All language subtitles for Love A Lifetime EP38 WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,191 --> 00:01:35,080 [Love a Lifetime] 2 00:01:40,177 --> 00:01:42,007 [Episode 38] 3 00:01:43,967 --> 00:01:47,566 We know that you've always been worried about Mo Huan. 4 00:01:47,567 --> 00:01:49,496 After you find people of Snow Union, 5 00:01:49,497 --> 00:01:51,776 you'll naturally know where Mo Huan is. 6 00:01:51,777 --> 00:01:54,646 These years master has maintained a habit. 7 00:01:54,647 --> 00:01:57,136 For things that she especially treasures, 8 00:01:57,137 --> 00:01:59,536 she would definitely put them somewhere she can see, 9 00:01:59,537 --> 00:02:01,646 because she would feel relieved seeing them all the time. 10 00:02:01,647 --> 00:02:03,646 I suggest you 11 00:02:03,647 --> 00:02:06,327 go back and search carefully for the mental cultivation book again. 12 00:02:18,727 --> 00:02:20,726 After we occupied the base of the Ling Sect, 13 00:02:20,727 --> 00:02:23,416 we haven't received any information on Mo Huan. 14 00:02:23,417 --> 00:02:25,177 And our information source was also cut off. 15 00:02:26,247 --> 00:02:30,886 I'm afraid Wang's information source was cut by Snow Union somewhere. 16 00:02:30,887 --> 00:02:33,727 But wouldn't this seriously affect herself? 17 00:02:35,887 --> 00:02:37,576 Yeah. 18 00:02:37,577 --> 00:02:41,806 This time Mo Huan would rather do damages to herself, 19 00:02:41,807 --> 00:02:43,607 so as to cut off our information source. 20 00:02:54,417 --> 00:02:55,457 - Supreme Master. - Master. 21 00:02:58,657 --> 00:03:01,246 If I hadn't been more seriously backfired, 22 00:03:01,247 --> 00:03:03,936 that day in the fight against Bai Su, 23 00:03:03,937 --> 00:03:05,807 I wouldn't have retreated in advance. 24 00:03:08,017 --> 00:03:09,087 Nalan Yue, 25 00:03:10,247 --> 00:03:12,657 how unexpected you are still alive. 26 00:03:23,217 --> 00:03:24,247 Right. 27 00:03:25,657 --> 00:03:30,247 Before Lin Ruohan died, she entrusted you to protect Nalan Yue. 28 00:03:31,777 --> 00:03:35,296 Before this you saved him in Lingxu Pavilion. 29 00:03:35,297 --> 00:03:40,217 You really care about him. 30 00:03:41,417 --> 00:03:42,296 I don't dare. 31 00:03:42,297 --> 00:03:43,726 It's my fault that I didn't protect the Ling Sect. 32 00:03:43,727 --> 00:03:44,727 Master, please punish me. 33 00:03:46,777 --> 00:03:48,166 Supreme Master. 34 00:03:48,167 --> 00:03:50,056 After Nalan Yue occupied the base of the Ling Sect, 35 00:03:50,057 --> 00:03:52,606 he was imprisoned for a period of time. 36 00:03:52,607 --> 00:03:54,497 He was released not long ago. 37 00:03:58,017 --> 00:03:59,017 Never mind. 38 00:04:00,937 --> 00:04:05,297 Do you know what "a blessing in disguise" means? 39 00:04:10,377 --> 00:04:12,886 I, I'm stupid. 40 00:04:12,887 --> 00:04:14,297 I don't get it. 41 00:04:16,327 --> 00:04:18,447 I underestimated Nalan Yue. 42 00:04:19,687 --> 00:04:22,727 Unexpectedly, he would go so out of control, 43 00:04:24,217 --> 00:04:28,167 and would dare to risk his life to occupy the Ling Sect. 44 00:04:32,607 --> 00:04:35,567 But just because of that, 45 00:04:37,127 --> 00:04:39,776 I got a new plan. 46 00:04:39,777 --> 00:04:40,777 A new plan? 47 00:04:43,097 --> 00:04:47,607 I once put all my hope about the Nalans on Nalan Yue. 48 00:04:48,657 --> 00:04:51,887 But he has always been against me. 49 00:04:53,167 --> 00:04:55,976 Now I have to rely on myself. 50 00:04:55,977 --> 00:04:58,446 Dragon Howl City without Rong Jingfeng 51 00:04:58,447 --> 00:05:02,167 still dominates the martial art world and Jianghu. 52 00:05:04,327 --> 00:05:06,727 Rong Jingfeng will get to northern wastelands soon. 53 00:05:07,887 --> 00:05:12,656 Go make preparations as I said. 54 00:05:12,657 --> 00:05:13,657 Yes. 55 00:05:24,377 --> 00:05:26,816 Just what did master mean? 56 00:05:26,817 --> 00:05:31,166 Supreme Master might mean that she would go occupy Dragon Howl City, 57 00:05:31,167 --> 00:05:32,886 so as to contend with Nalan Yue in northern wastelands 58 00:05:32,887 --> 00:05:34,937 by virtue of the forces in the Central Plain. 59 00:05:54,057 --> 00:05:55,816 It's you. 60 00:05:55,817 --> 00:05:58,057 Greetings, Master Rong. 61 00:05:59,257 --> 00:06:00,696 Oh no. 62 00:06:00,697 --> 00:06:02,496 Now you are no longer the master. 63 00:06:02,497 --> 00:06:06,097 Your daughter kicked you away, and became the master. 64 00:06:08,257 --> 00:06:10,496 Just what do you want to say? 65 00:06:10,497 --> 00:06:12,406 I got you out of the Black Room, 66 00:06:12,407 --> 00:06:14,446 and helped you flee away from Dragon Howl City. 67 00:06:14,447 --> 00:06:16,726 Shouldn't you be grateful to me? 68 00:06:16,727 --> 00:06:20,006 But according to the way you talk, it seems that you hate me deeply. 69 00:06:20,007 --> 00:06:23,376 I would rather die in Dragon Howl City 70 00:06:23,377 --> 00:06:26,256 than be taken out of it by you. 71 00:06:26,257 --> 00:06:31,257 You think I want to be a person hated by everyone just like you? 72 00:06:34,407 --> 00:06:37,977 You think I hide all the time to just live on? 73 00:06:41,537 --> 00:06:45,127 Back then, you drove me to a dead end. 74 00:06:46,377 --> 00:06:51,286 And now I wouldn't show any mercy on you. 75 00:06:51,287 --> 00:06:52,287 You... 76 00:07:03,217 --> 00:07:04,257 Greetings, Supreme Master. 