All language subtitles for Love A Lifetime EP37 WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:31,441 --> 00:01:35,240 [Love a Lifetime] 2 00:01:40,258 --> 00:01:42,898 [Episode 37] 3 00:01:49,518 --> 00:01:52,757 So, Miss Liuli, what are you going to do in the future? 4 00:01:52,758 --> 00:01:53,758 Me? 5 00:01:55,078 --> 00:02:00,907 I'm going to have an interesting and luxurious life. 6 00:02:00,908 --> 00:02:02,707 I've saved a lot of money. 7 00:02:02,708 --> 00:02:06,347 And in the future, I will buy a big mansion in Jiangnan, 8 00:02:06,348 --> 00:02:07,587 like the mansion of the Mei family. 9 00:02:07,588 --> 00:02:08,948 I'll plant some flowers and plants 10 00:02:10,118 --> 00:02:14,478 and then buy some servants, so I won't have to worry about anything. 11 00:02:15,988 --> 00:02:18,077 You're smiling. 12 00:02:18,078 --> 00:02:19,078 Stop it! 13 00:02:20,318 --> 00:02:24,908 You always pull a long face and I thought you didn't smile at all. 14 00:02:27,238 --> 00:02:29,077 It's not bad to smile. 15 00:02:29,078 --> 00:02:30,188 So why not? 16 00:02:37,678 --> 00:02:38,678 Xuan Ye, 17 00:02:42,318 --> 00:02:45,348 if you don't have any plans for your future, 18 00:02:47,348 --> 00:02:49,747 come to see me in Jiangnan. 19 00:02:49,748 --> 00:02:52,598 My mansion is big and it's more than enough 20 00:02:54,158 --> 00:02:55,348 to take you in. 21 00:02:57,628 --> 00:02:58,628 Okay. 22 00:03:00,678 --> 00:03:01,908 If I get the chance, 23 00:03:03,238 --> 00:03:04,348 I will go to see you. 24 00:03:29,628 --> 00:03:32,467 Su, why are you dumbfounded here? 25 00:03:32,468 --> 00:03:34,157 Are you here to see me? 26 00:03:34,158 --> 00:03:35,158 It's nothing. 27 00:03:37,518 --> 00:03:39,317 What's wrong? 28 00:03:39,318 --> 00:03:40,827 Why the long face? 29 00:03:40,828 --> 00:03:42,627 I was just wondering 30 00:03:42,628 --> 00:03:45,467 what Mr. Bai Su would be short of for their journey, 31 00:03:45,468 --> 00:03:47,237 and I still have time to prepare it for them. 32 00:03:47,238 --> 00:03:48,238 As for what 33 00:03:49,988 --> 00:03:53,747 they need for the journey, I've had someone prepare it for them. 34 00:03:53,748 --> 00:03:55,068 You don't have to worry about it. 35 00:03:56,238 --> 00:03:59,348 You just need to cheer up and then we're going 36 00:03:59,349 --> 00:04:00,908 to see them off together. 37 00:04:05,988 --> 00:04:07,348 Mr. Bai Su 38 00:04:08,398 --> 00:04:10,038 is such an excellent martial arts expert. 39 00:04:11,238 --> 00:04:14,238 It'll be a waste if he just dies like this. 40 00:04:15,518 --> 00:04:19,398 If he can help us defeat Mo Huan, 41 00:04:20,518 --> 00:04:22,988 it would be so great. 42 00:04:25,828 --> 00:04:26,838 What a shame! 43 00:04:28,188 --> 00:04:29,718 What a waste! 44 00:04:30,868 --> 00:04:32,747 Master Rong! 45 00:04:32,748 --> 00:04:33,997 What's wrong? 46 00:04:33,998 --> 00:04:37,517 Does Mr. Bai Su have to die? 47 00:04:37,518 --> 00:04:42,147 Su, I've told you more than once 48 00:04:42,148 --> 00:04:44,517 that it's useless to be merciful in this world. 49 00:04:44,518 --> 00:04:47,428 And you should know that winner takes all. 50 00:04:52,078 --> 00:04:57,468 Sometimes, for our Dragon Howl City, we have to make some decisions. 51 00:05:00,588 --> 00:05:05,117 Maybe, you have to suffer some setbacks 52 00:05:05,118 --> 00:05:07,428 to understand what road you should choose. 