All language subtitles for Queen.Cleopatra.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,960 --> 00:00:22,360 Cleopatra. 2 00:00:23,160 --> 00:00:24,560 African queen. 3 00:00:26,080 --> 00:00:28,720 Mother to a nation of millions. 4 00:00:29,360 --> 00:00:32,520 A living, breathing Egyptian goddess, 5 00:00:33,080 --> 00:00:35,760 both feared and adored. 6 00:00:38,360 --> 00:00:40,320 But she is also human. 7 00:00:41,400 --> 00:00:45,640 Women must face dangers no man ever will. 8 00:00:46,920 --> 00:00:50,680 Childbirth in ancient times is at the mercy of the gods. 9 00:00:52,680 --> 00:00:58,000 A pharaoh and her child can die just as easily as any peasant. 10 00:01:11,160 --> 00:01:12,960 The healthy boy she bears 11 00:01:13,040 --> 00:01:16,480 could one day unite the most powerful nations on earth. 12 00:01:17,160 --> 00:01:19,560 Rome and Egypt. 13 00:01:21,960 --> 00:01:25,280 Cleopatra, the mother of two nations, 14 00:01:25,360 --> 00:01:27,200 securing her position, 15 00:01:27,280 --> 00:01:29,400 and her immortality. 16 00:01:32,480 --> 00:01:35,840 But fortune doesn't always favor the bold. 17 00:01:58,640 --> 00:02:01,000 Cleopatra's story is so significant 18 00:02:01,080 --> 00:02:03,640 because it comes at a true turning point 19 00:02:03,720 --> 00:02:05,600 in the history of the ancient world. 20 00:02:31,040 --> 00:02:33,720 Cleopatra gives birth to Julius Caesar's child 21 00:02:33,800 --> 00:02:36,200 in her early 20's, probably around 22. 22 00:02:36,280 --> 00:02:40,280 And his name, Caesarion, Little Caesar. 23 00:02:40,360 --> 00:02:41,480 Perfect name. 24 00:02:42,920 --> 00:02:46,320 Caesarion embodies two great cultures, 25 00:02:46,400 --> 00:02:48,640 two great civilizations. 26 00:02:48,720 --> 00:02:51,640 There is no other child like him in the world. 27 00:02:52,480 --> 00:02:53,880 It was not a big deal 28 00:02:53,960 --> 00:02:57,160 that she was not married to the baby's father. 29 00:02:57,240 --> 00:02:59,560 And considering that she was a ruler 30 00:02:59,640 --> 00:03:01,520 and then the baby's father is a ruler, 31 00:03:01,600 --> 00:03:03,600 this child could be 32 00:03:03,680 --> 00:03:07,760 the one that really unites Rome and Egypt. 33 00:03:08,880 --> 00:03:10,840 With the birth of Caesarion, 34 00:03:10,920 --> 00:03:13,320 Cleopatra really has a chance 35 00:03:13,400 --> 00:03:15,840 to continue her dynasty. 36 00:03:17,000 --> 00:03:20,600 After all of the problems since Cleopatra returned to Egypt, 37 00:03:20,680 --> 00:03:22,480 things have finally calmed down. 38 00:03:23,640 --> 00:03:25,080 Ptolemy, her husband 39 00:03:25,160 --> 00:03:27,680 and her brother is now deceased. 40 00:03:30,280 --> 00:03:33,440 Not a sibling that Cleopatra has to worry about any longer. 41 00:03:35,320 --> 00:03:37,560 She's now in a very strong position. 42 00:03:44,760 --> 00:03:46,040 Except... 43 00:03:47,160 --> 00:03:49,080 Cleopatra has a problem. 44 00:03:49,160 --> 00:03:53,480 Cleopatra's problem is her sister, Arsinoe. 45 00:04:06,560 --> 00:04:09,320 After Julius Caesar captures Arsinoe, 46 00:04:09,400 --> 00:04:12,120 he brings her back to Rome to be part of his triumph. 47 00:04:12,200 --> 00:04:16,880 Part of the official celebration of his victory in Egypt. 48 00:04:16,960 --> 00:04:21,839 Cleopatra has exacted a promise from Julius Caesar 49 00:04:21,920 --> 00:04:23,600 that he will kill her. 50 00:04:26,000 --> 00:04:29,160 She would have been about 17. 51 00:04:30,000 --> 00:04:33,560 He parades Arsinoe. 52 00:04:36,520 --> 00:04:40,000 And the people of Rome are appalled. 53 00:04:40,880 --> 00:04:42,480 She's truly a child. 54 00:04:42,560 --> 00:04:44,800 Why are you humiliating her this way? 55 00:04:50,560 --> 00:04:54,280 So the people rise up against Caesar. 56 00:04:54,360 --> 00:04:57,480 And so he thinks better of executing her. 57 00:05:09,920 --> 00:05:11,800 The people of Rome revere Caesar. 58 00:05:11,880 --> 00:05:13,880 But if they disagree with one of his choices, 59 00:05:13,960 --> 00:05:15,800 he has to walk that line. 60 00:05:15,880 --> 00:05:18,640 Caesar commands that Arsinoe's life be spared. 61 00:05:20,280 --> 00:05:24,440 She's exiled to what is now modern-day Turkey at the city of Ephesus. 62 00:05:43,560 --> 00:05:45,840 Caesar really betrays Cleopatra. 63 00:05:45,920 --> 00:05:48,680 She assumes that her sister Arsinoe is dead 64 00:05:48,760 --> 00:05:51,800 and no longer a threat to her throne. 65 00:06:18,960 --> 00:06:22,760 When Cleopatra learns that Arsinoe is still alive, 66 00:06:22,840 --> 00:06:24,640 she is livid. 67 00:06:24,720 --> 00:06:28,080 Because she knows the threat she represents. 68 00:06:28,160 --> 00:06:31,040 She knows you can't trust your siblings. 69 00:06:31,120 --> 00:06:32,640 You can't trust them. 70 00:06:34,440 --> 00:06:36,480 Cleopatra's, like, 71 00:06:36,560 --> 00:06:40,240 "Just give me a moment to think of a plan." 72 00:06:40,320 --> 00:06:41,840 And that's the thing about Cleopatra. 73 00:06:41,920 --> 00:06:43,480 She always has a plan. 74 00:07:02,760 --> 00:07:05,280 The baby... probably about a year old, 75 00:07:05,360 --> 00:07:10,360 when she decides to take Caesarion to Rome, 76 00:07:10,440 --> 00:07:16,760 hoping, praying, that Caesar will claim paternity, 77 00:07:16,840 --> 00:07:19,880 will claim Caesarion as his son, 78 00:07:19,960 --> 00:07:22,480 but more importantly, as his heir. 79 00:07:22,560 --> 00:07:27,080 This will lend legitimacy not just to Caesarion, 80 00:07:27,160 --> 00:07:29,080 but also to Cleopatra. 