All language subtitles for Wolf Mountain 2022 1080p WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,037 --> 00:00:39,705 - No. 2 00:00:39,707 --> 00:00:41,289 You motherfucker! - No! 3 00:00:41,291 --> 00:00:42,123 No! 4 00:00:42,125 --> 00:00:43,416 - No! 5 00:00:43,418 --> 00:00:44,668 You don't go near him! 6 00:00:44,670 --> 00:00:46,294 - Please don't do this. - Take me. 7 00:00:46,296 --> 00:00:47,879 No! - I said jump. 8 00:00:47,881 --> 00:00:48,922 - No! 9 00:00:48,924 --> 00:00:50,048 No! - I said jump! 10 00:00:50,050 --> 00:00:50,882 Jump! - No! 11 00:00:50,884 --> 00:00:51,717 - Jump! 12 00:01:07,776 --> 00:01:09,486 - You're back in three, 13 00:01:10,403 --> 00:01:11,196 two, 14 00:01:12,364 --> 00:01:13,614 one. 15 00:01:14,700 --> 00:01:16,324 AJ? 16 00:01:16,326 --> 00:01:17,160 AJ? 17 00:01:18,161 --> 00:01:18,996 You're here. 18 00:01:19,997 --> 00:01:21,248 You're back in my office. 19 00:01:23,083 --> 00:01:24,001 - Dr. Avery. 20 00:01:25,919 --> 00:01:26,712 - You okay? 21 00:01:27,963 --> 00:01:28,797 - Yeah. 22 00:01:31,341 --> 00:01:32,342 - What did you see? 23 00:01:34,469 --> 00:01:35,846 - It's still too quick, but 24 00:01:37,014 --> 00:01:39,055 something was there with us. 25 00:01:39,057 --> 00:01:39,892 - Mm-hmm. 26 00:01:41,852 --> 00:01:43,309 - All right, put me under again. 27 00:01:43,311 --> 00:01:44,227 I'm so close. 28 00:01:44,229 --> 00:01:46,146 - No, no, no. 29 00:01:46,148 --> 00:01:48,189 We're done for the day. 30 00:01:48,191 --> 00:01:49,149 - Doc, come on. 31 00:01:49,151 --> 00:01:50,066 I'm right there, 32 00:01:50,068 --> 00:01:51,777 I just need a little more time. 33 00:01:51,779 --> 00:01:53,904 - There could be dangers 34 00:01:53,906 --> 00:01:56,074 in unlocking these memories, AJ. 35 00:01:59,870 --> 00:02:02,370 Best we just sit on this 36 00:02:02,372 --> 00:02:03,329 for a few days, 37 00:02:03,331 --> 00:02:04,414 we'll reconvene next week. 38 00:02:04,416 --> 00:02:06,041 - I'm right there. 39 00:02:06,043 --> 00:02:06,835 Please. 40 00:02:09,505 --> 00:02:10,297 Please. 41 00:02:13,759 --> 00:02:15,302 - Like I told you last week, 42 00:02:16,428 --> 00:02:20,013 we put up defense mechanisms 43 00:02:20,015 --> 00:02:21,222 against trauma. 44 00:02:21,224 --> 00:02:23,183 We don't really know 45 00:02:23,185 --> 00:02:25,351 how the system will react 46 00:02:25,353 --> 00:02:26,939 when we unlock the past. 47 00:02:28,774 --> 00:02:30,356 Don't rush the process, 48 00:02:30,358 --> 00:02:31,482 all right? 49 00:02:31,484 --> 00:02:33,068 It could take weeks, 50 00:02:33,070 --> 00:02:34,237 it could take months, 51 00:02:35,072 --> 00:02:36,156 years even. 52 00:02:37,324 --> 00:02:38,489 - Well, isn't there something else 53 00:02:38,491 --> 00:02:39,326 we could do? 54 00:02:47,417 --> 00:02:49,084 - There's one thing. 55 00:02:51,630 --> 00:02:52,504 Go there. 56 00:02:55,342 --> 00:02:56,176 - Go where? 57 00:02:57,886 --> 00:02:59,761 - To the place your parents died. 58 00:03:01,348 --> 00:03:02,182 Go there. 59 00:03:03,851 --> 00:03:05,350 Just being there, 60 00:03:05,352 --> 00:03:07,435 in the flesh for the first time 61 00:03:07,437 --> 00:03:08,856 in 20 years, 62 00:03:09,815 --> 00:03:10,772 that could be enough 63 00:03:10,774 --> 00:03:11,940 to trigger the full memory. 64 00:03:14,236 --> 00:03:15,195 Your mind, 65 00:03:17,489 --> 00:03:19,990 AJ has been protecting you 66 00:03:19,992 --> 00:03:21,032 against this. 67 00:03:22,327 --> 00:03:24,119 It's so important 68 00:03:24,121 --> 00:03:26,830 for us to monitor this closely. 69 00:03:28,208 --> 00:03:29,042 Okay? 70 00:03:30,586 --> 00:03:32,503 You know I wanna help you 71 00:03:32,505 --> 00:03:33,712 find what you're looking for, 72 00:03:33,714 --> 00:03:34,546 don't you? 73 00:03:36,216 --> 00:03:37,132 - Yeah, I know. 74 00:03:39,344 --> 00:03:40,178 Yeah. 75 00:03:41,889 --> 00:03:42,723 - Good. 76 00:05:17,150 --> 00:05:18,358 - Hi, sweetie. 77 00:05:18,360 --> 00:05:19,192 - Hey, babe. 78 00:05:19,194 --> 00:05:20,360 - How was your run? 79 00:05:20,362 --> 00:05:21,444 - Ah, awesome start to the day 80 00:05:21,446 --> 00:05:22,531 as always. Thank you. 81 00:05:23,448 --> 00:05:25,281 - Hey, babe. 82 00:05:25,283 --> 00:05:26,157 - Yeah? 83 00:05:26,159 --> 00:05:27,160 - Look what I found. 84 00:05:29,788 --> 00:05:31,371 - Mm. 85 00:05:31,373 --> 00:05:32,207 Wow! 86 00:05:33,333 --> 00:05:35,709 Whoa! 87 00:05:35,711 --> 00:05:36,543 That was the last time 88 00:05:36,545 --> 00:05:37,505 we were all together. 89 00:05:39,632 --> 00:05:41,297 Do you see that at the top? 90 00:05:41,299 --> 00:05:42,508 It's a Red-tailed hawk. 91 00:05:42,510 --> 00:05:43,634 It was dad's favorite bird. 92 00:05:43,636 --> 00:05:45,093 - Mm. 93 00:05:45,095 --> 00:05:46,553 - He loved how they'd do anything 94 00:05:46,555 --> 00:05:47,470 to protect their nest. 95 00:05:49,224 --> 00:05:51,474 They had this powerfully loud shriek. 96 00:05:51,476 --> 00:05:52,934 You can hear them from miles away 97 00:05:52,936 --> 00:05:54,686 when they were defending their families. 98 00:06:02,237 --> 00:06:03,403 He always used to say, 99 00:06:03,405 --> 00:06:06,322 he was just a Red-tail scream away. 100 00:06:10,788 --> 00:06:12,078 Man, do I miss that guy. 101 00:06:14,875 --> 00:06:16,708 - He loves you so much. 102 00:06:17,920 --> 00:06:19,254 And he's watching over you. 103 00:06:20,756 --> 00:06:21,549 They both are. 104 00:06:22,382 --> 00:06:23,423 I know it. 105 00:06:25,427 --> 00:06:26,426 - Yeah. 106 00:06:26,428 --> 00:06:29,137 - They'd be so proud of us. 107 00:06:29,139 --> 00:06:31,306 We finally have our own home. 108 00:06:32,893 --> 00:06:34,350 - Man, I know. 109 00:06:34,352 --> 00:06:35,896 - And now 110 00:06:37,022 --> 00:06:39,189 we will have a family of our own. 111 00:06:44,321 --> 00:06:45,529 - What? 112 00:06:48,158 --> 00:06:49,157 Oh my God! 113 00:06:50,285 --> 00:06:51,159 Oh my God! 114 00:06:51,161 --> 00:06:51,993 Wow! 115 00:07:11,473 --> 00:07:13,724 - Ah, congratulations! - Ah, congratulations, guys! 116 00:07:13,726 --> 00:07:15,141 - Yeah. 117 00:07:15,143 --> 00:07:16,059 Look at this. 118 00:07:16,061 --> 00:07:16,810 That's for you, baby bro. 119 00:07:16,812 --> 00:07:18,186 Yeah. - Wow! 120 00:07:18,188 --> 00:07:20,105 - Whoa, that thing is so sick! 121 00:07:20,107 --> 00:07:21,064 - Yeah, I hope it's okay, 122 00:07:21,066 --> 00:07:21,857 I brought along the sister 123 00:07:21,859 --> 00:07:22,899 and the idiot boyfriend. 124 00:07:24,152 --> 00:07:25,360 - Oh, pool time! 125 00:07:25,362 --> 00:07:26,027 I need a pool. - Oh my goodness! 126 00:07:26,029 --> 00:07:27,571 - Wow! Okay. 127 00:07:27,573 --> 00:07:28,572 - Case in point. - Arg! 128 00:07:28,574 --> 00:07:29,948 - You're only stuck with us 129 00:07:29,950 --> 00:07:30,782 for a week. 130 00:07:30,784 --> 00:07:31,742 Get over it. 131 00:07:33,078 --> 00:07:34,703 Good. - This is a little unusual 132 00:07:34,705 --> 00:07:35,537 for a baby gift, 133 00:07:35,539 --> 00:07:36,663 but hey, 134 00:07:36,665 --> 00:07:37,748 thanks, big bro. 135 00:07:37,750 --> 00:07:38,665 - Oh no, no, no, no. 136 00:07:38,667 --> 00:07:39,625 You don't move into a new house 137 00:07:39,627 --> 00:07:40,626 without a weapon. 138 00:07:40,628 --> 00:07:41,376 Trust me, you're gonna appreciate 139 00:07:41,378 --> 00:07:42,210 this one day. 140 00:07:43,130 --> 00:07:44,295 Now we gonna party or what? 141 00:07:44,297 --> 00:07:45,547 - Yeah! 142 00:07:45,549 --> 00:07:46,923 - Don't get my hair wet, okay. 143 00:07:49,261 --> 00:07:50,385 - Let's party, baby! - Yeah! 144 00:07:52,264 --> 00:07:53,263 ♪ They can't handle this ♪ 145 00:07:53,265 --> 00:07:54,515 ♪ So, they hit the floor ♪ 146 00:07:54,517 --> 00:07:56,850 ♪ Telling God that they ain't gon do no more ♪ 147 00:07:56,852 --> 00:07:57,893 ♪ In the nighttime ♪ 148 00:07:57,895 --> 00:07:59,102 ♪ We hit the streets, man ♪ 149 00:07:59,104 --> 00:08:01,271 ♪ Some folks be looking for the freaks, man ♪ 150 00:08:01,273 --> 00:08:02,523 ♪ When they get their swerve on ♪ 151 00:08:02,525 --> 00:08:03,649 ♪ With a pro, man ♪ 152 00:08:03,651 --> 00:08:04,608 ♪ You shouldn't hit, ♪ 153 00:08:04,610 --> 00:08:05,984 ♪ But you don't know, man ♪ 154 00:08:05,986 --> 00:08:07,318 ♪ In the night ♪ 155 00:08:07,320 --> 00:08:08,319 ♪ Some people love to bring the fight ♪ 156 00:08:08,321 --> 00:08:09,445 ♪ To those that get scared ♪ 157 00:08:09,447 --> 00:08:10,739 ♪ And don't know how to fight ♪ 158 00:08:12,826 --> 00:08:13,659 - Do you wanna get outta here? 159 00:08:13,661 --> 00:08:14,492 - Yep. 160 00:08:16,830 --> 00:08:17,746 - Right? So... 161 00:08:17,748 --> 00:08:20,040 Okay, so I went as Robin Hood 162 00:08:20,042 --> 00:08:21,667 to this Halloween party, 163 00:08:21,669 --> 00:08:22,584 because you know, 164 00:08:22,586 --> 00:08:23,502 I already had the bow and arrow. 165 00:08:23,504 --> 00:08:24,920 I was taking archery. 166 00:08:24,922 --> 00:08:27,172 And okay, maybe I had two or three 167 00:08:27,174 --> 00:08:28,048 too many that night. 168 00:08:28,050 --> 00:08:29,007 - Mm. - Yeah. 169 00:08:29,009 --> 00:08:30,091 And the girl I was seeing 170 00:08:30,093 --> 00:08:32,010 drops me off at home. 171 00:08:32,012 --> 00:08:33,469 And when I get out of the car, 172 00:08:33,471 --> 00:08:34,345 I'm thinking, okay, I gotta impress her, right. 173 00:08:34,347 --> 00:08:35,346 So, I say, 174 00:08:35,348 --> 00:08:36,640 "Wait, wait, before you go," 175 00:08:36,642 --> 00:08:37,933 "let me show you something." 176 00:08:37,935 --> 00:08:39,768 So, I put this beer can I had 177 00:08:39,770 --> 00:08:40,727 on the back of dad's car, 178 00:08:40,729 --> 00:08:41,937 right on the trunk. 179 00:08:41,939 --> 00:08:42,771 And I pull back, 180 00:08:42,773 --> 00:08:44,355 like, 15 ft, 181 00:08:44,357 --> 00:08:45,231 get the bow and arrow, 182 00:08:45,233 --> 00:08:46,608 I pull it and 183 00:08:46,610 --> 00:08:47,568 bajing! 184 00:08:47,570 --> 00:08:48,902 Just missed the beer can right. 185 00:08:48,904 --> 00:08:49,945 The tops off, 186 00:08:49,947 --> 00:08:51,154 'cause it's a Jeep, 187 00:08:51,156 --> 00:08:52,238 goes right into the steering wheel. 188 00:08:52,240 --> 00:08:53,073 - No. - Yeah. 189 00:08:53,075 --> 00:08:53,907 And the horn goes off. 190 00:08:53,909 --> 00:08:54,783 "Mew!" 191 00:08:54,785 --> 00:08:55,826 - Oh, no. 192 00:08:55,828 --> 00:08:56,743 - Lights are coming on 193 00:08:56,745 --> 00:08:57,703 all through the neighborhood. 194 00:08:57,705 --> 00:08:59,245 Okay, people are in the windows 195 00:08:59,247 --> 00:09:00,997 and then dad comes barreling through 196 00:09:00,999 --> 00:09:02,498 the front door screaming. - Our dad's screaming, 197 00:09:02,500 --> 00:09:04,084 "Screw you Robin Hood." - "Screw you Robin Hood." 198 00:09:04,086 --> 00:09:06,002 "I never liked you, never." - "I never liked you, never." 199 00:09:06,004 --> 00:09:06,837 Oh, no. 200 00:09:08,006 --> 00:09:09,089 - I told... 201 00:09:09,091 --> 00:09:10,173 I never told you that? - Oh, man. 202 00:09:13,804 --> 00:09:14,636 Good old days, huh? 203 00:09:14,638 --> 00:09:15,470 - Yeah. 204 00:09:15,472 --> 00:09:17,138 - Look at this guy. 205 00:09:17,140 --> 00:09:18,266 - He was always a... 206 00:09:19,434 --> 00:09:21,309 He always had a way with words, right? 207 00:09:22,104 --> 00:09:22,938 - Yeah. 208 00:09:26,483 --> 00:09:28,441 - Lexi, do you wanna help me with desert? 209 00:09:28,443 --> 00:09:29,484 - Yeah. 210 00:09:31,822 --> 00:09:33,864 - We'll be back. - Yeah, yeah. 211 00:09:36,326 --> 00:09:37,492 - Something good I hope. 212 00:09:37,494 --> 00:09:38,785 - It is. 213 00:09:38,787 --> 00:09:39,620 - I think they got cheesecake, 214 00:09:39,622 --> 00:09:40,495 I don't know. 215 00:09:40,497 --> 00:09:42,163 - Yeah? 216 00:09:42,165 --> 00:09:43,331 So, you're gonna be a dad. 217 00:09:43,333 --> 00:09:44,165 Wow! 218 00:09:44,167 --> 00:09:45,083 - I know. 219 00:09:45,085 --> 00:09:46,334 It's crazy. - Yeah. 220 00:09:46,336 --> 00:09:47,377 - Hopefully I don't fuck it up. 221 00:09:47,379 --> 00:09:48,378 Right? 222 00:09:48,380 --> 00:09:49,045 Oh, you will. 223 00:09:52,134 --> 00:09:53,675 - Sam's been holding down the fort man. 224 00:09:53,677 --> 00:09:55,513 I mean, I don't know how she does it. 225 00:09:56,680 --> 00:09:58,348 - You having the nightmares again? 226 00:09:59,307 --> 00:10:00,849 - They're memories. 227 00:10:00,851 --> 00:10:01,808 - Yeah. 228 00:10:01,810 --> 00:10:02,726 Okay. 229 00:10:02,728 --> 00:10:03,852 Well, some memories are maybe 230 00:10:03,854 --> 00:10:05,022 best laid to rest. 231 00:10:06,356 --> 00:10:07,397 - Don't you wanna know what happened 232 00:10:07,399 --> 00:10:08,439 to mom and dad? 233 00:10:08,441 --> 00:10:10,191 - Of course I do. 234 00:10:10,193 --> 00:10:11,109 But, I care more about 235 00:10:11,111 --> 00:10:12,068 my baby brother's health, 236 00:10:12,070 --> 00:10:12,861 than what happened to my parents 237 00:10:12,863 --> 00:10:14,070 20 years ago. 238 00:10:14,072 --> 00:10:15,572 - Look, I'm going up to Wolf Mountain. 