Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:11,175 --> 00:01:15,053
Due to hand deformation
from rheumatism,
4
00:01:15,053 --> 00:01:19,497
I’ve never held my child in
the 7 years since her birth
5
00:01:20,917 --> 00:01:25,601
I heard a new drug called Lomix
was effective, so I switched it
6
00:01:26,647 --> 00:01:28,535
About 3 months later,
7
00:01:29,919 --> 00:01:33,279
- my body felt weird, so
- Today’s a crucial day
8
00:01:33,279 --> 00:01:34,344
Who is he?
9
00:01:34,344 --> 00:01:35,737
it’s a malignant lymphoma
10
00:01:35,757 --> 00:01:38,868
Even a name partner
is barely enough
11
00:01:39,280 --> 00:01:41,339
I got 6 months left to live
12
00:01:44,314 --> 00:01:46,307
What’ll happen to my child?
13
00:01:49,088 --> 00:01:55,777
The plaintiff’s wish is to
hold her daughter, that is all
14
00:01:55,777 --> 00:01:59,520
The drug that she trusted,
15
00:01:59,520 --> 00:02:02,612
has completely robbed
her of her life!
16
00:02:03,560 --> 00:02:08,959
We request pulling Lomix
off the market immediately
17
00:02:08,959 --> 00:02:10,137
Plaintiff rests
18
00:02:12,192 --> 00:02:15,315
Defense?
Will you cross examine?
19
00:02:17,280 --> 00:02:18,323
Defense!
20
00:02:19,400 --> 00:02:20,437
Ah, right
21
00:02:24,739 --> 00:02:27,671
What makes you so sure
22
00:02:27,671 --> 00:02:32,778
that Lomix is the sole
cause of your illness?
23
00:02:32,778 --> 00:02:34,711
Have you been listening?
24
00:02:35,739 --> 00:02:38,092
There’s no other cause!
25
00:02:38,092 --> 00:02:43,971
Clinical trial was conducted
over 7 years on 3,500 patients,
26
00:02:43,971 --> 00:02:49,234
but there was not a single case
where any components of Lomix
27
00:02:50,359 --> 00:02:53,410
led to cancer
28
00:02:54,008 --> 00:02:57,808
- According to Food and Drug
- Then what am I?
29
00:02:57,808 --> 00:03:02,951
I got cancer from it, who
cares about a report?!
30
00:03:02,951 --> 00:03:04,003
I see
31
00:03:04,785 --> 00:03:06,683
I fully understand how you feel
32
00:03:08,004 --> 00:03:09,088
One moment
33
00:03:22,729 --> 00:03:25,489
Defense, what’re you doing?
34
00:03:25,489 --> 00:03:28,764
It’s to demonstrate a
point, please bear with me
35
00:03:35,930 --> 00:03:39,404
This is a common product
out on the market
36
00:03:42,482 --> 00:03:44,494
Please try some
37
00:03:44,494 --> 00:03:48,134
Call the law firm
They sent us an idiot
38
00:03:48,134 --> 00:03:49,711
How is it? Pretty good?
39
00:03:49,711 --> 00:03:51,364
It’s not bad
40
00:03:52,304 --> 00:03:56,603
Formaldehyde was
detected in this product
41
00:03:58,096 --> 00:04:03,309
There was a big case in
1998, where formaldehyde
42
00:04:03,309 --> 00:04:06,021
was found in canned goods
43
00:04:06,021 --> 00:04:10,020
At the time, our plaintiff’s
lawyer led civic groups
44
00:04:10,020 --> 00:04:13,222
Your Honor! This is
irrelevant to current case!
45
00:04:13,222 --> 00:04:15,535
It has to do with the
nature of this case
46
00:04:18,148 --> 00:04:19,141
Continue
47
00:04:19,141 --> 00:04:23,669
The manufacturers said the
products passed safety tests,
48
00:04:23,669 --> 00:04:28,997
so it has no harmful effects,
but consumers didn’t buy it
49
00:04:28,997 --> 00:04:32,589
Why? Due to media reports
and civic groups’ outcries,
50
00:04:32,589 --> 00:04:35,870
there were reports of
people getting sick
51
00:04:35,870 --> 00:04:41,375
The case ultimately
reached the Supreme Court
52
00:04:43,446 --> 00:04:44,791
And the result?
53
00:04:45,453 --> 00:04:51,933
FDA sided with the manufacturers
because they deemed it safe
54
00:04:51,934 --> 00:04:58,764
But not before over 20
manufacturers went bankrupt,
55
00:04:58,764 --> 00:05:01,859
and several CEOs
of those companies
56
00:05:02,823 --> 00:05:05,520
committed suicide
57
00:05:11,631 --> 00:05:12,879
Do you remember?
58
00:05:18,173 --> 00:05:21,219
Have you ever
contracted hepatitis C?
59
00:05:22,126 --> 00:05:23,861
I’ll ask again
60
00:05:23,861 --> 00:05:27,518
Have you ever
contracted hepatitis C?
61
00:05:28,371 --> 00:05:29,507
Yes
62
00:05:30,731 --> 00:05:34,243
According to this latest report,
63
00:05:34,243 --> 00:05:38,111
it says hepatitis C can
cause B-cell lymphomas
64
00:05:38,111 --> 00:05:40,033
The plaintiff testified that
65
00:05:40,034 --> 00:05:44,521
only Lomix could’ve
caused her illness,
66
00:05:44,521 --> 00:05:46,568
but I wonder what she’ll think
67
00:05:46,568 --> 00:05:49,741
after reading this journal
68
00:05:50,304 --> 00:05:54,360
Our country’s best
doctors and FDA
69
00:05:54,360 --> 00:05:57,492
stand by Lomix’s safety
and effectiveness!
70
00:05:57,492 --> 00:06:02,275
I too feel sympathetic to the
plaintiff’s pain and suffering
71
00:06:03,234 --> 00:06:04,260
However!
72
00:06:05,506 --> 00:06:11,326
Please do not turn this case
into another canned food scandal
73
00:06:15,001 --> 00:06:17,436
I’m told he’s their ace
74
00:06:18,106 --> 00:06:19,524
- Ace?
- Yes, sir
75
00:06:22,266 --> 00:06:23,363
Defense rests
76
00:06:26,570 --> 00:06:29,265
We cannot accept this judgment!
77
00:06:29,265 --> 00:06:34,506
We’ll go to the Supreme
Court, justice will prevail
78
00:06:34,506 --> 00:06:37,037
Winning is justice,
isn’t that right?
79
00:07:11,610 --> 00:07:12,742
Yes?
80
00:07:14,004 --> 00:07:15,230
Boss
81
00:07:16,666 --> 00:07:19,200
Congrats on Lomix
case, great work
82
00:07:19,200 --> 00:07:20,666
It was nothing at all
83
00:07:21,698 --> 00:07:23,179
You were watching that?
84
00:07:23,999 --> 00:07:25,539
What do you make of it?
85
00:07:26,447 --> 00:07:29,507
The perp is caught,
just need the body
86
00:07:30,920 --> 00:07:34,130
Can you take that case?
We were hired for it
87
00:07:39,832 --> 00:07:41,473
Is he from a rich family?
88
00:07:41,473 --> 00:07:43,292
Don’t joke around
89
00:07:43,292 --> 00:07:46,087
Public defenders
exist for those people
90
00:07:46,885 --> 00:07:50,034
I’m not kidding,
it’s a worthy case
91
00:07:50,034 --> 00:07:51,335
Got food on your face
92
00:07:52,168 --> 00:07:54,033
Boss!
93
00:07:54,033 --> 00:07:57,103
We got a call from Lomix
CEO! He really likes you
94
00:07:57,103 --> 00:07:58,159
Seriously?
95
00:08:08,555 --> 00:08:10,833
You can’t record
anything inside
96
00:08:10,833 --> 00:08:12,094
Your cellphone please
97
00:08:25,259 --> 00:08:27,832
You must take your
sunglasses off
98
00:08:36,638 --> 00:08:39,075
How about blood
and urine samples?
99
00:08:41,353 --> 00:08:42,795
When in Rome
100
00:08:51,879 --> 00:08:55,380
Is this how they show
off their wealth?
101
00:09:00,864 --> 00:09:02,003
Bori, come here
102
00:09:07,577 --> 00:09:10,211
I heard so much about
you, I wanted to meet you
103
00:09:10,867 --> 00:09:13,599
And I also heard
about the Lomix trial
104
00:09:16,755 --> 00:09:17,917
I’m Moon Ji-hoon
105
00:09:18,363 --> 00:09:20,102
I’m Byun Ho-sung
106
00:09:21,468 --> 00:09:25,581
I wasn’t told about
how handsome you were
107
00:09:26,131 --> 00:09:30,227
Despite how he looks,
he gets the job done
108
00:09:30,227 --> 00:09:32,413
He’s from Prosecutor’s
Office, CID
109
00:09:32,413 --> 00:09:36,561
I’m so fortunate to have
met you on the same side
110
00:09:37,645 --> 00:09:39,856
Please take good care of Mr. Kim
111
00:09:42,254 --> 00:09:43,377
Mr. Kim?
112
00:09:44,285 --> 00:09:46,073
The Sinchon murder case
113
00:09:48,565 --> 00:09:51,140
Oh, I see!
114
00:09:51,140 --> 00:09:52,986
He drove me for 5 years,
115
00:09:54,406 --> 00:09:56,762
he’s a sincere
man, hard worker
116
00:09:57,629 --> 00:10:01,705
I’m told he’s
denying the charges,
117
00:10:02,319 --> 00:10:04,088
and no body has surfaced
118
00:10:05,860 --> 00:10:10,488
I don’t treat my employees
only as employees
119
00:10:11,055 --> 00:10:16,431
And I feel attached to those
who come from hard life,
120
00:10:16,431 --> 00:10:17,772
like Mr. Kim
121
00:10:19,094 --> 00:10:21,450
I want to believe him
122
00:10:23,895 --> 00:10:28,402
How could you not tell me
the client is chairman Moon?!
123
00:10:29,423 --> 00:10:30,890
Didn’t I tell you?
124
00:10:32,319 --> 00:10:34,892
There’s no body, but he did it
125
00:10:35,712 --> 00:10:38,412
The only way out is
reducing the sentence
126
00:10:39,687 --> 00:10:41,436
No pressure
127
00:10:42,016 --> 00:10:46,820
How?! It’s straight
from chairman Moon!
128
00:10:46,820 --> 00:10:50,287
This is why you brought
me, I fell for it
129
00:10:53,811 --> 00:10:57,421
He led Woosu Med from last
to first in the market
130
00:10:58,352 --> 00:11:00,905
He’s heir apparent
of the parent company
131
00:11:01,969 --> 00:11:05,764
Work this right, and
ride his coattails
132
00:11:06,519 --> 00:11:10,880
There’s nothing to work
with, this isn’t for me
133
00:11:10,880 --> 00:11:14,073
Oh yeah, the lead
prosecutor is
134
00:11:14,073 --> 00:11:17,715
Jin Sun-mi, a 3rd year
SPO Not a bad match
135
00:11:18,480 --> 00:11:19,547
Who?
136
00:11:56,436 --> 00:11:59,135
Suitcase is gone?
137
00:11:59,884 --> 00:12:03,970
She arrived from an
overnight nurse training camp
138
00:12:03,970 --> 00:12:06,956
She was seen carrying
it up on CCTV,
139
00:12:06,956 --> 00:12:09,703
but body and suitcase
are gone from the scene
140
00:12:12,291 --> 00:12:13,942
Family relations?
141
00:12:13,942 --> 00:12:17,032
Mother died when she was little
and her father, 3 years ago
142
00:12:20,109 --> 00:12:21,446
Holy shit
143
00:12:53,023 --> 00:12:55,338
How did Han and Kim
knew each other?
144
00:12:57,609 --> 00:13:03,313
He claims they were lovers, but
her friends say she was single
145
00:13:04,502 --> 00:13:07,851
Lover or stalker,
that’s the question
146
00:13:28,589 --> 00:13:29,936
Why did you ignore my calls?
147
00:14:54,018 --> 00:14:55,275
Good afternoon
148
00:15:08,263 --> 00:15:09,657
Been a while, kiddo
149
00:15:10,584 --> 00:15:11,779
Lead prosecutor, huh?
150
00:15:21,640 --> 00:15:22,681
Let’s go eat
151
00:15:24,151 --> 00:15:26,215
Greasing the prosecutor?
152
00:15:26,991 --> 00:15:29,232
I have no intention
to eat with you
153
00:15:31,237 --> 00:15:33,744
It’s been a while,
don’t be so standoffish
154
00:15:34,846 --> 00:15:38,750
Kiddo’s all grown up,
heading a big case
155
00:15:38,750 --> 00:15:41,910
I don’t exactly know why
156
00:15:41,910 --> 00:15:44,726
a greedy lawyer took
a case like this,
157
00:15:44,726 --> 00:15:46,728
but I’m the prosecutor in charge
158
00:15:48,599 --> 00:15:52,468
I’m not the ‘kiddo’ you
knew, so watch your mouth
159
00:15:52,468 --> 00:15:53,815
Hey, hey!
