Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:08,250 --> 00:00:10,240
Was it your business
that got her killed?
3
00:00:10,440 --> 00:00:11,440
No, it was a burglary gone wrong.
4
00:00:11,480 --> 00:00:13,200
He wanted you there, Rox.
Out of your mum's house.
5
00:00:13,400 --> 00:00:14,660
- What does Derrick think?
- Who?
6
00:00:14,860 --> 00:00:16,870
- Your mum's boyfriend.
- Derrick who?
7
00:00:17,070 --> 00:00:18,210
Derrick Reena.
8
00:00:18,410 --> 00:00:21,460
If you've seen Allison we
urge you to call the number.
9
00:00:21,660 --> 00:00:23,340
- Don't!
- Make her stop.
10
00:00:23,540 --> 00:00:25,730
Let me go!
11
00:00:28,320 --> 00:00:29,650
God!
12
00:00:30,280 --> 00:00:33,140
Oh! Veronica!
13
00:00:33,340 --> 00:00:34,740
I'm with you, Jos.
14
00:00:35,780 --> 00:00:36,965
Matty, are you fucking kidding?
15
00:00:36,966 --> 00:00:38,270
You have no idea what you've done.
16
00:00:38,470 --> 00:00:40,900
He's all over Urbandox. Oh, my
God, he's gonna end up in a lab.
17
00:00:41,090 --> 00:00:42,520
He should be in a lab,
he's a fucking freak!
18
00:00:42,720 --> 00:00:43,960
I swear to God, I'll kill you!
19
00:00:44,790 --> 00:00:47,740
I want to be a part of something
that matters, that changes lives.
20
00:00:47,940 --> 00:00:49,240
Sorry, I didn't sign up for this.
21
00:00:49,440 --> 00:00:51,450
After the election, I want a divorce.
22
00:00:51,650 --> 00:00:55,330
Go tell my sister a big change is
coming and I need her to pick a side.
23
00:00:55,530 --> 00:00:57,370
The rebels are led by
a woman called Zoia.
24
00:00:57,570 --> 00:00:59,000
Zoia gave birth to a daughter.
25
00:00:59,200 --> 00:01:00,510
Fuck! Declan!
26
00:01:50,150 --> 00:01:51,970
I'm sorry. I'm sorry.
27
00:01:52,170 --> 00:01:53,510
I'm so sorry, I didn't mean to.
28
00:01:53,710 --> 00:01:55,110
I'm sorry, I'm sorry.
29
00:01:56,700 --> 00:01:58,680
I... I didn't mean to hurt her.
30
00:01:58,880 --> 00:02:01,580
What's this... guilt?
31
00:02:03,620 --> 00:02:05,160
We don't have time for that shit.
32
00:02:07,580 --> 00:02:09,000
This is war...
33
00:02:09,710 --> 00:02:11,900
and that woman was your enemy.
34
00:02:20,470 --> 00:02:22,140
There will be others.
35
00:02:22,850 --> 00:02:24,430
Don't be afraid.
36
00:02:25,600 --> 00:02:27,390
A soldier will come.
37
00:02:44,870 --> 00:02:48,370
- Who's there?
- Roxy Monke. You're Derrick Reena, yeah?
38
00:02:50,420 --> 00:02:52,330
Sorry. About your mum.
39
00:03:02,300 --> 00:03:04,750
Why are you doing this?
I loved your mum...
40
00:03:04,950 --> 00:03:07,040
If you loved her so much, how
come she never introduced us?
41
00:03:07,240 --> 00:03:08,540
Or even mentioned your name?
42
00:03:08,740 --> 00:03:10,040
Why didn't you come to her funeral?
43
00:03:10,240 --> 00:03:11,920
Or at least send some fucking roses?
44
00:03:12,120 --> 00:03:13,760
Maybe because you're the one who
sent those blokes to kill her?
45
00:03:13,960 --> 00:03:16,050
You've got it all wrong.
46
00:03:16,250 --> 00:03:17,477
Christina didn't introduce us
47
00:03:17,478 --> 00:03:18,970
because she was afraid
you'd tell your dad.
48
00:03:19,170 --> 00:03:20,510
Bernie's married and he's
got a bit on the side.
49
00:03:20,710 --> 00:03:22,100
Why would he give a fuck
who mum was shagging?
50
00:03:22,300 --> 00:03:23,370
Because I'm police.
51
00:03:24,830 --> 00:03:27,060
I was investigating
Bernie's businesses...
52
00:03:27,260 --> 00:03:28,520
That's how I met your mum.
53
00:03:28,720 --> 00:03:30,060
She knew I was investigating him.
54
00:03:30,260 --> 00:03:31,520
You're a fucking liar.
55
00:03:31,720 --> 00:03:33,230
I'm not a liar, darling.
56
00:03:33,430 --> 00:03:35,090
But you're right about one thing.
57
00:03:36,300 --> 00:03:37,800
It's my fault Christina's dead.
58
00:03:42,590 --> 00:03:45,010
I should never have
crossed the line with her.
59
00:03:46,350 --> 00:03:49,270
I thought after the investigation
was over, we'd make a go of it.
60
00:03:52,560 --> 00:03:53,980
Why didn't you come find me?
61
00:03:54,900 --> 00:03:56,900
Tell me what you knew?
Or tell the police?
62
00:03:58,320 --> 00:04:00,320
Bernie was sending a message, wasn't he?
63
00:04:01,490 --> 00:04:04,020
I knew what would
happen if I kept going.
64
00:04:04,210 --> 00:04:07,490
I loved your mum but
I'm a bloody coward.
65
00:04:08,240 --> 00:04:10,830
I buried the evidence... and I quit.
66
00:04:12,790 --> 00:04:15,460
I've been waiting for
Bernie's lot to come for me.
67
00:04:17,380 --> 00:04:18,880
Is that you then?
68
00:04:19,800 --> 00:04:21,630
You one of your dad's soldiers now?
69
00:04:28,850 --> 00:04:31,920
It's a frightening time to be
a little girl in this country.
70
00:04:32,120 --> 00:04:33,880
Violence. Hateful speech.
71
00:04:34,080 --> 00:04:35,800
Our girls are being persecuted,
72
00:04:36,000 --> 00:04:38,300
and the measures our
governor is proposing
73
00:04:38,500 --> 00:04:41,430
are only going to make matters worse.
74
00:04:41,630 --> 00:04:43,220
Criminalising EOD.
75
00:04:43,420 --> 00:04:45,530
We've seen where this leads.
76
00:04:46,030 --> 00:04:48,520
Some things about this
world are changing.
77
00:04:48,720 --> 00:04:50,580
Change can be frightening.
78
00:04:51,200 --> 00:04:55,650
You need a representative who
understands your family values.
79
00:04:55,850 --> 00:04:59,240
A representative who will
stand with all of our children.
80
00:04:59,440 --> 00:05:02,740
Someone who knows what it
means to fight for your rights.
81
00:05:02,940 --> 00:05:05,280
Someone who cares.
82
00:05:05,480 --> 00:05:08,890
I'm Margot Cleary-Lopez, and
I want to be your next Senator.
83
00:05:15,370 --> 00:05:18,210
That'll do the job. Great
work, everyone. Thank you.
84
00:05:18,410 --> 00:05:19,760
All right, woo-hoo!
85
00:05:19,960 --> 00:05:23,590
Big phone banking push tomorrow,
so get some rest tonight, everyone.
