All language subtitles for Howl.2010.LIMITED.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,373 --> 00:01:23,999 "Howl" for Carl Solomon. 2 00:01:27,337 --> 00:01:30,380 I saw the best minds of my generation 3 00:01:30,507 --> 00:01:32,633 destroyed by madness, 4 00:01:33,093 --> 00:01:36,637 starving hysterical naked, 5 00:01:37,263 --> 00:01:40,265 dragging themselves through the negro streets at dawn 6 00:01:40,391 --> 00:01:42,518 looking for an angry fix, 7 00:01:43,770 --> 00:01:45,646 angel-headed hipsters burning 8 00:01:45,772 --> 00:01:49,024 for the ancient heavenly connection to the starry dynamo 9 00:01:49,150 --> 00:01:51,068 in the machinery of night, 10 00:01:51,444 --> 00:01:53,779 who poverty and tatters and 11 00:01:53,947 --> 00:01:55,781 hollow-eyed and high 12 00:01:55,949 --> 00:02:00,661 sat up smoking in the supernatural darkness of cold-water flats 13 00:02:00,787 --> 00:02:04,998 floating across the tops of cities contemplating jazz! 14 00:04:08,289 --> 00:04:11,291 Sometimes I feel in command when I'm writing. 15 00:04:11,751 --> 00:04:15,254 When I'm in the heat of some truthful tears, yes. 16 00:04:15,922 --> 00:04:18,423 Other times... most of the time, not. 17 00:04:18,549 --> 00:04:22,135 You know, just diddling around... 18 00:04:22,262 --> 00:04:24,846 woodcarving, you know, finding a pretty shape, 19 00:04:24,973 --> 00:04:26,598 like most of my poetry. 20 00:04:28,601 --> 00:04:32,688 There's only been a few times when I've reached a state of... 21 00:04:32,814 --> 00:04:34,898 complete control... 22 00:04:35,650 --> 00:04:37,985 Probably a piece of "Howl," and... 23 00:04:38,111 --> 00:04:40,779 one or two moments in other poems. 24 00:04:46,035 --> 00:04:48,829 The beginning of the fear for me was 25 00:04:50,540 --> 00:04:53,959 what would my father think of something that I would write. 26 00:04:54,460 --> 00:04:56,712 At the time, writing "Howl," 27 00:04:56,879 --> 00:04:58,380 I assumed when writing it that 28 00:04:58,506 --> 00:04:59,840 it was not something that would be published, 29 00:04:59,966 --> 00:05:00,966 because... 30 00:05:01,134 --> 00:05:04,886 I wouldn't want my daddy to see what was in there. 31 00:05:05,013 --> 00:05:07,347 So, I assumed it wouldn't be published, therefore, I could 32 00:05:07,473 --> 00:05:08,974 write anything that I wanted to. 33 00:06:04,947 --> 00:06:07,824 I saw the best minds of my generation 34 00:06:07,950 --> 00:06:09,868 destroyed by madness, 35 00:06:11,037 --> 00:06:13,705 starving hysterical naked, 36 00:06:14,207 --> 00:06:17,000 dragging themselves through the negro streets at dawn 37 00:06:17,126 --> 00:06:19,544 looking for an angry fix, 38 00:06:22,298 --> 00:06:24,508 angel-headed hipsters 39 00:06:24,634 --> 00:06:27,344 burning for the ancient heavenly connection 40 00:06:27,470 --> 00:06:30,555 to the starry dynamo in the machinery of night, 41 00:06:33,518 --> 00:06:35,894 who poverty and tatters 42 00:06:36,020 --> 00:06:37,938 and hollow-eyed and high 43 00:06:38,064 --> 00:06:40,524 sat up smoking in the supernatural darkness 44 00:06:40,650 --> 00:06:42,651 of cold-water flats 45 00:06:42,777 --> 00:06:47,114 floating across the tops of cities, contemplating jazz, 46 00:06:48,699 --> 00:06:52,202 who passed through universities with radiant cool eyes 47 00:06:52,328 --> 00:06:54,079 hallucinating Arkansas and 48 00:06:54,247 --> 00:06:57,999 Blake-light tragedy among the scholars of war, 49 00:06:59,252 --> 00:07:01,962 who were expelled from the academies for crazy 50 00:07:02,088 --> 00:07:06,049 & publishing obscene odes on the windows of the skull, 51 00:07:06,551 --> 00:07:09,719 who cowered in unshaven rooms in underwear, 52 00:07:09,846 --> 00:07:11,972 burning their money in wastebaskets 53 00:07:12,098 --> 00:07:15,142 and listening to the Terror through the wall, 54 00:07:16,102 --> 00:07:18,103 who got busted in their pubic beards 55 00:07:18,229 --> 00:07:22,232 returning through Laredo with a belt of marijuana for New York, 56 00:07:22,817 --> 00:07:25,360 who ate fire in paint hotels or drank 57 00:07:25,486 --> 00:07:28,155 turpentine in Paradise Alley, 58 00:07:28,281 --> 00:07:29,614 death 59 00:07:29,740 --> 00:07:33,869 or purgatoried their torsos night after night with dreams, 60 00:07:33,995 --> 00:07:36,788 with drugs, with waking nightmares, 61 00:07:36,956 --> 00:07:41,543 alcohol and cock and endless balls, 62 00:07:50,761 --> 00:07:53,013 What I wanted to read into the record, Your Honor, is 63 00:07:53,139 --> 00:07:56,391 not very much, but it is pertinent to our case. 64 00:07:57,059 --> 00:07:59,644 Why aren't you at the trial? 65 00:08:00,229 --> 00:08:01,980 'Cause... 66 00:08:02,648 --> 00:08:04,608 the trial's not about me. 67 00:08:05,109 --> 00:08:08,320 As much as I have to thank them 68 00:08:08,446 --> 00:08:10,447 completely for my fame... 69 00:08:10,573 --> 00:08:12,949 It's the publisher, Lawrence Ferlinghetti that was 70 00:08:13,075 --> 00:08:15,827 busted for selling 71 00:08:15,995 --> 00:08:17,954 obscene materials. 72 00:08:18,080 --> 00:08:22,834 What I want to show is on the first page inside of "Howl." 73 00:08:22,960 --> 00:08:26,588 It says, "All these books are published in Heaven." 74 00:08:27,298 --> 00:08:27,964 And... 75 00:08:28,257 --> 00:08:31,009 I don't quite understand that, but anyway, 76 00:08:31,135 --> 00:08:32,344 let the record show, Your Honor, 77 00:08:32,470 --> 00:08:35,263 it's published by the City Lights Pocketbook Shop. 78 00:08:35,848 --> 00:08:38,517 Mr. Ferlinghetti could go to jail if convicted? 79 00:08:38,684 --> 00:08:41,102 I hope not. That would be terrible. 80 00:09:04,126 --> 00:09:05,460 May I have your name, please? 81 00:09:05,753 --> 00:09:06,920 Gail Potter. 82 00:09:07,046 --> 00:09:09,548 And have you done any writing yourself? 83 00:09:09,674 --> 00:09:11,341 Yes, I have done considerable. 84 00:09:11,467 --> 00:09:15,554 I was on an NBC station for 10 years while I was teaching. 85 00:09:15,888 --> 00:09:17,597 I was community service director, 86 00:09:17,723 --> 00:09:19,474 educational coordinator... 87 00:09:19,976 --> 00:09:21,685 I have rewritten "Faust." 88 00:09:21,811 --> 00:09:24,229 It took me three years to do that, but I did it. 89 00:09:24,397 --> 00:09:25,939 I rewrote "Everyman." 90 00:09:28,150 --> 00:09:30,068 That isn't as funny as you might think. 91 00:09:30,236 --> 00:09:31,069 Pardon me, madam. 92 00:09:31,195 --> 00:09:32,237 Ladies and gentlemen, 93 00:09:32,363 --> 00:09:34,447 this is a trial that involves serious issues. 94 00:09:34,574 --> 00:09:36,157 Now kindly accord the witness 95 00:09:36,284 --> 00:09:37,867 the courtesy you would want to be accorded. 96 00:09:37,994 --> 00:09:38,577 Alright. 97 00:09:38,744 --> 00:09:41,871 And did you form an opinion as to whether or not the book called 98 00:09:41,998 --> 00:09:45,917 "Howl and Other Poems" has any literary merit? 99 00:09:47,086 --> 00:09:49,504 I think it has no literary merit. 100 00:09:52,550 --> 00:09:53,633 Go ahead. 101 00:09:53,759 --> 00:09:55,969 In order to have literary style, you must have 102 00:09:56,095 --> 00:09:59,306 form, diction, fluidity, clarity. 103 00:09:59,432 --> 00:10:01,766 Now, I am speaking only of style. 104 00:10:01,934 --> 00:10:04,269 And in content, every great piece of literature, 105 00:10:04,395 --> 00:10:08,148 anything that can really be classified as literature, is... 106 00:10:08,274 --> 00:10:09,399 of some moral greatness, 107 00:10:09,525 --> 00:10:11,735 and I think this fails to the nth degree. 108 00:10:12,236 --> 00:10:13,236 I see. 109 00:10:13,362 --> 00:10:15,280 Can you think of any other reasons? 110 00:10:15,406 --> 00:10:16,239 Yes... 111 00:10:16,365 --> 00:10:17,532 Use of language. 112 00:10:17,658 --> 00:10:20,327 In regards to the figures of speech he uses, 113 00:10:20,453 --> 00:10:21,494 he fails in rhetoric, of course, 114 00:10:21,621 --> 00:10:23,913 for one thing, because his figures of speech are 115 00:10:24,040 --> 00:10:26,666 crude, and you feel like you are going through the gutter 116 00:10:26,792 --> 00:10:28,627 when you read that stuff. 117 00:10:28,961 --> 00:10:31,713 I didn't linger on it long, I assure you. 118 00:10:33,424 --> 00:10:35,091 You may cross-examine. 119 00:10:36,969 --> 00:10:38,303 Step down. 120 00:10:39,639 --> 00:10:42,140 There's something more you want? 121 00:10:42,475 --> 00:10:43,808 Step down. 122 00:10:44,935 --> 00:10:46,978 Mr. Ehrlich doesn't want to cross-examine. 123 00:10:47,104 --> 00:10:48,980 You're through with me? 124 00:10:49,315 --> 00:10:50,315 Step down. 125 00:10:52,151 --> 00:10:54,527 What is "The Beat Generation"? 126 00:10:56,989 --> 00:10:59,157 There is no Beat Generation. 127 00:10:59,700 --> 00:11:03,244 It's just a bunch of guys, trying to get published. 128 00:11:05,748 --> 00:11:09,334 Why don't you tell me how you started writing poetry? 129 00:11:11,337 --> 00:11:14,839 I started writing poetry because I was a dope, 130 00:11:15,758 --> 00:11:17,509 and my father wrote poetry. 131 00:11:18,260 --> 00:11:21,596 So I began writing rhymes like him. 132 00:11:21,889 --> 00:11:24,808 And then I went to Columbia University and I fell in love 133 00:11:25,059 --> 00:11:26,893 with Jack Kerouac. 134 00:11:40,533 --> 00:11:43,451 Until I was 18, I was a virgin. 135 00:11:44,245 --> 00:11:47,330 I was unable to reach out to anybody's body. 136 00:11:47,957 --> 00:11:49,624 To reach out to desire. 137 00:11:50,793 --> 00:11:52,043 I just felt... 138 00:11:52,795 --> 00:11:54,170 Chained. 139 00:11:59,427 --> 00:12:01,845 Jack gave me permission to open up. 140 00:12:02,513 --> 00:12:04,180 He's a romantic poet. 141 00:12:05,391 --> 00:12:07,517 And he taught me that writing is personal, 142 00:12:07,643 --> 00:12:11,062 that it comes from the writer's own person. 143 00:12:11,397 --> 00:12:12,021 His body, 144 00:12:12,523 --> 00:12:13,940 his breathing rhythm, 145 00:12:14,358 --> 00:12:15,400 his actual talk. 146 00:12:18,112 --> 00:12:22,198 Eventually I developed a much deeper sense of confession. 147 00:12:22,324 --> 00:12:23,908 I needed to... 148 00:12:24,034 --> 00:12:28,413 express my feelings to him, but he didn't want to hear them. 149 00:12:28,539 --> 00:12:31,583 So I had to find a new way of expressing them... 150 00:12:32,293 --> 00:12:34,002 a way that would entrance him. 151 00:12:35,588 --> 00:12:37,589 This is good here. 152 00:12:37,715 --> 00:12:40,884 "I was offered refreshments which I accepted. 153 00:12:41,010 --> 00:12:42,761 "I ate a sandwich of pure meat. 154 00:12:42,928 --> 00:12:45,138 "Enormous sandwich of human flesh, I noticed, 155 00:12:45,264 --> 00:12:46,681 "while I was chewing on it. 156 00:12:46,807 --> 00:12:48,933 "It also included a dirty asshole!" 157 00:12:49,310 --> 00:12:50,310 That's good! 158 00:12:51,312 --> 00:12:53,897 That's good! The meat and the asshole. 159 00:12:54,023 --> 00:12:54,731 Allen, alright. 160 00:12:54,857 --> 00:12:57,942 And then I realized that if I actually 161 00:12:59,779 --> 00:13:02,614 admitted and confessed the secret tenderness 162 00:13:02,782 --> 00:13:04,949 of my soul in my writing, 163 00:13:05,117 --> 00:13:08,119 he would understand nakedly who I was. And so... 164 00:13:08,746 --> 00:13:11,289 that sincere talk replaced the earlier 165 00:13:11,457 --> 00:13:14,709 imitative rhyming that I was doing for my father. 166 00:13:16,921 --> 00:13:20,965 Jack was the first person I really opened up to and said, 167 00:13:21,967 --> 00:13:23,635 "I'm a homosexual." 