81 00:07:29,160 --> 00:07:31,440 And she, she wants that, 82 00:07:31,520 --> 00:07:34,240 but she mostly wants it for Caesarion. 83 00:07:37,080 --> 00:07:42,320 If Julius Caesar recognizes Caesarion as his son, 84 00:07:42,400 --> 00:07:47,680 this allows Cleopatra to sidestep Arsinoe entirely. 85 00:07:52,720 --> 00:07:55,920 She has with her, her trusted confidantes, 86 00:07:56,000 --> 00:07:58,040 Charmion and Iras. 87 00:08:00,600 --> 00:08:03,720 She has with her, her second brother-husband, 88 00:08:03,800 --> 00:08:05,120 Ptolemy the XIV, 89 00:08:05,200 --> 00:08:08,520 maybe feeling like he was a third wheel. 90 00:08:09,760 --> 00:08:12,840 Cleopatra was in Rome to be with Caesar, 91 00:08:12,920 --> 00:08:17,240 he's got to come along because, you know, he's a co-pharaoh. 92 00:08:19,440 --> 00:08:22,080 Roman hospitality has left a lot to be desired. 93 00:08:23,800 --> 00:08:25,560 It's just a show of strength. 94 00:08:26,520 --> 00:08:28,240 If Egypt was in power... 95 00:08:29,160 --> 00:08:30,360 I'd do the same thing. 96 00:08:30,440 --> 00:08:32,120 Ooh! 97 00:08:35,240 --> 00:08:39,240 Rome, at this stage, is the most powerful of empires. 98 00:08:39,960 --> 00:08:43,840 Rome has made advances in all sorts of fields, 99 00:08:43,919 --> 00:08:48,760 from architecture to arts, becoming the capital of the world. 100 00:08:48,840 --> 00:08:52,120 And their empire is expanded. 101 00:08:52,200 --> 00:08:56,120 It's going around what we would today term Western Europe. 102 00:08:56,200 --> 00:08:58,560 It's going all the way to Asia. 103 00:08:58,640 --> 00:09:00,800 It's powerful. 104 00:09:04,920 --> 00:09:07,480 Julius Caesar is the world's biggest celebrity. 105 00:09:07,560 --> 00:09:09,960 He's also a hero to many of the Romans. 106 00:09:10,040 --> 00:09:13,040 Experience of life, experience of battle. 107 00:09:13,120 --> 00:09:15,040 It's a sign of a powerful man. 108 00:09:16,120 --> 00:09:20,520 Let's show them the Pharoah of Egypt. 109 00:09:21,280 --> 00:09:24,080 Okay. Are you ready? 110 00:09:24,160 --> 00:09:25,440 Eyes. 111 00:09:25,520 --> 00:09:27,240 Rome welcomes you. 112 00:09:27,320 --> 00:09:29,760 Ah. Caesar. 113 00:09:29,840 --> 00:09:32,680 - Could you... - Oh, my boy. 114 00:09:34,040 --> 00:09:35,240 There we go. 115 00:09:38,000 --> 00:09:39,040 Thank you. 116 00:09:50,920 --> 00:09:52,480 When Cleopatra is in Rome, 117 00:09:52,560 --> 00:09:56,400 Caesar installs her, their child, and their entourage, 118 00:09:56,480 --> 00:09:59,000 in his garden villa on the Janiculum Hill. 119 00:10:00,880 --> 00:10:02,600 Caesar had a Roman wife. 120 00:10:02,680 --> 00:10:06,240 In Cleopatra's mind, "It's fine." 121 00:10:06,320 --> 00:10:08,880 Caesar was known for his affairs. 122 00:10:08,960 --> 00:10:12,720 The fact that he was married wouldn't have bothered Cleopatra. 123 00:10:12,800 --> 00:10:17,680 And although monogamy was expected on the high political level 124 00:10:17,760 --> 00:10:20,160 that we're talking about with Caesar and Cleopatra, 125 00:10:20,240 --> 00:10:22,440 very different rules applied. 126 00:10:22,520 --> 00:10:23,960 Oh, who's that? 127 00:10:24,040 --> 00:10:26,800 Well, oh, who is this? 128 00:10:26,880 --> 00:10:28,920 Who do I have here? 129 00:10:29,000 --> 00:10:30,320 Who do I have here? 130 00:10:30,400 --> 00:10:31,440 Hi, you. 131 00:10:31,520 --> 00:10:36,320 United by this child, it means they are a partnership. 132 00:10:38,480 --> 00:10:39,880 Careful. 133 00:10:39,960 --> 00:10:41,240 He's not used to rough play. 134 00:10:41,320 --> 00:10:42,920 Well, that is what fathers are for. 135 00:10:44,360 --> 00:10:45,680 He has your chin. 136 00:10:46,360 --> 00:10:47,600 Well, look at that. 137 00:10:50,840 --> 00:10:53,200 Strong. A Roman jaw. 138 00:10:59,680 --> 00:11:01,240 - Feeding time. - Oh... 139 00:11:01,320 --> 00:11:03,040 - Already? - Yeah. 140 00:11:04,520 --> 00:11:06,440 You can have him all to yourself after lunch. 141 00:11:06,520 --> 00:11:08,240 Maybe even show him the Senate. 142 00:11:09,280 --> 00:11:10,280 Maybe. 143 00:11:13,560 --> 00:11:14,800 I'm glad you brought him. 144 00:11:18,400 --> 00:11:19,640 I promised I would. 145 00:11:20,840 --> 00:11:22,920 And you made me a promise too. 146 00:11:23,760 --> 00:11:25,120 Did I? 147 00:11:27,920 --> 00:11:29,640 Why is Arsinoe still alive? 148 00:11:30,680 --> 00:11:33,080 Because the Roman public decreed it. 149 00:11:34,320 --> 00:11:35,800 And she is no longer a threat. 150 00:11:35,880 --> 00:11:37,120 To you. 151 00:11:37,680 --> 00:11:40,600 The only way out of that temple is through me 152 00:11:40,680 --> 00:11:41,960 or with an army. 153 00:11:42,520 --> 00:11:44,120 She's not likely to get either. 154 00:11:45,520 --> 00:11:47,240 We underestimated her once. 155 00:11:47,320 --> 00:11:48,760 You were naked. 156 00:11:49,680 --> 00:11:51,040 I was distracted. 157 00:11:52,880 --> 00:11:55,000 - And are you not distracted now? - What is this? 158 00:11:55,080 --> 00:11:56,720 You made a promise to me. 159 00:11:56,800 --> 00:11:59,120 Any promise I made to you does not supersede 160 00:11:59,200 --> 00:12:01,680 a promise I make to the Roman people. 161 00:12:07,760 --> 00:12:11,360 One of the things that would have attracted Cleopatra to Julius Caesar 162 00:12:11,440 --> 00:12:14,680 is he was a very savvy political power player. 