All language subtitles for Dawsons Creek S02E15 That Is the Question Part 2 1080p NF WEB-DL DDP5 1 x264-alfaHD (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,794 --> 00:00:03,879 I'm starting A new company 2 00:00:03,921 --> 00:00:06,757 And the fish Will come with me. 3 00:00:06,799 --> 00:00:09,551 Call me sentimental. 4 00:00:09,593 --> 00:00:11,679 The fish, they're Coming with me. 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,054 Dawson leery, 6 00:00:13,096 --> 00:00:15,349 Personal homework Courier has arrived. 7 00:00:16,976 --> 00:00:18,602 Apparently just in time 8 00:00:18,644 --> 00:00:20,479 For a private screening At his home theater. 9 00:00:20,521 --> 00:00:22,690 Dawson, when my suspension Is over tomorrow, 10 00:00:22,731 --> 00:00:24,274 I'll go back home. But until then, 11 00:00:24,316 --> 00:00:25,985 I'm willing to risk you Getting sick of me 12 00:00:26,025 --> 00:00:27,444 For invading Your personal domain. 13 00:00:27,486 --> 00:00:29,279 Because hiding out here And alienating you 14 00:00:29,321 --> 00:00:31,114 Beats the hell out of Torture and death 15 00:00:31,156 --> 00:00:32,616 At the hands of my father Back at home. 16 00:00:32,658 --> 00:00:33,742 Well, I'm glad to help. 17 00:00:33,784 --> 00:00:35,619 I'm just saying I will be happy 18 00:00:35,661 --> 00:00:39,498 Once my room returns To its original owner. 19 00:00:39,540 --> 00:00:41,082 And odor. 20 00:00:41,124 --> 00:00:42,918 jerry maguire Again, huh? 21 00:00:42,960 --> 00:00:45,253 Yeah. I'm running it On a continuous loop. 22 00:00:45,295 --> 00:00:48,674 It speaks to my current Situation as a renegade Moral crusader. 23 00:00:48,716 --> 00:00:49,967 Who's coming With me? 24 00:00:50,009 --> 00:00:53,679 So, what's new in the land Of higher education? 25 00:00:53,721 --> 00:00:55,597 Pretty much The same old. 26 00:00:55,639 --> 00:00:58,433 Plus or minus a few Sexual identity crises. 27 00:00:58,475 --> 00:00:59,935 How is jack? 28 00:00:59,977 --> 00:01:01,854 Well, he seems ok. 29 00:01:01,896 --> 00:01:03,188 He's kinda keeping A low profile. 30 00:01:03,230 --> 00:01:04,732 And joey? 31 00:01:04,773 --> 00:01:06,191 She's fine. 32 00:01:06,233 --> 00:01:08,903 And, uh, andie? 33 00:01:08,944 --> 00:01:11,030 Andie...Last I heard 34 00:01:11,071 --> 00:01:12,573 Had, uh, run off to bali 35 00:01:12,614 --> 00:01:14,449 With a brazilian Soap star named diego. 36 00:01:14,491 --> 00:01:15,701 I hear she's very Happy, though. 37 00:01:15,743 --> 00:01:16,785 And tan. 38 00:01:18,161 --> 00:01:20,956 Would you just Call her, you idiot? 39 00:01:20,998 --> 00:01:22,499 I can't believe you Let a week go by 40 00:01:22,541 --> 00:01:23,834 Without even Talking to her. 41 00:01:23,876 --> 00:01:25,502 Dawson, it's not That easy, ok? 42 00:01:25,544 --> 00:01:27,337 Andie thinks I'm responsible for dragging 43 00:01:27,379 --> 00:01:29,172 Another mcphee scandal Through the school 44 00:01:29,214 --> 00:01:30,883 And I think she Was being short-sighted, 45 00:01:30,925 --> 00:01:32,091 Selfish, and insensitive. 46 00:01:32,133 --> 00:01:34,344 So for right now, We're at an impasse. 47 00:01:34,386 --> 00:01:35,804 No, last week you Were at an impasse. 48 00:01:35,846 --> 00:01:37,472 Now, you're just In avoidance. 49 00:01:40,726 --> 00:01:43,186 She's hurting, and you Care about her, pacey. 50 00:01:43,228 --> 00:01:44,730 Just apologize, man. 51 00:01:44,772 --> 00:01:46,815 Swallow your pride, Get your girlfriend Back. 52 00:01:46,857 --> 00:01:49,109 I don't want to apologize To her, dawson. 53 00:01:49,150 --> 00:01:52,237 I stood up for something that I believe in. I was right. 54 00:01:52,279 --> 00:01:53,948 I mean, look at my man Jerry here. 55 00:01:53,989 --> 00:01:56,366 His mission statement. He took a stand. 56 00:01:56,408 --> 00:01:59,411 We'll see you All again. 57 00:01:59,453 --> 00:02:01,204 And he lost everything. 58 00:02:01,246 --> 00:02:03,916 And he had to beg, Grovel, and crawl To get it all back. 59 00:02:03,958 --> 00:02:05,667 And he was not Sleeping on his Friend's floor. 60 00:02:05,709 --> 00:02:07,168 You said I could Have the bed tonight. 61 00:02:07,210 --> 00:02:08,837 I don't think so. 62 00:02:08,879 --> 00:02:10,213 Joey gets the bed. 63 00:02:10,255 --> 00:02:12,591 Ha ha. Don't go there. 64 00:03:08,772 --> 00:03:09,815 Ok. See you later. Ok. 65 00:03:09,857 --> 00:03:11,399 Bye. 66 00:03:13,192 --> 00:03:15,612 Love blooms in capeside. 67 00:03:15,654 --> 00:03:17,447 God, I feel so silly. 68 00:03:17,489 --> 00:03:19,992 It's like I've got this Stupid junior high crush. 69 00:03:20,034 --> 00:03:21,910 It's great. It's A beautiful thing. 70 00:03:21,952 --> 00:03:22,995 I'm very happy for you. 71 00:03:23,037 --> 00:03:24,454 He seems like a really Nice guy, too. 72 00:03:24,496 --> 00:03:25,664 He is. 73 00:03:25,706 --> 00:03:27,749 He's very cool. Great. 74 00:03:27,791 --> 00:03:30,002 Actually, um, you feel Like joining us? 75 00:03:30,044 --> 00:03:32,462 We're planning a little Evening excursion tonight. 76 00:03:32,504 --> 00:03:33,714 A bible party? 77 00:03:33,755 --> 00:03:34,965 Not exactly. 78 00:03:38,969 --> 00:03:40,470 How deep does This thing go? 79 00:03:40,512 --> 00:03:42,848 I can't find my econ book. 80 00:03:44,766 --> 00:03:47,186 Ooh. Nice purse, Mcphee. 81 00:03:47,227 --> 00:03:50,355 Yeah, let me know if You want to borrow it Sometime, morgan. 82 00:03:50,397 --> 00:03:51,690 What a jerk. 83 00:03:51,732 --> 00:03:52,983 Whatever. 84 00:03:53,025 --> 00:03:54,735 It would be nice If the running commentary 85 00:03:54,776 --> 00:03:56,737 Would finally come To a stop, that's all. 86 00:03:56,778 --> 00:03:57,988 And give up my role As capeside's 87 00:03:58,030 --> 00:03:59,740 Most talked about Non-homosexual? 88 00:03:59,781 --> 00:04:02,242 Look, you know what I mean. 89 00:04:02,283 --> 00:04:03,535 Jack, you're not gay. 90 00:04:03,577 --> 00:04:05,537 And what is the joy in Talking about something 91 00:04:05,579 --> 00:04:07,956 That's already been refuted? 92 00:04:07,998 --> 00:04:10,751 Well, we're gonna have To fight fire with fire. 93 00:04:10,792 --> 00:04:14,462 I say we make love right On the student green. 94 00:04:14,504 --> 00:04:17,340 Wait. Even better. We can "In" me. 95 00:04:17,382 --> 00:04:19,051 We can have a going Into the closet party. 