168 00:13:26,263 --> 00:13:30,725 I very soon realized that nobody was really shocked by anything. 169 00:13:31,268 --> 00:13:33,895 Unless you're out murdering people, you know, 170 00:13:34,814 --> 00:13:38,858 People would never really be shocked by 171 00:13:38,984 --> 00:13:41,027 an expression of feeling. 172 00:13:45,658 --> 00:13:47,700 Really I wrote "Howl" for Jack. 173 00:13:51,997 --> 00:13:54,999 Who chained themselves to subways for the endless ride 174 00:13:55,167 --> 00:13:58,169 from Battery to holy Bronx on benzedrine 175 00:13:58,420 --> 00:14:02,090 until the noise of wheels and children brought them down 176 00:14:02,216 --> 00:14:05,760 shuddering mouth-wracked and battered bleak of brain 177 00:14:05,886 --> 00:14:10,473 all drained of brilliance in the drear light of Zoo, 178 00:14:10,683 --> 00:14:12,934 Who talked continuously 70 hours 179 00:14:13,060 --> 00:14:16,020 from park to pad to bar to Bellevue 180 00:14:16,188 --> 00:14:18,731 to museum to the Brooklyn Bridge, 181 00:14:21,068 --> 00:14:24,279 A lost battalion of platonic conversationalists 182 00:14:24,405 --> 00:14:25,947 jumping down the stoops, 183 00:14:26,073 --> 00:14:29,242 off fire escapes, off windowsills, 184 00:14:29,368 --> 00:14:30,910 off Empire State, 185 00:14:31,036 --> 00:14:32,787 out of the moon, 186 00:14:35,374 --> 00:14:38,543 yacketayakking screaming vomiting 187 00:14:38,669 --> 00:14:42,213 whispering facts and memories and anecdotes and 188 00:14:42,339 --> 00:14:47,260 eyeball kicks and shocks of hospitals and jails and wars 189 00:14:51,140 --> 00:14:54,475 who lit cigarettes in boxcars boxcars boxcars 190 00:14:54,602 --> 00:14:59,439 racketing through snow toward lonesome farms in grand-father night 191 00:15:00,065 --> 00:15:03,151 who studied Plotinus Poe St. John of the Cross, 192 00:15:03,402 --> 00:15:05,612 telepathy and bop kabbalah 193 00:15:05,738 --> 00:15:10,366 because the cosmos instinctively vibrated at their feet in Kansas, 194 00:15:11,410 --> 00:15:13,411 who loned it through the streets of Idaho 195 00:15:13,537 --> 00:15:15,955 seeking visionary Indian angels 196 00:15:16,081 --> 00:15:19,125 who were visionary Indian angels, 197 00:15:19,752 --> 00:15:22,921 who jumped in limousines with the Chinaman of Oklahoma 198 00:15:23,047 --> 00:15:27,634 on the impulse of winter midnight streetlight small-town rain, 199 00:15:28,844 --> 00:15:30,929 who reappeared on the West Coast 200 00:15:31,096 --> 00:15:34,766 investigating the FBI in beards and shorts 201 00:15:34,892 --> 00:15:37,101 with big pacifist eyes 202 00:15:37,269 --> 00:15:39,187 sexy in their dark skin 203 00:15:39,313 --> 00:15:42,774 passing out incomprehensible leaflets, 204 00:15:44,443 --> 00:15:46,653 who burned cigarette holes in their arms 205 00:15:46,779 --> 00:15:50,615 protesting the narcotic tobacco haze of Capitalism, 206 00:15:53,452 --> 00:15:57,205 who distributed Super-Communist pamphlets in Union Square 207 00:15:57,331 --> 00:16:00,291 weeping and undressing while the sirens of Los Alamos 208 00:16:00,459 --> 00:16:03,252 wailed them down and wailed down Wall, 209 00:16:03,379 --> 00:16:06,464 and the Staten Island Ferry also wailed, 210 00:16:08,509 --> 00:16:13,429 who let themselves be fucked in the ass by saintly motorcyclists 211 00:16:13,555 --> 00:16:16,057 and screamed with joy, 212 00:16:19,311 --> 00:16:24,482 who blew and were blown by those human seraphim, the sailors, 213 00:16:24,608 --> 00:16:28,486 caresses of Atlantic and Caribbean love. 214 00:16:37,621 --> 00:16:40,498 The problem, when it comes to literature, is this: 215 00:16:41,291 --> 00:16:44,460 There are many writers who have preconceived ideas 216 00:16:44,586 --> 00:16:46,170 about what literature is supposed to be, 217 00:16:46,338 --> 00:16:50,383 but their ideas seem to preclude 218 00:16:50,509 --> 00:16:52,885 everything that makes them most interesting 219 00:16:53,012 --> 00:16:55,013 in casual conversation. 220 00:16:55,431 --> 00:16:56,347 Their faggishness, 221 00:16:56,598 --> 00:16:57,974 their solitude, 222 00:16:58,142 --> 00:16:59,183 their neuroses, 223 00:16:59,351 --> 00:17:01,519 their goofiness, 224 00:17:01,645 --> 00:17:02,854 their campiness, 225 00:17:03,022 --> 00:17:06,691 or, even their masculinity at times. 226 00:17:06,817 --> 00:17:09,485 Because they think that they're gonna write something 227 00:17:09,611 --> 00:17:11,863 that sounds like something else that they've read before, 228 00:17:12,031 --> 00:17:13,239 instead of 229 00:17:13,365 --> 00:17:14,532 sounds like them. 230 00:17:14,658 --> 00:17:17,035 Or, comes from their own life. 231 00:17:18,245 --> 00:17:19,328 We all talk amongst ourselves; 232 00:17:19,455 --> 00:17:21,372 we have a common understanding, 233 00:17:21,540 --> 00:17:25,168 we say anything we want to say. We talk about our assholes, 234 00:17:25,294 --> 00:17:26,669 we talk about our cocks, 235 00:17:26,795 --> 00:17:29,589 we talk about who we fucked last night, 236 00:17:29,715 --> 00:17:31,841 or who we're gonna fuck tomorrow, 237 00:17:31,967 --> 00:17:34,719 or what kind of love affair we're in, or 238 00:17:34,845 --> 00:17:38,431 when we got drunk and had a broom stick shoved up our ass in the 239 00:17:38,557 --> 00:17:40,349 Hotel Ambassador in Prague... 240 00:17:40,476 --> 00:17:45,229 I mean, everyone tells one's friends about that! Right? 241 00:17:45,397 --> 00:17:46,272 So... 242 00:17:46,815 --> 00:17:50,359 the question is, what happens when you make a distinction 243 00:17:50,486 --> 00:17:53,571 between what you tell your friends and what you tell your Muse? 244 00:17:53,822 --> 00:17:56,574 The trick is to break down that distinction, 245 00:17:56,742 --> 00:17:59,077 to approach your Muse as 246 00:17:59,244 --> 00:18:02,830 frankly as you would talk to yourself or to your friends. 247 00:18:03,123 --> 00:18:10,797 It's the ability to commit to writing - to write - 248 00:18:11,256 --> 00:18:12,882 the same way that 249 00:18:13,008 --> 00:18:14,175 you are. 250 00:18:15,594 --> 00:18:19,138 Who balled in the morning in the evenings 251 00:18:19,264 --> 00:18:24,477 in rose gardens and the grass of public parks and cemeteries 252 00:18:24,603 --> 00:18:29,816 scattering their semen freely to whomever come who may, 253 00:18:30,109 --> 00:18:33,402 Who hiccuped endlessly trying to giggle 254 00:18:33,529 --> 00:18:37,990 but wound up with a sob behind a partition in a Turkish bath 255 00:18:38,117 --> 00:18:43,037 with a blonde and naked angel came to pierce them with a sword, 256 00:18:43,163 --> 00:18:46,791 The act of writing becomes, like, a meditation exercise. 257 00:18:49,545 --> 00:18:52,505 If you walk down the street in New York for a few blocks, 258 00:18:52,631 --> 00:18:56,467 you'll get this gargantuan feeling of buildings. 259 00:18:56,635 --> 00:19:00,888 And, if you walk all day, you'll be on the verge of tears. 260 00:19:01,306 --> 00:19:04,892 But, you have to walk all day before you get that sensation. 261 00:19:06,228 --> 00:19:09,730 What I mean is, if you write all day, you'll get into it. 262 00:19:09,857 --> 00:19:13,317 Into your body, into your feelings, into your consciousness... 263 00:19:16,363 --> 00:19:18,990 I don't write enough in that way. 264 00:19:31,170 --> 00:19:35,673 Who lost their loveboys to the three old shrews of fate 265 00:19:35,966 --> 00:19:40,011 the one eyed shrew of the heterosexual dollar 266 00:19:40,304 --> 00:19:43,389 the one eyed shrew that winks out of the womb 267 00:19:43,515 --> 00:19:47,059 and the one eyed shrew that does nothing but sit on her ass 268 00:19:47,186 --> 00:19:51,814 and snip the intellectual golden threads of the craftsman's loom 269 00:19:52,816 --> 00:19:56,652 who copulated ecstatic and insatiate with a bottle of beer, 270 00:19:56,778 --> 00:19:59,322 a sweetheart, a package of cigarettes, 271 00:19:59,448 --> 00:20:01,699 a candle and fell off the bed 272 00:20:01,867 --> 00:20:04,952 and continued along the floor and down the hall 273 00:20:05,078 --> 00:20:07,205 and ended fainting on the wall 274 00:20:07,372 --> 00:20:09,373 with a vision of ultimate cunt and come 275 00:20:09,541 --> 00:20:12,376 eluding the last gyzym of consciousness, 276 00:20:17,591 --> 00:20:20,718 who faded out in vast sordid movies, 277 00:20:20,844 --> 00:20:22,678 were shifted in dreams, 278 00:20:22,804 --> 00:20:26,390 woke on a sudden Manhattan, and picked themselves up 279 00:20:26,516 --> 00:20:30,311 out of basements hungover with heartless Tokay 280 00:20:30,437 --> 00:20:33,564 and horrors of Third Avenue iron dreams 281 00:20:33,732 --> 00:20:36,734 and stumbled to unemployment offices, 282 00:20:40,572 --> 00:20:43,366 who created great suicidal dramas 283 00:20:43,492 --> 00:20:45,910 on the apartment cliff-banks of the Hudson 284 00:20:46,036 --> 00:20:49,497 under the wartime blue floodlight of the moon 285 00:20:49,623 --> 00:20:53,584 and their heads shall be crowned with laurel in oblivion, 286 00:20:54,253 --> 00:20:56,379 who wept at the romance of the streets 287 00:20:56,505 --> 00:21:00,216 with their pushcarts full of onions and bad music, 288 00:21:00,926 --> 00:21:04,387 who sat in boxes breathing in the darkness under the bridge, 289 00:21:04,721 --> 00:21:08,808 and rose up to build harpsichords in their lofts, 290 00:21:14,898 --> 00:21:18,818 who scribbled all night rocking and rolling over lofty incantations 291 00:21:18,944 --> 00:21:22,655 which in the yellow morning were stanzas of gibberish, 292 00:21:23,615 --> 00:21:26,826 who were burned alive in their innocent flannel suits 293 00:21:26,952 --> 00:21:28,077 on Madison Avenue 294 00:21:28,203 --> 00:21:30,371 amid blasts of leaden verse 295 00:21:30,497 --> 00:21:34,458 and the tanked-up clatter of the iron regiments of fashion 296 00:21:34,793 --> 00:21:39,338 and the nitroglycerine shrieks of the fairies of advertising 297 00:21:39,464 --> 00:21:43,092 and the mustard gas of sinister intelligent editors, 298 00:21:43,218 --> 00:21:48,139 or were run down by the drunken taxicabs of Absolute Reality. 299 00:21:52,644 --> 00:21:56,272 Would you say that "Howl" has any literary merit? 300 00:21:56,398 --> 00:21:57,523 Yes. 301 00:21:57,649 --> 00:22:01,819 And I presume you understand the whole thing, is that right? 302 00:22:02,029 --> 00:22:03,321 I hope so. 303 00:22:03,989 --> 00:22:06,157 It's not always easy to know that one 304 00:22:06,325 --> 00:22:09,410 understands exactly what a contemporary poet is saying, 305 00:22:09,536 --> 00:22:10,786 but I think I do. 306 00:22:11,163 --> 00:22:14,123 Well, let's go into some of this. 307 00:22:15,834 --> 00:22:19,795 "With dreams, with drugs, with waking nightmares, 308 00:22:19,921 --> 00:22:24,216 "alcohol and cock and endless balls." 309 00:22:25,302 --> 00:22:27,595 What significance does that have to you? 310 00:22:28,472 --> 00:22:29,472 Well... 311 00:22:30,682 --> 00:22:34,602 there are uprooted people wandering around the United States, 312 00:22:34,853 --> 00:22:35,895 dreaming, 313 00:22:36,605 --> 00:22:37,855 drugged... 314 00:22:38,315 --> 00:22:39,857 That's clear isn't it? 315 00:22:39,983 --> 00:22:42,610 Even their waking hours like nightmares, 316 00:22:43,236 --> 00:22:45,363 loaded with liquor and... 317 00:22:45,530 --> 00:22:48,240 enjoying, I take it, 318 00:22:48,367 --> 00:22:52,203 a variety of indiscriminate sexual experience. 