86
00:05:23,790 --> 00:05:24,800
- Goodnight.
- Great.
87
00:05:25,000 --> 00:05:27,640
- Thank you.
- Thank you, great work.
88
00:05:30,550 --> 00:05:32,410
Thank you. Thank you.
89
00:05:37,880 --> 00:05:40,490
Is it the little girl in
the prison cell? Too dark?
90
00:05:40,690 --> 00:05:43,070
Appropriately dark, given all
the shit Dandon's been saying.
91
00:05:43,270 --> 00:05:46,660
No. It's... not the video.
The video's perfect, guys.
92
00:05:46,860 --> 00:05:48,050
No.
93
00:05:48,930 --> 00:05:51,330
What? Why are you
looking at me like that?
94
00:05:51,530 --> 00:05:54,580
Margot, I didn't sign on
as your campaign manager
95
00:05:54,780 --> 00:05:56,290
just because I love an underdog.
96
00:05:56,490 --> 00:05:58,920
I signed on because I
want to watch you kick
97
00:05:59,120 --> 00:06:02,930
Daniel Dandon's fascist,
fear-mongering, White privileged ass.
98
00:06:03,130 --> 00:06:06,530
But I can't do my job unless you're
being radically honest with me.
99
00:06:07,570 --> 00:06:08,570
Okay.
100
00:06:08,590 --> 00:06:11,350
Let's start with those
videos of Jos and that boy.
101
00:06:11,550 --> 00:06:12,550
With the skein.
102
00:06:14,870 --> 00:06:16,900
My daughter's boyfriend.
His name is Ryan.
103
00:06:17,100 --> 00:06:19,420
- It's all over Urbandox.
- Yes, I'm well aware.
104
00:06:20,380 --> 00:06:24,450
What, Ryan can't be the only boy
to have a chromosomal irregularity?
105
00:06:24,650 --> 00:06:27,990
He's the only boy with
a skein, that we know of.
106
00:06:28,190 --> 00:06:30,700
If there are others, they
certainly are not going public.
107
00:06:30,900 --> 00:06:32,460
Yeah, I wonder why that is.
108
00:06:32,650 --> 00:06:35,290
Margot, a huge part of your
appeal stems from your role
109
00:06:35,490 --> 00:06:37,880
as a mother and your
relatable family image.
110
00:06:38,080 --> 00:06:40,590
Wait, are you telling me
that my daughter's boyfriend
111
00:06:40,790 --> 00:06:44,510
having a skein makes
my family not relatable?
112
00:06:44,710 --> 00:06:48,600
This isn't about judgement.
I'm all for dudes having skeins.
113
00:06:48,800 --> 00:06:51,060
Believe me, if it were an
option, I'd be first in line.
114
00:06:51,260 --> 00:06:52,810
But we have to think numbers.
115
00:06:53,010 --> 00:06:55,440
You're polling low with men as it is.
116
00:06:55,640 --> 00:06:58,360
I'm not telling my daughter to
hide or end her relationship.
117
00:06:58,560 --> 00:06:59,820
Nobody's asking you to do that.
118
00:07:00,020 --> 00:07:03,570
We just want to know how Ryan
is handling all the exposure.
119
00:07:03,770 --> 00:07:07,070
Well, I'm sure it hasn't been easy.
I know Jos feels terrible about it.
120
00:07:07,270 --> 00:07:09,870
He's going to need our
protection and our support.
121
00:07:10,070 --> 00:07:11,070
Mm-hmm.
122
00:07:11,190 --> 00:07:13,000
Why don't I talk to his parents,
123
00:07:13,200 --> 00:07:15,000
and I'll find out
what we can do to help?
124
00:07:15,200 --> 00:07:18,130
How's your marriage?
How's Rob holding up?
125
00:07:18,330 --> 00:07:21,710
Oh, my God! My marriage
is fine. Rob is fine.
126
00:07:21,910 --> 00:07:25,110
Great, that will contrast nicely
with Dandon's three divorces.
127
00:07:32,360 --> 00:07:33,490
Oh, my God.
128
00:07:55,180 --> 00:07:56,660
Yuki?
129
00:07:56,860 --> 00:07:58,080
That's Ryan's locker.
130
00:07:58,280 --> 00:08:01,090
Oh, so now I've got the power,
131
00:08:01,280 --> 00:08:04,480
you're not too cool to
talk to me anymore, Fizz?
132
00:08:05,190 --> 00:08:06,650
What did you just call me?
133
00:08:07,650 --> 00:08:10,010
- Fizz.
- Fizz. Fizz.
134
00:08:10,210 --> 00:08:12,180
You can't even use yours, right?
135
00:08:12,380 --> 00:08:14,990
You're just as much of a
freak as your little boyfriend.
136
00:08:16,740 --> 00:08:19,520
I can't believe I was ever
friends with someone as low as you.
137
00:08:19,720 --> 00:08:21,660
Evolve, bitch.
138
00:08:36,720 --> 00:08:39,370
It's a new facility in California.
139
00:08:39,570 --> 00:08:41,330
Like a summer camp.
140
00:08:41,530 --> 00:08:43,340
They're doing cutting-edge work
141
00:08:43,540 --> 00:08:46,900
helping kids struggling
to manage their EOD.
142
00:08:49,020 --> 00:08:51,220
Jos cares about your son.
143
00:08:51,420 --> 00:08:52,430
Deeply.
144
00:08:52,630 --> 00:08:55,350
So the Mayor cares about him, too.
145
00:08:55,550 --> 00:08:58,020
And with all the attention,
146
00:08:58,220 --> 00:09:00,370
we're concerned about his safety.
147
00:09:07,290 --> 00:09:10,070
We've been getting calls at our work.
148
00:09:10,270 --> 00:09:12,360
Nasty messages, emails.
149
00:09:12,560 --> 00:09:13,950
We can't lose our jobs.
150
00:09:14,150 --> 00:09:16,970
He's a good boy. A normal boy.
151
00:09:17,840 --> 00:09:18,840
There's nothing wrong with him.
152
00:09:18,990 --> 00:09:20,680
Oh, of course not.
153
00:09:21,470 --> 00:09:25,790
But wouldn't it be nice for him
to be around other kids like him?
154
00:09:25,990 --> 00:09:29,230
They are gonna help him
learn how to manage this.
155
00:09:30,270 --> 00:09:34,440
It's safe. It's secure.
There's no prying eyes.
156
00:09:36,320 --> 00:09:39,990
All expenses will be paid. Of course.
157
00:09:46,120 --> 00:09:48,820
So you've been spending
a lot of time on this bus.
158
00:09:49,020 --> 00:09:50,740
Yeah. I mean, it's a little tough...
159
00:09:50,940 --> 00:09:51,950
I need quiet, please.
160
00:09:52,150 --> 00:09:53,170
- I'm so sorry.
- Sorry.
161
00:09:56,470 --> 00:09:58,040
So, what do you do to stay fit?
162
00:09:58,230 --> 00:09:59,230
What do I do to stay fit?
163
00:09:59,400 --> 00:10:02,580
I run most mornings,
I swim a little bit,
164
00:10:02,780 --> 00:10:04,830
and I play b-ball with
the kids as often as I can.
165
00:10:05,030 --> 00:10:06,840
My husband loves shooting
hoops with the kids.