96 00:04:19,093 --> 00:04:20,635 And everybody Can come dressed up 97 00:04:20,677 --> 00:04:21,929 As their favorite Straight person. 98 00:04:24,389 --> 00:04:26,558 Get to class, Straight boy. 99 00:04:26,600 --> 00:04:28,143 Oh, no. That's, uh, 100 00:04:28,185 --> 00:04:29,477 That's bubba to you. 101 00:04:39,487 --> 00:04:40,864 I know that look. 102 00:04:40,906 --> 00:04:42,908 Uh, yeah, um, 103 00:04:42,950 --> 00:04:46,161 It's the universal look For "Don't ask," ok? 104 00:04:46,203 --> 00:04:47,829 Ok. 105 00:04:47,871 --> 00:04:51,541 Um, tonight jen Has convinced me To tag along 106 00:04:51,583 --> 00:04:53,293 To this club That ty likes. Do you want to come? 107 00:04:53,334 --> 00:04:54,502 I can't. 108 00:04:54,544 --> 00:04:55,629 Ok. 109 00:04:55,670 --> 00:04:57,380 I'm sorry, um... 110 00:04:57,422 --> 00:04:58,840 Thank you for asking. 111 00:04:58,882 --> 00:05:01,426 It's just, um, jack and I Have plans to study. 112 00:05:01,468 --> 00:05:04,345 Oh. Sounds like fun. 113 00:05:04,387 --> 00:05:08,267 I guess we haven't Been focusing too much On fun recently. 114 00:05:08,308 --> 00:05:09,726 Maybe you should. 115 00:05:09,768 --> 00:05:11,645 You know, invite him To come along with us. 116 00:05:11,686 --> 00:05:13,105 Or you could-- 117 00:05:13,147 --> 00:05:15,774 I can't believe I'm suggesting this-- 118 00:05:15,816 --> 00:05:18,152 Um, just plan something For the two Of you alone. 119 00:05:18,193 --> 00:05:19,402 Maybe even something... 120 00:05:19,444 --> 00:05:21,280 Romantic. 121 00:05:21,320 --> 00:05:24,365 Dawson leery, I cannot believe 122 00:05:24,407 --> 00:05:26,534 That you're giving me Relationship advice. 123 00:05:26,576 --> 00:05:30,622 There are easier things In the world, yeah. 124 00:05:32,166 --> 00:05:33,583 Anyway... 125 00:05:36,086 --> 00:05:36,878 Dawson. 126 00:05:36,920 --> 00:05:38,505 Yeah? 127 00:05:41,591 --> 00:05:42,801 Nothing. 128 00:05:49,683 --> 00:05:52,393 Ms. Sullivan, Mr. Weinert, 129 00:05:52,435 --> 00:05:57,774 And...Of course, Mr. Witter. 130 00:05:57,816 --> 00:05:58,942 Here. 131 00:05:58,984 --> 00:06:03,655 What a delight it is To have you return. 132 00:06:03,697 --> 00:06:06,200 Tell me, did you Think of us 133 00:06:06,241 --> 00:06:09,870 While you were On hiatus? 134 00:06:09,911 --> 00:06:11,079 Every day. 135 00:06:11,121 --> 00:06:12,956 What's that? 136 00:06:12,998 --> 00:06:15,542 It's all 4 assignments that I missed while I was gone. 137 00:06:15,583 --> 00:06:16,835 I didn't want To run the risk 138 00:06:16,877 --> 00:06:18,879 Of getting an incomplete On any of them. 139 00:06:18,920 --> 00:06:21,923 I'll be sure to Take your diligence Into consideration. 140 00:06:21,965 --> 00:06:23,758 And this is your poetry Assignment. 141 00:06:23,800 --> 00:06:27,054 I'm sorry you weren't Able to get it back Sooner. 142 00:06:29,223 --> 00:06:31,099 What exactly Was wrong with this? 143 00:06:31,141 --> 00:06:32,809 Well... 144 00:06:32,851 --> 00:06:37,356 In my educated Editorial analysis... 145 00:06:37,438 --> 00:06:38,773 It stunk. 146 00:06:38,815 --> 00:06:42,152 So as my teacher, you have No comments or advice 147 00:06:42,194 --> 00:06:44,321 On how I might compose A poem more to your liking. 148 00:06:44,363 --> 00:06:46,948 Yes. Write better. 149 00:06:46,990 --> 00:06:48,616 From now on, people, 150 00:06:48,658 --> 00:06:50,493 Your grades will be Subjective, 151 00:06:50,535 --> 00:06:53,538 Whim to My personal taste. 152 00:06:53,580 --> 00:06:56,333 Those of you with Intelligence, talent, And ability 153 00:06:56,375 --> 00:06:57,167 Will have no problems. 154 00:06:57,209 --> 00:06:59,002 And the rest of you 155 00:06:59,044 --> 00:07:03,131 Should come to terms With your inevitable Failure. 156 00:07:05,884 --> 00:07:07,969 He's setting it up To fail me. 157 00:07:08,011 --> 00:07:10,722 And you can't drop it Because it's halfway Through the semester. 158 00:07:10,764 --> 00:07:12,391 Bingo. Which puts me At about a 7.4 159 00:07:12,431 --> 00:07:13,641 On the screwed Richter. 160 00:07:16,853 --> 00:07:19,231 Or make that a 7.8. 161 00:07:19,273 --> 00:07:20,523 The phase of massive Destruction. 162 00:07:23,484 --> 00:07:24,611 Go talk to her. 163 00:07:24,652 --> 00:07:26,529 She saw me. She could Come over here. 164 00:07:26,571 --> 00:07:28,865 Pacey. Go. 165 00:07:28,907 --> 00:07:32,119 I will. I just want To give it a second. 166 00:07:35,289 --> 00:07:36,415 What's this? 167 00:07:36,455 --> 00:07:38,833 A menu. I realize that. 168 00:07:38,875 --> 00:07:40,794 If you don't Like anything, Just let me know. 169 00:07:40,835 --> 00:07:41,920 It's what I'll be Cooking tonight. 170 00:07:41,962 --> 00:07:43,964 For who? 171 00:07:44,005 --> 00:07:45,799 You and me. 172 00:07:45,840 --> 00:07:47,926 We're gonna have The dinner to End all dinners. 173 00:07:47,968 --> 00:07:49,469 At my house on the dock. 174 00:07:49,510 --> 00:07:51,138 And I was thinking... 175 00:07:51,179 --> 00:07:53,640 Wherever it leads to From there, 176 00:07:53,681 --> 00:07:57,185 I guess, only The fates can say. 177 00:07:57,227 --> 00:07:58,979 That sounds romantic. 178 00:07:59,020 --> 00:08:02,690 Well, that's The plan, stan. 179 00:08:02,732 --> 00:08:04,901 You're something else, joey. 180 00:08:04,943 --> 00:08:08,571 I don't know what I'd do Without you supporting me Through all this. 181 00:08:08,613 --> 00:08:11,491 Well, it goes with The territory of kind of Diggin' you. 182 00:08:36,099 --> 00:08:39,060 Hi. 183 00:08:40,979 --> 00:08:42,314 You haven't called. 184 00:08:42,356 --> 00:08:45,484 Last I checked, my phone Had an incoming line. 185 00:08:45,525 --> 00:08:48,362 You left me stranded On a pier 186 00:08:48,403 --> 00:08:51,490 After telling me That I was weak And insensitive. 187 00:08:51,531 --> 00:08:53,283 I really wasn't up For talking to you. 188 00:08:53,325 --> 00:08:55,785 And you judged and abandoned Me when I needed you the most. 189 00:08:55,827 --> 00:08:57,037 I thought I'd wait For your call. 190 00:08:57,078 --> 00:08:59,456 My call? I should Call and say what? 191 00:08:59,498 --> 00:09:01,082 For starters, "I'm sorry." 192 00:09:01,124 --> 00:09:02,876 I agree. "I'm sorry" Would be nice to hear. 193 00:09:05,628 --> 00:09:07,630 Look, was there anything Else you wanted? 