All language subtitles for Digman 7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,137 --> 00:00:16,277 Wow. This is so exciting. 2 00:00:16,379 --> 00:00:17,929 I've never been to Grailfest before. 3 00:00:18,034 --> 00:00:21,344 Indeed. It's the world's biggest convention for Holy Grail fans. 4 00:00:21,448 --> 00:00:24,408 Rip, can you just imagine if you found the Grail someday? 5 00:00:24,517 --> 00:00:26,547 I'd have to buy a friggin' oxygen tank 6 00:00:26,655 --> 00:00:28,685 because I wouldn't deserve to breathe the same air as you. 7 00:00:28,793 --> 00:00:31,243 Ha! That's certainly true, Swooper, my good friend. 8 00:00:31,344 --> 00:00:34,484 Folks. Everyone has the Holy Grail all wrong. 9 00:00:34,586 --> 00:00:36,996 It's not that it grants eternal life, no, no. 10 00:00:37,103 --> 00:00:38,663 It brings the dead back to life. 11 00:00:38,758 --> 00:00:40,688 Jesus, Ganesha, Osiris. 12 00:00:40,793 --> 00:00:42,073 They all drank from the Grail... 13 00:00:42,172 --> 00:00:44,452 and returned to life. 14 00:00:44,551 --> 00:00:46,381 Oh, Bella, someday I'll find the Holy Grail 15 00:00:46,482 --> 00:00:47,932 and bring you back to life. 16 00:00:48,034 --> 00:00:50,934 And then we will make love in the light of the waxing moon. 17 00:00:51,034 --> 00:00:53,794 Our guttural cries echoing in the olive black night 18 00:00:53,896 --> 00:00:58,586 like the roars of a sexually receptive chimera in estrus. 19 00:00:58,689 --> 00:01:01,169 - Right, Rip? Rip? - Huh? What-what were you saying? 20 00:01:01,275 --> 00:01:03,585 I said that guy was a grade A loon. 21 00:01:03,689 --> 00:01:06,069 He really thinks the Grail can bring the dead back to life? 22 00:01:06,172 --> 00:01:08,972 I didn't expect you to be so closed-minded, Saltine. 23 00:01:09,068 --> 00:01:11,098 Let me guess, you also believe the Earth is flat, 24 00:01:11,206 --> 00:01:15,096 despite mounting evidence to the contrary. 25 00:01:15,206 --> 00:01:17,406 What? No, I'm just saying that I hope 26 00:01:17,517 --> 00:01:20,027 the Grail can't resurrect people, that's creepy. 27 00:01:20,137 --> 00:01:21,927 I got to side with Saltine here, boss. 28 00:01:22,034 --> 00:01:25,344 Only a fucking monster would want to raise the dead. 29 00:01:25,448 --> 00:01:27,688 Oh. [chuckles] Well, yeah, I mean, of course I agree, 30 00:01:27,793 --> 00:01:30,003 but what if someone wanted to use it once for, like, 31 00:01:30,103 --> 00:01:32,523 a really good cause, and then they'd give it to a museum? 32 00:01:32,620 --> 00:01:34,970 Good one, Rip. Obviously, using an artifact 33 00:01:35,068 --> 00:01:36,658 for a selfish reason like that 34 00:01:36,758 --> 00:01:38,788 would break the arky code, which we would never do, right? 35 00:01:38,896 --> 00:01:41,276 Totally. Of course not. 36 00:01:41,379 --> 00:01:42,789 Okay, good. Well, I'm off. 37 00:01:42,896 --> 00:01:44,276 I heard there's another woman here, 38 00:01:44,379 --> 00:01:46,339 and I want to see if I can find her. 39 00:02:20,586 --> 00:02:21,926 And that's essentially how I keep 40 00:02:22,034 --> 00:02:23,484 my bum looking so proper fit. 41 00:02:23,586 --> 00:02:25,616 - Did I answer your question? - No. My question was, 42 00:02:25,724 --> 00:02:27,104 what's your favorite holiday? 43 00:02:27,206 --> 00:02:28,376 Well, what do you say we all get to 44 00:02:28,482 --> 00:02:30,072 the real reason we're here today? 45 00:02:30,172 --> 00:02:31,832 Who loves museums? 46 00:02:33,551 --> 00:02:35,381 That's what I thought. And guess what. 47 00:02:35,482 --> 00:02:38,142 There's gonna be a new top dog in the museum game. 48 00:02:38,241 --> 00:02:39,381 Take a look. 49 00:02:39,482 --> 00:02:41,282 Hammurabi's hat. 50 00:02:41,379 --> 00:02:44,029 Edison's telephone. Angela's ashes. 51 00:02:44,137 --> 00:02:45,857 Big momma's house. 52 00:02:45,965 --> 00:02:47,925 These were some of the greatest lost treasures in history, 53 00:02:48,034 --> 00:02:50,724 until now, because soon you'll be able to find them all 54 00:02:50,827 --> 00:02:54,137 inside the greatest museum the world has ever known-- 55 00:02:54,241 --> 00:02:55,621 the Eegan. 56 00:02:55,724 --> 00:02:57,454 But I'm not opening my museum until we find 57 00:02:57,551 --> 00:03:00,281 the most important relic of all: the Holy Grail. 58 00:03:00,379 --> 00:03:02,139 And I'm not releasing my new single 59 00:03:02,241 --> 00:03:04,241 - until we find it. - This year... 60 00:03:04,344 --> 00:03:06,314 We will find the Holy Grail. 61 00:03:06,413 --> 00:03:08,553 QUAIL [echoing]: The Eegan. 62 00:03:08,655 --> 00:03:10,615 All right, listen up. I got good money 63 00:03:10,724 --> 00:03:12,074 for anyone who can tell me where to find the Grail. 64 00:03:12,172 --> 00:03:13,552 I know, I know... 65 00:03:13,655 --> 00:03:15,825 It's inside the sphinx, but only I know where. 