77 00:07:06,497 --> 00:07:07,936 Leave. 78 00:07:07,937 --> 00:07:08,937 Yes. 79 00:07:21,167 --> 00:07:25,977 These years you must have spent great energy on Dragon Howl City. 80 00:07:32,847 --> 00:07:34,167 Just what do you want? 81 00:07:38,097 --> 00:07:43,006 In the past, I always wanted to try everything to torture you, 82 00:07:43,007 --> 00:07:46,056 so as to make you die in front of me to ask for my forgiveness, 83 00:07:46,057 --> 00:07:49,326 and then I would destroy Dragon Howl City completely. 84 00:07:49,327 --> 00:07:50,407 But today, 85 00:07:51,607 --> 00:07:54,007 thanks to Mei Ying, who is a thorn in your flesh, 86 00:07:55,887 --> 00:07:59,887 I decide to take Dragon Howl City under my control. 87 00:08:01,097 --> 00:08:04,447 The thing that you spent many years' effort on will be mine. 88 00:08:05,607 --> 00:08:09,497 Only this will bring me great joy. 89 00:08:11,447 --> 00:08:16,007 You used to be my master, but you believe I won't dare to kill you? 90 00:08:25,977 --> 00:08:28,816 Now in northern wastelands, there is no safe place 91 00:08:28,817 --> 00:08:31,007 except the Ling Sect. 92 00:08:32,057 --> 00:08:34,657 But it has been occupied by the Nalans. 93 00:08:35,817 --> 00:08:39,817 If you go to them like this, do you think they will let you stay? 94 00:08:42,767 --> 00:08:49,607 You say, will Nalan Yue and Rong Hua hate each other because of you? 95 00:08:56,017 --> 00:08:57,497 I really want to watch 96 00:08:58,937 --> 00:09:01,697 this good show. 97 00:09:34,607 --> 00:09:39,136 On the way here, you've been worried. 98 00:09:39,137 --> 00:09:42,167 We never saw you eat so little before. 99 00:09:43,727 --> 00:09:48,966 I failed to fulfil Ziyan's last wish. 100 00:09:48,967 --> 00:09:52,966 I'm afraid I can't meet her in the underworld. 101 00:09:52,967 --> 00:09:56,816 I, I don't want to see her being sad most. 102 00:09:56,817 --> 00:09:57,817 Why, 103 00:10:00,497 --> 00:10:03,016 why am I saying this with you? 104 00:10:03,017 --> 00:10:03,967 Just eat. 105 00:10:03,968 --> 00:10:05,167 Leave me alone. 106 00:10:08,377 --> 00:10:08,937 Mr. Bai. 107 00:10:08,938 --> 00:10:10,137 I just got a letter. 108 00:10:25,257 --> 00:10:27,137 Finally I got information from Zhiyuan. 109 00:10:28,407 --> 00:10:29,966 Let's go. 110 00:10:29,967 --> 00:10:31,056 Come on. 111 00:10:31,057 --> 00:10:32,057 Cheers. 112 00:10:34,967 --> 00:10:35,526 Go, go, go. 113 00:10:35,527 --> 00:10:36,526 Go. Go. 114 00:10:36,527 --> 00:10:41,086 You think after you got changed, we couldn't find you? 115 00:10:41,087 --> 00:10:45,896 How unexpected that Bai Su's lifelong prestige was destroyed 116 00:10:45,897 --> 00:10:47,527 by you treacherous guy. 117 00:10:50,207 --> 00:10:51,407 Everyone, calm down please. 118 00:10:53,407 --> 00:10:55,696 I'm also searching for Rong Jingfeng, 119 00:10:55,697 --> 00:10:59,696 and I plan to take him back and imprison him, so as to fulfil 120 00:10:59,697 --> 00:11:02,897 Dragon Howl City's promise to the factions in Jianghu. 121 00:11:04,647 --> 00:11:06,336 You tricked us, 122 00:11:06,337 --> 00:11:08,846 and said that you would imprison Rong Jingfeng in Dragon Howl City till his death. 123 00:11:08,847 --> 00:11:10,136 But what happened? 124 00:11:10,137 --> 00:11:14,056 You said that just to give him a chance to escape. 125 00:11:14,057 --> 00:11:17,086 We heard that Rong Su has gone to northern wastelands to contact him. 126 00:11:17,087 --> 00:11:21,137 Dragon Howl City is really as sly and treacherous as the Ling Sect. 127 00:11:28,017 --> 00:11:29,017 Everyone. 128 00:11:30,207 --> 00:11:34,207 This time I came to northern wastelands to take Rong Jingfeng back. 129 00:11:35,407 --> 00:11:38,056 The thing happened all of a sudden, 130 00:11:38,057 --> 00:11:39,417 and there must be something wrong. 131 00:11:40,457 --> 00:11:42,766 I worry that it was someone that secretly 132 00:11:42,767 --> 00:11:45,456 drove a wedge between different factions in the Central Plain. 133 00:11:45,457 --> 00:11:46,496 That's enough. 134 00:11:46,497 --> 00:11:49,646 Don't use any more excuse to cover up for Rong Jingfeng. 135 00:11:49,647 --> 00:11:51,896 Let's seize him and torture him. 136 00:11:51,897 --> 00:11:53,537 We must know Rong Jingfeng's whereabouts. 137 00:12:27,897 --> 00:12:29,606 The skills you taught me for mental cultivation 138 00:12:29,607 --> 00:12:30,646 and the internal martial art skills I practice 139 00:12:30,647 --> 00:12:33,576 can both suppress the coldness in my body. 140 00:12:33,577 --> 00:12:35,766 Now my martial art skills have been much improved. 141 00:12:35,767 --> 00:12:39,166 These days you've practiced a lot, 142 00:12:39,167 --> 00:12:40,966 so naturally you have remarkable progress. 143 00:12:40,967 --> 00:12:42,406 But remember, 144 00:12:42,407 --> 00:12:43,936 after your internal breathing is dominated by yang again, 145 00:12:43,937 --> 00:12:47,967 don't slack off and you still need to go on practicing often. 146 00:12:53,727 --> 00:12:54,526 Yes. 147 00:12:54,527 --> 00:12:55,527 Thank you, grandmaster. 