194 00:09:07,672 --> 00:09:09,549 Because we don't Seem to be making Any progress here. 195 00:09:09,590 --> 00:09:10,842 I saw you sitting here, 196 00:09:10,884 --> 00:09:12,093 I thought I'd come And say hello. 197 00:09:12,135 --> 00:09:14,179 Any progress beyond that I hadn't considered. 198 00:09:14,221 --> 00:09:16,056 Well, consider this. 199 00:09:16,097 --> 00:09:18,892 Hello is typically Followed by one thing. 200 00:09:18,933 --> 00:09:19,893 Good-bye. 201 00:09:25,357 --> 00:09:27,025 What was that all about? 202 00:09:27,067 --> 00:09:28,568 Oh, I don't want To talk about it. 203 00:09:28,609 --> 00:09:30,695 I'm late to meet With mr. Milo. 204 00:09:30,737 --> 00:09:32,280 What do you mean? 205 00:09:32,322 --> 00:09:34,449 It's nothing. I didn't Want to bother you. 206 00:09:34,491 --> 00:09:37,536 It's just he's been Calling for mom lately, And I've been covering. 207 00:09:37,577 --> 00:09:39,829 And finally, he just Asked me to come in, That's all. 208 00:09:39,871 --> 00:09:41,706 Andie, that's Where I'm going. 209 00:09:41,748 --> 00:09:43,166 He asked me To come in, too. 210 00:09:43,208 --> 00:09:45,710 I figured it was just more of His good guy counselor b.S. 211 00:09:47,003 --> 00:09:50,090 I wonder why he wants us Both to come in? 212 00:09:58,181 --> 00:09:59,266 Daddy. 213 00:09:59,307 --> 00:10:01,059 Hello, sweetheart. 214 00:10:28,211 --> 00:10:29,504 Hello. 215 00:10:29,546 --> 00:10:32,882 Uh, our romantic Evening for 2? 216 00:10:32,924 --> 00:10:34,134 Yeah. 217 00:10:34,175 --> 00:10:35,093 I can't come. 218 00:10:35,135 --> 00:10:36,386 Why? 219 00:10:36,428 --> 00:10:37,678 It's my dad. 220 00:10:37,720 --> 00:10:38,930 He came in from Rhode island. 221 00:10:38,972 --> 00:10:40,640 Wants to take andie And me to dinner. 222 00:10:40,681 --> 00:10:41,975 Well, that's good, right? 223 00:10:42,016 --> 00:10:43,977 Heh. Hardly. 224 00:10:44,018 --> 00:10:46,938 Milo called him. Told Him everything that's Been going on at school. 225 00:10:46,980 --> 00:10:49,316 Anyway, I gotta take A rain check. 226 00:10:49,357 --> 00:10:50,984 Oh, well, um, 227 00:10:51,025 --> 00:10:53,445 Hey, that's completely Understandable. 228 00:10:53,487 --> 00:10:54,904 I'm sorry, joey. 229 00:10:54,946 --> 00:10:56,406 I hope I haven't ruined Your evening. 230 00:10:56,448 --> 00:10:58,575 No. Don't worry about me. 231 00:10:58,617 --> 00:11:01,495 I'll--I'll be fine. I'll find something to do. 232 00:11:01,536 --> 00:11:03,079 Ok. 233 00:11:03,121 --> 00:11:05,373 All right, um, I guess I'll see you then. 234 00:11:05,415 --> 00:11:07,041 Yeah, ok. 235 00:11:07,083 --> 00:11:08,251 Yeah, I'll See you later. 236 00:11:08,293 --> 00:11:09,252 Thanks. 237 00:11:09,294 --> 00:11:10,920 Bye. 238 00:11:39,199 --> 00:11:41,951 Ok, this place Couldn't be seedier. 239 00:11:41,993 --> 00:11:44,078 Dawson, it's not That bad. 240 00:11:44,120 --> 00:11:46,331 It sure beats sitting Home feeling dumped. 241 00:11:46,373 --> 00:11:48,291 Yeah, but... 242 00:11:53,296 --> 00:11:58,009 ♪ I'm calling you ♪ 243 00:11:58,051 --> 00:12:01,638 So, ty, I take it You come here a lot. 244 00:12:01,680 --> 00:12:04,098 Uh, yeah. It's practically home. 245 00:12:04,140 --> 00:12:05,183 What'll it be, ty? 246 00:12:05,225 --> 00:12:06,560 Um, 4 usuals. 247 00:12:06,601 --> 00:12:08,520 What's a usual? 248 00:12:08,562 --> 00:12:09,854 It's a surprise. 249 00:12:09,896 --> 00:12:11,939 A rather stiff surprise. 250 00:12:11,981 --> 00:12:13,024 I'll have a coke. 251 00:12:13,066 --> 00:12:14,317 Me, too. 252 00:12:26,413 --> 00:12:27,997 Ty, honey, It's your turn. 253 00:12:28,039 --> 00:12:29,916 Duty calls. Excuse me. 254 00:12:31,585 --> 00:12:32,419 What--what's he doing? 255 00:12:32,460 --> 00:12:34,087 I have no idea. 256 00:12:36,839 --> 00:12:38,049 There you go, ty. 257 00:12:49,977 --> 00:12:52,272 Ok. 258 00:12:52,313 --> 00:12:55,358 ♪ the black black widow Is sittin' in the middle ♪ 259 00:12:55,400 --> 00:12:57,235 ♪ of the web It's the fly she seeks... ♪ 260 00:12:57,277 --> 00:12:59,112 Where did he learn To play like that? 261 00:12:59,153 --> 00:13:00,154 Church. 262 00:13:00,196 --> 00:13:02,407 So, what is his deal? 263 00:13:02,449 --> 00:13:04,451 I mean, doesn't his religion Frown on all of this? 264 00:13:04,492 --> 00:13:06,202 Yeah, well, He's got issues. 265 00:13:06,244 --> 00:13:07,746 He's perfect for you. 266 00:13:07,786 --> 00:13:09,414 Thank you so much. 267 00:13:09,456 --> 00:13:12,166 Ok, could we just stop And comment on the irony 268 00:13:12,208 --> 00:13:13,418 Of the 3 of us Sitting here. 269 00:13:13,460 --> 00:13:16,421 Oh, you mean the proverbial Proverbial triangle? 270 00:13:16,463 --> 00:13:17,796 Here I am, single. 271 00:13:17,838 --> 00:13:20,592 Sandwiched in between 2 women who both dumped me. 272 00:13:20,634 --> 00:13:22,385 I am pathetic. 273 00:13:22,427 --> 00:13:24,971 Hey, look at me. I'm dating A bible-thumping hypocrite, ok? 274 00:13:25,012 --> 00:13:26,805 Hey. My boyfriend May be gay. 275 00:13:29,350 --> 00:13:31,018 Bartender. 276 00:13:31,060 --> 00:13:32,353 3 usuals. 277 00:13:32,395 --> 00:13:34,355 And hurry. 278 00:13:37,567 --> 00:13:39,860 These are the code Of conduct by-laws 279 00:13:39,902 --> 00:13:41,820 For every public job In the county, 280 00:13:41,862 --> 00:13:43,948 Including the teaching Guidelines. 281 00:13:45,492 --> 00:13:47,535 Not that I care, 282 00:13:47,577 --> 00:13:51,205 But why exactly Are you doing this? 283 00:13:51,247 --> 00:13:54,083 Just trying to make The best out of A bad situation. 284 00:13:55,585 --> 00:13:57,420 Man, it's gonna Take forever. 285 00:13:57,462 --> 00:14:00,674 No, it's going To take 20 minutes. 286 00:14:00,715 --> 00:14:02,592 We're closing. 287 00:14:09,307 --> 00:14:11,892 So the doctor gave mom This new prescription. 288 00:14:11,934 --> 00:14:15,021 It sedates her a lot, But her behavior is Noticeably improved. 289 00:14:15,062 --> 00:14:16,939 Oh, she's gonna be So happy to see you. 290 00:14:16,981 --> 00:14:20,193 Hey, I know. Tomorrow I can Make this fabulous breakfast, 291 00:14:20,234 --> 00:14:21,778 And we can surprise her. 292 00:14:21,820 --> 00:14:23,613 Oh, and I made The honor roll. 293 00:14:23,655 --> 00:14:25,740 You always make Honor roll. 294 00:14:25,782 --> 00:14:29,661 Yeah, well, I made it again. 295 00:14:29,703 --> 00:14:32,413 So, uh, jack, why Don't you tell daddy About the ice house? 