319 00:22:52,496 --> 00:22:55,831 You understand what "angelheaded hipsters 320 00:22:55,957 --> 00:22:58,709 "burning for the ancient heavenly connection 321 00:22:58,877 --> 00:23:02,505 "to the starry dynamo in the machinery of night" means? 322 00:23:03,673 --> 00:23:07,385 Sir, you can't translate poetry into prose. 323 00:23:07,844 --> 00:23:09,470 That's why it is poetry. 324 00:23:09,596 --> 00:23:12,223 But what are "angelheaded hipsters"? 325 00:23:29,366 --> 00:23:32,451 I was working as a copyboy at Associated Press, 326 00:23:32,577 --> 00:23:35,788 and I was able to manage things. 327 00:23:35,914 --> 00:23:38,916 Except that I was living in a $13-a-month, cold-water apartment 328 00:23:39,084 --> 00:23:41,585 filled with junkies and thieves. 329 00:23:42,712 --> 00:23:46,424 So the place was being filled with stolen silverware and 330 00:23:46,550 --> 00:23:48,384 beautiful oaken furniture 331 00:23:48,510 --> 00:23:51,387 taken from the lobbies of apartment buildings. 332 00:23:53,723 --> 00:23:55,474 At a certain point, 333 00:23:55,767 --> 00:23:58,686 I figured that things were getting too hot, and that... 334 00:23:58,812 --> 00:24:00,771 I'd better get out of there. You know, get out from under. 335 00:24:00,939 --> 00:24:01,647 So... 336 00:24:01,773 --> 00:24:04,400 I piled myself and all my manuscripts 337 00:24:04,526 --> 00:24:06,110 into the back of some guy's car 338 00:24:06,278 --> 00:24:08,487 that turned out to be stolen. 339 00:24:08,780 --> 00:24:10,364 You know, he had in the back, 340 00:24:10,490 --> 00:24:13,659 all these stolen suits and suitcases and silverware, 341 00:24:13,785 --> 00:24:16,287 and he turned the wrong way up a one-way street, 342 00:24:16,413 --> 00:24:18,789 at the end of which there was a police car. 343 00:24:18,915 --> 00:24:21,459 So he swerves his car to take a side road out, 344 00:24:21,793 --> 00:24:24,879 and skidded and smashed and papers flying... 345 00:24:25,005 --> 00:24:27,756 my eyeglasses lost, all the clothes upside down. 346 00:24:28,675 --> 00:24:30,634 I jumped out, looked around, and 347 00:24:30,760 --> 00:24:33,220 went back in the car to find my notebooks, but 348 00:24:33,346 --> 00:24:36,765 I couldn't find my eyeglasses, so I couldn't find my papers. 349 00:24:37,392 --> 00:24:39,143 The crowd was gathering around. 350 00:24:39,269 --> 00:24:41,979 Chaos. 351 00:24:44,900 --> 00:24:47,526 The easiest way to get out of the whole thing, 352 00:24:47,652 --> 00:24:49,069 as it turns out, was 353 00:24:49,196 --> 00:24:53,365 to just go to the Psychiatric Institute on 168th Street. 354 00:24:56,995 --> 00:25:01,415 I was in the looney bin for eight months. 355 00:25:03,043 --> 00:25:04,585 I met Carl Solomon there. 356 00:25:06,046 --> 00:25:08,506 He was thinking about the void, also 357 00:25:08,632 --> 00:25:10,090 and such problems, and... 358 00:25:10,884 --> 00:25:14,303 We spent months sitting around asking ourselves whether the 359 00:25:14,429 --> 00:25:16,722 authority of the doctors 360 00:25:16,848 --> 00:25:19,266 and their sense of reality was right for us 361 00:25:19,392 --> 00:25:22,603 or whether we were right, or you know what was happening. 362 00:25:24,189 --> 00:25:26,565 And Carl was having problems 363 00:25:26,691 --> 00:25:29,652 because he was receiving shock treatment. 364 00:25:30,695 --> 00:25:34,198 I didn't have any of that, no medication, no shock. 365 00:25:35,825 --> 00:25:40,621 'Cause I'd promised the doctor that I would be heterosexual. 366 00:25:41,122 --> 00:25:43,040 And that's how I got out. 367 00:25:44,960 --> 00:25:48,879 Your mother was institutionalized, wasn't she? 368 00:25:53,760 --> 00:25:57,555 The concrete void of insulin Metrazol 369 00:25:57,681 --> 00:26:00,641 electricity hydrotherapy psychotherapy 370 00:26:00,767 --> 00:26:04,395 occupational therapy pingpong and amnesia, 371 00:26:04,563 --> 00:26:06,438 who in humorless protest, 372 00:26:06,565 --> 00:26:09,942 overturned only one symbolic pingpong table, 373 00:26:10,068 --> 00:26:13,279 resting briefly in catatonia, 374 00:26:13,655 --> 00:26:18,033 returning years later truly bald except for a wig of blood, 375 00:26:18,159 --> 00:26:20,077 and tears and fingers, 376 00:26:20,245 --> 00:26:22,746 to the visible madman doom of the wards 377 00:26:22,914 --> 00:26:24,623 of the madtowns of the East, 378 00:26:24,749 --> 00:26:30,504 Pilgrim State's Rockland's and Greystone's foetid halls... 379 00:26:30,630 --> 00:26:32,464 My mother Naomi was... 380 00:26:32,591 --> 00:26:34,592 in and out of mental institutions 381 00:26:34,759 --> 00:26:36,510 from the time I was 6. 382 00:26:36,928 --> 00:26:42,099 When I was 21, I had to sign the papers for her lobotomy. 383 00:26:42,350 --> 00:26:45,227 She died at Pilgrim State Hospital. 384 00:26:47,355 --> 00:26:49,773 ...bickering with the echoes of the soul, 385 00:26:49,941 --> 00:26:51,942 rocking and rolling in the midnight 386 00:26:52,068 --> 00:26:55,237 solitude-bench dolmen-realms of love, 387 00:26:55,363 --> 00:26:58,282 dream of life a nightmare, 388 00:26:58,950 --> 00:27:03,495 bodies turned to stone as heavy as the moon, 389 00:27:04,039 --> 00:27:05,539 with mother 390 00:27:05,665 --> 00:27:07,625 finally fucked, 391 00:27:08,084 --> 00:27:10,377 and the last fantastic book 392 00:27:10,503 --> 00:27:13,547 flung out of the tenement window, 393 00:27:14,049 --> 00:27:17,301 and the last door closed at 4 am 394 00:27:17,427 --> 00:27:22,264 and the last telephone slammed at the wall in reply 395 00:27:22,390 --> 00:27:25,893 and the last furnished room emptied down to the last piece 396 00:27:26,019 --> 00:27:27,478 of mental furniture, 397 00:27:27,646 --> 00:27:32,483 a yellow paper rose twisted on a wire hanger in the closet, 398 00:27:32,609 --> 00:27:35,319 and even that imaginary, 399 00:27:35,445 --> 00:27:40,366 nothing but a hopeful little bit of hallucination 400 00:27:41,409 --> 00:27:43,035 Ah, Carl, 401 00:27:43,453 --> 00:27:45,621 while you are not safe 402 00:27:45,747 --> 00:27:47,665 I am not safe, 403 00:27:48,124 --> 00:27:54,088 and now you're really in the total animal soup of time... 404 00:28:51,563 --> 00:28:53,814 After I got out of the mental hospital, 405 00:28:53,940 --> 00:28:56,483 I had a period of fear where... 406 00:28:56,985 --> 00:28:58,902 I felt I had to get out of New York. 407 00:29:01,406 --> 00:29:04,533 I was questioning my sense of reality versus the 408 00:29:04,659 --> 00:29:07,411 social sense that was being imposed on me. 409 00:29:07,662 --> 00:29:09,121 It was a position that... 410 00:29:09,581 --> 00:29:12,332 Many people in the hospital came out with, you know, 411 00:29:12,459 --> 00:29:14,585 a total self-rejection, 412 00:29:14,961 --> 00:29:17,838 a rejection of, you know, their own universe. 413 00:29:18,715 --> 00:29:21,049 Lip service, actually, to... 414 00:29:22,177 --> 00:29:24,928 supposedly acceptable social patterns. 415 00:29:26,389 --> 00:29:28,265 But I was falling in love over and over again, 416 00:29:28,433 --> 00:29:30,392 and I kept writing my poetry about 417 00:29:30,518 --> 00:29:32,227 the people I was falling in love with. 418 00:29:32,353 --> 00:29:33,687 All straight men. 419 00:29:34,773 --> 00:29:37,608 And I hitch-hiked cross-country 420 00:29:37,734 --> 00:29:40,486 from Denver with my friend, Neal Cassady. 421 00:29:40,612 --> 00:29:43,614 And Neal was very frenetic, 422 00:29:43,740 --> 00:29:45,157 very charming, 423 00:29:45,283 --> 00:29:47,785 and he had six thousand 424 00:29:47,911 --> 00:29:51,038 girls across the continent that were keeping him very busy. 425 00:29:51,706 --> 00:29:56,460 Ok... um... no. Um... 426 00:29:57,629 --> 00:29:58,462 Kiss! 427 00:30:00,507 --> 00:30:02,674 Wait, wait, you have something... 428 00:30:03,259 --> 00:30:04,468 I'll get that. 429 00:30:05,220 --> 00:30:06,094 - Better? - Yeah. 430 00:30:13,478 --> 00:30:15,646 - Get it? - I got it. 431 00:30:19,317 --> 00:30:23,070 One day, Neal and I were thrown together in bed, at 4 am 432 00:30:23,196 --> 00:30:24,446 By circumstance... 433 00:30:24,572 --> 00:30:27,199 with no place else to go and no place else to sleep. 434 00:30:28,368 --> 00:30:30,994 And I remember being a little scared, 435 00:30:31,579 --> 00:30:33,956 and not quite sure what to do, so... 436 00:30:34,499 --> 00:30:37,668 I sort of like turned over and 437 00:30:37,794 --> 00:30:40,754 stiffened my body and got on the edge of the bed. 438 00:30:41,965 --> 00:30:43,924 And he saw that I was shy. 439 00:30:44,968 --> 00:30:46,718 At the time I was still... 440 00:30:46,845 --> 00:30:50,472 scared of feeling with another person. 441 00:30:54,561 --> 00:30:56,353 So he put his arm around me, 442 00:30:56,521 --> 00:30:59,106 and pulled me, and 443 00:30:59,399 --> 00:31:02,568 put my head on his breast, and 444 00:31:02,694 --> 00:31:04,987 gave me love, actually. 445 00:31:38,021 --> 00:31:40,022 And then one day, I got a letter 446 00:31:40,148 --> 00:31:42,065 saying, finally, 447 00:31:42,191 --> 00:31:44,484 "We shouldn't consider ourselves lovers... 448 00:31:44,611 --> 00:31:46,987 "I'm distracted with the wife, 449 00:31:48,489 --> 00:31:50,115 "as much as I love you." 450 00:31:51,451 --> 00:31:54,328 So my heart was broken. 451 00:32:00,293 --> 00:32:01,376 "Dear Allen, 452 00:32:02,045 --> 00:32:04,504 "What you say is honestly what I've been doing 453 00:32:04,631 --> 00:32:07,174 "or striving for all my life. 454 00:32:07,300 --> 00:32:09,134 "Therein lies our, 455 00:32:09,260 --> 00:32:12,054 "or my confused sense of closeness. 456 00:32:12,347 --> 00:32:16,224 "Also I fear therein lies our strength of tie to each other. 457 00:32:16,351 --> 00:32:17,434 "I say, 'I fear,' 458 00:32:17,602 --> 00:32:21,271 "for I really don't know how much I can be satisfied to love you. 459 00:32:21,439 --> 00:32:22,564 "I mean 'bodily.' 460 00:32:22,690 --> 00:32:26,151 "You know, I sometimes dislike pricks and men and before you 461 00:32:26,277 --> 00:32:29,613 "had consciously forced myself to be homosexual. 462 00:32:30,573 --> 00:32:32,282 "You meant so much to me. 463 00:32:32,992 --> 00:32:35,869 "I now feel I was forcing a desire for you bodily 464 00:32:35,995 --> 00:32:37,704 "as a compensation to you 465 00:32:37,956 --> 00:32:39,665 "for all you were giving me. 466 00:32:40,041 --> 00:32:41,667 "Allen, this is straight. 467 00:32:41,960 --> 00:32:45,545 "What I truly want is to live with you from September to June, 468 00:32:45,672 --> 00:32:48,924 "have an apartment, a girl, go to college, 469 00:32:49,050 --> 00:32:50,717 "see all and do all, 470 00:32:50,843 --> 00:32:54,221 "and become truly straight, so please, Allen, 471 00:32:54,347 --> 00:32:56,723 "give this a good deal of thought." 