148 00:12:56,817 --> 00:12:58,497 I wonder where master and others are. 149 00:13:12,697 --> 00:13:13,497 Mr. Bai. 150 00:13:13,498 --> 00:13:14,816 I think we've got rid of them. 151 00:13:14,817 --> 00:13:15,817 Good. OK, OK. 152 00:13:17,697 --> 00:13:18,846 Zhiyuan. 153 00:13:18,847 --> 00:13:21,847 Since you were outside the inn just now, why, why didn't you get in 154 00:13:21,848 --> 00:13:25,016 and explain it to those people that it had nothing to do with master 155 00:13:25,017 --> 00:13:26,816 or us? 156 00:13:26,817 --> 00:13:29,016 If you could have convinced them, we wouldn't have needed to 157 00:13:29,017 --> 00:13:31,456 run away so embarrassedly. 158 00:13:31,457 --> 00:13:32,817 In what way could I explain it? 159 00:13:34,017 --> 00:13:36,087 No matter what we say now, they wouldn't believe it. 160 00:13:37,207 --> 00:13:39,087 Since I got involved with Dragon Howl City, 161 00:13:40,137 --> 00:13:42,937 my life had been completely messed up. 162 00:13:44,287 --> 00:13:48,647 Do you know how much effort I spent this time to find you? 163 00:13:50,057 --> 00:13:52,816 You are always the best-informed in Jianghu. 164 00:13:52,817 --> 00:13:56,406 Did, did anything occur? 165 00:13:56,407 --> 00:14:01,336 Snow Union sneakily attacked us when buying information from me, 166 00:14:01,337 --> 00:14:03,897 burning all of my boats overnight. 167 00:14:05,137 --> 00:14:07,936 They even lost over half of their people 168 00:14:07,937 --> 00:14:10,607 to cut off my information source, and I also suffered losses. 169 00:14:11,967 --> 00:14:13,817 How, how is Qingzheng? 170 00:14:16,017 --> 00:14:20,456 His escort team got involved in a murder case, 171 00:14:20,457 --> 00:14:23,607 and all his escort companies were closed down by the government. 172 00:14:24,727 --> 00:14:29,647 Now he is too busy with his own business, trying to find a way 173 00:14:29,648 --> 00:14:30,697 to prove his innocence. 174 00:14:32,407 --> 00:14:36,017 Were this thing and Rong Jingfeng being kidnapped 175 00:14:37,527 --> 00:14:41,456 in that mastermind's plan? 176 00:14:41,457 --> 00:14:44,606 After losing the information source, I spent great energy 177 00:14:44,607 --> 00:14:46,967 and finally learned that Rong Hua is now in the Ling Sect. 178 00:14:48,647 --> 00:14:49,647 Maybe 179 00:14:51,337 --> 00:14:55,137 this time in northern wastelands, we have to rely on Nalan Yue. 180 00:14:57,087 --> 00:14:59,297 Err, I'm afraid that it may be too hard 181 00:15:01,407 --> 00:15:03,966 for us to get into the Ling Sect. 182 00:15:03,967 --> 00:15:06,166 I'll think of a way. 183 00:15:06,167 --> 00:15:09,337 In addition, I've found Rong Su's whereabouts. 184 00:15:11,407 --> 00:15:13,137 Err, where is she? 185 00:15:14,937 --> 00:15:17,606 Did you learn anything about Rong Jingfeng? 186 00:15:17,607 --> 00:15:19,606 Avatar soldiers are searching everywhere, 187 00:15:19,607 --> 00:15:22,206 and they've found some clues. 188 00:15:22,207 --> 00:15:25,496 But I bet Mo Huan may have her plan, 189 00:15:25,497 --> 00:15:27,257 so she hasn't done anything to him. 190 00:15:31,017 --> 00:15:34,086 After Mei Ying faked death and escaped, 191 00:15:34,087 --> 00:15:35,936 he had been hiding himself for a long time. 192 00:15:35,937 --> 00:15:39,376 Now he showed up again, and this time he works with Mo Huan 193 00:15:39,377 --> 00:15:40,767 kidnapping Rong Jingfeng. 194 00:15:42,527 --> 00:15:44,527 He is really causing trouble all the time. 195 00:15:46,137 --> 00:15:49,086 Second elder, you can't stay here for long. 196 00:15:49,087 --> 00:15:52,166 In a while, I'll let Yun Xu send you out. 197 00:15:52,167 --> 00:15:56,057 If we catch Rong Jingfeng, should we kill him or not? 198 00:15:58,057 --> 00:16:01,896 If you catch him, you can decide according to the situation. 199 00:16:01,897 --> 00:16:02,977 If he resists it, kill him. 200 00:16:06,287 --> 00:16:07,646 Mrs. Nalan. 201 00:16:07,647 --> 00:16:10,527 Are you going to... I'm going in for Yue. 202 00:16:18,527 --> 00:16:19,527 Mr. Nalan. 203 00:16:20,937 --> 00:16:23,846 Yun Xu, send second elder out. 204 00:16:23,847 --> 00:16:24,847 Yes. 205 00:16:32,527 --> 00:16:35,576 There may be a fierce fight in northern wastelands in the near future. 206 00:16:35,577 --> 00:16:37,937 Stay in the Ling Sect, and don't go anywhere. 207 00:16:40,967 --> 00:16:45,936 I heard from Zhiyuan that master has arrived in northern wastelands. 208 00:16:45,937 --> 00:16:47,407 Can I go out to meet him? 209 00:16:50,967 --> 00:16:55,207 Since Wang Zhiyuan could send information to the Ling Sect, it means 210 00:16:55,208 --> 00:16:58,496 that though we occupy this place and guard it heavily, 211 00:16:58,497 --> 00:17:00,137 there are still places that we leave out. 212 00:17:05,257 --> 00:17:08,497 Hua, just do as I say, and stay here. 213 00:17:09,897 --> 00:17:11,766 It's too complicated outside now. 214 00:17:11,767 --> 00:17:14,126 I'll be worried letting you go outside alone. 215 00:17:14,127 --> 00:17:15,936 Of course I won't go outside alone. 216 00:17:15,937 --> 00:17:17,697 Dispatch some people to escort me then. 217 00:17:19,887 --> 00:17:21,646 Unless I go with you. 218 00:17:21,647 --> 00:17:24,616 Or I won't believe in anyone. 