296 00:14:32,455 --> 00:14:34,415 Jack's working at this Great restaurant downtown. 297 00:14:34,457 --> 00:14:36,083 He seems to be doing Really well. 298 00:14:38,294 --> 00:14:39,629 You're especially Quiet tonight. 299 00:14:42,173 --> 00:14:43,758 Well, there's Nothing to say. 300 00:14:43,800 --> 00:14:45,844 Everything's All right, I guess. 301 00:14:45,885 --> 00:14:48,179 That's hardly The case, jack. 302 00:14:48,221 --> 00:14:49,972 If everything were All right with the world 303 00:14:50,014 --> 00:14:51,891 Mr. Milo would not Have called me, 304 00:14:51,932 --> 00:14:52,933 Insisted that I leave work, 305 00:14:52,975 --> 00:14:56,521 Drive to capeside, Disrupt my life. 306 00:14:56,563 --> 00:14:58,690 Well, I'm sorry to have Bothered you, dad. 307 00:15:02,736 --> 00:15:04,654 Are you gay, jack? 308 00:15:07,824 --> 00:15:10,535 Would you care? 309 00:15:10,577 --> 00:15:12,412 That is not an answer. 310 00:15:12,453 --> 00:15:13,747 And yes, I would. 311 00:15:13,788 --> 00:15:16,249 I think this family Has enough problems. 312 00:15:16,290 --> 00:15:17,834 We don't need To add to them. 313 00:15:17,876 --> 00:15:19,878 And it would be A problem? 314 00:15:21,379 --> 00:15:24,090 You're the only son I have now, jack. 315 00:15:24,131 --> 00:15:27,886 You don't have tim To hide behind anymore. 316 00:15:27,926 --> 00:15:29,888 People notice you now. 317 00:15:29,929 --> 00:15:32,265 Daddy, I think you've Made your point. 318 00:15:32,306 --> 00:15:33,974 Andie, this does Not concern you. 319 00:15:34,016 --> 00:15:35,560 I will have Made my point 320 00:15:35,602 --> 00:15:37,520 When your brother gives The appropriate response 321 00:15:37,562 --> 00:15:38,730 To the question. 322 00:15:38,772 --> 00:15:41,107 If jack really cared About this family 323 00:15:41,148 --> 00:15:43,984 And all that we Have done for him, 324 00:15:44,026 --> 00:15:45,986 He'd recognize That we already 325 00:15:46,028 --> 00:15:47,280 Have enough to deal with 326 00:15:47,321 --> 00:15:50,491 In the way of problems We can't help. 327 00:15:50,533 --> 00:15:54,203 And those that we can help, 328 00:15:54,245 --> 00:15:56,997 Would be best resolved Immediately. 329 00:16:00,126 --> 00:16:02,086 Did I make myself clear? 330 00:16:07,300 --> 00:16:08,468 Yes. 331 00:16:22,899 --> 00:16:27,194 ♪ I want a... ♪ 332 00:16:29,948 --> 00:16:34,452 ♪ sunday kind of love ♪ 333 00:16:34,494 --> 00:16:38,080 ♪ a love to last ♪ 334 00:16:38,122 --> 00:16:41,250 ♪ past saturday night... ♪ 335 00:16:41,292 --> 00:16:43,043 So, you having A good time? 336 00:16:44,838 --> 00:16:46,172 Actually, yeah. 337 00:16:46,213 --> 00:16:47,256 Good. 338 00:16:47,298 --> 00:16:49,216 Thanks. 339 00:16:49,258 --> 00:16:50,426 Me, too. 340 00:16:53,513 --> 00:16:57,183 Sorry your plans Didn't work out, 341 00:16:57,224 --> 00:16:59,978 But I'm really glad You're here. 342 00:17:00,019 --> 00:17:02,062 Jack is missing out. 343 00:17:05,191 --> 00:17:07,694 You think he's gay, Don't you? 344 00:17:07,735 --> 00:17:08,569 I never said that. 345 00:17:11,364 --> 00:17:12,907 The thought has Crossed my mind once. 346 00:17:14,826 --> 00:17:17,203 Ok, maybe twice. 347 00:17:17,244 --> 00:17:19,121 I mean, you know him Better than I do. 348 00:17:19,163 --> 00:17:20,456 Yeah, I do. 349 00:17:22,917 --> 00:17:25,628 Do you know him as Well as you know me? 350 00:17:26,880 --> 00:17:28,840 No. Of course not. 351 00:17:28,882 --> 00:17:31,175 Not yet. 352 00:17:31,217 --> 00:17:34,554 I can't read his eyes The way I can yours. 353 00:17:34,595 --> 00:17:38,098 So what are my eyes Saying right now? 354 00:17:43,479 --> 00:17:44,772 Um... 355 00:17:48,192 --> 00:17:50,361 I think what your eyes Are saying 356 00:17:50,403 --> 00:17:54,072 Is how... Comfortable it is 357 00:17:54,114 --> 00:17:56,283 For us to be here Like this together. 358 00:17:58,160 --> 00:17:59,245 As friends. 359 00:18:05,209 --> 00:18:07,045 You're good. 360 00:18:15,011 --> 00:18:18,138 I don't get it. 361 00:18:18,180 --> 00:18:20,641 They make such A great couple. 362 00:18:20,683 --> 00:18:23,728 Why would joey want To be with a fruit fly? 363 00:18:23,770 --> 00:18:26,272 Jack's no fruit fly. 364 00:18:26,313 --> 00:18:29,025 Oh, come on, jen, He's playing for The other team. 365 00:18:29,067 --> 00:18:30,234 You don't know that. 366 00:18:30,276 --> 00:18:32,820 If it looks like a duck, Talks like a duck, 367 00:18:32,862 --> 00:18:34,697 Quacks like duck, It's a duck. 368 00:18:34,739 --> 00:18:35,823 What does it even matter, 369 00:18:35,865 --> 00:18:38,117 I mean, even Say he is a duck? 370 00:18:38,158 --> 00:18:40,536 Well, it's his choice. 371 00:18:40,578 --> 00:18:43,456 I mean, if he Wants to quack, More power to him. 372 00:18:43,497 --> 00:18:46,333 See, I don't think That it's necessarily A choice that you make. 373 00:18:46,375 --> 00:18:49,378 Well, you see, That's what they want You to believe, 374 00:18:49,420 --> 00:18:50,838 That it's not a choice. 375 00:18:50,880 --> 00:18:52,882 But everything in life Is a decision. 376 00:18:52,924 --> 00:18:54,801 And all ducks Choose to quack. 377 00:18:54,842 --> 00:18:57,177 And jack's definitely A quacker. 378 00:18:57,219 --> 00:18:58,972 Are you kidding me, Or are you serious? 379 00:18:59,013 --> 00:19:00,765 Completely serious. 380 00:19:00,807 --> 00:19:03,434 Nobody has to quack If they don't want to. 381 00:19:10,316 --> 00:19:11,358 Come in. 382 00:19:13,945 --> 00:19:16,739 Hey. 383 00:19:17,949 --> 00:19:20,660 Sorry about tonight. 384 00:19:20,701 --> 00:19:22,996 He shouldn't have Said those things. 385 00:19:23,037 --> 00:19:26,373 Yeah, it's ok. I don't Expect any less. 386 00:19:26,415 --> 00:19:29,669 Jack, he hasn't Had it easy. 387 00:19:29,710 --> 00:19:32,296 Yeah, and life here On windsor's been A bowl of cherries. 388 00:19:32,338 --> 00:19:34,548 Well, it's not gonna get any Better unless he comes back. 389 00:19:34,590 --> 00:19:36,050 Andie, come on. 390 00:19:36,092 --> 00:19:37,885 No, it's true. I mean, we cannot 391 00:19:37,927 --> 00:19:40,054 Keep watching after mom And everything. 392 00:19:40,096 --> 00:19:42,431 We are too young for this Kind of responsibility. 