Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,854 --> 00:00:30,987
♪ Ooh, all right
2
00:00:32,119 --> 00:00:34,077
♪ Got me feeling rude
3
00:00:34,121 --> 00:00:36,645
♪ 'Cause things
ain't been right ♪
4
00:00:36,688 --> 00:00:40,083
♪ Searching night and day
for that sugar and spice ♪
5
00:00:40,127 --> 00:00:43,130
♪ Clinging onto tomorrow
6
00:00:43,173 --> 00:00:46,263
♪ To change up your life
7
00:00:46,307 --> 00:00:49,136
♪ So here's the antidote
to the lack of a vibe ♪
8
00:00:50,963 --> 00:00:52,226
♪ To arrest all the stress...
9
00:00:52,269 --> 00:00:53,488
Trying to get your likes up?
10
00:00:53,531 --> 00:00:55,446
I told you, I'm an artist.
11
00:00:55,490 --> 00:00:57,579
And I told you to stop
taking pictures without asking.
12
00:00:57,622 --> 00:00:59,450
If I ask, it loses authenticity.
13
00:00:59,494 --> 00:01:01,452
Erase it. Now.
14
00:01:01,496 --> 00:01:03,019
It's just a picture.
15
00:01:03,063 --> 00:01:05,500
It's creepy,
rude exploitation.
16
00:01:05,543 --> 00:01:07,458
All she has to do
is ask,
17
00:01:07,502 --> 00:01:09,373
but she feels entitled
to just take.
18
00:01:09,417 --> 00:01:10,418
Erase it.
19
00:01:11,897 --> 00:01:12,942
Great moves, by the way.
20
00:01:14,900 --> 00:01:17,120
Yo, one day, you're gonna
take the wrong picture
21
00:01:17,164 --> 00:01:19,166
of the wrong person,
and it won't end up well.
22
00:01:23,518 --> 00:01:25,085
♪ It's about that time
23
00:01:25,128 --> 00:01:27,087
♪ 'Bout the time
to ignite your life ♪
24
00:01:27,130 --> 00:01:29,132
♪ Tell everybody
25
00:01:29,176 --> 00:01:32,309
♪ Ko ma bo, ko ma bo, ko ma bo,
ko ma bo, ko ma bo ♪
26
00:01:32,353 --> 00:01:34,268
♪ It's about that time
27
00:01:34,311 --> 00:01:36,618
♪ 'Bout the time
to ignite your life. ♪
28
00:01:48,760 --> 00:01:50,284
Nice.
29
00:01:56,464 --> 00:01:58,509
♪
30
00:02:14,525 --> 00:02:16,788
♪
31
00:02:34,980 --> 00:02:37,548
You going in to work?
32
00:02:37,592 --> 00:02:40,812
No. I'm on a special
assignment.
33
00:02:40,856 --> 00:02:42,466
One I can't talk about.
34
00:02:42,510 --> 00:02:44,468
Okay.
I didn't ask for details.
35
00:02:44,512 --> 00:02:47,036
But sorry for interrupting
your work.
36
00:02:47,079 --> 00:02:49,256
I promise I won't ignore
my "check engine" light again.
37
00:02:49,299 --> 00:02:51,562
Ah, yeah, sure.
38
00:02:51,606 --> 00:02:53,129
How many times have I
heard that one before?
39
00:02:53,173 --> 00:02:55,087
I've been so busy studying.
40
00:02:55,131 --> 00:02:57,438
Mm. Last time I checked,
41
00:02:57,481 --> 00:02:59,744
Afro go-go parties
don't count as studying.
42
00:02:59,788 --> 00:03:01,659
I study, then party.
43
00:03:01,703 --> 00:03:03,922
Mm.
44
00:03:03,966 --> 00:03:05,359
You gonna ace it?
45
00:03:05,402 --> 00:03:07,622
Absolutely.
Organic chem is my thing.
46
00:03:07,665 --> 00:03:09,624
I'm gonna kill it.
There we go.
47
00:03:09,667 --> 00:03:11,321
Which reminds me.
48
00:03:11,365 --> 00:03:12,409
What is it?
49
00:03:14,019 --> 00:03:16,021
What's what?
Don't think I forgot.
50
00:03:16,065 --> 00:03:17,501
You told me, if I get
all A's this semester,
51
00:03:17,545 --> 00:03:18,763
you'd get me a surprise.
52
00:03:21,157 --> 00:03:23,377
Emphasis on "surprise."
53
00:03:23,420 --> 00:03:24,943
Come on, tell me what it is.
54
00:03:26,641 --> 00:03:28,164
It doesn't matter,
all right?
55
00:03:28,208 --> 00:03:30,601
What matters is
we are healthy, we...
56
00:03:30,645 --> 00:03:34,170
We're happy,
we have dreams, we have goals.
57
00:03:34,214 --> 00:03:37,956
And we are accomplishing them.
58
00:03:38,000 --> 00:03:39,001
All right?
Okay.
59
00:03:39,044 --> 00:03:40,263
That's what matters. Good.
60
00:03:42,309 --> 00:03:44,615
What if I guess it?
Jordyn.
61
00:03:47,052 --> 00:03:48,184
All right, fine.
One guess.
62
00:03:48,228 --> 00:03:51,274
Two. And two hints.All right.
63
00:03:51,318 --> 00:03:54,321
Uh, hint one
64
00:03:54,364 --> 00:03:55,713
Uh, I can't wrap it.
65
00:03:55,757 --> 00:03:58,368
Hint number two
66
00:03:58,412 --> 00:03:59,804
It gets you places.
67
00:03:59,848 --> 00:04:01,589
A new car?
68
00:04:01,632 --> 00:04:03,460
I knew it! Yo, thank you!
69
00:04:03,504 --> 00:04:04,809
Mm-mm.
Girl, I'm proud of you.
70
00:04:04,853 --> 00:04:06,289
I'm not new-car proud.
71
00:04:06,333 --> 00:04:08,987
Best big brother ever.
I love you.
72
00:04:09,031 --> 00:04:10,685
I literally just said
it's not a new car.
73
00:04:10,728 --> 00:04:12,295
Now you're just trying
to trick me to throw me off,
74
00:04:12,339 --> 00:04:13,949
but then surprise,
a new car.
75
00:04:13,992 --> 00:04:14,950
Mm.
76
00:04:16,473 --> 00:04:17,822
Fatima, hello.
77
00:04:17,866 --> 00:04:20,042
Hey. What's your ETA?
78
00:04:20,085 --> 00:04:22,131
I'm almost to
the university.
79
00:04:22,174 --> 00:04:23,480
I'm gonna drop her off
80
00:04:23,524 --> 00:04:25,787
and, uh, head to the meet,
and I'll be in.
81
00:04:25,830 --> 00:04:27,267
Hmm, busy day.
82
00:04:27,310 --> 00:04:28,398
Well, we'll get started
without you.
83
00:04:28,442 --> 00:04:29,660
Tell Jordyn I said good luck.
84
00:04:29,704 --> 00:04:31,271
Fatima, how's it looking?
85
00:04:31,314 --> 00:04:32,272
Well, it's looking like
perfect timing.
86
00:04:32,315 --> 00:04:34,274
We got a case.
Mm. That works.
87
00:04:34,317 --> 00:04:37,407
Yesterday, Naval Mass
Communication Specialist
88
00:04:37,451 --> 00:04:39,409
Second Class Andrea Bishop
was murdered
89
00:04:39,453 --> 00:04:42,064
in her downtown apartment.
Mm.
90
00:04:42,107 --> 00:04:43,761
Navy's resident
photographer.
91
00:04:43,805 --> 00:04:45,285
Neighbors heard nothing,
and-- surprise, surprise--
92
00:04:45,328 --> 00:04:47,156
the building has
no security cameras.
93
00:04:47,199 --> 00:04:48,723
Uh, what was
she documenting?
94
00:04:48,766 --> 00:04:51,726
She was assigned to the Naval
Weapons Station Seal Beach,
95
00:04:51,769 --> 00:04:54,685
capturing everything from
daily life to special events.
96
00:04:54,729 --> 00:04:56,513
Yeah, they're undergoing
a multimillion dollar
97
00:04:56,557 --> 00:04:58,080
ammunition pier
replacement project.
98
00:04:58,123 --> 00:04:59,647
It's actually a big deal.
99
00:04:59,690 --> 00:05:02,127
Well, I've scoured
her phone records, socials.
100
00:05:02,171 --> 00:05:04,826
Nothing stands out.
101
00:05:04,869 --> 00:05:06,175
She's got a good eye.
102
00:05:06,218 --> 00:05:08,482
MC is a very
competitive field.
103
00:05:08,525 --> 00:05:10,222
People wait years
to get this position.
104
00:05:10,266 --> 00:05:12,050
Documenting history
in the making.
105
00:05:12,094 --> 00:05:13,443
It's a pretty cool gig.
106
00:05:13,487 --> 00:05:14,705
Yeah, but is it
a cool enough gig
107
00:05:14,749 --> 00:05:16,707
to want to kill somebody?
108
00:05:16,751 --> 00:05:18,709
People have
certainly killed for less.
109
00:05:20,668 --> 00:05:22,539
Crimean War.
110
00:05:22,583 --> 00:05:24,541
"Valley of the Shadow
of Death."
111
00:05:26,326 --> 00:05:28,284
Robert Fenton, 1855.