66 00:03:15,931 --> 00:03:17,661 Let me guess. Inside the left nostril. 67 00:03:17,758 --> 00:03:19,858 - It's not. I checked. - It's inside the Titanic. 68 00:03:19,965 --> 00:03:21,715 Stowed behind the condenser in the turbine room? 69 00:03:21,827 --> 00:03:23,757 I looked. Nothing but starfish. 70 00:03:23,862 --> 00:03:27,102 I know where it is, but you'll have to do something for me. 71 00:03:27,206 --> 00:03:28,586 Get out of here, Indiana Jones. 72 00:03:28,689 --> 00:03:30,099 You fucking perv. Come on. 73 00:03:30,206 --> 00:03:31,996 Does anyone have an actual lead? 74 00:03:32,103 --> 00:03:33,413 Thought not. 75 00:03:34,655 --> 00:03:36,925 Hey, you're new here. 76 00:03:37,034 --> 00:03:38,834 Think you know where the Grail is hidden? 77 00:03:38,931 --> 00:03:40,281 I don't think anything. 78 00:03:40,379 --> 00:03:41,759 I know where it is. 79 00:03:41,862 --> 00:03:42,722 Oh, yeah? Where? 80 00:03:42,827 --> 00:03:44,477 I ain't telling just anyone. 81 00:03:44,586 --> 00:03:46,926 Only someone who's looking for it for the right reasons. 82 00:03:47,034 --> 00:03:49,004 So, why are you looking for it? 83 00:03:49,103 --> 00:03:52,793 Why, 'tis the desire of every arky to... 84 00:03:52,896 --> 00:03:54,546 to... 85 00:03:54,655 --> 00:03:56,515 For true love, that's the only reason, 86 00:03:56,620 --> 00:03:58,280 I must admit most heartfeltedly. 87 00:03:58,379 --> 00:03:59,759 Right answer. 88 00:03:59,862 --> 00:04:01,342 Follow this map. 89 00:04:01,448 --> 00:04:03,758 But what are all these blue lines? Oh, I see. 90 00:04:03,862 --> 00:04:05,762 Those are letters. Hmm. This is interesting. 91 00:04:05,862 --> 00:04:07,482 I wonder what Saltine and Swooper will think. 92 00:04:07,586 --> 00:04:09,336 Wait, I can't tell them. They'd think I'm a monster 93 00:04:09,448 --> 00:04:11,138 on par with Nosferatu himself. 94 00:04:11,241 --> 00:04:13,481 Looks like I got to do this solo. 95 00:04:13,586 --> 00:04:15,096 All right, fine. 96 00:04:15,206 --> 00:04:17,996 You can come, too. Thank you for the map, my new friend 97 00:04:18,103 --> 00:04:20,033 who immediately ghosted me? 98 00:04:20,137 --> 00:04:21,927 Well, time to hit the road. 99 00:04:27,344 --> 00:04:29,624 Blueberry pie?! 100 00:04:34,413 --> 00:04:35,793 Wow. I could be on the verge of 101 00:04:35,896 --> 00:04:37,406 the most important moment of my life. 102 00:04:37,517 --> 00:04:39,587 At a time like this, I believe John Keats put it best 103 00:04:39,689 --> 00:04:42,139 when he wrote-- Fleety, stop eating grass! 104 00:04:43,551 --> 00:04:44,971 Any word from Rip? It's been a week. 105 00:04:45,068 --> 00:04:46,478 Don't worry. It's not the first time 106 00:04:46,586 --> 00:04:47,786 he's taken off like this. 107 00:04:47,896 --> 00:04:49,206 Hmm. [gasps] I know. 108 00:04:49,310 --> 00:04:51,140 I'll look for clues inside his secret chamber. 109 00:04:51,241 --> 00:04:54,001 That's a bad idea. 110 00:04:54,103 --> 00:04:55,523 Because of the stink. 111 00:04:55,620 --> 00:04:57,830 But if you absolutely insist, you'll need this. 112 00:04:57,931 --> 00:05:00,661 Because of the stink. 113 00:05:01,724 --> 00:05:04,074 It does stink. 114 00:05:04,172 --> 00:05:05,722 What the hell? 115 00:05:05,827 --> 00:05:09,827 Now, let's see. Where might Rip leave a clue? 116 00:05:10,896 --> 00:05:11,966 Hmm. 117 00:05:15,172 --> 00:05:16,662 That's it. 118 00:05:16,758 --> 00:05:18,278 Yeah, well, that's why the yield 119 00:05:18,379 --> 00:05:20,549 on the benchmark ten-year Treasury note keeps rising. 120 00:05:20,655 --> 00:05:22,685 - I got it! - Hey, I was shitposting. 121 00:05:22,793 --> 00:05:24,143 I found a code in Rip's bathroom that uses 122 00:05:24,241 --> 00:05:26,311 the same syntax as my pet cat's tracking chip. 123 00:05:26,413 --> 00:05:28,283 I think there's a tracker in Fleety. 124 00:05:28,379 --> 00:05:31,139 I'm right. Look. 125 00:05:31,241 --> 00:05:32,761 He's on a mountain in Alaska. 126 00:05:32,862 --> 00:05:34,312 I don't have a good feeling about this. 127 00:05:34,413 --> 00:05:35,763 What if he's in danger? 128 00:05:35,862 --> 00:05:36,722 I don't want to see his name on a tombstone. 129 00:05:36,827 --> 00:05:38,237 His name is spelled R-I-P. 130 00:05:38,344 --> 00:05:40,144 You should get used to seeing it on tombstones. 131 00:05:40,241 --> 00:05:43,591 Gas up the plane, Swooper. We're heading to Alaska. 132 00:05:43,689 --> 00:05:45,409 No can do. Rip and Fleety are 133 00:05:45,517 --> 00:05:46,547 in the White Hell Mountain Range. 134 00:05:46,655 --> 00:05:48,165 It's inaccessible by normal plane. 