160
00:15:55,741 --> 00:15:57,583
What should I call you then?
161
00:15:58,349 --> 00:15:59,583
Boss?
162
00:16:00,797 --> 00:16:01,822
Big mama?
163
00:16:02,619 --> 00:16:04,031
No, no, no
164
00:16:04,525 --> 00:16:06,446
How’s ‘hag’? Stinky hag?
165
00:16:06,446 --> 00:16:07,648
Hey, wait!
166
00:16:11,907 --> 00:16:14,167
You’ll regret it,
167
00:16:14,167 --> 00:16:18,577
wasting your time on
such headache of a case
168
00:16:18,577 --> 00:16:22,324
If you’re single during the
first 3 years on the job,
169
00:16:23,146 --> 00:16:25,692
you’ll stay single forever
170
00:16:30,897 --> 00:16:37,116
Why is my marital status
any of your business?
171
00:16:37,116 --> 00:16:41,172
Someone told me that extra
effort on a troubling case
172
00:16:41,172 --> 00:16:43,076
will lead to a good verdict
173
00:16:43,076 --> 00:16:47,188
That’s something I said
to get you to do my work
174
00:16:48,780 --> 00:16:50,945
You’re so naive
175
00:16:52,070 --> 00:16:54,700
Kim had a prior with
an assault charge
176
00:16:54,700 --> 00:16:56,464
Don’t go overboard
177
00:16:57,612 --> 00:16:59,123
He’s the perp
178
00:16:59,123 --> 00:17:02,132
Do you think I wanted
a case like this?
179
00:17:02,132 --> 00:17:03,439
Doesn’t pay shit
180
00:17:04,124 --> 00:17:08,295
I took the case because I
heard you’re on it, to see you
181
00:17:08,683 --> 00:17:11,752
You must’ve made a
mint, a new car and all
182
00:17:12,195 --> 00:17:15,647
I’m just getting started I
got a payment plan for it
183
00:17:22,118 --> 00:17:23,852
See you in court
184
00:17:23,852 --> 00:17:25,887
I can afford to treat you
185
00:17:26,435 --> 00:17:28,384
Be careful!
186
00:17:37,700 --> 00:17:39,256
Goddammit!
187
00:17:47,140 --> 00:17:49,662
Did the chairman send you?
188
00:17:50,219 --> 00:17:53,710
You must’ve worked hard for
him, he really cares for you
189
00:17:55,019 --> 00:17:58,845
Good fortune to have
powerful friends, right?
190
00:18:00,581 --> 00:18:04,894
I’m told that you
denied the charges
191
00:18:04,894 --> 00:18:06,080
I didn’t do it
192
00:18:08,638 --> 00:18:11,957
Okay, to summarize, when
you arrived at the scene,
193
00:18:11,957 --> 00:18:15,509
Ms. Han was gone, and the
place was a bloody mess
194
00:18:17,308 --> 00:18:19,516
Then why did you show up there?
195
00:18:19,516 --> 00:18:21,508
She didn’t answer my
calls, so I was worried
196
00:18:21,508 --> 00:18:24,152
Worried over not
picking up calls
197
00:18:25,485 --> 00:18:26,766
Not out of rage?
198
00:18:26,766 --> 00:18:28,519
Why’d I kill her?
199
00:18:29,604 --> 00:18:31,104
I really liked her
200
00:18:32,220 --> 00:18:33,734
Tell me just the truth
201
00:18:34,620 --> 00:18:37,084
I’m here to help you
202
00:18:37,084 --> 00:18:41,101
If you can’t convince your
lawyer, what good is a trial?
203
00:18:42,546 --> 00:18:43,794
Okay
204
00:18:44,321 --> 00:18:47,859
You were worried, so
you went over, then?
205
00:18:54,490 --> 00:18:55,544
Min-jung!
206
00:18:56,659 --> 00:18:57,809
Min-jung!
207
00:18:59,363 --> 00:19:00,434
Wait!
208
00:19:00,434 --> 00:19:01,744
How did you know the passcode?
209
00:19:01,744 --> 00:19:03,745
I saw her pressing them
210
00:19:03,760 --> 00:19:07,827
It’s her birthday, so
it’s hard to forget
211
00:19:29,724 --> 00:19:32,827
Didn’t call 911 in
fear of accusation
212
00:19:32,828 --> 00:19:34,481
I got a prior conviction
213
00:19:34,481 --> 00:19:35,614
Prior
214
00:19:36,682 --> 00:19:41,542
5 years for assault, and
a dropped homicide charge
215
00:19:41,542 --> 00:19:44,650
This isn’t good,
misunderstanding is real
216
00:19:48,177 --> 00:19:49,204
All right
217
00:19:49,204 --> 00:19:52,823
Did anyone else know
that you two were lovers?
218
00:19:54,784 --> 00:19:56,493
I guess not
219
00:19:58,121 --> 00:20:01,637
Mr. Kim, think carefully
220
00:20:02,209 --> 00:20:05,841
If you admit to the murder
after a body or witness surface,
221
00:20:06,728 --> 00:20:10,027
even a big shot law firm
like us can’t help you then
222
00:20:10,574 --> 00:20:13,367
Even though we get
paid to go to trial,
223
00:20:13,367 --> 00:20:18,162
no one wants the rug pulled
under them, especially me
224
00:20:18,162 --> 00:20:22,189
So please be as honest
as possible, got it?
225
00:20:28,305 --> 00:20:32,625
What’s really, really
interesting is that,
226
00:20:33,676 --> 00:20:36,224
in a crime of passion case,
227
00:20:36,224 --> 00:20:40,641
the killer usually leaves the
body, and removes his trace
228
00:20:40,641 --> 00:20:46,546
But here, the body’s gone
and everything else’s intact
229
00:20:46,546 --> 00:20:51,128
As a prosecutor, this is
the point of contention
230
00:20:51,128 --> 00:20:54,465
Stabbed or cut to pieces,
these are mere presumptions
231
00:20:54,465 --> 00:20:55,650
without the body
232
00:20:56,441 --> 00:20:57,468
Am I right?
233
00:21:03,280 --> 00:21:05,219
Did you dispose of
the body properly?
234
00:21:07,591 --> 00:21:10,490
I did not kill her
235
00:21:14,976 --> 00:21:16,083
Mr. Byun!
236
00:21:16,736 --> 00:21:19,351
- Yes?
- They’re Kim’s colleagues
237
00:21:20,498 --> 00:21:21,885
They wrote a character reference
238
00:21:26,363 --> 00:21:27,710
I see
239
00:21:28,468 --> 00:21:29,575
Thanks
240
00:21:31,070 --> 00:21:32,120
Thank you
241
00:21:36,215 --> 00:21:37,254
One moment
242
00:21:39,325 --> 00:21:41,682
Could I talk to you?
243
00:21:45,630 --> 00:21:46,903
Did someone order this?
244
00:21:46,903 --> 00:21:49,904
No, we just wrote
it, hoping it’d help
245
00:21:54,268 --> 00:21:55,866
This is useless,
246
00:21:57,358 --> 00:21:58,854
but there’s
something else I need
247
00:22:00,637 --> 00:22:07,478
The prosecutor is theorizing
that he was lovestruck,
248
00:22:07,478 --> 00:22:10,654
and when she rejected him,
249
00:22:10,654 --> 00:22:12,912
he went and killed
her out of anger
250
00:22:15,532 --> 00:22:17,651
He’d never do
something like that
251
00:22:17,651 --> 00:22:19,846
Right? I think so too
252
00:22:20,635 --> 00:22:24,677
But his character is
not what’s important
253
00:22:25,235 --> 00:22:29,126
Their relationship,
that’s what matters
254
00:22:33,443 --> 00:22:35,988
I think I heard
that he had a lover
255
00:22:35,988 --> 00:22:37,158
Didn’t you see her too?
256
00:22:38,683 --> 00:22:41,834
You must have! You’re so close
257
00:22:41,834 --> 00:22:44,329
I saw her? I did?
258
00:22:48,392 --> 00:22:50,332
This is completely useless
259
00:22:51,463 --> 00:22:53,464
I did! I did!
260
00:22:53,464 --> 00:22:56,653
After my birthday bash,
towards the end of the night
261
00:22:56,653 --> 00:22:57,749
She came?
262
00:22:57,749 --> 00:22:59,913
You know, he introduced us
263
00:22:59,913 --> 00:23:01,839
Weren’t you introduced to
264
00:23:02,363 --> 00:23:03,614
Han Min-jung?
265
00:23:04,156 --> 00:23:05,688
Why do I not remember?
266
00:23:07,410 --> 00:23:08,792
She should be the one
267
00:23:11,156 --> 00:23:12,216
Yes
268
00:23:12,861 --> 00:23:13,863
Very good
269
00:23:15,863 --> 00:23:19,503
We depended on you,
what’ll happen to us now?
270
00:23:20,445 --> 00:23:22,489
What about your mom in ICU?
271
00:23:22,489 --> 00:23:24,473
I’ll continue to get my salary
272
00:23:25,805 --> 00:23:29,594
Is that so? My gosh
273
00:23:29,594 --> 00:23:32,302
The chairman is our savior
274
00:23:39,291 --> 00:23:43,365
There aren’t any CCTVs here
275
00:23:44,107 --> 00:23:45,733
That’s odd
276
00:23:46,810 --> 00:23:48,269
I see that
277
00:23:49,939 --> 00:23:51,174
Not one
278
00:23:53,329 --> 00:23:56,112
Will it be possible
to climb here?
279
00:23:56,112 --> 00:24:00,044
Yes, use the gas
pipes all the way up
280
00:24:01,314 --> 00:24:02,444
It’s easy
281
00:24:04,146 --> 00:24:05,327
Easy?
282
00:24:05,327 --> 00:24:08,381
Any determined
thieves can get up,
283
00:24:08,381 --> 00:24:11,037
there, there,
that’s the route up
284
00:24:14,917 --> 00:24:16,113
Wanna give it a go?
285
00:24:17,795 --> 00:24:18,894
Easy, right?
286
00:24:32,180 --> 00:24:34,189
Mr. Byun! Mr. Byun!
287
00:24:34,189 --> 00:24:35,598
I can’t go any further!
288
00:24:35,598 --> 00:24:38,335
Can’t climb! I just can’t!
289
00:24:38,335 --> 00:24:39,736
Highest I can go! No more!
290
00:24:40,612 --> 00:24:43,917
You’re almost there,
step on that pipe!
291
00:24:43,917 --> 00:24:46,821
Now that I’m up, this
is the best I can do!
292
00:24:46,821 --> 00:24:48,230
Can’t go any further!
293
00:24:49,061 --> 00:24:50,853
- Mr. Park?
- What?
294
00:24:50,860 --> 00:24:52,495
- Look here
- Look what?
295
00:24:54,147 --> 00:24:56,590
Come on! Take it now!
296
00:24:56,597 --> 00:24:58,559
Hurry!
297
00:24:58,765 --> 00:25:00,608
- Okay
- I’m dying here
298
00:25:01,974 --> 00:25:04,759
- See you up
- Up? Get help!
299
00:25:04,759 --> 00:25:07,954
Mr. Byun! Call 911!
300
00:25:07,954 --> 00:25:09,073
You son of a bitch!
301
00:25:49,385 --> 00:25:51,616
- Boss, it’s me
- Mr. Byun!
302
00:25:51,616 --> 00:25:53,543
My arms hurt so bad
303
00:25:53,543 --> 00:25:55,452
Get me a forensics specialist
304
00:25:56,075 --> 00:25:57,102
Yes
305
00:25:57,102 --> 00:25:58,602
My arm’s gonna fall off!
306
00:25:59,904 --> 00:26:03,675
No, not ex-CSI, someone
expensive and smart
307
00:26:05,458 --> 00:26:07,206
It’s for the Kim Jung-hwan case
308
00:26:09,147 --> 00:26:10,628
I may have something
309
00:26:12,842 --> 00:26:13,927
Yes
310
00:26:15,571 --> 00:26:16,675
I’m here
311
00:26:16,675 --> 00:26:18,412
I’ll debrief you later
312
00:26:20,732 --> 00:26:24,085
Yes, do me this favor
313
00:26:25,962 --> 00:26:28,476
I’ll call you
later, see you soon
314
00:26:37,171 --> 00:26:38,973
So it is doable!
315
00:26:39,314 --> 00:26:41,515
Up was the only way
316
00:26:44,082 --> 00:26:48,163
Jumpsuit looks too
good, you look guilty
317
00:26:48,163 --> 00:26:49,175
Wear this
318
00:26:50,068 --> 00:26:55,199
If you get nervous, I’ll call
your right to remain silent
319
00:26:56,877 --> 00:26:59,359
Just remember this
320
00:26:59,359 --> 00:27:02,739
Today’s spotlight is
not on you, then who?
321
00:27:02,739 --> 00:27:03,724
Me
322
00:27:03,802 --> 00:27:08,710
Please do not jump
to any conclusions
323
00:27:08,710 --> 00:27:10,097
Is he innocent then?