239 00:10:17,576 --> 00:10:18,825 - Why would you do that? 240 00:10:18,827 --> 00:10:20,619 - The shrink says going to the spot 241 00:10:20,621 --> 00:10:21,578 where it happens, 242 00:10:21,580 --> 00:10:22,495 should trigger the full memory. 243 00:10:22,497 --> 00:10:23,539 - Now you listen to me, AJ. 244 00:10:23,541 --> 00:10:24,581 You let this go. 245 00:10:24,583 --> 00:10:25,584 Do you understand me? 246 00:10:26,960 --> 00:10:28,251 - Just one last shot, 247 00:10:28,253 --> 00:10:29,085 then I'm done. 248 00:10:29,087 --> 00:10:29,961 - Yeah, right. 249 00:10:31,507 --> 00:10:32,923 - Yeah. 250 00:10:32,925 --> 00:10:35,008 It's like I see mom and dad falling, 251 00:10:37,680 --> 00:10:39,054 but I'm not sure if that's real 252 00:10:39,056 --> 00:10:40,180 or if that's what's been planted 253 00:10:40,182 --> 00:10:41,264 in my head all these years. 254 00:10:42,601 --> 00:10:43,934 But, that's not even the scary part. 255 00:10:44,770 --> 00:10:46,102 - No? 256 00:10:46,104 --> 00:10:46,939 - No. 257 00:10:48,106 --> 00:10:48,980 It's the next part. 258 00:10:48,982 --> 00:10:49,858 After they fall. 259 00:10:52,402 --> 00:10:53,484 It feels like there's someone 260 00:10:53,486 --> 00:10:55,987 or something looking at me. 261 00:10:58,992 --> 00:10:59,866 I can't fully make it out 262 00:10:59,868 --> 00:11:00,784 and I'm not sure, 263 00:11:00,786 --> 00:11:01,827 but I know it scares me. 264 00:11:04,289 --> 00:11:05,664 Like an animal or something. 265 00:11:08,251 --> 00:11:09,044 I don't know. 266 00:11:11,421 --> 00:11:13,131 It could just be part of the cliff. 267 00:11:14,717 --> 00:11:16,051 Whatever it is, it's... 268 00:11:18,178 --> 00:11:19,805 It's getting clearer and clearer. 269 00:11:22,265 --> 00:11:23,515 I guess I... 270 00:11:23,517 --> 00:11:24,725 I'm going up to Wolf Mountain 271 00:11:24,727 --> 00:11:27,143 for the weekend and then I'll be done. 272 00:11:27,145 --> 00:11:28,019 I promise. 273 00:11:31,567 --> 00:11:32,400 - Okay. 274 00:11:33,611 --> 00:11:35,153 So, I guess I'm going with you. 275 00:11:37,740 --> 00:11:38,864 - There's my bro. 276 00:11:38,866 --> 00:11:39,698 - Okay. 277 00:11:39,700 --> 00:11:41,034 Lemon cake anyone? 278 00:11:42,202 --> 00:11:43,910 - Okay, that is not a cheesecake. 279 00:11:43,912 --> 00:11:45,203 - That is not a cheesecake. - No. 280 00:11:45,205 --> 00:11:46,538 Maybe a bunk cake. 281 00:11:46,540 --> 00:11:48,373 Lemon-ish. - Arg! 282 00:11:48,375 --> 00:11:49,875 Well... 283 00:11:49,877 --> 00:11:50,917 - You get what you get. - Yeah. 284 00:11:52,087 --> 00:11:53,754 - At about 4:30 PM, 285 00:11:53,756 --> 00:11:55,046 three men robbed a bank 286 00:11:55,048 --> 00:11:56,256 in Eagle Ridge. 287 00:11:56,258 --> 00:11:57,423 They fled the scene, 288 00:11:57,425 --> 00:11:58,925 but not before engaging. - Jesus! 289 00:11:58,927 --> 00:12:00,761 - Gunfire with local authorities. 290 00:12:00,763 --> 00:12:02,262 - People still rob banks? - The police are looking for 291 00:12:02,264 --> 00:12:04,389 a Hispanic man in his sixties 292 00:12:04,391 --> 00:12:06,517 and two men in their thirties, 293 00:12:06,519 --> 00:12:08,852 one Black and one Caucasian. 294 00:12:08,854 --> 00:12:10,103 The police are asking people. 295 00:12:10,105 --> 00:12:11,899 - That's enough news for one night. 296 00:12:18,822 --> 00:12:19,655 - There's my girl. 297 00:12:19,657 --> 00:12:20,781 - Hi. 298 00:12:20,783 --> 00:12:22,032 - Hi. 299 00:12:29,166 --> 00:12:30,208 I don't know, 300 00:12:31,544 --> 00:12:32,584 maybe Max is right. 301 00:12:32,586 --> 00:12:33,420 Maybe... 302 00:12:35,338 --> 00:12:36,632 Maybe I'm in over my head. 303 00:12:37,966 --> 00:12:39,925 - Max is never right. 304 00:12:42,763 --> 00:12:44,179 - I don't know, I just have a bad feeling 305 00:12:44,181 --> 00:12:45,055 about this place. 306 00:12:47,643 --> 00:12:48,894 - What are you scared of? 307 00:12:50,353 --> 00:12:52,022 - What I might find. 308 00:12:53,774 --> 00:12:55,106 Maybe I don't wanna know. 309 00:13:00,948 --> 00:13:03,241 - You know I support you either way, 310 00:13:04,702 --> 00:13:06,201 but 311 00:13:06,203 --> 00:13:07,744 if Dr. Avery is saying 312 00:13:07,746 --> 00:13:09,122 this could help and you 313 00:13:10,332 --> 00:13:12,123 finally get some kind of closure on this, 314 00:13:12,125 --> 00:13:14,211 then I say we do it. 315 00:13:15,921 --> 00:13:16,672 - We? 316 00:13:17,673 --> 00:13:19,214 - Mm-hmm. 317 00:13:19,216 --> 00:13:21,176 Oh, I'm coming with you. 318 00:13:21,969 --> 00:13:23,468 And hey, I don't know, 319 00:13:23,470 --> 00:13:24,427 it might be fun. 320 00:13:30,435 --> 00:13:31,226 - I love you. 321 00:13:31,228 --> 00:13:32,312 - I love you. 322 00:13:53,542 --> 00:13:54,500 Ah! 323 00:13:54,502 --> 00:13:55,834 Hang on, man. Just hang on. 324 00:13:55,836 --> 00:13:56,668 Come on, we're almost there. 325 00:13:56,670 --> 00:13:57,544 I got you. 326 00:13:57,546 --> 00:13:58,378 I got you, come on. 327 00:13:59,548 --> 00:14:00,463 I got you. 328 00:14:00,465 --> 00:14:02,173 - Piece of shit. 329 00:14:02,175 --> 00:14:03,258 - It's okay, you'll be all right. 330 00:14:03,260 --> 00:14:04,801 This is not bad. 331 00:14:05,846 --> 00:14:07,178 Just hold on. Just hold on. 332 00:14:07,180 --> 00:14:08,013 Hold on, hold on, hold on, okay. 333 00:14:08,015 --> 00:14:09,264 - I need a hospital. 334 00:14:09,266 --> 00:14:10,473 - All right, it's gonna be all right. 335 00:14:10,475 --> 00:14:11,683 - I need a hospital. - Just hang on. 336 00:14:11,685 --> 00:14:13,769 Just hang on, just a second. 337 00:14:18,150 --> 00:14:19,399 - I say we waste him now. 338 00:14:19,401 --> 00:14:20,400 - What? 339 00:14:20,402 --> 00:14:21,943 No, we're not wasting anybody. 340 00:14:21,945 --> 00:14:22,738 We may need him. 341 00:14:23,656 --> 00:14:24,905 - He's gonna die anyway. 342 00:14:24,907 --> 00:14:26,865 - Are you fucking delusional right now? 343 00:14:26,867 --> 00:14:28,074 Are you hearing yourself? 344 00:14:28,076 --> 00:14:29,284 - Yeah, let's just waste him now. 345 00:14:29,286 --> 00:14:31,411 - No. What are you fucking talking about? 346 00:14:31,413 --> 00:14:33,163 Fuck! Jesus! - Oh shit! 347 00:14:56,104 --> 00:14:59,439 - Dead weight. 348 00:15:06,406 --> 00:15:07,823 - Hey! - Hi. 349 00:15:07,825 --> 00:15:09,157 - Hi, Sam. 350 00:15:09,159 --> 00:15:11,451 And there's my favorite cousin. 351 00:15:11,453 --> 00:15:12,994 There's my favorite cousin. 352 00:15:12,996 --> 00:15:13,954 Oh! 353 00:15:13,956 --> 00:15:15,246 And let's see the new guy. 354 00:15:15,248 --> 00:15:16,582 Hello new guy. - No, he's just not 355 00:15:16,584 --> 00:15:17,457 a guy yet, Ric. 356 00:15:17,459 --> 00:15:18,667 Nothing to see here, 357 00:15:18,669 --> 00:15:19,585 but. - Well. 358 00:15:19,587 --> 00:15:20,752 - Here's the little guy for you. 359 00:15:20,754 --> 00:15:22,420 - Oh, yes, yes. - Yes. 360 00:15:22,422 --> 00:15:23,672 - Busty. 361 00:15:23,674 --> 00:15:25,674 - So, remember to feed him twice a day 362 00:15:25,676 --> 00:15:26,925 and mix a little bit 363 00:15:26,927 --> 00:15:28,134 of his wet food with his dry food. 364 00:15:28,136 --> 00:15:29,052 Right. 365 00:15:29,054 --> 00:15:30,345 - And I brought some toys 366 00:15:30,347 --> 00:15:31,346 for you guys to play catch with. 367 00:15:31,348 --> 00:15:32,222 - Oh, cool. Yeah. 368 00:15:32,224 --> 00:15:33,348 Yeah. 369 00:15:33,350 --> 00:15:34,265 - Hey, guys! - Come on. 370 00:15:34,267 --> 00:15:35,225 - Hey guys. - Hi. 371 00:15:35,227 --> 00:15:36,101 - Vamonos. - Hi, Busta. 372 00:15:36,103 --> 00:15:36,852 - We gotta go. - Hey. 373 00:15:36,854 --> 00:15:38,353 - Thank you. 374 00:15:38,355 --> 00:15:39,563 - Hey, man. - What's up, cous? 375 00:15:39,565 --> 00:15:41,648 - So, it looks like a little family event. 376 00:15:41,650 --> 00:15:42,858 What, should I go and check the mail 377 00:15:42,860 --> 00:15:44,359 for my lost invite? 378 00:15:44,361 --> 00:15:45,736 - Ah, that's funny. 379 00:15:45,738 --> 00:15:46,820 - I'm kidding. 380 00:15:46,822 --> 00:15:47,656 I'm kidding. 381 00:15:48,824 --> 00:15:50,949 - Hey, thanks for taking care of Busta 382 00:15:50,951 --> 00:15:51,992 and letting me leave my car here. 383 00:15:51,994 --> 00:15:53,619 It helps with you being so close 384 00:15:53,621 --> 00:15:54,578 to the trail and all. 385 00:15:54,580 --> 00:15:55,912 - Oh yeah. No, it's no problem. 386 00:15:55,914 --> 00:15:57,789 You remember how to get up there, right? 387 00:15:57,791 --> 00:16:00,041 Long spree to Jasmine 388 00:16:00,043 --> 00:16:01,459 and then... 389 00:16:01,461 --> 00:16:02,418 - Yeah. Max knows the way. 390 00:16:02,420 --> 00:16:03,336 - Okay. All right, cool. 391 00:16:03,338 --> 00:16:04,755 Well, I love you, bro. 392 00:16:04,757 --> 00:16:05,881 And... - I love you too, man. 393 00:16:05,883 --> 00:16:06,882 - I'll see you in 394 00:16:06,884 --> 00:16:07,549 a couple of days, huh? - Hey? 395 00:16:07,551 --> 00:16:08,675 - Sounds good. 396 00:16:08,677 --> 00:16:09,676 - All right. - I love you, buddy. 397 00:16:09,678 --> 00:16:10,802 - Bye, Ric. - All right. 398 00:16:10,804 --> 00:16:11,595 - All right. All right. - See you, man. 399 00:16:12,264 --> 00:16:12,971 - All right. 400 00:16:12,973 --> 00:16:13,680 - Okay. - Bye. 401 00:16:13,682 --> 00:16:14,973 - Hey, bye. 402 00:16:14,975 --> 00:16:16,141 Wear a condom. 403 00:16:16,143 --> 00:16:17,601 - She's pregnant. 404 00:16:17,603 --> 00:16:19,102 - I'm not talking about you. 405 00:16:20,063 --> 00:16:21,396 - Who are you talking about? 406 00:16:21,398 --> 00:16:22,230 Adios. 407 00:16:22,232 --> 00:16:23,314 - Bye. 408 00:16:23,316 --> 00:16:24,983 - Bye. 409 00:16:33,410 --> 00:16:35,287 - I'll see you Monday, Duffy. 410 00:17:00,729 --> 00:17:01,687 - Babe? - Do you want any help 411 00:17:01,689 --> 00:17:02,521 with that? - Yeah. 412 00:17:02,523 --> 00:17:03,313 - Hey, nice boots, bro. 413 00:17:03,315 --> 00:17:04,189 - Oh thanks, man. 414 00:17:04,191 --> 00:17:05,023 Yeah, check them out. 415 00:17:05,025 --> 00:17:06,024 They're practically new. 416 00:17:06,026 --> 00:17:06,942 - Wow! 417 00:17:06,944 --> 00:17:07,984 - I got them at a yard sale. 418 00:17:07,986 --> 00:17:09,110 - I gotta get a pair. 419 00:17:15,160 --> 00:17:16,076 - Damn! 420 00:17:16,078 --> 00:17:17,077 Girl, you gon do me like that? 421 00:17:17,079 --> 00:17:17,953 - I told you not to bet 422 00:17:17,955 --> 00:17:19,412 your Air Force 1s. 423 00:17:19,414 --> 00:17:21,039 They ain't cheap. 424 00:17:21,041 --> 00:17:21,873 Don't worry, I'll take care 425 00:17:21,875 --> 00:17:22,874 of them for you. 426 00:17:22,876 --> 00:17:24,000 - What size shoe you wear anyway? 427 00:17:24,002 --> 00:17:25,210 I'm a nine and a half 428 00:17:25,212 --> 00:17:25,877 and your feet be looking big as shit. 429 00:17:25,879 --> 00:17:27,546 I don't want you 430 00:17:27,548 --> 00:17:28,672 walking on your tippy-toes 431 00:17:28,674 --> 00:17:29,631 and popping your corns 432 00:17:29,633 --> 00:17:30,799 and shit. 433 00:17:32,720 --> 00:17:33,635 - Oh, hello. Hey. 434 00:17:33,637 --> 00:17:34,595 How are y'all? 435 00:17:34,597 --> 00:17:36,346 Going up for a hike are we? 436 00:17:36,348 --> 00:17:38,098 - Yeah. We're going up to Wolf Mountain. 437 00:17:38,100 --> 00:17:39,474 - Well, there's a long list 438 00:17:39,476 --> 00:17:40,350 of safety protocols 439 00:17:40,352 --> 00:17:41,184 that I'll be glad 440 00:17:41,186 --> 00:17:42,437 to provide for you guys. 441 00:17:43,271 --> 00:17:44,106 No liquor, 442 00:17:45,023 --> 00:17:46,773 no campfires, 443 00:17:46,775 --> 00:17:48,650 no drugs, 444 00:17:48,652 --> 00:17:49,985 no sex. 445 00:17:49,987 --> 00:17:51,653 This ain't Coachella. 446 00:17:51,655 --> 00:17:53,154 This ain't Chuck E. Cheese. 447 00:17:53,156 --> 00:17:54,072 This ain't no-- 448 00:17:54,074 --> 00:17:55,866 - This ain't no English class. 449 00:17:57,786 --> 00:17:58,621 Clearly. 450 00:17:59,913 --> 00:18:00,998 Sorry about that. 451 00:18:01,915 --> 00:18:02,748 If you don't cut him off, 452 00:18:02,750 --> 00:18:04,165 he'll just keep, 453 00:18:04,167 --> 00:18:05,250 all day long. 454 00:18:06,712 --> 00:18:08,629 Y'all been here before? 455 00:18:08,631 --> 00:18:09,546 - Yeah. - Yeah. 456 00:18:09,548 --> 00:18:10,338 - Yeah, we used to come here 457 00:18:10,340 --> 00:18:11,172 all the time as kids, 458 00:18:11,174 --> 00:18:12,843 but it's been a while. 459 00:18:14,344 --> 00:18:15,260 - All right. 460 00:18:15,262 --> 00:18:16,138 Which trail are you going to? 461 00:18:17,598 --> 00:18:19,180 - Wolf Mountain. 462 00:18:19,182 --> 00:18:20,390 - Wolf Mountain? 463 00:18:21,226 --> 00:18:22,267 Well, a lot has changed 464 00:18:22,269 --> 00:18:23,270 since you were a kid. 465 00:18:24,312 --> 00:18:26,187 But still no reception up there, 466 00:18:26,189 --> 00:18:27,689 so it's gonna be just like the old days 467 00:18:27,691 --> 00:18:29,608 before we all lost our damn minds 468 00:18:29,610 --> 00:18:30,901 to the cell phones. 