166
00:10:07,040 --> 00:10:08,800
Oh, yeah? It's a great
team-building kinda sport.
167
00:10:09,000 --> 00:10:11,320
You're in way better
shape than him though.
168
00:10:12,610 --> 00:10:14,150
Don't tell him I said that.
169
00:10:15,990 --> 00:10:17,810
Okay.
170
00:10:18,000 --> 00:10:19,160
So...
171
00:10:20,280 --> 00:10:23,520
how do you feel being
the man behind the woman?
172
00:10:23,720 --> 00:10:25,440
Well, I actually like to think of myself
173
00:10:25,640 --> 00:10:27,480
as beside the woman.
174
00:10:27,680 --> 00:10:29,860
Margot is seen as a candidate
who'll stand up for women and girls
175
00:10:30,060 --> 00:10:33,780
with the EOD even though
she herself tested negative.
176
00:10:33,980 --> 00:10:35,420
Why do you think that is?
177
00:10:36,300 --> 00:10:37,720
Well, um...
178
00:10:38,800 --> 00:10:41,180
Well, Margot believes
in doing what's right.
179
00:10:42,180 --> 00:10:44,670
And she's super smart
180
00:10:44,860 --> 00:10:47,540
and she doesn't just
stand for people like her,
181
00:10:47,740 --> 00:10:49,560
she cares about everybody.
182
00:10:51,440 --> 00:10:52,650
Thank you, Rob.
183
00:10:59,200 --> 00:11:02,470
Hey, uh... So, when's
the piece coming in?
184
00:11:02,670 --> 00:11:04,520
You want me to email you a copy?
185
00:11:04,720 --> 00:11:06,270
Oh, that'd be great. That'd be great.
186
00:11:06,470 --> 00:11:11,580
You can just shoot it
at robert@agwpharm, uh...
187
00:11:12,630 --> 00:11:15,200
You know, you know
what, why don't you just
188
00:11:15,400 --> 00:11:16,400
send it to my personal?
189
00:11:18,050 --> 00:11:19,550
Just be a lot easier, you know.
190
00:11:43,570 --> 00:11:45,160
Hey, Matt, how's it going?
191
00:11:46,370 --> 00:11:47,980
Hi. Is this for real?
192
00:11:48,180 --> 00:11:49,480
I can't believe you know who I am.
193
00:11:49,680 --> 00:11:51,150
Of course I know who you are, dude,
194
00:11:51,350 --> 00:11:53,360
you're the one who posted that
video letting the world see
195
00:11:53,560 --> 00:11:56,070
how this EOD infection is spreading.
196
00:11:56,270 --> 00:11:57,740
It took real courage.
197
00:11:57,940 --> 00:11:59,620
Wow. Thanks.
198
00:11:59,810 --> 00:12:02,391
Yeah, that's cool 'cause
199
00:12:02,392 --> 00:12:03,700
I feel like no one ever
listens to me, you know.
200
00:12:03,900 --> 00:12:06,180
Hey, I hear you. I see you.
201
00:12:07,060 --> 00:12:09,830
I know how much strength it takes
to tell the truth these days.
202
00:12:10,030 --> 00:12:13,400
That's why I'm calling.
We need your help.
203
00:12:14,270 --> 00:12:15,270
Me?
204
00:12:16,520 --> 00:12:17,760
How can I help?
205
00:12:17,960 --> 00:12:19,680
Are your parents around right now?
206
00:12:19,880 --> 00:12:22,640
No, no, everybody's
campaigning or whatever.
207
00:12:22,840 --> 00:12:23,970
'Cause what I'm about to ask you
208
00:12:23,971 --> 00:12:26,390
is highly confidential, okay?
209
00:12:26,590 --> 00:12:27,830
Okay.
210
00:12:29,120 --> 00:12:30,575
Your mission,
211
00:12:30,576 --> 00:12:34,070
should you choose to accept
it, Matt Cleary-Lopez,
212
00:12:34,270 --> 00:12:36,490
is to be our secret eyes and ears
213
00:12:36,680 --> 00:12:40,860
into the most important senatorial
campaign in American history.
214
00:12:41,060 --> 00:12:43,780
Wait. Are you asking
me to spy on my mum?
215
00:12:43,980 --> 00:12:47,200
No. Just on her campaign. Her policies.
216
00:12:47,400 --> 00:12:50,330
Which, let's face it,
are a direct threat to you
217
00:12:50,530 --> 00:12:53,710
and the future of the human race.
218
00:12:53,910 --> 00:12:57,460
If my mum was out there fighting
against my entire existence,
219
00:12:57,660 --> 00:13:00,550
I'd think she didn't
give a crap about me.
220
00:13:00,750 --> 00:13:02,550
I wouldn't just be hurt, I'd be angry.
221
00:13:02,750 --> 00:13:07,770
I am. But I'm already, like,
disowned and grounded for life.
222
00:13:07,970 --> 00:13:08,980
I don't want anyone to get hurt.
223
00:13:09,180 --> 00:13:10,180
Of course not!
224
00:13:10,260 --> 00:13:13,060
Hey, I can't believe there
are whack-jobs out there
225
00:13:13,260 --> 00:13:16,570
using my words to justify violence!
226
00:13:16,770 --> 00:13:19,490
My whole point is that I
don't want anyone to get hurt.
227
00:13:19,690 --> 00:13:22,380
Especially not good guys like you.
228
00:13:22,960 --> 00:13:25,870
I mean, look what they did to your face.
229
00:13:26,070 --> 00:13:27,200
That's what I'm talking about.
230
00:13:27,400 --> 00:13:30,890
Not hurting women. Protecting men.
231
00:13:32,310 --> 00:13:34,330
If your mum wins,
232
00:13:34,530 --> 00:13:36,751
your family becomes
an even bigger target
233
00:13:36,752 --> 00:13:39,270
for all the crazies out there.
234
00:13:39,940 --> 00:13:41,760
And if she doesn't win,
235
00:13:41,960 --> 00:13:44,340
you get to go back to
living your normal lives.
236
00:13:44,540 --> 00:13:47,060
Don't you want things
to go back to normal?
237
00:13:47,260 --> 00:13:48,740
Shit, I know I do.
238
00:13:57,920 --> 00:14:00,380
Shit.
239
00:14:03,050 --> 00:14:04,050
You may go.
240
00:14:04,060 --> 00:14:05,060
Understood.
241
00:14:10,850 --> 00:14:13,350
Er, Mrs Moskalev?
242
00:14:13,770 --> 00:14:14,770
Erm, it's...
243
00:14:20,400 --> 00:14:22,260
Where is she?
244
00:14:22,460 --> 00:14:23,900
By the border.
245
00:14:24,530 --> 00:14:26,440
An abandoned bathhouse.
246
00:14:29,320 --> 00:14:31,770
Zoia made me memorise a number for her.
247
00:14:31,970 --> 00:14:33,790
I can write it down.
248
00:15:06,820 --> 00:15:07,820
Hey.
249
00:15:09,280 --> 00:15:11,680
Zoia asked me to deliver a message.
250
00:15:11,880 --> 00:15:14,370
She said, "Pick a side."
251
00:15:20,500 --> 00:15:23,610
I will have a car take
you back to your hotel.
252
00:15:23,810 --> 00:15:25,000
Then straight to the airport.
253
00:15:27,960 --> 00:15:29,660
Thank you, thank you.