163 00:12:14,760 --> 00:12:20,680 And this is key and inherent to the DNA of being a Ptolemy. 164 00:12:20,760 --> 00:12:22,880 She would have found in him 165 00:12:23,440 --> 00:12:28,200 an equal who valued, uh, playing with power 166 00:12:28,280 --> 00:12:31,840 in the way that she had been raised to as an infant. 167 00:12:38,520 --> 00:12:40,680 ♪ I tried to hide ♪ 168 00:12:40,760 --> 00:12:42,360 Anything you'd like to share? 169 00:12:42,440 --> 00:12:44,840 ♪ But I'm found ♪ 170 00:12:47,680 --> 00:12:50,160 ♪ Show me a light... ♪ 171 00:12:50,240 --> 00:12:52,360 We see that she's very strategic. 172 00:12:52,440 --> 00:12:55,200 Cleopatra is focusing on men 173 00:12:55,280 --> 00:12:57,800 who can bring something to the relationship. 174 00:12:57,880 --> 00:12:58,880 ♪ Me ♪ 175 00:13:00,800 --> 00:13:03,920 ♪ Are you afraid ♪ 176 00:13:07,320 --> 00:13:09,960 ♪ Of what's inside of me ♪ 177 00:13:10,040 --> 00:13:11,240 I missed you. 178 00:13:13,840 --> 00:13:16,480 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh ♪ 179 00:13:16,560 --> 00:13:19,600 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh ♪ 180 00:13:19,680 --> 00:13:24,520 Given the fluidity of sexuality in ancient Egypt, 181 00:13:29,720 --> 00:13:36,480 Julius Caesar is probably not Cleopatra's first sexual partner. 182 00:13:36,560 --> 00:13:42,840 ♪ And break ♪ 183 00:13:42,920 --> 00:13:48,000 ♪ I am unbreakable... ♪ 184 00:13:48,080 --> 00:13:51,720 It really was a meeting of both mind and heart, 185 00:13:51,800 --> 00:13:55,720 of two powerful and strong individuals. 186 00:13:57,360 --> 00:14:00,240 He would never have met a woman like Cleopatra 187 00:14:00,320 --> 00:14:02,520 with complete control and confidence 188 00:14:02,600 --> 00:14:06,320 in her own possession of her sexuality and her identity. 189 00:14:09,120 --> 00:14:11,000 He would have been overwhelmed. 190 00:14:17,960 --> 00:14:21,440 ♪ Oh-oh-oh-oh-oh-oh ♪ 191 00:14:34,080 --> 00:14:38,480 Cleopatra is probably one of the best educated women in the Mediterranean. 192 00:14:38,560 --> 00:14:41,640 She speaks multiple languages, she's incredibly sophisticated. 193 00:14:41,720 --> 00:14:43,960 She has traveled extensively. 194 00:14:44,040 --> 00:14:47,560 She has learned at the feet of some of the best minds of the world 195 00:14:47,640 --> 00:14:51,160 in one of the most sophisticated intellectual capitals of the world. 196 00:14:54,640 --> 00:14:57,600 Rome, on the other hand, was just a baby. 197 00:14:58,840 --> 00:15:03,680 A young, growing, right, empire. 198 00:15:04,880 --> 00:15:10,600 This is a city that was founded by farmer-soldiers. 199 00:15:10,680 --> 00:15:15,600 They were down-to-earth, sturdy people. 200 00:15:18,960 --> 00:15:24,120 The Roman power system is very male-oriented, 201 00:15:24,200 --> 00:15:28,080 and Cleopatra's reputation becomes damaged 202 00:15:28,160 --> 00:15:31,320 because she is not what the Romans expect 203 00:15:31,400 --> 00:15:34,720 of a proper woman at all. 204 00:15:35,480 --> 00:15:38,600 Egypt's women had almost equal rights 205 00:15:38,680 --> 00:15:40,440 to men under the law. 206 00:15:40,520 --> 00:15:41,960 Women could choose who they married, 207 00:15:42,000 --> 00:15:45,040 they chose who they divorced, they could start businesses, 208 00:15:45,120 --> 00:15:46,440 they kept their own property. 209 00:15:46,520 --> 00:15:50,520 Women in Rome were supposed to stay at home. 210 00:15:50,600 --> 00:15:52,920 Especially elite, high-class women. 211 00:15:53,680 --> 00:15:58,280 Egypt's women did not need to conform to that idea. 212 00:15:59,200 --> 00:16:04,000 And the Roman male elite are disgusted by her 213 00:16:04,080 --> 00:16:05,960 because she's different, 214 00:16:06,040 --> 00:16:08,040 because she's foreign. 215 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 Caesar! 216 00:16:14,200 --> 00:16:18,320 What a positively striking symbol of Egypt she is. 217 00:16:18,400 --> 00:16:20,920 Ripe and ready for the plucking. 218 00:16:26,000 --> 00:16:28,960 Is this the respect Rome affords its women? 219 00:16:30,560 --> 00:16:32,000 "Ripe and ready for the plucking"? 220 00:16:32,800 --> 00:16:34,680 Cicero, even if I was, 221 00:16:34,760 --> 00:16:37,040 one wonders if you could even find your tool. 222 00:16:41,440 --> 00:16:43,280 Alongside Julius Caesar, 223 00:16:43,360 --> 00:16:47,440 Mark Antony is one of Rome's most prominent Generals. 224 00:16:48,000 --> 00:16:52,320 We know that he was a bit more of a hedonist than Julius Caesar. 225 00:16:52,400 --> 00:16:55,360 He seems to be a little less interested in philosophy 226 00:16:55,440 --> 00:16:57,960 and more interested in drinking parties. 227 00:16:59,040 --> 00:17:01,880 Cicero, this important Roman senator, 228 00:17:01,960 --> 00:17:03,400 dislikes Cleopatra. 229 00:17:03,480 --> 00:17:05,040 And there is a letter where he says, 230 00:17:05,120 --> 00:17:06,616 "She's insolent and arrogant, and I..." 231 00:17:06,640 --> 00:17:07,720 He says, "I hate her." 232 00:17:09,160 --> 00:17:10,960 I meant no disrespect. 233 00:17:11,040 --> 00:17:12,160 I forgive you. 234 00:17:12,240 --> 00:17:14,960 It's not every day Rome welcomes a Queen. 235 00:17:15,040 --> 00:17:19,240 Rome has never had and never will have a queen. 