469 00:18:30,903 --> 00:18:32,903 - Wait, so there's not gonna be wifi? 470 00:18:32,905 --> 00:18:34,738 - No, there has to be wifi. 471 00:18:34,740 --> 00:18:35,572 - Yeah, no wifi. 472 00:18:35,574 --> 00:18:36,782 - What about hotspot? 473 00:18:36,784 --> 00:18:37,741 There has to be hotspot. 474 00:18:37,743 --> 00:18:39,034 - You're my hotspot. 475 00:18:39,912 --> 00:18:40,952 - Sorry. 476 00:18:40,954 --> 00:18:42,203 - Right. 477 00:18:42,205 --> 00:18:43,997 So, here's the deal. 478 00:18:43,999 --> 00:18:45,582 You get three days in there. 479 00:18:45,584 --> 00:18:46,958 You're not back by then, 480 00:18:46,960 --> 00:18:48,418 we come in, we get you out. 481 00:18:48,420 --> 00:18:49,753 Okay? 482 00:18:49,755 --> 00:18:50,546 Let's get your gear. 483 00:18:50,548 --> 00:18:51,505 Up here, in the back. 484 00:18:51,507 --> 00:18:52,213 - I got it. - Thanks. 485 00:18:52,215 --> 00:18:53,464 - All right. 486 00:18:53,466 --> 00:18:54,633 I'll drive you out to the trail head. 487 00:18:54,635 --> 00:18:57,594 You're about a day or so hike 488 00:18:57,596 --> 00:18:58,428 from the peak. 489 00:18:58,430 --> 00:18:59,345 You guys up for that? 490 00:18:59,347 --> 00:19:00,597 - Sure. - Why, yeah. 491 00:19:00,599 --> 00:19:01,932 - All right. Who's signing the permit? 492 00:19:01,934 --> 00:19:03,934 - It's that guy. - That's Ms. April, here. 493 00:19:03,936 --> 00:19:05,101 She'll get you all fixed up. 494 00:19:05,103 --> 00:19:07,604 - Great. - What's up, Ms. April? 495 00:19:07,606 --> 00:19:09,147 - Here you go. - Thank you. 496 00:19:09,149 --> 00:19:10,315 No, that's a lot of words. 497 00:19:11,610 --> 00:19:12,776 - Hey, 498 00:19:12,778 --> 00:19:14,110 y'all heard of the legend of Wolf Mountain? 499 00:19:15,155 --> 00:19:15,987 - Mm. - Huh? 500 00:19:15,989 --> 00:19:17,197 - This shit is real. 501 00:19:17,199 --> 00:19:18,740 They said there's a wolf man up there, 502 00:19:18,742 --> 00:19:20,033 he'll be feeding on young hikers. 503 00:19:20,035 --> 00:19:21,159 You're going? 504 00:19:21,161 --> 00:19:22,202 - And he hungry. 505 00:19:22,204 --> 00:19:23,829 - And you're an idiot. 506 00:19:23,831 --> 00:19:26,247 My God, he's an idiot. 507 00:19:26,249 --> 00:19:27,833 We do have bears though, so. 508 00:19:27,835 --> 00:19:30,502 - That's what I was telling you about earlier. 509 00:19:30,504 --> 00:19:31,753 But supposedly, there was a sighting 510 00:19:31,755 --> 00:19:33,296 of this thing in 1968 511 00:19:33,298 --> 00:19:35,131 and some campers went missing. 512 00:19:35,133 --> 00:19:36,675 And then again, in 1998, 513 00:19:36,677 --> 00:19:37,845 a couple died here. 514 00:19:38,804 --> 00:19:39,845 Apparently their son witnessed 515 00:19:39,847 --> 00:19:40,762 the whole thing 516 00:19:40,764 --> 00:19:42,138 and doesn't remember any of it. 517 00:19:42,140 --> 00:19:43,223 - Just put that shit away, dude. 518 00:19:43,225 --> 00:19:44,349 Like... - Yeah. 519 00:19:44,351 --> 00:19:45,726 - It's sketchy, right? - Not, ah... 520 00:19:45,728 --> 00:19:46,727 Not cool, James. 521 00:19:46,729 --> 00:19:47,686 - Not cool at all. 522 00:19:47,688 --> 00:19:49,187 - What did I do? 523 00:19:49,189 --> 00:19:50,230 - Hop on. - If you guys 524 00:19:50,232 --> 00:19:51,648 don't like history. 525 00:19:51,650 --> 00:19:53,399 Hey James, get in the back. 526 00:19:59,157 --> 00:20:00,075 - Let's go. 527 00:20:08,375 --> 00:20:09,209 - Woo-hoo! 528 00:20:10,127 --> 00:20:11,126 - Woo-hoo! 529 00:20:31,189 --> 00:20:32,022 - Oh! For really? 530 00:20:32,024 --> 00:20:32,939 What he doing? 531 00:20:32,941 --> 00:20:34,232 - When you put out numbers. 532 00:20:34,234 --> 00:20:35,692 - All right, text. - You guys. 533 00:20:39,031 --> 00:20:40,155 Darling. 534 00:20:40,157 --> 00:20:41,657 Yeah? 535 00:20:41,659 --> 00:20:42,824 I got some stuff. 536 00:20:42,826 --> 00:20:44,411 - Hey, you signed for the permit, right? 537 00:20:45,704 --> 00:20:47,581 All right, I'm gonna give this to you. 538 00:20:48,456 --> 00:20:50,165 You can see right here, 539 00:20:50,167 --> 00:20:51,708 the out of bounds is clearly marked 540 00:20:51,710 --> 00:20:52,584 in red on the map. 541 00:20:52,586 --> 00:20:53,794 Okay? 542 00:20:53,796 --> 00:20:54,711 Up there on the trail, 543 00:20:54,713 --> 00:20:55,879 it's marked on the trees. 544 00:20:55,881 --> 00:20:57,172 Do not go in there 545 00:20:57,174 --> 00:20:59,049 under any circumstance. 546 00:20:59,051 --> 00:21:00,008 Okay? - Yeah. 547 00:21:00,010 --> 00:21:01,843 - It's filled with bear traps. 548 00:21:01,845 --> 00:21:03,887 The last guy who went in there, 549 00:21:03,889 --> 00:21:05,430 he didn't make it out. 550 00:21:06,517 --> 00:21:07,560 Ah, perfect timing. 551 00:21:10,020 --> 00:21:12,020 Now you folks are the last group 552 00:21:12,022 --> 00:21:16,232 before we close for some renovations. 553 00:21:16,234 --> 00:21:17,526 - You're renovating the mountain? 554 00:21:17,528 --> 00:21:18,777 - I'm gonna be honest. 555 00:21:18,779 --> 00:21:20,028 I don't think you should go up there, 556 00:21:20,030 --> 00:21:21,279 it's pretty shady. I mean... - Yeah. 557 00:21:21,281 --> 00:21:21,988 We were hearing all kinds of weird noises. 558 00:21:21,990 --> 00:21:23,198 I don't know. 559 00:21:23,200 --> 00:21:24,115 - Yeah, we're not too worried about it. 560 00:21:24,117 --> 00:21:25,867 See, we brought these two guns 561 00:21:25,869 --> 00:21:27,786 and they're good to go. 562 00:21:27,788 --> 00:21:28,745 - Ah! 563 00:21:28,747 --> 00:21:29,955 I think you need to aim higher. 564 00:21:29,957 --> 00:21:30,914 - Hey, okay. - What? 565 00:21:30,916 --> 00:21:31,623 - What the hell? - Yo, hold on. 566 00:21:31,625 --> 00:21:32,457 I'm sorry. 567 00:21:32,459 --> 00:21:33,667 - Okay. Okay. 568 00:21:33,669 --> 00:21:34,626 Hey, I'll take you guys back to the station. 569 00:21:34,628 --> 00:21:35,836 Jump on in. 570 00:21:35,838 --> 00:21:36,920 You guys be safe, okay? 571 00:21:36,922 --> 00:21:38,505 Be safe. 572 00:21:38,507 --> 00:21:39,422 - You're safe. 573 00:21:39,424 --> 00:21:40,507 - Yeah, all right. 574 00:21:41,343 --> 00:21:42,425 - All right. 575 00:21:42,427 --> 00:21:43,802 - Thanks, bro. 576 00:21:43,804 --> 00:21:45,804 - What the fuck is this? 577 00:21:45,806 --> 00:21:46,805 - My maleta. 578 00:21:48,350 --> 00:21:49,182 - Maleta? 579 00:21:49,184 --> 00:21:50,016 - Maleta. 580 00:21:50,018 --> 00:21:50,851 - What is that, luggage? 581 00:21:50,853 --> 00:21:52,268 - Yes. 582 00:21:52,270 --> 00:21:53,604 - You carry this. - I got it. 583 00:21:53,606 --> 00:21:54,563 Here. 584 00:21:54,565 --> 00:21:55,480 - Maleta? 585 00:21:55,482 --> 00:21:56,439 - Maleta. 586 00:21:56,441 --> 00:21:57,148 - No one told her we're camping? 587 00:21:58,026 --> 00:21:58,984 - Maleta. 588 00:22:06,994 --> 00:22:07,993 - Maleta? 589 00:22:07,995 --> 00:22:09,578 I think she said maleta. 590 00:22:09,580 --> 00:22:10,411 - Right? 591 00:22:11,248 --> 00:22:12,372 - Ah! 592 00:22:12,374 --> 00:22:13,624 - Come on, hun. - Come on, babe. 593 00:22:30,058 --> 00:22:31,182 - Why? 594 00:22:31,184 --> 00:22:32,017 - Sorry. 595 00:22:34,688 --> 00:22:35,521 - AJ? 596 00:22:38,692 --> 00:22:41,151 What's up? - Can you hear that? 597 00:22:41,153 --> 00:22:42,237 - What, the wolf man? 598 00:22:43,238 --> 00:22:44,112 Come on. 599 00:23:16,897 --> 00:23:17,813 - What? 600 00:23:17,815 --> 00:23:19,272 - Noting, keep digging. 601 00:23:30,703 --> 00:23:31,910 - My work is done. 602 00:23:33,496 --> 00:23:34,871 - Let's check it out. 603 00:23:34,873 --> 00:23:35,831 - Let's do that. 604 00:23:35,833 --> 00:23:36,834 - Mm-hmm. - Mwah. 605 00:23:38,210 --> 00:23:39,334 - Ooh! 606 00:23:39,336 --> 00:23:40,335 - Nice, right? 607 00:23:40,337 --> 00:23:42,337 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 608 00:23:42,339 --> 00:23:43,505 Look at this. - Mm-hmm. 609 00:23:47,803 --> 00:23:49,344 - It was you. 610 00:23:49,346 --> 00:23:50,681 The kid from those stories. 611 00:23:52,390 --> 00:23:53,264 - Yeah. 612 00:23:54,560 --> 00:23:55,517 - You really don't know 613 00:23:55,519 --> 00:23:57,185 what happened to your parents? 614 00:23:57,187 --> 00:23:58,311 - Just ignore him. 615 00:23:58,313 --> 00:23:59,646 It's fine. 616 00:23:59,648 --> 00:24:00,522 - Nah, it's okay. 617 00:24:01,609 --> 00:24:03,026 Yeah, I don't remember. 618 00:24:04,277 --> 00:24:05,529 What? 619 00:24:06,864 --> 00:24:08,029 Dude, that is awesome. 620 00:24:08,031 --> 00:24:08,905 - Can you, like, stop? 621 00:24:08,907 --> 00:24:10,198 - He's part of a legend. 622 00:24:10,200 --> 00:24:11,241 - Man, you're just stupid. 623 00:24:14,371 --> 00:24:15,286 - I'd sleep with him. 624 00:24:18,584 --> 00:24:20,250 - Awesome. I got it. 625 00:24:20,252 --> 00:24:21,376 - All right. 626 00:24:21,378 --> 00:24:22,293 Smores anybody? 627 00:24:22,295 --> 00:24:23,253 - Oh, yes. 628 00:24:23,255 --> 00:24:24,379 - Yeah. - Oh, yeah. 629 00:24:24,381 --> 00:24:25,463 - I want some chocolate. 630 00:24:25,465 --> 00:24:26,297 - Yeah? 631 00:24:26,299 --> 00:24:27,257 Okay. 632 00:24:27,259 --> 00:24:28,258 Mm. 633 00:24:28,260 --> 00:24:29,760 - All right. 634 00:24:29,762 --> 00:24:30,596 - Yeah. 635 00:24:32,264 --> 00:24:33,096 - For some reason, 636 00:24:33,098 --> 00:24:33,972 people connect the story 637 00:24:33,974 --> 00:24:34,931 of Wolf Mountain 638 00:24:34,933 --> 00:24:36,018 with my parents and I, but 639 00:24:37,520 --> 00:24:39,102 that story's been around for years, man. 640 00:24:39,104 --> 00:24:40,604 It's, like, 641 00:24:40,606 --> 00:24:41,772 when I was a kid, 642 00:24:41,774 --> 00:24:43,398 people would always talk about it. 643 00:24:43,400 --> 00:24:45,441 It's just a weird campfire story. 644 00:24:47,070 --> 00:24:48,069 It's like when people say 645 00:24:48,071 --> 00:24:49,029 they've seen UFOs, 646 00:24:49,031 --> 00:24:50,280 but it was just an airplane. 647 00:24:51,659 --> 00:24:53,992 It's definitely just a coyote or something. 648 00:24:56,079 --> 00:24:57,162 That's probably the animal thing 649 00:24:57,164 --> 00:24:58,789 I'm seeing in my dreams. 650 00:25:00,959 --> 00:25:01,833 - What the hell was that? 651 00:25:01,835 --> 00:25:02,709 Cool. 652 00:25:02,711 --> 00:25:03,754 - Not cool. 653 00:25:04,672 --> 00:25:05,506 - Max. 654 00:25:11,512 --> 00:25:12,343 Here, bro. 655 00:25:21,689 --> 00:25:22,521 - Hey, hey, hey. 656 00:25:22,523 --> 00:25:23,772 Whoa, whoa, whoa. 657 00:25:26,527 --> 00:25:28,109 Wow, that was close. 658 00:25:32,407 --> 00:25:33,615 So, what brings you guys out here 659 00:25:33,617 --> 00:25:35,951 in the middle of nowhere? 660 00:25:35,953 --> 00:25:37,243 - Eddie, where the fuck did you go? 661 00:25:38,246 --> 00:25:39,081 Whoa! 662 00:25:39,957 --> 00:25:40,833 - It's my friend. 663 00:25:44,044 --> 00:25:45,085 - Sorry. 664 00:25:45,087 --> 00:25:46,587 It's people. 665 00:25:46,589 --> 00:25:47,671 I didn't think anybody else 666 00:25:47,673 --> 00:25:48,839 was as stupid as us 667 00:25:48,841 --> 00:25:49,631 to come out here this late in the day. 668 00:25:50,843 --> 00:25:53,426 - Well, I guess we are idiots. 669 00:26:12,030 --> 00:26:13,029 - So I can kill him 670 00:26:13,031 --> 00:26:14,823 and bury him later. 671 00:26:16,034 --> 00:26:16,992 - No, he's just joshing with you. 672 00:26:16,994 --> 00:26:18,368 We're just digging a hole 673 00:26:18,370 --> 00:26:19,828 for our campfire. 674 00:26:19,830 --> 00:26:21,496 - Well, I thought the ranger said 675 00:26:21,498 --> 00:26:23,039 no campfires. 676 00:26:25,669 --> 00:26:28,211 - Well, we don't wanna take up 677 00:26:28,213 --> 00:26:29,256 more of your time. 678 00:26:30,090 --> 00:26:31,590 It's valuable. 679 00:26:43,353 --> 00:26:44,187 - Adios. 680 00:26:45,105 --> 00:26:46,104 - Adios. 681 00:26:56,700 --> 00:26:58,241 - What the hell was that? 682 00:26:58,243 --> 00:26:59,075 - I don't know. 683 00:26:59,077 --> 00:27:00,451 Are you okay? 684 00:27:00,453 --> 00:27:01,246 - Yeah. 685 00:27:02,205 --> 00:27:03,038 - All right. 686 00:27:14,384 --> 00:27:16,092 - Fuck, man! 687 00:27:16,094 --> 00:27:18,096 What are we gonna do now? 688 00:27:18,931 --> 00:27:21,056 - We'll wait till they leave, 689 00:27:21,058 --> 00:27:22,726 then we'll finish what we started. 690 00:27:35,989 --> 00:27:37,072 - Typical. - Yeah. 691 00:27:41,745 --> 00:27:43,539 I know this wasn't easy babe, 692 00:27:44,665 --> 00:27:45,541 coming up here, 693 00:27:47,543 --> 00:27:49,167 but I'm here for you, 694 00:27:49,169 --> 00:27:50,752 every step of the way. 695 00:27:57,302 --> 00:27:59,177 - I was told they fell off that cliff. 696 00:28:01,682 --> 00:28:02,683 And maybe they did. 697 00:28:06,812 --> 00:28:08,186 Why do these visions keep playing 698 00:28:08,188 --> 00:28:09,062 over and over again, 699 00:28:09,064 --> 00:28:09,896 showing me someone 700 00:28:09,898 --> 00:28:11,066 or something else there. 701 00:28:12,693 --> 00:28:13,609 At first, I thought 702 00:28:13,611 --> 00:28:14,943 it was just a weird crazy dream, 703 00:28:14,945 --> 00:28:15,738 but now, 704 00:28:16,989 --> 00:28:19,239 now I'm starting to see it clear. 