112
00:05:29,894 --> 00:05:34,638
Boy, you Angelenos have the
world's foremost war photograph
113
00:05:34,682 --> 00:05:37,206
hanging not 15 minutes
away at the Getty,
114
00:05:37,249 --> 00:05:38,903
and I'm willing to bet
that none of you
115
00:05:38,947 --> 00:05:40,688
have ever laid eyes on it.
116
00:05:40,731 --> 00:05:43,691
Can't say that
you're wrong, Admiral.
Hmm.
117
00:05:43,734 --> 00:05:45,040
Proceed, Agents.
118
00:05:45,083 --> 00:05:46,563
All right, just have
119
00:05:46,607 --> 00:05:48,478
Kens and Deeks
go to the crime scene.
120
00:05:48,522 --> 00:05:49,958
Sam and I will go talk
to Andrea Bishop's colleagues.
121
00:05:50,001 --> 00:05:52,308
The head of her department,
Commander Oscar Northcutt,
122
00:05:52,352 --> 00:05:53,657
is in L.A. for meetings.
123
00:05:53,701 --> 00:05:55,180
I asked him to meet you
at the boatshed
124
00:05:55,224 --> 00:05:57,400
on his break.
Great. We'll meet him there.
125
00:06:01,361 --> 00:06:03,363
Is that for us?
126
00:06:13,460 --> 00:06:15,549
Put your hands
on the dash.
127
00:06:29,258 --> 00:06:31,042
Hey, how's it going?
128
00:06:31,086 --> 00:06:33,610
License, registration and
insurance card, please.
129
00:06:33,654 --> 00:06:35,743
Why'd you pull me over?
130
00:06:37,048 --> 00:06:39,007
License, registration,
insurance.
131
00:06:39,050 --> 00:06:41,313
Okay.
132
00:06:41,357 --> 00:06:42,619
Stop reaching.
133
00:06:42,663 --> 00:06:44,447
What? I'm-I'm just...Hands up.
134
00:06:45,143 --> 00:06:46,928
Out of the car. Now!
Hey!
135
00:06:46,971 --> 00:06:48,582
Wh-Whoa! whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
136
00:06:48,625 --> 00:06:50,453
Easy.
137
00:06:50,497 --> 00:06:52,368
I'm gonna step out of the car.
138
00:06:54,675 --> 00:06:56,241
It's all right.
139
00:07:04,598 --> 00:07:06,208
I'm a federal agent.
140
00:07:06,251 --> 00:07:07,427
Where's your badge?
141
00:07:07,470 --> 00:07:09,037
I don't have it.
142
00:07:09,080 --> 00:07:10,734
Turn around.
All right.
143
00:07:25,836 --> 00:07:27,490
I was trying to say
144
00:07:27,534 --> 00:07:28,883
that my name is Devin Rountree.
145
00:07:28,926 --> 00:07:30,232
I'm with the NCIS.
146
00:07:31,494 --> 00:07:33,365
Whoa, whoa, hey!
Why are you doing this?
147
00:07:33,409 --> 00:07:35,193
Why are we being
treated like this?
148
00:07:35,237 --> 00:07:36,760
Jordyn, look at me.
149
00:07:36,804 --> 00:07:38,632
Look at me! Do what he says.
150
00:07:38,675 --> 00:07:40,851
We didn't do anything wrong.
You're not cooperating!
151
00:07:40,895 --> 00:07:42,287
Put your hands up!
What are you talking ab-- Ow!
152
00:07:42,331 --> 00:07:44,028
Hey, you're hurting her!
Ow! I'm not resisting.
153
00:07:44,072 --> 00:07:44,986
Please.
154
00:07:45,029 --> 00:07:46,248
Hey!
No!
155
00:08:13,667 --> 00:08:15,756
Whoa. Where are we, the LACMA?
156
00:08:15,799 --> 00:08:17,888
What do you expect?
She was a photographer.
157
00:08:17,932 --> 00:08:21,022
Yeah, but if I knew that
taking photos for the Navy
158
00:08:21,065 --> 00:08:23,894
was a job, I would've
gone down that route.
159
00:08:23,938 --> 00:08:26,027
You hate taking pictures.
160
00:08:26,070 --> 00:08:27,898
You don't even like
taking selfies.
161
00:08:27,942 --> 00:08:29,291
What are you talking about?
I love taking pictures.
162
00:08:29,334 --> 00:08:31,685
I am the one
who takes all the pictures.
163
00:08:31,728 --> 00:08:33,469
If it wasn't for me,
we would have
164
00:08:33,513 --> 00:08:35,515
no memories whatsoever, none.
165
00:08:35,558 --> 00:08:37,647
Uh, excuse me, but as I recall,
166
00:08:37,691 --> 00:08:39,388
I took some pictures
of you last night.
167
00:08:39,431 --> 00:08:42,086
Oh, my God. Shush.
What?
168
00:08:42,130 --> 00:08:43,871
You want me to-- You want me
to pull 'em up right now?
Shush.
169
00:08:43,914 --> 00:08:46,090
Uh, sorry, he's kidding.
170
00:08:46,134 --> 00:08:48,005
I love taking pictures
of you, baby.
What are you-- This isn't funny.
171
00:08:48,049 --> 00:08:49,572
Deeks, you got to stop it.
No, no, no...Zoom, enhance and--
172
00:08:49,616 --> 00:08:50,965
Oh, my God!
Look at the pictures.
173
00:08:51,008 --> 00:08:53,271
She is such a talented
photographer.
Yes.
174
00:08:53,315 --> 00:08:54,446
No, that is lovely.
175
00:08:54,490 --> 00:08:56,361
The striking,
canted angles,
176
00:08:56,405 --> 00:08:58,538
the excellent balance between
negative and positive space.
177
00:08:58,581 --> 00:08:59,974
Deeks.
What?
178
00:09:00,017 --> 00:09:01,715
See what I see?
179
00:09:03,891 --> 00:09:05,501
Could be a laptop.
180
00:09:05,545 --> 00:09:07,547
Maybe a desktop.
181
00:09:09,853 --> 00:09:12,769
Also, where's all her equipment?
She's a photographer.
182
00:09:12,813 --> 00:09:14,336
There should at least be
one camera lying around.
183
00:09:14,379 --> 00:09:15,859
Yeah, there's no camera.
184
00:09:15,903 --> 00:09:17,861
Although I do see these.
185
00:09:17,905 --> 00:09:19,254
Ooh.
Very pretty.
186
00:09:20,995 --> 00:09:23,084
"Let's say we forgive
and forget, sweet Drea.
187
00:09:23,127 --> 00:09:24,694
"The show must go on.
188
00:09:24,738 --> 00:09:27,392
"The gallery loves you,
and so do I.
189
00:09:27,436 --> 00:09:29,917
Your biggest fan, Gwen."
190
00:09:29,960 --> 00:09:33,398
What if sweet Drea
didn't forgive and forget?
191
00:09:33,442 --> 00:09:35,575
Well, then her biggest fan
might have motive.
192
00:09:36,837 --> 00:09:38,534
Stories tend to fade away
193
00:09:38,578 --> 00:09:40,667
if there isn't someone there
telling them.
194
00:09:40,710 --> 00:09:43,365
Petty Officer Andrea Bishop
was an effective
195
00:09:43,408 --> 00:09:45,933
and pleasant young photographer
doing just that.
196
00:09:45,976 --> 00:09:47,543
Did she have any problems
with anyone
197
00:09:47,587 --> 00:09:48,979
in the weapons station?
198
00:09:49,023 --> 00:09:51,199
Lieutenant Walsh can
answer that better.
199
00:09:51,242 --> 00:09:52,766
Personnel disputes
go through him
200
00:09:52,809 --> 00:09:54,898
before they get to me.
201
00:09:54,942 --> 00:09:58,641
She could be persistent
and passionate, but, um...
202
00:09:58,685 --> 00:09:59,990
That might have bugged
some people,
203
00:10:00,034 --> 00:10:01,557
but I never received
any complaints.
204
00:10:01,601 --> 00:10:02,602
So you can't think of
anybody that
205
00:10:02,645 --> 00:10:03,994
may have wanted to hurt her?
206
00:10:04,038 --> 00:10:05,996
Oh, no, no. Not at all. Yeah.
207
00:10:06,040 --> 00:10:08,390
Is there a transfer list
citing her billet?
208
00:10:08,433 --> 00:10:11,175
Maybe someone pending orders
wanted to speed things up.
209
00:10:11,219 --> 00:10:12,655
I'm sure there is.
210
00:10:12,699 --> 00:10:14,396
Seal Beach is
a great duty station.
211
00:10:14,439 --> 00:10:16,790
You know, rotations are
advertised Navy-wide.
212
00:10:16,833 --> 00:10:19,140
MC personnel are
all over the country
213
00:10:19,183 --> 00:10:20,750
waiting on assignment,
so it wouldn't be someone
214
00:10:20,794 --> 00:10:22,447
at-at this station necessarily.
215
00:10:22,491 --> 00:10:24,362
And what were her assignments?
216
00:10:24,406 --> 00:10:27,931
She was a journalist,
lithographer, uh, illustrator,
217
00:10:27,975 --> 00:10:29,716
draftsman and
photographer all in one.
218
00:10:29,759 --> 00:10:31,587
That sounds like
an important role.
219
00:10:31,631 --> 00:10:33,589
It is.