236 00:17:19,319 --> 00:17:21,599 And whilst I have the utmost respect 237 00:17:21,680 --> 00:17:25,839 for your ancient civilization, that's just it. 238 00:17:26,520 --> 00:17:27,720 It's ancient. 239 00:17:29,240 --> 00:17:31,760 Rome is the future. 240 00:17:32,760 --> 00:17:35,080 There is no future without the past. 241 00:17:35,920 --> 00:17:38,480 There is no Rome without Egypt. 242 00:17:40,520 --> 00:17:42,880 Are you seriously suggesting 243 00:17:42,960 --> 00:17:46,120 that we would not have existed without you? 244 00:17:46,200 --> 00:17:47,200 Hm. 245 00:17:48,200 --> 00:17:49,560 I'll leave you to ponder that. 246 00:17:51,440 --> 00:17:52,680 Finally! 247 00:17:52,760 --> 00:17:57,320 A guest who actually elevates the conversation. 248 00:17:57,400 --> 00:17:59,960 A toast to Cleopatra! 249 00:18:00,040 --> 00:18:01,760 At last... 250 00:18:02,600 --> 00:18:06,920 ...someone who has bested Cicero! 251 00:18:11,320 --> 00:18:16,600 Rome was against the idea of a woman being a ruler. 252 00:18:16,680 --> 00:18:17,680 It's that simple. 253 00:18:21,600 --> 00:18:23,920 Rome is a republic. 254 00:18:24,000 --> 00:18:29,400 It is ruled by a group of men in a semi-democratic rule. 255 00:18:30,880 --> 00:18:35,560 Egypt, on the other hand, has been dynastically ruled 256 00:18:35,640 --> 00:18:40,640 by a singular or double ruler for thousands of years. 257 00:18:40,720 --> 00:18:44,000 These two systems of government couldn't be more different. 258 00:18:44,080 --> 00:18:47,560 Rome was one of the earliest examples of representative government, 259 00:18:47,640 --> 00:18:51,080 and they prided themselves on their republican roots. 260 00:18:51,160 --> 00:18:55,720 This notion of democracy characterized Rome at the time. 261 00:18:59,720 --> 00:19:03,960 When Julius Caesar returns from the Alexandrian War, 262 00:19:04,040 --> 00:19:08,040 the Senate is so grateful for all that he's done, 263 00:19:08,120 --> 00:19:12,360 that the Senate declares him Dictator. 264 00:19:12,440 --> 00:19:15,320 The idea of a dictator is not how we understand it today 265 00:19:15,400 --> 00:19:17,520 in terms of unlimited power and unlimited time. 266 00:19:17,600 --> 00:19:22,240 A dictator was still a ruler who had a limited term, a few years. 267 00:19:23,400 --> 00:19:24,560 What's this? 268 00:19:25,360 --> 00:19:27,920 Well, this is the public library. 269 00:19:28,000 --> 00:19:32,400 Instead of one door why not have several open archways? 270 00:19:33,120 --> 00:19:36,200 That way, you have several points of entry into the building. 271 00:19:36,280 --> 00:19:38,680 She brings a whole new dimension 272 00:19:38,760 --> 00:19:42,160 to anything that happens around Julius Caesar at this time 273 00:19:42,240 --> 00:19:43,680 because all eyes are on him 274 00:19:43,760 --> 00:19:45,840 and ultimately, all eyes are on her. 275 00:19:45,920 --> 00:19:46,840 Perfect. 276 00:19:48,040 --> 00:19:49,280 How about this? 277 00:19:49,360 --> 00:19:50,360 Hm. 278 00:19:50,440 --> 00:19:51,920 It seems a lot of work. 279 00:19:52,960 --> 00:19:56,440 Julius Caesar, under Cleopatra's influence, 280 00:19:56,520 --> 00:20:00,800 was planning to build a library in Rome. 281 00:20:00,880 --> 00:20:04,360 It's similar to the one that was damaged in Alexandria. 282 00:20:06,640 --> 00:20:10,520 Julius Caesar also adjusts the Roman calendar. 283 00:20:10,600 --> 00:20:13,800 The ancient Egyptians were consummate astronomers, 284 00:20:13,880 --> 00:20:17,760 and they had created a very effective solar-based calendar. 285 00:20:18,560 --> 00:20:21,920 Twelve months of the year, each month with 30 days, 286 00:20:22,000 --> 00:20:26,800 and they had five days at the end to create a year of 365 days. 287 00:20:26,880 --> 00:20:28,640 The origin of our calendar 288 00:20:28,720 --> 00:20:33,480 and the one that Julius Caesar adopts when Cleopatra visits Rome. 289 00:20:36,280 --> 00:20:40,240 Cleopatra saw Caesar's openness 290 00:20:40,320 --> 00:20:43,520 to reforming the calendar, 291 00:20:43,600 --> 00:20:49,120 to building a library as proof that she could mold him, 292 00:20:49,200 --> 00:20:51,640 as well as mold the City of Rome. 293 00:20:53,880 --> 00:20:59,280 The fact that she exerts so much influence over Julius Caesar during her visit 294 00:20:59,360 --> 00:21:02,520 breeds a tremendous amount of resentment. 295 00:21:03,480 --> 00:21:08,800 There was the rumor that Caesar wants to move the capital, 296 00:21:08,880 --> 00:21:12,360 from Rome to Alexandria. 297 00:21:13,240 --> 00:21:17,720 Also that Caesar is going to fashion himself 298 00:21:17,800 --> 00:21:19,880 as a polygamist, 299 00:21:19,960 --> 00:21:22,040 so then he can have a Roman wife, 300 00:21:22,120 --> 00:21:24,040 he can have an Egyptian wife, 301 00:21:24,120 --> 00:21:26,760 he can have a Greek wife. 302 00:21:28,600 --> 00:21:32,280 He's now in bed, literally, both metaphorically and literally 303 00:21:32,360 --> 00:21:34,800 with somebody from a foreign country 304 00:21:34,880 --> 00:21:36,960 and a country that was dependent on Rome. 305 00:21:37,040 --> 00:21:39,040 This power battles between Egypt and Rome, 306 00:21:39,120 --> 00:21:40,280 it's sort of now been flipped 307 00:21:40,360 --> 00:21:43,280 and Cleopatra was making all the calls. 308 00:21:44,440 --> 00:21:47,360 He erects a statue made of gold. 309 00:21:47,440 --> 00:21:52,120 And it's dedicated to Isis slash Venus. 310 00:21:54,280 --> 00:21:57,640 But it's in the likeness of Cleopatra. 