All language subtitles for A Wife And StepMother - Hot Scenes - Relax in Jacuzzi Part 15 Developer Patreon "LUSTANDPASSION"

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:05,760 Look, I send 2 00:00:05,760 --> 00:00:09,640 them back to wives and mothers. 3 00:00:10,120 --> 00:00:12,440 That's who goes is 4 00:00:13,720 --> 00:00:15,120 so crazy. 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,520 She finally got around, so she. 6 00:00:19,160 --> 00:00:23,360 My lovely wise thing to do is for hers out of anything. 7 00:00:24,240 --> 00:00:26,360 I know how to thank you. 8 00:00:26,360 --> 00:00:27,960 So wonderful, Mrs. 9 00:00:27,960 --> 00:00:30,440 Rhodes. Oh, yeah. 10 00:00:30,440 --> 00:00:32,560 You know something else that may make 11 00:00:32,920 --> 00:00:34,000 it better 12 00:00:35,880 --> 00:00:38,240 is behave yourself. 13 00:00:38,240 --> 00:00:38,720 Yeah. 14 00:00:38,720 --> 00:00:42,720 I don't feel like having behaved tonight. 15 00:00:44,600 --> 00:00:47,320 How about this? 16 00:00:49,800 --> 00:00:51,760 Not his new home. 17 00:00:51,760 --> 00:00:53,800 Okay. There's still a week. 18 00:00:53,800 --> 00:00:56,160 There's a legal handjob 19 00:00:56,160 --> 00:00:59,160 under the water's really easy to miss, 20 00:00:59,160 --> 00:00:59,960 Comores. 21 00:01:00,800 --> 00:01:04,200 That's a little preview for ladies. 22 00:01:04,200 --> 00:01:06,640 You think there will be a ladies 23 00:01:06,640 --> 00:01:08,960 eye knowing how fast you always come? 24 00:01:10,520 --> 00:01:12,480 Yeah. Very funny. 25 00:01:12,480 --> 00:01:13,680 Just always read. Chandler. 26 00:01:13,680 --> 00:01:15,440 Slowly, please. 27 00:01:15,840 --> 00:01:16,680 All right. 28 00:01:16,680 --> 00:01:19,520 But two days ago, 29 00:01:19,520 --> 00:01:21,440 I seemed to feel you inside me. 30 00:01:22,960 --> 00:01:25,360 Because this is all I said 31 00:01:25,360 --> 00:01:32,240 and done. 32 00:01:33,560 --> 00:01:36,000 Okay, that's enough as it was. 33 00:01:37,160 --> 00:01:39,160 So, Horsfall, you ready? 34 00:01:39,160 --> 00:01:41,760 As continues in the basin. 35 00:01:42,400 --> 00:01:44,240 That's what I wanted to hear. 36 00:01:44,240 --> 00:01:47,520 I think you all right now? 37 00:01:53,600 --> 00:01:54,920 Oh, yeah. 38 00:01:55,640 --> 00:01:58,120 Victim by few. 39 00:01:58,120 --> 00:02:02,440 The good. 40 00:02:02,440 --> 00:02:09,960 This fucking love your huge detective nipples, honey, I'm feeling quite 41 00:02:11,040 --> 00:02:12,440 an issue. 42 00:02:12,760 --> 00:02:16,640 Is low down on me now, 43 00:02:16,640 --> 00:02:18,560 all of you, your tongue 44 00:02:21,280 --> 00:02:24,680 and into the tongues alliances wise it 45 00:02:25,200 --> 00:02:28,960 begin to endow 46 00:02:28,960 --> 00:02:34,800 It is so good by the hmm 47 00:02:36,400 --> 00:02:37,120 Yeah. 48 00:02:37,120 --> 00:02:40,600 What my breast like squeezes 49 00:02:40,600 --> 00:02:47,840 my hands nipples. 50 00:02:48,600 --> 00:02:50,880 You like that, don't you, baby? 51 00:02:51,480 --> 00:02:52,400 Oh, yeah. 52 00:02:52,400 --> 00:02:55,680 Don't stop. 53 00:02:55,680 --> 00:02:57,560 I let you feel you inside me. 54 00:02:57,560 --> 00:03:01,040 I want your dick inside me for now. 55 00:03:01,040 --> 00:03:02,800 Your is your comment, 56 00:03:02,800 --> 00:03:07,760 darling. 57 00:03:07,760 --> 00:03:09,160 Oh, yeah. 58 00:03:09,880 --> 00:03:12,480 So much heart out of baby. 59 00:03:12,480 --> 00:03:15,520 Stupid. 60 00:03:15,520 --> 00:03:17,640 Oh, yeah. Fuck me. 61 00:03:19,040 --> 00:03:19,440 As hard 62 00:03:19,440 --> 00:03:25,160 as baby. 63 00:03:25,160 --> 00:03:27,280 Yeah, but my thoughts. 64 00:03:27,520 --> 00:03:30,480 That's his heart. 65 00:03:30,480 --> 00:03:34,720 Yes. Oh, baby, 66 00:03:35,080 --> 00:03:37,960 this is so good inside me. 67 00:03:37,960 --> 00:03:42,600 This requires so much. 68 00:03:42,600 --> 00:03:43,200 Yeah. 69 00:03:45,040 --> 00:03:45,720 Oh, yeah. 70 00:03:45,720 --> 00:03:48,840 Come on, baby. 71 00:03:48,840 --> 00:03:51,200 Oh, that's right. 72 00:03:51,720 --> 00:04:00,240 Oh, well, 73 00:04:01,400 --> 00:04:06,440 for 6 minutes, that's never happened before. 74 00:04:06,440 --> 00:04:09,360 A person knows because, honey, I'm translation. 75 00:04:10,440 --> 00:04:14,040 So that means that this tries to satisfy the masters. 76 00:04:14,040 --> 00:04:16,560 But problems? Oh, yes. 77 00:04:17,240 --> 00:04:19,200 Do you get to 78 00:04:19,400 --> 00:04:21,480 not call me honey, but almost. 79 00:04:22,960 --> 00:04:25,920 Well, who gets even toys? 80 00:04:25,920 --> 00:04:29,040 They like the old days. 81 00:04:29,040 --> 00:04:31,640 Maybe we can skip the condom nectar. 82 00:04:32,880 --> 00:04:34,120 Perhaps. 83 00:04:34,200 --> 00:04:35,360 What? 84 00:04:35,360 --> 00:04:39,320 Donny, if you really want to have another baby than me, too. 85 00:04:40,760 --> 00:04:41,600 Really? 86 00:04:42,800 --> 00:04:44,120 Of course not. 87 00:04:44,120 --> 00:04:46,560 Unless me are limited 88 00:04:47,760 --> 00:04:49,920 to this new job. 89 00:04:49,920 --> 00:04:52,640 And then we talk about this again. 90 00:04:52,640 --> 00:04:53,040 Yeah. 91 00:04:53,040 --> 00:04:58,320 Thank you. Hi. 92 00:04:58,320 --> 00:05:04,200 After they read this, they chanted, But why do we fall? 5618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.