705 00:28:21,785 --> 00:28:23,076 It's like a half man, half wolf, 706 00:28:23,078 --> 00:28:24,536 like the legend says. 707 00:28:25,581 --> 00:28:26,622 I know. - I'm sorry. 708 00:28:26,624 --> 00:28:27,455 - I know it, 709 00:28:27,457 --> 00:28:28,289 it sounds crazy. 710 00:28:31,754 --> 00:28:33,044 It's like I see a wolf's face 711 00:28:33,046 --> 00:28:34,295 and then I see a human hand, 712 00:28:34,297 --> 00:28:35,633 so it's just all fucked up. 713 00:28:43,098 --> 00:28:44,389 Do you think I'm crazy? 714 00:28:58,488 --> 00:29:00,989 That was amazing. 715 00:29:00,991 --> 00:29:02,282 - Yeah? - Mm. 716 00:29:02,284 --> 00:29:04,036 - You know, we've both been so busy, 717 00:29:05,120 --> 00:29:06,077 I thought it was a good time 718 00:29:06,079 --> 00:29:07,328 to break out Angela again. 719 00:29:07,330 --> 00:29:08,329 - Huh, Angela? 720 00:29:08,331 --> 00:29:09,667 - Uh-huh. - Who's Angela? 721 00:29:11,084 --> 00:29:11,875 - These. - Wha... 722 00:29:11,877 --> 00:29:12,834 You named your lingerie? 723 00:29:12,836 --> 00:29:13,794 - You did. 724 00:29:13,796 --> 00:29:15,003 - I did? - Yes. 725 00:29:15,005 --> 00:29:16,379 Don't you remember? 726 00:29:16,381 --> 00:29:18,882 2015, that horrible Christmas party 727 00:29:18,884 --> 00:29:19,800 at your uncles? 728 00:29:19,802 --> 00:29:20,592 - Mm. - Yeah. 729 00:29:20,594 --> 00:29:21,426 You drank, like, 730 00:29:21,428 --> 00:29:22,678 12 tequila shots and... 731 00:29:22,680 --> 00:29:23,428 - Oh no! 732 00:29:24,431 --> 00:29:25,639 - Yes. 733 00:29:25,641 --> 00:29:26,973 I thought you were gonna pass out 734 00:29:26,975 --> 00:29:27,891 like a light, 735 00:29:27,893 --> 00:29:29,100 but instead, you perked up 736 00:29:29,102 --> 00:29:30,435 like a little shih tzu. 737 00:29:30,437 --> 00:29:31,562 - Mm. Yes, I did. - Mm. 738 00:29:31,564 --> 00:29:32,854 Mm-hmm. 739 00:29:32,856 --> 00:29:34,773 Then you asked me to put my lingerie on. 740 00:29:34,775 --> 00:29:36,775 Daddy gets what daddy wants. 741 00:29:36,777 --> 00:29:38,151 - Mm, yeah. - Uh-huh. 742 00:29:38,153 --> 00:29:38,985 - Mm. 743 00:29:38,987 --> 00:29:39,820 - And when I came out, 744 00:29:39,822 --> 00:29:40,654 oh, you were like, 745 00:29:40,656 --> 00:29:41,487 "Ooh, Angela," 746 00:29:41,489 --> 00:29:42,363 "I miss you." 747 00:29:42,365 --> 00:29:43,198 - I did? 748 00:29:43,200 --> 00:29:45,075 - Yeah. But at first. 749 00:29:47,204 --> 00:29:48,203 - Okay, I don't know what that means, 750 00:29:48,205 --> 00:29:49,412 but I'm so turned on. - No. 751 00:29:49,414 --> 00:29:50,246 I don't know. 752 00:29:51,458 --> 00:29:52,332 - Mm-um. 753 00:30:01,093 --> 00:30:03,885 - Oh God damn, girl! 754 00:30:05,263 --> 00:30:06,724 God, I love that. 755 00:30:08,433 --> 00:30:09,309 Oh, that's it. 756 00:30:13,438 --> 00:30:14,272 Oh, fuck! 757 00:30:15,566 --> 00:30:16,397 Shut the fuck up, James. 758 00:30:16,399 --> 00:30:17,774 - Ah! 759 00:30:17,776 --> 00:30:19,109 Ah! 760 00:30:19,111 --> 00:30:19,945 Ow! 761 00:30:21,488 --> 00:30:22,573 But also, keep going. 762 00:30:23,907 --> 00:30:25,993 Ooh God, I love that. 763 00:30:28,453 --> 00:30:30,453 Goddamn, I love camping! 764 00:30:31,749 --> 00:30:33,164 - I can't wait to meet you, bud. 765 00:30:39,422 --> 00:30:41,008 Do you think the baby can... 766 00:30:42,425 --> 00:30:44,050 When we... 767 00:30:44,052 --> 00:30:45,511 - What? 768 00:30:45,513 --> 00:30:46,344 Ew, 769 00:30:46,346 --> 00:30:47,470 gross. 770 00:30:47,472 --> 00:30:48,639 No, the baby does not 771 00:30:48,641 --> 00:30:50,181 feel us having sex. 772 00:30:50,183 --> 00:30:51,057 - Are you sure? 773 00:30:51,059 --> 00:30:52,269 - Yeah, I'm sure. 774 00:30:56,356 --> 00:30:57,313 - What the fuck was that? 775 00:31:04,031 --> 00:31:05,321 - Max, Lexi? 776 00:31:05,323 --> 00:31:06,573 - Emma? 777 00:31:06,575 --> 00:31:07,533 James? 778 00:31:11,121 --> 00:31:12,078 - It's just me, it's just me. 779 00:31:12,080 --> 00:31:13,371 - Okay. - It's okay. 780 00:31:13,373 --> 00:31:14,623 - Jesus, don't do that. 781 00:31:14,625 --> 00:31:15,916 - Sorry. - Did you guys hear that? 782 00:31:15,918 --> 00:31:17,167 - Yeah, I think the whole park heard that. 783 00:31:17,169 --> 00:31:18,001 - Look. 784 00:31:20,589 --> 00:31:22,088 - Hey, maybe it's the Wolf Man. 785 00:31:22,090 --> 00:31:23,256 - Oh, shut up, James. 786 00:31:26,804 --> 00:31:27,636 Jesus! 787 00:31:28,597 --> 00:31:29,805 I told you not to do that, man. 788 00:31:29,807 --> 00:31:31,431 - I'm sorry, I got nervous. 789 00:31:34,311 --> 00:31:35,268 - You know what, let's just 790 00:31:35,270 --> 00:31:36,812 give them some privacy. 791 00:31:36,814 --> 00:31:37,938 - All right. 792 00:31:37,940 --> 00:31:38,730 - Okay. 793 00:31:40,150 --> 00:31:41,274 All right. 794 00:31:42,402 --> 00:31:43,860 Back to sex. 795 00:31:43,862 --> 00:31:44,778 - Gross. 796 00:31:44,780 --> 00:31:45,529 Yeah! 797 00:31:45,531 --> 00:31:46,487 Yeah! 798 00:31:46,489 --> 00:31:47,866 - We were just doing that. 799 00:32:02,840 --> 00:32:07,008 - No. No, no! 800 00:32:25,362 --> 00:32:26,196 - Sam? 801 00:32:27,114 --> 00:32:28,029 Sam? 802 00:32:28,031 --> 00:32:29,030 - Hey? 803 00:32:29,032 --> 00:32:30,240 I'm sorry, I just walked off 804 00:32:30,242 --> 00:32:31,449 to see if I can get some service. 805 00:32:31,451 --> 00:32:32,951 I wanted to try and check on 806 00:32:32,953 --> 00:32:33,785 Ric and Bust, 807 00:32:33,787 --> 00:32:34,870 but no luck. 808 00:32:34,872 --> 00:32:35,662 Yeah, the ranger said 809 00:32:35,664 --> 00:32:36,832 there's no service here. 810 00:32:37,875 --> 00:32:39,082 How are the lovebirds doing? 811 00:32:39,084 --> 00:32:40,917 - Still loving it up, apparently. 812 00:32:40,919 --> 00:32:41,960 Do you think we should go check on them? 813 00:32:41,962 --> 00:32:43,253 It's almost noon. 814 00:32:43,255 --> 00:32:44,505 - I need to get up to the spot, babe, 815 00:32:44,507 --> 00:32:45,756 where it happened. 816 00:32:45,758 --> 00:32:46,923 - Well yeah, we can go when they wake up. 817 00:32:46,925 --> 00:32:48,383 - Yeah but, it'll be too dark. 818 00:32:48,385 --> 00:32:49,635 We need to go now. 819 00:32:49,637 --> 00:32:51,219 - Okay. 820 00:32:51,221 --> 00:32:52,554 Huh! That's weird. 821 00:32:52,556 --> 00:32:53,388 - Why? 822 00:32:53,390 --> 00:32:54,305 - There's no one there. 823 00:32:54,307 --> 00:32:56,057 - For real? - Yeah. 824 00:32:56,059 --> 00:32:57,392 - Check the other tent. 825 00:33:03,233 --> 00:33:04,274 - Nothing. 826 00:33:04,276 --> 00:33:05,609 - What the fuck? 827 00:33:08,739 --> 00:33:09,905 Whatever. 828 00:33:09,907 --> 00:33:12,032 I'm sure they're around here somewhere. 829 00:33:12,034 --> 00:33:12,866 Why don't we just head up 830 00:33:12,868 --> 00:33:13,661 to the trail? 831 00:33:15,203 --> 00:33:16,036 - Okay. - Yeah. 832 00:33:16,038 --> 00:33:16,870 I'm sure they'll be here 833 00:33:16,872 --> 00:33:17,704 when we get back. 834 00:33:17,706 --> 00:33:18,622 - Let's go. 835 00:33:18,624 --> 00:33:19,455 - Okay. 836 00:33:33,847 --> 00:33:35,138 - Now give me yours. 837 00:33:42,648 --> 00:33:43,522 - How do I know it's still gonna be here 838 00:33:43,524 --> 00:33:44,731 in a week? 839 00:33:46,026 --> 00:33:47,526 - Hey, you're just gonna have to trust me. 840 00:33:50,656 --> 00:33:51,988 - I don't think so. 841 00:33:53,909 --> 00:33:54,950 - Suit yourself. 842 00:34:26,233 --> 00:34:27,398 - Babe? 843 00:34:29,402 --> 00:34:30,736 Are you okay? 844 00:34:31,822 --> 00:34:32,696 - Yeah. 845 00:34:43,291 --> 00:34:44,290 - Babe, 846 00:34:46,419 --> 00:34:47,254 anything? 847 00:34:55,012 --> 00:34:55,929 It's getting late, 848 00:34:57,139 --> 00:34:58,847 maybe we should head back. 849 00:35:03,562 --> 00:35:04,477 - Okay. 850 00:35:06,189 --> 00:35:07,105 Yes. 851 00:35:16,742 --> 00:35:18,158 - This way. 852 00:35:23,999 --> 00:35:25,793 - Babe, I'm starting to get worried. 853 00:35:26,877 --> 00:35:28,835 - You know the song, Free bird? 854 00:35:28,837 --> 00:35:30,546 That's Max's philosophy on life. 855 00:35:32,049 --> 00:35:33,256 Look, if they're not back soon, 856 00:35:33,258 --> 00:35:34,424 we'll hike down until we get some service 857 00:35:34,426 --> 00:35:35,926 and try to reach them. 858 00:35:39,640 --> 00:35:40,556 Okay. 859 00:35:40,558 --> 00:35:41,723 Let's go. 860 00:35:41,725 --> 00:35:42,724 Come on. 861 00:35:50,901 --> 00:35:51,983 You okay? - Yeah. 862 00:35:51,985 --> 00:35:53,236 Yeah, I'm fine. 863 00:35:54,154 --> 00:35:54,986 Anything? 864 00:35:54,988 --> 00:35:55,862 - Nothing. 865 00:36:01,494 --> 00:36:02,911 Goddamn it! 866 00:36:04,164 --> 00:36:05,332 Watch this. - Okay. 867 00:36:07,334 --> 00:36:08,542 Arg. 868 00:36:08,544 --> 00:36:09,751 - You okay, babe? - Yeah, yeah. 869 00:36:09,753 --> 00:36:11,002 - You sure? - Yeah. 870 00:36:11,004 --> 00:36:12,045 - Okay. 871 00:36:12,047 --> 00:36:12,881 Come on. 872 00:36:14,174 --> 00:36:15,131 Let's rest here. 873 00:36:17,177 --> 00:36:19,302 Oh! 874 00:36:22,390 --> 00:36:23,684 - Baby, I'm cold. 875 00:36:24,518 --> 00:36:25,559 - I'm sorry, baby. 876 00:36:25,561 --> 00:36:27,270 I think we went in a circle. 877 00:36:28,689 --> 00:36:29,773 Are you okay? 878 00:36:31,525 --> 00:36:32,524 Fuck! 879 00:36:57,050 --> 00:36:57,883 - This way. 880 00:37:11,106 --> 00:37:12,981 - We passed the same tree we saw 881 00:37:12,983 --> 00:37:13,817 20 minutes ago. 882 00:37:15,944 --> 00:37:17,528 Oh, goodness! 883 00:37:25,328 --> 00:37:26,494 I just need to... 884 00:37:26,496 --> 00:37:27,579 A second. - Ah, 885 00:37:27,581 --> 00:37:28,496 I'm sorry, babe. 886 00:37:44,807 --> 00:37:45,681 - What was that? 887 00:37:47,059 --> 00:37:49,225 - I don't know. Go check that shit out. 888 00:37:51,730 --> 00:37:52,688 - Me? No, fuck you. 889 00:37:52,690 --> 00:37:54,274 I'm not gonna go check that out. 890 00:37:56,819 --> 00:37:58,902 - Go check that shit out, 891 00:37:58,904 --> 00:37:59,778 now. 892 00:38:03,867 --> 00:38:04,702 - Be right back. 893 00:38:06,829 --> 00:38:07,619 - I'm just gonna take us 894 00:38:07,621 --> 00:38:08,995 back to the tent, okay. 895 00:38:10,248 --> 00:38:11,331 We'll cuddle up when we get there. 896 00:38:11,333 --> 00:38:12,167 - Okay. 897 00:38:14,002 --> 00:38:15,043 - Jesus! Shit, I'm sorry. 898 00:38:15,045 --> 00:38:16,545 I'm sorry. - What the fuck, James! 899 00:38:17,464 --> 00:38:18,589 - Dude, how many times, man? 900 00:38:18,591 --> 00:38:19,422 - Oh my God, I know, I know. 901 00:38:19,424 --> 00:38:20,423 I'm sorry. 902 00:38:20,425 --> 00:38:21,382 God, I've been looking all over 903 00:38:21,384 --> 00:38:22,593 for you guys. 904 00:38:22,595 --> 00:38:23,802 - We've been looking all over for you, man. 905 00:38:23,804 --> 00:38:25,053 - Where the hell have you guys been? 906 00:38:25,055 --> 00:38:26,179 - Max took us down to the river earlier 907 00:38:26,181 --> 00:38:27,556 and on the way back, 908 00:38:27,558 --> 00:38:28,765 I stopped to take a piss 909 00:38:28,767 --> 00:38:30,809 and I haven't seen anybody since. 910 00:38:30,811 --> 00:38:31,768 So, we should go find them. 911 00:38:31,770 --> 00:38:32,644 Come on, come on, come on. 912 00:38:33,480 --> 00:38:35,105 - Oh my God! 913 00:38:38,485 --> 00:38:39,317 - Mm. 914 00:40:10,243 --> 00:40:11,367 - Did you guys hear that? 915 00:40:19,211 --> 00:40:20,043 Jesus! 916 00:40:20,045 --> 00:40:20,879 - Hi. 917 00:40:22,506 --> 00:40:24,047 - Gosh! - Where you guys been? 918 00:40:24,049 --> 00:40:24,923 You guys left me alone. 919 00:40:24,925 --> 00:40:25,841 - Are you kidding me? 920 00:40:25,843 --> 00:40:26,883 You fucking left me. 921 00:40:26,885 --> 00:40:28,051 - You left me. 922 00:40:28,053 --> 00:40:28,885 - Oh my God, I missed you so much. 923 00:40:28,887 --> 00:40:29,845 - I missed you more. 924 00:40:29,847 --> 00:40:31,137 - Ah! 925 00:40:31,139 --> 00:40:32,598 Mm. 926 00:40:32,600 --> 00:40:34,434 - Oh my God, I'm gonna throw up. 927 00:40:35,853 --> 00:40:36,687 - Why? 928 00:40:37,646 --> 00:40:39,605 Oh, 'cause the baby thing? 929 00:40:39,607 --> 00:40:41,147 That's so stupid. 930 00:40:41,149 --> 00:40:42,482 - Okay. 931 00:40:44,444 --> 00:40:45,360 We're gonna head back. 932 00:40:45,362 --> 00:40:46,402 - Yeah. - To the tent. 933 00:40:46,404 --> 00:40:48,530 It's getting kind of cold. 934 00:40:48,532 --> 00:40:50,616 Maybe you guys wanna join. 935 00:40:53,829 --> 00:40:55,537 - We can finish this in the tent. 936 00:40:59,543 --> 00:41:00,628 - Really, Eddie? 937 00:41:01,504 --> 00:41:02,335 Wake up, man. 938 00:41:02,337 --> 00:41:03,754 Hey. 939 00:41:03,756 --> 00:41:04,713 Hey. 940 00:41:04,715 --> 00:41:05,672 Sleeping beauty, come on. 941 00:41:05,674 --> 00:41:08,385 We gotta... 942 00:41:38,498 --> 00:41:39,414 - How many times? 943 00:41:39,416 --> 00:41:40,248 - I know. 944 00:41:51,762 --> 00:41:53,679 - She's a screamer too? 945 00:41:53,681 --> 00:41:55,138 - No, that sounded like a real scream. 946 00:41:55,140 --> 00:41:55,974 - You think? 947 00:41:57,017 --> 00:41:57,893 - Go check it out. 948 00:41:59,061 --> 00:42:00,185 - Me? 949 00:42:00,187 --> 00:42:01,021 - Please. 