311 00:21:57,720 --> 00:22:03,360 The Romans did not like the idea of turning people into gods. 312 00:22:03,440 --> 00:22:06,640 Most Romans were probably appalled. 313 00:22:06,720 --> 00:22:11,720 They believed she must have had some kind of control or power over him. 314 00:22:13,040 --> 00:22:15,200 But the truth of the matter is, 315 00:22:15,280 --> 00:22:17,640 she's not entirely happy. 316 00:22:17,720 --> 00:22:21,040 She doesn't get 100 percent of what she wants. 317 00:22:21,120 --> 00:22:24,400 One of Cleopatra's main goals in going to Rome 318 00:22:24,480 --> 00:22:29,240 is to have Julius Caesar recognize his son Caesarion. 319 00:22:29,320 --> 00:22:33,440 That is one thing that Cleopatra does not accomplish. 320 00:22:40,840 --> 00:22:42,360 Cleopatra returns to Egypt 321 00:22:42,440 --> 00:22:45,320 because she'd been away from her own country for so long. 322 00:22:48,640 --> 00:22:54,720 Cleopatra feels very close to the, uh, Egyptian people. 323 00:22:54,800 --> 00:22:58,640 And she wants the Egyptian people 324 00:22:58,720 --> 00:23:00,840 to know that she cares about them 325 00:23:00,920 --> 00:23:02,760 and that they are important to her. 326 00:23:08,040 --> 00:23:09,920 While Cleopatra is back in Egypt, 327 00:23:10,000 --> 00:23:13,040 tensions continue to rise in Rome. 328 00:23:18,040 --> 00:23:21,400 In 44 BCE, Julius Caesar requests 329 00:23:21,480 --> 00:23:23,560 to be appointed dictator for life. 330 00:23:23,640 --> 00:23:26,800 There had been so much political instability 331 00:23:26,880 --> 00:23:29,440 that the Senate grants his request. 332 00:23:29,520 --> 00:23:34,040 He is now dictator for the remainder of his life. 333 00:23:37,200 --> 00:23:40,680 He is at, sort of, the height of his power, 334 00:23:40,760 --> 00:23:44,240 but that also means that he's also at a tipping point. 335 00:23:45,840 --> 00:23:49,960 Julius Caesar is the first Roman to be appointed dictator for life. 336 00:23:50,040 --> 00:23:51,960 He puts his portrait on coinage. 337 00:23:52,040 --> 00:23:55,200 He wears purple robes, sits in ornate thrones, 338 00:23:55,280 --> 00:23:59,280 and even has a statue dedicated to himself as a god. 339 00:24:00,800 --> 00:24:02,760 Romans begin to get the sense 340 00:24:02,840 --> 00:24:07,520 that Julius Caesar wants to be king to Cleopatra's queen, 341 00:24:07,600 --> 00:24:11,320 and this idea is anathema to Republican Rome. 342 00:24:11,400 --> 00:24:13,720 It's political suicide 343 00:24:13,800 --> 00:24:19,400 to try to become explicitly a king. 344 00:24:26,400 --> 00:24:30,760 The Lupercalia Festival is a prime chance for Julius Caesar 345 00:24:30,840 --> 00:24:33,120 to show the people the kind of person he is. 346 00:24:33,200 --> 00:24:36,520 A humble person who doesn't want to be the king. 347 00:24:39,080 --> 00:24:43,040 Mark Antony is essentially a commoner who's risen through the ranks 348 00:24:43,120 --> 00:24:45,680 to become this important figure in the Roman army 349 00:24:45,760 --> 00:24:50,000 and to become somebody who's very much trusted by Julius Caesar. 350 00:24:51,400 --> 00:24:53,600 Mark Antony approaches him 351 00:24:53,680 --> 00:24:55,920 with a diadem, a crown. 352 00:25:01,800 --> 00:25:03,000 Hey. 353 00:25:28,960 --> 00:25:30,040 Yeah! 354 00:25:31,640 --> 00:25:34,040 The calendar is not the only thing he's trying to change. 355 00:25:37,200 --> 00:25:40,400 The people burst out in approval. 356 00:25:40,480 --> 00:25:43,000 "Yay! See? He doesn't wanna be king." 357 00:25:45,120 --> 00:25:47,960 But for some others, no, this is a moment where 358 00:25:48,040 --> 00:25:50,240 it's becoming clear that he's cooking something up. 359 00:25:50,320 --> 00:25:53,040 He was separating himself from the other elite 360 00:25:53,120 --> 00:25:55,200 and almost starting to take control. 361 00:25:56,200 --> 00:26:01,200 A faction of senators see Caesar be made dictator for life 362 00:26:01,280 --> 00:26:04,600 as an affront to the republican values of Rome. 363 00:26:17,280 --> 00:26:23,000 Cleopatra comes for the second time to Rome in 44 BCE. 364 00:26:27,520 --> 00:26:30,680 When she comes back, she needs to be extremely careful 365 00:26:30,760 --> 00:26:32,720 about the position that she finds herself in. 366 00:26:35,400 --> 00:26:38,280 Every day that passes in Caesarion's life, 367 00:26:38,360 --> 00:26:41,200 he's becoming more of a threat to Rome. 368 00:26:43,120 --> 00:26:44,520 The older he gets, 369 00:26:44,600 --> 00:26:47,480 the more likely Cleopatra is to raise him 370 00:26:47,560 --> 00:26:50,840 as the future king, an emperor. 371 00:26:50,920 --> 00:26:55,920 She wanted Caesarion to be recognized by Julius Caesar 372 00:26:56,000 --> 00:26:59,720 and to be written into his will as his heir. 373 00:26:59,800 --> 00:27:02,560 The number one thing that Caesarion is to her 374 00:27:02,640 --> 00:27:06,240 is an ace in that hand of poker that she's playing from, 375 00:27:06,320 --> 00:27:09,320 if Julius Caesar is able to hold onto his power. 376 00:27:10,680 --> 00:27:13,840 Because of Julius Caesar's popularity with the people 377 00:27:13,920 --> 00:27:15,680 and his growing power, 378 00:27:15,760 --> 00:27:18,160 the political elite are threatened 379 00:27:18,240 --> 00:27:20,400 and they begin to conspire against him. 380 00:27:20,480 --> 00:27:24,760 These politicians are really concerned 381 00:27:24,840 --> 00:27:28,440 that Caesar is going to become an autocrat 382 00:27:29,120 --> 00:27:31,880 because of the influence of Cleopatra. 