135 00:05:48,275 --> 00:05:49,755 - You got to hike there. - We don't have time for that. 136 00:05:49,862 --> 00:05:51,832 Well, if you flew to a suborbital altitude, 137 00:05:51,931 --> 00:05:53,381 you could parachute in, but there's only 138 00:05:53,482 --> 00:05:55,482 one aircraft in the world that can do that, 139 00:05:55,586 --> 00:05:57,476 and you're not gonna like who has it. 140 00:05:57,586 --> 00:05:59,586 Quail Eegan. 141 00:05:59,689 --> 00:06:02,099 Sorry, I'm just setting up the voice mail for my new phone. 142 00:06:02,206 --> 00:06:04,786 So, what's this about wanting to use my plane? 143 00:06:04,896 --> 00:06:06,966 Careful, Fleety. I get the feeling we're about 144 00:06:07,068 --> 00:06:09,788 to encounter a dark and unfathomable horror. 145 00:06:09,896 --> 00:06:12,276 A Lovecraftian nightmare meant to shatter our sanity 146 00:06:12,379 --> 00:06:15,549 and cast our fragile minds into deepest despair. 147 00:06:15,655 --> 00:06:17,405 Nope. I was wrong. 148 00:06:17,517 --> 00:06:19,067 Whee! 149 00:06:21,000 --> 00:06:22,480 Hey, couple quick questions. Who are you, 150 00:06:22,586 --> 00:06:23,686 and what the hell is this place? 151 00:06:23,793 --> 00:06:26,213 We are the Puff People. 152 00:06:26,310 --> 00:06:28,310 This is the Realm of Cumulus 153 00:06:28,413 --> 00:06:30,453 in the great Kingdom of Puffland. 154 00:06:30,551 --> 00:06:32,451 And that is the Jar on the Shelf. 155 00:06:32,551 --> 00:06:33,761 You don't say. 156 00:06:33,862 --> 00:06:35,722 Legend has it that whoever is able 157 00:06:35,827 --> 00:06:37,337 to pull that jar down from the shelf 158 00:06:37,448 --> 00:06:40,518 is the one true Lord of Cumulus. 159 00:06:40,620 --> 00:06:42,310 I've been practicing all year. 160 00:06:42,413 --> 00:06:44,553 I know I can reach the jar. 161 00:06:49,172 --> 00:06:52,072 Doggone it, it's impossible. 162 00:06:52,172 --> 00:06:53,142 Mind if I try? 163 00:06:54,413 --> 00:06:55,723 Sure, 164 00:06:55,827 --> 00:06:58,587 if you feel like embarrassing yourself. 165 00:06:58,689 --> 00:06:59,969 This ought to be good. 166 00:07:03,241 --> 00:07:05,791 All hail our new lord. 167 00:07:05,896 --> 00:07:07,826 Sorry I disrespected you, my lord. 168 00:07:07,931 --> 00:07:10,721 If you like, you may bed my wife while I watch. 169 00:07:10,827 --> 00:07:12,717 Okay. Well, actually, no. 170 00:07:12,827 --> 00:07:14,617 I'm on a mission, so no, thank you. 171 00:07:14,724 --> 00:07:16,794 - Rats. - Now, great Lord of Cumulus, 172 00:07:16,896 --> 00:07:18,826 you must travel to Castle Puff 173 00:07:18,931 --> 00:07:21,071 and make yourself known to the king. 174 00:07:23,000 --> 00:07:24,760 Oh, I don't know if I'm up for all that. 175 00:07:24,862 --> 00:07:25,862 I'm just looking for a grail. 176 00:07:25,965 --> 00:07:27,615 You must mean the king's grail. 177 00:07:27,724 --> 00:07:28,974 You can find it at Castle Puff. 178 00:07:29,068 --> 00:07:30,758 Oh, no shit? Okay, then, sure, yeah. 179 00:07:30,862 --> 00:07:32,242 - I'll go meet the king. - Huzzah! 180 00:07:32,344 --> 00:07:34,724 You thinking what I'm thinking, Fleety? - 181 00:07:34,827 --> 00:07:36,657 Oh, yeah, no, I wasn't thinking that. 182 00:07:36,758 --> 00:07:38,828 Eh, I don't know if Ronald McDonald is sterile. 183 00:07:38,931 --> 00:07:41,381 I mean, if I had to guess, I'd say he's childless by choice, 184 00:07:41,482 --> 00:07:43,522 but I really couldn't say. 185 00:07:48,310 --> 00:07:50,970 So, what do you think of my expensive space plane? 186 00:07:51,068 --> 00:07:53,898 You may have all the latest gadgets and gizmos, 187 00:07:54,000 --> 00:07:55,760 but there's one thing this plane doesn't have-- 188 00:07:55,862 --> 00:07:58,102 - a bathroom. - Yes, it does. 189 00:07:58,206 --> 00:08:01,096 - It's right over there. - Oh, really? Whoops. 190 00:08:01,206 --> 00:08:02,616 I took a dump in a flight helmet. 191 00:08:02,724 --> 00:08:04,934 Aw, poor Saltine. 192 00:08:05,034 --> 00:08:07,794 You're only now learning that Rip is as deceptive 193 00:08:07,896 --> 00:08:09,336 as an Eastern gray squirrel, 194 00:08:09,448 --> 00:08:11,828 which is a far more deceptive animal than a snake. 195 00:08:11,931 --> 00:08:14,031 He doesn't give one figgy whit about you. 196 00:08:14,137 --> 00:08:15,097 That's not true. 197 00:08:15,206 --> 00:08:16,786 Isn't it? He clearly got a hot tip 198 00:08:16,896 --> 00:08:18,756 at Grailfest and went off to find the Grail by himself 199 00:08:18,862 --> 00:08:21,172 so he wouldn't have to share credit with you. 200 00:08:21,275 --> 00:08:23,925 I should know. He used to do the same thing to me. 201 00:08:24,034 --> 00:08:26,484 I just want to find him and make sure he's safe. 202 00:08:26,586 --> 00:08:28,236 Oh, such a good assistant arky. 203 00:08:28,344 --> 00:08:30,454 After I find the Grail, you should come work for me 204 00:08:30,551 --> 00:08:31,761 alongside your little friend Trisket 205 00:08:31,862 --> 00:08:33,072 when she gets back from Birthright. 