472 00:33:07,151 --> 00:33:11,196 Who drove cross-country 72 hours to find out if I had a vision 473 00:33:11,322 --> 00:33:12,614 or you had a vision 474 00:33:12,740 --> 00:33:15,826 or he had a vision to find out Eternity, 475 00:33:17,328 --> 00:33:18,912 who journeyed to Denver, 476 00:33:19,038 --> 00:33:20,414 who died in Denver, 477 00:33:20,999 --> 00:33:24,167 who came back to Denver and waited in vain, 478 00:33:24,335 --> 00:33:28,422 who watched over Denver and brooded and loned in Denver 479 00:33:28,548 --> 00:33:31,550 and finally went away to find out the Time, 480 00:33:31,926 --> 00:33:34,678 and now Denver is lonesome for her heroes, 481 00:33:39,684 --> 00:33:42,185 who fell on their knees in hopeless cathedrals 482 00:33:42,311 --> 00:33:46,023 praying for each other's salvation and light and breasts, 483 00:33:46,190 --> 00:33:49,860 until the soul illuminated its hair for a second, 484 00:33:50,361 --> 00:33:52,904 who sweetened the snatches of a million girls 485 00:33:53,031 --> 00:33:54,906 trembling in the sunset, 486 00:33:55,199 --> 00:33:57,200 and were red eyed in the morning but prepared 487 00:33:57,326 --> 00:33:59,745 to sweeten the snatch of the sunrise, 488 00:33:59,871 --> 00:34:03,540 flashing buttocks under barns and naked in the lake, 489 00:34:04,959 --> 00:34:09,296 who went out whoring through Colorado in myriad stolen night-cars, 490 00:34:09,422 --> 00:34:13,425 Neal Cassady, secret hero of these poems, 491 00:34:13,718 --> 00:34:16,136 cocksman and Adonis of Denver, 492 00:34:16,262 --> 00:34:19,973 joy to the memory of his innumerable lays of girls 493 00:34:20,099 --> 00:34:23,060 in empty lots and diner backyards, 494 00:34:23,227 --> 00:34:27,898 Moviehouses' rickety rows, on mountaintops in caves 495 00:34:28,191 --> 00:34:30,817 or with gaunt waitresses in familiar roadside 496 00:34:31,069 --> 00:34:34,404 lonely petticoat upliftings. 497 00:34:34,947 --> 00:34:37,491 I think it's a howl of pain. 498 00:34:37,992 --> 00:34:40,077 Figuratively speaking, his toes have been stepped on. 499 00:34:40,244 --> 00:34:43,246 He's poetically putting his cry of pain and 500 00:34:43,414 --> 00:34:45,040 protest into this book, "Howl." 501 00:34:45,166 --> 00:34:48,376 And do you think this book has definite literary value? 502 00:34:48,628 --> 00:34:49,503 I do. 503 00:34:49,754 --> 00:34:51,922 As a matter of fact, I think in a way 504 00:34:52,090 --> 00:34:55,092 he is employing the jazz phraseology here 505 00:34:55,259 --> 00:34:57,344 and, may I say, I... 506 00:34:57,470 --> 00:35:02,599 I think he's also employing the words he heard 507 00:35:02,767 --> 00:35:06,186 in his life on the road and in his various experiences. 508 00:35:07,271 --> 00:35:08,396 Thank you. 509 00:35:08,523 --> 00:35:12,109 Now, do you understand most of the words in this book? 510 00:35:12,401 --> 00:35:14,569 I think I understand their significance 511 00:35:14,695 --> 00:35:16,571 and the general context of it. 512 00:35:16,948 --> 00:35:17,948 I see. 513 00:35:20,451 --> 00:35:23,787 Taking on page 13, 514 00:35:23,913 --> 00:35:24,955 the 14th line: 515 00:35:26,457 --> 00:35:28,959 "Who howled on their knees in the subway 516 00:35:29,085 --> 00:35:34,131 "and were dragged off the roof waving genitals and manuscripts." 517 00:35:34,465 --> 00:35:37,592 Now, do you understand what that paragraph is trying to say, 518 00:35:37,718 --> 00:35:40,303 as a part of the "Howl"? 519 00:35:40,555 --> 00:35:41,972 Not explicitly. 520 00:35:43,391 --> 00:35:46,143 I would say he was attempting to show the... 521 00:35:46,310 --> 00:35:49,521 lack of inhibition in the persons he's talking of, 522 00:35:50,606 --> 00:35:53,108 post-World War II generation... 523 00:35:53,860 --> 00:35:56,069 those who returned, 524 00:35:56,195 --> 00:36:00,115 went into college or went into work immediately after WW II 525 00:36:00,783 --> 00:36:05,412 perhaps were somewhat displaced by the chaos of the war and 526 00:36:05,538 --> 00:36:07,747 didn't immediately settle down. 527 00:36:08,291 --> 00:36:11,418 Now, the next paragraph: 528 00:36:15,965 --> 00:36:19,176 "Who blew and were blown 529 00:36:19,302 --> 00:36:23,180 "by those human seraphim, the sailors, 530 00:36:23,306 --> 00:36:27,017 "caresses of Atlantic and Caribbean love." 531 00:36:27,185 --> 00:36:31,062 Now, you understand what "blew" and "blown" mean? 532 00:36:31,647 --> 00:36:33,982 Well, I think they are words that have several meanings. 533 00:36:34,525 --> 00:36:37,777 What meanings do you attribute to the words in this paragraph? 534 00:36:37,904 --> 00:36:41,198 It can at one level mean... that they were vagabonds, 535 00:36:41,324 --> 00:36:45,702 that they were being blown about by natural, literal winds. 536 00:36:45,870 --> 00:36:48,997 On the other hand, perhaps it does have a sexual connotation. 537 00:36:50,124 --> 00:36:52,834 In reference to oral copulation, right? 538 00:36:53,127 --> 00:36:54,377 Yes, possibly. 539 00:36:54,712 --> 00:36:56,421 Now then, do you find that those words 540 00:36:56,547 --> 00:36:58,340 are necessary to the context 541 00:36:58,466 --> 00:37:00,217 to make it a work of literary value? 542 00:37:00,343 --> 00:37:02,052 I thought we had settled this, Your Honor. 543 00:37:02,178 --> 00:37:04,721 Yes, Mr. Mclntosh, if you will recall, 544 00:37:04,847 --> 00:37:08,016 I said that I would not allow the use of the word "necessary." 545 00:37:08,434 --> 00:37:10,852 But you may ask the question, "Are they relevant?" 546 00:37:11,479 --> 00:37:15,065 Are they relevant to make this a work of literary value? 547 00:37:15,233 --> 00:37:16,733 Yes, I would say so. 548 00:37:16,901 --> 00:37:19,569 Now then if you took those words out of there, 549 00:37:19,904 --> 00:37:21,738 Would that spoil the portrayal? 550 00:37:21,864 --> 00:37:24,824 That's doing indirectly what Your Honor won't permit him to do directly. 551 00:37:24,951 --> 00:37:27,035 This man is an expert. 552 00:37:27,286 --> 00:37:28,745 He has to speculate. 553 00:37:28,913 --> 00:37:33,250 No, Mr. Mclntosh, I'm afraid I can't go along with you on that. 554 00:37:33,417 --> 00:37:37,128 Whether the author might have used other or different words, 555 00:37:37,255 --> 00:37:39,923 you're getting into the realm of speculation there. 556 00:37:40,049 --> 00:37:41,549 Objection sustained. 557 00:37:42,760 --> 00:37:44,427 Going down a little further... 558 00:37:47,598 --> 00:37:51,226 "who sweetened the snatches of a million girls 559 00:37:51,352 --> 00:37:55,313 "trembling in the sunset, and were red eyed in the morning 560 00:37:55,439 --> 00:37:59,442 "but prepared to sweeten the snatch of the sunrise, 561 00:37:59,568 --> 00:38:04,281 "flashing buttocks under barns and naked in the lake." 562 00:38:08,411 --> 00:38:10,078 What's your question? 563 00:38:10,454 --> 00:38:13,123 Is that word "snatches" in there... 564 00:38:13,249 --> 00:38:14,624 Is that... 565 00:38:14,792 --> 00:38:18,044 relevant to Mr. Ginsberg's literary endeavor? 566 00:38:18,170 --> 00:38:22,590 Yes. I think to use euphemisms in describing this would... 567 00:38:23,801 --> 00:38:26,261 seem dishonest to Mr. Ginsberg. 568 00:38:26,971 --> 00:38:30,473 You also said, I believe, literary value sometimes 569 00:38:30,641 --> 00:38:34,311 is a book which will survive any test of time. 570 00:38:34,437 --> 00:38:37,188 Do you think Mr. Ginsberg's work will survive the test of time? 571 00:38:37,315 --> 00:38:39,316 He has no way of knowing, 572 00:38:39,483 --> 00:38:42,319 no more than some people thought "Leaves of Grass" would survive. 573 00:38:42,486 --> 00:38:45,322 I'm asking him for his opinion, to give us an opinion on that book. 574 00:38:45,448 --> 00:38:47,365 He says that literary value 575 00:38:47,491 --> 00:38:49,451 depends on surviving the test of time. 576 00:38:49,577 --> 00:38:50,827 I want to know if it will. 577 00:38:50,953 --> 00:38:52,329 If Luther Nichols could answer that, 578 00:38:52,496 --> 00:38:55,415 then the Good Lord could use a helper and he ought to be up there. 579 00:38:55,541 --> 00:38:56,499 How can he tell? 580 00:38:56,625 --> 00:38:59,044 I'm asking for his opinion as an expert. 581 00:38:59,170 --> 00:39:00,003 I'll ask him. 582 00:39:01,088 --> 00:39:03,089 Can you answer the question? 583 00:39:05,176 --> 00:39:07,510 It calls for a prediction. 584 00:39:09,055 --> 00:39:11,765 I think that this trial will draw attention to it. 585 00:39:11,891 --> 00:39:15,602 "Howl" will have a wider readership than it might otherwise have had, 586 00:39:15,728 --> 00:39:19,647 and may go down in history as a stepping-stone along the way 587 00:39:19,774 --> 00:39:21,858 to greater or lesser liberality 588 00:39:21,984 --> 00:39:23,693 in the permitting of poems of its type. 589 00:39:38,376 --> 00:39:41,211 Poetry, generally, is a... 590 00:39:41,337 --> 00:39:44,047 rythmic articulation of feeling 591 00:39:45,049 --> 00:39:47,050 And the feeling is 592 00:39:47,218 --> 00:39:49,928 an impulse that begins inside. 593 00:39:50,721 --> 00:39:54,557 Like a sexual impulse, you know. Almost as definite as that. It's 594 00:39:55,434 --> 00:39:58,812 It's a feeling that begins, in the pit of the stomach, right? 595 00:39:59,522 --> 00:40:03,441 And rises up through the breast, and... 596 00:40:03,567 --> 00:40:06,319 out the mouth and ears, right? 597 00:40:07,905 --> 00:40:08,905 And... 598 00:40:09,031 --> 00:40:12,742 it comes forth as a croon or a groan or a sigh, right? 599 00:40:13,077 --> 00:40:15,412 So if you try to put words to that 600 00:40:15,538 --> 00:40:18,081 by looking around you and 601 00:40:18,207 --> 00:40:21,209 trying to describe what's making you sigh, 602 00:40:21,335 --> 00:40:23,044 just sigh in words, 603 00:40:23,754 --> 00:40:26,047 you simply articulate what you're feeling. 604 00:40:26,590 --> 00:40:29,759 Who bit detectives in the neck and shrieked with delight 605 00:40:29,927 --> 00:40:32,846 in police cars for committing no crime, 606 00:40:32,972 --> 00:40:37,100 but their own wild cooking pederasty and intoxication. 607 00:40:38,102 --> 00:40:41,604 Who howled on their knees in the subway 608 00:40:41,730 --> 00:40:44,023 and were dragged off the roof 609 00:40:44,150 --> 00:40:47,944 waving genitals and manuscripts. 610 00:40:53,075 --> 00:40:54,784 In the moment of composition, 611 00:40:55,077 --> 00:40:57,328 I don't necessarily know what it means. 612 00:40:58,205 --> 00:40:59,998 It comes to mean something later, 613 00:41:00,124 --> 00:41:01,749 after a year or two, I come to realize 614 00:41:01,876 --> 00:41:03,042 it meant something clear, 615 00:41:03,169 --> 00:41:04,502 unconsciously. 616 00:41:05,296 --> 00:41:07,964 Which takes on meaning in time, you know like... 617 00:41:08,257 --> 00:41:09,966 a photograph developing slowly. 618 00:41:12,052 --> 00:41:13,845 If it's at all spontaneous, 619 00:41:15,306 --> 00:41:18,099 I don't know whether it even makes sense sometimes. 620 00:41:18,559 --> 00:41:21,853 And other times, I do know it makes complete sense, 621 00:41:23,230 --> 00:41:24,981 I start crying. 622 00:41:26,317 --> 00:41:28,067 'Cause I realize that I'm... 623 00:41:29,403 --> 00:41:31,488 I'm hitting on an area that's... 624 00:41:31,906 --> 00:41:33,323 absolutely true. 625 00:41:33,699 --> 00:41:37,285 In that sense, able to be read by someone 626 00:41:37,411 --> 00:41:40,455 and wept to, maybe, centuries later. 627 00:41:40,831 --> 00:41:43,166 In that sense, prophecy, 628 00:41:44,126 --> 00:41:46,419 because it touches a common key. 629 00:41:47,046 --> 00:41:47,921 I mean, 630 00:41:49,089 --> 00:41:51,341 what prophecy actually is, 631 00:41:51,842 --> 00:41:55,303 is not knowing whether... 632 00:41:55,888 --> 00:41:57,847 the bomb will fall in 1942. 633 00:41:58,307 --> 00:42:00,850 It's knowing and feeling something 634 00:42:01,018 --> 00:42:03,019 which someone knows and feels 635 00:42:03,854 --> 00:42:05,647 in a hundred years. Hmm? 636 00:42:07,942 --> 00:42:10,443 And maybe articulating it in a hint that 637 00:42:10,569 --> 00:42:13,238 they will pick up on in a 100 years. 