219 00:17:24,617 --> 00:17:28,097 After going through so many things, I'm not so weak as you imagine. 220 00:17:34,457 --> 00:17:35,457 Hua. 221 00:17:36,647 --> 00:17:37,647 Did you hear anything 222 00:17:38,697 --> 00:17:39,977 just now? 223 00:17:45,887 --> 00:17:47,576 Now Dragon Howl City isn't heavily guarded. 224 00:17:47,577 --> 00:17:49,336 But all of our information sources have been cut off. 225 00:17:49,337 --> 00:17:52,456 We don't know where Mo Huan is or what she wants to do. 226 00:17:52,457 --> 00:17:54,487 Now the priority is to find your father. 227 00:17:55,577 --> 00:17:59,217 If Dragon Howl City really falls into Mei Ying's trap this time, 228 00:18:00,337 --> 00:18:03,737 I'm afraid those factions in Jianghu won't let go of us. 229 00:18:14,457 --> 00:18:16,006 Lu Yizhou? 230 00:18:16,007 --> 00:18:18,816 Mr. Bai, Mr. Nalan invites you to meet him in the Ling Sect. 231 00:18:18,817 --> 00:18:22,007 Now Mrs. Nalan and Mr. Bai Su are both in the Ling Sect. 232 00:18:23,247 --> 00:18:24,246 Okay. 233 00:18:24,247 --> 00:18:25,526 Arrange it quickly. 234 00:18:25,527 --> 00:18:26,856 So many things occurred recently. 235 00:18:26,857 --> 00:18:29,287 I just wanted to talk with master and Hua about them. 236 00:18:42,577 --> 00:18:47,127 Now Tingfeng Town is really desolate. 237 00:18:49,367 --> 00:18:54,456 How unexpected that Dragon Howl City would become like this 238 00:18:54,457 --> 00:18:56,217 just after such a short time. 239 00:18:58,937 --> 00:19:01,246 Rong Su, that stubborn girl, 240 00:19:01,247 --> 00:19:04,217 she worked for Dragon Howl City regardless of her life for so many years. 241 00:19:05,457 --> 00:19:10,127 But as a result, this desolate city is what she gained. 242 00:19:11,247 --> 00:19:13,736 Supreme Master, you hate Rong Jingfeng to death. 243 00:19:13,737 --> 00:19:16,777 Why didn't you see his miserable end in northern wastelands 244 00:19:17,817 --> 00:19:19,177 before coming to Dragon Howl City? 245 00:19:20,217 --> 00:19:24,617 Besides, the antidote for the Chihua Pill is owned by you, isn't it? 246 00:19:29,647 --> 00:19:32,286 Go summon disciples of the Ling Sect, 247 00:19:32,287 --> 00:19:35,006 and tell them to get ready for my order at any time. 248 00:19:35,007 --> 00:19:36,007 Yes. 249 00:19:38,737 --> 00:19:39,737 Right. 250 00:19:40,857 --> 00:19:44,976 Are some people of Jianghu already on their way 251 00:19:44,977 --> 00:19:47,007 to Dragon Howl City to ask for justice? 252 00:19:48,247 --> 00:19:49,696 Supreme Master, you are wise. 253 00:19:49,697 --> 00:19:52,647 According to the information I received, they'll soon get here. 254 00:20:14,527 --> 00:20:15,527 Master. 255 00:20:17,697 --> 00:20:18,696 Hua. 256 00:20:18,697 --> 00:20:20,286 Finally I see you. 257 00:20:20,287 --> 00:20:21,576 How is the journey? 258 00:20:21,577 --> 00:20:23,456 Stop catching up. 259 00:20:23,457 --> 00:20:25,977 How is it outside? 260 00:20:27,337 --> 00:20:29,127 Greetings, master. 261 00:20:32,737 --> 00:20:35,367 Why isn't Nalan Yue here? 262 00:20:36,697 --> 00:20:39,577 Mr. Nalan may be delayed by something outside. 263 00:20:42,697 --> 00:20:43,697 Lu Yizhou. 264 00:20:45,097 --> 00:20:46,857 Go take him here. 265 00:20:47,977 --> 00:20:51,336 These days I've figured out a new way, 266 00:20:51,337 --> 00:20:54,096 which may be useful in containing the backfire in his body. 267 00:20:54,097 --> 00:20:57,696 As for whether he wants to try it or not, it depends on him. 268 00:20:57,697 --> 00:20:58,697 Yes. 269 00:21:06,767 --> 00:21:09,617 Tell me what happened outside in detail quickly. 270 00:21:12,407 --> 00:21:15,697 Please forgive me for having not repulsed enemies 271 00:21:16,977 --> 00:21:20,697 and failed to stop Mei Ying's henchman from kidnapping Rong Jingfeng. 272 00:21:25,367 --> 00:21:26,286 Honey, don't worry. 273 00:21:26,287 --> 00:21:28,767 Supreme Master never did things that she had no confidence in. 274 00:21:29,977 --> 00:21:30,977 Greetings, Chief. 275 00:21:32,247 --> 00:21:34,847 People of different factions in Jianghu have almost gathered here. 276 00:21:36,697 --> 00:21:39,017 I ordered you to keep watch on Rong Jingfeng. Where is he? 277 00:21:43,977 --> 00:21:44,976 Rest assured. 278 00:21:44,977 --> 00:21:48,286 Rong Jingfeng's movements have always been under our watch. 279 00:21:48,287 --> 00:21:50,976 Supreme Master put a large dose of poison in his food. 280 00:21:50,977 --> 00:21:53,217 He didn't recover some strength until today. 281 00:21:56,127 --> 00:21:59,697 Did you send information to Rong Su as Supreme Master ordered? 282 00:22:04,767 --> 00:22:07,056 Are you reminding me out of a good intention 283 00:22:07,057 --> 00:22:09,487 or putting on airs intentionally in front of my disciples? 284 00:22:11,647 --> 00:22:12,697 Honey, please go ahead. 285 00:22:16,367 --> 00:22:17,976 Keep watch on Rong Jingfeng. 286 00:22:17,977 --> 00:22:20,096 Inform me at any time if anything happens. 287 00:22:20,097 --> 00:22:21,097 Yes. 288 00:22:26,097 --> 00:22:28,646 How about I go check on Rong Jingfeng? 