206 00:08:33,172 --> 00:08:34,242 I would never do that. 207 00:08:34,344 --> 00:08:35,554 I hate you, you arse. 208 00:08:35,655 --> 00:08:37,545 Excuse me, what about that time 209 00:08:37,655 --> 00:08:39,165 you were shot by a poisoned dart? 210 00:08:39,275 --> 00:08:41,025 I told you where to find the bloody antidote. 211 00:08:41,137 --> 00:08:42,587 - You're the one who shot me. - Yeah, fair enough. 212 00:08:42,689 --> 00:08:44,029 Attention, passengers. 213 00:08:44,137 --> 00:08:45,617 I'm turning off the seat belt sign. 214 00:08:45,724 --> 00:08:47,074 Feel free to get up from your seat 215 00:08:47,172 --> 00:08:48,832 and jump your asses out of my plane. 216 00:08:51,482 --> 00:08:54,312 Gonna be pretty hard for me to not yell "cowabunga." 217 00:08:54,413 --> 00:08:55,723 Oh, please don't. 218 00:08:55,827 --> 00:08:59,067 Cowabunga...! 219 00:09:04,379 --> 00:09:08,279 They say it's good to be king, but I find it sad. 220 00:09:08,379 --> 00:09:09,899 There, there, sir. 221 00:09:10,000 --> 00:09:12,100 All is not lost. King Puff. 222 00:09:12,206 --> 00:09:13,376 You have a visitor. 223 00:09:13,482 --> 00:09:15,482 The new lord from the Realm of Cumulus. 224 00:09:15,586 --> 00:09:17,656 Really? Show him in. Show him in. 225 00:09:17,758 --> 00:09:20,828 Good King, I am Lord Rip Digman. 226 00:09:21,896 --> 00:09:24,096 Uhp, you dropped this, King. 227 00:09:24,206 --> 00:09:26,826 My lad, I am so happy to meet you. 228 00:09:26,931 --> 00:09:28,071 Me? Why? 229 00:09:28,172 --> 00:09:30,552 My daughter is almost 390 years old, 230 00:09:30,655 --> 00:09:32,585 which is when Puff People start to talk 231 00:09:32,689 --> 00:09:34,409 if a young lady is not yet married. 232 00:09:34,517 --> 00:09:35,897 Yeah, that's a tough age for a woman. 233 00:09:36,000 --> 00:09:37,790 I've tried to arrange a match with every lord 234 00:09:37,896 --> 00:09:40,786 in Puffland, and they've all rejected her. 235 00:09:40,896 --> 00:09:43,096 But perhaps you and she may hit it off. 236 00:09:43,206 --> 00:09:44,336 What? 237 00:09:44,448 --> 00:09:46,308 I'm sure she's lovely, my short king, 238 00:09:46,413 --> 00:09:48,553 but I must confess, I'm only here for the Grail. 239 00:09:48,655 --> 00:09:49,925 Well, why didn't you say so? 240 00:09:50,034 --> 00:09:51,664 I would be happy to give you the Grail 241 00:09:51,758 --> 00:09:53,028 if you marry my daughter. 242 00:09:53,137 --> 00:09:54,167 Really? Okay. 243 00:09:54,275 --> 00:09:55,475 Wonderful. 244 00:09:55,586 --> 00:09:57,096 There is one final test, though. 245 00:09:57,206 --> 00:09:59,716 To be certain that you truly deserve the Grail, 246 00:09:59,827 --> 00:10:02,207 you must be able to identify it. 247 00:10:06,862 --> 00:10:08,722 - That one. - Correct. Okay, great. 248 00:10:08,827 --> 00:10:10,547 You'll marry my daughter tomorrow. -Great. 249 00:10:10,655 --> 00:10:12,095 But shouldn't I meet her first? 250 00:10:12,206 --> 00:10:14,756 I mean, she has no say in whether or not she gets married. 251 00:10:14,862 --> 00:10:16,412 That's entirely up to the two of us. 252 00:10:16,517 --> 00:10:18,857 But sure, you can meet her if you want, simp. 253 00:10:18,965 --> 00:10:20,135 - What was that? - Oh, nothing, nothing. 254 00:10:20,241 --> 00:10:22,141 Splendid idea. Whatever you want. 255 00:10:24,655 --> 00:10:26,375 I can't believe this place is real. 256 00:10:26,482 --> 00:10:28,282 Well, there have been rumors of a land like this. 257 00:10:28,379 --> 00:10:30,139 But then again, there are rumors that 258 00:10:30,241 --> 00:10:32,481 I got fillers in my earlobes to make them look taut and shapely. 259 00:10:32,586 --> 00:10:34,786 And that's obviously not true. Sheriff Sludgely, 260 00:10:34,896 --> 00:10:37,476 I'm begging you. I've already paid my taxes. 261 00:10:37,586 --> 00:10:38,756 What more could you want? 262 00:10:38,862 --> 00:10:40,932 The princess is getting married tomorrow, 263 00:10:41,034 --> 00:10:43,794 so the king has instituted a wedding tax to pay for it. 264 00:10:43,896 --> 00:10:46,546 And now there's a surcharge on top of that 265 00:10:46,655 --> 00:10:48,475 for mouthing off to me. 266 00:10:49,206 --> 00:10:52,376 - There we go. - I hope you're happy. 267 00:10:52,482 --> 00:10:54,172 I won't be able to feed my kids. 268 00:10:54,275 --> 00:10:58,925 Lucky for them, thin is in. 269 00:10:59,034 --> 00:11:00,664 - This is terrible. - Yeah, it reminds me of 270 00:11:00,758 --> 00:11:03,138 - my poverty-stricken childhood. - I didn't know that about you. 271 00:11:03,241 --> 00:11:05,411 I assumed you were born with a silver spoon in your mouth. 272 00:11:05,517 --> 00:11:06,927 No, no. In fact, when I was born, 273 00:11:07,034 --> 00:11:08,484 my mouth was completely empty. 