638 00:42:33,175 --> 00:42:35,260 Who crashed through their minds in jail 639 00:42:35,386 --> 00:42:37,178 waiting for impossible criminals 640 00:42:37,304 --> 00:42:38,972 with golden heads 641 00:42:39,098 --> 00:42:42,225 and the charm of reality in their hearts 642 00:42:44,645 --> 00:42:47,730 who sang sweet blues to Alcatraz, 643 00:42:48,899 --> 00:42:52,569 who demanded sanity trials accusing the radio of hypnotism 644 00:42:52,736 --> 00:42:54,571 and were left with their insanity 645 00:42:54,738 --> 00:42:56,906 and their hands and a hung jury 646 00:42:59,618 --> 00:43:03,580 who threw potato salad at CCNY lecturers on Dadaism 647 00:43:03,706 --> 00:43:05,540 and subsequently presented themselves 648 00:43:05,666 --> 00:43:07,584 on the granite steps of the madhouse 649 00:43:07,751 --> 00:43:10,962 with shaven heads and harlequin speech of suicide, 650 00:43:11,088 --> 00:43:14,132 demanding instantaneous lobotomy, 651 00:43:16,427 --> 00:43:18,052 and who were given instead 652 00:43:18,178 --> 00:43:20,430 the concrete void of insulin Metrazol 653 00:43:20,556 --> 00:43:23,474 electricity hydrotherapy psychotherapy 654 00:43:23,601 --> 00:43:27,020 occupational therapy pingpong and amnesia, 655 00:43:31,734 --> 00:43:34,068 and who therefore ran through the icy streets 656 00:43:34,194 --> 00:43:35,903 obsessed with a sudden flash 657 00:43:36,030 --> 00:43:37,947 of the alchemy of the use of the ellipse 658 00:43:38,115 --> 00:43:41,909 the catalog the meter and the vibrating plane, 659 00:43:46,081 --> 00:43:50,335 who dreamt and made incarnate gaps in Time and Space 660 00:43:50,461 --> 00:43:52,629 through images juxtaposed, 661 00:43:52,796 --> 00:43:55,006 and trapped the archangel of the soul 662 00:43:55,132 --> 00:43:57,008 between 2 visual images 663 00:43:57,134 --> 00:44:01,137 to recreate the syntax and measure of poor human prose 664 00:44:01,305 --> 00:44:04,641 and stand before you speechless and intelligent 665 00:44:04,808 --> 00:44:06,976 and shaking with shame, 666 00:44:07,645 --> 00:44:09,854 rejected yet confessing out the soul 667 00:44:09,980 --> 00:44:11,939 to conform to the rhythm of thought 668 00:44:12,066 --> 00:44:14,317 in his naked and endless head, 669 00:44:16,987 --> 00:44:20,490 the madman bum and angel beat in Time, 670 00:44:20,658 --> 00:44:22,909 unknown, yet putting down here 671 00:44:23,035 --> 00:44:26,663 what might be left to say in time come after death, 672 00:44:28,165 --> 00:44:32,710 and rose reincarnate in the ghostly clothes of jazz 673 00:44:32,836 --> 00:44:35,380 in the goldhorn shadow of the band 674 00:44:35,506 --> 00:44:39,967 and blew the suffering of America's naked mind for love 675 00:44:40,094 --> 00:44:42,637 into an eli eli lamma lamma 676 00:44:42,763 --> 00:44:45,640 sabacthani saxophone cry 677 00:44:45,766 --> 00:44:49,352 That shivered the cities down to the last radio 678 00:44:49,520 --> 00:44:52,397 with the absolute heart of the poem of life 679 00:44:52,523 --> 00:44:54,941 butchered out of their own bodies 680 00:44:55,067 --> 00:44:58,444 good to eat a thousand years. 681 00:45:16,964 --> 00:45:17,964 After I left New York, 682 00:45:18,507 --> 00:45:20,675 I spent a year in San Francisco. 683 00:45:20,926 --> 00:45:24,137 I had an apartment on Nob Hill, 684 00:45:25,180 --> 00:45:27,515 the tie and suit, 685 00:45:27,641 --> 00:45:30,727 a job with several secretaries which was... 686 00:45:30,894 --> 00:45:32,478 beginning to give me pleasure, 687 00:45:33,313 --> 00:45:35,356 the pleasure of knowing I could do it 688 00:45:35,482 --> 00:45:38,484 and was no longer intimidated by the social forms, 689 00:45:38,610 --> 00:45:42,071 to be able to make it in the very dry, business world 690 00:45:44,783 --> 00:45:45,992 And that's when I met Peter. 691 00:46:15,939 --> 00:46:17,774 It was when I met Peter 692 00:46:17,900 --> 00:46:19,942 that everything changed for me. 693 00:46:23,405 --> 00:46:26,616 It was as if the heavens showered with gold. 694 00:46:27,951 --> 00:46:32,455 Finally somebody loved me like I loved them, 695 00:46:33,457 --> 00:46:36,959 and for the first time, I felt accepted in my life. 696 00:46:37,127 --> 00:46:38,503 Completely. 697 00:46:48,764 --> 00:46:50,181 In San Francisco, 698 00:46:50,307 --> 00:46:53,518 I had a year of psychotherapy with Dr. Hicks. 699 00:46:54,937 --> 00:46:57,104 I was blocked, I couldn't write... 700 00:46:58,315 --> 00:47:00,149 I was still trying to act normal. 701 00:47:00,275 --> 00:47:02,276 I was afraid I was crazy. 702 00:47:02,402 --> 00:47:05,279 I was sure that I was supposed to be heterosexual 703 00:47:05,405 --> 00:47:07,740 and that something was wrong with me. 704 00:47:09,827 --> 00:47:11,911 And Dr. Hicks kept saying, 705 00:47:12,037 --> 00:47:14,330 "What do you want to do? 706 00:47:14,456 --> 00:47:17,458 "What is your heart's desire?" 707 00:47:17,584 --> 00:47:19,710 Finally I said... 708 00:47:19,837 --> 00:47:22,004 what I'd really like to do is to 709 00:47:22,172 --> 00:47:24,423 just quit all this 710 00:47:24,675 --> 00:47:25,466 and... 711 00:47:25,592 --> 00:47:27,468 get a small room with Peter 712 00:47:27,594 --> 00:47:30,179 and devote myself to my writing and 713 00:47:30,639 --> 00:47:34,517 contemplation and fucking and smoking pot and... 714 00:47:34,643 --> 00:47:36,644 doing whatever I want. 715 00:47:37,688 --> 00:47:40,439 And he said, "Why don't you do it, then?" 716 00:47:42,901 --> 00:47:46,320 I mean, what will happen if I grow old... 717 00:47:46,446 --> 00:47:48,406 and I have pee-stains in my underwear 718 00:47:48,532 --> 00:47:50,908 and I'm living in some furnished room 719 00:47:51,034 --> 00:47:53,077 and nobody loves me and I'm... 720 00:47:53,203 --> 00:47:54,537 white-haired and... 721 00:47:54,663 --> 00:47:57,081 I have no money, bread crumbs are falling on the floor?" 722 00:47:57,207 --> 00:47:58,624 And he said, 723 00:47:59,710 --> 00:48:01,294 "Don't worry about that, 724 00:48:01,420 --> 00:48:05,381 "you're very charming and lovable and people will always love you." 725 00:48:05,549 --> 00:48:07,758 What a relief to hear that! 726 00:48:08,927 --> 00:48:11,429 I very soon realized that it was all... 727 00:48:11,930 --> 00:48:13,180 a fear-trap... 728 00:48:14,516 --> 00:48:15,808 Illusory! 729 00:48:18,645 --> 00:48:21,689 What sphinx of cement and aluminum 730 00:48:21,815 --> 00:48:24,191 bashed open their skulls 731 00:48:24,318 --> 00:48:27,194 and ate up their brains and imagination? 732 00:48:27,821 --> 00:48:32,325 Moloch! Solitude! Filth! 733 00:48:32,451 --> 00:48:36,662 Ugliness! Ashcans and unobtainable dollars! 734 00:48:37,247 --> 00:48:39,957 Children screaming under stairways! 735 00:48:40,083 --> 00:48:42,585 Boys sobbing in armies! 736 00:48:42,753 --> 00:48:45,379 Old men weeping in the parks! 737 00:48:45,505 --> 00:48:48,257 Moloch! Moloch! 738 00:48:48,425 --> 00:48:52,970 Nightmare of Moloch! Moloch the loveless! 739 00:48:53,430 --> 00:48:55,264 Mental Moloch! 740 00:48:55,432 --> 00:48:59,018 Moloch the heavy judger of men! 741 00:49:02,397 --> 00:49:05,733 Peter and I saw Moloch one day when we took peyote 742 00:49:05,859 --> 00:49:08,778 and were wandering around downtown streets. 743 00:49:09,446 --> 00:49:12,949 It's a god that you make fire sacrifices to. 744 00:49:13,617 --> 00:49:14,492 But... 745 00:49:14,868 --> 00:49:18,621 in my mind, it was what drove my mother to madness. 746 00:49:20,040 --> 00:49:22,541 So, I had the line 747 00:49:22,876 --> 00:49:27,129 Moloch whose eyes are a thousand blind windows. 748 00:49:27,506 --> 00:49:29,048 I had this word, 749 00:49:31,843 --> 00:49:33,219 And... I also had the feeling 750 00:49:33,345 --> 00:49:35,805 DA de de DA de de DA de de DA DA. Hmm? 751 00:49:35,931 --> 00:49:40,851 So then all I had to do was look up and see a lot of windows, 752 00:49:40,978 --> 00:49:43,020 and say, "Oh, windows, of course," 753 00:49:43,313 --> 00:49:45,731 But what kind of windows? Right? And... 754 00:49:45,857 --> 00:49:47,733 Not only that... 755 00:49:47,859 --> 00:49:50,152 "Moloch whose eyes"...Right? 756 00:49:50,320 --> 00:49:53,489 "Moloch whose eyes" which is beautiful in itself but... 757 00:49:54,199 --> 00:49:55,533 You know, what about it? 758 00:49:55,659 --> 00:49:56,784 "Moloch whose eyes" what? 759 00:49:56,910 --> 00:49:59,078 "Moloch whose eyes"... 760 00:49:59,204 --> 00:50:02,331 Then the next thing I thought was probably... 761 00:50:02,499 --> 00:50:03,040 "Thousands." 762 00:50:03,166 --> 00:50:04,834 OK, but "thousands" what? 763 00:50:05,002 --> 00:50:06,627 "Thousands blind"... 764 00:50:06,753 --> 00:50:09,672 And then I had to finish it somehow. So... 765 00:50:09,840 --> 00:50:11,132 I had to say "windows." 766 00:50:16,805 --> 00:50:21,684 Moloch whose eyes are a thousand blind windows! 767 00:50:23,854 --> 00:50:25,980 Moloch whose skyscrapers 768 00:50:26,106 --> 00:50:29,608 stand in the long streets like endless Jehovahs! 769 00:50:31,278 --> 00:50:35,364 Moloch whose factories dream and croak in the fog! 770 00:50:38,160 --> 00:50:42,246 Moloch whose love is endless oil and stone! 771 00:50:44,082 --> 00:50:47,460 Moloch whose soul is electricity and banks! 772 00:50:48,211 --> 00:50:52,923 Moloch whose fate is a cloud of sexless hydrogen! 773 00:50:54,760 --> 00:50:57,470 Moloch in whom I sit lonely! 774 00:50:58,388 --> 00:51:01,807 Moloch in whom I dream Angels! 775 00:51:04,186 --> 00:51:05,936 Crazy in Moloch! 776 00:51:06,229 --> 00:51:08,355 Cocksucker in Moloch! 777 00:51:09,066 --> 00:51:12,109 Lacklove and manless in Moloch! 778 00:51:13,111 --> 00:51:16,238 Moloch who entered my soul early! 779 00:51:16,990 --> 00:51:21,368 Moloch who frightened me out of my natural ecstasy! 780 00:51:21,912 --> 00:51:23,996 Moloch whom I abandon! 781 00:51:25,123 --> 00:51:26,749 Wake up in Moloch! 782 00:51:27,084 --> 00:51:29,835 Light streaming out of the sky! 783 00:51:32,005 --> 00:51:33,923 Moloch! Moloch! 784 00:51:34,091 --> 00:51:35,591 Robot apartments! 785 00:51:35,717 --> 00:51:37,426 Invisible suburbs! 786 00:51:37,761 --> 00:51:39,637 Skeleton treasuries! 787 00:51:39,763 --> 00:51:41,388 Blind capitals! 788 00:51:41,515 --> 00:51:42,973 Demonic industries! 789 00:51:43,100 --> 00:51:44,892 Spectral nations! 790 00:51:45,018 --> 00:51:47,603 Invincible mad houses! 791 00:51:47,729 --> 00:51:49,313 Granite cocks! 792 00:51:49,606 --> 00:51:51,482 Monstrous bombs! 793 00:51:52,609 --> 00:51:56,403 They broke their backs lifting Moloch to Heaven! 794 00:51:57,781 --> 00:51:59,865 Pavements, trees! 795 00:51:59,991 --> 00:52:01,992 Lifting the city to Heaven 796 00:52:02,119 --> 00:52:05,121 which exists and is everywhere about us! 797 00:52:06,123 --> 00:52:07,123 Dreams! 798 00:52:07,290 --> 00:52:08,582 Adorations! 799 00:52:08,708 --> 00:52:10,209 Illuminations! 800 00:52:10,460 --> 00:52:11,794 Religions! 801 00:52:11,962 --> 00:52:14,755 The whole boatload of sensitive bullshit! 802 00:52:15,257 --> 00:52:16,841 Breakthroughs! 803 00:52:17,300 --> 00:52:18,801 Over the river! 804 00:52:19,094 --> 00:52:21,137 Flips and crucifixions! 805 00:52:21,304 --> 00:52:23,180 Gone down the flood! 806 00:52:23,431 --> 00:52:25,516 Highs! Epiphanies! 807 00:52:25,642 --> 00:52:26,725 Despairs! 808 00:52:26,852 --> 00:52:31,230 Ten years' animal screams and suicides! 809 00:52:31,356 --> 00:52:34,900 Minds! New loves! Mad generation! 810 00:52:35,026 --> 00:52:37,486 Down on the rocks of Time! 811 00:52:37,654 --> 00:52:40,656 Real holy laughter in the river! 812 00:52:40,782 --> 00:52:42,449 They saw it all! 813 00:52:42,826 --> 00:52:46,036 The wild eyes! The holy yells! 