324
00:27:10,838 --> 00:27:15,031
The truth will be uncovered in
court, I’ll see you afterwards
325
00:27:15,031 --> 00:27:16,622
Mr. Byun! Sir!
326
00:27:16,898 --> 00:27:21,223
So they looked quite happy?
The defendant and Ms. Han?
327
00:27:22,078 --> 00:27:23,208
Yes
328
00:27:23,208 --> 00:27:26,086
Did it look like he
was stalking her?
329
00:27:26,086 --> 00:27:27,815
No, not at all
330
00:27:27,815 --> 00:27:34,167
On the day of her death,
Mr. Kim called her over 20 times
331
00:27:34,167 --> 00:27:39,046
The prosecutor asserts that
this is the basis of stalking
332
00:27:39,046 --> 00:27:42,519
But what’d happen if your lover
333
00:27:42,519 --> 00:27:45,713
suddenly stopped
answering your calls?
334
00:27:46,174 --> 00:27:50,838
Anyone who was ever
in a relationship,
335
00:27:50,838 --> 00:27:54,318
would naturally go to her place
336
00:27:54,318 --> 00:27:58,489
Isn’t that a normal
thing between lovers?
337
00:27:58,489 --> 00:28:00,906
When did you first
meet the defendant?
338
00:28:01,968 --> 00:28:05,009
Well, I’m not sure,
it’s been so long
339
00:28:05,009 --> 00:28:07,520
In prison, right?
340
00:28:08,075 --> 00:28:09,066
Yes
341
00:28:09,066 --> 00:28:11,851
What was he in for,
do you remember?
342
00:28:13,568 --> 00:28:15,560
Assault, is that right?
343
00:28:15,560 --> 00:28:18,306
Objection! This is
an unrelated case
344
00:28:18,306 --> 00:28:21,491
Establishing the
defendant’s violent nature
345
00:28:21,491 --> 00:28:22,479
Overruled
346
00:28:25,013 --> 00:28:29,815
After release, didn’t you work
at a company called Best Guard?
347
00:28:30,731 --> 00:28:31,772
Yes
348
00:28:31,772 --> 00:28:33,669
It’s got quite a reputation,
349
00:28:33,669 --> 00:28:38,669
hired to beat up labor unions
and evicting homeowners
350
00:28:38,669 --> 00:28:40,705
It was either them or us!
351
00:28:41,518 --> 00:28:43,305
So you admit it?
352
00:28:46,982 --> 00:28:52,519
Why does CSI treat this as a
murder even without a body?
353
00:28:52,519 --> 00:28:58,511
Blood in our body takes up
1/12 or 1/13 of our weight
354
00:28:58,511 --> 00:29:01,891
If you lose 30% of
it, death is imminent
355
00:29:02,899 --> 00:29:06,914
Judging from the clothes
found at the scene,
356
00:29:06,914 --> 00:29:11,425
the victim is estimated
to hold just shy of 4L
357
00:29:11,425 --> 00:29:17,401
But we found close
to 3L of blood
358
00:29:17,401 --> 00:29:19,701
Survival is impossible
359
00:29:25,762 --> 00:29:28,840
Is this the murder weapon?
360
00:29:28,840 --> 00:29:29,888
That’s correct
361
00:29:29,888 --> 00:29:31,328
How are you so sure?
362
00:29:31,328 --> 00:29:33,448
The victim’s blood is on it,
363
00:29:33,448 --> 00:29:37,041
and defendant’s prints
are on the handle
364
00:29:38,880 --> 00:29:39,964
That is all
365
00:29:44,871 --> 00:29:46,347
What is your occupation?
366
00:29:46,881 --> 00:29:48,711
I’m a blood spatter analyst
367
00:29:48,711 --> 00:29:50,921
I’m currently a Penn State
U forensics scientist,
368
00:29:50,921 --> 00:29:53,720
and consult US
federal criminal cases
369
00:29:56,507 --> 00:30:00,442
This is a photo from the
scene, could you explain?
370
00:30:01,646 --> 00:30:04,167
It’s a normal projected pattern,
371
00:30:04,167 --> 00:30:06,296
sprayed blood stain
372
00:30:06,296 --> 00:30:10,682
When artery is penetrated,
the pressure sprays the blood
373
00:30:12,721 --> 00:30:16,351
This is the shirt
defendant was wearing
374
00:30:16,351 --> 00:30:18,930
How’d you analyze this pattern?
375
00:30:19,456 --> 00:30:22,216
They’re smudges from the hand
376
00:30:22,216 --> 00:30:24,072
Not from the source,
377
00:30:24,072 --> 00:30:28,219
but the blood was
transferred over
378
00:30:28,219 --> 00:30:30,882
Was there any blood
spray on his clothes?
379
00:30:30,882 --> 00:30:32,085
Not at all
380
00:30:33,013 --> 00:30:36,284
It can’t be from someone
who made this mess
381
00:30:36,284 --> 00:30:39,645
How do you explain fingerprints
on the murder weapon?
382
00:30:39,645 --> 00:30:42,611
Human bones and muscles
are quite strong,
383
00:30:42,611 --> 00:30:46,250
so considerable force is
needed to cut through it,
384
00:30:46,250 --> 00:30:49,756
which’d require pressure
on the knife handle
385
00:30:49,756 --> 00:30:52,619
This would smudge the prints
386
00:30:52,619 --> 00:30:55,563
So the prints were put on there?
387
00:30:55,563 --> 00:30:56,571
Objection!
388
00:30:56,571 --> 00:30:58,948
The attorney is
leading the witness
389
00:30:58,948 --> 00:31:00,855
Let’s hear from the witness
390
00:31:02,343 --> 00:31:03,478
Go ahead
391
00:31:03,478 --> 00:31:08,412
Intentional or not, the
defendant has held the knife,
392
00:31:08,412 --> 00:31:12,156
but I believe he did
not apply pressure on it
393
00:31:12,156 --> 00:31:16,419
Ms. Lee Se-young, the
first person on the scene,
394
00:31:16,419 --> 00:31:20,033
stated that the door just opened
395
00:31:20,682 --> 00:31:23,565
How did it just open?
396
00:31:25,321 --> 00:31:31,017
Electronic door locks
lock up automatically
397
00:31:31,017 --> 00:31:36,705
But as you see here, a
battery was taken out
398
00:31:36,705 --> 00:31:39,864
The lock never functioned
399
00:31:39,864 --> 00:31:44,264
The prosecution theorized that
400
00:31:44,264 --> 00:31:48,703
the victim was stabbed, then
carried out in a suitcase
401
00:31:48,703 --> 00:31:52,832
But the defendant’s clothes
do not have any sprays,
402
00:31:52,832 --> 00:31:59,024
and there’s high probability
that he never used the knife
403
00:31:59,024 --> 00:32:06,763
It’s likely that he was
framed by the real killer
404
00:32:08,712 --> 00:32:13,552
I’m not interested in the
real killer, and his motive
405
00:32:13,552 --> 00:32:18,056
Because that’s the job of
406
00:32:18,056 --> 00:32:19,586
the prosecution
407
00:32:20,952 --> 00:32:25,161
They concluded that the
defendant is the killer
408
00:32:25,161 --> 00:32:27,553
for simply having
a prior conviction
409
00:32:28,318 --> 00:32:31,910
From arrest to trial, his
case was on fast-track!
410
00:32:31,910 --> 00:32:35,753
Police, prosecution,
media and even you,
411
00:32:36,781 --> 00:32:40,473
never considered possibility
of another option
412
00:32:43,115 --> 00:32:44,866
Your Honors
413
00:32:44,866 --> 00:32:48,780
Constitution Article
27.4 states that
414
00:32:48,781 --> 00:32:53,354
any doubt is
beneficial to defendant
415
00:32:53,354 --> 00:32:56,257
It’s important to
prosecute criminals
416
00:32:56,257 --> 00:33:03,417
But it is even more crucial for
our justice system to prevent
417
00:33:03,417 --> 00:33:07,300
penalizing the innocent
418
00:33:08,329 --> 00:33:09,556
Defense rests
419
00:33:14,001 --> 00:33:15,388
I killed her
420
00:33:19,283 --> 00:33:21,713
Defendant, what do you mean?
421
00:33:21,713 --> 00:33:23,308
I killed Han Min-jung
422
00:33:27,513 --> 00:33:29,899
Your Honors, one moment
423
00:33:33,185 --> 00:33:35,233
- Kim Jung-hwan!
- Stay back!
424
00:33:35,233 --> 00:33:37,832
Just a second,
why did you do it?
425
00:33:38,656 --> 00:33:39,985
I’m his lawyer!
426
00:33:43,046 --> 00:33:45,520
Do you really want to die?!
427
00:33:45,894 --> 00:33:46,993
Kim Jung-hwan!
428
00:33:52,276 --> 00:33:53,865
In a wild twist,
429
00:33:53,866 --> 00:33:56,676
the defendant
made a confession during trial
430
00:33:56,676 --> 00:33:58,973
He claimed that it
was premeditated
431
00:33:58,974 --> 00:34:01,278
rather than a crime of passion
432
00:34:01,278 --> 00:34:05,380
He also stated that his
colleague never met the victim
433
00:34:05,380 --> 00:34:10,542
The defense lawyer is under
suspicion of subornation
434
00:34:15,421 --> 00:34:19,111
I’ll cover it up, so
keep a low profile
435
00:34:20,492 --> 00:34:22,320
Heard of the Ha Yuri drug case?
436
00:34:23,477 --> 00:34:25,465
This doesn’t make sense
437
00:34:25,465 --> 00:34:29,342
Why’d he confess?
Something’s not right!
438
00:34:29,342 --> 00:34:30,715
She’ll be in tomorrow
439
00:34:34,229 --> 00:34:37,292
The Lomix case was
appealed, right?
440
00:34:37,292 --> 00:34:38,706
I’m pulling you out of that
441
00:34:41,388 --> 00:34:44,559
If it ends like this,
how can I face Moon?!
442
00:34:44,559 --> 00:34:45,612
You?
443
00:34:48,544 --> 00:34:50,100
Just follow my orders
444
00:35:00,786 --> 00:35:03,308
Ms. Jin, there’s nothing here
445
00:35:06,233 --> 00:35:07,587
Maybe it’s not here
446
00:35:08,185 --> 00:35:11,266
What did I tell you,
he’s not the killer
447
00:35:11,266 --> 00:35:12,442
You can’t come in here!
448
00:35:16,103 --> 00:35:18,951
You don’t know
where the body is
449
00:35:18,951 --> 00:35:21,288
Because you didn’t kill her
450
00:35:21,288 --> 00:35:22,400
What are you doing?
451
00:35:22,400 --> 00:35:24,023
No body, no murder weapon
452
00:35:24,023 --> 00:35:25,783
Nothing to go on
aside from his words
453
00:35:25,783 --> 00:35:26,887
You have to go
454
00:35:26,887 --> 00:35:30,480
Criminal Code 310! If
confession is the sole evidence,
455
00:35:30,480 --> 00:35:32,975
- Pull him out!
- it is inadmissible!
456
00:35:32,975 --> 00:35:35,071
Isn’t it weird?
457
00:35:35,538 --> 00:35:36,733
Isn’t it?
458
00:35:36,733 --> 00:35:39,301
If the body is found
today, I’ll eat my shoe!
459
00:35:39,301 --> 00:35:40,700
Get him out!
460
00:35:40,700 --> 00:35:44,816
Listen! If they find the
body, I’ll eat my shoe!
461
00:35:45,590 --> 00:35:49,623
Kim, how does it
feel to screw me?!
462
00:35:49,623 --> 00:35:50,741
Get him out!
463
00:35:50,741 --> 00:35:53,109
Kiddo, there’s no body,
464
00:35:53,109 --> 00:35:55,821
so don’t feel bad
and call me, okay?
465
00:35:55,821 --> 00:35:57,029
Get him out of here!
466
00:35:57,029 --> 00:35:58,283
Let go! Let go!
467
00:36:00,390 --> 00:36:01,442
Welcome
468
00:36:02,262 --> 00:36:05,647
Shoveled all day, but
no trace of a body,
469
00:36:05,647 --> 00:36:07,080
only rain
470
00:36:13,054 --> 00:36:14,231
What are you doing?
471
00:36:46,335 --> 00:36:50,676
If Kim didn’t kill
Han, then who did?
472
00:36:50,676 --> 00:36:52,608
Why are you asking me that?
473
00:36:53,947 --> 00:36:56,198
Finding the killer is your job
474
00:36:56,869 --> 00:37:00,206
But the killer confessed,
and all we need is the body
475
00:37:01,188 --> 00:37:02,750
Don’t mess with us
476
00:37:04,268 --> 00:37:05,967
I came to tell you that
477
00:37:06,972 --> 00:37:08,008
Hey!
478
00:37:08,500 --> 00:37:10,135
I’m just curious
479
00:37:12,675 --> 00:37:14,137
Why’re you so uptight with me?