274 00:11:16,965 --> 00:11:18,475 I believe these are yours, milady. 275 00:11:18,586 --> 00:11:19,996 Thank you, kind stranger. 276 00:11:20,103 --> 00:11:22,313 I'll think of you tonight as I beat off. 277 00:11:22,413 --> 00:11:23,723 Right. 278 00:11:25,206 --> 00:11:27,446 - I may have underestimated you. - Perhaps so. 279 00:11:27,551 --> 00:11:30,071 I figured a good deed could help lead us closer to the Grail. 280 00:11:30,172 --> 00:11:32,592 You see, I'm always thinking two steps ahead. -Wow. 281 00:11:32,689 --> 00:11:34,449 And sometimes it's three. 282 00:11:34,551 --> 00:11:35,971 The fuck! 283 00:11:36,068 --> 00:11:37,858 All right, Fleety. I don't feel great 284 00:11:37,965 --> 00:11:39,475 about marrying someone just to get the Grail. 285 00:11:39,586 --> 00:11:41,996 So here's the plan. I'll make the princess hate me 286 00:11:42,103 --> 00:11:43,933 so that she'll be glad to be rid of me. 287 00:11:44,034 --> 00:11:46,414 - No harm, no foul. - Lord Digman. 288 00:11:46,517 --> 00:11:47,997 This is my daughter, Gasolina. 289 00:11:48,103 --> 00:11:51,243 I wish I could stay, but I must oversee an execution. 290 00:11:53,310 --> 00:11:56,970 So, you're the big shot who wants to marry me, huh? 291 00:11:57,068 --> 00:11:58,378 That's right, and just so you know, 292 00:11:58,482 --> 00:12:00,282 I think a woman's place is in the kitchen. 293 00:12:00,379 --> 00:12:02,549 Really? Wow, that's so... 294 00:12:02,655 --> 00:12:04,025 - progressive. - What? 295 00:12:04,137 --> 00:12:05,857 Women aren't allowed to cook meals in Puffland. 296 00:12:05,965 --> 00:12:07,615 I've never met such an open-minded man. 297 00:12:07,724 --> 00:12:10,414 Uh, I-I should also tell you that I think the homeless 298 00:12:10,517 --> 00:12:12,827 - should be thrown in jail. - Instead of incinerated? 299 00:12:12,931 --> 00:12:14,691 Oh, you compassionate hunk. 300 00:12:14,793 --> 00:12:15,933 All right. Didn't know that. 301 00:12:16,034 --> 00:12:17,694 Man, Puffland's pretty fucked-up. 302 00:12:17,793 --> 00:12:19,343 - Uh, I'm unemployed. - You better be. 303 00:12:19,448 --> 00:12:21,588 Being my husband is a full-time job. 304 00:12:21,689 --> 00:12:22,859 I lie a lot. 305 00:12:22,965 --> 00:12:24,715 So do I. On my bed, on my couch. 306 00:12:24,827 --> 00:12:26,967 - We are the same. - I hate kissing. 307 00:12:27,068 --> 00:12:28,718 Me, too. Just get to the good stuff already. 308 00:12:28,827 --> 00:12:30,237 I'm riddled with disease. 309 00:12:30,344 --> 00:12:32,454 The better to boost my immunity with, my sweet. 310 00:12:32,551 --> 00:12:33,831 I think the Earth is flat. 311 00:12:33,931 --> 00:12:36,521 Despite mounting evidence to the contrary? 312 00:12:36,620 --> 00:12:38,170 Oh, I love your confidence. 313 00:12:38,275 --> 00:12:40,275 Man, this is all backfiring. Better kick it up a notch. 314 00:12:40,379 --> 00:12:42,619 Okay, well, I'm gonna go roll around 315 00:12:42,724 --> 00:12:44,454 in that manure over there. 316 00:12:44,551 --> 00:12:45,901 My king. 317 00:12:46,000 --> 00:12:47,340 Everyone else shames me for that. 318 00:12:47,448 --> 00:12:49,928 Rip Digman, I absolutely love you, 319 00:12:50,034 --> 00:12:51,904 and I can't wait till we're married. 320 00:12:52,000 --> 00:12:55,410 Aw, why must I be the perfect man?! 321 00:12:59,206 --> 00:13:00,166 Guess what I just overheard at the bar. 322 00:13:00,275 --> 00:13:01,585 Someone's drink order? 323 00:13:01,689 --> 00:13:02,929 No, the royal wedding tomorrow. 324 00:13:03,034 --> 00:13:05,414 It's between the princess and Lord Rip Digman. 325 00:13:05,517 --> 00:13:07,927 But the only dating Rip is interested in is carbon dating. 326 00:13:08,034 --> 00:13:10,174 I'm sure it's just a ruse to get to the Grail. 327 00:13:10,275 --> 00:13:12,135 But let's not worry about that now. Cheers. 328 00:13:12,241 --> 00:13:13,791 You know, Zane, maybe I've got you wrong. 329 00:13:13,896 --> 00:13:15,276 It's just that I've seen you act like-- 330 00:13:15,379 --> 00:13:16,309 pardon my French-- 331 00:13:16,413 --> 00:13:18,213 kind of a dick. 332 00:13:18,310 --> 00:13:20,720 Your French is pardoned. 333 00:13:20,827 --> 00:13:22,857 Attention, fellow Puffs. 334 00:13:22,965 --> 00:13:24,715 Whosoever in here knows the identity of 335 00:13:24,827 --> 00:13:27,207 the wicked rogue who robbed me of my coins 336 00:13:27,310 --> 00:13:29,930 shall receive a tidy reward. 337 00:13:30,034 --> 00:13:31,524 These pricks again? 338 00:13:31,620 --> 00:13:33,520 I believe I can help you with that. She's the thief. 339 00:13:33,620 --> 00:13:36,000 I saw her knock you out and steal all your gold. 340 00:13:36,103 --> 00:13:37,243 Check her belongings. 