254
00:15:29,860 --> 00:15:31,030
But... but...
255
00:15:31,230 --> 00:15:32,230
Go home.
256
00:15:33,760 --> 00:15:35,930
I'll see you again, Tunde Ojo.
257
00:15:53,300 --> 00:15:54,820
Hey!
258
00:16:06,040 --> 00:16:09,450
Hey. Hey, hello? What's
going on? What's happening?
259
00:16:09,650 --> 00:16:11,840
Viktor Moskalev is dead.
260
00:16:22,890 --> 00:16:23,890
You got out.
261
00:16:23,950 --> 00:16:25,670
Jesus, I was worried you
might go the way of Viktor.
262
00:16:25,870 --> 00:16:27,170
You sold me out, you piece of shit!
263
00:16:27,370 --> 00:16:29,640
I gave you the story of your life.
264
00:16:29,830 --> 00:16:30,830
Have you seen the news?
265
00:16:30,840 --> 00:16:33,010
Yes, of course I've seen
the news. What happened?
266
00:16:33,210 --> 00:16:34,640
Murdered by his wife's hairdresser.
267
00:16:34,840 --> 00:16:37,600
Palace are saying she was a
sympathiser of your girls in the North.
268
00:16:37,800 --> 00:16:38,950
They're probably watching you right now.
269
00:16:39,580 --> 00:16:40,580
Shit.
270
00:16:41,500 --> 00:16:43,900
You need to get out of
the country right now.
271
00:16:44,100 --> 00:16:45,440
D'you hear me?
272
00:16:45,640 --> 00:16:46,790
- I have to warn Zoia.
- Don't bother.
273
00:16:46,980 --> 00:16:47,980
I'm on my way myself.
274
00:16:48,060 --> 00:16:50,340
No. No, no, no, Declan, I
swear to God, don't fucking...
275
00:16:52,380 --> 00:16:53,380
Fuck!
276
00:16:57,930 --> 00:16:58,930
Shit.
277
00:17:10,610 --> 00:17:11,610
Hello there!
278
00:17:17,450 --> 00:17:18,950
General Zoia?
279
00:17:20,830 --> 00:17:24,520
I'm a journalist. Declan
Blease. Friend of Tunde's.
280
00:17:26,180 --> 00:17:27,400
What do you want?
281
00:17:27,600 --> 00:17:30,200
I know Tatiana Moskalev is your sister.
282
00:17:30,390 --> 00:17:31,420
I just want to talk.
283
00:17:32,340 --> 00:17:33,380
Hear your story.
284
00:17:34,260 --> 00:17:36,010
Tell the world who you are.
285
00:17:40,850 --> 00:17:42,390
Shh...
286
00:17:42,850 --> 00:17:44,140
What do you say?
287
00:17:56,950 --> 00:17:58,780
Cross the river.
288
00:18:00,990 --> 00:18:02,770
Cross the river?
289
00:18:05,250 --> 00:18:06,250
Okay.
290
00:18:08,170 --> 00:18:10,040
Had to do this once before in Bolivia,
291
00:18:11,630 --> 00:18:12,740
trying to escape a cartel.
292
00:18:14,520 --> 00:18:16,760
How I won my first Pulitzer. Okay.
293
00:18:19,800 --> 00:18:23,060
Phew, Jesus. That is cold.
294
00:18:31,330 --> 00:18:34,940
Ah! Jesus, what the fuck are you doing?
295
00:18:46,040 --> 00:18:48,500
Argh, for fuck... Listen!
296
00:18:49,500 --> 00:18:51,940
I'm a fucking journalist, okay?
297
00:18:52,140 --> 00:18:53,140
You cows!
298
00:19:33,890 --> 00:19:35,030
What keeps you up at night?
299
00:19:38,300 --> 00:19:39,990
Jesus fucking Christ, Rox.
300
00:19:40,190 --> 00:19:42,090
Is it all the people you've had killed?
301
00:19:45,930 --> 00:19:47,540
Where you been?
302
00:19:47,740 --> 00:19:49,380
Went for a walk.
303
00:19:49,580 --> 00:19:51,140
- Go to bed.
- No.
304
00:19:52,980 --> 00:19:55,130
Fine, I'll go to bed.
305
00:19:55,330 --> 00:19:57,070
Derrick Reena.
306
00:20:02,360 --> 00:20:03,360
What about him?
307
00:20:04,410 --> 00:20:06,200
Why was he such a threat to you?
308
00:20:08,450 --> 00:20:10,330
What, you didn't want to see her happy?
309
00:20:13,630 --> 00:20:15,960
Did you think that
she'd forget about you?
310
00:20:16,750 --> 00:20:18,590
That I'd forget about you?
311
00:20:21,670 --> 00:20:23,340
He was a copper.
312
00:20:26,180 --> 00:20:29,460
Yeah, that stupid cunt mother
of yours was shagging a copper.
313
00:20:29,660 --> 00:20:30,660
Oi, what's going on?
314
00:20:38,190 --> 00:20:40,030
Say it was you.
315
00:20:43,990 --> 00:20:44,990
Go on.
316
00:20:48,120 --> 00:20:49,950
I mean, everything she knew about me...
317
00:20:51,830 --> 00:20:53,830
I couldn't have her fucking the filth.
318
00:20:55,290 --> 00:20:57,690
'Cause I housed her, I
clothed her, I fed her.
319
00:20:57,890 --> 00:20:59,880
Even after Barbara said cut them off.
320
00:21:00,920 --> 00:21:03,260
And that's how she repays me?
321
00:21:05,510 --> 00:21:07,290
So, yeah...
322
00:21:07,490 --> 00:21:08,490
Yeah.
323
00:21:11,640 --> 00:21:13,670
It fucking was me.
324
00:21:23,320 --> 00:21:25,720
I'm glad your son's dead,
325
00:21:25,920 --> 00:21:27,950
'cause now you know how it feels.
326
00:21:28,990 --> 00:21:33,150
That pain... that'll never go away.
327
00:21:33,350 --> 00:21:35,290
And I was there!
328
00:21:36,120 --> 00:21:37,690
I was the fucking cause!
329
00:21:37,890 --> 00:21:39,820
What's going on?
330
00:21:40,020 --> 00:21:42,130
- Stop! Please!
- Bernie, stop!
331
00:21:42,880 --> 00:21:46,120
- I'll fucking kill you!
- Come on then.
332
00:21:46,320 --> 00:21:48,580
- I'll fucking kill you.
- Come on, show me what you got.
333
00:21:48,780 --> 00:21:50,470
Come on, show me what you got.
334
00:21:51,140 --> 00:21:52,500
Did you know?
335
00:21:52,700 --> 00:21:54,330
Did you know?
336
00:21:54,530 --> 00:21:56,640
- Know what?
- About my mum.
337
00:21:57,730 --> 00:21:58,810
What about your mum?
338
00:22:02,860 --> 00:22:03,860
What about her?
339
00:22:11,910 --> 00:22:14,440
You're gonna need this if
you decide to stick by him.
340
00:22:14,640 --> 00:22:17,570
Oh, no! Roxy! Rox! Mum!
341
00:22:24,610 --> 00:22:26,740
Roxy, what have you done?
342
00:22:26,940 --> 00:22:28,840
Mum, Mum, Mum, are you okay?
343
00:22:31,260 --> 00:22:32,410
Mum!
344
00:22:35,030 --> 00:22:36,730
- Bye, Dad.