950 00:42:02,523 --> 00:42:03,522 - Okay. 951 00:42:09,237 --> 00:42:10,571 - Honey, you okay? 952 00:42:15,703 --> 00:42:17,243 - They're gone. 953 00:42:17,245 --> 00:42:18,078 - What do you mean? 954 00:42:18,080 --> 00:42:19,830 - I mean, they're gone. 955 00:42:19,832 --> 00:42:21,331 - Jesus! 956 00:42:21,333 --> 00:42:23,667 - What the fuck is happening, babe? 957 00:42:23,669 --> 00:42:24,626 - I don't know, but we have to go 958 00:42:24,628 --> 00:42:25,460 look for them. 959 00:42:25,462 --> 00:42:26,962 Okay? Let's go. 960 00:42:29,257 --> 00:42:30,131 - Come on. 961 00:43:09,047 --> 00:43:09,882 - Emma? 962 00:43:11,049 --> 00:43:12,340 James? 963 00:43:12,342 --> 00:43:13,176 - Max? 964 00:43:15,012 --> 00:43:16,678 Lexi? 965 00:43:16,680 --> 00:43:17,513 - Oh! Ah! 966 00:43:17,515 --> 00:43:18,346 - Babe! 967 00:43:18,348 --> 00:43:19,347 Are you okay? 968 00:43:20,768 --> 00:43:21,808 - Oh my God! 969 00:43:21,810 --> 00:43:22,643 Oh my God! 970 00:43:29,109 --> 00:43:30,316 - Okay, okay, here we go. 971 00:43:30,318 --> 00:43:31,317 Okay, you're okay. 972 00:43:31,319 --> 00:43:32,193 You're okay. 973 00:43:32,195 --> 00:43:33,361 You're okay. 974 00:43:36,283 --> 00:43:37,407 Okay. 975 00:43:40,746 --> 00:43:41,580 Okay. 976 00:43:44,249 --> 00:43:45,415 It's okay. 977 00:44:03,435 --> 00:44:05,393 Shh, shh, shh, shh, shh. 978 00:44:15,113 --> 00:44:16,071 - No, we have to do something. 979 00:44:16,073 --> 00:44:17,155 We can't... 980 00:44:17,157 --> 00:44:18,406 We can't just sit here. 981 00:44:20,661 --> 00:44:21,827 - Okay, come on. 982 00:44:34,633 --> 00:44:36,091 Motherfucker! 983 00:44:42,474 --> 00:44:43,724 Hey? 984 00:44:44,560 --> 00:44:45,393 Hey? 985 00:44:46,353 --> 00:44:47,561 If we're gonna get out of this, 986 00:44:47,563 --> 00:44:48,353 we have to put our heads together 987 00:44:48,355 --> 00:44:49,605 and figure it out. 988 00:44:49,607 --> 00:44:50,440 Okay? 989 00:44:52,192 --> 00:44:53,316 - We need weapons. 990 00:44:55,904 --> 00:44:56,903 - Okay. 991 00:44:56,905 --> 00:44:58,154 - What? 992 00:44:58,156 --> 00:44:58,989 - Come on. 993 00:44:58,991 --> 00:45:00,115 - Hey. 994 00:46:03,263 --> 00:46:04,179 - April, this is Duffy. 995 00:46:04,181 --> 00:46:05,388 You copy? 996 00:46:05,390 --> 00:46:06,598 - You're ridiculous. 997 00:46:06,600 --> 00:46:07,516 - No, you're retarded. 998 00:46:07,518 --> 00:46:08,517 - No, that is ridiculous. 999 00:46:08,519 --> 00:46:09,685 - No, that's not ridiculous. 1000 00:46:09,687 --> 00:46:10,351 - How are you gonna make someone eat 1001 00:46:10,353 --> 00:46:11,520 what you eat? 1002 00:46:11,522 --> 00:46:12,437 - Because, I can't. 1003 00:46:12,439 --> 00:46:13,772 I don't like smelly fish. 1004 00:46:13,774 --> 00:46:14,815 - Oh my God! 1005 00:46:14,817 --> 00:46:16,525 - Repeat, April this is Duffy. 1006 00:46:16,527 --> 00:46:17,360 You copy? 1007 00:46:19,362 --> 00:46:20,236 Dennis? 1008 00:46:22,407 --> 00:46:23,615 Anyone? 1009 00:46:23,617 --> 00:46:25,241 - Yeah, this is ranger April, over. 1010 00:46:25,243 --> 00:46:26,451 Dennis is with me. 1011 00:46:26,453 --> 00:46:27,663 - You mean, you with me? 1012 00:46:28,831 --> 00:46:30,583 - Yeah. Tell Dennis to shut it. 1013 00:46:31,584 --> 00:46:33,291 - Copy that. He said shut up. 1014 00:46:33,293 --> 00:46:34,334 I heard him. 1015 00:46:34,336 --> 00:46:35,168 I'm starting to get tired 1016 00:46:35,170 --> 00:46:36,336 of his old ass. 1017 00:46:36,338 --> 00:46:37,253 - Did you guys 1018 00:46:37,255 --> 00:46:38,213 check anybody else in today? 1019 00:46:38,215 --> 00:46:39,089 - Negative, Ranger Duffy. 1020 00:46:39,091 --> 00:46:40,757 Just the group of six. 1021 00:46:40,759 --> 00:46:42,926 - Yeah, I ain't seen no one either. 1022 00:46:44,680 --> 00:46:46,221 - Shit! 1023 00:46:46,223 --> 00:46:47,430 Looks like we have trespassers 1024 00:46:47,432 --> 00:46:49,600 who snuck in and parked a ways up. 1025 00:46:49,602 --> 00:46:50,435 No permit. 1026 00:46:51,895 --> 00:46:53,438 How far away are you from here? 1027 00:46:54,607 --> 00:46:56,857 - We're over here at Wilson Canyon. 1028 00:46:56,859 --> 00:46:59,568 - Shit, that's like an hour from here. 1029 00:46:59,570 --> 00:47:00,819 All right. 1030 00:47:00,821 --> 00:47:02,237 I'll get this party started without you. 1031 00:47:02,239 --> 00:47:03,238 I don't wanna risk the safety 1032 00:47:03,240 --> 00:47:04,074 of those hikers. 1033 00:47:04,992 --> 00:47:05,782 - Copy that, Ranger Duffy. 1034 00:47:05,784 --> 00:47:06,700 We're on our way. 1035 00:47:06,702 --> 00:47:08,702 - Yeah. Duffy, we on our way. 1036 00:47:08,704 --> 00:47:09,913 - I just said that. 1037 00:47:11,081 --> 00:47:12,080 You always trying 1038 00:47:12,082 --> 00:47:13,289 to start something. 1039 00:47:39,527 --> 00:47:40,358 - I just... 1040 00:47:45,240 --> 00:47:46,447 - Okay. 1041 00:47:46,449 --> 00:47:47,323 Okay. 1042 00:47:47,325 --> 00:47:48,867 Okay. 1043 00:47:49,953 --> 00:47:50,619 Oh my God! 1044 00:47:50,621 --> 00:47:51,411 - Oh my God! 1045 00:47:58,504 --> 00:48:00,754 - Hey AJ, what's up? 1046 00:48:00,756 --> 00:48:01,672 - Ric? 1047 00:48:01,674 --> 00:48:02,589 Ric it's me, man. 1048 00:48:02,591 --> 00:48:03,926 You need to call the police. 1049 00:48:04,760 --> 00:48:05,594 Ric? 1050 00:48:06,428 --> 00:48:07,594 - Hello? 1051 00:48:07,596 --> 00:48:08,512 Ric, it's me. 1052 00:48:08,514 --> 00:48:09,763 You need to call the police. 1053 00:48:09,765 --> 00:48:11,097 - Hello? Hey man, you're kinda... 1054 00:48:11,099 --> 00:48:12,140 You're kind of breaking up. 1055 00:48:12,142 --> 00:48:14,309 I can't really hear you, bud. 1056 00:48:14,311 --> 00:48:15,602 - Ric, you need to call the police. 1057 00:48:15,604 --> 00:48:16,520 Hello? 1058 00:48:16,522 --> 00:48:17,437 Ric? 1059 00:48:18,273 --> 00:48:19,274 Goddamn it! Ric? 1060 00:48:20,275 --> 00:48:21,942 Ric, you gotta call the police. 1061 00:48:21,944 --> 00:48:22,776 Can you hear me? 1062 00:48:22,778 --> 00:48:23,819 Ric? 1063 00:48:23,821 --> 00:48:24,695 Fuck! 1064 00:48:24,697 --> 00:48:25,529 Hello? 1065 00:48:28,867 --> 00:48:29,825 - Move another muscle 1066 00:48:29,827 --> 00:48:31,286 and I'll blow your brains out. 1067 00:48:32,538 --> 00:48:33,369 You got that? 1068 00:48:33,371 --> 00:48:34,287 - Okay. 1069 00:48:34,289 --> 00:48:35,163 Okay. 1070 00:48:35,165 --> 00:48:36,289 - Yeah. 1071 00:48:36,291 --> 00:48:37,207 - All right. All right. 1072 00:48:37,209 --> 00:48:38,041 All right, all right. 1073 00:48:38,043 --> 00:48:39,167 All right. 1074 00:48:40,295 --> 00:48:41,587 Okay. 1075 00:48:41,589 --> 00:48:42,422 Okay. 1076 00:48:43,507 --> 00:48:44,840 Okay. 1077 00:48:44,842 --> 00:48:45,799 - Come on. - Okay. 1078 00:48:45,801 --> 00:48:47,801 Okay. - All right. 1079 00:48:51,389 --> 00:48:52,388 What the... 1080 00:48:52,390 --> 00:48:53,306 Ah, yeah. 1081 00:48:54,768 --> 00:48:55,684 Yeah. 1082 00:48:55,686 --> 00:48:57,185 Best cell service in the world. 1083 00:48:57,187 --> 00:48:58,186 Yeah right. 1084 00:48:58,188 --> 00:48:59,356 - Oh yeah, go. 1085 00:49:00,357 --> 00:49:01,191 Go. 1086 00:49:03,235 --> 00:49:04,067 - Okay. Okay. 1087 00:49:04,069 --> 00:49:04,901 Okay. Okay. 1088 00:49:04,903 --> 00:49:05,819 Okay? 1089 00:49:05,821 --> 00:49:06,653 - Go. - Okay. Okay. 1090 00:49:06,655 --> 00:49:08,404 Okay. Okay. Okay. 1091 00:49:08,406 --> 00:49:09,615 Okay. Okay. 1092 00:49:11,952 --> 00:49:13,243 - Fuck it! 1093 00:49:16,289 --> 00:49:17,914 Okay, stay. 1094 00:49:22,420 --> 00:49:23,712 I don't know. 1095 00:49:57,873 --> 00:49:59,665 - April, Listen. Duffy, you copy? 1096 00:49:59,667 --> 00:50:01,041 - No. - It's low. 1097 00:50:01,043 --> 00:50:01,917 - That's fine. 1098 00:50:01,919 --> 00:50:02,751 - Huh? 1099 00:50:04,171 --> 00:50:05,005 - Dennis? 1100 00:50:07,049 --> 00:50:07,881 Dennis, it's Duffy. 1101 00:50:07,883 --> 00:50:09,424 You copy? 1102 00:50:09,426 --> 00:50:10,258 - No, I'm... 1103 00:50:10,260 --> 00:50:12,343 It's the 'cause I'm... 1104 00:50:12,345 --> 00:50:13,180 - Rangers? 1105 00:50:16,684 --> 00:50:17,726 Does anybody copy? 1106 00:50:21,647 --> 00:50:22,563 Fuck! 1107 00:50:39,998 --> 00:50:40,789 - Go. - Okay. 1108 00:50:40,791 --> 00:50:42,082 - Go! - Okay. 1109 00:50:42,084 --> 00:50:42,916 - Okay. - Okay! 1110 00:50:42,918 --> 00:50:43,750 Why are you doing this? 1111 00:50:43,752 --> 00:50:44,585 - You killed Eddie. 1112 00:50:44,587 --> 00:50:46,211 What? 1113 00:50:46,213 --> 00:50:47,921 You killed Lexi, man. 1114 00:50:47,923 --> 00:50:49,005 - I didn't kill anybody. 1115 00:50:49,007 --> 00:50:50,256 - Bullshit! 1116 00:50:50,258 --> 00:50:51,883 - Why would you kill her? 1117 00:50:51,885 --> 00:50:53,259 - Why would you kill him? 1118 00:50:53,261 --> 00:50:54,427 - Freeze! 1119 00:51:00,435 --> 00:51:01,351 - Get the gun. 1120 00:51:01,353 --> 00:51:04,062 - Hey? 1121 00:51:04,064 --> 00:51:05,522 I said, freeze. 1122 00:51:05,524 --> 00:51:06,316 Nobody move. 1123 00:51:09,319 --> 00:51:10,777 What in God's holy name 1124 00:51:10,779 --> 00:51:12,362 is going on here? 1125 00:51:12,364 --> 00:51:13,614 - They killed my friend. 1126 00:51:13,616 --> 00:51:14,531 - No we did not. 1127 00:51:14,533 --> 00:51:15,699 - He killed our friend. 1128 00:51:15,701 --> 00:51:17,117 - Yeah, right! - Hey! 1129 00:51:17,119 --> 00:51:18,829 I said, shut up. 1130 00:51:23,291 --> 00:51:24,082 April, Dennis you... 1131 00:51:24,084 --> 00:51:25,000 You copy? 1132 00:51:27,212 --> 00:51:28,670 Damn, let me think. 1133 00:51:28,672 --> 00:51:29,796 Okay. 1134 00:51:29,798 --> 00:51:31,675 All right, everything's gonna be okay. 1135 00:51:32,843 --> 00:51:35,135 All right? We're gonna figure it out. 1136 00:51:35,137 --> 00:51:37,846 Yes, everything's gonna be fine. 1137 00:51:37,848 --> 00:51:38,889 - See. 1138 00:51:38,891 --> 00:51:39,973 - Okay? - Everything's okay. 1139 00:51:39,975 --> 00:51:41,182 - Okay. 1140 00:51:41,184 --> 00:51:42,684 - Now, what was your friend's name? 1141 00:51:53,947 --> 00:51:55,071 No. 1142 00:51:55,073 --> 00:51:56,072 No, no, no. 1143 00:52:10,839 --> 00:52:12,422 Don't move. 1144 00:52:14,259 --> 00:52:15,258 - What do you want? 1145 00:52:15,260 --> 00:52:16,593 All right. 1146 00:52:16,595 --> 00:52:17,594 I'll do whatever you want, 1147 00:52:17,596 --> 00:52:19,930 just don't fucking kill me. 1148 00:52:19,932 --> 00:52:21,222 - Was that your friend, 1149 00:52:21,224 --> 00:52:22,057 who killed the ranger? 1150 00:52:22,059 --> 00:52:22,851 Eddie? 1151 00:52:23,811 --> 00:52:24,768 - Eddie's dead. 1152 00:52:25,604 --> 00:52:27,228 I didn't hurt anyone. 1153 00:52:27,230 --> 00:52:28,065 - Explain. 1154 00:52:29,399 --> 00:52:31,525 Explain. - Okay. 1155 00:52:31,527 --> 00:52:33,153 I found Eddie dead at our camp. 1156 00:52:36,156 --> 00:52:37,155 I... 1157 00:52:37,157 --> 00:52:38,364 - We found our sister-in-law, 1158 00:52:38,366 --> 00:52:39,367 Lexi dead too. 1159 00:52:42,996 --> 00:52:43,997 What's your name? 1160 00:52:47,084 --> 00:52:47,918 - Joe. 1161 00:52:49,545 --> 00:52:52,671 - Lower the gun. 1162 00:52:52,673 --> 00:52:53,507 I'm AJ. 1163 00:52:55,843 --> 00:52:57,258 Okay, 1164 00:52:57,260 --> 00:52:59,385 it's better if we stick together. 1165 00:52:59,387 --> 00:53:00,222 Okay? 1166 00:53:01,932 --> 00:53:03,389 - All right. 1167 00:53:03,391 --> 00:53:04,975 - Babe, 1168 00:53:04,977 --> 00:53:05,892 let's move. 1169 00:53:13,485 --> 00:53:14,818 - Okay. 1170 00:53:15,904 --> 00:53:17,445 Oh my God! 1171 00:53:24,955 --> 00:53:26,582 Have you tried calling the cops? 1172 00:53:27,916 --> 00:53:29,251 - Yeah, nothing. 1173 00:53:32,796 --> 00:53:34,129 - We have to try and make 1174 00:53:34,131 --> 00:53:35,380 our way down the mountain. 1175 00:53:35,382 --> 00:53:36,715 - No, we're hours from the bottom. 1176 00:53:36,717 --> 00:53:37,799 It took us almost a full day 1177 00:53:37,801 --> 00:53:39,009 to get up here. 1178 00:53:39,011 --> 00:53:40,470 - We have to at least make some headway. 1179 00:53:41,597 --> 00:53:44,097 - But, we'll be sitting ducks on the trail. 1180 00:53:44,099 --> 00:53:45,516 - Yeah, she's right. 1181 00:53:45,518 --> 00:53:46,391 It's probably better if we hide out 1182 00:53:46,393 --> 00:53:47,225 in the woods. 1183 00:53:47,227 --> 00:53:48,602 - Til what? 1184 00:53:48,604 --> 00:53:50,604 You get an ax through your back 1185 00:53:50,606 --> 00:53:51,940 or I get one through mine? 1186 00:53:53,025 --> 00:53:55,110 No, we have to keep going. 1187 00:53:57,112 --> 00:53:57,944 Do you know the way? 1188 00:54:01,283 --> 00:54:02,658 - Yeah. 1189 00:54:02,660 --> 00:54:03,575 That way. 1190 00:54:15,255 --> 00:54:16,089 - Which way? 1191 00:54:18,801 --> 00:54:20,258 - It's that way. 1192 00:54:20,260 --> 00:54:21,134 - Come on. 1193 00:54:39,279 --> 00:54:40,113 - Rangers? 