480
00:37:15,547 --> 00:37:17,464
Still got lingering
feelings for me?
481
00:37:19,235 --> 00:37:20,317
Shut up!
482
00:37:21,404 --> 00:37:23,078
Don’t you want the truth?!
483
00:37:29,420 --> 00:37:35,471
The killer knew she’d
be gone to training camp
484
00:37:35,471 --> 00:37:40,596
He sneaks in through the back
where there aren’t any CCTVs
485
00:37:41,551 --> 00:37:47,327
He wears gloves, lays
mattress on the ground,
486
00:37:47,327 --> 00:37:51,057
then he climbs the
wall to her room
487
00:37:52,334 --> 00:37:56,458
Even my office manager
Mr. Park climbed the wall
488
00:37:58,329 --> 00:38:03,577
He puts on overshoes and
waits for Han’s return
489
00:38:04,071 --> 00:38:08,270
And after she finishes
showering and enters the room,
490
00:38:09,268 --> 00:38:10,854
he stabs her
491
00:38:11,916 --> 00:38:15,671
He stuffs her body in a suitcase
and tosses down to the mattress
492
00:38:16,308 --> 00:38:20,312
He removes a battery from
the lock, and jumps down
493
00:38:21,404 --> 00:38:26,478
Waste collection was
the following day
494
00:38:28,229 --> 00:38:32,180
Included were 2
king size mattresses
495
00:38:32,180 --> 00:38:35,853
I thought Kim was
framed by the killer,
496
00:38:35,853 --> 00:38:37,820
but that idiot made a confession
497
00:38:37,820 --> 00:38:39,198
It doesn’t make sense
498
00:38:42,148 --> 00:38:44,416
But there’s 1 possible scenario
499
00:38:46,604 --> 00:38:48,230
Why did he disable the lock?
500
00:38:49,267 --> 00:38:55,505
Kim had to be seen by a
witness so that he’d be named
501
00:38:55,505 --> 00:38:56,946
What’s important is,
502
00:38:58,383 --> 00:39:03,406
Kim had plenty of time
before anyone showed up,
503
00:39:03,406 --> 00:39:05,687
but he didn’t leave
504
00:39:07,759 --> 00:39:10,629
In other words,
505
00:39:11,715 --> 00:39:14,372
Kim wanted to be caught
506
00:39:15,379 --> 00:39:17,257
Perfect, isn’t it?
507
00:39:18,268 --> 00:39:21,748
Did Kim get a deposit?
508
00:39:25,947 --> 00:39:27,845
From his bank account,
509
00:39:29,572 --> 00:39:31,911
$30,000 in cash
510
00:39:35,011 --> 00:39:36,357
was withdrawn
511
00:39:37,074 --> 00:39:38,165
What?
512
00:39:39,428 --> 00:39:42,365
Withdrawn? Are you sure?
513
00:39:43,907 --> 00:39:46,821
Not a deposit? Wait
514
00:39:56,020 --> 00:39:57,822
Let’s just do our jobs
515
00:39:57,822 --> 00:40:00,615
I’ll do mine, and
you’ll do yours
516
00:40:00,615 --> 00:40:05,522
I’ll gather evidence and
turn this trial around
517
00:40:12,366 --> 00:40:15,359
I neither killed nor stole
518
00:40:15,359 --> 00:40:17,603
Who cares what I
do with my body?
519
00:40:19,510 --> 00:40:21,114
Ever heard of “Rule of 7”?
520
00:40:26,078 --> 00:40:29,884
Write down 7 names
521
00:40:29,884 --> 00:40:31,003
you got high with
522
00:40:31,003 --> 00:40:35,175
Then I’ll make a great
deal with the prosecutor
523
00:40:35,175 --> 00:40:38,387
Want me to sell out my friends?
524
00:40:39,040 --> 00:40:41,010
I’m not like that
525
00:40:42,167 --> 00:40:46,159
And there were only 6 people
526
00:40:46,737 --> 00:40:51,666
Then write 6, and
any name will do
527
00:40:51,666 --> 00:40:53,412
What about that rival of yours?
528
00:40:58,442 --> 00:41:01,435
He's doing this favor
because he’s my junior
529
00:41:01,435 --> 00:41:02,554
Law school junior?
530
00:41:02,554 --> 00:41:03,899
Special Forces
531
00:41:05,561 --> 00:41:06,915
Are you serious?
532
00:41:07,442 --> 00:41:08,502
Salute!
533
00:41:10,212 --> 00:41:11,383
Salute!
534
00:41:15,306 --> 00:41:17,563
Absolute loyalty,
absolute obedience!
535
00:41:18,287 --> 00:41:21,499
Loyalty that defies all,
Black Beret Special Forces
536
00:41:23,393 --> 00:41:27,984
Like you said, Kim’s call
log had a burner phone
537
00:41:28,670 --> 00:41:32,510
Listed under “Kim Nam-june”,
but I can’t ID him
538
00:41:32,510 --> 00:41:33,625
Kim Nam-june?
539
00:41:34,869 --> 00:41:36,441
Can you triangular his location?
540
00:41:38,806 --> 00:41:40,758
But this is so illegal
541
00:41:40,758 --> 00:41:43,600
Absolute loyalty,
absolute obedience!
542
00:41:51,669 --> 00:41:52,897
The phone’s off
543
00:41:55,293 --> 00:41:58,326
Then can you get his call log?
544
00:42:01,445 --> 00:42:03,506
Wait, what’s this number?
545
00:42:06,660 --> 00:42:09,239
“Ko Gil-dong”, his is on
546
00:42:14,550 --> 00:42:17,260
He was on the move,
but stopped at a crematorium
547
00:42:17,260 --> 00:42:19,207
in Gyeonggi province
548
00:42:19,207 --> 00:42:21,445
Gotcha Crematorium
549
00:42:24,786 --> 00:42:26,419
So his signal is
coming from here?
550
00:42:26,442 --> 00:42:27,565
That’s what I said!
551
00:42:27,623 --> 00:42:29,041
Okay - Bye
552
00:42:29,760 --> 00:42:30,763
Wait
553
00:42:32,424 --> 00:42:33,523
What’s he doing?
554
00:42:36,721 --> 00:42:37,733
You’re getting off?!
555
00:42:37,733 --> 00:42:38,867
What?
556
00:42:38,867 --> 00:42:40,980
I gotta see what he’s up to
557
00:42:42,060 --> 00:42:43,690
Must we do this?
558
00:42:43,690 --> 00:42:45,562
The boss thinks this
is a closed case
559
00:42:45,562 --> 00:42:48,643
We got here together,
don’t bail out on me!
560
00:42:48,643 --> 00:42:50,688
- Dammit!
- What?
561
00:42:50,688 --> 00:42:51,712
Scared?
562
00:42:51,712 --> 00:42:53,619
- Eh?
- Get out!
563
00:42:55,656 --> 00:42:56,699
They’re on the move?
564
00:42:57,542 --> 00:42:59,099
It is them!
565
00:43:24,688 --> 00:43:25,794
Turn off the light!
566
00:43:37,728 --> 00:43:39,917
Taking something out
of the crematorium?
567
00:43:43,008 --> 00:43:44,388
No way
568
00:43:45,911 --> 00:43:47,138
Go follow him
569
00:43:52,928 --> 00:43:55,090
Come on, scared?
570
00:43:57,992 --> 00:44:00,541
Hurry up, Black Beret!
571
00:44:02,866 --> 00:44:05,780
- For the last time!
- Bullcrap
572
00:44:06,386 --> 00:44:07,550
Go on! Hurry up!
573
00:44:07,550 --> 00:44:09,650
- Don’t push me
- Get out
574
00:44:46,738 --> 00:44:48,038
Meow!
575
00:44:52,657 --> 00:44:54,052
Meeeow!
576
00:46:31,679 --> 00:46:32,979
What the shit?!
577
00:46:43,111 --> 00:46:44,186
What’s that?
578
00:46:46,847 --> 00:46:48,043
Human hand?
579
00:46:55,159 --> 00:46:56,252
What the hell?
580
00:46:59,343 --> 00:47:02,362
What’s this doing
here? This is nuts
581
00:47:18,930 --> 00:47:19,965
Shit!
582
00:47:28,530 --> 00:47:30,755
Goddammit
583
00:47:37,394 --> 00:47:38,827
What’re all these?
584
00:47:38,827 --> 00:47:40,006
Are these all bodies?
585
00:47:41,754 --> 00:47:43,003
Who’s there?
586
00:47:54,510 --> 00:47:55,552
Who are you?
587
00:48:00,287 --> 00:48:01,536
The thing is
588
00:48:06,637 --> 00:48:09,281
I’m real sorry
589
00:48:29,876 --> 00:48:33,542
Loyalty that defies all,
Black Beret Special Forces
590
00:48:39,566 --> 00:48:41,571
How could you sell corpses?!
591
00:48:42,032 --> 00:48:45,872
I’m told they’re homeless men
592
00:48:45,872 --> 00:48:47,672
No family to pay for funeral
593
00:48:47,672 --> 00:48:48,718
Enough!
594
00:48:48,718 --> 00:48:51,612
Desecrating corpse is a crime!
595
00:48:52,600 --> 00:48:53,915
Right, prosecutor?
596
00:48:58,648 --> 00:48:59,796
Of course!
597
00:49:00,424 --> 00:49:04,803
Criminal Law Article
161 7 years imprisonment
598
00:49:06,400 --> 00:49:09,680
Is that true? I
really didn’t know
599
00:49:09,680 --> 00:49:10,936
I’m so sorry
600
00:49:10,936 --> 00:49:13,206
I was selling it to the hospital
601
00:49:13,206 --> 00:49:17,056
Bone powder for implants,
skin for burn victims,
602
00:49:17,056 --> 00:49:19,968
joints and ligaments
are transplanted
603
00:49:19,968 --> 00:49:23,425
Dozens of lives are
saved by one dead man
604
00:49:27,663 --> 00:49:28,760
Look at it
605
00:49:29,557 --> 00:49:30,773
Know this woman?
606
00:49:30,773 --> 00:49:31,921
Huh?
607
00:49:31,921 --> 00:49:34,393
Did you receive her
body from Kim Nam-june?
608
00:49:34,393 --> 00:49:36,635
- What?
- Sold it already?
609
00:49:36,635 --> 00:49:39,302
What body?
610
00:49:39,302 --> 00:49:40,430
Fess up!
611
00:49:40,430 --> 00:49:42,384
I’ll toss you in prison
612
00:49:43,822 --> 00:49:45,457
Who’s Kim Nam-june?
613
00:49:46,093 --> 00:49:49,241
You texted him, and
got a body from him
614
00:49:50,838 --> 00:49:52,210
Or haven’t got it yet?
615
00:49:52,210 --> 00:49:54,508
What body?
616
00:49:54,508 --> 00:49:56,198
Murder case body
617
00:49:56,198 --> 00:49:58,688
Didn’t he contact you
to dispose a body?
618
00:49:59,398 --> 00:50:02,203
He’s not disposing
it, he’s buying
619
00:50:02,203 --> 00:50:04,347
What? Buying?
620
00:50:05,811 --> 00:50:06,895
Buy what?
621
00:50:07,691 --> 00:50:10,191
Corpse, of course
622
00:50:10,883 --> 00:50:12,780
He’s buying?
623
00:50:12,780 --> 00:50:14,092
Why?
624
00:50:14,092 --> 00:50:15,872
Don’t know
625
00:50:15,872 --> 00:50:18,929
It felt off, so
I didn’t want to,
626
00:50:18,929 --> 00:50:21,228
but he begged for even a head
627
00:50:23,112 --> 00:50:25,106
He’s paying $30,000
628
00:50:27,303 --> 00:50:28,490
Wait
629
00:50:29,712 --> 00:50:31,700
So Kim Nam-june is
630
00:50:33,403 --> 00:50:35,613
paying $30,000 for a corpse?
631
00:50:39,762 --> 00:50:41,070
When’s the deal?
632
00:50:41,835 --> 00:50:42,987
Tomorrow
633
00:50:55,344 --> 00:50:56,578
What’s going on?!
634
00:50:57,358 --> 00:51:00,649
Why is the sentencing delayed?
635
00:51:00,649 --> 00:51:02,877
The investigation isn’t complete
636
00:51:03,473 --> 00:51:05,545
Kim doesn’t know
where the body is
637
00:51:05,545 --> 00:51:09,026
So you’ll free a
perp who confessed?
638
00:51:09,026 --> 00:51:10,260
And if this turns cold?
639
00:51:10,260 --> 00:51:12,476
My bias may have
640
00:51:12,476 --> 00:51:16,928
made Kim as the sole
suspect of this case
641
00:51:16,928 --> 00:51:18,643
Did you meet Byun?
642
00:51:19,224 --> 00:51:22,551
Lead prosecutor influenced
by the defense attorney?
643
00:51:23,229 --> 00:51:24,511
Very nice
644
00:51:25,003 --> 00:51:26,224
Do you job!
645
00:51:32,972 --> 00:51:34,975
How should we proceed?