814 00:52:46,163 --> 00:52:47,788 They bade farewell! 815 00:52:47,914 --> 00:52:51,041 They jumped off the roof! To solitude! 816 00:52:51,168 --> 00:52:52,209 Waving! 817 00:52:52,335 --> 00:52:54,253 Carrying flowers! 818 00:52:54,379 --> 00:52:56,255 Down to the river! 819 00:52:56,673 --> 00:52:58,048 Into the street! 820 00:52:59,634 --> 00:53:02,678 It is my opinion that if it has any literary value, 821 00:53:02,804 --> 00:53:04,555 it's negligible. 822 00:53:04,681 --> 00:53:07,391 I endeavored to arrive at my opinion 823 00:53:07,517 --> 00:53:08,684 on an objective basis. 824 00:53:08,852 --> 00:53:09,768 For example, 825 00:53:09,895 --> 00:53:14,064 a great literary work, or even a fairly great literary work, 826 00:53:14,191 --> 00:53:17,651 would obviously be exceedingly successful in form, 827 00:53:18,111 --> 00:53:20,696 but this poem is really just a weak imitation 828 00:53:20,822 --> 00:53:24,158 of a form that was used 80 to 90 years ago by Walt Whitman. 829 00:53:24,284 --> 00:53:26,827 And do you recall the name of that poem? 830 00:53:26,953 --> 00:53:30,039 "Leaves of Grass" was the name of the poem. 831 00:53:30,165 --> 00:53:32,708 Literary value could also reside in theme, 832 00:53:33,668 --> 00:53:36,295 and what little literary value there is in "Howl," 833 00:53:36,421 --> 00:53:37,963 it seems to me does come in theme. 834 00:53:38,590 --> 00:53:42,092 The statement of the idea of the poem was relatively clear, 835 00:53:42,219 --> 00:53:45,221 but it has little validity, and, therefore, the theme 836 00:53:45,388 --> 00:53:46,847 has a negative value. 837 00:53:46,973 --> 00:53:48,098 No value at all. 838 00:53:48,225 --> 00:53:49,266 Thank you. 839 00:53:50,685 --> 00:53:52,645 Did I understand you to say that 840 00:53:52,771 --> 00:53:55,689 Ginsberg used Walt Whitman's style? 841 00:53:55,815 --> 00:53:56,732 The form. 842 00:53:56,900 --> 00:53:59,193 The form of the book "Leaves of Grass." 843 00:53:59,319 --> 00:54:01,654 And because of Ginsberg's using this format, 844 00:54:01,780 --> 00:54:04,240 it is your opinion that the poem "Howl" 845 00:54:04,366 --> 00:54:06,200 has no literary value or... 846 00:54:06,326 --> 00:54:07,952 merit, is that true? 847 00:54:08,245 --> 00:54:10,287 On the basis of form, that's correct, 848 00:54:10,413 --> 00:54:12,831 because great literature always creates 849 00:54:12,958 --> 00:54:15,084 its own form for each significant occasion. 850 00:54:15,252 --> 00:54:17,461 By that, you do not mean that 851 00:54:17,587 --> 00:54:20,506 Walt Whitman's "Leaves of Grass" doesn't quite qualify? 852 00:54:20,632 --> 00:54:22,675 That is great literature. 853 00:54:22,801 --> 00:54:24,969 The form was created by Walt Whitman. 854 00:54:25,095 --> 00:54:26,845 And at the same time, you say, because 855 00:54:26,972 --> 00:54:28,931 Ginsberg copied that format, 856 00:54:29,099 --> 00:54:32,268 "Howl" has no value or merit, am I correct? 857 00:54:32,435 --> 00:54:33,435 That is correct. 858 00:54:33,603 --> 00:54:36,897 An imitation never does have the value of the original. 859 00:54:37,023 --> 00:54:38,649 Who did Walt Whitman copy? 860 00:54:39,276 --> 00:54:41,026 To my knowledge, no one. 861 00:54:41,319 --> 00:54:42,319 But you don't know, 862 00:54:42,445 --> 00:54:44,947 isn't that your answer, you don't know, sir? 863 00:54:46,449 --> 00:54:47,574 That's right. 864 00:54:47,909 --> 00:54:49,618 As I understand, your next signpost 865 00:54:49,744 --> 00:54:51,287 is that the idea 866 00:54:51,413 --> 00:54:54,123 of "Howl" is clear, but has little validity. 867 00:54:54,291 --> 00:54:56,041 Am I quoting you correctly? 868 00:54:56,501 --> 00:54:58,544 That's the general conclusion, yes... 869 00:54:58,670 --> 00:55:00,754 the idea of "Howl" is clear in theme. 870 00:55:00,880 --> 00:55:02,131 - The idea is clear? - Yes. 871 00:55:03,425 --> 00:55:05,968 What idea does Ginsberg have in "Howl"? 872 00:55:06,094 --> 00:55:09,555 Well, he celebrates the unfortunate life of... 873 00:55:11,808 --> 00:55:13,559 I can't remember the man's name, Solomon... 874 00:55:13,685 --> 00:55:16,270 the unfortunate life of the man, Solomon, 875 00:55:16,396 --> 00:55:18,856 who is a drifter of Dadaist persuasion. 876 00:55:19,482 --> 00:55:20,566 A drift what? 877 00:55:20,984 --> 00:55:22,985 Drifter of Dadaist persuasion. 878 00:55:24,112 --> 00:55:25,279 He portrays that? 879 00:55:25,613 --> 00:55:26,905 That's correct. 880 00:55:27,240 --> 00:55:29,825 And does that portrayal have any validity? 881 00:55:29,993 --> 00:55:32,119 Not as literature, no. 882 00:55:32,412 --> 00:55:33,996 Carl Solomon! 883 00:55:34,581 --> 00:55:38,834 I'm with you in Rockland where you're madder than I am. 884 00:55:39,836 --> 00:55:44,506 I'm with you in Rockland where you must feel very strange. 885 00:55:45,508 --> 00:55:50,179 I'm with you in Rockland where you imitate the shade of my mother. 886 00:55:52,807 --> 00:55:56,685 I'm with you in Rockland where you pun on the bodies of your nurses, 887 00:55:56,853 --> 00:55:59,229 the harpies of the Bronx. 888 00:55:59,898 --> 00:56:01,815 I'm with you in Rockland 889 00:56:01,941 --> 00:56:04,401 where you bang on the catatonic piano 890 00:56:04,527 --> 00:56:06,695 the soul is innocent and immortal 891 00:56:06,863 --> 00:56:10,491 it should never die ungodly in an armed madhouse. 892 00:56:11,242 --> 00:56:12,826 I'm with you in Rockland 893 00:56:12,952 --> 00:56:14,745 where fifty more shocks will never return 894 00:56:14,871 --> 00:56:16,872 your soul to its body again 895 00:56:16,998 --> 00:56:20,376 from its pilgrimage to a cross in the void. 896 00:56:21,503 --> 00:56:22,753 I'm with you in Rockland 897 00:56:22,879 --> 00:56:24,713 where you accuse your doctors of insanity 898 00:56:24,839 --> 00:56:27,466 and plot the Hebrew socialist revolution 899 00:56:27,592 --> 00:56:30,677 against the fascist national Golgotha 900 00:56:31,721 --> 00:56:33,389 I'm with you in Rockland 901 00:56:33,556 --> 00:56:35,724 where you will split the heavens of Long Island 902 00:56:35,892 --> 00:56:38,310 and resurrect your living human Jesus 903 00:56:38,436 --> 00:56:40,479 from the superhuman tomb 904 00:56:41,231 --> 00:56:44,108 I'm with you in Rockland where there are 25,000 905 00:56:44,234 --> 00:56:46,819 mad comrades all together singing 906 00:56:46,945 --> 00:56:49,530 the final stanzas of the Internationale. 907 00:56:50,740 --> 00:56:52,074 I'm with you in Rockland 908 00:56:52,242 --> 00:56:54,618 where we wake up electrified out of the coma 909 00:56:54,744 --> 00:56:58,414 by our own souls' airplanes roaring over the roof. 910 00:56:58,915 --> 00:57:01,667 They've come to drop angelic bombs 911 00:57:01,793 --> 00:57:04,420 the hospital illuminates itself 912 00:57:05,338 --> 00:57:08,090 imaginary walls collapse 913 00:57:08,925 --> 00:57:12,094 O skinny legions run outside 914 00:57:13,012 --> 00:57:18,684 O starry-spangled shock of mercy the eternal war is here 915 00:57:21,604 --> 00:57:25,774 O victory forget your underwear we're free 916 00:57:27,569 --> 00:57:29,862 I'm with you in Rockland 917 00:57:29,988 --> 00:57:31,530 in my dreams 918 00:57:31,656 --> 00:57:34,408 you walk dripping from a sea-journey 919 00:57:34,534 --> 00:57:36,910 on the highway across America 920 00:57:37,245 --> 00:57:40,414 in tears to the door of my cottage 921 00:57:40,540 --> 00:57:42,332 in the Western night. 922 00:57:45,128 --> 00:57:50,048 What is your impression of the third portion of "Howl"? 923 00:57:50,175 --> 00:57:53,218 My understanding there would be that the poet expresses 924 00:57:53,344 --> 00:57:55,471 the usual Dadaist line that 925 00:57:55,597 --> 00:57:58,474 everything is created for man's despair, 926 00:57:58,600 --> 00:58:01,477 that everything must be forgotten and destroyed, and 927 00:58:01,603 --> 00:58:04,146 that Solomon's life apparently has had this kind of rhythm. 928 00:58:04,314 --> 00:58:06,190 Therefore, there is some validity 929 00:58:06,316 --> 00:58:08,734 of theme, in that area. 930 00:58:08,985 --> 00:58:11,069 So, there is validity of theme there? 931 00:58:12,113 --> 00:58:15,741 I am afraid I got my tongue tripped up there... this... 932 00:58:15,867 --> 00:58:18,368 I should have said "clarity" instead of "validity." 933 00:58:18,495 --> 00:58:20,787 But you've been using the term "validity" 934 00:58:20,914 --> 00:58:22,915 the entire time you've been on the stand. 935 00:58:23,583 --> 00:58:25,792 By the way, Mr. Kirk, have you read the Holy Bible? 936 00:58:26,669 --> 00:58:27,836 I have. 937 00:58:28,421 --> 00:58:30,047 Tell me, did you read Job? 938 00:58:30,173 --> 00:58:31,215 I have. 939 00:58:31,799 --> 00:58:34,927 Isn't Job crying the same cry as Ginsberg's "Howl"? 940 00:58:35,053 --> 00:58:36,303 Not at all. 941 00:58:36,429 --> 00:58:40,182 Do you agree with me that Job does condemn life? 942 00:58:41,017 --> 00:58:43,685 Job condemns man's condition, yes, 943 00:58:43,811 --> 00:58:47,356 but he does not go on then, as the Dadaist goes on, to... 944 00:58:47,524 --> 00:58:49,358 desire to wipe out all human memory 945 00:58:49,526 --> 00:58:51,276 of everything the human race has ever done 946 00:58:51,402 --> 00:58:54,238 so that there can be a fresh start made 947 00:58:54,364 --> 00:58:55,822 as the Dadaist does. 948 00:58:55,949 --> 00:58:57,282 And you don't believe in that philosophy? 949 00:58:57,408 --> 00:58:57,866 Not at all. 950 00:58:58,117 --> 00:59:01,370 No, it's been dead since about 1922 or '23. 951 00:59:01,496 --> 00:59:02,996 But that doesn't necessarily mean that 952 00:59:03,122 --> 00:59:04,915 someone who does believe that is... 953 00:59:05,166 --> 00:59:05,999 wrong, does it? 954 00:59:06,125 --> 00:59:09,002 No, but that does not create literature. 955 00:59:09,128 --> 00:59:10,420 Well, what... 956 00:59:11,172 --> 00:59:13,006 What creates literature, Mr. Kirk? 957 00:59:13,258 --> 00:59:16,426 I'd have to return to my three bases of objective criticism: 958 00:59:16,553 --> 00:59:18,637 Form, theme and opportunity. 959 00:59:18,763 --> 00:59:19,846 Well... 960 00:59:19,973 --> 00:59:22,474 Do you feel that Ginsberg had the 961 00:59:22,600 --> 00:59:24,518 opportunity in his travels 962 00:59:24,644 --> 00:59:26,436 to observe life and to write about it? 963 00:59:26,563 --> 00:59:28,272 A small segment, yes. 964 00:59:28,398 --> 00:59:30,107 And this is the segment that he's writing about, 965 00:59:30,233 --> 00:59:30,941 isn't that right? 966 00:59:31,067 --> 00:59:32,067 One thing... 967 00:59:32,193 --> 00:59:34,778 Answer that question, please, "Yes" or "No." 968 00:59:35,697 --> 00:59:39,199 Uh... I'm... I'm confused. 969 00:59:40,159 --> 00:59:42,327 This is the segment that he is writing about, 970 00:59:42,453 --> 00:59:43,120 isn't that true? 971 00:59:43,246 --> 00:59:45,205 I can't answer that either "Yes" or "No." 972 00:59:45,331 --> 00:59:46,957 But you said in his travels, 973 00:59:47,083 --> 00:59:49,209 he wrote about a small segment of the community. 974 00:59:49,711 --> 00:59:51,461 Here's where the confusion comes in: 975 00:59:51,588 --> 00:59:54,590 I believe the travels are Solomon's, not Ginsberg's. 976 00:59:54,757 --> 00:59:56,258 That's the basis of my confusion. 977 00:59:56,551 --> 00:59:59,303 Yes, well, Ginsberg is writing it about Solomon... 978 00:59:59,429 --> 01:00:01,096 It's his own observations. 