383 00:27:31,960 --> 00:27:35,360 Cleopatra's presence in Rome 384 00:27:35,440 --> 00:27:40,640 gives the conspirators the ammunition they need. 385 00:27:40,720 --> 00:27:43,720 "Hey. Look, look who's here. 386 00:27:44,560 --> 00:27:46,480 Why is she back here?" 387 00:27:48,080 --> 00:27:49,120 Look! 388 00:28:02,240 --> 00:28:05,520 On the morning of March 15th, 389 00:28:05,600 --> 00:28:09,680 Julius Caesar is making his way to the Senate. 390 00:28:16,280 --> 00:28:18,160 Mark Antony is with him. 391 00:28:22,120 --> 00:28:24,520 ♪ If I get it started I'ma finish ♪ 392 00:28:28,600 --> 00:28:32,640 There's some discrepancy about who stabs him first. 393 00:28:38,800 --> 00:28:41,880 And... he dies. 394 00:29:00,920 --> 00:29:02,440 Charmion, what's going on? 395 00:29:05,040 --> 00:29:06,360 They killed him. 396 00:29:06,440 --> 00:29:08,000 They killed Caesar. 397 00:29:08,080 --> 00:29:10,240 Fifteenth of March, 44 BC, 398 00:29:10,320 --> 00:29:13,760 he's stabbed dozens of times. 399 00:29:16,440 --> 00:29:17,440 What do you mean? 400 00:29:18,240 --> 00:29:19,720 It's barbaric. 401 00:29:20,280 --> 00:29:23,040 The Senate, they killed him. 402 00:29:24,840 --> 00:29:25,960 That can't be. 403 00:29:27,040 --> 00:29:28,160 That can't be. 404 00:29:28,960 --> 00:29:30,640 Why, why... 405 00:29:30,720 --> 00:29:31,880 Why would they do that? 406 00:29:32,520 --> 00:29:33,800 Why would they... 407 00:29:33,880 --> 00:29:35,416 If they loved him so much, why would... 408 00:29:35,440 --> 00:29:37,000 Why would they let the Senate kill him? 409 00:29:37,080 --> 00:29:39,280 Why? Why, why would they do that? 410 00:29:39,880 --> 00:29:43,200 We need to go before they break down the doors. 411 00:29:43,280 --> 00:29:45,040 No, no one is breaking down the doors! 412 00:29:46,080 --> 00:29:48,400 No one is breaking down the doors. 413 00:29:49,160 --> 00:29:50,480 We're staying. 414 00:29:51,240 --> 00:29:52,520 Until I've heard... 415 00:29:53,160 --> 00:29:54,960 Until I've heard Caesar's will read, 416 00:29:55,760 --> 00:29:57,080 we're staying. 417 00:29:57,160 --> 00:29:59,680 I want public recognition for my son. 418 00:30:02,440 --> 00:30:03,800 He deserves that. 419 00:30:08,760 --> 00:30:10,680 I deserve that. 420 00:30:16,120 --> 00:30:19,520 The news knocks the wind out of her. 421 00:30:19,600 --> 00:30:24,680 Whoever has murdered Julius Caesar 422 00:30:25,560 --> 00:30:28,400 will certainly want to murder his son. 423 00:30:29,760 --> 00:30:32,200 Her and her son's life were under threat. 424 00:30:32,280 --> 00:30:35,320 She is, effectively, in a foreign country. 425 00:30:35,400 --> 00:30:38,200 She doesn't have any immediate protection. 426 00:30:38,280 --> 00:30:40,440 She was highly vulnerable in a vulnerable position. 427 00:30:42,520 --> 00:30:43,720 We're with you. 428 00:30:45,120 --> 00:30:48,520 I want to find out what is in that will. 429 00:30:49,120 --> 00:30:53,040 Okay, okay. Okay. 430 00:30:59,440 --> 00:31:00,360 Bye. 431 00:31:05,160 --> 00:31:07,120 With Julius Caesar dead, 432 00:31:07,200 --> 00:31:11,120 Cleopatra is in some ways, back to square one, 433 00:31:11,200 --> 00:31:15,680 forced to reassess how to maintain her power, 434 00:31:15,760 --> 00:31:18,080 how to maintain her position. 435 00:31:18,160 --> 00:31:21,320 She needs to push Caesarion into a position of leadership. 436 00:31:21,400 --> 00:31:26,800 Someone close to them will be named as Caesar's heir. 437 00:31:26,880 --> 00:31:28,920 Considering his connections with the Senate, 438 00:31:29,000 --> 00:31:31,960 and how long he had loyally served alongside Caesar, 439 00:31:32,040 --> 00:31:35,800 Mark Antony had some expectation, realistic or not, 440 00:31:35,880 --> 00:31:38,160 that he might be the great man's heir. 441 00:31:38,240 --> 00:31:41,720 Cleopatra expects that this is gonna be Caesarion. 442 00:31:44,280 --> 00:31:47,000 Octavian, Caesar's great nephew. 443 00:31:47,920 --> 00:31:49,160 He named him heir. 444 00:31:50,200 --> 00:31:52,320 Why would he name someone no one has ever met 445 00:31:52,400 --> 00:31:54,280 when he has an heir? 446 00:31:55,560 --> 00:31:57,920 - Did you see for yourself? - I did. 447 00:31:58,680 --> 00:32:00,160 Caesar has a son. 448 00:32:00,760 --> 00:32:02,520 A son that I birthed. 449 00:32:03,360 --> 00:32:04,600 A legitimate heir. 450 00:32:06,520 --> 00:32:07,920 I need to speak to the Senate. 451 00:32:08,800 --> 00:32:12,040 What matters is what Caesar wrote and he wrote that. 452 00:32:15,440 --> 00:32:16,960 You were like a son to him. 453 00:32:18,440 --> 00:32:19,600 What did he leave you? 454 00:32:33,320 --> 00:32:35,200 There's a gathering at the Senate. 455 00:32:36,120 --> 00:32:37,720 I need to be there. 456 00:32:47,520 --> 00:32:48,520 Iras? 457 00:32:49,080 --> 00:32:53,600 So it's shocking to her that here is his natural son 458 00:32:53,680 --> 00:32:56,400 who is not named as an heir. 459 00:32:58,240 --> 00:33:02,320 We might assume that if Octavian inherits Caesar's wealth, 460 00:33:02,400 --> 00:33:04,560 that he's also going to inherit his office. 461 00:33:04,640 --> 00:33:08,200 But Republican Rome has a representative government 462 00:33:08,280 --> 00:33:11,360 and there are still other power players in the mix. 463 00:33:13,040 --> 00:33:18,600 Word is sent to Octavian to tell him that he is the heir. 464 00:33:21,280 --> 00:33:26,800 Mark Antony tries to gather his supporters, 465 00:33:26,880 --> 00:33:31,560 so there's gonna be a little bit of a power play and some saber rattling. 