- Roxy!
345
00:23:05,800 --> 00:23:09,260
You can come out now.
The police are gone.
346
00:23:10,590 --> 00:23:11,830
What did they say?
347
00:23:12,030 --> 00:23:13,510
What'd you tell them?
348
00:23:15,010 --> 00:23:17,130
Nobody spoke about you.
349
00:23:17,320 --> 00:23:18,330
What...
350
00:23:18,530 --> 00:23:20,800
What about Sister Veronica?
351
00:23:21,000 --> 00:23:22,550
What do they think happened?
352
00:23:22,750 --> 00:23:23,820
Well...
353
00:23:24,730 --> 00:23:26,800
maybe a brain haemorrhage.
354
00:23:27,000 --> 00:23:31,450
Or maybe she fell. They don't know yet.
355
00:23:34,370 --> 00:23:38,200
I should have taken better care of her.
356
00:23:39,040 --> 00:23:40,210
No, it...
357
00:23:42,000 --> 00:23:43,570
It wasn't your fault.
358
00:23:43,770 --> 00:23:45,200
It was no one's fault.
359
00:23:45,390 --> 00:23:46,920
It was God's will.
360
00:23:55,470 --> 00:23:59,930
She was my mother when I
had no one in the world.
361
00:24:03,020 --> 00:24:04,860
I never had a mother.
362
00:24:06,770 --> 00:24:10,010
Until... Until God
started speaking to me.
363
00:24:10,010 --> 00:24:11,010
Mm.
364
00:24:11,210 --> 00:24:15,120
And then I realised, God is a mother.
365
00:24:16,080 --> 00:24:20,080
She's all of our mothers,
as long as we believe.
366
00:24:20,870 --> 00:24:24,960
Clever, clever girl. Belief is Power.
367
00:24:25,630 --> 00:24:29,710
Build that army. Make them all yours.
368
00:24:33,010 --> 00:24:37,250
Sister Veronica is with Our Mother now.
369
00:24:37,450 --> 00:24:40,640
Well, we can honour her
by continuing her work.
370
00:24:41,980 --> 00:24:43,440
Yeah...
371
00:24:44,810 --> 00:24:46,190
Thank you.
372
00:24:50,030 --> 00:24:51,095
All the holy men
373
00:24:51,096 --> 00:24:54,720
we've ever been taught to worship,
374
00:24:54,920 --> 00:24:58,780
they were brought into
the world by mothers.
375
00:25:00,950 --> 00:25:06,480
They call God The Father
and his Son The Lord, right?
376
00:25:06,680 --> 00:25:10,550
But let me ask you
this, what's greater...
377
00:25:12,050 --> 00:25:13,780
the thing created,
378
00:25:13,980 --> 00:25:15,800
or the one who creates?
379
00:25:19,600 --> 00:25:22,560
She cuppeth the lightning in her hands.
380
00:25:23,350 --> 00:25:25,340
She commandeth it to strike.
381
00:26:04,310 --> 00:26:07,730
You guys! She doesn't talk to God!
382
00:26:08,690 --> 00:26:11,720
She hears voices in her head!
383
00:26:11,920 --> 00:26:14,220
She's psycho! And a murderer.
384
00:26:14,420 --> 00:26:19,100
She killed that man, and she
did something to Sister Veronica!
385
00:26:19,300 --> 00:26:21,080
You have to know that!
386
00:26:23,450 --> 00:26:27,120
God, what are you, like, brainwashed?
387
00:26:27,710 --> 00:26:31,710
The cops are gonna find out we're
hiding her and take us all to jail!
388
00:26:32,960 --> 00:26:34,990
God is sending her salvation.
389
00:26:35,190 --> 00:26:37,090
A soldier will come.
390
00:26:37,930 --> 00:26:40,300
You will be damned for your doubt.
391
00:26:41,720 --> 00:26:46,850
God will not forget that you did not
trust Her in this hour of triumph.
392
00:27:01,570 --> 00:27:05,100
Our words can touch millions.
393
00:27:05,300 --> 00:27:08,080
If you call to them, they will come.
394
00:27:09,330 --> 00:27:12,840
They will kill for and die for you.
395
00:27:14,590 --> 00:27:16,630
You will never be alone again.
396
00:27:22,970 --> 00:27:25,010
Converting nuns now?
397
00:27:26,270 --> 00:27:28,060
Fucking genius.
398
00:27:36,320 --> 00:27:37,760
Stop calling me, Darrell.
399
00:27:37,960 --> 00:27:40,390
Dad's gone mental, Rox. He
knows you stole Mum's diamonds.
400
00:27:40,590 --> 00:27:43,560
He's out looking for you and he
thinks you're going to New York.
401
00:27:43,760 --> 00:27:46,740
- Bollocks.
- Oh, Rox, it's bad.
402
00:27:47,500 --> 00:27:48,500
Why does he think that?
403
00:27:48,680 --> 00:27:50,480
You've gotta run. He's coming after you.
404
00:27:50,680 --> 00:27:51,680
Just disappear for a while.
405
00:27:51,770 --> 00:27:53,190
Could Roxanne Monke
406
00:27:53,191 --> 00:27:54,990
report to airline desk 60
407
00:27:55,190 --> 00:27:56,530
for standby to New York.
408
00:27:56,730 --> 00:27:58,630
- So you are going to New York.
- Don't call again.
409
00:28:02,220 --> 00:28:04,250
- Roxy Monke.
- Ah, good afternoon, Miss Monke.
410
00:28:04,450 --> 00:28:06,370
So, I have a standby to New York...
411
00:28:06,570 --> 00:28:07,670
Nah, nah, nah, I'm not
going there anymore.
412
00:28:07,870 --> 00:28:10,380
I need to go somewhere else. Anywhere.
413
00:28:10,580 --> 00:28:12,770
Well, we need to be a bit more specific.
414
00:28:33,670 --> 00:28:37,340
The army is ready to move North, Madam.
415
00:28:55,770 --> 00:29:00,650
I am sacrificing my own sister
out of loyalty for my country.
416
00:29:04,910 --> 00:29:06,100
You understand?
417
00:29:16,080 --> 00:29:18,670
Don't let me down.
418
00:29:21,130 --> 00:29:22,630
Never.
419
00:29:31,180 --> 00:29:32,350
Go.
420
00:29:51,490 --> 00:29:53,560
Hey, hey! Hey.
421
00:29:53,760 --> 00:29:56,120
- Are you going North?
- No, South.
422
00:29:57,170 --> 00:29:59,360
Wait, wait, wait! Wait, wait, wait.
423
00:29:59,560 --> 00:30:01,300
Thank you.
424
00:30:07,680 --> 00:30:10,910
Hey. Just for one, please.
425
00:30:11,110 --> 00:30:12,850
Thank you.
426
00:30:19,150 --> 00:30:20,900
Erm, don't... don't worry about it.
427
00:30:28,910 --> 00:30:30,490
Shit.
428
00:30:38,020 --> 00:30:39,370
We will no longer stand by
429
00:30:39,560 --> 00:30:41,420
while these rebel
women pillage our land.
430
00:30:42,130 --> 00:30:43,450
In our President's memory,
431
00:30:43,650 --> 00:30:46,090
I am deploying the army to
clean up the mess in the North.
432
00:30:46,380 --> 00:30:48,700
In defence of traditional values
433
00:30:48,900 --> 00:30:51,080
and the nuclear family.