393 00:19:42,473 --> 00:19:43,641 Yeah, well, Get used to it, 394 00:19:43,683 --> 00:19:44,684 'cause he's not Gonna stay. 395 00:19:44,725 --> 00:19:45,977 You're a fool If you think he is. 396 00:19:46,019 --> 00:19:47,812 But if we make him see 397 00:19:47,854 --> 00:19:49,313 That we all need To be together then-- 398 00:19:49,355 --> 00:19:52,483 Why? Why do we need to? 399 00:19:52,525 --> 00:19:54,360 Because he's Our father. 400 00:19:56,863 --> 00:19:59,699 Andie, we lost him When tim died. 401 00:19:59,740 --> 00:20:03,369 And then mom got sick, And he bailed. 402 00:20:03,410 --> 00:20:07,081 So what makes you think Things are gonna be Any different now? 403 00:20:07,123 --> 00:20:08,916 How do you expect Him to accept you 404 00:20:08,958 --> 00:20:10,626 If that's the way You feel about him? 405 00:20:10,668 --> 00:20:12,252 If you continue To resist loving him, 406 00:20:12,294 --> 00:20:13,587 How's he ever gonna Love you back? 407 00:20:13,629 --> 00:20:16,174 I don't know, and frankly, I don't care. 408 00:20:16,215 --> 00:20:17,466 As far as I'm concerned, 409 00:20:17,508 --> 00:20:19,343 You can spend The rest of your life 410 00:20:19,385 --> 00:20:21,846 Listing your accomplishments To him, 411 00:20:21,888 --> 00:20:24,640 Begging at his lap for a few Meager signs of approval 412 00:20:24,682 --> 00:20:26,184 That he just decides To toss your way, 413 00:20:26,225 --> 00:20:28,102 But I can't do that. 414 00:20:30,479 --> 00:20:32,815 I don't think that There is anything wrong 415 00:20:32,857 --> 00:20:34,400 With me wanting My father to be Proud of me. 416 00:20:34,441 --> 00:20:36,276 No. No, no, there isn't. 417 00:20:38,612 --> 00:20:41,407 But did you ever stop to wonder If you're proud of him? 418 00:20:46,871 --> 00:20:48,706 Thanks, grams. 419 00:20:48,748 --> 00:20:51,417 I really like That ty boy, jen. 420 00:20:57,548 --> 00:21:00,134 That was a great Sandwich, mrs. Ryan. 421 00:21:00,176 --> 00:21:02,178 Would you like a little More milk, tyson? 422 00:21:02,220 --> 00:21:03,679 Oh, no, thanks, No, thanks. 423 00:21:03,721 --> 00:21:05,347 One's my limit. I'm driving. 424 00:21:10,477 --> 00:21:11,520 Are you upset about Something? 425 00:21:13,731 --> 00:21:15,233 No. 426 00:21:15,274 --> 00:21:17,651 No, no, it's--it's-- 427 00:21:17,693 --> 00:21:20,654 You know what? Yeah. 428 00:21:20,696 --> 00:21:22,115 Actually, I am. 429 00:21:22,156 --> 00:21:23,908 Let me guess. 430 00:21:23,950 --> 00:21:25,325 The quacking ducks. 431 00:21:25,367 --> 00:21:26,869 How can you think That it's wrong? 432 00:21:26,911 --> 00:21:28,579 I never said It was wrong, jen. 433 00:21:28,621 --> 00:21:30,039 I said it was a choice. 434 00:21:30,081 --> 00:21:31,832 So then you think it's ok? 435 00:21:31,874 --> 00:21:35,169 No. I think it's wrong. 436 00:21:35,211 --> 00:21:36,921 It's in the bible. 437 00:21:36,963 --> 00:21:39,132 Hey, mrs. Ryan, What's the chapter 438 00:21:39,173 --> 00:21:42,635 That condemns Homosexuality as a sin? 439 00:21:42,676 --> 00:21:44,428 I believe it's in The book of leviticus. 440 00:21:44,470 --> 00:21:46,055 Grams, stay out of this. 441 00:21:46,097 --> 00:21:48,557 Please. Ok? I am not gonna Let you two gang up on me here. 442 00:21:48,599 --> 00:21:51,811 How can you have such A narrow view about being gay? 443 00:21:51,852 --> 00:21:53,854 How can your view be So narrowly liberal? 444 00:21:53,896 --> 00:21:55,231 Ty, you're no saint. You know that. 445 00:21:55,273 --> 00:21:57,108 I don't claim to be. 446 00:21:57,150 --> 00:21:58,985 But one day I'm Gonna have to answer To the big man 447 00:21:59,026 --> 00:22:00,027 And so will jack. 448 00:22:00,069 --> 00:22:01,154 And if he's ready 449 00:22:01,195 --> 00:22:02,780 To take responsibility For his actions 450 00:22:02,822 --> 00:22:04,282 Then he can do Whatever he wants. 451 00:22:04,322 --> 00:22:05,532 I just think That his kind 452 00:22:05,574 --> 00:22:06,909 Is damaging To the world at large. 453 00:22:06,951 --> 00:22:09,578 I cannot believe you. 454 00:22:09,620 --> 00:22:11,664 For you to suggest that Somebody can just magically 455 00:22:11,705 --> 00:22:13,666 Decide to be gay is insane. 456 00:22:13,707 --> 00:22:15,501 The facts Don't lie, jen. 457 00:22:15,542 --> 00:22:17,128 The gay movement Has been nothing 458 00:22:17,170 --> 00:22:19,255 But medically And morally damaging To this country. 459 00:22:19,297 --> 00:22:20,881 I've tried to stay Out of this. 460 00:22:20,923 --> 00:22:23,176 I have. But I can't, Jennifer. 461 00:22:23,217 --> 00:22:24,635 Now, if you just Let me explain. 462 00:22:24,677 --> 00:22:26,846 I'm not gonna let you guys Moral majority me here. 463 00:22:26,887 --> 00:22:28,555 I mean, you don't even Know all the facts. 464 00:22:28,597 --> 00:22:30,432 What I have to say isn't Directed at you, jen. 465 00:22:30,474 --> 00:22:32,185 What I have to say Is for tyson. 466 00:22:32,226 --> 00:22:33,019 All I'm saying is-- 467 00:22:33,060 --> 00:22:34,895 If jack is gay, 468 00:22:34,937 --> 00:22:37,397 He does not need Your judgment, young man. 469 00:22:37,439 --> 00:22:39,692 The lord above will be The one to judge him 470 00:22:39,733 --> 00:22:41,319 As he will all of us. 471 00:22:41,359 --> 00:22:42,736 What he needs from you, 472 00:22:42,778 --> 00:22:44,822 From me, from everyone Else in this world 473 00:22:44,864 --> 00:22:46,949 Is love and tolerance. 474 00:22:46,991 --> 00:22:50,703 If anything, that boy Must feel scared and alone 475 00:22:50,744 --> 00:22:53,039 And he will need The understanding Of his fellow man 476 00:22:53,080 --> 00:22:54,832 To help him through this. 477 00:22:54,874 --> 00:22:56,583 Let's save judgment For someone 478 00:22:56,625 --> 00:22:58,502 Much more experienced Than you. 479 00:23:14,601 --> 00:23:17,063 You know, you didn't Have to walk me home. 480 00:23:18,314 --> 00:23:20,440 Well, maybe I wanted to. 481 00:23:27,614 --> 00:23:29,491 How are you doing? 482 00:23:31,035 --> 00:23:33,704 Mmm. Ok, I guess. 483 00:23:35,331 --> 00:23:38,209 Blues club just Make you more blue? 484 00:23:41,045 --> 00:23:43,214 Yeah. 485 00:23:43,256 --> 00:23:45,091 Want to talk about it? 486 00:23:47,009 --> 00:23:50,304 It's stupid. 487 00:23:50,346 --> 00:23:53,431 If it's stupid You're talking to The right person. Ok? 488 00:23:53,473 --> 00:23:55,309 I happen to have A wealth of experience 489 00:23:55,351 --> 00:23:57,228 When it comes To stupidity. 490 00:23:57,270 --> 00:24:01,357 Dawson, can I Ask you something... 491 00:24:01,399 --> 00:24:03,483 Straightforward and honest? 