220
00:10:33,633 --> 00:10:35,635
Much of her recent work
was spent documenting
221
00:10:35,678 --> 00:10:37,680
the new pier construction.
222
00:10:37,724 --> 00:10:40,683
I gave her free rein to
take photos as she saw fit.
223
00:10:40,727 --> 00:10:44,252
Most MCs stick to
formal, staged pictures,
224
00:10:44,295 --> 00:10:47,690
but Petty Officer Bishop,
she-she thought outside the box.
225
00:10:47,734 --> 00:10:50,780
She photographed every inch
of that weapons station.
226
00:10:50,824 --> 00:10:52,477
We believe her killer
stole her camera and her laptop.
227
00:10:52,521 --> 00:10:55,742
Could they contain
sensitive information?
228
00:10:55,785 --> 00:10:59,049
Uh... yeah.
Almost certainly yes.
229
00:10:59,093 --> 00:11:00,747
And none of it would have
been approved for release
230
00:11:00,790 --> 00:11:02,487
by the Public
Affairs officer.
231
00:11:02,531 --> 00:11:04,968
It's alarming,
to say the least.
232
00:11:05,012 --> 00:11:07,536
The new pier is critical
to our ability to address
233
00:11:07,579 --> 00:11:10,408
China's growing naval
presence in the Pacific.
234
00:11:11,845 --> 00:11:13,455
If you'll excuse us,
235
00:11:13,498 --> 00:11:14,586
we really need
to be getting
236
00:11:14,630 --> 00:11:15,805
to our next meetings.
Yeah.
237
00:11:15,849 --> 00:11:17,241
Thank you.
Thank you.
238
00:11:17,285 --> 00:11:18,503
Let us know
if you need any help.
239
00:11:18,547 --> 00:11:19,374
Will do. Thanks.
Thank you very much.
240
00:11:19,417 --> 00:11:20,680
Thanks.
241
00:11:27,034 --> 00:11:28,731
It's possible
this is espionage.
242
00:11:28,775 --> 00:11:30,646
Well, they broke into
her apartment to gather
243
00:11:30,690 --> 00:11:33,301
classified photos
of the station.
244
00:11:33,344 --> 00:11:34,694
Then she walks in.
245
00:11:34,737 --> 00:11:35,999
Espionage turns to murder.
246
00:11:38,175 --> 00:11:40,656
Hey, Fatima,
247
00:11:40,700 --> 00:11:43,311
look for anyone unusual
following Andrea Bishop
248
00:11:43,354 --> 00:11:44,878
during the days leading up to
her murder.
249
00:11:44,921 --> 00:11:46,749
One step ahead.
250
00:11:46,793 --> 00:11:48,925
So far, no unusual calls,
posts or messages.
251
00:11:48,969 --> 00:11:50,927
No creepy stalkers.
252
00:11:50,971 --> 00:11:53,321
Okay. Keep digging.
Let us know what you find.
253
00:11:53,364 --> 00:11:55,497
Will do.
Just, uh, give me a sec.
254
00:11:55,540 --> 00:11:58,152
Rountree still isn't here, and
I'm holding down the fort solo.
255
00:11:58,195 --> 00:12:00,763
What, Rountree's
still not here?
256
00:12:00,807 --> 00:12:03,287
You think he's having
trouble playing his part?
257
00:12:03,331 --> 00:12:06,508
Well, he hasn't checked in,
but I'm sure he's fine.
258
00:12:07,988 --> 00:12:11,252
Just because he's meeting
with a nuclear physicist
259
00:12:11,295 --> 00:12:14,690
and not some violent
drug kingpin
260
00:12:14,734 --> 00:12:16,039
doesn't mean that he's safe.
261
00:12:16,083 --> 00:12:17,737
Confirm his status, please.
262
00:12:17,780 --> 00:12:19,782
I tried. He's not answering.
263
00:12:21,131 --> 00:12:22,916
Oh, should I...
264
00:12:22,959 --> 00:12:25,135
Do what you do best,
Agent Namazi. Track him down.
265
00:12:31,489 --> 00:12:33,709
One thing.
266
00:12:33,753 --> 00:12:36,190
All it takes is one thing
to ruin somebody's life.
267
00:12:36,233 --> 00:12:38,496
Your life's not ruined.
268
00:12:40,585 --> 00:12:42,805
Organic chem, fail.
269
00:12:42,849 --> 00:12:45,416
That means no scholarship,
no ball.
270
00:12:47,244 --> 00:12:48,768
Everything's just ruined
literally because of
271
00:12:48,811 --> 00:12:50,639
what we look like
and what kind of
272
00:12:50,682 --> 00:12:52,206
backwards world we're living in.
273
00:13:01,650 --> 00:13:03,608
Thought your name was
Devin Rountree.
274
00:13:03,652 --> 00:13:05,001
It is.
275
00:13:05,045 --> 00:13:07,482
So who's this?
276
00:13:07,525 --> 00:13:09,136
Andrew Hughes?
277
00:13:09,179 --> 00:13:11,573
It's my undercover persona.
278
00:13:13,575 --> 00:13:15,620
I-I'm gonna fix this.
You know I will.
279
00:13:15,664 --> 00:13:18,362
Let's uncuff 'em.
Yeah.
280
00:13:32,289 --> 00:13:34,552
All set. You're good to go.
281
00:13:34,596 --> 00:13:37,207
What was the reason
for the stop?
282
00:13:37,251 --> 00:13:39,862
Armed burglary suspect in the area.
Let's go!
283
00:13:39,906 --> 00:13:41,733
Have a nice day.
284
00:13:41,777 --> 00:13:43,823
♪
285
00:14:00,927 --> 00:14:03,538
She was
a brilliant artist.
286
00:14:03,581 --> 00:14:05,670
Just look at these.
287
00:14:05,714 --> 00:14:07,629
I mean, they're great.
They are.
288
00:14:09,805 --> 00:14:11,633
She understood
the beauty in nature
289
00:14:11,676 --> 00:14:13,156
and the truth
in humanity.
290
00:14:13,200 --> 00:14:15,898
I should never have
tried to change her.
291
00:14:15,942 --> 00:14:17,813
Is that what you argued about?
292
00:14:17,857 --> 00:14:20,990
Oh, we didn't argue.
We disagreed.
293
00:14:21,034 --> 00:14:22,600
About what?
294
00:14:22,644 --> 00:14:25,038
Oh, her-her life.
295
00:14:25,081 --> 00:14:26,691
Her career. You name it.
296
00:14:26,735 --> 00:14:28,998
We didn't exactly see
eye to eye.
297
00:14:29,042 --> 00:14:31,914
What exactly didn't you see
eye to eye on?
298
00:14:31,958 --> 00:14:35,962
Her debut solo show
opens this week at my gallery.
299
00:14:37,920 --> 00:14:40,923
Shame she won't be there
to see it.
300
00:14:40,967 --> 00:14:42,707
Drea respected the military,
301
00:14:42,751 --> 00:14:44,927
but it was really just
a means to an end.
302
00:14:44,971 --> 00:14:46,886
It's like that for a lot
of military personnel.
303
00:14:46,929 --> 00:14:49,453
Art was Drea's true calling.
304
00:14:49,497 --> 00:14:50,759
About this disagreement...
305
00:14:50,802 --> 00:14:52,543
Yes, yes. I-I just wanted her
306
00:14:52,587 --> 00:14:54,458
to concentrate on the art.
307
00:14:54,502 --> 00:14:56,112
To commit.
308
00:14:56,156 --> 00:14:58,636
But she had a day job.
A very demanding one.
309
00:14:58,680 --> 00:15:00,290
A very admirable one.
310
00:15:00,334 --> 00:15:04,033
Working on the website,
the brochures, the newspapers.
311
00:15:04,077 --> 00:15:05,469
Uh, designing this,
editing that,
312
00:15:05,513 --> 00:15:08,037
all for the Navy,
but guess what.
313
00:15:08,081 --> 00:15:10,474
I can't put any of that
in the show, now, can I?
314
00:15:10,518 --> 00:15:12,302
I see.
315
00:15:12,346 --> 00:15:15,566
But she had such talent.
316
00:15:15,610 --> 00:15:19,744
I mean, she engaged so well
with the community.
317
00:15:21,224 --> 00:15:23,705
In fact, yesterday, she sent me
what I'm now realizing
318
00:15:23,748 --> 00:15:26,012
must be the last photo
she ever took.
319
00:15:26,055 --> 00:15:27,274
I have it on my phone.
320
00:15:27,317 --> 00:15:29,015
Do you mind if I take look?
Mm.
321
00:15:35,543 --> 00:15:37,545
Oh, my gosh.
322
00:15:39,155 --> 00:15:41,114
She sent it around
her estimated time of death.
323
00:15:41,157 --> 00:15:42,811
Fatima.
Yep.
324
00:15:47,511 --> 00:15:49,383
Hey, Fatima.
325
00:15:49,426 --> 00:15:50,775
Hey, Kens. What's up?
326
00:15:50,819 --> 00:15:52,560
Uh, I'm going to send you
327
00:15:52,603 --> 00:15:54,692
one of Andrea Bishop's
photographs.
328
00:15:54,736 --> 00:15:56,303
See if you can locate
the subjects.
329
00:15:56,346 --> 00:15:57,739
They're possibly the last people
to see her alive.
330
00:15:57,782 --> 00:15:59,175
I am on it.
Thanks.