289 00:22:28,647 --> 00:22:29,647 Hold on. 290 00:22:31,287 --> 00:22:33,486 You'd better keep watch on Nalan Yue. 291 00:22:33,487 --> 00:22:34,976 Last time the base of the Ling Sect fell. 292 00:22:34,977 --> 00:22:36,576 Supreme Master didn't punish us. 293 00:22:36,577 --> 00:22:38,696 But this time if anything bad occurs again, 294 00:22:38,697 --> 00:22:40,617 she won't show mercy on you. 295 00:22:41,737 --> 00:22:43,697 Well, of course I know that. 296 00:23:59,647 --> 00:24:00,647 You tracked me! 297 00:24:09,697 --> 00:24:10,697 Go. 298 00:24:17,217 --> 00:24:19,216 The place where the fire shot into the sky in the distance 299 00:24:19,217 --> 00:24:21,377 should be the place where Rong Jingfeng hides himself. 300 00:24:22,767 --> 00:24:25,767 But you must be careful. 301 00:24:27,367 --> 00:24:32,526 Maybe this is a trap by Supreme Master for you to fall into. 302 00:24:32,527 --> 00:24:35,166 Mo Huan ordered Snow Union to inform us of this. 303 00:24:35,167 --> 00:24:36,646 But now you said that to warn us 304 00:24:36,647 --> 00:24:38,486 and remind us to be vigilant against Mo Huan. 305 00:24:38,487 --> 00:24:40,216 What are you planning actually? 306 00:24:40,217 --> 00:24:42,886 Miss Rong Hua, you overestimate yourself. 307 00:24:42,887 --> 00:24:46,337 I just don't want to see Xuan Ye get hurt. 308 00:24:48,887 --> 00:24:54,056 These days I've been hiding, but I've got a lot of information. 309 00:24:54,057 --> 00:24:57,486 Now I've figured out some things. 310 00:24:57,487 --> 00:25:00,096 Supreme Master took Mei Ying back to Dragon Howl City alone, 311 00:25:00,097 --> 00:25:03,096 so that different factions in Jianghu came to gather here. 312 00:25:03,097 --> 00:25:06,816 She did that just because she wants to see all of you suffer losses, 313 00:25:06,817 --> 00:25:08,287 and then she can gain benefits. 314 00:25:09,977 --> 00:25:13,056 Whatever, I can't let 315 00:25:13,057 --> 00:25:15,646 my father being killed by those people and do nothing. 316 00:25:15,647 --> 00:25:17,327 Liuli, could you please do a thing for me? 317 00:25:18,977 --> 00:25:20,766 Go ahead. 318 00:25:20,767 --> 00:25:21,976 I hope you can 319 00:25:21,977 --> 00:25:24,216 try to find a way to get into the Ling Sect and meet Rong Hua, 320 00:25:24,217 --> 00:25:26,526 and tell her to give me help when necessary. 321 00:25:26,527 --> 00:25:28,936 I will try my best to delay the Ling Sect. 322 00:25:28,937 --> 00:25:30,486 These days in northern wastelands, 323 00:25:30,487 --> 00:25:33,166 I've been containing the Ling Sect secretly. 324 00:25:33,167 --> 00:25:36,696 But if I'm really in a desperate situation, I hope she can 325 00:25:36,697 --> 00:25:39,816 escort the rest disciples of Dragon Howl City to leave safely, 326 00:25:39,817 --> 00:25:43,246 and at least, protect my father. 327 00:25:43,247 --> 00:25:44,096 Okay. 328 00:25:44,097 --> 00:25:46,006 I will do that. 329 00:25:46,007 --> 00:25:47,007 Thank you. 330 00:26:03,577 --> 00:26:06,696 Nalan Yue is now getting more arrogant. 331 00:26:06,697 --> 00:26:08,167 He even doesn't welcome me himself. 332 00:26:09,287 --> 00:26:10,096 Right. 333 00:26:10,097 --> 00:26:11,886 He didn't bully you, did he? 334 00:26:11,887 --> 00:26:14,696 If he doesn't treat you well, you must tell me. 335 00:26:14,697 --> 00:26:16,096 You'll see how I make him pay for that. 336 00:26:16,097 --> 00:26:16,937 Master, rest assured. 337 00:26:16,938 --> 00:26:18,576 Everything is fine for me here. 338 00:26:18,577 --> 00:26:19,577 That's good. 339 00:26:21,167 --> 00:26:22,167 Mrs. Nalan. 340 00:26:28,097 --> 00:26:29,216 Mrs. Nalan. 341 00:26:29,217 --> 00:26:30,766 How could you let someone from Dragon Howl City 342 00:26:30,767 --> 00:26:32,217 into the base of the Nalan family? 343 00:26:34,527 --> 00:26:36,886 Lu Yizhou brought me here personally. 344 00:26:36,887 --> 00:26:38,687 How does it have anything to with Mrs. Nalan? 345 00:26:40,457 --> 00:26:41,936 He is my master. 346 00:26:41,937 --> 00:26:43,367 Yue and I know him well. 347 00:26:44,767 --> 00:26:46,286 Mrs. Nalan. 348 00:26:46,287 --> 00:26:49,366 Previously Mr. Nalan and Mrs. Lin were too kind because of you, 349 00:26:49,367 --> 00:26:52,246 so that the whole Lingxu Pavilion was destroyed. 350 00:26:52,247 --> 00:26:54,816 Mrs. Nalan, how can you still be so kind and innocent? 351 00:26:54,817 --> 00:26:56,816 You may cause the Nalan family to take the previous track 352 00:26:56,817 --> 00:26:58,526 and be destroyed again. 353 00:26:58,527 --> 00:26:59,816 Yeah. 354 00:26:59,817 --> 00:27:00,817 How dare you! 355 00:27:02,367 --> 00:27:04,406 You just need to do what Mr. Lan has ordered. 356 00:27:04,407 --> 00:27:06,337 As for others, you don't need to ask. 357 00:27:10,647 --> 00:27:12,577 Mr. Nalan dedicates himself to the family, 358 00:27:13,937 --> 00:27:17,407 but with such a woman stirring up trouble by his side all the time, 359 00:27:18,697 --> 00:27:22,766 the Nalan family will unavoidably be destroyed. 360 00:27:22,767 --> 00:27:23,767 I think 361 00:27:25,577 --> 00:27:30,056 only by driving you away can we guarantee our lifelong safety. 