646
00:51:37,511 --> 00:51:41,730
This is how a cold
case is created
647
00:51:41,730 --> 00:51:44,282
Let’s see this through
648
00:51:50,847 --> 00:51:52,056
Let’s begin
649
00:51:52,808 --> 00:51:55,079
If Kim Nam-june
texts, I’ll check
650
00:51:55,079 --> 00:51:56,648
Just do exactly as I tell you
651
00:51:57,335 --> 00:51:58,957
Put the ice box
inside the locker
652
00:51:58,957 --> 00:52:00,254
Locker number 18
653
00:52:02,628 --> 00:52:04,426
Passcode 2347
654
00:52:04,426 --> 00:52:06,424
It’s inside- Okay
655
00:52:06,424 --> 00:52:09,556
Pretend to text,
and wait for a reply
656
00:52:17,801 --> 00:52:19,148
Don’t be nervous
657
00:52:19,148 --> 00:52:21,056
Stay calm, act normal
658
00:52:26,368 --> 00:52:28,441
I got the text Pretend
to check the phone
659
00:52:33,048 --> 00:52:36,004
Check your phone Act natural
660
00:52:38,655 --> 00:52:39,707
Move
661
00:52:41,209 --> 00:52:47,881
Money’s in locker
#10, passcode is 1847
662
00:52:52,766 --> 00:52:53,777
Confirmed?
663
00:52:54,274 --> 00:52:55,415
I did
664
00:52:55,415 --> 00:52:57,887
He may be watching from nearby
665
00:52:57,887 --> 00:53:00,474
Don’t look nervous
and act natural, okay?
666
00:53:01,737 --> 00:53:03,058
So obvious!
667
00:53:03,548 --> 00:53:04,686
Don’t stall
668
00:53:04,686 --> 00:53:05,684
Get out of there!
669
00:53:06,938 --> 00:53:10,242
Get out. Damn it!
670
00:53:14,214 --> 00:53:17,512
All right, so it begins
671
00:53:18,206 --> 00:53:21,442
Did you see? It’s locker #18
672
00:53:23,063 --> 00:53:25,848
If you want to help Kim,
673
00:53:25,848 --> 00:53:28,331
grab whoever opens that locker
674
00:53:30,440 --> 00:53:31,739
Stay alert
675
00:53:32,817 --> 00:53:36,312
We’re not here
playing detectives
676
00:53:37,795 --> 00:53:39,126
Are you listening?
677
00:53:39,126 --> 00:53:42,134
It’s a new energy drink,
would you like to try it?
678
00:53:42,134 --> 00:53:45,457
We got a booth,
please come see us
679
00:53:45,844 --> 00:53:47,428
- When do you get off?
- What?
680
00:53:48,085 --> 00:53:49,336
Um, I’m sorry
681
00:53:50,350 --> 00:53:53,007
Hi! Would you like to
try a new energy drink?
682
00:53:53,668 --> 00:53:54,768
Having fun?
683
00:53:56,293 --> 00:53:58,695
Please focus
684
00:53:58,695 --> 00:54:02,979
Don’t get distracted and
keep your eyes on #18
685
00:54:02,979 --> 00:54:04,414
- Okay
- Sure
686
00:54:04,938 --> 00:54:06,226
Is someone really coming?
687
00:54:06,226 --> 00:54:09,884
Would you pay and
leave the product?
688
00:54:16,002 --> 00:54:18,591
Please stay alert
689
00:54:35,795 --> 00:54:37,605
- Look
- Yes?
690
00:54:38,209 --> 00:54:39,452
What is this?
691
00:54:42,762 --> 00:54:46,802
Of course I know,
she worked so hard
692
00:54:46,802 --> 00:54:50,804
Other students come here
to fill up their resume,
693
00:54:50,804 --> 00:54:53,784
and pretend to volunteer
694
00:54:53,784 --> 00:54:55,445
But Min-jung was different
695
00:54:59,225 --> 00:55:02,964
Do you recognize any of
the highlighted names?
696
00:55:03,961 --> 00:55:07,108
Wait, Min-jung was
697
00:55:07,108 --> 00:55:09,286
looking for them too
698
00:55:10,634 --> 00:55:15,366
And these crossed out names
haven’t been around in 3-4 years
699
00:55:16,282 --> 00:55:18,174
I know them all
700
00:55:18,650 --> 00:55:20,815
They’re all
701
00:55:20,815 --> 00:55:23,922
suffering from
rheumatism like me
702
00:55:24,727 --> 00:55:28,923
But they haven’t been around
after visiting that hospital
703
00:55:28,923 --> 00:55:29,981
Hospital?
704
00:55:36,491 --> 00:55:39,152
It’s crowded around the lockers
705
00:55:39,152 --> 00:55:40,640
So stay on your toes Got it?
706
00:55:41,885 --> 00:55:42,970
Okay
707
00:55:50,645 --> 00:55:52,769
Why’s she calling me?
708
00:55:53,812 --> 00:55:56,317
Kiddo, I’m a little tied up
709
00:55:56,317 --> 00:55:58,270
Did chairman Moon hire you?
710
00:56:00,066 --> 00:56:02,331
Yeah, I’m hanging up
711
00:56:02,331 --> 00:56:04,603
You know that lawsuit
over side effects?
712
00:56:04,603 --> 00:56:07,506
We won that case,
there’s no side effect
713
00:56:07,506 --> 00:56:08,705
Are you sure?
714
00:56:08,705 --> 00:56:11,715
I am! What is it?!
715
00:56:13,200 --> 00:56:18,239
Han went around to meet the
clinical trial participants
716
00:56:18,920 --> 00:56:20,532
What are you talking about?
717
00:56:20,532 --> 00:56:22,917
You knew, didn’t you?
718
00:56:22,917 --> 00:56:24,411
That these 2 cases were related
719
00:56:24,411 --> 00:56:25,513
What?
720
00:56:29,588 --> 00:56:31,151
Let’s chat later!
721
00:56:34,085 --> 00:56:35,272
Is this $2?!
722
00:56:35,509 --> 00:56:37,509
What the hell are you doing?!
723
00:56:37,509 --> 00:56:40,280
What? What did you say?
724
00:56:44,227 --> 00:56:45,775
What the hell are you doing?!
725
00:56:48,504 --> 00:56:50,104
We missed him!
726
00:56:54,299 --> 00:56:56,711
He’s gone, are you deaf?!
727
00:56:58,643 --> 00:57:00,111
Out of the way!
728
00:57:01,315 --> 00:57:02,888
He can’t be far, find him!
729
00:57:02,888 --> 00:57:04,127
Find who?
730
00:57:04,127 --> 00:57:06,523
The one with ice box!
731
00:57:07,488 --> 00:57:08,752
Ice box, ice box
732
00:57:35,605 --> 00:57:36,643
Shit!
733
00:58:18,839 --> 00:58:21,744
The car’s not paid off yet!
734
00:58:35,030 --> 00:58:36,713
My baby
735
00:58:38,486 --> 00:58:39,729
Get out!
736
00:58:39,729 --> 00:58:40,794
This is bike path!
737
00:58:47,445 --> 00:58:49,060
Out of the way!
738
00:58:50,620 --> 00:58:51,682
Get away!
739
00:58:52,917 --> 00:58:53,979
Dammit!
740
01:00:37,078 --> 01:00:38,611
Who the hell are you?
741
01:00:43,487 --> 01:00:44,608
Huh?
742
01:00:44,608 --> 01:00:45,723
Han Min-jung?
743
01:00:54,231 --> 01:00:55,355
Are you okay?
744
01:00:57,649 --> 01:00:58,795
Drink this
745
01:01:06,401 --> 01:01:13,071
So, are you and Kim Jung-hwan
746
01:01:13,071 --> 01:01:15,132
only ones involved?
747
01:01:22,577 --> 01:01:24,186
What about the blood?
748
01:01:26,143 --> 01:01:27,413
Oh yeah
749
01:01:28,184 --> 01:01:30,018
You were in nursing school
750
01:01:30,018 --> 01:01:33,557
I’m sure you had many
ways to obtain it
751
01:01:34,362 --> 01:01:36,107
And the suitcase?
752
01:01:39,098 --> 01:01:41,956
You wanted be seen on
CCTV to throw us off
753
01:01:43,322 --> 01:01:50,141
For an overnight trip,
I thought it was too big
754
01:01:50,801 --> 01:01:53,348
I was an idiot for
not realizing it
755
01:01:55,673 --> 01:01:57,328
What was the corpse for?
756
01:01:57,959 --> 01:02:00,355
Why did you want to buy it?
757
01:02:01,583 --> 01:02:04,634
Why exactly are
you doing this for?
758
01:02:09,487 --> 01:02:10,857
You are
759
01:02:13,878 --> 01:02:17,399
conning the entire nation!
760
01:02:17,399 --> 01:02:18,649
He died!
761
01:02:20,125 --> 01:02:22,472
Of Lomix side effects!
762
01:02:22,472 --> 01:02:25,015
The body was the only way
to prove its side effects!
763
01:02:25,015 --> 01:02:26,140
What?
764
01:02:27,831 --> 01:02:29,383
Lomix’s side effects?
765
01:02:29,383 --> 01:02:34,009
It was found during clinical
trial, but Moon covered it up
766
01:02:34,009 --> 01:02:39,616
I’m the defense attorney
on the Lomix case
767
01:02:39,616 --> 01:02:42,441
You think this makes sense?
768
01:02:42,441 --> 01:02:47,328
How can a drug with serious
side effects get approved?
769
01:02:47,328 --> 01:02:48,716
Because it’s effective
770
01:02:50,448 --> 01:02:52,627
But it can also
be poison to some
771
01:02:52,627 --> 01:02:54,644
How would you know that?
772
01:02:56,747 --> 01:02:57,981
Lomix was
773
01:03:00,962 --> 01:03:02,436
created by my dad
774
01:03:02,839 --> 01:03:03,864
What?
775
01:03:03,864 --> 01:03:05,816
He disapproved Lomix’s release
776
01:03:05,816 --> 01:03:10,234
But Moon manipulated
the report and fired him
777
01:03:10,583 --> 01:03:11,853
I’m home!
778
01:03:11,853 --> 01:03:14,464
When he tried to go public
779
01:03:17,236 --> 01:03:19,936
He’d never kill
himself, and leave me
780
01:03:20,840 --> 01:03:22,633
That bastard killed him
781
01:03:25,794 --> 01:03:28,270
Your accident report
from 5 years ago
782
01:03:29,514 --> 01:03:30,988
Isn’t it a bit fishy?
783
01:03:32,154 --> 01:03:36,464
He hired you despite
having a prior conviction,
784
01:03:36,464 --> 01:03:40,788
letting you off the hook after
causing accident on first day
785
01:03:45,081 --> 01:03:46,820
Wanna hear a funny story?
786
01:03:58,512 --> 01:04:00,570
There’s been a car accident
787
01:04:01,433 --> 01:04:02,899
Yes, please hurry
788
01:04:03,568 --> 01:04:05,789
Yes, I’m the driver
789
01:04:05,789 --> 01:04:09,875
Then I had this thought
790
01:04:09,875 --> 01:04:13,910
Rather than you
causing the accident,
791
01:04:13,910 --> 01:04:18,663
you became his driver
due to the accident
792
01:04:19,453 --> 01:04:21,703
Don’t worry, I’ll
take care of you
793
01:04:22,980 --> 01:04:26,743
It all makes sense
with a new view of Moon
794
01:04:27,821 --> 01:04:32,549
For that, you save your
mom, pay dad’s debt,
795
01:04:32,549 --> 01:04:34,424
doing anything for money?
796
01:04:35,702 --> 01:04:39,380
But why didn’t you kill Han?
797
01:04:39,380 --> 01:04:41,027
You’re full of shit!
798
01:04:41,027 --> 01:04:43,320
I killed her, I did!
799
01:04:43,320 --> 01:04:45,372
I’m not here to
play truth or dare
800
01:04:46,729 --> 01:04:49,187
What’s your real motive?
801
01:04:50,825 --> 01:04:51,890
Answer me
802
01:04:52,633 --> 01:04:54,219
Should I tell Moon?
803
01:04:55,825 --> 01:05:01,695
That Han’s alive,
and you’re innocent?
804
01:05:13,512 --> 01:05:15,912
All expired food
has to be tossed
805
01:05:15,912 --> 01:05:17,924
The homeless may eat them
806
01:05:25,312 --> 01:05:26,819
What’ll you do to me?
807
01:05:28,032 --> 01:05:30,371
Everyone knows
you’re from Woosu
808
01:05:35,057 --> 01:05:36,465
I’ll go away,
809
01:05:37,933 --> 01:05:39,226
with the report
810
01:05:40,228 --> 01:05:41,645
Ms. Han, please
811
01:05:41,645 --> 01:05:43,161
Could you kill me?