331
00:15:59,219 --> 00:16:01,743
Also, uh, any luck finding
Bishop's cloud files?
332
00:16:01,786 --> 00:16:03,919
Looks like they were
wiped clean.
333
00:16:03,963 --> 00:16:05,660
If her images were backed up,
they're gone now.
334
00:16:05,703 --> 00:16:07,140
Huh.
335
00:16:07,183 --> 00:16:09,272
So the killers took her cameras,
her laptop
336
00:16:09,316 --> 00:16:11,535
and possibly erased her files.
337
00:16:11,579 --> 00:16:12,972
They're being pretty thorough.
338
00:16:13,015 --> 00:16:14,060
Well, I'll try to ID
the skaters,
339
00:16:14,103 --> 00:16:15,496
and if I can find them,
340
00:16:15,539 --> 00:16:16,323
I'll have Sam and Callen
round them up.
341
00:16:16,366 --> 00:16:17,585
Thank you.
342
00:16:23,330 --> 00:16:24,853
Oh, no.
343
00:16:26,942 --> 00:16:29,118
Excuse me, Agent...
344
00:16:29,162 --> 00:16:30,946
Sir, I figured out
what's keeping Rountree.
345
00:16:30,990 --> 00:16:33,818
LAPD pulled over a Range Rover
with his UC plates.
346
00:16:33,862 --> 00:16:35,603
Dispatch audio
recordings say
347
00:16:35,646 --> 00:16:37,692
that the driver matches
a robbery suspect.
348
00:16:37,735 --> 00:16:40,086
Which station responded?
349
00:16:40,129 --> 00:16:41,522
West L.A.
350
00:16:41,565 --> 00:16:43,045
Sir, he's driving with a license
351
00:16:43,089 --> 00:16:44,742
that doesn't have
his name on it.
352
00:16:44,786 --> 00:16:47,049
All right, I'll make some calls.
353
00:16:47,093 --> 00:16:48,616
And next time, knock.
354
00:16:52,489 --> 00:16:55,884
♪ I left your mans on read
last weekend ♪♪ Come on, right now♪
355
00:16:55,927 --> 00:16:58,017
♪ Should feel bad
but I don't like to pretend ♪
356
00:16:58,060 --> 00:16:59,757
♪ Come on, right now♪
357
00:16:59,801 --> 00:17:03,674
♪ Me not cute, now that's
a false statement ♪
358
00:17:03,718 --> 00:17:06,068
♪ So for next time,
here's the commandments ♪
359
00:17:06,112 --> 00:17:08,070
♪ Here's the commandments
360
00:17:08,114 --> 00:17:09,985
♪ No jeans in the club,
that's a no-no ♪
361
00:17:10,029 --> 00:17:12,466
♪ 'Cause when the jeans rip,
that'll be a show-show ♪
362
00:17:12,509 --> 00:17:14,076
♪ Unless you're out here
trying to be a ho-ho ♪
363
00:17:14,120 --> 00:17:15,860
♪ Then if that's the case,
then let's go, ho ♪
364
00:17:15,904 --> 00:17:16,644
♪ Peep this face...
365
00:17:16,687 --> 00:17:19,864
Ladies. NCIS.
366
00:17:20,865 --> 00:17:22,432
Ladies.
367
00:17:24,260 --> 00:17:25,696
Okay, come on, ladies.
368
00:17:25,740 --> 00:17:28,177
Okay, okay, that's very cute.
Oh, yeah.
369
00:17:28,221 --> 00:17:30,571
Okay, ring around the rosy.
Very cute.
370
00:17:30,614 --> 00:17:31,789
All right, show's over.
371
00:17:31,833 --> 00:17:32,834
What did he say?
372
00:17:32,877 --> 00:17:34,227
Show's over!
373
00:17:34,270 --> 00:17:35,184
We have questions for you!
374
00:17:35,228 --> 00:17:36,838
Hey.
375
00:17:36,881 --> 00:17:39,101
Listen up! We're NCIS.
376
00:17:39,145 --> 00:17:40,407
We have questions for you.
377
00:17:40,450 --> 00:17:41,843
NCI who?
NCIS.
378
00:17:41,886 --> 00:17:43,453
We're federal agents.
379
00:17:43,497 --> 00:17:45,020
Look, will you
s-stop moving, please?
380
00:17:45,064 --> 00:17:47,414
You had your picture
taken yesterday.
381
00:17:47,457 --> 00:17:49,198
A female photographer.
Do you remember her?
382
00:17:49,242 --> 00:17:50,591
That annoying photographer?
383
00:17:50,634 --> 00:17:51,331
Yes.
384
00:17:51,374 --> 00:17:53,028
Her.
385
00:17:53,072 --> 00:17:54,812
What about her?
386
00:17:54,856 --> 00:17:57,728
She was killed. All right?
387
00:17:59,121 --> 00:18:01,471
She was killed.
388
00:18:01,515 --> 00:18:02,864
Do you remember
anything about her?
389
00:18:02,907 --> 00:18:04,648
Anything unusual?
Was she being followed by...
390
00:18:04,692 --> 00:18:06,259
Wait, she's dead?
391
00:18:07,477 --> 00:18:08,957
I feel so bad now.
392
00:18:09,000 --> 00:18:10,828
I kind of got loud with her.
393
00:18:10,872 --> 00:18:13,092
Um, here. This is hers.
394
00:18:13,135 --> 00:18:14,658
She dropped it.
395
00:18:19,533 --> 00:18:20,925
Thank you.
396
00:18:20,969 --> 00:18:22,231
Lea Anderson.
397
00:18:22,275 --> 00:18:24,103
No priors.
She's totally clean.
398
00:18:24,146 --> 00:18:25,669
Well, she had
a thumb drive on her
399
00:18:25,713 --> 00:18:27,323
that belonged
to Andrea Bishop.
400
00:18:27,367 --> 00:18:29,108
Maybe we can find something
on the drive
401
00:18:29,151 --> 00:18:30,892
that tells us
what the killers were after.
402
00:18:30,935 --> 00:18:32,720
Find out what they're after,
we may find out who they were.
403
00:18:32,763 --> 00:18:34,113
We'll see you back at Ops.
404
00:18:39,205 --> 00:18:41,120
I want names.
405
00:18:41,163 --> 00:18:42,208
Badge numbers.
406
00:18:42,251 --> 00:18:43,731
A full report!
407
00:18:43,774 --> 00:18:45,776
I want everything!
408
00:18:45,820 --> 00:18:47,952
The hell's
that all about?
409
00:18:47,996 --> 00:18:49,780
Better just show you.
410
00:18:52,783 --> 00:18:55,177
Rountree got pulled over
by LAPD this morning.
411
00:18:55,221 --> 00:18:57,919
Someone posted
this video online.
412
00:18:57,962 --> 00:18:59,094
Ouch! Okay!
Stop moving!
413
00:18:59,138 --> 00:19:00,530
Take it easy.
I'm not moving.
414
00:19:00,574 --> 00:19:02,271
Stop resisting!
I'm not resisting.
415
00:19:02,315 --> 00:19:03,838
Please. Oh, my God.
You're hurting her!
416
00:19:03,881 --> 00:19:05,056
Hey!
Stop!
417
00:19:05,100 --> 00:19:06,145
No!
418
00:19:07,972 --> 00:19:09,974
There better be
a good explanation.
419
00:19:10,018 --> 00:19:11,889
Unless Rountree murdered
somebody this morning,
420
00:19:11,933 --> 00:19:13,456
there's no explanation for this.
421
00:19:15,371 --> 00:19:16,764
Hey, everybody.
422
00:19:16,807 --> 00:19:18,983
Hey. You okay?
423
00:19:19,027 --> 00:19:22,161
Yeah. Yeah. We're good.
424
00:19:22,204 --> 00:19:24,163
Jordyn's good.
Everything's fine.
425
00:19:24,206 --> 00:19:25,512
Not after what I just saw.
426
00:19:25,555 --> 00:19:27,209
Those officers
can't get away with this.
427
00:19:27,253 --> 00:19:29,037
And they won't,
but we need more information.
428
00:19:29,080 --> 00:19:31,126
What we need is to transfer this
case so we can go down there.
429
00:19:31,170 --> 00:19:33,911
Look, I appreciate it,
but I'm handling things.
430
00:19:33,955 --> 00:19:36,610
You guys just go back to doing
whatever you were doing.
431
00:19:36,653 --> 00:19:39,395
Agent Rountree,
head on over to the boatshed.
432
00:19:39,439 --> 00:19:41,484
Yes, sir.
I'm getting tired of this.
433
00:19:41,528 --> 00:19:43,051
Real tired.
434
00:19:54,410 --> 00:19:55,759
Okay?
435
00:19:55,803 --> 00:19:57,544
Should I be?
436
00:19:57,587 --> 00:19:59,981
No.
437
00:20:01,983 --> 00:20:03,158
Exactly.
438
00:20:03,202 --> 00:20:05,465
How is this progress?
439
00:20:05,508 --> 00:20:07,293
I mean, you went through
this exact same thing.
440
00:20:07,336 --> 00:20:09,599
How are we back here again?
441
00:20:09,643 --> 00:20:12,341
The more things change, the more
they stay the same, huh?
442
00:20:12,385 --> 00:20:14,996
Look, Rountree's sister
means everything to him.
443
00:20:15,039 --> 00:20:16,389
We are not
letting this slide.