434
00:30:51,280 --> 00:30:52,280
What is he saying?
435
00:30:52,400 --> 00:30:55,100
He's sending the army to take care
of those prostitutes in the North.
436
00:30:56,930 --> 00:30:59,750
I need a car. Do you have a price list?
437
00:30:59,950 --> 00:31:02,820
Special price today. Everything double.
438
00:31:09,950 --> 00:31:11,660
Which one?
439
00:32:09,340 --> 00:32:10,660
This way! Yeah, that's great.
440
00:32:12,530 --> 00:32:13,640
Bring the family in.
441
00:32:16,810 --> 00:32:17,810
Let's go.
442
00:32:21,560 --> 00:32:23,000
Look at me, sweetheart. Look at me.
443
00:32:23,200 --> 00:32:24,270
Hey.
444
00:32:26,400 --> 00:32:27,400
Perfect!
445
00:32:32,610 --> 00:32:34,030
Bye, you guys.
446
00:32:47,880 --> 00:32:49,240
Can I have some popcorn?
447
00:32:49,440 --> 00:32:51,200
Dad said nothing from the mini bar.
448
00:32:51,400 --> 00:32:52,780
Did you know that female politicians
449
00:32:52,980 --> 00:32:55,620
receive 70% more death threats
than their male counterparts?
450
00:32:55,820 --> 00:32:56,820
Duh.
451
00:32:56,900 --> 00:32:58,000
What about nuts?
452
00:32:58,200 --> 00:33:00,710
- I don't know. Are you paying for them?
- But I don't have any money.
453
00:33:00,910 --> 00:33:02,210
Are you both okay with pizza?
454
00:33:02,410 --> 00:33:03,460
Yeah.
455
00:33:03,660 --> 00:33:05,210
I'm gonna sleep in the biggest bed.
456
00:33:05,410 --> 00:33:08,470
Okay, so, on an average day in Hillary
Clinton's presidential campaign,
457
00:33:08,670 --> 00:33:11,800
her staff reported over 100
direct threats of sexual violence.
458
00:33:12,000 --> 00:33:13,720
What, are you a feminist now?
459
00:33:13,920 --> 00:33:15,950
What? No!
460
00:33:17,160 --> 00:33:19,520
But aren't you worried
about Mum if she wins?
461
00:33:23,410 --> 00:33:25,290
Hey, guys, I left the
kids up in the room
462
00:33:25,291 --> 00:33:26,480
and, erm, to their own devices.
463
00:33:26,680 --> 00:33:28,650
They're gonna be charging
the whole of the room service.
464
00:33:28,850 --> 00:33:30,400
I'm just worried.
465
00:33:30,600 --> 00:33:33,070
- Rob. Hey.
- Oh, hey, Kate. How are you?
466
00:33:33,270 --> 00:33:34,950
- How's it going?
- Can I get anyone a drink?
467
00:33:35,150 --> 00:33:37,540
- Er, no. I'm fine.
- I wish.
468
00:33:37,740 --> 00:33:39,080
- Okay.
- I left something in the room.
469
00:33:39,280 --> 00:33:40,500
But maybe some other time.
470
00:33:40,700 --> 00:33:43,390
- Lionel, this is so exciting.
- Okay, yep.
471
00:33:54,280 --> 00:33:55,820
Hey.
472
00:33:56,820 --> 00:33:59,180
You left this in the bar.
473
00:33:59,380 --> 00:34:00,830
I did?
474
00:34:03,580 --> 00:34:05,370
I'm in 247.
475
00:34:22,510 --> 00:34:24,630
Hey, man, watch where you're going.
476
00:34:24,830 --> 00:34:26,750
- Just back off, man, don't come at me.
- Get the fuck off him, man.
477
00:34:26,950 --> 00:34:28,420
- What the fuck is wrong with you?
- What, you're the ones
478
00:34:28,620 --> 00:34:29,760
that came at me, man.
479
00:34:29,960 --> 00:34:32,070
- What is your problem?
- Fucking asshole.
480
00:34:41,780 --> 00:34:43,940
Your undecideds are split.
481
00:34:44,140 --> 00:34:48,230
Half are about bodily autonomy,
they want it covered by insurance.
482
00:34:48,430 --> 00:34:50,230
The other half think it's a gun.
483
00:34:50,430 --> 00:34:53,240
Well, if it were actually a gun,
they'd want us to issue it to teachers.
484
00:34:53,440 --> 00:34:55,740
I'm not going to say that, don't worry.
485
00:34:55,940 --> 00:34:58,870
Daniel's golden ticket, and
he's going to keep flashing it,
486
00:34:58,871 --> 00:35:00,410
are EOD casualties,
487
00:35:00,610 --> 00:35:03,000
male victims, Clyde
Montgomery, in particular.
488
00:35:03,200 --> 00:35:05,460
That is his literal great white hope.
489
00:35:05,660 --> 00:35:09,710
Do not allow him to make
this a men versus women issue.
490
00:35:09,910 --> 00:35:11,920
EOD is great for everybody.
491
00:35:12,120 --> 00:35:14,380
- We're powerful
together. - Mm-hmm.
492
00:35:14,580 --> 00:35:16,490
- Five minutes!
- Thanks!
493
00:35:17,150 --> 00:35:20,850
Keep on throwing him those stats,
rape, domestic violence, all down.
494
00:35:21,050 --> 00:35:22,430
And when he comes after you...
495
00:35:22,630 --> 00:35:25,900
What? I punch him? Flip
the podium? Start weeping?
496
00:35:26,090 --> 00:35:27,900
I got this, okay? I'm ready.
497
00:35:28,100 --> 00:35:29,610
Now get the fuck out of
here. You're stressing me out.
498
00:35:29,810 --> 00:35:31,820
All right, all right.
499
00:35:32,020 --> 00:35:34,000
You just give him hell.
500
00:35:35,170 --> 00:35:36,710
You look great.
501
00:35:38,630 --> 00:35:40,530
- Okay. All right.
- All right.
502
00:35:40,730 --> 00:35:45,210
Everybody out. Let's have
a wonderful night. Come on.
503
00:36:31,520 --> 00:36:34,690
There must be penalties for
those who choose to abuse EOD.
504
00:36:35,400 --> 00:36:39,550
There must be justice for
victims like Clyde Montgomery.
505
00:36:39,750 --> 00:36:43,470
A good Christian man found dead,
and a delinquent girl on the loose,
506
00:36:43,670 --> 00:36:45,430
with a lethal weapon in her hands.
507
00:36:45,630 --> 00:36:47,060
We don't know all the
facts of that case yet.
508
00:36:47,260 --> 00:36:49,650
Now that should be your campaign slogan.
509
00:36:51,010 --> 00:36:52,870
"We don't know all the facts!"
510
00:36:54,080 --> 00:36:58,490
The truth is, you don't want
the people to know the facts.
511
00:36:58,690 --> 00:37:00,660
You say you're all about transparency,
512
00:37:00,860 --> 00:37:04,870
but you are fighting to prevent
EOD testing and data collection.
513
00:37:05,070 --> 00:37:07,290
Data that could be used to
discriminate against women.
514
00:37:07,490 --> 00:37:10,431
Anyone who poses a direct
threat to their colleagues
515
00:37:10,432 --> 00:37:12,170
shouldn't be allowed to work!
