ♪ She's got a way 839 00:41:39,614 --> 00:41:42,514 ♪ Of pleasing 840 00:41:42,550 --> 00:41:46,218 - It's the Merriwick ring. - It's the what? 841 00:41:46,254 --> 00:41:49,055 - How did you know this is exactly what I wanted? 842 00:41:49,090 --> 00:41:53,092 - I didn't. I just saw it and it made me think of you. 843 00:41:53,127 --> 00:41:55,844 - ♪ She's got a smile that heals me ♪ 844 00:41:55,880 --> 00:41:58,440 - I thought since this was the place that we met... 845 00:41:59,817 --> 00:42:01,879 might as well be the place we make it official. 846 00:42:01,903 --> 00:42:05,688 Even I did see that coming. 847 00:42:05,723 --> 00:42:08,057 - ♪ She's got a way 848 00:42:08,093 --> 00:42:10,571 - Nobody seems to know how the pieces go together. 849 00:42:10,595 --> 00:42:14,580 - ♪ I don't know what it is 850 00:42:14,616 --> 00:42:17,200 ♪ But it lifts me up - Like it was made for you. 851 00:42:17,235 --> 00:42:19,268 - ♪ When we are walking anywhere ♪ 852 00:42:19,303 --> 00:42:21,737 - Wanna see how it looks? 853 00:42:21,772 --> 00:42:24,256 - Yes. 854 00:42:24,292 --> 00:42:27,109 - ♪ She comes to me when I'm feeling down ♪ 855 00:42:27,144 --> 00:42:30,096 ♪ Inspires me without a sound 856 00:42:30,131 --> 00:42:32,098 ♪ She touches me 857 00:42:32,133 --> 00:42:35,101 ♪ And I get turned around 858 00:42:35,136 --> 00:42:37,103 - Oh, it's perfect. 859 00:42:37,138 --> 00:42:39,655 - Yeah. 860 00:42:39,691 --> 00:42:41,774 - ♪ She's got a way of showing 861 00:42:41,810 --> 00:42:44,677 I know. 862 00:42:44,712 --> 00:42:48,080 - I love you. - I love you too. 863 00:42:48,115 --> 00:42:51,317 - ♪ And I find the strength to keep on going ♪ 864 00:42:51,353 --> 00:42:56,121 ♪ She's got a light around her ♪ 865 00:42:56,157 --> 00:43:00,125 ♪ Ohhh, and everywhere she goes ♪ 866 00:43:00,161 --> 00:43:04,063 ♪ A million dreams of love surround her ♪ 867 00:43:04,098 --> 00:43:06,899 ♪ Everywhere ♪ 868 00:43:15,710 --> 00:43:18,678 Closed Captioning by SETTE inc 64109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.