444
00:20:18,478 --> 00:20:21,220
I feel like a hamster running
on a wheel getting nowhere.
445
00:20:22,177 --> 00:20:24,353
Tell me what you want to do.
446
00:20:25,572 --> 00:20:28,531
Rountree's taking the lead.
447
00:20:28,575 --> 00:20:29,576
Let's just be ready.
448
00:20:29,619 --> 00:20:31,360
Okay.
449
00:20:33,101 --> 00:20:36,235
The meantime,
we're gonna focus on the case.
450
00:20:36,278 --> 00:20:37,758
Yeah.
451
00:20:42,066 --> 00:20:43,807
Okay, so Andrea Bishop
452
00:20:43,851 --> 00:20:46,375
used the thumb drive as backup
for her projects at the station.
453
00:20:46,419 --> 00:20:47,985
This is a time-lapse video
454
00:20:48,029 --> 00:20:49,900
of the pier restoration,
455
00:20:49,944 --> 00:20:53,426
uh, slice-of-life videos
of Navy personnel at work.
456
00:20:53,469 --> 00:20:57,604
And then there's this:
a file labeled "Northcutt."
457
00:20:57,647 --> 00:21:01,521
Now, this is an enhanced
section of a time-lapse video
458
00:21:01,564 --> 00:21:03,697
from the construction site
near the pier.
459
00:21:03,740 --> 00:21:06,047
Now, the time stamp
says 1:00 a.m.
460
00:21:06,090 --> 00:21:08,049
Odd hour to be
doing work,
461
00:21:08,092 --> 00:21:09,006
wouldn't you agree?
462
00:21:09,050 --> 00:21:10,356
Is that the only clip?
463
00:21:10,399 --> 00:21:12,009
No, she has clips of this
going down
464
00:21:12,053 --> 00:21:13,489
one night every month.
465
00:21:13,533 --> 00:21:16,144
How do you explain
the repetition?
466
00:21:16,187 --> 00:21:18,320
Well, I thought the dates
were random at first,
467
00:21:18,364 --> 00:21:20,453
until I realized
that this is happening
468
00:21:20,496 --> 00:21:22,019
the same night
the security system
469
00:21:22,063 --> 00:21:23,282
undergoes routine maintenance.
470
00:21:23,325 --> 00:21:24,805
And is Bishop's camera
the only one
471
00:21:24,848 --> 00:21:26,502
that this van appears on?
It is.
472
00:21:27,808 --> 00:21:31,028
We have no evidence that
anyone's been targeting her.
473
00:21:31,072 --> 00:21:34,118
Maybe this isn't about
foreign interest
474
00:21:34,162 --> 00:21:36,904
in the pier construction.
475
00:21:36,947 --> 00:21:41,082
Maybe she was killed
to cover up a theft.
476
00:21:41,125 --> 00:21:43,780
Has the weapons station
reported any missing inventory
477
00:21:43,824 --> 00:21:45,652
since Bishop's
time-lapse began?
I was just checking that,
478
00:21:45,695 --> 00:21:47,523
and bingo.
479
00:21:47,567 --> 00:21:50,657
Last week, NCIS Resident
Unit Seal Beach opened
480
00:21:50,700 --> 00:21:52,006
an investigation into
the missing inventory
481
00:21:52,049 --> 00:21:53,834
at the station.
482
00:21:53,877 --> 00:21:56,315
Oh, tactical gear,
avionics, electronics.
483
00:21:56,358 --> 00:21:57,620
All right, send
this report to Sam.
484
00:21:57,664 --> 00:21:59,622
You got it.
485
00:21:59,666 --> 00:22:03,191
So, Andrea Bishop recorded
486
00:22:03,234 --> 00:22:06,107
someone stealing from
the weapons station.
487
00:22:06,150 --> 00:22:08,109
Someone who knows
the time and dates
488
00:22:08,152 --> 00:22:09,763
that the security system
undergoes maintenance.
489
00:22:09,806 --> 00:22:12,505
Appears to be
an inside job.
490
00:22:12,548 --> 00:22:14,637
There's no chance that
you could ID them
491
00:22:14,681 --> 00:22:16,204
or the van, perhaps?
492
00:22:16,247 --> 00:22:19,686
Hmm. It's too dark
to ID off their faces,
493
00:22:19,729 --> 00:22:21,470
but I can get the plate.
494
00:22:21,514 --> 00:22:23,951
That would work.
495
00:22:23,994 --> 00:22:26,345
Bishop labeled this file
"Northcutt,"
496
00:22:26,388 --> 00:22:28,347
but Northcutt and Walsh
497
00:22:28,390 --> 00:22:29,522
never mentioned
anything about it.
498
00:22:29,565 --> 00:22:33,439
Which suggests
that she got killed
499
00:22:33,482 --> 00:22:35,005
before she could tell them.
500
00:22:35,049 --> 00:22:38,922
Or that one of them's
covering up.
501
00:22:40,228 --> 00:22:41,490
We got a hit on the van.
502
00:22:41,534 --> 00:22:43,100
It's registered
to a Jake Hanson.
503
00:22:43,144 --> 00:22:45,276
Is he weapons
station personnel?
504
00:22:45,320 --> 00:22:48,715
No, it looks like
he's unemployed.
505
00:22:48,758 --> 00:22:50,717
All right, send this info
to Kensi and Deeks.
506
00:22:50,760 --> 00:22:53,546
Sam and I will get Northcutt
and Walsh back on the line.
507
00:22:58,159 --> 00:23:00,335
Detective Whiting?
508
00:23:01,945 --> 00:23:03,686
Agent Rountree,
thank you for coming.
509
00:23:03,730 --> 00:23:05,166
Hmm.
Admiral Kilbride thought
510
00:23:05,209 --> 00:23:07,124
we should speak one on one.
511
00:23:07,168 --> 00:23:08,952
Understood.
512
00:23:08,996 --> 00:23:12,129
The video's already been
viewed thousands of times.
513
00:23:12,173 --> 00:23:14,349
We need to get ahead
of this before...
514
00:23:14,393 --> 00:23:16,438
Before it becomes
a PR nightmare?
515
00:23:16,482 --> 00:23:18,919
Before the wrong story is told.
516
00:23:18,962 --> 00:23:21,225
I'm a federal agent
driving my little sister
517
00:23:21,269 --> 00:23:22,531
to a science exam.
518
00:23:22,575 --> 00:23:25,229
The video speaks
for itself.
519
00:23:25,273 --> 00:23:27,754
I'm sorry
it got to that point.
520
00:23:27,797 --> 00:23:30,104
But you didn't have
your badge, and...
521
00:23:30,147 --> 00:23:32,541
My badge?
522
00:23:32,585 --> 00:23:34,587
Badge or no badge,
that wasn't cool.
523
00:23:34,630 --> 00:23:36,502
Listen, sit down
with the officers.
524
00:23:36,545 --> 00:23:39,026
This is bigger than
those officers.
525
00:23:39,069 --> 00:23:41,071
Let's hear
what they have to say.
526
00:23:41,115 --> 00:23:42,899
I already know
what they're gonna say.
527
00:23:42,943 --> 00:23:44,727
They're gonna say that
they were doing their jobs.
528
00:23:44,771 --> 00:23:46,381
Which is the problem.
529
00:23:46,425 --> 00:23:48,427
So a conversation is
a good idea, then.
530
00:23:48,470 --> 00:23:51,386
A good idea is
changing the system.
531
00:23:51,430 --> 00:23:53,083
The culture.
532
00:23:53,127 --> 00:23:55,216
How does that happen
without talking?
533
00:23:55,259 --> 00:23:57,392
Look, I don't want to talk,
all right?
534
00:23:57,436 --> 00:23:59,481
I don't want to march
in the street holding hands.
535
00:23:59,525 --> 00:24:02,832
And I damn sure don't want
a viral video or a hashtag.
536
00:24:02,876 --> 00:24:04,878
What do you want?
537
00:24:04,921 --> 00:24:05,966
Change.
538
00:24:06,009 --> 00:24:07,750
Come on.
539
00:24:07,794 --> 00:24:10,013
We've made enormous strides
in that department.
540
00:24:10,057 --> 00:24:12,842
Implicit bias training,
new regulations.
541
00:24:12,886 --> 00:24:14,453
How about a new narrative?
542
00:24:14,496 --> 00:24:16,019
Hmm?
543
00:24:16,063 --> 00:24:19,066
How about I should be able
to get in my car,
544
00:24:19,109 --> 00:24:21,198
drive my little sister to school
545
00:24:21,242 --> 00:24:23,418
without being perceived
as a threat!
546
00:24:23,462 --> 00:24:25,333
I've been a woman
547
00:24:25,376 --> 00:24:27,901
working in this department
for over a decade.
548
00:24:27,944 --> 00:24:30,599
I got a long list of
"I should be able to."
549
00:24:32,906 --> 00:24:36,431
Well, you start addressing
your list, Detective.
550
00:24:36,475 --> 00:24:38,477
I'll be addressing mine.
551
00:24:41,784 --> 00:24:42,916
Starting to look like you're
holding out on us, Commander.
552
00:24:42,959 --> 00:24:44,874
Not at all, Agent Callen.
553
00:24:44,918 --> 00:24:47,268
Then why didn't you mention the
recent thefts at the station?