516
00:37:12,370 --> 00:37:15,000
That's not discrimination.
It's consequences.
517
00:37:18,320 --> 00:37:19,320
What an asshole.
518
00:37:21,490 --> 00:37:24,850
Now, listen, I don't have a
problem with anyone who has EOD,
519
00:37:25,050 --> 00:37:27,810
until they use it in a way
that is harmful to others.
520
00:37:28,010 --> 00:37:32,310
That is what I'm seeking, not
to criminalise but to prevent,
521
00:37:32,510 --> 00:37:33,980
with deterrent legislation.
522
00:37:34,180 --> 00:37:36,610
Well, we already have
deterrent legislation.
523
00:37:36,810 --> 00:37:39,400
Can EOD be used to hurt someone? Sure.
524
00:37:39,600 --> 00:37:41,280
In the same way a kick
or a fist could be.
525
00:37:41,480 --> 00:37:44,620
Assault is assault, and we
have laws on the books for that.
526
00:37:44,820 --> 00:37:48,000
EOD is a natural extension
of a woman's body.
527
00:37:48,190 --> 00:37:52,500
Creating special laws or rules
around its use is A, inherently sexist
528
00:37:52,700 --> 00:37:56,550
and B, opens the door to a
compounding of discrimination
529
00:37:56,750 --> 00:37:58,670
against our most vulnerable populations.
530
00:37:58,870 --> 00:38:03,010
EOD is a healthcare
issue, not a criminal one
531
00:38:03,210 --> 00:38:05,300
that now affects nearly
half the population,
532
00:38:05,500 --> 00:38:08,310
yet Governor Dandon's answer
to that is "lock 'em up!"
533
00:38:08,510 --> 00:38:11,640
Well, yes, absolutely.
You got me there, Margot.
534
00:38:11,840 --> 00:38:14,270
I do want to lock people
up who pose a threat.
535
00:38:14,470 --> 00:38:16,480
I understand, Daniel, that as a man
536
00:38:16,680 --> 00:38:19,690
you would only interpret EOD
as a source of aggression.
537
00:38:19,890 --> 00:38:21,610
Oh, careful there, that's sexism.
538
00:38:21,810 --> 00:38:25,370
But contrary to the anecdotal
cases the Governor cites,
539
00:38:25,570 --> 00:38:27,910
the data tells us a
very different story.
540
00:38:28,110 --> 00:38:31,000
Let's talk data. Leaked data.
541
00:38:31,200 --> 00:38:34,460
Let's talk about how your
husband, Dr Robert Lopez,
542
00:38:34,660 --> 00:38:36,540
one of a handful of people with access
543
00:38:36,740 --> 00:38:40,210
to a classified EOD study
that was leaked to the press.
544
00:38:40,410 --> 00:38:41,880
I really have no idea where
you're going with this.
545
00:38:42,080 --> 00:38:43,805
- Mm-hmm. The author...
- What's he talking about?
546
00:38:43,920 --> 00:38:45,140
... of the aforementioned article
547
00:38:45,340 --> 00:38:48,720
just happened to be an old
college friend of your husband's.
548
00:38:48,920 --> 00:38:53,020
Ah, Declan is one of the foremost
investigative reporters in the world.
549
00:38:53,220 --> 00:38:54,980
And, yes, he happens to
be my husband's friend.
550
00:38:55,180 --> 00:38:57,110
My husband has a lot of friends.
551
00:38:57,310 --> 00:38:58,690
He's a... He's a friendly guy.
552
00:38:58,890 --> 00:39:01,320
But this speculation, it's
just desperate, Daniel.
553
00:39:01,520 --> 00:39:02,990
It's not a good look.
554
00:39:03,190 --> 00:39:06,570
The Governor is grasping
at extremely thin straws
555
00:39:06,770 --> 00:39:09,260
in an attempt to distract
you from the truth.
556
00:39:10,050 --> 00:39:15,500
The truth is this, violent crime
is down since the emergence of EOD.
557
00:39:15,700 --> 00:39:18,040
Reported rapes are down 75%.
558
00:39:18,240 --> 00:39:21,460
Domestic violence is down 61%.
559
00:39:21,660 --> 00:39:25,260
There have been no reports of missing
or murdered trans women of colour
560
00:39:25,460 --> 00:39:26,590
in the last three months.
561
00:39:26,790 --> 00:39:30,140
That is not a threat, that is
a promise of a better future.
562
00:39:40,250 --> 00:39:44,090
Next question is from Penelope
Herron from Longview City.
563
00:39:47,880 --> 00:39:48,990
Hi.
564
00:39:49,190 --> 00:39:50,660
I consider myself a feminist.
565
00:39:50,860 --> 00:39:52,910
I believe every woman
should have a choice.
566
00:39:53,110 --> 00:39:55,510
And I have chosen not to get the EOD.
567
00:39:58,520 --> 00:40:00,000
I mean, that's her choice, right?
568
00:40:00,200 --> 00:40:03,230
Every use I've seen for this
thing, it's about violence.
569
00:40:04,230 --> 00:40:06,720
I grew up in a house with
violence. I don't want this.
570
00:40:06,920 --> 00:40:08,930
I don't want this for my children.
571
00:40:09,130 --> 00:40:11,890
I feel like this is being forced on me.
572
00:40:12,090 --> 00:40:15,520
It's like forcing me to have a gun
in my house when I don't want one.
573
00:40:15,720 --> 00:40:19,020
Forcing my daughter to
carry a gun on her body.
574
00:40:19,220 --> 00:40:23,280
What steps are you taking
to contain and control this
575
00:40:23,470 --> 00:40:26,360
and to protect those of us who
don't want this in our lives?
576
00:40:26,560 --> 00:40:27,920
Governor Dandon.
577
00:40:31,800 --> 00:40:36,120
Penelope, thank you.
I am so glad you asked.
578
00:40:36,320 --> 00:40:38,210
And you are right to be nervous.
579
00:40:38,410 --> 00:40:43,670
Because let's be honest,
EOD is an unlicensed weapon.
580
00:40:43,870 --> 00:40:46,340
Which is why I am pleased
to announce that my team
581
00:40:46,540 --> 00:40:49,130
is in the process of putting
together a bill that would outlaw
582
00:40:49,330 --> 00:40:52,260
the transfer of EOD.
583
00:40:52,460 --> 00:40:55,060
- No, no, hold on. No, no.
- Can he do that?
584
00:40:55,260 --> 00:40:56,585
- Let's think about this.
- No, no, he can't.
585
00:40:56,630 --> 00:41:00,050
We have no idea what the
long-term health effects of EOD
586
00:41:00,051 --> 00:41:01,250
are on the human body.
587
00:41:01,790 --> 00:41:05,780
And once the skein is activated,
EOD is an irreversible condition.
588
00:41:05,980 --> 00:41:08,815
Like guns, this is a
public health debate
589
00:41:08,816 --> 00:41:10,820
veiled as a matter of personal liberty.
590
00:41:12,360 --> 00:41:14,260
Mayor Cleary-Lopez?
591
00:41:15,050 --> 00:41:17,660
Penelope. First off, I want to thank you
592
00:41:17,860 --> 00:41:20,870
for being so open and honest
about your feelings here today.
593
00:41:21,070 --> 00:41:22,980
I appreciate your vulnerability.
594
00:41:24,020 --> 00:41:26,050
I'd like to ask you something.