492 00:24:03,525 --> 00:24:04,526 Yeah. You know you can. 493 00:24:08,072 --> 00:24:10,366 Um... 494 00:24:15,662 --> 00:24:17,331 Am I sexual? 495 00:24:17,373 --> 00:24:19,166 What? 496 00:24:19,208 --> 00:24:20,751 The thing is, um, 497 00:24:20,793 --> 00:24:22,420 I know that jack's not gay, 498 00:24:22,460 --> 00:24:25,798 But I mean, he's obviously Confused about something 499 00:24:25,839 --> 00:24:30,803 And it's always kept him At a distance. And... 500 00:24:30,844 --> 00:24:34,974 I was just wondering if He chose me because I'm safe. 501 00:24:35,015 --> 00:24:36,642 You're safe? 502 00:24:36,683 --> 00:24:38,936 I mean, look at me. 503 00:24:38,978 --> 00:24:41,521 I'm joey potter, Virgin at large. 504 00:24:41,563 --> 00:24:45,525 I don't have any real Experience with men 505 00:24:45,567 --> 00:24:48,695 Or relationships or sex. 506 00:24:48,737 --> 00:24:52,241 Joey, you are Extremely sexual. 507 00:24:52,283 --> 00:24:53,993 But you didn't see it. 508 00:24:54,034 --> 00:24:57,330 I mean, you fell for jen. 509 00:24:57,371 --> 00:25:00,416 Sex machine, and... 510 00:25:00,458 --> 00:25:02,376 I was something else To you. 511 00:25:02,418 --> 00:25:04,253 Joey, I was just stupid. 512 00:25:07,047 --> 00:25:09,091 It took me time to see What was there. 513 00:25:10,384 --> 00:25:13,095 So what was there? 514 00:25:13,137 --> 00:25:17,683 What was there was An amazingly sexy girl. 515 00:25:21,603 --> 00:25:24,440 Joey, your sexuality is In everything you do. 516 00:25:24,482 --> 00:25:26,608 Your wit, Your intelligence, 517 00:25:26,650 --> 00:25:29,695 Your anger, Your feistiness. 518 00:25:29,736 --> 00:25:31,697 I see it more And more every day. 519 00:25:32,823 --> 00:25:35,575 You're blossoming. 520 00:25:35,617 --> 00:25:37,535 And it's amazingly sexy. 521 00:25:40,039 --> 00:25:41,623 Thanks, dawson. 522 00:25:43,541 --> 00:25:46,295 Look... 523 00:25:46,337 --> 00:25:49,965 I don't think The question is why Did jack chose you. 524 00:25:50,007 --> 00:25:53,010 I think the real Question is why did You choose jack? 525 00:26:03,561 --> 00:26:06,357 Good night. 526 00:26:06,399 --> 00:26:07,607 Good night, dawson. 527 00:26:19,828 --> 00:26:20,996 Principal markey. 528 00:26:21,038 --> 00:26:23,707 Pacey. Judging from Your tardy records 529 00:26:23,749 --> 00:26:25,543 I didn't think you Rose before 10:00. 530 00:26:25,583 --> 00:26:27,211 Well, rising Requires sleeping, 531 00:26:27,253 --> 00:26:29,213 And I didn't get a chance To do that last night. 532 00:26:29,255 --> 00:26:30,256 This is for you. 533 00:26:30,297 --> 00:26:31,589 What is it? 534 00:26:31,631 --> 00:26:33,133 It's a document I prepared. 535 00:26:33,175 --> 00:26:34,760 I checked out The state by-laws 536 00:26:34,801 --> 00:26:36,845 On professional Ethics for teachers. 537 00:26:36,887 --> 00:26:39,223 Mr. Peterson's In violation of Almost every one. 538 00:26:39,265 --> 00:26:40,598 What's your point here? 539 00:26:43,936 --> 00:26:45,354 "All educators Shall maintain 540 00:26:45,396 --> 00:26:47,106 "Professionalrelationships with students 541 00:26:47,147 --> 00:26:49,066 "In a manner which is Free of vindictiveness, 542 00:26:49,108 --> 00:26:50,443 Recrimination and harassment." 543 00:26:50,484 --> 00:26:51,527 Want me to keep reading? 544 00:26:51,569 --> 00:26:52,861 What are you suggesting? 545 00:26:52,903 --> 00:26:54,488 That I call mr. Peterson To my office, 546 00:26:54,530 --> 00:26:56,031 Give him saturday detention? 547 00:26:56,073 --> 00:26:58,242 No. You don't have To do anything. 548 00:26:58,284 --> 00:27:00,286 That folder Contains over 20 Other testimonies 549 00:27:00,327 --> 00:27:02,037 From students I gathered last night. 550 00:27:02,079 --> 00:27:03,872 There's a school board Meeting on tuesday. 551 00:27:03,914 --> 00:27:05,583 I sent a copy To every member of the board. 552 00:27:05,623 --> 00:27:07,709 I want this man publicly Reprimanded for his behavior. 553 00:27:08,961 --> 00:27:11,671 Pacey, I hope you know What you're doing. 554 00:27:11,713 --> 00:27:16,009 I'm sorry if I had To go around you, Principal markey. 555 00:27:16,051 --> 00:27:17,511 I was just trying to do The best I could 556 00:27:17,553 --> 00:27:19,513 Within my given set Of circumstances. 557 00:27:32,943 --> 00:27:34,361 Daddy, where are you going? 558 00:27:34,403 --> 00:27:35,571 I have to get back. 559 00:27:35,613 --> 00:27:37,781 I've got 3 meetings This afternoon. 560 00:27:37,823 --> 00:27:41,952 Here are the names Of some nurse companies For your mother. 561 00:27:41,994 --> 00:27:44,163 We'll get some help In here for you. 562 00:27:44,204 --> 00:27:47,458 Well, can't you stay Any longer? 563 00:27:47,500 --> 00:27:50,628 No. I'm sorry. It's not possible. 564 00:27:50,668 --> 00:27:53,255 But you said we'd discuss it, And we haven't yet. 565 00:27:53,297 --> 00:27:54,590 Andie, don't get Emotional. 566 00:27:54,632 --> 00:27:57,301 I'll be back In a few weeks. 567 00:27:57,343 --> 00:28:00,012 But-- Don't bother. 568 00:28:00,053 --> 00:28:01,679 Excuse me? 569 00:28:01,721 --> 00:28:04,016 I said don't bother Coming back. 570 00:28:04,057 --> 00:28:07,186 Jack, daddy and I are Talking right now, ok? 571 00:28:07,227 --> 00:28:09,188 Please just let us talk. 572 00:28:09,229 --> 00:28:11,607 Would you like to Explain your comment? 573 00:28:11,649 --> 00:28:12,650 You don't want to be here, 574 00:28:12,690 --> 00:28:14,026 So don't come back. 575 00:28:14,067 --> 00:28:15,693 We have everything Under control. 576 00:28:15,735 --> 00:28:17,404 Save yourself The gas mileage. 577 00:28:17,446 --> 00:28:18,947 I will not suffer That tone from you, 578 00:28:18,989 --> 00:28:20,616 Do you understand? I work too hard. 579 00:28:20,658 --> 00:28:22,075 That's always The excuse, isn't it? 580 00:28:22,117 --> 00:28:23,285 You work too hard. 581 00:28:23,327 --> 00:28:25,703 Well, I couldn't care less How hard you work. 582 00:28:25,745 --> 00:28:27,665 What's the sense in trying To support a family 583 00:28:27,705 --> 00:28:28,874 That you don't Care about? 584 00:28:28,915 --> 00:28:31,210 All right, that's it. Good-bye, andie. 585 00:28:31,251 --> 00:28:32,419 I'll call you In a few days. 586 00:28:32,461 --> 00:28:34,254 No. No. You're not Going anywhere. 587 00:28:34,296 --> 00:28:35,506 You get out Of that doorway. 