812
01:05:43,161 --> 01:05:46,505
Empathetic towards your prey
813
01:05:46,505 --> 01:05:51,037
Defy Moon, your
family’s at risk,
814
01:05:51,037 --> 01:05:53,399
or kill your lover
815
01:05:53,399 --> 01:05:56,190
But you had a third option
816
01:05:56,190 --> 01:05:58,088
Faking her death
817
01:06:00,646 --> 01:06:04,393
With enough blood,
anyone’d think of it as murder
818
01:06:05,279 --> 01:06:10,915
With enough will, you can
provide plenty of blood
819
01:06:10,915 --> 01:06:13,383
Little bit, everyday
820
01:06:16,117 --> 01:06:19,077
You pretend to be her killer,
821
01:06:20,866 --> 01:06:23,910
and get the attention
of the media
822
01:06:24,474 --> 01:06:25,788
My client
823
01:06:27,917 --> 01:06:28,956
is innocent
824
01:06:28,968 --> 01:06:33,010
Meanwhile, she buys a corpse
of a clinical trial patient
825
01:06:33,010 --> 01:06:34,021
Why?
826
01:06:34,099 --> 01:06:38,403
The report alone is hard
to get Moon arrested
827
01:06:39,392 --> 01:06:43,624
But if she walks into the court
828
01:06:43,624 --> 01:06:47,635
with the report and a corpse,
we’d have a different story
829
01:06:47,635 --> 01:06:49,815
It’d be the talk of town,
830
01:06:49,816 --> 01:06:52,955
and the case’d get
a full investigation
831
01:06:52,955 --> 01:06:55,869
If so, even someone
as powerful as Moon
832
01:06:56,739 --> 01:07:00,220
would be hard to
weasel out of it
833
01:07:00,777 --> 01:07:03,686
Why do you think
Moon hired me?
834
01:07:04,306 --> 01:07:09,084
He wanted me to find out if
you really killed her or not
835
01:07:09,978 --> 01:07:12,279
And even if I
find out the truth,
836
01:07:12,280 --> 01:07:16,188
I wouldn’t be able
to say anything
837
01:07:16,195 --> 01:07:17,332
Why?
838
01:07:17,683 --> 01:07:22,725
An attorney cannot
testify against his client
839
01:07:23,338 --> 01:07:24,871
Know what’s even funnier?
840
01:07:26,018 --> 01:07:27,533
I have Han
841
01:07:31,540 --> 01:07:32,949
What’d I do next?
842
01:07:35,202 --> 01:07:36,449
Chairman Moon
843
01:07:37,094 --> 01:07:39,888
It’s Byun Ho-sung,
have you been well?
844
01:07:40,302 --> 01:07:41,406
What can I do for you?
845
01:07:41,406 --> 01:07:45,419
I got evidence that’ll
prove Kim’s innocence
846
01:07:46,491 --> 01:07:49,541
What should I do?
Bring it to the court?
847
01:07:50,210 --> 01:07:53,047
Or should I come
to you with it?
848
01:07:53,047 --> 01:07:54,146
Sure
849
01:07:54,416 --> 01:07:56,251
I’ll get back to you
850
01:07:56,251 --> 01:07:57,427
Okay
851
01:08:01,907 --> 01:08:03,166
Son of a bitch
852
01:08:24,020 --> 01:08:25,079
Why’re you here?
853
01:08:25,079 --> 01:08:26,989
The thing is
854
01:08:50,531 --> 01:08:51,570
What did
855
01:08:52,932 --> 01:08:54,366
What did you do to me?
856
01:08:56,299 --> 01:08:57,306
Untie me
857
01:08:58,771 --> 01:09:00,527
Right this minute!
858
01:09:03,180 --> 01:09:05,766
Don’t talk, you’ll get a jolt
859
01:09:10,700 --> 01:09:12,783
Don’t talk, I said
860
01:09:15,090 --> 01:09:18,572
A dog shock collar is
good at reducing barks
861
01:09:19,574 --> 01:09:22,320
Trainers say it could
even kill the dog
862
01:09:32,732 --> 01:09:36,637
Thanks, I got to find
out who Kim really is
863
01:09:38,794 --> 01:09:44,480
I’m told you were
extremely smart as a child
864
01:09:45,388 --> 01:09:48,509
Drawing much attention and
expectation while growing up
865
01:09:51,730 --> 01:09:57,348
But the smartest thing
in the world is money
866
01:09:57,858 --> 01:09:59,715
I can buy 100s of you with it
867
01:09:59,716 --> 01:10:01,352
- Son of a!
- Whoa!
868
01:10:06,547 --> 01:10:08,566
Are you mad?
869
01:10:09,459 --> 01:10:11,807
But you got paid!
870
01:10:11,807 --> 01:10:14,947
Shouldn’t bite your
owner out of anger
871
01:10:20,503 --> 01:10:26,553
Whatever you found out,
do not bark recklessly
872
01:10:38,971 --> 01:10:40,444
Looks like her dad
873
01:10:42,884 --> 01:10:45,372
Get the report and
bring back her body
874
01:10:45,372 --> 01:10:46,455
Right away, sir
875
01:10:51,796 --> 01:10:53,255
Don’t move
876
01:10:53,733 --> 01:10:55,112
Needle might break, bro
877
01:12:14,883 --> 01:12:15,982
What is this?
878
01:12:25,583 --> 01:12:27,534
Boss, what’s this?
879
01:12:27,534 --> 01:12:29,122
Why’s my name on this?
880
01:12:29,122 --> 01:12:31,300
You’ll test positive
with an urine test
881
01:12:45,127 --> 01:12:48,971
Is this why you put
me on Ha Yuri’s case?
882
01:12:48,971 --> 01:12:51,791
For a young girl, her
survival instinct is strong
883
01:12:51,791 --> 01:12:53,105
Smart kid
884
01:12:56,207 --> 01:12:57,234
Why?
885
01:12:58,302 --> 01:13:00,428
Afraid that I’d talk?
886
01:13:00,428 --> 01:13:01,957
Why not just kill me?
887
01:13:01,957 --> 01:13:03,206
Kill you?
888
01:13:04,116 --> 01:13:05,627
You’re nothing
889
01:13:05,627 --> 01:13:08,323
So, what’ll you do to me?
890
01:13:08,323 --> 01:13:14,257
Could get you arrested,
or start a smear campaign
891
01:13:14,257 --> 01:13:16,396
Crushing you is not even a job
892
01:13:21,129 --> 01:13:23,500
Han is not saying
where the report is
893
01:13:24,626 --> 01:13:25,921
Get it for us
894
01:13:26,650 --> 01:13:30,633
Then you get your life back,
even your lawyer license
895
01:13:30,633 --> 01:13:34,541
You can start anew
in the country
896
01:13:58,565 --> 01:13:59,802
Let’s go!
897
01:14:04,798 --> 01:14:06,225
What happened to Min-jung?
898
01:14:06,950 --> 01:14:08,234
Taken
899
01:14:10,048 --> 01:14:11,153
to Moon
900
01:14:14,869 --> 01:14:16,060
Let go
901
01:14:19,222 --> 01:14:21,986
Wait, just a moment
902
01:14:23,102 --> 01:14:26,012
I’ll call you if
I need your help
903
01:14:33,769 --> 01:14:37,209
I got fucked while
trying to help you
904
01:14:37,209 --> 01:14:39,881
He’s got me by the balls too
905
01:14:39,881 --> 01:14:42,156
So please calm down
906
01:14:56,625 --> 01:15:00,626
We should’ve just
fled, it’s all my fault
907
01:15:02,661 --> 01:15:04,789
It was a pipe
dream to get Moon
908
01:15:10,826 --> 01:15:12,532
Please save her
909
01:15:13,730 --> 01:15:17,749
You’re still a lawyer,
you got more power than me
910
01:15:18,649 --> 01:15:19,893
So do whatever
911
01:15:22,299 --> 01:15:24,925
whatever necessary
912
01:15:26,794 --> 01:15:28,813
and just save Min-jung
913
01:15:35,410 --> 01:15:36,485
Do you
914
01:15:39,571 --> 01:15:40,991
know where
915
01:15:42,714 --> 01:15:43,892
the report is?
916
01:15:44,846 --> 01:15:45,885
You do
917
01:15:47,761 --> 01:15:51,607
Let’s help each other then
918
01:15:52,617 --> 01:15:55,717
You get the girl,
I get the report
919
01:15:56,314 --> 01:15:57,355
Okay?
920
01:15:59,067 --> 01:16:00,701
Do you know what
this signifies?
921
01:16:04,180 --> 01:16:07,860
Okay, I was never
ordered to kill her
922
01:16:10,186 --> 01:16:12,461
I’ll get tried as her murderer
923
01:16:13,943 --> 01:16:15,068
Earlier today,
924
01:16:15,069 --> 01:16:18,629
District Court of Seoul
accepted civic group’s appeal
925
01:16:18,629 --> 01:16:21,413
to overturn Woosu
Medical’s verdict
926
01:16:21,413 --> 01:16:24,786
Due to this announcement,
Woosu’s stock is plummeting
927
01:16:24,903 --> 01:16:26,493
Yes, Mr. Yu
928
01:16:27,464 --> 01:16:30,481
It’s really crowded
here Tons of people
929
01:16:31,592 --> 01:16:34,185
Kim hid the report
file on his phone
930
01:16:34,186 --> 01:16:36,227
and left it at the
service center
931
01:16:37,232 --> 01:16:39,135
We’ll retrieve it soon
932
01:17:23,110 --> 01:17:25,747
#136 please
933
01:17:27,934 --> 01:17:29,262
Look, look!
934
01:17:32,306 --> 01:17:33,663
Out of the way!
935
01:17:34,530 --> 01:17:36,430
- Move!
- Get him!
936
01:17:42,033 --> 01:17:43,567
Stop right there!
937
01:18:03,771 --> 01:18:05,525
Move out of the
way! Go get him!
938
01:18:16,547 --> 01:18:18,620
There, go down! Hurry!
939
01:18:55,099 --> 01:18:56,140
Mr. Lawyer!
940
01:19:19,630 --> 01:19:20,700
Gap-su!
941
01:19:22,122 --> 01:19:23,262
Okay!
942
01:19:37,207 --> 01:19:39,122
Wait, just a minute
943
01:20:19,300 --> 01:20:21,584
May the best man win?
944
01:20:21,584 --> 01:20:25,179
Winning is justice, isn’t it?
945
01:20:42,175 --> 01:20:43,192
You okay?
946
01:21:04,863 --> 01:21:06,371
My phone
947
01:21:07,449 --> 01:21:08,490
Hello?
948
01:21:09,312 --> 01:21:10,489
What?
949
01:21:11,104 --> 01:21:12,164
Where?
950
01:21:15,969 --> 01:21:17,085
He’s here
951
01:21:17,085 --> 01:21:18,286
Who?
952
01:21:27,199 --> 01:21:28,802
Came back on your own feet?
953
01:21:31,436 --> 01:21:33,932
The report’s in the phone
954
01:21:33,932 --> 01:21:36,374
There’s no copy
955
01:21:45,907 --> 01:21:47,696
What do you want?
956
01:21:47,696 --> 01:21:51,181
Grant me 5 minutes
to speak in private
957
01:22:01,320 --> 01:22:03,474
What bothers me the most is,
958
01:22:05,920 --> 01:22:09,130
thinking that a mere
file could shake me,
959
01:22:09,769 --> 01:22:12,171
that really gets me
960
01:22:14,815 --> 01:22:17,092
Would anyone believe
this when it goes public?
961
01:22:19,824 --> 01:22:26,594
Pest like you really troubles me
962
01:22:28,991 --> 01:22:34,404
Then squashing people
like me is the easiest way
963
01:22:34,404 --> 01:22:36,543
But what I want to tell you is,
964
01:22:37,379 --> 01:22:42,864
I want to become your and
Woosu Medical’s lawyer
965
01:22:42,926 --> 01:22:43,956
What?
966
01:22:43,956 --> 01:22:45,526
I know your deepest secr
967
01:22:45,526 --> 01:22:50,851
I mean, confidential information
968
01:22:51,701 --> 01:22:55,766
And if I’m on your payroll,
everything that I know
969
01:22:55,766 --> 01:22:59,417
is protected under
attorney-client privilege
970
01:23:00,391 --> 01:23:04,057
And if you allow
me to stand by you,
971
01:23:04,057 --> 01:23:06,803
our trust will be strengthened
972
01:23:07,682 --> 01:23:09,719
I’m not a dumb man
973
01:23:09,719 --> 01:23:13,668
Anyone who gets in your way,
974
01:23:14,423 --> 01:23:16,945
I’ll squash them in court
975
01:23:17,519 --> 01:23:22,368
I’ll start with the Lomix case
976
01:23:27,046 --> 01:23:28,418
How can I trust you?