341 00:13:37,344 --> 00:13:38,144 Zane! 342 00:13:38,241 --> 00:13:40,761 - No! - Arrest her. 343 00:13:40,862 --> 00:13:42,412 Hey! 344 00:13:42,517 --> 00:13:43,587 But I, but I... 345 00:13:43,689 --> 00:13:45,969 And now you dare call me "butt eye"? 346 00:13:46,068 --> 00:13:48,898 Throw her in the dungeon. Oh! 347 00:13:49,000 --> 00:13:50,450 Thank you, good citizen. 348 00:13:50,551 --> 00:13:52,381 You know, we could use more honorable men like you 349 00:13:52,482 --> 00:13:54,342 to serve as guards at the royal wedding tomorrow. 350 00:13:54,448 --> 00:13:56,718 - Interested? - Oh, very much so. 351 00:13:56,827 --> 00:13:57,997 Zane, how could you? 352 00:13:58,103 --> 00:13:59,313 I thought you were misunderstood, 353 00:13:59,413 --> 00:14:02,143 but I was wrong. You were stood. Hmm. 354 00:14:05,344 --> 00:14:06,904 I've never been this happy. 355 00:14:07,000 --> 00:14:08,970 Oh, Rip, promise you'll never leave me. 356 00:14:09,068 --> 00:14:10,408 Uh, of course I won't. 357 00:14:10,517 --> 00:14:11,897 That's good, because if you do, 358 00:14:12,000 --> 00:14:13,660 I'll be sent to the Misery Zone. 359 00:14:13,758 --> 00:14:14,928 What's that now? 360 00:14:15,034 --> 00:14:16,344 That's the law of Puffland, silly. 361 00:14:16,448 --> 00:14:17,758 Any woman whose husband leaves her 362 00:14:17,862 --> 00:14:19,212 is banished to the Misery Zone, 363 00:14:19,310 --> 00:14:21,140 where she will endure a lifetime of torment. 364 00:14:21,241 --> 00:14:22,901 - Oh, fuck me. - I will! 365 00:14:23,000 --> 00:14:24,590 Tomorrow, after the wedding. 366 00:14:28,310 --> 00:14:29,790 Stupid Grail, making me compromise my many morals. 367 00:14:29,896 --> 00:14:30,996 Fleety, get back here! 368 00:14:31,103 --> 00:14:33,073 Stupid Zane, tricking me into thinking 369 00:14:33,172 --> 00:14:34,932 he's a good guy. Fleety? 370 00:14:35,034 --> 00:14:38,104 - Saltine? -Rip? - And me. 371 00:14:39,344 --> 00:14:43,034 - Sorry, who are you? - I'm Snerdley Toothbottom. 372 00:14:43,137 --> 00:14:45,137 - Oh. - So, what's the move? 373 00:14:45,241 --> 00:14:48,031 - What are we thinking? - Um, we don't know you. 374 00:14:48,137 --> 00:14:50,407 Fine. I'll just roll away. 375 00:14:50,517 --> 00:14:52,307 Come here, yummy feet. 376 00:14:53,655 --> 00:14:56,065 So, you need to figure out how to get out of the marriage 377 00:14:56,172 --> 00:14:58,002 without endangering Gasolina but also get the Grail? 378 00:14:58,103 --> 00:14:59,833 Yeah, but it seems hopeless. 379 00:14:59,931 --> 00:15:01,831 Not so fast. There's always hope 380 00:15:01,931 --> 00:15:03,101 when there's a library. 381 00:15:03,206 --> 00:15:05,476 Well, I agree with that! 382 00:15:05,586 --> 00:15:07,136 It's so unfair. 383 00:15:07,241 --> 00:15:09,101 For years, I've pined after Gasolina, 384 00:15:09,206 --> 00:15:11,546 but the king has rebuffed my every advance 385 00:15:11,655 --> 00:15:15,165 because I'm not royalty and because I'm completely sleazy. 386 00:15:15,275 --> 00:15:17,925 And now this Rip Digman shows up out of nowhere 387 00:15:18,034 --> 00:15:20,034 and he's fit to wed the princess? 388 00:15:20,137 --> 00:15:21,757 There's no way he'll lock her in 389 00:15:21,862 --> 00:15:24,382 as nice a chamber as I would. 390 00:15:24,482 --> 00:15:26,482 Pardon me, sir, but one thing I've learned is that 391 00:15:26,586 --> 00:15:28,586 if there's something you want in this world, 392 00:15:28,689 --> 00:15:31,589 you have to fight for it, perhaps even kill for it. 393 00:15:31,689 --> 00:15:34,339 I knew I liked you, and not just because of 394 00:15:34,448 --> 00:15:36,098 your taut, shapely earlobes. 395 00:15:36,206 --> 00:15:39,026 Yes. Perhaps it's time the king learns 396 00:15:39,137 --> 00:15:41,927 what I'm truly capable of. 397 00:15:45,586 --> 00:15:47,136 - Whoa! - Where can I find books about 398 00:15:47,241 --> 00:15:48,211 the history and laws of Puffland? 399 00:15:48,310 --> 00:15:50,760 My dear, you're looking at it. 400 00:15:50,862 --> 00:15:51,792 Wow. 401 00:15:51,896 --> 00:15:53,686 Looks like I need to put on 402 00:15:53,793 --> 00:15:55,793 my library visor. 403 00:15:57,793 --> 00:15:59,863 According to The Altostratusilmarillion, 404 00:15:59,965 --> 00:16:02,405 Rain Graysky usurped the throne from Altitudinus Cloud 405 00:16:02,517 --> 00:16:04,617 When Winona Non Strata joined Seamus O'Zone's clan. 406 00:16:04,724 --> 00:16:06,004 Whee! 407 00:16:06,103 --> 00:16:07,863 - So there are ten kingdoms? - Exactly. 408 00:16:07,965 --> 00:16:10,655 But inside the tenth kingdom is an 11th kingdom. 409 00:16:10,758 --> 00:16:12,478 And Lord Breezy was known across the land 410 00:16:12,586 --> 00:16:14,206 for his wonderful playing of the Puffle flute... 411 00:16:14,310 --> 00:16:15,970 The fog fee occurs every nine clouds 412 00:16:16,068 --> 00:16:18,408 unless the ninth cloud appears in the shape of a bigger cloud. 