362 00:27:30,057 --> 00:27:31,096 How dare you! 363 00:27:31,097 --> 00:27:32,696 - Master. - Mr. Bai. 364 00:27:32,697 --> 00:27:33,696 Calm down. 365 00:27:33,697 --> 00:27:34,246 Forget it. 366 00:27:34,247 --> 00:27:34,696 Calm down. 367 00:27:34,697 --> 00:27:36,246 Calm down. 368 00:27:36,247 --> 00:27:38,096 Where is Nalan Yue? 369 00:27:38,097 --> 00:27:38,886 I told you to find him. 370 00:27:38,887 --> 00:27:40,246 Where is he? 371 00:27:40,247 --> 00:27:43,286 He, he isn't here now. 372 00:27:43,287 --> 00:27:44,486 He isn't here? 373 00:27:44,487 --> 00:27:46,577 Well then, I'll wait for him here. 374 00:27:48,367 --> 00:27:51,006 Who is loyal or treacherous, who is right or wrong, 375 00:27:51,007 --> 00:27:52,856 he must come here to make a judgment. 376 00:27:52,857 --> 00:27:53,857 Mr. Bai. 377 00:27:55,007 --> 00:27:58,126 Considering the situation now, I think you'd better leave. 378 00:27:58,127 --> 00:27:59,127 I... 379 00:28:00,337 --> 00:28:01,696 Master. 380 00:28:01,697 --> 00:28:03,006 You can leave now. 381 00:28:03,007 --> 00:28:04,127 We'll make a decision later. 382 00:28:10,127 --> 00:28:12,246 All of you, listen up. 383 00:28:12,247 --> 00:28:17,616 From now on, if any of you dares to show any disrespect to Hua, 384 00:28:17,617 --> 00:28:20,126 I will come to take her away. 385 00:28:20,127 --> 00:28:23,336 It isn't that she has no other place to stay except here. 386 00:28:23,337 --> 00:28:28,976 If not because of Nalan Yue, Hua wouldn't have suffered so much, 387 00:28:28,977 --> 00:28:32,217 and now she even has to listen to you slandering her. 388 00:28:35,287 --> 00:28:36,487 Tell Nalan Yue, 389 00:28:37,767 --> 00:28:42,287 if he is so bad and doesn't protect Hua, well then, 390 00:28:42,288 --> 00:28:45,456 someone else will love her, protect her, and treasure her. 391 00:28:45,457 --> 00:28:47,246 Mr. Bai. 392 00:28:47,247 --> 00:28:48,247 Please don't be mad. 393 00:28:49,577 --> 00:28:51,096 Let me take you out. 394 00:28:51,097 --> 00:28:51,856 Take me out? 395 00:28:51,857 --> 00:28:52,456 Do I need you to do that? 396 00:28:52,457 --> 00:28:53,457 I have legs. 397 00:28:58,577 --> 00:28:59,577 Get away. 398 00:29:03,407 --> 00:29:04,816 You can leave. 399 00:29:04,817 --> 00:29:05,486 Yes. 400 00:29:05,487 --> 00:29:06,487 Yes. 401 00:29:10,527 --> 00:29:12,977 Mr. Lu, where is Yue? 402 00:29:14,097 --> 00:29:15,887 Where does he go without telling me? 403 00:29:33,167 --> 00:29:35,697 Can't you just let me live? 404 00:29:37,887 --> 00:29:41,336 It wasn't me that wanted to get out of Dragon Howl City. 405 00:29:41,337 --> 00:29:42,576 You want to live. 406 00:29:42,577 --> 00:29:43,057 Did anyone of those innocent people 407 00:29:43,058 --> 00:29:47,576 that were killed by you these years not want to live? 408 00:29:47,577 --> 00:29:50,406 Now it's you that went against the rule 409 00:29:50,407 --> 00:29:52,166 and got out of Dragon Howl City. 410 00:29:52,167 --> 00:29:54,766 So we won't keep our promise to Bai Su. 411 00:29:54,767 --> 00:29:59,616 Today we're going to kill you, so as to avenge our fellows' deaths. 412 00:29:59,617 --> 00:30:00,216 Kill! 413 00:30:00,217 --> 00:30:01,217 Kill! 414 00:30:13,817 --> 00:30:14,486 Father. 415 00:30:14,487 --> 00:30:15,487 I came late. 416 00:30:17,817 --> 00:30:18,817 Master Rong. 417 00:30:22,767 --> 00:30:24,406 It was Mo Huan's trap. 418 00:30:24,407 --> 00:30:25,976 My father was kidnapped and taken out of Dragon Howl City. 419 00:30:25,977 --> 00:30:27,646 It has nothing to do with him. 420 00:30:27,647 --> 00:30:29,486 Who would believe that? 421 00:30:29,487 --> 00:30:32,526 You are his daughter, and you are the master of Dragon Howl City. 422 00:30:32,527 --> 00:30:33,286 Xuan Ye. 423 00:30:33,287 --> 00:30:34,766 Take my father to the base of the Ling Sect. 424 00:30:34,767 --> 00:30:35,576 I will cover for you. 425 00:30:35,577 --> 00:30:37,056 Yes. 426 00:30:37,057 --> 00:30:37,816 Su. 427 00:30:37,817 --> 00:30:38,976 No. 428 00:30:38,977 --> 00:30:41,056 Now Nalan Yue has occupied the Ling Sect. 429 00:30:41,057 --> 00:30:42,696 Isn't it to give my life to him if I go there? 430 00:30:42,697 --> 00:30:45,456 Father, now only Nalan Yue can save you. 431 00:30:45,457 --> 00:30:47,577 I've informed Rong Hua to protect you. 432 00:30:48,737 --> 00:30:49,336 Xuan Ye. 433 00:30:49,337 --> 00:30:50,816 Quick. 434 00:30:50,817 --> 00:30:51,097 Go, Master Rong. 435 00:30:51,098 --> 00:30:52,246 Don't believe Nalan Yue! 436 00:30:52,247 --> 00:30:53,287 Kill! 437 00:30:58,647 --> 00:30:59,696 Don't believe Nalan Yue! 438 00:30:59,697 --> 00:31:00,697 Go, Master Rong. 439 00:31:05,247 --> 00:31:07,246 Mr. Nalan. 440 00:31:07,247 --> 00:31:09,246 For the sake of Xuan Ye, 441 00:31:09,247 --> 00:31:11,166 you even dare to inform me regardless of your life. 442 00:31:11,167 --> 00:31:14,097 With Mrs. Nalan's wisdom, do you really think 443 00:31:14,098 --> 00:31:16,057 that she doesn't know what's happening outside? 444 00:31:17,617 --> 00:31:21,166 About what Rong Su asked for, I can offer her help. 445 00:31:21,167 --> 00:31:24,286 But as for Rong Jingfeng, it depends. 446 00:31:24,287 --> 00:31:25,406 It's urgent. 447 00:31:25,407 --> 00:31:29,167 I, we... They are fighting fiercely nearby. 