977
01:23:31,528 --> 01:23:33,577
You already have dirt on me
978
01:23:52,744 --> 01:23:53,989
Mom
979
01:23:54,809 --> 01:23:56,619
- So unfair
- My poor daughter
980
01:23:56,619 --> 01:23:58,380
Please calm down
981
01:23:58,380 --> 01:24:00,481
At federal level,
we can still win
982
01:24:03,024 --> 01:24:04,235
Great work
983
01:24:04,235 --> 01:24:05,234
Thank you
984
01:24:05,234 --> 01:24:07,331
Good job everyone
985
01:24:07,703 --> 01:24:08,994
Congratulations, Mr. Chairman
986
01:24:11,598 --> 01:24:14,313
Sure, let’s check it out
987
01:24:21,998 --> 01:24:24,917
Seoul prosecutor Jin Sun-mi
988
01:24:24,917 --> 01:24:28,930
Afternoon, great work
989
01:24:35,059 --> 01:24:36,579
What brings you?
990
01:24:36,579 --> 01:24:41,235
We need your testimony as
an accessory to Kim’s case
991
01:24:41,235 --> 01:24:44,589
Sir, I’ll take care of
this, please head back
992
01:24:45,154 --> 01:24:46,372
Sure
993
01:24:48,008 --> 01:24:49,490
See you again
994
01:24:49,490 --> 01:24:50,659
This way please
995
01:24:54,000 --> 01:24:54,995
Mr. Moon
996
01:24:57,034 --> 01:24:58,977
I’m his personal attorney
997
01:24:58,977 --> 01:25:04,600
And Kim’s murder case
has no connection to us
998
01:25:04,600 --> 01:25:08,144
Kim was an employee
of Best Guard,
999
01:25:08,144 --> 01:25:11,324
and we simply
used their service
1000
01:25:11,324 --> 01:25:12,417
Do you understand?
1001
01:25:17,899 --> 01:25:19,910
If there’s nothing else
1002
01:25:23,432 --> 01:25:24,652
Are you nuts?
1003
01:25:25,218 --> 01:25:30,456
After investigating
him, and then what?
1004
01:25:31,422 --> 01:25:33,546
You got a smoking gun?
1005
01:25:33,546 --> 01:25:37,738
Sounds like there
really is something
1006
01:25:37,738 --> 01:25:40,500
Even you can’t touch Moon
1007
01:25:42,107 --> 01:25:45,375
Do you think you alone
can change things?
1008
01:25:46,513 --> 01:25:50,357
If I can’t, should
I just give up?
1009
01:25:51,553 --> 01:25:53,004
The world is
1010
01:25:55,336 --> 01:25:57,156
a fucked up place
1011
01:25:59,225 --> 01:26:05,264
Some things in life are
impervious to change
1012
01:26:06,180 --> 01:26:11,517
If you cannot win, switch
to the winning side
1013
01:26:13,465 --> 01:26:14,651
Do you mean it?
1014
01:26:16,002 --> 01:26:17,072
Yes
1015
01:26:17,753 --> 01:26:21,788
I pity myself for
looking up to you
1016
01:26:23,145 --> 01:26:24,647
You’re a son of a bitch
1017
01:26:25,866 --> 01:26:28,562
Don’t walk around
pretending to be a lawyer
1018
01:26:28,562 --> 01:26:32,756
I’ll round you all
up no matter what
1019
01:26:41,262 --> 01:26:43,060
Mr. Byun!
1020
01:26:43,441 --> 01:26:44,796
Yes, Mr. Yu
1021
01:26:45,651 --> 01:26:46,889
Great work today
1022
01:26:46,889 --> 01:26:49,348
Not at all, I was doing my job
1023
01:26:50,928 --> 01:26:52,723
A small gift from the chairman
1024
01:26:53,466 --> 01:26:55,356
He didn’t have to
1025
01:26:55,974 --> 01:26:57,394
This is a limitless card
1026
01:26:58,117 --> 01:27:00,466
Have fun and report
to work on Monday
1027
01:27:01,189 --> 01:27:02,851
Thank you
1028
01:27:02,851 --> 01:27:03,957
Wait!
1029
01:27:04,803 --> 01:27:06,190
Mr. Yu?
1030
01:27:06,190 --> 01:27:08,408
- I have a favor
- What is it?
1031
01:27:16,542 --> 01:27:18,353
- Sure
- Thank you
1032
01:27:33,366 --> 01:27:34,783
Follow me
1033
01:27:34,783 --> 01:27:36,361
Let’s bury the hatchet
1034
01:27:52,565 --> 01:27:55,836
Don’t worry about money,
order whatever you want
1035
01:27:55,836 --> 01:27:57,549
- Okay?
- Yes, sir!
1036
01:28:09,572 --> 01:28:13,137
Don’t give up yet,
we can still win
1037
01:28:13,137 --> 01:28:16,050
You must get
better and stand up
1038
01:28:18,343 --> 01:28:20,482
How dare you!
1039
01:28:24,137 --> 01:28:26,430
Don’t even offer
a weak settlement
1040
01:28:26,430 --> 01:28:28,496
We’re not backing down
1041
01:28:34,044 --> 01:28:35,581
What is this?
1042
01:28:35,581 --> 01:28:37,838
It’s defamation suit
1043
01:28:37,838 --> 01:28:42,317
For causing loss of sales,
and defaming our company image
1044
01:28:42,544 --> 01:28:43,548
[clears throat
1045
01:28:45,031 --> 01:28:46,111
Are you serious?
1046
01:28:46,111 --> 01:28:49,534
We barely have enough
for medical bills
1047
01:28:49,534 --> 01:28:52,545
$1 million for
damages? Seriously?!
1048
01:28:55,543 --> 01:28:57,543
This is Lomix sales report
1049
01:28:57,543 --> 01:29:00,089
Please read it thoroughly
1050
01:29:02,782 --> 01:29:07,064
I hope you recover soon
1051
01:29:12,303 --> 01:29:13,587
Is this necessary?
1052
01:29:13,587 --> 01:29:14,645
Huh?
1053
01:29:15,003 --> 01:29:16,734
You know they’re in a bind
1054
01:29:20,916 --> 01:29:25,284
I’m not after their money,
I’m sending a message
1055
01:29:25,284 --> 01:29:26,782
Making an example
1056
01:29:27,413 --> 01:29:29,751
Got anything else
today? Heading to court?
1057
01:29:30,676 --> 01:29:31,912
Why?
1058
01:29:31,912 --> 01:29:34,483
Go file their suit
at the courthouse?
1059
01:29:34,483 --> 01:29:35,708
What?
1060
01:29:38,291 --> 01:29:40,974
Do it yourself, I won’t do it
1061
01:29:42,123 --> 01:29:43,229
Wait a minute
1062
01:29:43,763 --> 01:29:46,803
Listen asshole,
have basic decency!
1063
01:29:48,441 --> 01:29:53,008
Being smart doesn’t
make you above everyone
1064
01:29:53,008 --> 01:29:55,739
Be a human being
before anything else
1065
01:29:57,319 --> 01:29:59,380
What’s wrong with you?
1066
01:30:01,656 --> 01:30:03,499
Prosecutor Jin Sun-mi
1067
01:30:04,800 --> 01:30:07,280
- Your junior?
- Yes, sir
1068
01:30:07,280 --> 01:30:09,862
Looks like she’s digging around
1069
01:30:09,862 --> 01:30:12,497
Let’s put an end to
that case quickly
1070
01:30:13,151 --> 01:30:16,008
Don’t worry too much
about that trial
1071
01:30:16,519 --> 01:30:20,856
I shut Kim up in exchange for
Han’s release after sentencing
1072
01:30:21,637 --> 01:30:26,738
It keeps bothering me
1073
01:30:29,223 --> 01:30:31,487
I can come up with
only one resolution
1074
01:30:32,358 --> 01:30:33,461
Which is?
1075
01:30:33,461 --> 01:30:37,383
Making his
confession come true
1076
01:30:39,061 --> 01:30:42,329
He said he buried
pieces of her in a hill
1077
01:30:43,140 --> 01:30:45,257
Let’s have you end
this matter for good
1078
01:30:47,911 --> 01:30:49,168
Me?
1079
01:30:50,687 --> 01:30:53,090
Then who? Me?
1080
01:30:54,078 --> 01:30:56,755
You wanted to take care of
anyone who got in my way
1081
01:30:57,429 --> 01:31:00,336
It’s your chance
to earn my trust
1082
01:31:01,206 --> 01:31:06,272
Chairman’s lawyer came by and
said he’ll continue to pay
1083
01:31:07,269 --> 01:31:09,561
He said you won’t
get death penalty
1084
01:31:10,277 --> 01:31:11,497
Also
1085
01:31:13,030 --> 01:31:14,880
the body will surface soon
1086
01:31:18,957 --> 01:31:21,615
What did you just say?
1087
01:31:22,710 --> 01:31:24,839
The body will surface soon
1088
01:31:31,950 --> 01:31:34,243
Byun Ho-sung, you fucker!
1089
01:31:35,018 --> 01:31:38,400
Min-jung’s alive!
I didn’t kill her!
1090
01:31:38,400 --> 01:31:39,762
Get me the prosecutor!
1091
01:31:40,569 --> 01:31:42,323
I didn’t kill her!
1092
01:31:58,270 --> 01:32:00,459
See it through till the end
1093
01:32:00,459 --> 01:32:03,069
This is Byun’s doing
1094
01:32:03,069 --> 01:32:04,103
I understand, sir
1095
01:32:08,400 --> 01:32:10,240
Min-jung and I planned this
1096
01:32:10,240 --> 01:32:11,234
She’s
1097
01:32:13,575 --> 01:32:14,584
alive
1098
01:32:16,031 --> 01:32:17,234
Where is
1099
01:32:19,888 --> 01:32:21,009
Ms. Han?
1100
01:32:21,924 --> 01:32:25,018
Incheon Recovery Center
1101
01:32:25,448 --> 01:32:27,436
Clinical trial is still ongoing
1102
01:32:30,040 --> 01:32:32,074
Discard all clinical trial data
1103
01:32:32,074 --> 01:32:33,061
Right away
1104
01:32:55,146 --> 01:32:56,900
Don’t move, needle might break
1105
01:33:12,081 --> 01:33:13,724
The rest is up to you
1106
01:33:24,886 --> 01:33:25,937
Wait
1107
01:33:29,022 --> 01:33:31,697
Mr. Byun, you look nervous
1108
01:33:32,791 --> 01:33:36,785
If you disappoint him, we’ll
stuff you in a suitcase too
1109
01:34:01,377 --> 01:34:02,372
What is that?
1110
01:34:06,290 --> 01:34:08,104
Shred the data, and
destroy the hard drives!
1111
01:34:08,104 --> 01:34:09,354
Barricade the front door!
1112
01:34:24,670 --> 01:34:29,160
Prosecution office! We
got a search warrant!
1113
01:34:39,299 --> 01:34:41,279
Byun! Get rid of her now!
1114
01:34:41,279 --> 01:34:42,729
The prosecutor’s here!
1115
01:34:47,494 --> 01:34:50,649
Think this through! This
is obstruction of justice!
1116
01:35:08,529 --> 01:35:10,284
Get out of the way, assholes!
1117
01:35:11,179 --> 01:35:13,255
What are you waiting
for! Arrest them!
1118
01:35:13,255 --> 01:35:14,338
Get everyone!
1119
01:35:20,727 --> 01:35:22,624
Delete all CCTV footages
and cut the power!
1120
01:35:28,574 --> 01:35:31,186
- Data is priority
- Okay
1121
01:35:33,247 --> 01:35:34,433
- I’m on it
- Go
1122
01:36:25,881 --> 01:36:27,460
You did all this
1123
01:36:28,241 --> 01:36:29,476
Clean it up
1124
01:36:37,193 --> 01:36:40,234
Clinical trial records
are shreded or destroyed
1125
01:36:40,234 --> 01:36:43,372
We searched for Han,
but she’s not here
1126
01:38:18,722 --> 01:38:19,992
- There, there
- Okay
1127
01:38:34,033 --> 01:38:35,083
Chairman
1128
01:38:35,770 --> 01:38:39,683
Do I have your
undivided trust now?
1129
01:38:45,256 --> 01:38:46,267
Good work
1130
01:38:53,160 --> 01:38:56,035
But must you go this far?
1131
01:38:57,082 --> 01:39:00,268
How many lives do you
think Lomix saved?
1132
01:39:02,242 --> 01:39:08,462
If we can save 999, a life
or two can be overlooked
1133
01:39:08,462 --> 01:39:11,389
I killed a person!
1134
01:39:11,389 --> 01:39:14,014
I committed murder!
1135
01:39:14,793 --> 01:39:18,076
Manslaughter for me,
1136
01:39:19,568 --> 01:39:21,131
accessory for you
1137
01:39:22,575 --> 01:39:23,738
So what?
1138
01:39:25,817 --> 01:39:30,787
Who’ll get me? Prosecutor?
1139
01:39:40,910 --> 01:39:42,687
They don’t have the balls
1140
01:39:46,533 --> 01:39:48,174
to get me!
1141
01:39:50,060 --> 01:39:52,702
They can probably arrest you
1142
01:39:54,498 --> 01:39:56,398
Since your hands are dirty
1143
01:40:06,525 --> 01:40:09,463
Don’t worry, you’re safe
1144
01:40:10,187 --> 01:40:14,549
The report and Han are both gone
1145
01:40:19,380 --> 01:40:21,174
You made the right call
1146
01:40:26,563 --> 01:40:27,912
You’re really drunk
1147
01:40:47,558 --> 01:40:48,942
Good day, everyone
1148
01:40:49,884 --> 01:40:54,607
In a phrase, how’d
you describe me?