413 00:16:18,517 --> 00:16:20,857 So, when every last Pufff was slain, 414 00:16:20,965 --> 00:16:22,305 the Puffs took over the land. 415 00:16:22,413 --> 00:16:24,033 But I thought the Puffs were all killed. 416 00:16:24,137 --> 00:16:27,067 No, the Puffs with three Fs were killed. 417 00:16:27,172 --> 00:16:29,342 The Puffs with two Fs still reign supreme. 418 00:16:29,448 --> 00:16:31,238 Now, as for the Puffffs... 419 00:16:31,344 --> 00:16:33,314 This is so much to take in. 420 00:16:33,413 --> 00:16:34,863 You should see the main library. 421 00:16:34,965 --> 00:16:37,305 - This isn't the main library? - Oh, no, no, no, no. 422 00:16:37,413 --> 00:16:39,523 This library only covers the last five years 423 00:16:39,620 --> 00:16:40,480 of Puffland history. 424 00:16:40,586 --> 00:16:41,656 Or no, not years. 425 00:16:41,758 --> 00:16:42,968 What do you call them? Months. 426 00:16:43,068 --> 00:16:44,478 Ugh, that is what I call them. 427 00:16:44,586 --> 00:16:46,166 Yeah, even I get confused at times, 428 00:16:46,275 --> 00:16:47,825 and I know more than anyone. 429 00:16:47,931 --> 00:16:49,281 Well, let's keep going. 430 00:16:49,379 --> 00:16:50,969 So, the Mistborn clan-- or as they're known 431 00:16:51,068 --> 00:16:53,238 in the West on even-numbered days... 432 00:16:53,344 --> 00:16:54,694 That's it! 433 00:16:54,793 --> 00:16:57,243 In keeping with Puffland tradition, 434 00:16:57,344 --> 00:16:58,794 let's cut to the chase. 435 00:16:58,896 --> 00:17:00,476 Do you, Gasolina, take Lord Rip Digman of Cumulus 436 00:17:00,586 --> 00:17:02,516 - to be your husband? - I do. Ooh! 437 00:17:02,620 --> 00:17:05,380 And do you take Princess Gasolina to be your wife? 438 00:17:05,482 --> 00:17:08,142 Oh, what an interesting question. 439 00:17:08,241 --> 00:17:10,071 Stop the wedding! 440 00:17:10,172 --> 00:17:11,592 What is the meaning of this? 441 00:17:11,689 --> 00:17:13,719 You two can't be married because Rip is a lord of Cumulus 442 00:17:13,827 --> 00:17:15,097 and, as such, cannot be wed 443 00:17:15,206 --> 00:17:16,546 to a Puffland princess until he's kept the Grail 444 00:17:16,655 --> 00:17:18,025 in his grasp for three storm cycles. 445 00:17:18,137 --> 00:17:19,657 So you must give him the Grail, 446 00:17:19,758 --> 00:17:21,858 and Gasolina has to be named Queen Ruler in his leave. 447 00:17:21,965 --> 00:17:23,755 - Says who? - The Book of Nimbulomos. 448 00:17:23,862 --> 00:17:25,072 It's because Gasolina was born 449 00:17:25,172 --> 00:17:26,622 under the cloud sign of Condensation 450 00:17:26,724 --> 00:17:28,764 - during the ninth vapor moon. - By the Puffs above! 451 00:17:28,862 --> 00:17:29,972 Great work, Saltine. 452 00:17:30,068 --> 00:17:31,378 How'd you learn all this so fast? 453 00:17:31,482 --> 00:17:33,482 I didn't. Their history is so convoluted, 454 00:17:33,586 --> 00:17:35,026 I realized nobody would know the difference 455 00:17:35,137 --> 00:17:36,207 if I just made up a bunch of bullshit. 456 00:17:36,310 --> 00:17:38,340 - That's so smart. - Very well. 457 00:17:38,448 --> 00:17:39,658 I've always considered myself a textualist, 458 00:17:39,758 --> 00:17:41,208 so I will obey the letter of the law. 459 00:17:41,310 --> 00:17:43,590 Lord Digman, you may take the Grail, 460 00:17:43,689 --> 00:17:45,929 and I shall give my crown to my daughter. 461 00:17:46,034 --> 00:17:48,344 I hope it's not too late to object. 462 00:17:48,448 --> 00:17:49,478 It actually is. 463 00:17:49,586 --> 00:17:50,896 Stop right there. 464 00:17:52,275 --> 00:17:54,405 No one is going anywhere 465 00:17:54,517 --> 00:17:57,277 until the princess marries me! 466 00:17:57,379 --> 00:17:59,069 What do you say, Princess? 467 00:17:59,172 --> 00:18:01,482 Excited for me to be your prince? 468 00:18:01,586 --> 00:18:03,586 Actually, she's queen now, so you'll be king. 469 00:18:03,689 --> 00:18:05,209 - Even better. - I'm so glad 470 00:18:05,310 --> 00:18:07,310 I don't have to deal with this shit anymore. 471 00:18:11,137 --> 00:18:12,447 - Rip, do something. - Well, this is a pickle, 472 00:18:12,551 --> 00:18:13,931 to be sure. And I would love to help out, 473 00:18:14,034 --> 00:18:15,454 but I have lower back issues, 474 00:18:15,551 --> 00:18:17,831 so I'm just gonna snag this Grail and head out. 475 00:18:17,931 --> 00:18:20,071 Me thinks not. 476 00:18:20,172 --> 00:18:21,792 Oh, no! Damn it! Not the Grail! 477 00:18:21,896 --> 00:18:24,966 Wait. You're more upset about the Grail than me? 478 00:18:25,068 --> 00:18:26,998 Did you never really love me? 479 00:18:27,103 --> 00:18:29,103 Alas, 'tis true, sweet Gasolina. 480 00:18:29,206 --> 00:18:30,306 I never caught feelings. 