448 00:31:30,407 --> 00:31:34,127 Watch clearly how I help Rong Su. 449 00:32:10,887 --> 00:32:11,887 Avatar soldiers. 450 00:32:21,287 --> 00:32:24,856 Rong Jingfeng's life will be handled by Nalan Yue himself. 451 00:32:24,857 --> 00:32:26,737 You don't need to bother. 452 00:32:30,647 --> 00:32:33,096 Miss Rong Su, please go back with me 453 00:32:33,097 --> 00:32:35,617 to discuss the future of Dragon Howl City with Nalan Yue. 454 00:32:41,527 --> 00:32:46,007 Do you have any disagreement with this arrangement? 455 00:33:16,887 --> 00:33:17,736 Master Rong. 456 00:33:17,737 --> 00:33:18,737 Keep on. 457 00:33:35,457 --> 00:33:37,166 Help me stand up. 458 00:33:37,167 --> 00:33:38,217 Help me stand up. 459 00:33:43,287 --> 00:33:44,287 Master Rong. 460 00:33:46,057 --> 00:33:47,057 Nalan Yue, 461 00:33:48,407 --> 00:33:49,617 you want to take revenge? 462 00:33:50,647 --> 00:33:52,736 Come! 463 00:33:52,737 --> 00:33:54,817 I'm right here. 464 00:33:58,407 --> 00:33:59,936 Dad! 465 00:33:59,937 --> 00:34:00,937 Dad! 466 00:34:04,407 --> 00:34:08,856 Mrs. Nalan, Miss Rong Su asked for your help to protect your father. 467 00:34:08,857 --> 00:34:10,576 Let go of me! 468 00:34:10,577 --> 00:34:12,166 Get away! 469 00:34:12,167 --> 00:34:12,736 Leave! 470 00:34:12,737 --> 00:34:14,006 Hua! 471 00:34:14,007 --> 00:34:15,766 Leave! 472 00:34:15,767 --> 00:34:17,486 Don't beg him! 473 00:34:17,487 --> 00:34:19,056 Dad! 474 00:34:19,057 --> 00:34:20,056 Mrs. Nalan. 475 00:34:20,057 --> 00:34:21,006 Go back. 476 00:34:21,007 --> 00:34:22,136 Get away! 477 00:34:22,137 --> 00:34:22,766 Dad! 478 00:34:22,767 --> 00:34:23,896 Mrs. Nalan. 479 00:34:23,897 --> 00:34:24,926 Hua! 480 00:34:24,927 --> 00:34:26,336 Go! 481 00:34:26,337 --> 00:34:28,177 Don't beg him. 482 00:34:31,527 --> 00:34:33,136 Yizhou. 483 00:34:33,137 --> 00:34:34,766 Take her to go back and have rest. 484 00:34:34,767 --> 00:34:35,856 Nalan Yue! 485 00:34:35,857 --> 00:34:37,336 What do you want to do? 486 00:34:37,337 --> 00:34:38,767 - Hua! - Mrs. Nalan. 487 00:34:40,487 --> 00:34:42,417 Go! 488 00:34:50,857 --> 00:34:52,416 Mrs. Nalan. 489 00:34:52,417 --> 00:34:53,176 Yue! 490 00:34:53,177 --> 00:34:54,336 Don't! 491 00:34:54,337 --> 00:34:55,576 Don't! 492 00:34:55,577 --> 00:34:56,577 Nalan Yue! 493 00:34:57,657 --> 00:35:00,766 This is what Mrs. Nalan doesn't want to see most. 494 00:35:00,767 --> 00:35:01,766 Please don't kill him. 495 00:35:01,767 --> 00:35:03,376 Yue! 496 00:35:03,377 --> 00:35:04,377 Mrs. Nalan. 497 00:35:06,417 --> 00:35:10,176 This is between our Nalan family and Rong Jingfeng. 498 00:35:10,177 --> 00:35:11,926 It has nothing to do with you. 499 00:35:11,927 --> 00:35:13,486 Don't beg him! 500 00:35:13,487 --> 00:35:14,487 Xuan Ye! 501 00:35:15,527 --> 00:35:16,527 Master Rong! 502 00:35:31,617 --> 00:35:32,617 Master Rong! 503 00:36:07,817 --> 00:36:08,977 Why does he become like that? 504 00:36:10,767 --> 00:36:13,416 I think it's karma. 505 00:36:13,417 --> 00:36:15,526 Rong Jingfeng has been scheming throughout his life. 506 00:36:15,527 --> 00:36:19,247 But unexpectedly, he ends up being controlled by the Chihua Pill. 507 00:36:36,137 --> 00:36:37,136 Miss Rong. 508 00:36:37,137 --> 00:36:38,137 Father. 509 00:36:40,057 --> 00:36:41,246 Su. 510 00:36:41,247 --> 00:36:43,486 Master Rong's wound is healing. 511 00:36:43,487 --> 00:36:45,376 It seems that it's because of the Chihua Pill. 512 00:36:45,377 --> 00:36:48,006 But it's unprecedented that Nalan Yue can control 513 00:36:48,007 --> 00:36:49,687 the poisonous worms in Master Rong's body. 514 00:36:53,657 --> 00:36:55,576 Rong Jingfeng is now 515 00:36:55,577 --> 00:36:57,856 just like the second elder of the Tang Sect and others. 516 00:36:57,857 --> 00:37:00,926 The child worms in their bodies are closely related to me. 517 00:37:00,927 --> 00:37:04,896 No matter what they used to be, from now on, 518 00:37:04,897 --> 00:37:07,616 they are just my avatar soldiers. 519 00:37:07,617 --> 00:37:09,286 I don't want a life like that! 520 00:37:09,287 --> 00:37:10,177 No! 521 00:37:10,178 --> 00:37:11,896 I don't want a life like that! 522 00:37:11,897 --> 00:37:13,857 Nalan Yue, just what do you want? 523 00:37:14,967 --> 00:37:16,576 No! 524 00:37:16,577 --> 00:37:17,577 No! 525 00:37:18,687 --> 00:37:20,896 We've got Rong Jingfeng here today. 526 00:37:20,897 --> 00:37:24,687 Our Nalan family can finally take revenge for the deaths. 527 00:37:25,857 --> 00:37:29,927 But as the master of the Nalan family, here I declare 528 00:37:31,207 --> 00:37:34,576 the grudges between the Nalan family and Rong Jingfeng 529 00:37:34,577 --> 00:37:35,577 have come to an end. 530 00:37:36,617 --> 00:37:39,416 From today on, we can't have any more fight. 531 00:37:39,417 --> 00:37:40,966 Rejuvenate the Nalan family! 532 00:37:40,967 --> 00:37:42,446 Rejuvenate the Nalan family! 533 00:37:42,447 --> 00:37:43,966 Rejuvenate the Nalan family! 534 00:37:43,967 --> 00:37:45,576 Rejuvenate the Nalan family! 535 00:37:45,577 --> 00:37:46,857 Rejuvenate the Nalan family! 536 00:38:02,967 --> 00:38:04,526 Father! 537 00:38:04,527 --> 00:38:05,527 Master Rong! 538 00:38:29,287 --> 00:38:31,006 Rong Hua. 539 00:38:31,007 --> 00:38:32,007 Are you all right? 