979 01:00:01,222 --> 01:00:02,264 You have read that, haven't you? 980 01:00:02,599 --> 01:00:04,600 I am unable to know whether he has 981 01:00:04,767 --> 01:00:06,268 an acquaintance with Solomon. 982 01:00:06,394 --> 01:00:08,812 That is the thing that is beyond my experience, 983 01:00:08,938 --> 01:00:10,272 beyond my knowledge. 984 01:00:10,398 --> 01:00:13,066 Do you evaluate a work by whether the writer knew 985 01:00:13,192 --> 01:00:14,359 the person he was talking about? 986 01:00:14,652 --> 01:00:15,986 Absolutely. 987 01:00:16,112 --> 01:00:19,156 Are you certain that Carl Solomon ever lived? 988 01:00:19,282 --> 01:00:19,948 No. 989 01:00:20,491 --> 01:00:21,783 Then you don't know, do you? 990 01:00:22,285 --> 01:00:22,784 Not at all. 991 01:00:24,287 --> 01:00:26,788 Have you ever read... Voltaire? 992 01:00:27,749 --> 01:00:28,665 I've read one work, 993 01:00:28,958 --> 01:00:29,708 "Candide." 994 01:00:29,834 --> 01:00:31,418 And what is your opinion of "Candide"? 995 01:00:31,544 --> 01:00:33,962 As literature? It's great literature. 996 01:00:34,213 --> 01:00:36,381 And whose style did Voltaire copy? 997 01:00:36,507 --> 01:00:37,132 Oh! 998 01:00:37,300 --> 01:00:37,883 Your Honor! 999 01:00:38,009 --> 01:00:38,508 Please! 1000 01:00:38,801 --> 01:00:40,594 Counsel is allowed to make an objection. 1001 01:00:40,720 --> 01:00:42,262 If he objects. 1002 01:00:42,805 --> 01:00:44,890 Well, I would like to... 1003 01:00:46,476 --> 01:00:48,894 I don't want to box with him. 1004 01:00:49,020 --> 01:00:50,729 He's disturbing me. 1005 01:00:51,648 --> 01:00:54,483 I get my mouth open and out fly fists. 1006 01:01:01,449 --> 01:01:04,409 How long have you reflected on "Howl"? 1007 01:01:05,578 --> 01:01:06,828 I believe two weeks. 1008 01:01:06,996 --> 01:01:08,038 Two weeks? 1009 01:01:08,164 --> 01:01:10,290 Two weeks would be the limit of my opportunity. 1010 01:01:10,416 --> 01:01:12,709 However, I made my mind up after 5 minutes. 1011 01:01:12,835 --> 01:01:15,170 And you reflected a long, long time 1012 01:01:15,296 --> 01:01:17,172 on Voltaire's "Candide," is that right? 1013 01:01:17,340 --> 01:01:18,423 Exactly. 1014 01:01:18,549 --> 01:01:20,634 Well, do you think that if you had another 1015 01:01:20,760 --> 01:01:22,552 ten years to reflect on "Howl," 1016 01:01:22,679 --> 01:01:24,388 you might change your opinion? 1017 01:01:24,514 --> 01:01:26,807 I am quite certain I would not. 1018 01:01:29,519 --> 01:01:30,519 That is all. 1019 01:01:32,188 --> 01:01:34,523 ...where you accuse your doctors of insanity 1020 01:01:34,691 --> 01:01:37,067 and plot the Hebrew socialist revolution 1021 01:01:37,193 --> 01:01:40,153 against the fascist national Golgotha. 1022 01:01:40,279 --> 01:01:41,947 I'm with you in Rockland 1023 01:01:42,073 --> 01:01:44,658 where you will split the heavens of Long Island 1024 01:01:44,784 --> 01:01:49,746 and resurrect your living human Jesus from the superhuman tomb 1025 01:01:50,623 --> 01:01:52,416 I'm with you in Rockland 1026 01:01:52,542 --> 01:01:56,420 where there are 25,000 mad comrades all together 1027 01:01:56,546 --> 01:02:00,048 singing the final stanzas of the Internationale 1028 01:02:00,925 --> 01:02:02,884 I'm with you in Rockland 1029 01:02:03,010 --> 01:02:05,053 where we hug and kiss 1030 01:02:05,179 --> 01:02:08,056 the United States under our bedsheets. 1031 01:02:08,307 --> 01:02:09,891 The United States 1032 01:02:10,017 --> 01:02:13,437 that coughs all night and won't let us sleep. 1033 01:02:14,230 --> 01:02:15,689 I'm with you in Rockland 1034 01:02:16,357 --> 01:02:19,985 where we wake up electrified out of the coma 1035 01:02:20,111 --> 01:02:23,739 by our own souls' airplanes roaring over the roof 1036 01:02:23,906 --> 01:02:27,659 they've come to drop angelic bombs 1037 01:02:27,910 --> 01:02:30,746 the hospital illuminates itself 1038 01:02:30,913 --> 01:02:34,249 imaginary walls collapse 1039 01:02:34,542 --> 01:02:38,253 O skinny legions run outside 1040 01:02:38,504 --> 01:02:41,715 O starry-spangled shock of mercy 1041 01:02:41,841 --> 01:02:44,509 the eternal war is here! 1042 01:02:44,635 --> 01:02:46,261 O victory! 1043 01:02:46,596 --> 01:02:48,305 Forget your underwear! 1044 01:02:48,431 --> 01:02:49,931 We're free! 1045 01:02:50,933 --> 01:02:53,268 I'm with you in Rockland 1046 01:02:53,811 --> 01:02:55,604 in my dreams 1047 01:02:55,730 --> 01:02:58,273 you walk dripping from a sea-journey 1048 01:02:58,441 --> 01:03:00,734 on the highway across America 1049 01:03:00,860 --> 01:03:04,863 in tears to the door of my cottage 1050 01:03:04,989 --> 01:03:07,073 in the Western night. 1051 01:03:18,127 --> 01:03:20,253 "Howl" contains words, 1052 01:03:20,379 --> 01:03:22,881 taken just by themselves, Your Honor, 1053 01:03:23,007 --> 01:03:25,300 that are definitely obscene. 1054 01:03:25,510 --> 01:03:28,595 And we have had different literary experts testify that 1055 01:03:28,721 --> 01:03:32,557 the books have literary merit, and that the words 1056 01:03:32,683 --> 01:03:35,393 are necessary to that so-called merit. 1057 01:03:37,313 --> 01:03:40,106 But it's funny in our law, 1058 01:03:40,233 --> 01:03:41,817 we are allowed to use 1059 01:03:41,943 --> 01:03:44,653 expert witnesses to testify as to literary merit, 1060 01:03:44,779 --> 01:03:47,405 but we are not allowed to bring in, 1061 01:03:47,532 --> 01:03:49,783 we will say, the average man 1062 01:03:49,909 --> 01:03:52,452 to testify that when he reads the book, 1063 01:03:52,578 --> 01:03:54,162 he doesn't understand it. 1064 01:03:54,330 --> 01:03:56,915 He doesn't know what it's all about. 1065 01:03:57,500 --> 01:03:59,584 Perhaps it's over his head. 1066 01:04:00,127 --> 01:04:02,254 Take, for example... 1067 01:04:04,465 --> 01:04:08,301 Frankly, and I made the comment in open court that I'd read it, 1068 01:04:09,136 --> 01:04:11,179 I don't understand it very well. 1069 01:04:11,347 --> 01:04:13,557 In fact, looking it all over, 1070 01:04:13,683 --> 01:04:16,434 I think it's a lot of sensitive bullshit, 1071 01:04:16,561 --> 01:04:18,937 using the language of Mr. Ginsberg. 1072 01:04:19,981 --> 01:04:20,647 So then, 1073 01:04:21,357 --> 01:04:24,860 If the sale of a book is not being limited to just 1074 01:04:25,027 --> 01:04:26,361 modern book reviewers 1075 01:04:26,487 --> 01:04:28,405 and experts on modern poetry, 1076 01:04:28,531 --> 01:04:30,866 but falls into the hands of the general public, 1077 01:04:31,033 --> 01:04:33,702 that is to say, the average reader, 1078 01:04:34,704 --> 01:04:36,872 this court should take that into consideration 1079 01:04:36,998 --> 01:04:40,166 in determining whether or not "Howl" is obscene. 1080 01:04:40,877 --> 01:04:42,335 Thank you, Your Honor 1081 01:04:43,796 --> 01:04:44,588 Alright... 1082 01:04:44,714 --> 01:04:46,756 I will hear from the defense. 1083 01:04:52,054 --> 01:04:55,724 The United States Supreme Court has said that obscenity 1084 01:04:56,684 --> 01:04:58,226 is construed to mean 1085 01:04:58,895 --> 01:05:01,730 "having a substantial tendency to corrupt 1086 01:05:01,898 --> 01:05:04,482 "by arousing lustful desires." 1087 01:05:07,570 --> 01:05:11,406 Is the word relevant to what the author is trying to say, 1088 01:05:11,949 --> 01:05:15,201 or did he just use it to be dirty and filthy? 1089 01:05:15,828 --> 01:05:19,122 He sees what he terms as 1090 01:05:19,582 --> 01:05:22,709 "an Adonis of Denver, joy to the memory 1091 01:05:22,835 --> 01:05:25,253 "of his innumerable conquests. 1092 01:05:25,421 --> 01:05:28,089 Who went out whoring through Colorado 1093 01:05:28,215 --> 01:05:31,259 in myriad stolen night-cars 1094 01:05:31,385 --> 01:05:36,264 Neal Cassady, secret hero of this poem, 1095 01:05:36,432 --> 01:05:39,059 cocksman and Adonis of Denver, 1096 01:05:39,477 --> 01:05:43,772 joy to the memory of his innumerable lays of girls 1097 01:05:43,940 --> 01:05:47,359 in empty lots and diner backyards, 1098 01:05:47,485 --> 01:05:50,111 moviehouses' rickety rows, 1099 01:05:50,237 --> 01:05:55,116 on mountaintops in caves or with gaunt waitresses 1100 01:05:55,242 --> 01:05:59,621 in familiar roadside lonely petticoat upliftings 1101 01:05:59,789 --> 01:06:04,918 and especially secret gas-station solipsisms of johns, 1102 01:06:05,044 --> 01:06:07,295 and hometown alleys too. 1103 01:06:07,672 --> 01:06:10,757 Now, I suppose he could have said that, 1104 01:06:10,883 --> 01:06:12,968 the secret hero of these poems, 1105 01:06:13,135 --> 01:06:16,596 this "cocksman," this "Adonis of Denver," 1106 01:06:16,722 --> 01:06:20,350 joy to memory of his innumerable conquests 1107 01:06:20,476 --> 01:06:21,810 at the Waldorf Astoria... 1108 01:06:22,645 --> 01:06:25,230 or at dinner at Chasen's, or after one or two drinks, 1109 01:06:25,356 --> 01:06:27,691 in going to bed at the Stork Club. 1110 01:06:28,484 --> 01:06:30,610 I presume he could have said that... 1111 01:06:30,736 --> 01:06:32,654 but that isn't the kind of person 1112 01:06:32,780 --> 01:06:34,614 he is writing about. 1113 01:06:35,074 --> 01:06:37,659 It is not for us to choose the words. 1114 01:06:38,244 --> 01:06:40,495 Mr. Ginsberg, in telling his story, 1115 01:06:40,621 --> 01:06:42,372 is telling the story as he sees it. 1116 01:06:42,498 --> 01:06:44,290 He is using his words. 1117 01:06:44,959 --> 01:06:46,960 There are books that have the power to change 1118 01:06:47,086 --> 01:06:48,461 men's minds, 1119 01:06:48,796 --> 01:06:51,172 and call attention to situations that... 1120 01:06:51,674 --> 01:06:52,716 are visible but 1121 01:06:53,050 --> 01:06:53,883 unseen. 1122 01:06:55,386 --> 01:06:58,555 Now whether "Howl" is or is not "obscene" is of 1123 01:06:59,056 --> 01:07:02,392 little importance to our world, faced as it is with the threat 1124 01:07:02,518 --> 01:07:04,269 of physical survival, 1125 01:07:05,146 --> 01:07:05,812 but... 1126 01:07:06,522 --> 01:07:08,857 the problem of what is legally permissible 1127 01:07:08,983 --> 01:07:11,901 in the description of sexual acts or feelings 1128 01:07:12,028 --> 01:07:14,988 in arts and literature is of the greatest importance 1129 01:07:15,114 --> 01:07:17,032 to a free society. 1130 01:07:17,867 --> 01:07:19,659 What is "prurient"? 1131 01:07:20,119 --> 01:07:21,703 And to whom? 1132 01:07:22,204 --> 01:07:25,206 And the material so described is dangerous to some 1133 01:07:25,332 --> 01:07:27,375 unspecified, susceptible reader. 1134 01:07:28,044 --> 01:07:29,252 It is interesting that 1135 01:07:29,378 --> 01:07:31,755 the person applying such standards of censorship 1136 01:07:31,881 --> 01:07:34,257 rarely feels as if their own 1137 01:07:34,383 --> 01:07:36,885 physical or moral health is in jeopardy. 1138 01:07:37,720 --> 01:07:39,345 The desire to censor is... 1139 01:07:39,847 --> 01:07:42,474 not limited, however, to crackpots and bigots. 1140 01:07:42,600 --> 01:07:43,808 There is... 1141 01:07:44,226 --> 01:07:46,352 in most of us, a desire to 1142 01:07:46,854 --> 01:07:49,522 make the world conform to our own views. 1143 01:07:49,648 --> 01:07:52,650 And it takes all of the force of our own reason as well as 1144 01:07:52,777 --> 01:07:56,321 our legal institutions to defy so human an urge. 1145 01:07:57,114 --> 01:07:59,074 The battle of censorship will not be 1146 01:07:59,241 --> 01:08:01,659 finally settled by Your Honor's decision, 1147 01:08:02,244 --> 01:08:05,914 but you will either add to liberal, educated thinking, 1148 01:08:06,207 --> 01:08:08,750 or by your decision, you will add fuel 1149 01:08:08,876 --> 01:08:10,794 to the fire of ignorance. 