554
00:24:47,311 --> 00:24:49,270
Our inventory shows
discrepancies,
555
00:24:49,313 --> 00:24:51,359
and we're working
with the resident NCIS agent
556
00:24:51,402 --> 00:24:53,230
to resolve the matter.
557
00:24:53,274 --> 00:24:54,928
I certainly didn't think
it was relevant
558
00:24:54,971 --> 00:24:56,625
to Petty Officer Bishop's
murder.
559
00:24:56,669 --> 00:24:58,366
It is if she came to you
with video evidence
560
00:24:58,409 --> 00:25:00,020
that someone was burglarizing
the station.
561
00:25:00,063 --> 00:25:01,848
Well, I assure you, she did not.
562
00:25:01,891 --> 00:25:03,850
Sir. Uh, with all the
construction going on,
563
00:25:03,893 --> 00:25:05,721
our assumption was
that the items had...
564
00:25:05,765 --> 00:25:07,462
they'd just
been misplaced.
565
00:25:07,506 --> 00:25:08,550
Well, the video seems
to indicate otherwise.
566
00:25:08,594 --> 00:25:10,639
Like I said,
I gave her free rein
567
00:25:10,683 --> 00:25:11,901
to document
the pier construction.
568
00:25:11,945 --> 00:25:13,947
And now I'm glad I did.
569
00:25:13,990 --> 00:25:16,253
Hopefully, this video will
show whoever's responsible
570
00:25:16,297 --> 00:25:19,387
both for the thefts and
Petty Officer Bishop's murder.
571
00:25:19,430 --> 00:25:21,258
Please find
them, Agents.
572
00:25:21,302 --> 00:25:22,912
We will.
573
00:25:25,698 --> 00:25:27,743
So...
574
00:25:27,787 --> 00:25:29,571
you starting to get the feeling
there's more to this story?
575
00:25:29,615 --> 00:25:32,182
Yeah, and we're getting
the Cliff Notes version.
Mm-hmm.
576
00:25:32,226 --> 00:25:36,099
So the resident NCIS agent opens
the investigation last week.
577
00:25:36,143 --> 00:25:38,406
Bishop realizes her clips
of a van entering the base
578
00:25:38,449 --> 00:25:40,582
may be connected
to the missing inventory.
579
00:25:40,626 --> 00:25:42,802
If I'm her, I'm not waiting to
show those clips to Northcutt.
580
00:25:42,845 --> 00:25:45,587
Nah, I'd do it right away.
Someone's lying.
581
00:25:45,631 --> 00:25:47,850
Well, let's find out where they
were on the night of the murder.
582
00:25:57,730 --> 00:26:00,297
Well, that was clearly
racial profiling
583
00:26:00,341 --> 00:26:01,734
and an excessive
use of force.
584
00:26:01,777 --> 00:26:03,300
Yeah, we got
to pay the precinct a visit.
585
00:26:03,344 --> 00:26:05,128
Yeah, we should,
586
00:26:05,172 --> 00:26:06,565
but Rountree wants to
handle it on his own, so...
587
00:26:06,608 --> 00:26:09,002
God, it pisses me off.
588
00:26:09,045 --> 00:26:10,743
Anything like this ever happen
when you were on patrol?
589
00:26:10,786 --> 00:26:13,180
No, 'cause no one's gonna
try this with me around.
590
00:26:13,223 --> 00:26:15,530
Just don't understand why
this keeps happening, you know?
591
00:26:15,574 --> 00:26:16,923
Or better yet,
how can we stop it?
592
00:26:16,966 --> 00:26:18,446
Those are great questions.
593
00:26:18,489 --> 00:26:19,969
I usually like
to have a few beers
594
00:26:20,013 --> 00:26:21,536
before I start solving
the world's problems.
595
00:26:21,580 --> 00:26:23,233
Just hope Rountree's okay.
596
00:26:23,277 --> 00:26:24,626
You know what
it makes me think about?
597
00:26:24,670 --> 00:26:26,323
What?
My dad.
598
00:26:26,367 --> 00:26:28,717
What a sad, sad, scared man
he must've been
599
00:26:28,761 --> 00:26:30,632
to treat people
the way that he did.
600
00:26:30,676 --> 00:26:34,027
That he thought he was superior
to anyone is just laughable.
601
00:26:35,811 --> 00:26:38,335
That's the kind of complex
that destroys families.
602
00:26:38,379 --> 00:26:39,772
And nations.
603
00:26:40,729 --> 00:26:42,775
And nations.
604
00:26:45,734 --> 00:26:46,822
Kens?
605
00:26:51,044 --> 00:26:53,176
Jake Hanson, federal agents.
We'd like to speak to you.
606
00:26:55,744 --> 00:26:58,138
No!
607
00:26:58,181 --> 00:27:00,401
Out of the car.
608
00:27:09,932 --> 00:27:12,674
Come on, dude. We've been
doing this for a while.
609
00:27:23,642 --> 00:27:26,688
So help us understand why
your van was repeatedly seen
610
00:27:26,732 --> 00:27:28,603
breaking into the
weapons station.
611
00:27:28,647 --> 00:27:30,170
I park it right here
every night.
612
00:27:30,213 --> 00:27:31,475
Somebody could've
easily stolen it.
613
00:27:31,519 --> 00:27:33,086
And then returned it to you?
614
00:27:33,129 --> 00:27:35,392
Car thieves can be
very thoughtful.
615
00:27:35,436 --> 00:27:37,307
And now for the truth.
616
00:27:37,351 --> 00:27:39,658
The truth is...
617
00:27:39,701 --> 00:27:41,181
I need a lawyer.
618
00:27:41,224 --> 00:27:43,183
Oh, that's fine.
You can get your lawyer.
619
00:27:43,226 --> 00:27:45,576
Why don't you get a homicide
charge while you're at it?
Yup.
620
00:27:45,620 --> 00:27:46,795
Whoa. What?
621
00:27:46,839 --> 00:27:49,058
Yeah.
622
00:27:49,102 --> 00:27:51,757
You killed U.S. Navy
Petty Officer Andrea Bishop.
623
00:27:51,800 --> 00:27:53,802
Wait. I was just transportation.
624
00:27:53,846 --> 00:27:55,717
I didn't kill anybody.
I don't even know who that is.
625
00:27:55,761 --> 00:27:58,502
She caught you on video stealing
from the weapons station.
626
00:27:58,546 --> 00:28:01,070
Oh, man.
627
00:28:01,114 --> 00:28:03,029
Yeah, so what do you want to do?
You want to get a lawyer
628
00:28:03,072 --> 00:28:04,291
or you want to clear this up
right here, right now?
629
00:28:05,771 --> 00:28:07,381
Let's start with the operations.
630
00:28:07,424 --> 00:28:08,991
How big was the team?
631
00:28:10,253 --> 00:28:12,560
Uh, me and one other guy.
632
00:28:12,603 --> 00:28:14,431
I drove,
took stuff where he told me.
633
00:28:14,475 --> 00:28:15,824
I don't know what it was.
634
00:28:15,868 --> 00:28:17,826
What's his name?
Don't know that either.
635
00:28:17,870 --> 00:28:20,089
He hired me to do a job,
not to make small talk.
636
00:28:20,133 --> 00:28:21,830
What can you tell us
about this guy?
637
00:28:21,874 --> 00:28:25,573
Didn't see his face.
He wore a mask.
638
00:28:25,616 --> 00:28:27,749
I think he worked
at the weapons station,
639
00:28:27,793 --> 00:28:30,360
'cause he was at the
security booth letting me in.
640
00:28:30,404 --> 00:28:32,101
So how did he find you?
641
00:28:32,145 --> 00:28:33,973
Online.
642
00:28:34,016 --> 00:28:35,757
Look, like I told you,
I'm just transportation.
643
00:28:35,801 --> 00:28:37,237
My nickname's "Wheels."
644
00:28:37,280 --> 00:28:39,152
You know, boom,
point A to point B.
645
00:28:39,195 --> 00:28:42,677
So if point A is weapons
station, then where is point B?
646
00:28:42,721 --> 00:28:45,114
Warehouse way out in Indio.
647
00:28:45,158 --> 00:28:46,855
Address is on my phone.
648
00:28:53,514 --> 00:28:55,385
Perfect. I'll send it
to Callen and Sam.
649
00:28:56,604 --> 00:28:58,867
Where are we with the case?
650
00:28:58,911 --> 00:29:02,349
Don't worry about it.
Go home, regroup.
651
00:29:02,392 --> 00:29:05,091
No, I'm good.
Catch me up, please.
652
00:29:07,354 --> 00:29:09,748
Okay, fine, but first,
I got to do something.
653
00:29:09,791 --> 00:29:11,097
Okay.
654
00:29:22,935 --> 00:29:26,982
Okay. So, Jake Hanson
was hired to transport
655
00:29:27,026 --> 00:29:28,897
the stolen equipment
from the weapons station
656
00:29:28,941 --> 00:29:31,334
by someone using the
service platform ChoreChart.
657
00:29:31,378 --> 00:29:33,206
Now, ChoreChart is
helping us track down
658
00:29:33,249 --> 00:29:35,425
the IP of the user
that hired Hanson.
659
00:29:36,862 --> 00:29:40,648
So, could you cross-reference
the missing inventory
660
00:29:40,691 --> 00:29:43,390
with known dark web markets,
see if anything pops up?
661
00:29:43,433 --> 00:29:44,826
Yeah, you got it.Great.