1194 00:54:41,364 --> 00:54:42,199 Hey? 1195 00:54:44,702 --> 00:54:45,911 Hey, is anyone here? 1196 00:55:33,834 --> 00:55:34,668 AJ? 1197 00:55:39,965 --> 00:55:40,964 AJ? 1198 00:56:02,613 --> 00:56:03,446 - What's that? 1199 00:56:09,244 --> 00:56:10,078 - AJ? 1200 00:56:11,038 --> 00:56:12,162 AJ, you're gonna be... 1201 00:56:12,164 --> 00:56:13,454 - It's Max. - Listen to me. 1202 00:56:13,456 --> 00:56:14,581 - Max! - Listen, you're okay. 1203 00:56:14,583 --> 00:56:15,415 You're okay. 1204 00:56:15,417 --> 00:56:16,958 We're gonna be okay. 1205 00:56:16,960 --> 00:56:17,961 We're gonna be okay. 1206 00:56:19,046 --> 00:56:19,961 - This is my fault. 1207 00:56:19,963 --> 00:56:21,757 This is all my fault. 1208 00:56:24,927 --> 00:56:25,926 - Guys? 1209 00:56:25,928 --> 00:56:27,596 - It's okay. - Guys? 1210 00:56:28,681 --> 00:56:30,722 We gotta move. 1211 00:56:30,724 --> 00:56:31,890 Now. 1212 00:56:31,892 --> 00:56:32,726 Come on. 1213 00:56:33,602 --> 00:56:34,976 - Okay. 1214 00:56:55,498 --> 00:56:56,623 - What the fuck! 1215 00:57:04,675 --> 00:57:05,632 Yeah, 1216 00:57:05,634 --> 00:57:06,800 that's one year of middle school 1217 00:57:06,802 --> 00:57:08,554 cross country for you bitches. 1218 00:57:09,638 --> 00:57:10,470 Ooh! 1219 00:57:23,527 --> 00:57:25,068 - Geez, Dennis! 1220 00:57:25,070 --> 00:57:27,195 Who taught you how to drive? 1221 00:57:27,197 --> 00:57:28,530 - My grandmother. 1222 00:57:28,532 --> 00:57:29,698 - Yeah, that makes sense. 1223 00:57:30,534 --> 00:57:31,407 - Damn truck! 1224 00:57:38,709 --> 00:57:39,916 - What is that? 1225 00:57:45,924 --> 00:57:46,840 Run! 1226 00:57:57,102 --> 00:57:58,143 Keep going. 1227 00:58:06,987 --> 00:58:07,819 - No, no, no, no, no, no! 1228 00:58:13,118 --> 00:58:13,952 Oh my God! 1229 00:58:14,870 --> 00:58:15,994 Oh! 1230 00:58:15,996 --> 00:58:16,830 - This way. 1231 00:58:18,456 --> 00:58:19,330 - Yeah. 1232 00:58:22,377 --> 00:58:23,209 - Oh fuck! 1233 00:58:23,211 --> 00:58:24,044 Please. 1234 00:58:24,046 --> 00:58:25,211 Okay, I can tell 1235 00:58:25,213 --> 00:58:26,129 that you're going through 1236 00:58:26,131 --> 00:58:27,338 a rough patch. 1237 00:58:27,340 --> 00:58:29,841 Okay, but I know a great shrink, 1238 00:58:29,843 --> 00:58:30,801 so you know, 1239 00:58:30,803 --> 00:58:31,843 I can help you. 1240 00:58:31,845 --> 00:58:33,094 I mean, not me personally. 1241 00:58:33,096 --> 00:58:34,638 I mean, I can't help you, 1242 00:58:34,640 --> 00:58:36,014 but I can help you, you know, 1243 00:58:36,016 --> 00:58:39,475 help you find someone who can 1244 00:58:39,477 --> 00:58:40,435 help you. 1245 00:58:40,437 --> 00:58:41,269 Okay? 1246 00:58:41,271 --> 00:58:42,521 So, 1247 00:58:42,523 --> 00:58:44,189 you know, long story short, 1248 00:58:44,191 --> 00:58:46,525 I'm a guy worth keeping around. 1249 00:58:46,527 --> 00:58:48,109 Oka... 1250 00:58:48,111 --> 00:58:48,944 Okay. 1251 00:58:48,946 --> 00:58:50,153 No, you don't... 1252 00:58:50,155 --> 00:58:51,029 You don't like shrinks. 1253 00:58:51,031 --> 00:58:51,988 I get it. 1254 00:58:55,077 --> 00:58:56,743 - Oh my God! 1255 00:58:56,745 --> 00:58:57,619 Shh. 1256 00:59:02,918 --> 00:59:04,626 What the fuck! 1257 00:59:04,628 --> 00:59:07,462 My God! 1258 00:59:07,464 --> 00:59:08,421 We need to do something 1259 00:59:08,423 --> 00:59:09,214 before this thing kills Ric. 1260 00:59:09,216 --> 00:59:11,007 - And then kills us. 1261 00:59:11,009 --> 00:59:12,258 - So, we kill it first. 1262 00:59:16,849 --> 00:59:18,682 - We need to help him. 1263 00:59:18,684 --> 00:59:20,100 - Okay. 1264 00:59:20,102 --> 00:59:21,434 - Let's go - Okay. 1265 00:59:21,436 --> 00:59:22,728 Okay. 1266 00:59:22,730 --> 00:59:23,562 - Follow me. 1267 00:59:31,614 --> 00:59:33,029 Oh my God! 1268 00:59:33,031 --> 00:59:33,947 Shh. 1269 00:59:33,949 --> 00:59:35,406 Shh. 1270 00:59:40,914 --> 00:59:41,747 My God! 1271 00:59:45,085 --> 00:59:46,501 Stay here and cover us. 1272 00:59:46,503 --> 00:59:47,335 Come on. 1273 00:59:57,097 --> 00:59:58,346 - Oh my God! 1274 00:59:58,348 --> 00:59:59,681 Oh, thank God. - Are you okay? 1275 00:59:59,683 --> 01:00:00,932 - Oh my God! 1276 01:00:00,934 --> 01:00:02,183 Oh, thank you, thank you. 1277 01:00:02,185 --> 01:00:05,353 - We're gonna get you out of here. 1278 01:00:05,355 --> 01:00:07,022 - Fuck! - I didn't even say anything. 1279 01:00:07,024 --> 01:00:08,356 Okay, just get... 1280 01:00:08,358 --> 01:00:09,190 - All right. 1281 01:00:09,192 --> 01:00:10,358 - 'Cause you gotta get 1282 01:00:10,360 --> 01:00:11,943 the fucking rope off me. 1283 01:00:11,945 --> 01:00:13,028 - Okay, okay. 1284 01:00:14,990 --> 01:00:15,822 - Fuck! 1285 01:00:17,743 --> 01:00:18,575 - Hey, hey! - No! 1286 01:00:18,577 --> 01:00:19,409 - Look out! 1287 01:00:52,444 --> 01:00:53,276 - No! 1288 01:00:54,613 --> 01:00:55,445 No! 1289 01:00:59,492 --> 01:01:00,408 No! 1290 01:01:00,410 --> 01:01:01,535 No! 1291 01:01:01,537 --> 01:01:02,744 No! 1292 01:01:24,476 --> 01:01:25,225 - No! 1293 01:01:29,857 --> 01:01:30,939 - Easy, easy. 1294 01:01:30,941 --> 01:01:31,815 Watch it. - I can't, I can't. 1295 01:01:31,817 --> 01:01:33,191 No. 1296 01:01:33,193 --> 01:01:34,901 I can't do this. 1297 01:01:34,903 --> 01:01:36,277 I can't do this anymore. 1298 01:01:36,279 --> 01:01:38,029 - Sam, Sam, Sam, 1299 01:01:38,031 --> 01:01:39,239 he's okay. 1300 01:01:39,241 --> 01:01:40,240 Okay? 1301 01:01:40,242 --> 01:01:41,491 Okay? I'm sure he's okay. 1302 01:01:41,493 --> 01:01:43,076 Look, it... 1303 01:01:43,078 --> 01:01:44,870 Four hours until sunrise. 1304 01:01:44,872 --> 01:01:46,121 That's when the rangers 1305 01:01:46,123 --> 01:01:47,372 have to come check on you. 1306 01:01:47,374 --> 01:01:49,417 If we can hold him off until then, 1307 01:01:50,586 --> 01:01:51,752 I'm sure we can make it outta here. 1308 01:01:51,754 --> 01:01:52,961 Okay? 1309 01:01:52,963 --> 01:01:53,795 All right? 1310 01:01:53,797 --> 01:01:54,755 - Yeah, okay. 1311 01:01:54,757 --> 01:01:55,631 - Okay, we gotta go. 1312 01:01:55,633 --> 01:01:56,590 - Okay. - We gotta go. 1313 01:01:56,592 --> 01:01:57,549 We're gonna go find AJ. 1314 01:01:57,551 --> 01:01:58,383 Okay? 1315 01:01:58,385 --> 01:01:59,219 Let's go. 1316 01:02:41,136 --> 01:02:43,428 - Yeah. 1317 01:02:51,647 --> 01:02:53,730 - Okay, you're doing great. 1318 01:02:53,732 --> 01:02:55,317 You're doing great. 1319 01:02:57,611 --> 01:02:58,860 You're doing great, Sam. 1320 01:02:58,862 --> 01:03:00,862 Okay? - Yeah. 1321 01:03:00,864 --> 01:03:03,200 - Just a little bit further. 1322 01:03:04,201 --> 01:03:05,241 Okay. 1323 01:03:05,243 --> 01:03:06,868 Here we go. 1324 01:03:06,870 --> 01:03:08,453 You're all right. 1325 01:03:13,251 --> 01:03:14,375 - Man! 1326 01:03:17,255 --> 01:03:20,217 Ah! 1327 01:03:21,301 --> 01:03:22,094 Geez! 1328 01:03:29,101 --> 01:03:30,517 Ah! 1329 01:03:30,519 --> 01:03:31,476 Fucking big head. 1330 01:03:31,478 --> 01:03:32,519 Fuck it! 1331 01:03:38,861 --> 01:03:40,028 I'm all right. 1332 01:03:43,949 --> 01:03:45,115 Come on, say the thing now. 1333 01:03:46,118 --> 01:03:47,367 - I'm telling you. 1334 01:03:58,881 --> 01:03:59,838 Okay. 1335 01:04:07,305 --> 01:04:08,304 - Run! 1336 01:04:54,019 --> 01:04:54,935 - Sam? 1337 01:05:02,778 --> 01:05:03,612 Sam? 1338 01:05:12,454 --> 01:05:13,870 Sam? - Huh? 1339 01:05:13,872 --> 01:05:14,830 AJ? 1340 01:05:14,832 --> 01:05:16,081 AJ? 1341 01:05:19,502 --> 01:05:20,501 Oh my God! 1342 01:05:20,503 --> 01:05:21,920 Do you think the baby is okay? 1343 01:05:21,922 --> 01:05:22,963 - Of course. 1344 01:05:22,965 --> 01:05:23,880 Of course. 1345 01:05:23,882 --> 01:05:25,006 You're gonna be okay, baby. 1346 01:05:25,008 --> 01:05:25,843 I promise. 1347 01:05:27,010 --> 01:05:27,843 I promise. 1348 01:05:27,845 --> 01:05:29,094 - I love you so much. 1349 01:05:29,096 --> 01:05:30,428 - I love you. 1350 01:05:50,701 --> 01:05:52,158 - That is as far as I can take us. 1351 01:05:52,160 --> 01:05:53,535 We gonna have to walk the rest. 1352 01:05:57,249 --> 01:05:58,081 I can't believe they got me 1353 01:05:58,083 --> 01:05:59,332 out here on this shit. 1354 01:05:59,334 --> 01:06:00,416 - This is your job. 1355 01:06:00,418 --> 01:06:01,334 What do you mean? 1356 01:06:01,336 --> 01:06:02,503 - His old ass is walking around 1357 01:06:02,505 --> 01:06:03,294 doing nothing. 1358 01:06:03,296 --> 01:06:04,755 - Oh God! 1359 01:06:04,757 --> 01:06:05,589 - Now we're out here looking 1360 01:06:05,591 --> 01:06:06,965 for these kids and shit. 1361 01:06:22,650 --> 01:06:26,359 - God! 1362 01:06:26,361 --> 01:06:29,112 - You okay? 1363 01:06:29,114 --> 01:06:29,946 You're okay. 1364 01:06:29,948 --> 01:06:31,322 You're okay. 1365 01:06:38,206 --> 01:06:39,873 - It's you and me, motherfucker! 1366 01:06:51,804 --> 01:06:54,179 - Girl you know, I'm trying to get married. 1367 01:06:54,181 --> 01:06:55,430 You can't be... 1368 01:06:55,432 --> 01:06:56,557 I ain't gonna find no wife in here. 1369 01:06:57,601 --> 01:06:59,059 What's that? 1370 01:06:59,061 --> 01:07:00,351 Is that Duffy's hat? 1371 01:07:01,939 --> 01:07:04,189 Man, his old ass is always forgetting something. 1372 01:07:04,191 --> 01:07:05,023 - He must have gone that way. 1373 01:07:05,025 --> 01:07:05,857 Come on. 1374 01:07:05,859 --> 01:07:06,858 - I hope he ain't dead. 1375 01:07:08,195 --> 01:07:09,528 - We have to keep moving. 1376 01:07:09,530 --> 01:07:10,445 - No. 1377 01:07:10,447 --> 01:07:11,362 I don't think I can make it. 1378 01:07:11,364 --> 01:07:12,405 - Yes, you can. 1379 01:07:12,407 --> 01:07:13,241 Yes, you can. 1380 01:07:14,076 --> 01:07:15,033 Let me help you up. 1381 01:07:15,035 --> 01:07:15,909 Come on. 1382 01:07:15,911 --> 01:07:16,910 Come on, baby. 1383 01:07:17,746 --> 01:07:18,662 Come on, babe. 1384 01:07:23,586 --> 01:07:24,419 - Hold on. 1385 01:07:25,337 --> 01:07:26,837 God! 1386 01:07:26,839 --> 01:07:28,254 Girl, we've been walking forever. 1387 01:07:29,550 --> 01:07:30,465 Damn, I don't even remember 1388 01:07:30,467 --> 01:07:31,844 the last time I came up here. 1389 01:07:32,886 --> 01:07:34,179 All shit happened up here. 1390 01:07:35,388 --> 01:07:36,304 I remember the last time I come up here, 1391 01:07:36,306 --> 01:07:37,931 when them kids had a threesome. 1392 01:07:37,933 --> 01:07:40,350 Locked they selves out the car. 1393 01:07:40,352 --> 01:07:41,518 Hey, 1394 01:07:41,520 --> 01:07:43,103 you ever had a threesome? 1395 01:07:43,105 --> 01:07:43,937 - Come on! 1396 01:07:43,939 --> 01:07:44,773 God! 1397 01:07:49,570 --> 01:07:50,944 - Okay. 1398 01:07:50,946 --> 01:07:52,114 Let me look at you. 1399 01:07:54,449 --> 01:07:55,281 - Ah! 1400 01:07:55,283 --> 01:07:56,118 - Okay. 1401 01:07:57,995 --> 01:07:58,910 You're okay. 1402 01:08:00,497 --> 01:08:01,705 Keep those eyes open, baby. 1403 01:08:01,707 --> 01:08:02,541 - I'm so tired. 1404 01:08:03,416 --> 01:08:04,415 - I know. 1405 01:08:04,417 --> 01:08:06,167 I know, just keep them open. 1406 01:08:06,169 --> 01:08:07,168 We'll be able to sleep soon. 1407 01:08:07,170 --> 01:08:08,754 I promise you. 1408 01:08:09,590 --> 01:08:11,089 Just picture it, okay. 1409 01:08:11,091 --> 01:08:12,510 We go home, get in bed, 1410 01:08:13,511 --> 01:08:14,760 cuddle all morning 1411 01:08:14,762 --> 01:08:16,177 and then we have a movie marathon. 1412 01:08:17,598 --> 01:08:19,430 - Can we go already? 1413 01:08:19,432 --> 01:08:22,017 - I'll even bring you breakfast in bed. 1414 01:08:22,019 --> 01:08:23,101 - Just make sure my eggs 1415 01:08:23,103 --> 01:08:24,520 aren't too well done. 1416 01:08:26,857 --> 01:08:28,857 - I can't wait to get home with you. 1417 01:08:30,694 --> 01:08:31,943 ♪ Ba Ba Ba Bam ♪ 1418 01:08:31,945 --> 01:08:33,278 ♪ Ba Ba Ba Bam ♪ 1419 01:08:33,280 --> 01:08:34,613 ♪ Ba Ba Ba Bam ♪ 1420 01:08:34,615 --> 01:08:36,156 ♪ Ba Ba Ba Bam ♪ 1421 01:08:36,158 --> 01:08:37,908 - You know Beethoven? 1422 01:08:37,910 --> 01:08:39,284 - Beethoven? 1423 01:08:39,286 --> 01:08:41,327 I thought that was James Brown. 1424 01:08:41,329 --> 01:08:43,830 - Oh my God! - That's not James Brown? 1425 01:08:43,832 --> 01:08:44,665 I was about to say, 1426 01:08:44,667 --> 01:08:46,124 wa! 1427 01:09:07,230 --> 01:09:08,104 Hold on. 1428 01:09:08,106 --> 01:09:08,941 April. 1429 01:09:09,983 --> 01:09:10,774 - What's goi-- - I don't think I can 1430 01:09:10,776 --> 01:09:11,608 breathe no more. 1431 01:09:11,610 --> 01:09:12,483 - Are you okay? 1432 01:09:12,485 --> 01:09:13,318 - No, I can't breathe. 1433 01:09:13,320 --> 01:09:14,611 You got... 1434 01:09:14,613 --> 01:09:15,571 - What do you need? - Where my inhaler? 1435 01:09:15,573 --> 01:09:16,780 - I don't have your inhaler. 1436 01:09:16,782 --> 01:09:17,656 - What? 1437 01:09:17,658 --> 01:09:19,115 Give me CPR. 1438 01:09:19,117 --> 01:09:20,158 - Wha... - Give me mouth to mouth, 1439 01:09:20,160 --> 01:09:21,117 give me a kiss. 1440 01:09:21,119 --> 01:09:22,243 - Oh, you are such an idiot. 1441 01:09:22,245 --> 01:09:23,078 - I can't breathe. 1442 01:09:23,080 --> 01:09:24,079 - Just come on. 1443 01:09:24,081 --> 01:09:24,915 - April? 1444 01:09:25,833 --> 01:09:26,667 April? 1445 01:09:27,668 --> 01:09:28,917 Damn! 1446 01:09:28,919 --> 01:09:31,169 I could have been dying for real. 1447 01:09:31,171 --> 01:09:32,713 That girl don't care. 1448 01:09:32,715 --> 01:09:34,506 Her and Duffy. 