1150 01:08:12,880 --> 01:08:14,547 Let there be light. 1151 01:08:16,008 --> 01:08:18,093 Let there be honesty. 1152 01:08:19,011 --> 01:08:20,720 Let there be no running from 1153 01:08:20,846 --> 01:08:24,390 non-existent destroyers of morals. 1154 01:08:25,684 --> 01:08:28,686 Let there be honest understanding. 1155 01:08:33,025 --> 01:08:35,443 Gentleman, is the matter submitted? 1156 01:08:36,695 --> 01:08:38,363 It is submitted, Your Honor. 1157 01:08:40,032 --> 01:08:41,282 It is so submitted. 1158 01:09:12,898 --> 01:09:14,274 All rise. 1159 01:09:19,905 --> 01:09:21,114 Be seated. 1160 01:09:29,206 --> 01:09:32,834 There are a number of words used in "Howl" 1161 01:09:33,002 --> 01:09:36,004 that are presently considered coarse and vulgar 1162 01:09:36,172 --> 01:09:38,131 in some circles of the community, 1163 01:09:38,257 --> 01:09:41,676 and in other circles, such words are in everyday use. 1164 01:09:42,094 --> 01:09:44,137 The author of "Howl" 1165 01:09:44,263 --> 01:09:46,389 has used those words because he believed that 1166 01:09:46,515 --> 01:09:49,893 his portrayal required them as being in character. 1167 01:09:50,019 --> 01:09:53,855 The People state that such words are not necessary 1168 01:09:53,981 --> 01:09:58,484 and that others would be more palatable for good taste. 1169 01:09:59,069 --> 01:10:03,740 The answer is that life is not encased in one formula 1170 01:10:03,866 --> 01:10:05,825 whereby everyone acts the same 1171 01:10:05,951 --> 01:10:08,578 and conforms to a particular pattern. 1172 01:10:09,914 --> 01:10:11,831 No two persons think alike. 1173 01:10:11,957 --> 01:10:14,250 We were all made from the same form 1174 01:10:14,585 --> 01:10:16,669 but in different patterns. 1175 01:10:17,004 --> 01:10:19,505 Would there be any freedoms of press or speech 1176 01:10:19,632 --> 01:10:21,883 if one must reduce his vocabulary 1177 01:10:22,051 --> 01:10:24,219 to vapid, innocuous euphemism? 1178 01:10:24,386 --> 01:10:28,097 An author should be real in treating his subject 1179 01:10:28,224 --> 01:10:30,475 and be allowed to express his thoughts 1180 01:10:30,601 --> 01:10:32,852 and ideas in his own words. 1181 01:10:33,479 --> 01:10:36,189 In considering material claimed to be obscene, 1182 01:10:36,315 --> 01:10:38,399 it is well to remember the motto, 1183 01:10:38,525 --> 01:10:40,526 "Honi soit qui mal y pense' 1184 01:10:40,736 --> 01:10:43,905 "Evil to him who evil thinks." 1185 01:10:44,031 --> 01:10:46,658 The freedoms of speech and press 1186 01:10:46,784 --> 01:10:49,077 are inherent in a nation of free people. 1187 01:10:49,245 --> 01:10:53,331 These freedoms must be protected if we are to remain free, 1188 01:10:53,457 --> 01:10:56,209 both individually and as a nation. 1189 01:10:57,378 --> 01:11:00,588 Therefore, I conclude that the book "Howl and Other Poems" 1190 01:11:00,714 --> 01:11:03,925 does have some redeeming social importance, 1191 01:11:04,301 --> 01:11:06,803 and I find the book is not obscene. 1192 01:11:07,179 --> 01:11:09,430 The defendant is found not guilty. 1193 01:11:34,540 --> 01:11:37,625 The crucial moment of breakthrough came when 1194 01:11:38,294 --> 01:11:40,503 I realized how funny it would be, 1195 01:11:40,629 --> 01:11:42,463 in the middle of a long poem, 1196 01:11:42,631 --> 01:11:44,382 if I said: 1197 01:11:45,092 --> 01:11:47,093 "Who let themselves be fucked in the ass 1198 01:11:47,219 --> 01:11:48,928 "and screamed with joy!" 1199 01:11:49,054 --> 01:11:51,180 Instead of "and screamed with pain." 1200 01:11:51,307 --> 01:11:53,266 That's the contradiction in that line. 1201 01:11:53,392 --> 01:11:56,144 An American audience would expect it to be pain and, 1202 01:11:56,312 --> 01:11:57,979 instead, it's "screamed with joy!" 1203 01:11:58,147 --> 01:12:00,315 Which is really true. 1204 01:12:00,482 --> 01:12:02,150 Absolutely, 100%. 1205 01:12:03,152 --> 01:12:05,945 And, again, I have a line, like 1206 01:12:07,781 --> 01:12:10,658 "Who blew and were blown by those human seraphim, 1207 01:12:10,784 --> 01:12:12,452 the sailors, caresses of 1208 01:12:12,578 --> 01:12:14,454 "Atlantic and Caribbean love." 1209 01:12:16,832 --> 01:12:18,207 It was an acknowledgement of the 1210 01:12:18,334 --> 01:12:21,294 basic reality of homosexual joy. 1211 01:12:22,588 --> 01:12:25,173 That was a breakthrough in the sense of 1212 01:12:25,841 --> 01:12:27,467 public statements about 1213 01:12:27,593 --> 01:12:30,428 feelings, emotions, attitudes, you know, 1214 01:12:30,971 --> 01:12:32,013 that... 1215 01:12:33,390 --> 01:12:37,352 I wouldn't have wanted my father or my family to see, 1216 01:12:37,603 --> 01:12:40,980 and that I even hesitated to make public. 1217 01:12:47,196 --> 01:12:49,197 The poem is misinterpreted as... 1218 01:12:49,531 --> 01:12:51,783 a promotion of homosexuality. 1219 01:12:52,159 --> 01:12:55,244 Actually, it's... more like a promotion of 1220 01:12:55,371 --> 01:12:58,164 frankness, about any subject. 1221 01:12:59,708 --> 01:13:03,169 If you're a foot fetishist, you write about feet. 1222 01:13:03,295 --> 01:13:06,047 If you're a stock-market freak, 1223 01:13:06,173 --> 01:13:09,717 you can write about the rising sales-curve erections 1224 01:13:09,885 --> 01:13:11,928 of the Standard Oil chart. 1225 01:13:13,430 --> 01:13:16,724 When a few people are... 1226 01:13:16,892 --> 01:13:18,726 frank about homosexuality in public, 1227 01:13:18,852 --> 01:13:20,186 it breaks the ice. 1228 01:13:20,979 --> 01:13:24,649 Then people are free to be frank about anything and... 1229 01:13:26,443 --> 01:13:28,528 That's socially useful. 1230 01:13:37,413 --> 01:13:39,414 Homosexuality is a condition, 1231 01:13:40,332 --> 01:13:42,750 and because it alienated me 1232 01:13:42,876 --> 01:13:44,585 or set me apart from the beginning, 1233 01:13:44,753 --> 01:13:48,881 it served as a catalyst for self-examination, 1234 01:13:49,007 --> 01:13:50,258 or... 1235 01:13:51,093 --> 01:13:54,720 a detailed realization of my environment and... 1236 01:13:55,472 --> 01:14:00,643 the reasons why everyone else is different and 1237 01:14:02,771 --> 01:14:04,605 why I am different. 1238 01:14:22,916 --> 01:14:34,051 Holy! Holy! Holy! Holy! Holy! 1239 01:14:34,720 --> 01:14:37,054 The world is holy! 1240 01:14:37,514 --> 01:14:39,891 The soul is holy! 1241 01:14:40,017 --> 01:14:41,809 The skin is holy! 1242 01:14:42,186 --> 01:14:43,978 The nose is holy! 1243 01:14:44,480 --> 01:14:48,441 The tongue and cock and hand and asshole, holy! 1244 01:14:48,567 --> 01:14:50,109 Everything is holy! 1245 01:14:50,319 --> 01:14:52,069 Everybody's holy! 1246 01:14:52,321 --> 01:14:53,988 Everywhere is holy! 1247 01:14:54,198 --> 01:14:56,657 Everyday is an eternity! 1248 01:14:56,783 --> 01:14:58,826 Everyman's an angel! 1249 01:14:59,077 --> 01:15:01,662 The bum's as holy as the seraphim! 1250 01:15:01,788 --> 01:15:07,502 The madman is holy as you my soul are holy! 1251 01:15:07,753 --> 01:15:09,253 The typewriter is holy! 1252 01:15:09,379 --> 01:15:11,005 The poem is holy! 1253 01:15:11,131 --> 01:15:12,590 The voice is holy! 1254 01:15:12,716 --> 01:15:14,467 The hearers are holy! 1255 01:15:14,593 --> 01:15:16,844 The ecstasy is holy! 1256 01:15:17,513 --> 01:15:18,596 Holy Peter! 1257 01:15:18,722 --> 01:15:19,764 Holy Allen! 1258 01:15:20,098 --> 01:15:21,015 Holy Solomon! 1259 01:15:21,350 --> 01:15:22,350 Holy Lucien! 1260 01:15:22,768 --> 01:15:24,018 Holy Kerouac! 1261 01:15:24,353 --> 01:15:27,146 Holy Huncke holy Burroughs holy Cassady! 1262 01:15:27,898 --> 01:15:31,484 Holy the unknown buggered and suffering beggars! 1263 01:15:31,860 --> 01:15:34,946 Holy the hideous human angels! 1264 01:15:36,323 --> 01:15:39,116 Holy my mother in the insane asylum! 1265 01:15:40,244 --> 01:15:43,955 Holy the cocks of the grandfathers of Kansas! 1266 01:15:45,123 --> 01:15:47,375 Holy the groaning saxophone! 1267 01:15:47,709 --> 01:15:50,044 Holy the bop apocalypse! 1268 01:15:50,587 --> 01:15:54,048 Holy the jazzbands marijuana hipsters 1269 01:15:54,216 --> 01:15:56,884 peace and junk and drums! 1270 01:15:57,594 --> 01:15:59,262 Holy time in eternity! 1271 01:15:59,763 --> 01:16:01,556 Holy eternity in time! 1272 01:16:02,266 --> 01:16:03,975 Holy the clocks in space! 1273 01:16:04,601 --> 01:16:06,394 Holy the fourth dimension! 1274 01:16:06,812 --> 01:16:09,230 Holy the Fifth Internationale! 1275 01:16:09,690 --> 01:16:11,857 Holy the Angel in Moloch! 1276 01:16:12,693 --> 01:16:14,026 Holy the sea! 1277 01:16:14,361 --> 01:16:15,653 Holy the desert! 1278 01:16:16,363 --> 01:16:18,990 Holy the railroad, holy the locomotive 1279 01:16:19,366 --> 01:16:20,533 Holy the visions! 1280 01:16:20,659 --> 01:16:22,702 Holy the hallucinations! 1281 01:16:23,245 --> 01:16:24,662 Holy the miracles! 1282 01:16:25,289 --> 01:16:26,998 Holy the eyeball! 1283 01:16:27,124 --> 01:16:28,124 Holy the abyss! 1284 01:16:30,252 --> 01:16:31,419 Holy forgiveness! 1285 01:16:33,171 --> 01:16:34,255 Mercy! 1286 01:16:34,923 --> 01:16:36,132 Charity! 1287 01:16:36,717 --> 01:16:37,800 Faith! 1288 01:16:38,176 --> 01:16:38,926 Holy! 1289 01:16:39,261 --> 01:16:40,303 Ours! 1290 01:16:40,762 --> 01:16:41,846 Bodies! 1291 01:16:42,514 --> 01:16:43,472 Suffering! 1292 01:16:44,266 --> 01:16:45,349 Magnanimity! 1293 01:16:46,852 --> 01:16:52,440 Holy the supernatural extra brilliant intelligent kindness 1294 01:16:52,608 --> 01:16:55,151 of the soul. 1295 01:17:07,497 --> 01:17:12,043 Hey Father Death, I'm flying home 1296 01:17:12,544 --> 01:17:16,631 Hey, poor man, you're all alone 1297 01:17:17,007 --> 01:17:22,553 Hey, old daddy, I know where I'm going. 1298 01:17:22,804 --> 01:17:27,099 Father Death, don't cry any more. 1299 01:17:27,267 --> 01:17:31,604 Mama's there, underneath the floor. 1300 01:17:31,730 --> 01:17:35,983 Brother Death, please mind the store. 1301 01:17:36,109 --> 01:17:40,655 Old Auntie Death, I hear your groans. 1302 01:17:40,822 --> 01:17:45,326 Old Uncle Death, I see your bones. 1303 01:17:45,494 --> 01:17:50,998 Oh Sister Death, how sweet your moan 1304 01:17:51,500 --> 01:17:56,629 Oh Children Death, go breathe your breaths. 1305 01:17:57,297 --> 01:18:00,716 Sobbing breasts'll ease your deaths. 1306 01:18:00,842 --> 01:18:06,055 Pain is gone, tears take the rest. 1307 01:18:06,515 --> 01:18:10,851 Genius Death, your art is done 1308 01:18:11,019 --> 01:18:14,188 Lover Death, your body's gone 1309 01:18:14,356 --> 01:18:18,693 Father Death, I'm coming home 1310 01:18:18,860 --> 01:18:23,280 Guru Death, your words are true 1311 01:18:23,532 --> 01:18:27,827 Teacher Death, I do thank you 1312 01:18:27,953 --> 01:18:32,331 For inspiring me to sing this Blues 1313 01:18:32,457 --> 01:18:35,334 Buddha Death, I wake with you 1314 01:18:35,460 --> 01:18:38,713 Dharma Death, your mind is new 1315 01:18:39,297 --> 01:18:42,717 Sangha Death, we'll work it through 1316 01:18:43,009 --> 01:18:45,636 Suffering is what was born 1317 01:18:46,096 --> 01:18:49,014 Ignorance made me forlorn 1318 01:18:49,641 --> 01:18:54,061 Tearful truths I cannot scorn 1319 01:18:54,229 --> 01:18:58,649 Father Breath, once more farewell 1320 01:18:58,900 --> 01:19:02,570 Birth you gave was no thing ill 1321 01:19:03,321 --> 01:19:05,740 My heart is still, 1322 01:19:05,907 --> 01:19:09,243 as time will tell. 1323 01:24:22,057 --> 01:24:24,058 Subtitling: LVT-New York 99493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.