662
00:29:45,871 --> 00:29:48,177
Well, takes two hours
to get to Indio,
663
00:29:48,221 --> 00:29:50,963
and the magistrate signs the
search warrant in ten minutes.
664
00:29:52,007 --> 00:29:53,922
Guess they want to recover
the stolen gear
665
00:29:53,966 --> 00:29:56,011
as much as the Navy does.
666
00:29:58,405 --> 00:30:00,755
I got shipping labels
from all over the world.
667
00:30:00,799 --> 00:30:02,713
Delaware, West Virginia,
668
00:30:02,757 --> 00:30:05,934
Khartoum, Rangoon, Burma.
669
00:30:08,197 --> 00:30:10,983
Ah. Looks like
the missing inventory.
670
00:30:21,297 --> 00:30:25,301
What, are they running an
international resale business?
671
00:30:25,345 --> 00:30:27,956
Smuggling courtesy of
the United States Government.
672
00:30:33,962 --> 00:30:35,921
What is that?
673
00:30:35,964 --> 00:30:38,010
I don't know.
674
00:30:47,236 --> 00:30:48,629
Honey.
675
00:30:48,672 --> 00:30:50,718
I love you, too.
Now, what is it?
676
00:30:50,761 --> 00:30:52,938
The stuff that bees make.
677
00:30:55,331 --> 00:30:59,205
So the thief sells stolen
naval equipment and honey?
678
00:30:59,248 --> 00:31:01,250
Hold up.
679
00:31:02,948 --> 00:31:05,820
Smuggling is all
about odds, right?
680
00:31:08,040 --> 00:31:10,869
So if 90% of this stuff
is legitimate,
681
00:31:10,912 --> 00:31:13,001
ten percent
doesn't have to be.
682
00:31:21,183 --> 00:31:23,229
♪
683
00:31:31,628 --> 00:31:33,456
G?
684
00:31:44,511 --> 00:31:47,035
Wow. It's a Ghost Dog.
685
00:31:47,079 --> 00:31:49,864
Yeah, Naval Special Warfare
Command developed those.
686
00:31:49,908 --> 00:31:52,345
It's my first time seeing
one of these up close.
687
00:31:53,955 --> 00:31:55,522
It's amazing.
688
00:31:55,565 --> 00:31:57,350
Thought you hated pets.
689
00:31:59,004 --> 00:32:00,744
The ones you have
to clean up after.
690
00:32:07,012 --> 00:32:08,970
These serve a function
for perimeter security,
691
00:32:09,014 --> 00:32:12,365
explosive disposal,
nuclear defense.
692
00:32:12,408 --> 00:32:15,672
Others are weapons,
robot security dogs.
693
00:32:15,716 --> 00:32:18,327
Yeah, now I know why Northcutt
didn't mention the, uh, theft.
694
00:32:18,371 --> 00:32:20,982
Missing Ghost Dog is not
a problem you want to have.
695
00:32:21,026 --> 00:32:22,723
If one of these
fall in the hands
696
00:32:22,766 --> 00:32:24,551
of a foreign
military regime,
697
00:32:24,594 --> 00:32:26,553
pose a major threat
to civilians.
698
00:32:26,596 --> 00:32:29,382
If I'm remembering it right,
699
00:32:29,425 --> 00:32:31,340
there were two robotic
autonomous systems listed
700
00:32:31,384 --> 00:32:32,994
in the investigation report.
701
00:32:33,038 --> 00:32:34,778
Yeah, well, I see one.
Where's the other?
702
00:32:34,822 --> 00:32:36,998
Well, if it's not here...
703
00:32:37,042 --> 00:32:39,566
Means the thief
either sold it...
704
00:32:39,609 --> 00:32:41,394
Or about to.
705
00:32:41,437 --> 00:32:42,743
Fatima?
706
00:32:42,786 --> 00:32:44,788
You got anything good?
707
00:32:44,832 --> 00:32:46,921
The IP of the ChoreChart user
that hired Hanson
708
00:32:46,965 --> 00:32:49,271
traced back
to Lieutenant Daniel Walsh.
709
00:32:49,315 --> 00:32:51,360
It's Commander
Northcutt's assistant.
710
00:32:51,404 --> 00:32:53,536
Nice work.
711
00:32:53,580 --> 00:32:55,103
Is he still
in L.A. for meetings?
712
00:32:55,147 --> 00:32:56,626
No.
I just contacted Northcutt,
713
00:32:56,670 --> 00:32:58,150
and Walsh isn't
with him anymore.
714
00:32:58,193 --> 00:32:59,978
He said he left
after your call.
715
00:33:00,021 --> 00:33:01,283
He might be trying to run.
716
00:33:01,327 --> 00:33:02,981
Find him.
On it.
717
00:33:03,024 --> 00:33:05,026
So, Andrea Bishop did
try to tell somebody
718
00:33:05,070 --> 00:33:06,419
about the videos
catching thefts.
719
00:33:06,462 --> 00:33:08,334
Except that someone was Walsh.
720
00:33:08,377 --> 00:33:10,423
Yeah, he probably said
that he'd open an investigation,
721
00:33:10,466 --> 00:33:11,772
but instead, he breaks
into her apartment,
722
00:33:11,815 --> 00:33:13,817
tries to steal the footage.
723
00:33:13,861 --> 00:33:14,993
Yeah, but stealing the footage
wasn't enough.
724
00:33:15,036 --> 00:33:17,299
Andrea Bishop knew too much.
725
00:33:17,343 --> 00:33:19,519
Walsh killed her
to cover his tracks.
726
00:33:19,562 --> 00:33:22,957
We need to find him
and the missing Ghost Dog.
727
00:33:23,001 --> 00:33:25,568
Hey, Walsh's cell phone is off,
but Kaleidoscope was able
728
00:33:25,612 --> 00:33:28,528
to find a specific block
that he frequents in Hollywood.
729
00:33:28,571 --> 00:33:30,530
Credit card records show
several charges
730
00:33:30,573 --> 00:33:32,445
at a liquor store
on that block.
731
00:33:32,488 --> 00:33:34,273
Why Hollywood
if he lives in Long Beach?
732
00:33:34,316 --> 00:33:36,057
I mean,
either the beer's really cheap,
733
00:33:36,101 --> 00:33:37,624
or there's something more to it.
734
00:33:37,667 --> 00:33:39,887
Check what else is in the area.
735
00:33:39,930 --> 00:33:42,368
Okay, we've got a laundromat,
736
00:33:42,411 --> 00:33:45,719
check cashing, accounting firm.
737
00:33:45,762 --> 00:33:47,590
Oh, here we go.
738
00:33:47,634 --> 00:33:48,852
There's an international
shipping agent
739
00:33:48,896 --> 00:33:50,854
across the street.
740
00:33:50,898 --> 00:33:52,552
That's probably where he ships
the stolen equipment from.
741
00:33:52,595 --> 00:33:54,597
Check traffic cams, see if
you can get his exact location.
742
00:33:54,641 --> 00:33:56,251
You got it.
743
00:33:56,295 --> 00:33:58,384
If Walsh sells a Ghost Dog
744
00:33:58,427 --> 00:34:00,647
or any other intel
to a foreign military,
745
00:34:00,690 --> 00:34:01,996
I mean, the
unchecked power...
746
00:34:02,040 --> 00:34:03,998
Could be catastrophic.
747
00:34:04,042 --> 00:34:06,218
We have to find that shipment,
and fast.
748
00:34:06,261 --> 00:34:08,437
Yeah, well, Callen and Sam
are over an hour out.
749
00:34:08,481 --> 00:34:09,786
So are Kensi and Deeks.
750
00:34:09,830 --> 00:34:11,875
I'm closest. I'll go.
751
00:34:12,876 --> 00:34:14,400
Wait.
752
00:34:27,239 --> 00:34:29,415
Traffic cams caught him pulling
753
00:34:29,458 --> 00:34:31,504
into the parking structure
next to the shipping center.
754
00:34:31,547 --> 00:34:33,375
I'm entering now.
755
00:34:33,419 --> 00:34:36,074
All right, I'm trying
to find him on surveillance.
756
00:34:38,119 --> 00:34:39,686
Walsh is on the top level.
757
00:34:48,173 --> 00:34:49,522
Federal agent!
Hands in the air!
758
00:34:49,565 --> 00:34:51,001
Hands in the air.
759
00:34:51,045 --> 00:34:52,960
I'm stepping down.
760
00:34:54,440 --> 00:34:55,441
Get on the ground.
761
00:34:55,484 --> 00:34:57,834
Get on the ground now...
762
00:34:58,531 --> 00:35:00,489
Walsh is running!
763
00:35:01,838 --> 00:35:04,102
Okay, got him on surveillance.
Copy that.
764
00:35:23,208 --> 00:35:25,253
All right, he's behind
the blue car. Be careful.
765
00:35:36,003 --> 00:35:38,484
Hey, get back! Get back!
What?
766
00:35:40,573 --> 00:35:42,531
Okay, come on. Come here.
Come here, come here, come here!
767
00:35:42,575 --> 00:35:44,359
Right there, right there,
right there.
768
00:35:45,317 --> 00:35:47,145
Stay. Stay. Stay. Shh.
769
00:35:48,407 --> 00:35:51,671
Stay here. Just--
Shh, shh, shh. Shh, shh.
770
00:35:51,714 --> 00:35:53,194
Let her go, Walsh.