588 00:28:35,548 --> 00:28:37,090 No. This is One conversation 589 00:28:37,132 --> 00:28:38,300 That you can't Run away from. 590 00:28:40,093 --> 00:28:43,681 You don't want to talk About tim's death. 591 00:28:43,722 --> 00:28:47,309 About mom being sick Or even why she's sick. 592 00:28:47,351 --> 00:28:48,810 You don't want To address the reality 593 00:28:48,852 --> 00:28:50,103 Of why your daughter's 594 00:28:50,145 --> 00:28:51,480 Been on and off Prescriptive drugs 595 00:28:51,522 --> 00:28:53,065 For the last 2 years, That's fine, too. 596 00:28:53,106 --> 00:28:54,650 But we are gonna Talk about me! 597 00:28:54,692 --> 00:28:56,026 You calm yourself down! 598 00:28:56,068 --> 00:28:57,236 No. I will Not calm down! 599 00:28:57,277 --> 00:28:58,820 And I will not be quiet. 600 00:28:58,862 --> 00:29:01,323 You want To resolve this? 601 00:29:01,365 --> 00:29:02,658 Then you ask me again. 602 00:29:02,700 --> 00:29:04,076 Ask you what? 603 00:29:04,117 --> 00:29:08,706 The question. Ask me The question again. 604 00:29:08,746 --> 00:29:11,250 Ask me if I'm gay. 605 00:29:12,959 --> 00:29:14,712 Ask me. 606 00:29:14,753 --> 00:29:16,129 You are not gay. 607 00:29:16,171 --> 00:29:17,715 Yes, I am! 608 00:29:19,757 --> 00:29:21,801 You know it. 609 00:29:23,721 --> 00:29:25,305 I see how You look at me, 610 00:29:25,347 --> 00:29:26,973 And I know you know. 611 00:29:29,518 --> 00:29:31,729 Think about the way That you treated me 612 00:29:31,770 --> 00:29:33,063 And the way that You treated tim. 613 00:29:35,982 --> 00:29:39,027 Because he was The real son, 614 00:29:39,069 --> 00:29:41,363 And I was different. 615 00:29:41,405 --> 00:29:44,575 And as hard as you've Tried to stamp it out 616 00:29:44,617 --> 00:29:47,536 And to ignore it, I have tried harder! 617 00:29:47,578 --> 00:29:50,080 I have tried harder Than you to be quiet 618 00:29:50,122 --> 00:29:52,708 And to forget it 619 00:29:52,750 --> 00:29:56,002 And to not bother My family with My problem. 620 00:30:03,552 --> 00:30:05,845 But I can't try anymore. 621 00:30:05,887 --> 00:30:08,140 Because it hurts. 622 00:30:12,436 --> 00:30:14,812 I'm sorry, dad. 623 00:30:17,650 --> 00:30:20,068 Andie, I'm sorry. 624 00:30:23,489 --> 00:30:26,950 I don't want to be going Through this, but I am. 625 00:30:28,535 --> 00:30:30,788 Jack. 626 00:30:33,039 --> 00:30:35,083 Stop crying. Both of you. 627 00:30:38,337 --> 00:30:40,589 I said stop crying. 628 00:30:40,631 --> 00:30:43,049 Leave. 629 00:30:43,091 --> 00:30:46,261 Andie, this is between Jack and me. 630 00:30:46,303 --> 00:30:48,888 Not anymore, it's not. 631 00:30:52,726 --> 00:30:55,771 Just leave. Get out of here. 632 00:31:39,147 --> 00:31:40,524 Joey! 633 00:31:40,566 --> 00:31:41,859 Hey. Hey! 634 00:31:41,899 --> 00:31:43,026 You survived Your dinner. 635 00:31:43,068 --> 00:31:44,862 Yeah, barely. 636 00:31:44,903 --> 00:31:47,989 Listen, can we Make a plan to see Each other tonight? 637 00:31:48,031 --> 00:31:50,367 Sure. Calling in Your rain check? 638 00:31:50,409 --> 00:31:52,369 Yeah. I really Need it. 639 00:31:52,411 --> 00:31:56,206 Ok. I guess Until tonight, then. 640 00:31:56,248 --> 00:31:57,290 Ok. 641 00:31:57,332 --> 00:31:58,417 Bye. 642 00:31:58,458 --> 00:31:59,752 I'll see you. 643 00:32:03,046 --> 00:32:04,005 Bye. 644 00:32:18,687 --> 00:32:20,731 What's going on? 645 00:32:20,773 --> 00:32:23,233 Um... No peterson today. 646 00:32:23,275 --> 00:32:25,611 We're supposed to Go to study hall In the library. 647 00:32:26,779 --> 00:32:28,071 Oh. 648 00:32:37,456 --> 00:32:38,498 Uh, pacey. 649 00:32:38,540 --> 00:32:40,083 Yeah? 650 00:32:40,125 --> 00:32:43,211 I've been meaning to tell you Something for a while. 651 00:32:43,253 --> 00:32:45,714 Um...Thank you. 652 00:32:48,842 --> 00:32:49,967 You're welcome, man. 653 00:33:18,831 --> 00:33:21,374 So, why isn't class In session? 654 00:33:21,416 --> 00:33:24,795 Oh, you didn't get The latest update? 655 00:33:24,837 --> 00:33:26,379 Your favorite teacher Is leaving 656 00:33:26,421 --> 00:33:28,381 This godforsaken Institution. 657 00:33:28,423 --> 00:33:29,967 I don't get it. 658 00:33:30,007 --> 00:33:31,844 You haven't even met With the board yet. 659 00:33:31,885 --> 00:33:36,807 Please. Did you Really think that I would appear 660 00:33:36,849 --> 00:33:41,979 Before some collection Of idiot parents and Have them tell me... 661 00:33:44,606 --> 00:33:47,150 What I've done wrong For the last 30 years? 662 00:33:49,653 --> 00:33:52,155 I'd rather eat dirt. 663 00:33:54,240 --> 00:33:59,036 I was, uh--I was planning On retiring in 6 months. 664 00:33:59,078 --> 00:34:02,123 Your action gave me Every reason in the world To make an early exit. 665 00:34:06,461 --> 00:34:09,339 Mr. Peterson, this May feel a little late In coming, 666 00:34:09,381 --> 00:34:10,799 But I am sorry. 667 00:34:10,841 --> 00:34:13,802 That stunt That you pulled 668 00:34:13,844 --> 00:34:17,263 Was one of the few Admirable moments In your life. 669 00:34:17,305 --> 00:34:19,599 Don't ruin it With an apology. 670 00:34:19,641 --> 00:34:21,727 You are Unbelievable, man. 671 00:34:21,768 --> 00:34:25,271 What is it inside Of you that makes You so damn mean? 672 00:34:27,566 --> 00:34:34,322 Mr. Witter, as awful a man As you find me to be... 673 00:34:34,364 --> 00:34:38,284 You came here To learn from me. 674 00:34:38,326 --> 00:34:40,286 I have learned, sir. 675 00:34:40,328 --> 00:34:43,331 I've learned That respect 676 00:34:43,373 --> 00:34:46,251 Is not commanded Through fear. It's earned... 677 00:34:46,292 --> 00:34:48,336 Through compassion. 678 00:34:58,972 --> 00:35:01,182 Then tell me this... 679 00:35:03,393 --> 00:35:06,479 Should I respect you? 680 00:35:06,521 --> 00:35:10,776 You're responsible For ending my career. 681 00:35:10,817 --> 00:35:14,279 Where's the compassion In that? 682 00:35:40,722 --> 00:35:43,934 I come in peace... 683 00:35:43,976 --> 00:35:48,063 Nursing my wounded ego, Hoping for redemption. 684 00:35:49,481 --> 00:35:51,357 Ty, this isn't Gonna work out. 685 00:35:51,399 --> 00:35:55,654 I'm sorry. There's... 686 00:35:55,695 --> 00:35:58,740 There's just too many Differences, and... 687 00:35:58,782 --> 00:36:01,868 And I can't seem To get beyond some of Your inherent views. 688 00:36:03,328 --> 00:36:05,122 So... 689 00:36:05,163 --> 00:36:06,706 So, we can't disagree? 