1449 01:09:34,508 --> 01:09:35,342 April? 1450 01:09:37,010 --> 01:09:38,552 April? 1451 01:09:38,554 --> 01:09:39,928 How she gon leave me out here with a flashlight. 1452 01:09:39,930 --> 01:09:40,846 April? 1453 01:09:40,848 --> 01:09:42,097 Hey, man. 1454 01:09:42,891 --> 01:09:43,807 What? Oh, no I'm no... 1455 01:09:44,852 --> 01:09:45,934 Dude! 1456 01:09:45,936 --> 01:09:47,060 What the hell are you doing? 1457 01:09:47,062 --> 01:09:48,854 We're on the same side. 1458 01:09:48,856 --> 01:09:50,021 - And what the fuck happened to you? 1459 01:09:50,023 --> 01:09:51,982 - I had a really bad day. 1460 01:09:51,984 --> 01:09:52,899 - Freeze! 1461 01:09:52,901 --> 01:09:54,025 Freeze! - April! 1462 01:09:54,027 --> 01:09:55,068 - Put your gun down. 1463 01:09:55,070 --> 01:09:57,613 - Hey, not a problem at all. 1464 01:09:57,615 --> 01:09:59,698 But, you should lower your voice 1465 01:09:59,700 --> 01:10:00,991 a little bit, because... 1466 01:10:00,993 --> 01:10:02,576 - Oh, you think so? 1467 01:10:02,578 --> 01:10:03,910 - Well yes, because there is 1468 01:10:03,912 --> 01:10:04,828 a very bad-- 1469 01:10:04,830 --> 01:10:05,746 - Why do all you men 1470 01:10:05,748 --> 01:10:06,580 think you could tell us women 1471 01:10:06,582 --> 01:10:07,706 what to do all the time? 1472 01:10:09,459 --> 01:10:10,416 - That's a good point. 1473 01:10:10,418 --> 01:10:13,211 But, there is a real bad... 1474 01:10:17,259 --> 01:10:18,216 - April? 1475 01:10:18,218 --> 01:10:19,259 April! 1476 01:10:19,261 --> 01:10:21,094 - killer on the loose. 1477 01:10:21,096 --> 01:10:23,056 Run! - There's a killer! 1478 01:10:24,224 --> 01:10:26,143 - Remember Mr. Allen's biology class? 1479 01:10:27,686 --> 01:10:28,769 - Oh, you're really talking about 1480 01:10:28,771 --> 01:10:30,061 biology right now. 1481 01:10:32,941 --> 01:10:34,484 - I'll never forget that class. 1482 01:10:36,486 --> 01:10:37,694 And not just because 1483 01:10:37,696 --> 01:10:39,197 he'd shower the first row with spit. 1484 01:10:40,282 --> 01:10:41,948 - Hmm. - Because he led me to you. 1485 01:10:44,327 --> 01:10:45,410 He made us lab partners. 1486 01:10:45,412 --> 01:10:46,830 That changed my life forever. 1487 01:10:48,331 --> 01:10:50,832 Baby, I fell in love with you 1488 01:10:50,834 --> 01:10:52,375 while we were dissecting a squid. 1489 01:10:57,340 --> 01:10:58,674 That's true love, huh? 1490 01:11:20,447 --> 01:11:21,362 - Go! 1491 01:12:26,013 --> 01:12:26,845 - Rangers? 1492 01:12:28,181 --> 01:12:29,014 Ra... 1493 01:12:29,016 --> 01:12:30,223 Rangers? 1494 01:12:30,225 --> 01:12:31,016 - 911, what's your emergency? 1495 01:12:31,018 --> 01:12:31,850 - No, no, not you. 1496 01:12:31,852 --> 01:12:32,851 Oh my God! Okay... 1497 01:12:32,853 --> 01:12:34,144 911, thank God. 1498 01:12:34,146 --> 01:12:36,437 Listen, my cousin's up on Wolf Mountain 1499 01:12:36,439 --> 01:12:37,939 with some crazy, like, 1500 01:12:37,941 --> 01:12:39,399 wolf man type dude. 1501 01:12:39,401 --> 01:12:41,484 - Sir, have you been drinking? 1502 01:12:41,486 --> 01:12:43,153 - That's not the point. 1503 01:12:43,155 --> 01:12:44,154 My God, woman! 1504 01:12:44,156 --> 01:12:46,031 Three people are already dead. 1505 01:12:46,033 --> 01:12:48,742 - Sir, you need to calm down. 1506 01:12:50,120 --> 01:12:51,662 - All right, sweetie. 1507 01:12:51,664 --> 01:12:55,918 Stay awake please. 1508 01:13:00,422 --> 01:13:01,254 - Look, AJ. 1509 01:13:01,256 --> 01:13:02,088 - What? 1510 01:13:04,176 --> 01:13:05,175 - Whoa! 1511 01:13:08,138 --> 01:13:09,470 Fuck! 1512 01:13:37,626 --> 01:13:38,499 - Max? 1513 01:13:38,501 --> 01:13:39,417 - Hey, little bro. 1514 01:13:41,421 --> 01:13:42,253 - It can't be... 1515 01:13:42,255 --> 01:13:44,005 I saw you dead. 1516 01:13:44,007 --> 01:13:45,549 - No, what you saw was a pair of boots. 1517 01:13:45,551 --> 01:13:46,844 What I wanted you to see. 1518 01:13:48,470 --> 01:13:49,886 - Why? 1519 01:13:49,888 --> 01:13:51,680 - Well, that's a longer conversation. 1520 01:13:51,682 --> 01:13:52,514 Why don't you untie me 1521 01:13:52,516 --> 01:13:53,599 and we can have it. 1522 01:13:53,601 --> 01:13:54,808 - In your dreams. 1523 01:13:54,810 --> 01:13:55,726 - What's wrong, little bro? 1524 01:13:55,728 --> 01:13:56,562 You don't trust me anymore? 1525 01:13:57,896 --> 01:14:00,355 - After I find out you tried to kill us? 1526 01:14:00,357 --> 01:14:01,523 Things changed a little bit. 1527 01:14:01,525 --> 01:14:02,359 And Lexi? 1528 01:14:03,861 --> 01:14:04,693 Why would you try to kill 1529 01:14:04,695 --> 01:14:05,571 your own wife? 1530 01:14:06,739 --> 01:14:07,573 - Right, that. 1531 01:14:10,951 --> 01:14:11,785 - Hey babe, 1532 01:14:12,870 --> 01:14:14,077 have you seen 1533 01:14:14,079 --> 01:14:14,745 our toothbrushes? 1534 01:14:14,747 --> 01:14:15,871 Like, I swear, 1535 01:14:15,873 --> 01:14:16,913 I put them here, 1536 01:14:16,915 --> 01:14:18,333 but I can't find them. 1537 01:14:20,753 --> 01:14:22,420 Oh, what is this? 1538 01:14:23,964 --> 01:14:25,380 This is the-- 1539 01:14:27,300 --> 01:14:28,383 Max! 1540 01:14:28,385 --> 01:14:29,885 Max! 1541 01:14:37,227 --> 01:14:38,977 - Well look, I was just gonna kill you. 1542 01:14:38,979 --> 01:14:40,186 But, then the girls 1543 01:14:40,188 --> 01:14:41,524 wanted to tag along and 1544 01:14:42,399 --> 01:14:43,231 I thought, hey, 1545 01:14:43,233 --> 01:14:44,608 I can knock off the wife 1546 01:14:44,610 --> 01:14:45,778 and the annoying sister, 1547 01:14:46,987 --> 01:14:48,111 collect on a nice insurance policy. 1548 01:14:48,113 --> 01:14:48,947 Why not? 1549 01:14:50,282 --> 01:14:51,489 - Why would you try to kill me? 1550 01:14:51,491 --> 01:14:52,367 I'm your brother. 1551 01:14:53,827 --> 01:14:56,036 - You don't know how I got this scar. 1552 01:14:56,038 --> 01:14:57,453 - You said it was a cooking accident. 1553 01:14:57,455 --> 01:14:59,249 - The caretaker of the foster home, 1554 01:15:00,458 --> 01:15:02,545 he liked to play this little game with me. 1555 01:15:03,754 --> 01:15:05,003 He'd take my hand 1556 01:15:05,005 --> 01:15:07,088 and put it over a hot stove, 1557 01:15:07,090 --> 01:15:08,173 to see how long it would take 1558 01:15:08,175 --> 01:15:09,134 for me to crack. 1559 01:15:10,761 --> 01:15:12,930 He branded me like I was an animal. 1560 01:15:14,848 --> 01:15:16,099 So, I guess I became one. 1561 01:15:19,645 --> 01:15:21,687 And then one day, this fancy doctor 1562 01:15:21,689 --> 01:15:23,479 and this fancy wife, 1563 01:15:23,481 --> 01:15:24,316 they come in and 1564 01:15:26,151 --> 01:15:28,111 they look at me like I'm their new son. 1565 01:15:29,446 --> 01:15:30,278 And... 1566 01:15:30,280 --> 01:15:31,487 And I actually thought 1567 01:15:31,489 --> 01:15:33,450 we'd be this happy little family. 1568 01:15:35,327 --> 01:15:36,201 And I mean, we were 1569 01:15:36,203 --> 01:15:37,996 for a few years, but 1570 01:15:41,124 --> 01:15:42,334 then mom got pregnant. 1571 01:15:44,628 --> 01:15:46,589 She called you her little miracle baby. 1572 01:15:47,798 --> 01:15:48,922 So, I knew then 1573 01:15:48,924 --> 01:15:50,467 things would never be the same. 1574 01:15:52,886 --> 01:15:53,802 You were the prince 1575 01:15:53,804 --> 01:15:55,097 and I was just, 1576 01:15:56,098 --> 01:15:56,974 Max. 1577 01:15:58,141 --> 01:16:00,726 You were blood and 1578 01:16:00,728 --> 01:16:01,562 I was not. 1579 01:16:04,189 --> 01:16:05,606 It's like, I... 1580 01:16:05,608 --> 01:16:07,400 I didn't even exist anymore. 1581 01:16:09,862 --> 01:16:10,946 - So, you killed them? 1582 01:16:14,825 --> 01:16:16,116 - Well, dad said he wanted to take us 1583 01:16:16,118 --> 01:16:16,992 up to Wolf Mountain 1584 01:16:16,994 --> 01:16:18,201 and I'm thinking, 1585 01:16:18,203 --> 01:16:19,830 "Hey, I know about the legend." 1586 01:16:20,748 --> 01:16:21,663 A little kid like you 1587 01:16:21,665 --> 01:16:23,749 would swear he saw the wolf man. 1588 01:16:23,751 --> 01:16:25,667 I could push them off the cliff 1589 01:16:25,669 --> 01:16:26,918 and collect the inheritance 1590 01:16:26,920 --> 01:16:28,754 and be your legal guardian. 1591 01:16:28,756 --> 01:16:30,171 - You motherfucker! - No! 1592 01:16:30,173 --> 01:16:31,006 No! 1593 01:16:31,008 --> 01:16:32,340 - No! - Please don't. 1594 01:16:32,342 --> 01:16:33,800 - You don't go near him! - Please! 1595 01:16:33,802 --> 01:16:34,676 - No! 1596 01:16:34,678 --> 01:16:35,844 No! 1597 01:16:35,846 --> 01:16:37,220 No! - You don't have to do this. 1598 01:16:37,222 --> 01:16:38,639 - You don't go near him. - Please. 1599 01:16:38,641 --> 01:16:39,681 Please don't do this. 1600 01:16:39,683 --> 01:16:40,431 - Take me! - Please don't do this. 1601 01:16:40,433 --> 01:16:41,558 - Take me! 1602 01:16:41,560 --> 01:16:42,893 No, don't! 1603 01:16:42,895 --> 01:16:44,102 No! 1604 01:16:44,104 --> 01:16:44,936 - Jump. 1605 01:17:17,763 --> 01:17:18,679 - All of a sudden, 1606 01:17:18,681 --> 01:17:21,097 the prince was an orphan, 1607 01:17:21,099 --> 01:17:21,934 just like me. 1608 01:17:24,728 --> 01:17:26,269 It's funny, I... 1609 01:17:26,271 --> 01:17:29,314 I actually bonded with you over that, 1610 01:17:29,316 --> 01:17:30,440 that you would know my pain. 1611 01:17:31,985 --> 01:17:33,320 I think I loved you. 1612 01:17:34,572 --> 01:17:35,821 But, 1613 01:17:35,823 --> 01:17:36,780 then you had to go 1614 01:17:36,782 --> 01:17:39,827 digging around for clues and... 1615 01:17:41,579 --> 01:17:42,495 Well, here we are. 1616 01:17:44,748 --> 01:17:46,497 And your hot little trophy wife 1617 01:17:46,499 --> 01:17:47,498 had to tag along, 1618 01:17:47,500 --> 01:17:48,875 like she always does 1619 01:17:48,877 --> 01:17:49,753 and there she is, 1620 01:17:51,922 --> 01:17:53,088 the dumb bitch. 1621 01:17:53,090 --> 01:17:54,047 - Shut up. 1622 01:18:21,994 --> 01:18:22,828 - Get up. 1623 01:18:24,747 --> 01:18:25,996 Now. 1624 01:18:25,998 --> 01:18:26,788 Let's go. 1625 01:18:26,790 --> 01:18:27,748 - Okay. 1626 01:18:27,750 --> 01:18:29,084 - Time to join mom and dad. 1627 01:18:30,085 --> 01:18:32,252 - Why are you doing this, Max? 1628 01:18:32,254 --> 01:18:33,169 - Really, I gotta explain 1629 01:18:33,171 --> 01:18:34,256 the whole thing again? 1630 01:18:35,633 --> 01:18:36,592 Come on, over here. 1631 01:18:42,014 --> 01:18:43,597 - I had no one, man. 1632 01:18:43,599 --> 01:18:44,432 You raised me. 1633 01:18:47,728 --> 01:18:49,269 I always wanted to be like my big brother. 1634 01:18:49,271 --> 01:18:50,648 You were perfect in my eyes. 1635 01:18:51,649 --> 01:18:53,439 You did everything for me. 1636 01:18:55,027 --> 01:18:55,859 You made me breakfast, 1637 01:18:55,861 --> 01:18:57,110 you drove me to school, 1638 01:18:57,112 --> 01:18:58,153 you taught me how to pick up girls. 1639 01:19:02,325 --> 01:19:04,119 You taught me what loyalty was, man. 1640 01:19:05,538 --> 01:19:07,330 We'd always have each other's backs. 1641 01:19:08,624 --> 01:19:09,998 There wasn't a day that went by, 1642 01:19:10,000 --> 01:19:11,501 where you didn't have my back. 1643 01:19:15,756 --> 01:19:16,755 I don't know who this killer is, 1644 01:19:16,757 --> 01:19:18,089 but I know who my brother is. 1645 01:19:18,091 --> 01:19:19,677 I know he's in there somewhere. 1646 01:19:22,012 --> 01:19:23,344 Why don't we just leave here together, 1647 01:19:23,346 --> 01:19:24,181 you and me. 1648 01:19:26,266 --> 01:19:27,558 I'll help you clean this up. 1649 01:19:27,560 --> 01:19:29,017 I... 1650 01:19:29,019 --> 01:19:29,893 I'll help you get help. 1651 01:19:29,895 --> 01:19:30,813 Whatever you need. 1652 01:19:32,898 --> 01:19:33,730 I just don't wanna see 1653 01:19:33,732 --> 01:19:34,898 my brother go to jail. 1654 01:19:36,860 --> 01:19:39,528 - You always did give a good speech, AJ. 1655 01:19:39,530 --> 01:19:41,362 I'm gonna give you two choices. 1656 01:19:41,364 --> 01:19:42,823 One is, 1657 01:19:42,825 --> 01:19:45,241 you jump, which I like 1658 01:19:45,243 --> 01:19:46,704 and then I let Samantha live, 1659 01:19:47,913 --> 01:19:49,705 or you choose not to jump, 1660 01:19:49,707 --> 01:19:51,291 I kill you and I kill her. 1661 01:19:52,209 --> 01:19:53,374 It's funny, it's the same choice 1662 01:19:53,376 --> 01:19:55,794 I gave mom and dad 20 years ago. 1663 01:19:55,796 --> 01:19:56,628 And you know what? 1664 01:19:56,630 --> 01:19:57,464 They chose you. 1665 01:19:58,465 --> 01:20:00,340 So, what's it gonna be, AJ? 1666 01:20:00,342 --> 01:20:01,299 Huh? 1667 01:20:01,301 --> 01:20:02,344 The choice is yours. 1668 01:20:04,387 --> 01:20:05,261 Jump. 1669 01:20:25,909 --> 01:20:26,742 AJ? 1670 01:20:27,828 --> 01:20:28,744 Don't let go. 1671 01:20:30,413 --> 01:20:31,872 No! 1672 01:20:47,180 --> 01:20:48,429 - Babe? 1673 01:20:49,391 --> 01:20:50,223 Come on, baby. 1674 01:20:50,225 --> 01:20:51,393 Come on. Let's go. 1675 01:20:52,686 --> 01:20:54,728 Come on. - Just let me rest for a bit. 1676 01:20:54,730 --> 01:20:55,564 - No. 1677 01:20:57,525 --> 01:20:58,481 We have to go. 1678 01:20:58,483 --> 01:21:00,692 - Leave me and get help please. 