771
00:35:53,238 --> 00:35:55,196
We're a block out, Rountree.
772
00:35:55,240 --> 00:35:57,633
They're on level seven.
LAPD SWAT is five out.
773
00:35:57,677 --> 00:35:58,895
Copy that.
774
00:35:58,939 --> 00:36:01,115
Shh, shh, shh.
775
00:36:01,159 --> 00:36:04,814
Hey, listen, you let me walk,
no one gets hurt, all right?!
776
00:36:06,076 --> 00:36:07,948
Do you hear me?
I will shoot her.
777
00:36:07,991 --> 00:36:10,342
I will.No! No.
778
00:36:10,385 --> 00:36:11,560
No.
779
00:36:11,604 --> 00:36:13,606
Look at her.
780
00:36:13,649 --> 00:36:16,739
She's scared,
and I know you're scared, too.
781
00:36:16,783 --> 00:36:18,698
You put that gun down,
and life goes on.
782
00:36:21,004 --> 00:36:22,615
I promise.
783
00:36:22,658 --> 00:36:24,182
Ah, you listen. You let me walk!
784
00:36:24,225 --> 00:36:26,314
No one gets hurt, all right?!
785
00:36:34,931 --> 00:36:36,585
Let her go.
786
00:36:43,984 --> 00:36:47,814
Put the gun down, and
life will go on, I promise you.
787
00:36:47,857 --> 00:36:50,208
Let her go, Walsh.
788
00:36:50,251 --> 00:36:52,035
No! Get back! You get back!
789
00:36:52,079 --> 00:36:54,429
Back! Back!
All right! All right! Okay!
790
00:36:54,473 --> 00:36:55,648
Okay.
791
00:36:55,691 --> 00:36:56,823
Stay there.
All right.
792
00:36:56,866 --> 00:36:58,216
Stay there.
793
00:37:04,787 --> 00:37:07,399
Look, man,
794
00:37:07,442 --> 00:37:11,054
we're only on this planet
for a little bit of time.
795
00:37:11,098 --> 00:37:14,014
Let's make it easier,
not harder.
796
00:37:14,057 --> 00:37:15,233
Let her go.
797
00:37:15,276 --> 00:37:17,365
Come on, Walsh.
798
00:37:17,409 --> 00:37:20,063
Put the gun down.
799
00:37:20,107 --> 00:37:23,763
Let her go.
Let her go.
800
00:37:23,806 --> 00:37:25,199
Oh!
801
00:37:28,071 --> 00:37:29,464
Come to me. Come to me.
802
00:37:30,465 --> 00:37:31,901
You're okay. You're okay.
803
00:37:32,902 --> 00:37:34,643
On your knees.
804
00:37:34,687 --> 00:37:36,471
Hands behind your back.
805
00:37:47,352 --> 00:37:48,962
Hey.
806
00:37:49,005 --> 00:37:51,225
Hey.
807
00:37:51,269 --> 00:37:53,923
What did you, uh... what did you
find out from Walsh?
808
00:37:53,967 --> 00:37:55,447
Well, he, uh,
confessed everything,
809
00:37:55,490 --> 00:37:57,013
the theft and
the murder.
810
00:37:57,057 --> 00:37:58,406
Said he didn't
want to kill her.
811
00:37:58,450 --> 00:38:00,278
Just that he wanted
to steal the footage
812
00:38:00,321 --> 00:38:01,801
and then bury
the investigation.
813
00:38:01,844 --> 00:38:04,760
Right, except she caught him
burglarizing her place.
814
00:38:04,804 --> 00:38:07,241
Good job.
815
00:38:07,285 --> 00:38:11,158
Thanks, but, uh, actually,
it was all Rountree.
816
00:38:11,201 --> 00:38:12,942
Speaking of Rountree,
is he around?
817
00:38:12,986 --> 00:38:14,814
Sam went to check on him.
818
00:38:16,250 --> 00:38:18,426
Oh, somebody, uh,
819
00:38:18,470 --> 00:38:20,472
had this delivered
to the boatshed for you.
820
00:38:23,170 --> 00:38:24,867
"Sweet Agents,
821
00:38:24,911 --> 00:38:27,087
"thank you for
all your hard work.
822
00:38:27,130 --> 00:38:29,132
Drea would have wanted you
to have this." Wow.
823
00:38:29,176 --> 00:38:30,873
"Love, Gwen Archer."
I love it.
824
00:38:30,917 --> 00:38:32,745
Mm-hmm.
Yeah, it's totally our style.
825
00:38:32,788 --> 00:38:34,660
Mm. What's that, surfer chic?
826
00:38:34,703 --> 00:38:37,402
I think the kids are calling it
"California casual."
827
00:38:38,664 --> 00:38:40,318
Where should we put it?
828
00:38:42,537 --> 00:38:44,365
I think it goes
in the nursery.
829
00:38:46,106 --> 00:38:48,195
Wow. It's a great idea.
830
00:38:49,414 --> 00:38:51,807
Why did you just sound
so surprised by that?
831
00:38:51,851 --> 00:38:53,809
I have lots of great ideas.
No, I'm not surprised.
832
00:38:53,853 --> 00:38:55,158
It's just very...No, I do.
I have lots of great...
833
00:38:55,202 --> 00:38:56,421
You just sounded
very surprised.
834
00:38:56,464 --> 00:38:58,684
It's very thoughtful.
Hmm.
835
00:38:58,727 --> 00:39:02,427
I think the nursery
is the perfect place.
836
00:39:04,342 --> 00:39:05,865
I love you.I love you, too.
837
00:39:18,617 --> 00:39:20,445
Hey.
838
00:39:22,403 --> 00:39:24,362
Talk to me, man.
How you doing?
839
00:39:26,059 --> 00:39:28,496
You know how many times
I've fit the description?
840
00:39:34,894 --> 00:39:36,417
Yeah.
841
00:39:36,461 --> 00:39:37,940
Well, here's the thing.
842
00:39:39,507 --> 00:39:41,117
There was no description.
843
00:39:43,163 --> 00:39:45,121
I checked with the department.
844
00:39:45,165 --> 00:39:46,558
At the time they stopped you,
845
00:39:46,601 --> 00:39:48,386
they didn't know
who they were looking for.
846
00:39:53,391 --> 00:39:55,480
So I just look suspicious,
right?
847
00:39:55,523 --> 00:39:58,744
It's a problem.
It's a real problem.
848
00:39:58,787 --> 00:40:00,441
Yeah, one that I hoped
849
00:40:00,485 --> 00:40:01,747
my little sister would
never have to experience.
850
00:40:05,141 --> 00:40:08,014
I protect her, Sam.
851
00:40:08,057 --> 00:40:10,756
From hate, the world...
852
00:40:12,584 --> 00:40:14,237
...struggle.
853
00:40:18,372 --> 00:40:20,548
I've always been the fixer.
854
00:40:20,592 --> 00:40:21,941
Hmm.
855
00:40:23,856 --> 00:40:25,858
You can't fix everything.
856
00:40:25,901 --> 00:40:27,599
Well, if not me, then who?
857
00:40:27,642 --> 00:40:29,601
All of us.
858
00:40:31,037 --> 00:40:32,212
Together.
859
00:40:32,255 --> 00:40:33,779
How?
860
00:40:35,041 --> 00:40:36,608
Internal Affairs
is a great start.
861
00:40:36,651 --> 00:40:38,436
Oh, man.
862
00:40:38,479 --> 00:40:40,786
Bias training?
863
00:40:40,829 --> 00:40:43,789
Desk duty for a month?
Then what?
864
00:40:43,832 --> 00:40:46,618
You saw how they treated me,
and I'm a Fed.
865
00:40:48,010 --> 00:40:52,014
What about the regular guy
who fits the description
866
00:40:52,058 --> 00:40:54,495
who doesn't get to walk away?
867
00:40:54,539 --> 00:40:56,628
You're right.
You're right.
868
00:40:59,021 --> 00:41:00,632
Enough is enough.
869
00:41:02,503 --> 00:41:04,244
Can't turn the other
cheek on this one.
870
00:41:04,287 --> 00:41:07,421
Hell no.
871
00:41:07,465 --> 00:41:09,771
This inequality
has to stop.
872
00:41:09,815 --> 00:41:11,904
The system needs work.
873
00:41:14,123 --> 00:41:15,429
So let's work it.
874
00:41:15,473 --> 00:41:17,649
Now I'm starting to think
875
00:41:17,692 --> 00:41:19,607
that the best place
to do that isn't from the field.
876
00:41:19,651 --> 00:41:22,001
So where better?
877
00:41:22,044 --> 00:41:23,568
Behind a desk?
878
00:41:23,611 --> 00:41:26,266
A podium.
879
00:41:26,309 --> 00:41:28,007
So you could rewrite the rules?
880
00:41:28,050 --> 00:41:30,705
And the narrative.
881
00:41:32,011 --> 00:41:33,578
I'm with that.
882
00:41:35,362 --> 00:41:38,234
Stay strong,
Rountree, all right?
883
00:41:38,278 --> 00:41:40,802
And remember, we don't
wait for change.
884
00:41:40,846 --> 00:41:43,065
We make it happen. Hmm?
885
00:41:47,766 --> 00:41:49,376
Stay strong.
886
00:41:56,731 --> 00:41:58,733
Captioning sponsored by
CBS
887
00:42:02,041 --> 00:42:04,522
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.