481 00:18:30,413 --> 00:18:32,103 So the man I love doesn't love me, 482 00:18:32,206 --> 00:18:33,966 and a man I hate is forcing me to marry him? 483 00:18:34,068 --> 00:18:36,238 This feels like the perfect plot for a TV show, 484 00:18:36,344 --> 00:18:38,214 but sadly, it is just my life. 485 00:18:38,310 --> 00:18:39,970 But it need not be. 486 00:18:40,068 --> 00:18:42,208 You tall twit. What is this? 487 00:18:42,310 --> 00:18:43,830 A surprise twist. 488 00:18:45,172 --> 00:18:46,382 Puffs alive! 489 00:18:46,482 --> 00:18:48,102 Your Majesty, I've been undercover, 490 00:18:48,206 --> 00:18:50,206 trying to foil Sludgely's vile plan. 491 00:18:50,310 --> 00:18:53,030 Not because I want the Grail like this Rip jerk over there, 492 00:18:53,137 --> 00:18:54,167 but because I love you, my queen. 493 00:18:54,275 --> 00:18:55,445 Though I know we cannot marry 494 00:18:55,551 --> 00:18:56,761 because I lack the nobility. 495 00:18:56,862 --> 00:18:58,142 No, no, no, I'm the queen. 496 00:18:58,241 --> 00:19:00,551 I can choose who I marry, and I choose you. 497 00:19:00,655 --> 00:19:02,715 And you can keep that Grail, too, you big old hunk. 498 00:19:02,827 --> 00:19:05,447 - What? No! - Three steps ahead. 499 00:19:05,551 --> 00:19:07,001 Continuing our around-the-clock coverage, 500 00:19:07,103 --> 00:19:08,903 Zane Troy has found the Holy Grail 501 00:19:09,000 --> 00:19:10,550 and a brand-new bride. 502 00:19:10,655 --> 00:19:12,755 He's married Queen Gasolina of the Puff People, 503 00:19:12,862 --> 00:19:14,552 which, yes, sounds weird to us, too. 504 00:19:14,655 --> 00:19:16,165 Sorry we brought Zane to Puffland, Rip. 505 00:19:16,275 --> 00:19:17,755 I guess he wouldn't have snatched the Grail 506 00:19:17,862 --> 00:19:19,832 - if it weren't for us. - Go ahead and clock me, boss. 507 00:19:19,931 --> 00:19:21,591 I deserve it. Just fucking clock me. 508 00:19:21,689 --> 00:19:23,479 No, you guys only brought Zane 509 00:19:23,586 --> 00:19:25,096 because I ran off, and you were worried. 510 00:19:25,206 --> 00:19:26,586 I have but myself to blame. 511 00:19:26,689 --> 00:19:27,969 Yeah, why didn't you include us? 512 00:19:28,068 --> 00:19:30,588 TBH, I was afraid you'd think ill of me 513 00:19:30,689 --> 00:19:32,589 if you knew I truly wanted the Grail. 514 00:19:32,689 --> 00:19:34,969 Rip, you're a friend. There's nothing you can say 515 00:19:35,068 --> 00:19:36,518 that would make us think any less of you. 516 00:19:36,620 --> 00:19:38,100 Yeah, we're here for you. 517 00:19:38,206 --> 00:19:41,306 - Exactly. - Oh, well, in that case. 518 00:19:42,931 --> 00:19:44,381 Follow me. 519 00:19:44,482 --> 00:19:47,932 Your secret chamber is actually a secret chamber? 520 00:19:51,000 --> 00:19:53,760 And now it's time I tell you all the truth. 521 00:19:54,931 --> 00:19:56,311 Oh, my God! - Good gravy! 522 00:19:56,413 --> 00:19:59,283 I've been keeping Bella's frozen corpse 523 00:19:59,379 --> 00:20:01,899 down here in my secret chamber. Whew. 524 00:20:02,000 --> 00:20:04,720 Wow. I'm glad that's out in the open now. 525 00:20:04,827 --> 00:20:06,517 Anyway, uh, what should we get for lunch? 526 00:20:06,620 --> 00:20:07,760 I'm thinking family-style chili. 527 00:20:07,862 --> 00:20:09,452 Hey, w-what are you guys looking at? 528 00:20:09,551 --> 00:20:11,381 Oh, my goggles, that's why you want the Grail, 529 00:20:11,482 --> 00:20:12,792 to bring Bella back to life, 530 00:20:12,896 --> 00:20:14,756 even though that would break the arky code. 531 00:20:14,862 --> 00:20:16,972 You lied to me. Zane was right. 532 00:20:17,068 --> 00:20:19,208 You are as deceptive as an Eastern gray squirrel. 533 00:20:19,310 --> 00:20:21,380 Let me guess, he pronounced it "square-l"? 534 00:20:21,482 --> 00:20:23,072 The guy's a freakazoid. 535 00:20:23,172 --> 00:20:24,792 I'm sorry, Rip, but I quit. 536 00:20:24,896 --> 00:20:27,376 - Goodbye forever. - Saltine, please, no! 537 00:20:27,482 --> 00:20:29,792 Wait. Don't let the door hit your ass on the way out! 538 00:20:29,896 --> 00:20:31,306 Ow! My ass! 539 00:20:31,413 --> 00:20:32,483 Well, I tried to warn you! 540 00:20:32,586 --> 00:20:34,206 It's a very swingy door. 541 00:20:34,310 --> 00:20:35,590 But I will point out you did quit, 542 00:20:35,689 --> 00:20:36,859 so you're not eligible for workers' comp. 543 00:20:36,965 --> 00:20:38,025 You guys heard, right? 544 00:20:38,137 --> 00:20:40,547 This couldn't get any worse! 545 00:20:47,758 --> 00:20:50,788 - Looks like your plan worked. - Yes. 546 00:20:51,793 --> 00:20:54,483 Despite the best efforts of those foolish royals, 547 00:20:54,586 --> 00:20:57,406 we're finally free of that accursed Grail. 548 00:20:57,517 --> 00:20:59,207 What are you guys talking about? 549 00:20:59,310 --> 00:21:01,590 Nothing, Snerdley Toothbottom! 550 00:21:27,689 --> 00:21:28,829 Chirp. 39450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.