540 00:38:33,617 --> 00:38:34,727 Don't think that much. 541 00:38:36,617 --> 00:38:41,007 You staying here will make it harder for you two. 542 00:38:42,247 --> 00:38:46,097 But my dad, I don't know how he is now. 543 00:38:47,687 --> 00:38:48,927 How can I 544 00:38:50,177 --> 00:38:51,337 just leave? 545 00:38:53,337 --> 00:38:54,687 After all, he is my dad. 546 00:38:56,617 --> 00:39:01,686 I worry that... Your dad slaughtered the Nalan family. 547 00:39:01,687 --> 00:39:03,966 Now he fell into Nalan Yue's hands, 548 00:39:03,967 --> 00:39:05,857 and I'm afraid no one can intervene in. 549 00:39:07,097 --> 00:39:10,247 At present, you should put your safety first. 550 00:39:11,447 --> 00:39:15,096 As your grandmaster, I hope you can follow my advice, 551 00:39:15,097 --> 00:39:16,897 and leave as soon as possible. 552 00:39:18,007 --> 00:39:20,247 Yue and I finally make it to this day. 553 00:39:21,897 --> 00:39:23,657 The poison in his body hasn't been removed. 554 00:39:25,417 --> 00:39:26,927 I can't 555 00:39:29,487 --> 00:39:30,576 let go of him. 556 00:39:30,577 --> 00:39:32,526 People of the Nalan family 557 00:39:32,527 --> 00:39:35,486 have always hated Dragon Howl City to death. 558 00:39:35,487 --> 00:39:37,816 These days they bear more grudges against you. 559 00:39:37,817 --> 00:39:41,576 They didn't dare to do anything to you because of Nalan Yue. 560 00:39:41,577 --> 00:39:45,657 But today your master came here, and aroused their dissatisfaction. 561 00:39:46,687 --> 00:39:51,376 Now the Nalan family is in its prime, and they swear to take revenge. 562 00:39:51,377 --> 00:39:54,006 You are Rong Jingfeng's daughter, 563 00:39:54,007 --> 00:39:56,896 and naturally they are full of hatred towards you. 564 00:39:56,897 --> 00:39:58,896 I worry 565 00:39:58,897 --> 00:40:01,658 that if you go on staying here, something may happen sooner or later. 566 00:40:03,527 --> 00:40:05,207 Do you believe in Nalan Yue? 567 00:40:11,527 --> 00:40:13,486 I believe in him. 568 00:40:13,487 --> 00:40:14,527 Since you believe in him, 569 00:40:15,927 --> 00:40:17,336 you should have confidence in him 570 00:40:17,337 --> 00:40:19,416 that he can deal with these things well. 571 00:40:19,417 --> 00:40:21,057 Even if it's the worst result, 572 00:40:22,337 --> 00:40:24,417 it's his decision after deliberation. 573 00:40:25,767 --> 00:40:29,246 I don't want to see you to stand all this here. 574 00:40:29,247 --> 00:40:30,766 And what about him? 575 00:40:30,767 --> 00:40:33,526 He doesn't want to see you in a dilemma either. 576 00:40:33,527 --> 00:40:36,056 I've arranged your master to take you away. 577 00:40:36,057 --> 00:40:37,057 Rest assured. 578 00:40:39,177 --> 00:40:40,687 As for the Chihua Pill in his body, 579 00:40:41,897 --> 00:40:44,377 I've figured out a way to completely remove it. 580 00:40:45,967 --> 00:40:49,486 I promise to you that when you meet again in the future, 581 00:40:49,487 --> 00:40:53,376 I will make sure that Nalan Yue is healthy and intact. 582 00:40:53,377 --> 00:40:54,377 Thank you, grandmaster. 583 00:40:55,617 --> 00:40:57,726 There is no need to talk too much about this with you. 584 00:40:57,727 --> 00:41:00,856 Now go say goodbye to him. 585 00:41:00,857 --> 00:41:03,767 Whether you want it or not, you have to leave here today. 586 00:41:07,337 --> 00:41:08,337 Grandmaster, 587 00:41:09,417 --> 00:41:11,207 don't you think that I'm so incapable? 588 00:41:13,417 --> 00:41:14,417 Hua, 589 00:41:15,967 --> 00:41:21,966 you care about your dad's safety and Nalan Yue's position, 590 00:41:21,967 --> 00:41:24,286 and you worry about the poison in his body. 591 00:41:24,287 --> 00:41:26,656 How can you solve all these problems? 592 00:41:26,657 --> 00:41:28,856 Moreover, it's all about the human mind. 593 00:41:28,857 --> 00:41:31,416 You want to alleviate the grudges, 594 00:41:31,417 --> 00:41:33,766 and bring the things to a good end. 595 00:41:33,767 --> 00:41:37,966 But in this world, who can achieve that? 596 00:41:37,967 --> 00:41:40,446 Now Dragon Howl City is dangerous inside and outside. 597 00:41:40,447 --> 00:41:43,766 You'd better first solve the problems inside. 598 00:41:43,767 --> 00:41:46,616 After everything subsides, gradually you can 599 00:41:46,617 --> 00:41:50,616 make the Nalan family accept and understand you. 600 00:41:50,617 --> 00:41:52,017 That would be perfect, wouldn't it? 601 00:41:54,577 --> 00:41:58,006 You love him too deeply, and can't see the situation clearly. 602 00:41:58,007 --> 00:42:01,416 Just now Nalan Yue ordered that from today on, 603 00:42:01,417 --> 00:42:04,966 the grudges between the Nalan family and Rong Jingfeng come to an end, 604 00:42:04,967 --> 00:42:07,686 and no one should go on making trouble with that. 605 00:42:07,687 --> 00:42:10,526 He did that for the sake of you. 606 00:42:10,527 --> 00:42:12,727 Now he is already back here. 607 00:42:14,097 --> 00:42:15,177 Go find him. 608 00:42:17,057 --> 00:42:19,766 Grandmaster, thank you for telling me these. 609 00:42:19,767 --> 00:42:20,817 I got it. 44546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.