466 00:33:33,080 --> 00:33:37,360 Cleopatra departs Rome after Caesar's assassination. 467 00:33:37,440 --> 00:33:42,440 We can imagine that she is devastated by her loss. 468 00:33:42,520 --> 00:33:46,200 She's not only lost a lover and a friend, 469 00:33:46,280 --> 00:33:50,160 but also her main political alliance. 470 00:33:53,520 --> 00:33:57,280 Caesar's death is not Cleopatra's only problem. 471 00:34:00,240 --> 00:34:06,080 Her sister Arsinoe, who is supposed to be imprisoned. 472 00:34:06,160 --> 00:34:10,360 However, she makes an alliance with the governor of Cyprus, 473 00:34:11,120 --> 00:34:13,679 who breaks her out. 474 00:34:13,760 --> 00:34:17,040 Because of her alliance with the governor of Cyprus, 475 00:34:17,120 --> 00:34:18,800 Arsinoe is freed from prison. 476 00:34:19,440 --> 00:34:23,040 This enables her to conspire with her brother Ptolemy 477 00:34:23,120 --> 00:34:24,679 against Cleopatra 478 00:34:24,760 --> 00:34:26,920 in an attempt to gain the throne. 479 00:34:37,800 --> 00:34:41,280 Why am I learning about Arsinoe and the Cyprian Governor 480 00:34:41,360 --> 00:34:43,199 from a bureaucrat's wife? 481 00:34:46,480 --> 00:34:49,080 Maybe I should hire her as an advisor instead. 482 00:34:50,280 --> 00:34:51,639 I wouldn't. 483 00:34:51,719 --> 00:34:54,480 She gives away as much information as she gets. 484 00:34:56,000 --> 00:34:57,080 And we let her? 485 00:34:57,800 --> 00:35:00,280 We give her enough bait to lure a catch. 486 00:35:01,920 --> 00:35:03,720 But we never take our eyes off her. 487 00:35:05,640 --> 00:35:06,760 Understood. 488 00:35:09,320 --> 00:35:14,400 The only way out of that temple is through me or with an army. 489 00:35:16,520 --> 00:35:17,800 Well, she's got an army. 490 00:35:17,880 --> 00:35:20,240 Uh, trying to get an army. 491 00:35:22,680 --> 00:35:24,240 How worried should I be? 492 00:35:25,160 --> 00:35:27,680 I'll let you know when it's time to be on the offensive. 493 00:35:29,600 --> 00:35:31,000 Make it happen. 494 00:35:31,960 --> 00:35:35,520 Cleopatra could have had Arsinoe assassinated herself, 495 00:35:35,600 --> 00:35:38,920 but to some extent she's protected because she's out of Egypt at this point. 496 00:35:48,000 --> 00:35:53,320 Arsinoe goes and makes an alliance with her brother, 497 00:35:53,880 --> 00:35:55,320 Ptolemy the XIV. 498 00:36:03,280 --> 00:36:06,800 Even though Ptolemy the XIV is only a child, 499 00:36:06,880 --> 00:36:09,640 he could very easily become a rallying point 500 00:36:09,720 --> 00:36:12,040 for opposition to Cleopatra. 501 00:36:17,440 --> 00:36:18,440 Why? 502 00:36:19,880 --> 00:36:21,600 Why can't we all just get along? 503 00:36:25,920 --> 00:36:30,160 She cannot permit anything to come between Caesarion 504 00:36:30,240 --> 00:36:33,400 and what she sees as his rightful, uh, position. 505 00:36:33,480 --> 00:36:35,840 And so she takes immediate action. 506 00:36:44,280 --> 00:36:47,280 Ptolemy the XIV, um, becomes unwell 507 00:36:47,360 --> 00:36:50,360 and, um, and he passes away, he dies. 508 00:37:00,760 --> 00:37:01,840 Wait. 509 00:37:04,440 --> 00:37:06,800 May you become one with the gods. 510 00:37:11,240 --> 00:37:12,480 You may begin. 511 00:37:17,800 --> 00:37:19,320 I think it's highly likely 512 00:37:19,400 --> 00:37:22,120 that Cleopatra removed her brother from the equation. 513 00:37:24,160 --> 00:37:27,240 He's just too big a threat, so he is executed. 514 00:37:28,760 --> 00:37:30,560 There can only be one king. 515 00:37:30,640 --> 00:37:33,480 And her brother, Ptolemy, has to die 516 00:37:33,560 --> 00:37:38,280 so that she can elevate her own son, Caesarion, to co-regent. 517 00:37:39,120 --> 00:37:44,720 Although this seems a horrific thing to do to us moderns, 518 00:37:44,800 --> 00:37:49,240 it would have actually been almost a typical family solution. 519 00:37:49,320 --> 00:37:51,600 She's lost a brother and a husband, 520 00:37:51,680 --> 00:37:56,800 but she has gained a tremendous amount of security as queen of Egypt. 521 00:37:59,000 --> 00:38:00,960 After Caesar's assassination, 522 00:38:01,040 --> 00:38:02,520 we essentially have a civil war. 523 00:38:02,600 --> 00:38:06,800 We have a polarized Roman elite, the assassins, 524 00:38:06,880 --> 00:38:10,040 and those who are trying to bring the assassins down. 525 00:38:10,120 --> 00:38:14,360 Mark Antony and Octavian, who joined forces at that stage. 526 00:38:14,440 --> 00:38:17,840 Three years after the assassination of Julius Caesar, 527 00:38:17,920 --> 00:38:22,760 Cleopatra has another chance to forge an alliance with Rome. 528 00:38:22,840 --> 00:38:27,520 Mark Antony requests her presence 529 00:38:27,600 --> 00:38:31,520 for a conference regarding, uh, Egypt's position 530 00:38:31,600 --> 00:38:33,160 within the power-sharing community 531 00:38:33,240 --> 00:38:35,760 of the eastern part of the Roman Empire. 532 00:38:36,320 --> 00:38:40,160 Mark Antony has received intelligence 533 00:38:40,240 --> 00:38:44,280 that Cleopatra has given aid 534 00:38:44,360 --> 00:38:46,880 to some of the conspirators. 