1679 01:21:00,694 --> 01:21:01,987 - I will never leave you. 1680 01:21:02,821 --> 01:21:04,362 Never. 1681 01:21:04,364 --> 01:21:05,238 Come on. 1682 01:21:05,240 --> 01:21:06,033 Come on. 1683 01:21:19,379 --> 01:21:21,046 - If that's not the best looking couple 1684 01:21:21,048 --> 01:21:22,506 I've ever seen. 1685 01:21:22,508 --> 01:21:23,507 - Right? 1686 01:21:23,509 --> 01:21:24,758 Hey, doc. 1687 01:21:24,760 --> 01:21:26,384 - Hi, Dr. Avery. 1688 01:21:26,386 --> 01:21:27,761 - So, a big day for you guys. 1689 01:21:27,763 --> 01:21:29,262 The first time leaving town 1690 01:21:29,264 --> 01:21:30,516 since Sarah was born. 1691 01:21:31,474 --> 01:21:32,933 How do you feel? 1692 01:21:32,935 --> 01:21:33,850 - I just... 1693 01:21:33,852 --> 01:21:34,768 I don't feel right 1694 01:21:34,770 --> 01:21:35,977 about leaving Sam and the baby, 1695 01:21:35,979 --> 01:21:37,312 you know. 1696 01:21:37,314 --> 01:21:39,606 - AJ, it's time now. 1697 01:21:39,608 --> 01:21:41,650 Get your deal done. 1698 01:21:41,652 --> 01:21:42,483 Go have some beers 1699 01:21:42,485 --> 01:21:43,484 with your coworkers 1700 01:21:43,486 --> 01:21:45,238 and go enjoy the space. 1701 01:21:46,239 --> 01:21:47,864 How do you feel otherwise, AJ? 1702 01:21:47,866 --> 01:21:49,365 - I'm doing great, doc. 1703 01:21:49,367 --> 01:21:51,201 Still no setbacks. 1704 01:21:51,203 --> 01:21:53,078 - Good. Very good. 1705 01:21:53,080 --> 01:21:54,495 - Yeah. I can vouch for him. 1706 01:21:54,497 --> 01:21:56,206 He's been amazing. 1707 01:21:56,208 --> 01:21:57,165 - Yeah. 1708 01:21:57,167 --> 01:21:58,750 And the nightmares are gone too. 1709 01:21:58,752 --> 01:21:59,918 - Well, 1710 01:21:59,920 --> 01:22:01,336 almost gone. 1711 01:22:01,338 --> 01:22:02,170 - They're manageable, 1712 01:22:02,172 --> 01:22:03,046 let's just say that. 1713 01:22:03,048 --> 01:22:04,506 Yeah. 1714 01:22:04,508 --> 01:22:06,550 - So, I gotta say this guys, 1715 01:22:06,552 --> 01:22:07,383 looks like we're nearing 1716 01:22:07,385 --> 01:22:08,635 the finish line here 1717 01:22:08,637 --> 01:22:11,179 and you're not gonna need me much anymore. 1718 01:22:11,181 --> 01:22:12,015 - Ah! 1719 01:22:12,933 --> 01:22:14,015 I will miss seeing that mug 1720 01:22:14,017 --> 01:22:14,891 all the time. 1721 01:22:15,936 --> 01:22:17,853 - I am old and gray, 1722 01:22:17,855 --> 01:22:19,771 you got a foxy lady there, 1723 01:22:19,773 --> 01:22:21,857 you're gonna do just fine. 1724 01:22:23,151 --> 01:22:24,317 - She is foxy, right? 1725 01:22:24,319 --> 01:22:26,319 Stop. 1726 01:22:26,321 --> 01:22:27,654 - So, 1727 01:22:27,656 --> 01:22:28,490 all right, 1728 01:22:29,533 --> 01:22:31,157 till next time. 1729 01:22:31,159 --> 01:22:31,992 - Bye, doc. 1730 01:22:31,994 --> 01:22:33,326 - Bye, Dr. Avery. 1731 01:22:41,253 --> 01:22:43,169 She's finally asleep. 1732 01:22:43,171 --> 01:22:44,755 - Mm. 1733 01:22:46,133 --> 01:22:47,423 I love you, Sarah. 1734 01:22:47,425 --> 01:22:49,510 I'll see you in a few days. 1735 01:22:51,013 --> 01:22:52,428 - Great. Great, thank you. 1736 01:22:52,430 --> 01:22:53,514 - I'm sorry. - I just got her to go to bed. 1737 01:22:53,516 --> 01:22:54,389 - I'm sorry, babe. - Okay. 1738 01:22:55,225 --> 01:22:56,057 - Aye! 1739 01:22:57,936 --> 01:22:58,854 Ric's here. 1740 01:23:04,777 --> 01:23:05,692 - Hey! - Here's my cous. 1741 01:23:05,694 --> 01:23:07,611 - Here's my favorite cousin. 1742 01:23:07,613 --> 01:23:08,444 Hi, Busty. 1743 01:23:08,446 --> 01:23:09,445 Hi. How are you? 1744 01:23:09,447 --> 01:23:10,363 - Dude, you know I heard that, 1745 01:23:10,365 --> 01:23:11,197 right? - Yeah. 1746 01:23:11,199 --> 01:23:12,616 Well, the truth hurts. 1747 01:23:13,619 --> 01:23:14,785 - Thank you for doing this, Ric. 1748 01:23:14,787 --> 01:23:15,661 - Are you kidding? 1749 01:23:15,663 --> 01:23:16,494 It's my pleasure. 1750 01:23:16,496 --> 01:23:17,663 I get to spend time 1751 01:23:17,665 --> 01:23:19,164 with my favorite cousin 1752 01:23:19,166 --> 01:23:20,456 and baby Sarah, 1753 01:23:20,458 --> 01:23:22,083 who I can't wait to give a smoosh. 1754 01:23:22,920 --> 01:23:23,752 Let's go, Busty. 1755 01:23:23,754 --> 01:23:24,586 Come on. 1756 01:23:24,588 --> 01:23:26,171 We're going on a trip. 1757 01:23:26,173 --> 01:23:27,506 We're going to the airport. 1758 01:23:27,508 --> 01:23:28,509 - Hey? - Where's... 1759 01:23:29,635 --> 01:23:31,134 - You're gonna be okay? - Busty, come on. 1760 01:23:31,136 --> 01:23:32,636 - Yes, I promise. 1761 01:23:32,638 --> 01:23:34,680 - Okay. - Now go get this account. 1762 01:23:34,682 --> 01:23:35,722 - You call me anytime, okay? 1763 01:23:35,724 --> 01:23:36,557 If you need anything. 1764 01:23:36,559 --> 01:23:37,849 - I will. 1765 01:23:37,851 --> 01:23:39,017 - You promise? - I promise. 1766 01:23:39,019 --> 01:23:40,435 - Okay. - Okay love birds, 1767 01:23:40,437 --> 01:23:41,352 break it up here. 1768 01:23:41,354 --> 01:23:43,271 We got a plane to catch. 1769 01:23:43,273 --> 01:23:44,773 - Okay. 1770 01:23:44,775 --> 01:23:45,607 I love you. 1771 01:23:45,609 --> 01:23:46,942 - I love you more. 1772 01:23:46,944 --> 01:23:47,984 - Bro, bro, 1773 01:23:47,986 --> 01:23:49,444 don't worry, okay? 1774 01:23:49,446 --> 01:23:50,529 I'm coming right back here 1775 01:23:50,531 --> 01:23:52,030 to hold down the fort. 1776 01:23:52,032 --> 01:23:52,864 I got this. 1777 01:23:52,866 --> 01:23:53,824 But first... 1778 01:23:53,826 --> 01:23:55,826 Oh, let's do an Insty pic. 1779 01:23:55,828 --> 01:23:56,785 What up! 1780 01:23:56,787 --> 01:23:58,537 Okay. 1781 01:23:58,539 --> 01:23:59,746 Aye no! - Aye no! 1782 01:23:59,748 --> 01:24:00,956 You knew. - I know you. 1783 01:24:00,958 --> 01:24:02,165 You all the time, man. - That's my hashtag. 1784 01:24:02,167 --> 01:24:03,083 - I know, I know. 1785 01:24:03,085 --> 01:24:06,419 - Oh, #taking AJ to the airport. 1786 01:24:06,421 --> 01:24:07,629 - All right, I love you. 1787 01:24:07,631 --> 01:24:09,005 - I love you more. 1788 01:24:09,007 --> 01:24:10,173 - Get a room. 1789 01:24:10,175 --> 01:24:11,091 I'll see you soon. 1790 01:24:11,093 --> 01:24:12,383 Call me if you need anything. 1791 01:24:12,385 --> 01:24:13,301 You promised. - I will. 1792 01:24:13,303 --> 01:24:14,094 I promise. - You promise? 1793 01:24:14,096 --> 01:24:14,886 Okay. I love you. 1794 01:24:14,888 --> 01:24:15,723 - Love you. 1795 01:24:16,599 --> 01:24:17,598 - All right Ric, 1796 01:24:17,600 --> 01:24:18,389 let's do this. - Let's do... 1797 01:24:18,391 --> 01:24:19,933 Did you bring any beers? 1798 01:24:19,935 --> 01:24:20,767 No. 1799 01:24:20,769 --> 01:24:21,768 - What? 1800 01:24:21,770 --> 01:24:22,435 - Did you? - Weed? 1801 01:24:24,607 --> 01:24:25,772 You know, 1802 01:24:25,774 --> 01:24:26,607 maybe-- - What? 1803 01:24:26,609 --> 01:24:27,524 - Maybe we should stop 1804 01:24:27,526 --> 01:24:29,610 and get some food before we... 1805 01:24:29,612 --> 01:24:30,613 - Ooh, Taco Bell. 1806 01:24:31,947 --> 01:24:33,113 Oh! 1807 01:24:33,115 --> 01:24:34,489 We could get a chilupa. 1808 01:24:37,244 --> 01:24:40,078 - Hey, did you see that guy driving? 1809 01:24:40,080 --> 01:24:42,789 - What? 1810 01:24:42,791 --> 01:24:44,666 - I think that was Max. 1811 01:24:45,502 --> 01:24:46,629 - Dude, you're tripping. 1812 01:24:47,755 --> 01:24:48,962 - No man, they never found the body, 1813 01:24:48,964 --> 01:24:50,839 you know? - Okay bro, let it go. 1814 01:24:50,841 --> 01:24:52,508 Okay, that guy is dead. 1815 01:24:52,510 --> 01:24:53,341 That... 1816 01:24:53,343 --> 01:24:54,175 That's like a 1817 01:24:54,177 --> 01:24:55,470 200 ft drop. 1818 01:24:57,931 --> 01:24:59,016 - Turn the car around. 1819 01:25:00,183 --> 01:25:01,141 - What? 1820 01:25:01,143 --> 01:25:01,850 - Turn the fucking car around. 1821 01:25:01,852 --> 01:25:03,268 - Jesus, AJ! 1822 01:25:03,270 --> 01:25:04,394 - Just do it. 1823 01:25:14,447 --> 01:25:17,282 For front door. 1824 01:25:30,548 --> 01:25:32,338 - Come on, pick up! 1825 01:25:33,425 --> 01:25:34,925 Come on, Sam. 1826 01:25:34,927 --> 01:25:36,467 Come on. 1827 01:25:36,469 --> 01:25:37,427 Step on it, Ric. 1828 01:25:37,429 --> 01:25:38,970 - AJ, if I go any faster, 1829 01:25:38,972 --> 01:25:39,930 we're gonna have to make 1830 01:25:39,932 --> 01:25:41,224 a slight detour to the ICU. 1831 01:26:21,223 --> 01:26:22,681 - Hello, Sam. 1832 01:26:26,937 --> 01:26:28,228 One move and I will shoot you. 1833 01:26:30,023 --> 01:26:31,523 - Fuck! - Would you just chill? 1834 01:26:31,525 --> 01:26:32,649 She's probably just 1835 01:26:32,651 --> 01:26:34,025 taking a shower or something. 1836 01:26:34,027 --> 01:26:35,777 - Please, just fucking drive. 1837 01:26:35,779 --> 01:26:36,739 - Ey! 1838 01:26:39,658 --> 01:26:41,157 Goddamn it! 1839 01:26:47,374 --> 01:26:48,582 - Geez Sam, what's up? 1840 01:26:48,584 --> 01:26:49,583 You look like you've seen a ghost 1841 01:26:49,585 --> 01:26:50,418 or something. 1842 01:26:51,419 --> 01:26:52,252 Oh yeah! Do... 1843 01:26:52,254 --> 01:26:53,378 Do you know it's amazing 1844 01:26:53,380 --> 01:26:54,420 that AJ pushed me off 1845 01:26:54,422 --> 01:26:56,757 the one spot that had a landing. 1846 01:26:56,759 --> 01:26:58,133 I mean, can you believe that? 1847 01:27:00,428 --> 01:27:02,095 - Why are you doing this? 1848 01:27:02,097 --> 01:27:03,054 - Well, someone's gotta finish 1849 01:27:03,056 --> 01:27:03,889 what I started, 1850 01:27:03,891 --> 01:27:04,723 it may as well be me. 1851 01:27:07,019 --> 01:27:07,853 - Please. 1852 01:27:08,687 --> 01:27:10,771 We have a little girl. 1853 01:27:10,773 --> 01:27:12,063 - Hey, 1854 01:27:12,065 --> 01:27:13,774 look I only wanted to kill AJ, 1855 01:27:13,776 --> 01:27:15,776 I didn't wanna kill you guys. 1856 01:27:15,778 --> 01:27:17,443 But then, you had to join the hike 1857 01:27:17,445 --> 01:27:18,737 and then the wife 1858 01:27:18,739 --> 01:27:19,821 and that idiot sister 1859 01:27:19,823 --> 01:27:20,949 and boyfriend of hers, 1860 01:27:22,117 --> 01:27:23,869 you know, screwed the whole thing up. 1861 01:27:25,078 --> 01:27:25,994 And so what? 1862 01:27:25,996 --> 01:27:27,704 You think that you and AJ 1863 01:27:27,706 --> 01:27:29,164 get to live in this nice house now 1864 01:27:29,166 --> 01:27:30,624 and play family, 1865 01:27:30,626 --> 01:27:32,208 while I am out there, 1866 01:27:32,210 --> 01:27:33,669 looking over my shoulder all the time, 1867 01:27:33,671 --> 01:27:35,170 like a common criminal? 1868 01:27:35,172 --> 01:27:38,006 - No, no, it doesn't have to be that way. 1869 01:27:38,008 --> 01:27:39,593 We can all be happy 1870 01:27:40,761 --> 01:27:41,595 together. 1871 01:27:43,096 --> 01:27:44,179 - I don't think so. 1872 01:27:50,813 --> 01:27:51,978 Fuck! 1873 01:29:06,138 --> 01:29:09,014 For front door. 1874 01:29:14,396 --> 01:29:15,230 - Ric? 1875 01:29:17,525 --> 01:29:18,441 Just do it. 1876 01:29:37,920 --> 01:29:39,002 - Hey, little bro. 1877 01:29:40,422 --> 01:29:41,880 - Sam? - AJ? 1878 01:29:41,882 --> 01:29:42,714 - No Sam, no! 1879 01:29:43,551 --> 01:29:44,758 - Don't move. 1880 01:29:44,760 --> 01:29:45,884 - Okay. 1881 01:29:45,886 --> 01:29:46,677 Let her go. 1882 01:29:46,679 --> 01:29:47,513 It's me you want. 1883 01:29:48,847 --> 01:29:49,680 - Yeah, but messing with you 1884 01:29:49,682 --> 01:29:50,681 is so much more fun. 1885 01:29:51,767 --> 01:29:52,683 - I'm sorry you had such 1886 01:29:52,685 --> 01:29:54,019 a shitty childhood, Okay. 1887 01:29:56,104 --> 01:29:57,230 But you know something, 1888 01:29:58,481 --> 01:30:00,106 I can relate. 1889 01:30:01,109 --> 01:30:02,317 I grew up without my parents 1890 01:30:02,319 --> 01:30:03,571 and it was really tough. 1891 01:30:06,281 --> 01:30:07,115 But you, 1892 01:30:08,951 --> 01:30:10,619 you go through life, like, 1893 01:30:11,745 --> 01:30:12,871 resenting everyone. 1894 01:30:14,331 --> 01:30:15,246 That's the poison 1895 01:30:15,248 --> 01:30:16,333 you've been drinking, Max 1896 01:30:18,043 --> 01:30:19,127 and it's just ugly. 1897 01:30:20,462 --> 01:30:22,464 - You always did give a good speech, AJ. 1898 01:30:23,507 --> 01:30:25,465 - And you're pathetic. 1899 01:30:25,467 --> 01:30:26,424 - Yeah, why don't you come here 1900 01:30:26,426 --> 01:30:27,968 and say that. 1901 01:30:27,970 --> 01:30:28,969 - Sure. 1902 01:30:28,971 --> 01:30:30,053 Now, Ric. 1903 01:30:35,477 --> 01:30:36,269 - Finish it. 1904 01:30:37,605 --> 01:30:38,729 Do it! 1905 01:30:38,731 --> 01:30:39,605 You know you want to, 1906 01:30:39,607 --> 01:30:40,981 you're just like me. 1907 01:30:40,983 --> 01:30:42,649 - No, 1908 01:30:42,651 --> 01:30:44,400 I'm nothing like you. 1909 01:30:51,451 --> 01:30:52,283 Oh, thank God! 1910 01:30:52,285 --> 01:30:53,535 - Yeah. 1911 01:30:53,537 --> 01:30:54,703 - I don't know what I would have done. 1912 01:31:12,264 --> 01:31:13,096 - Look out! 114950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.