1149
01:40:56,284 --> 01:40:57,698
Successful CEO!
1150
01:40:57,698 --> 01:40:59,634
Successful CEO, sure
1151
01:40:59,634 --> 01:41:01,148
Handsome businessman!
1152
01:41:03,042 --> 01:41:04,349
Exactly right
1153
01:41:06,962 --> 01:41:10,629
At this moment,
that’s what I am
1154
01:41:11,818 --> 01:41:17,428
But I wasn’t always
this successful
1155
01:41:17,428 --> 01:41:24,531
Innovators and challengers
walk a lonely and hard road
1156
01:41:24,531 --> 01:41:28,669
But smiles of those we’d
save at the end that journey
1157
01:41:30,781 --> 01:41:33,726
that’s what kept me going
1158
01:41:34,211 --> 01:41:36,043
Please let me reinvestigate it!
1159
01:41:36,043 --> 01:41:41,606
Moon hired Kim to kill Han in
order to cover up Lomix’s data!
1160
01:41:41,606 --> 01:41:44,592
Have you ever seen a killer
confess to his crimes?
1161
01:41:44,592 --> 01:41:48,427
It’s how it looks, or
will you risk your job?
1162
01:41:48,427 --> 01:41:50,165
Han Min-jung’s alive!
1163
01:41:52,445 --> 01:41:55,390
Han’s suitcase was discovered
1164
01:41:56,225 --> 01:41:57,364
What?
1165
01:42:03,810 --> 01:42:07,914
The defendant brutally murdered
college student Han Min-jung,
1166
01:42:07,914 --> 01:42:11,995
and instead of
repenting for his crime,
1167
01:42:11,995 --> 01:42:16,851
he continued to lie about
the body’s whereabouts
1168
01:42:16,851 --> 01:42:21,813
The state requests death penalty
1169
01:42:21,813 --> 01:42:22,841
State rests
1170
01:42:23,786 --> 01:42:24,779
No
1171
01:42:24,779 --> 01:42:27,462
Defendant, any last words?
1172
01:42:37,905 --> 01:42:43,708
As the defense attorney,
I insist his innocence
1173
01:42:45,112 --> 01:42:48,850
We have a witness
who’ll prove this
1174
01:43:11,410 --> 01:43:12,501
Wait a minute!
1175
01:43:15,162 --> 01:43:16,923
Look at the hand!
1176
01:43:16,923 --> 01:43:18,286
Ms. Jin
1177
01:43:19,758 --> 01:43:21,207
It was hard getting here
1178
01:43:22,076 --> 01:43:23,354
Did I get here on time?
1179
01:43:25,084 --> 01:43:26,567
This is from Mr. Byun
1180
01:43:29,651 --> 01:43:31,196
Please ID this body
1181
01:43:31,196 --> 01:43:33,165
Are you Han Min-jung?
1182
01:43:33,165 --> 01:43:34,450
Yes
1183
01:43:35,442 --> 01:43:36,966
I am Han Min-jung
1184
01:43:38,066 --> 01:43:39,629
What’s going on here?
1185
01:43:40,426 --> 01:43:44,889
Since murder never took
place, all charges are dropped
1186
01:43:44,889 --> 01:43:48,354
The defendant is free to leave
1187
01:43:51,126 --> 01:43:52,697
I’ll use the law
1188
01:43:56,600 --> 01:43:57,947
I understand
1189
01:43:57,947 --> 01:44:00,017
I’ll continue the
trial as her killer
1190
01:44:00,493 --> 01:44:02,703
I got a better way
1191
01:44:04,069 --> 01:44:06,375
One that’ll lock
up Moon for good
1192
01:44:08,030 --> 01:44:12,520
The body you guys
bought, I have it
1193
01:44:37,330 --> 01:44:38,873
It’s simple
1194
01:44:38,873 --> 01:44:42,759
You and I can continue the
plan you started with her
1195
01:44:42,759 --> 01:44:44,001
Faking a murder
1196
01:44:44,735 --> 01:44:47,863
I’ll do whatever it
takes to win Moon’s trust
1197
01:44:47,863 --> 01:44:50,224
I’ll become his lawyer
1198
01:44:51,197 --> 01:44:53,471
This is Lomix sales report
1199
01:44:53,471 --> 01:44:55,993
Please read it thoroughly
1200
01:45:03,542 --> 01:45:06,464
You got plenty of
work cut out for you
1201
01:45:09,070 --> 01:45:11,049
So don’t be upset
1202
01:45:11,783 --> 01:45:13,407
Let’s get going, okay?
1203
01:45:16,752 --> 01:45:18,569
It’s your show anyway
1204
01:45:20,903 --> 01:45:23,471
Come on, we got work to do!
1205
01:45:24,670 --> 01:45:25,952
What should I do first?
1206
01:45:28,674 --> 01:45:30,875
Buddy, are you in?
1207
01:45:30,875 --> 01:45:32,733
Yes, I’ll do it, I will!
1208
01:45:32,733 --> 01:45:34,702
Stuff the suitcase with the
corpse,
1209
01:45:34,703 --> 01:45:37,013
and collect tons of blood
1210
01:45:37,721 --> 01:45:41,062
Just confess to prosecutor Jin
1211
01:45:42,186 --> 01:45:45,516
You’ll receive the
cue from your father
1212
01:45:45,516 --> 01:45:49,630
The body will surface soon
Your lawyer said to tell you
1213
01:45:52,740 --> 01:45:54,547
Min-jung and I planned this
1214
01:45:54,547 --> 01:45:55,655
She’s
1215
01:45:57,884 --> 01:45:58,991
alive
1216
01:45:59,725 --> 01:46:01,734
Delete all CCTV footages
and cut the power!
1217
01:46:09,651 --> 01:46:11,345
Mr. Park, where are you?
1218
01:46:45,541 --> 01:46:46,702
Good, take it out
1219
01:46:50,658 --> 01:46:52,186
You did all this
1220
01:46:52,186 --> 01:46:53,182
Clean it up
1221
01:46:58,307 --> 01:47:00,534
It’s all me, asshole!
1222
01:47:02,431 --> 01:47:04,506
What a damn mess!
1223
01:47:05,726 --> 01:47:08,736
Woosu Medical and
I believe that
1224
01:47:08,736 --> 01:47:14,306
nothing is worth more
than saving precious lives
1225
01:47:19,104 --> 01:47:21,416
But must you go this far?
1226
01:47:21,416 --> 01:47:22,843
For a pill?
1227
01:47:23,464 --> 01:47:28,891
Must you kill people to
eliminate side effects?
1228
01:47:28,891 --> 01:47:34,180
If we can save 999, a life
or two can be overlooked
1229
01:47:34,616 --> 01:47:36,173
Please don’t bark
1230
01:47:36,944 --> 01:47:41,308
If you bark, it’s all
over for us, okay?
1231
01:47:42,721 --> 01:47:44,752
I know you want a payback
1232
01:47:44,752 --> 01:47:46,084
Bori!
1233
01:47:56,818 --> 01:48:01,408
I killed a person!
I committed murder!
1234
01:48:02,147 --> 01:48:04,763
Manslaughter for me,
1235
01:48:04,763 --> 01:48:06,138
and accessory for you
1236
01:48:06,138 --> 01:48:09,233
If this gets out,
we’re finished
1237
01:48:09,233 --> 01:48:11,404
So what? Who’ll get me?
1238
01:48:11,404 --> 01:48:14,647
Prosecutor don’t have the balls
1239
01:48:17,100 --> 01:48:18,512
You made the right call
1240
01:48:18,512 --> 01:48:22,130
Listen, Woosu
Medical’s future is!
1241
01:48:22,130 --> 01:48:24,646
Chairman! You have to leave
1242
01:48:25,900 --> 01:48:27,068
What is it?
1243
01:48:27,931 --> 01:48:32,587
Mr. Moon, you’re under arrest
for accessory to murder,
1244
01:48:32,587 --> 01:48:36,318
gross negligence of body,
accessory to battery, etc
1245
01:48:43,995 --> 01:48:46,806
You bastard, think
I’ll rot inside?
1246
01:48:46,806 --> 01:48:48,686
Let’s see about that
1247
01:48:48,686 --> 01:48:51,001
Whether money
wins or a man wins
1248
01:49:04,950 --> 01:49:06,933
- Hey! Stop!
- You played me?!
1249
01:49:06,933 --> 01:49:08,404
Listen to me!
1250
01:49:08,404 --> 01:49:11,036
You had to treat me like
trash for Moon to fall for it!
1251
01:49:11,036 --> 01:49:13,365
Stop it! Please!
1252
01:49:17,764 --> 01:49:20,204
You know that I like
you It all worked out
1253
01:49:20,204 --> 01:49:21,389
I’m sorry
1254
01:49:21,797 --> 01:49:26,502
Woosu Medical’s Moon Ji-hoon
was arrested by the prosecutor
1255
01:49:26,502 --> 01:49:29,671
He is currently undergoing trial
1256
01:49:29,671 --> 01:49:33,038
for conducting illegal
clinical trials
1257
01:49:33,038 --> 01:49:34,742
If proven guilty
1258
01:49:41,636 --> 01:49:43,231
I’ll get you for this
1259
01:49:50,075 --> 01:49:51,133
Ms. Ju?
1260
01:49:51,723 --> 01:49:56,470
Give me a call if you want
to start anew in the country
1261
01:50:14,612 --> 01:50:15,711
You’re all dolled up
1262
01:50:16,700 --> 01:50:19,253
Why are you here?
1263
01:50:21,105 --> 01:50:22,965
My car key
1264
01:50:27,402 --> 01:50:29,172
This one’s mine
1265
01:50:30,210 --> 01:50:31,204
I’m off
1266
01:50:33,569 --> 01:50:34,942
Woosu may
1267
01:50:35,778 --> 01:50:38,459
sue you for breaking
attorney-client privilege
1268
01:50:39,328 --> 01:50:40,344
I know
1269
01:50:40,344 --> 01:50:42,542
You may be disbarred
1270
01:50:42,542 --> 01:50:45,886
I’ll find a way,
there always is
1271
01:50:45,886 --> 01:50:49,496
If you become penniless,
I’ll buy you lunch
1272
01:50:51,566 --> 01:50:52,566
I’m off
1273
01:50:55,542 --> 01:50:56,592
Hey, the thing is
1274
01:50:56,592 --> 01:50:57,800
Yeah, what?
1275
01:50:58,551 --> 01:51:00,056
Nah, let’s talk later
1276
01:51:00,056 --> 01:51:01,792
What is it, tell me now
1277
01:51:10,405 --> 01:51:12,075
Remove that make-up
1278
01:51:12,075 --> 01:51:13,199
It doesn’t suit you
1279
01:51:15,185 --> 01:51:16,828
Son of a bitch!
1280
01:51:17,490 --> 01:51:19,452
Are you nuts?!
1281
01:51:21,850 --> 01:51:23,618
You got a habit of hitting me!
1282
01:51:23,618 --> 01:51:26,314
I’ve only hit someone twice,
and both times were you!
1283
01:51:26,314 --> 01:51:29,291
Why should I remove it?
Why’s that your business?
1284
01:51:29,291 --> 01:51:30,712
Why should I do it for you?!
1285
01:51:30,712 --> 01:51:32,156
Because it doesn’t suit!
1286
01:51:32,156 --> 01:51:33,913
Shut your goddamn mouth!
1287
01:51:33,913 --> 01:51:36,031
- Buying me lunch?!
- Keep walking!
1288
01:51:36,031 --> 01:51:37,921
- Eat lunch alone forever!
- Shut the hell up!
1289
01:51:52,655 --> 01:51:53,890
What are you doing?
1290
01:51:54,508 --> 01:51:55,745
Were you waiting for me?
1291
01:51:58,604 --> 01:52:02,153
Just because I quit,
doesn’t mean you should too
1292
01:52:06,062 --> 01:52:09,720
How’ll we make ends meet?
1293
01:52:09,720 --> 01:52:11,793
Who knows,
something’ll come up
1294
01:52:11,793 --> 01:52:13,213
I’ve been thinking
1295
01:52:16,762 --> 01:52:19,169
- How about private detective?
- P.I.?
1296
01:52:19,169 --> 01:52:22,365
It’ll be legalized
soon, it’s right for us
1297
01:52:22,365 --> 01:52:23,724
Right for us?
1298
01:52:26,316 --> 01:52:28,368
So you want me to be Sherlock?
1299
01:52:30,228 --> 01:52:31,840
Where do we go now?
1300
01:52:31,840 --> 01:52:33,156
Where a case awaits?
1301
01:52:34,842 --> 01:52:37,586
Okay! Let’s go!
1302
01:52:38,224 --> 01:52:40,363
To where a case awaits!
83136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.