535 00:38:48,240 --> 00:38:49,240 Well? 536 00:38:53,360 --> 00:38:54,360 What? 537 00:38:55,280 --> 00:38:57,760 Mark Antony needs to meet Cleopatra 538 00:38:57,840 --> 00:39:00,680 to determine if she's been helping his enemies, 539 00:39:00,760 --> 00:39:02,920 the men who assassinated Caesar. 540 00:39:05,920 --> 00:39:07,080 I told you. 541 00:39:07,720 --> 00:39:11,440 Cleopatra is the pharaoh of Egypt. 542 00:39:11,520 --> 00:39:16,160 Cleopatra does not answer summons 543 00:39:16,720 --> 00:39:19,120 from the likes of Mark Antony. 544 00:39:19,200 --> 00:39:20,720 For weeks, 545 00:39:20,800 --> 00:39:23,560 Mark Antony keeps sending her summons. 546 00:39:27,320 --> 00:39:29,200 "Come to Tarsus." 547 00:39:33,320 --> 00:39:36,480 Tell Mark Antony I accept his invitation to meet. 548 00:39:41,680 --> 00:39:44,280 Tell him I accept. 549 00:39:46,040 --> 00:39:47,040 What? 550 00:39:49,040 --> 00:39:49,960 Do as I say. 551 00:39:50,040 --> 00:39:52,760 She needs someone she can trust as an ally, 552 00:39:52,840 --> 00:39:55,400 somebody who will be able to provide 553 00:39:55,480 --> 00:39:57,760 some protection to Alexandria if it's needed 554 00:39:57,840 --> 00:39:59,680 because of attacks from Cyprus. 555 00:39:59,760 --> 00:40:02,440 But at the end of the day, Mark Antony 556 00:40:02,520 --> 00:40:04,480 does have military power. 557 00:40:06,720 --> 00:40:10,840 Tarsus is an important city in what is now southern Turkey. 558 00:40:10,920 --> 00:40:13,160 Cleopatra enters the port 559 00:40:13,240 --> 00:40:17,760 in one of the most lavish ships ever created. 560 00:40:25,600 --> 00:40:30,640 In anger, Mark Antony goes to the ship. 561 00:40:33,720 --> 00:40:37,680 Cleopatra dresses herself like the goddess Venus. 562 00:40:38,920 --> 00:40:42,400 She has set a goal of conquering Mark Antony, 563 00:40:42,480 --> 00:40:45,600 and this opulent ship will be her battlefield. 564 00:40:48,920 --> 00:40:51,760 You and Octavian summoned me here. 565 00:40:53,280 --> 00:40:55,280 You know he's taking the name Caesar? 566 00:40:55,360 --> 00:40:56,360 Hm. 567 00:40:56,840 --> 00:40:58,160 That's bold. 568 00:41:02,480 --> 00:41:04,840 The Roman people spared Arsinoe. 569 00:41:06,640 --> 00:41:09,000 I need to make sure that doesn't happen again. 570 00:41:11,160 --> 00:41:12,600 So what do you want? 571 00:41:14,080 --> 00:41:15,200 An alliance. 572 00:41:17,160 --> 00:41:18,760 Everything here... 573 00:41:20,160 --> 00:41:22,760 can help you retake all of Rome. 574 00:41:26,320 --> 00:41:27,320 But can I trust you? 575 00:41:50,160 --> 00:41:51,520 Yes. 576 00:41:53,480 --> 00:41:54,720 Everything here. 577 00:41:56,640 --> 00:41:57,760 Everything. 578 00:42:00,480 --> 00:42:01,480 Everything? 579 00:42:16,080 --> 00:42:18,680 Mark Antony needed Egyptian wealth. 580 00:42:18,760 --> 00:42:23,680 She was demonstrating the value of an alliance with Egypt, 581 00:42:23,760 --> 00:42:26,960 that she could bring wealth in a way that he needed. 582 00:42:27,040 --> 00:42:30,040 Cleopatra sees an opportunity in Mark Antony. 583 00:42:30,120 --> 00:42:33,080 He is another Roman of considerable power, 584 00:42:33,160 --> 00:42:36,360 somebody to continue where she left off with Caesar. 585 00:42:36,440 --> 00:42:39,320 She was using these relationships quite strategically 586 00:42:39,400 --> 00:42:42,520 in order to elevate her own status 587 00:42:42,600 --> 00:42:45,160 and protect herself and her country. 588 00:42:45,240 --> 00:42:47,640 It was precisely because she was a woman, 589 00:42:47,720 --> 00:42:51,600 because she could have children with powerful Roman men, 590 00:42:51,680 --> 00:42:57,360 form both military, diplomatic, and romantic allegiances 591 00:42:57,440 --> 00:43:00,720 that gave her an element of power 592 00:43:00,800 --> 00:43:04,320 that male kings of the time did not have. 593 00:43:07,480 --> 00:43:09,880 ♪ Together ♪ 594 00:43:10,960 --> 00:43:14,560 ♪ We light the fire ♪ 595 00:43:16,720 --> 00:43:19,280 ♪ Forever ♪ 596 00:43:20,360 --> 00:43:21,680 ♪ You are... ♪ 597 00:43:21,760 --> 00:43:24,280 Mark Antony's intelligence reports are wrong. 598 00:43:24,360 --> 00:43:28,440 It is not Cleopatra who is helping Caesar's assassins, 599 00:43:28,520 --> 00:43:31,040 but rather, her sister Arsinoe. 600 00:43:31,120 --> 00:43:33,360 ♪ ...entwined ♪ 601 00:43:34,800 --> 00:43:37,160 ♪ Forever ♪ 602 00:43:38,520 --> 00:43:42,200 ♪ You are in me ♪ 603 00:43:45,320 --> 00:43:48,880 During pillow talk, Cleopatra says, "I think 604 00:43:48,960 --> 00:43:53,480 it would be the mark of a strong Roman leader 605 00:43:54,440 --> 00:43:58,680 if Arsinoe met an untimely death." 606 00:44:06,600 --> 00:44:08,080 ♪ Burning ♪ 607 00:44:10,040 --> 00:44:13,960 ♪ We'll set the world alight ♪ 608 00:44:15,120 --> 00:44:17,320 ♪ Stop turning ♪ 609 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 What we really see in Cleopatra is a survivor. 610 00:44:21,440 --> 00:44:24,880 It's somebody who will do anything in order to survive. 611 00:44:26,320 --> 00:44:28,960 Cleopatra's alliance with Mark Antony 612 00:44:29,440 --> 00:44:32,800 allows her to triumph over her final sibling. 613 00:44:32,880 --> 00:44:35,000 And with Arsinoe's death, 614 00:44:35,080 --> 00:44:40,480 Cleopatra is the final Ptolemaic ruler still standing. 615 00:44:45,040 --> 00:44:48,960 But Cleopatra still has an even bigger rival, Octavian, 616 00:44:49,040 --> 00:44:53,320 and he is not going to stop until all of her plans are destroyed. 47094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.