595
00:41:26,250 --> 00:41:28,090
Erm, sure.
596
00:41:28,290 --> 00:41:29,840
You say you grew up with violence,
597
00:41:30,040 --> 00:41:32,640
and it sounds like
you've worked very hard
598
00:41:32,840 --> 00:41:35,240
to cultivate a safe
home for your own family.
599
00:41:35,860 --> 00:41:38,580
I know what an achievement that is.
600
00:41:39,410 --> 00:41:41,520
But let me ask you this,
601
00:41:41,720 --> 00:41:43,230
do you think every woman
602
00:41:43,430 --> 00:41:46,210
feels the same sense of
safety under her own roof?
603
00:41:46,920 --> 00:41:47,920
No.
604
00:41:48,060 --> 00:41:50,180
And do you think most
women feel that safety
605
00:41:50,181 --> 00:41:51,610
when they're out in the world,
606
00:41:51,810 --> 00:41:52,880
out on the streets?
607
00:41:54,050 --> 00:41:55,620
Not really, no.
608
00:41:55,820 --> 00:41:59,300
And do you feel as safe out in
public as you do in your own home?
609
00:42:04,180 --> 00:42:06,250
Okay, the truth is,
610
00:42:06,450 --> 00:42:10,340
women who have this are actually
making the world safer for you.
611
00:42:10,540 --> 00:42:13,890
I support your choice not
to get EOD. Absolutely.
612
00:42:14,090 --> 00:42:19,270
But what I do not support is people
making that choice for other women,
613
00:42:19,470 --> 00:42:22,980
women who may feel
they do have that need.
614
00:42:33,130 --> 00:42:36,030
Choice? Let's talk about choice.
615
00:42:36,230 --> 00:42:40,790
Let's talk about a school in California.
616
00:42:40,990 --> 00:42:45,460
A conversion camp, really,
where children with skeins
617
00:42:45,660 --> 00:42:48,270
are force-fed medication.
618
00:42:49,100 --> 00:42:52,510
Now let's talk about a boy who
was sent to one of these camps.
619
00:42:52,710 --> 00:42:54,480
Your daughter's boyfriend, in fact.
620
00:42:58,660 --> 00:43:02,270
Now, you call yourself the
family values candidate,
621
00:43:02,470 --> 00:43:06,060
an advocate for bodily autonomy,
622
00:43:06,260 --> 00:43:08,980
but your campaign sent that boy away
623
00:43:09,180 --> 00:43:11,490
to be experimented on against his will!
624
00:43:11,680 --> 00:43:13,490
- What?
- No, no, no...
625
00:43:13,690 --> 00:43:15,990
- We didn't... I didn't...
- Yes. You did.
626
00:43:16,190 --> 00:43:18,470
His poor parents are
sitting right out there.
627
00:43:23,640 --> 00:43:24,640
And you're a liar.
628
00:43:25,930 --> 00:43:30,210
And a fraud. How can we trust
you to protect the American people
629
00:43:30,410 --> 00:43:31,670
when you can't even protect your own son
630
00:43:31,870 --> 00:43:33,880
from being assaulted by
your unstable daughter?
631
00:43:34,080 --> 00:43:37,860
Okay, that's enough!
632
00:43:44,950 --> 00:43:47,440
- Go to commercial!
- Get me some water!
633
00:43:57,800 --> 00:43:58,800
Dad?
634
00:45:10,910 --> 00:45:14,620
I'm in Carpathia. Somewhere
near the Romanian border.
635
00:45:16,130 --> 00:45:18,360
The army were sent here
to confront the rebels.
636
00:45:18,560 --> 00:45:20,740
But it looks like Zoia
was ready for them.
637
00:45:20,940 --> 00:45:24,630
There are bodies, gunfire, burn marks.
638
00:45:32,770 --> 00:45:35,730
Evidence that EOD has
been used as a weapon...
639
00:45:37,610 --> 00:45:39,070
on a grand scale.
640
00:46:26,150 --> 00:46:27,200
Declan?
641
00:46:53,720 --> 00:46:55,830
Shit! Shit!
642
00:47:00,360 --> 00:47:01,560
Fuck.
643
00:47:24,840 --> 00:47:27,260
General Miron.
644
00:47:47,240 --> 00:47:48,320
They...
645
00:47:49,900 --> 00:47:52,220
destroyed our tanks.
646
00:47:52,420 --> 00:47:54,980
I'm gonna get you some help,
okay? I'm gonna get you...
647
00:47:55,180 --> 00:47:56,450
They killed everyone.
648
00:47:58,790 --> 00:48:02,540
Sorry, sorry, sorry.
649
00:48:04,130 --> 00:48:06,700
Tatiana... she knew...
650
00:48:06,900 --> 00:48:09,300
she warned them... she betrayed us!
651
00:48:37,450 --> 00:48:38,950
What's happened, Tunde?
652
00:48:40,550 --> 00:48:42,420
I saw your live stream.
653
00:48:43,080 --> 00:48:44,460
Are you hurt?
654
00:48:45,880 --> 00:48:48,320
Tunde, I need you to
come home now, okay?
655
00:48:51,650 --> 00:48:53,720
- Do you hear me?
- I...
656
00:48:58,510 --> 00:49:00,430
Tunde, come home!
657
00:49:20,200 --> 00:49:21,450
So, little one.
658
00:49:22,710 --> 00:49:25,460
It's done. We're free.
659
00:49:26,250 --> 00:49:27,790
Almost.
660
00:49:28,540 --> 00:49:30,670
- Shh.
- You're a mother.
661
00:49:33,760 --> 00:49:35,680
You're an auntie.
662
00:49:36,640 --> 00:49:39,850
Let's make sure she doesn't
get screwed up like we did.
663
00:49:43,270 --> 00:49:45,380
Awaiting orders, Madam President!
664
00:49:45,580 --> 00:49:48,480
She won't. She has The Power.
665
00:49:49,520 --> 00:49:50,570
Yeah.
666
00:49:51,900 --> 00:49:54,820
Yeah. Yeah, yeah.
667
00:50:41,370 --> 00:50:42,870
What the fuck?
668
00:50:45,290 --> 00:50:46,560
I thought you'd be taller.
669
00:50:46,760 --> 00:50:48,780
My spark's not working.
How are you doing that?
670
00:50:48,970 --> 00:50:50,630
You still think I'm fake?
671
00:50:51,590 --> 00:50:53,210
Well, I can't see nothing.
672
00:50:54,960 --> 00:50:57,910
You're using it to
control me from the inside?
673
00:50:58,110 --> 00:51:00,700
- How the fuck are you doing that?
- I already told you...
674
00:51:00,900 --> 00:51:03,290
Yeah, yeah. God. That shit
might work on other people,
675
00:51:03,490 --> 00:51:05,480
but it's not gonna work on me.
676
00:51:21,660 --> 00:51:23,390
You're strong.
677
00:51:23,590 --> 00:51:26,250
Stronger than anyone I've ever seen.
678
00:51:33,290 --> 00:51:35,240
What took you so long?
679
00:51:35,440 --> 00:51:37,120
Had to make a pit stop
at Disney, didn't I?
680
00:51:37,310 --> 00:51:39,590
See if they'd let me be
a princess or something.
681
00:52:01,760 --> 00:52:03,520
Welcome to the family.
682
00:52:30,000 --> 00:52:35,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
50811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.