690 00:36:08,333 --> 00:36:10,293 I thought A relationship 691 00:36:10,335 --> 00:36:12,838 Was about growing Together. 692 00:36:12,879 --> 00:36:14,798 Look, if you think That my beliefs Are wrong, 693 00:36:14,840 --> 00:36:17,383 Then teach me... Show me another way. 694 00:36:17,425 --> 00:36:18,510 Ty, it's not that easy. 695 00:36:18,551 --> 00:36:20,219 What relationships Are easy? 696 00:36:20,261 --> 00:36:24,182 All I'm saying is That I'm open-minded. 697 00:36:25,725 --> 00:36:29,021 My narrow-minded ways Are open for discussion. 698 00:36:30,480 --> 00:36:33,817 What about Your liberal views? 699 00:36:33,859 --> 00:36:35,152 Are they as open? 700 00:36:37,445 --> 00:36:41,282 You are... A wonderful... 701 00:36:41,324 --> 00:36:43,326 Beautiful girl. 702 00:36:44,953 --> 00:36:49,415 Can't we just... See what happens Next? 703 00:36:51,626 --> 00:36:53,503 You certainly have A charm, don't you? 704 00:37:11,270 --> 00:37:12,731 I've been looking For you. 705 00:37:12,772 --> 00:37:14,482 No. Actually, I came To talk to you, andie. 706 00:37:14,524 --> 00:37:16,317 No, no. Before you Say a word, pacey, 707 00:37:16,359 --> 00:37:18,904 I need to say something. I want to apologize. 708 00:37:18,945 --> 00:37:20,697 I came to apologize. 709 00:37:20,739 --> 00:37:23,616 No, I should be the one. I've been treating You so unfairly-- 710 00:37:23,658 --> 00:37:25,160 But I hurt you with My little crusade. 711 00:37:25,202 --> 00:37:27,328 I never stopped to Think about how it Would affect you. 712 00:37:27,370 --> 00:37:28,788 I got obsessed. Wait a minute. 713 00:37:28,830 --> 00:37:30,874 Why do you get To be the only one Who apologizes? 714 00:37:30,916 --> 00:37:32,584 Why are you arguing With me about it? 715 00:37:32,625 --> 00:37:34,544 Because I failed you. I was self-righteous 716 00:37:34,586 --> 00:37:36,880 To the point of Alienating everything I care about. 717 00:37:36,922 --> 00:37:39,758 I forced you to try And live up to these Unreachable expectations-- 718 00:37:39,799 --> 00:37:45,138 Andie, please... Just shut up and Let me apologize, ok? 719 00:37:45,180 --> 00:37:47,891 This last week Without you has been A living hell, 720 00:37:47,933 --> 00:37:49,642 And I don't ever want To have to go through 721 00:37:49,684 --> 00:37:51,103 Another moment Like that. 722 00:37:51,144 --> 00:37:53,438 I'm sorry, mcphee. 723 00:37:54,814 --> 00:37:56,441 You're forgiven, pacey. 724 00:38:02,655 --> 00:38:03,907 So, your turn now. 725 00:38:03,949 --> 00:38:06,325 Yeah, um... 726 00:38:07,619 --> 00:38:09,996 It's just that... 727 00:38:10,038 --> 00:38:15,085 I molded you Into this person who I Thought you should be. 728 00:38:15,127 --> 00:38:17,087 I did it to My father, too. 729 00:38:17,129 --> 00:38:19,256 I thought it was What I needed. 730 00:38:19,297 --> 00:38:21,841 I place this Unfair burden on people 731 00:38:21,883 --> 00:38:25,053 Just so they can Save me from myself. 732 00:38:25,095 --> 00:38:29,057 But I realize I don't need A knight in shining armor. 733 00:38:29,099 --> 00:38:31,476 What I need is a partner, 734 00:38:31,517 --> 00:38:34,104 Someone who I can be Proud to love, 735 00:38:34,146 --> 00:38:38,024 And who's proud to love Me back in spite of All my faults. 736 00:38:38,066 --> 00:38:40,735 And...That's you. 737 00:38:40,777 --> 00:38:43,780 You're the one, pacey. 738 00:38:43,822 --> 00:38:46,407 And I'm really sorry. 739 00:38:46,449 --> 00:38:49,494 How come your apology Was so much better Than mine? 740 00:38:50,787 --> 00:38:52,956 I always lose To you, andie. 741 00:38:52,998 --> 00:38:53,957 Hmm. 742 00:39:05,510 --> 00:39:08,096 Mmm. I take that back. 743 00:39:09,681 --> 00:39:11,683 I'm definitely The winner here. 744 00:39:30,869 --> 00:39:32,578 Hey! You're early. 745 00:39:32,620 --> 00:39:34,372 I haven't finished Lighting the candles, 746 00:39:34,413 --> 00:39:35,915 And the food's Still inside. 747 00:39:38,375 --> 00:39:40,753 Wow. Joey, this Is magnificent. 748 00:39:40,795 --> 00:39:42,922 Yeah, I'd be Pretty impressed If I were you. 749 00:39:42,964 --> 00:39:45,258 You shouldn't Have done this. 750 00:39:45,300 --> 00:39:46,134 Ah, I wanted to. 751 00:39:46,176 --> 00:39:47,635 I know... 752 00:39:47,677 --> 00:39:49,762 But you shouldn't have. 753 00:39:53,725 --> 00:39:54,934 This... 754 00:39:54,976 --> 00:39:57,436 This is the part where I say "Uh-oh," right? 755 00:39:59,189 --> 00:40:00,690 Look, joey, uh... 756 00:40:02,525 --> 00:40:04,194 I don't--I don't know What to say, really, 757 00:40:04,236 --> 00:40:05,611 Or even where to... 758 00:40:05,653 --> 00:40:07,613 Just be honest With me. 759 00:40:07,655 --> 00:40:12,785 I mean, this time, Just...Be honest. 760 00:40:12,827 --> 00:40:14,579 Please? 761 00:40:27,633 --> 00:40:30,595 This morning, I told my father That I was gay. 762 00:40:38,103 --> 00:40:39,478 So you are. 763 00:40:41,022 --> 00:40:42,565 You're gay. 764 00:40:42,607 --> 00:40:45,277 Well...I mean...Not... 765 00:40:45,318 --> 00:40:46,361 You're not gay? 766 00:40:46,403 --> 00:40:47,570 No... 767 00:40:47,612 --> 00:40:48,654 Part gay? 768 00:40:50,865 --> 00:40:54,077 No...Please, don't Laugh at me, jack, 769 00:40:54,119 --> 00:40:58,915 'cause, um... I don't know what you're Trying to say, ok? 770 00:40:58,957 --> 00:41:00,250 Um... 771 00:41:04,087 --> 00:41:05,630 Are you gay? 772 00:41:14,639 --> 00:41:16,599 When I wrote That poem... 773 00:41:20,561 --> 00:41:22,355 It clicked something Inside of me 774 00:41:22,397 --> 00:41:24,816 That has been quiet For so long. 775 00:41:31,656 --> 00:41:34,284 And it made me realize... 776 00:41:34,326 --> 00:41:36,869 That whatever it is I'm going through is Not gonna go away. 777 00:41:38,288 --> 00:41:39,580 Maybe ever. 778 00:41:41,916 --> 00:41:44,127 Joey, I care About you so much. 779 00:41:44,169 --> 00:41:46,296 You've been such A good friend to me, 780 00:41:46,338 --> 00:41:48,673 Which is why I can't stand The thought of losing you. 781 00:41:51,759 --> 00:41:53,552 But I don't wanna Hurt you, either. 782 00:41:53,594 --> 00:41:55,054 Look, I, um... 783 00:41:57,390 --> 00:41:58,641 I know the rest. 784 00:42:06,858 --> 00:42:09,777 Thank you for being Honest with me. 785 00:42:26,711 --> 00:42:29,047 Thank you For being you. 786 00:43:21,807 --> 00:43:23,642 Joey? 55353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.