53 00:05:24,428 --> 00:05:25,428 Dad, 54 00:05:26,748 --> 00:05:27,748 sorry. 55 00:06:04,028 --> 00:06:07,467 Now that you've come to Dragon Howl City, but why are you pointing 56 00:06:07,468 --> 00:06:08,907 your swords at me? 57 00:06:08,908 --> 00:06:10,228 Are there some misunderstandings? 58 00:06:17,678 --> 00:06:21,747 Rong Jingfeng, how vicious you are! 59 00:06:21,748 --> 00:06:23,748 You wanted to poison my master! 60 00:06:25,118 --> 00:06:28,907 Luckily, my master has seen through your evil plot. 61 00:06:28,908 --> 00:06:30,587 My senior fellow disciples and I 62 00:06:30,588 --> 00:06:33,587 have sorted it out after getting in touch, 63 00:06:33,588 --> 00:06:35,627 and we switched the decoction. 64 00:06:35,628 --> 00:06:39,078 Otherwise, my master would have died by now. 65 00:06:41,908 --> 00:06:43,238 So it's you 66 00:06:44,908 --> 00:06:46,798 who's been telling lies. 67 00:06:50,558 --> 00:06:52,558 I took Mr. Bai Su's pulse in person 68 00:06:53,628 --> 00:06:55,958 and I don't think he can recover so quickly. 69 00:06:57,678 --> 00:07:00,797 That's because I added something in the decoction, 70 00:07:00,798 --> 00:07:05,147 which made my master look weak and feeble, but he's in fact fine. 71 00:07:05,148 --> 00:07:09,027 Today, my two senior fellow disciples came to Dragon Howl City 72 00:07:09,028 --> 00:07:13,427 to reveal your evil plot in front of everyone here. 73 00:07:13,428 --> 00:07:16,397 Master Rong, we've been respecting you the whole time, 74 00:07:16,398 --> 00:07:18,587 but unexpectedly, you're just a hypocrite. 75 00:07:18,588 --> 00:07:21,027 Today, you have to answer for it. 76 00:07:21,028 --> 00:07:23,397 Everyone, please calm down. 77 00:07:23,398 --> 00:07:27,997 Rong Jingfeng wanted to kill me, because I know what he did. 78 00:07:27,998 --> 00:07:30,347 He was a disciple of Mo Huan back then. 79 00:07:30,348 --> 00:07:34,147 And it was not Nalan Yue who killed those sect leaders 80 00:07:34,148 --> 00:07:35,957 in Flower Sea of Dragon Howl City. 81 00:07:35,958 --> 00:07:38,237 It was actually Rong Jingfeng! 82 00:07:38,238 --> 00:07:42,077 He killed those sect leaders and put the blame 83 00:07:42,078 --> 00:07:45,027 on the Ling Sect and Lingxu Pavilion. 84 00:07:45,028 --> 00:07:48,348 I learned the truth about it, so he wanted to kill me. 85 00:07:50,308 --> 00:07:53,588 It was him who did everything. 86 00:07:57,188 --> 00:08:01,517 Rong Jingfeng, I didn't expect you to do such despicable things. 87 00:08:01,518 --> 00:08:06,077 Today we will kill you to revenge those sect leaders! 88 00:08:06,078 --> 00:08:08,868 Everyone, I think you must have known 89 00:08:10,118 --> 00:08:12,718 that Mr. Bai Su is out of his mind 90 00:08:13,748 --> 00:08:16,588 since he has just got recovered from a seriously injury. 91 00:08:18,398 --> 00:08:22,957 Everyone, please don't be fooled by his nonsense. 92 00:08:22,958 --> 00:08:29,078 You came from afar and you're my guests, so I welcome you. 93 00:08:30,308 --> 00:08:36,188 But if you continue to be unreasonable, I won't be so polite any more. 94 00:08:37,678 --> 00:08:39,187 Come! 95 00:08:39,188 --> 00:08:43,038 Drive these trouble-makers out of Dragon Howl City! 96 00:08:44,748 --> 00:08:47,748 Those who resist should be killed! 97 00:08:53,398 --> 00:08:54,398 Su! 98 00:08:58,628 --> 00:08:59,628 It won't work. 99 00:09:01,958 --> 00:09:04,668 I've asked all the disciples to leave. 100 00:09:06,158 --> 00:09:09,358 You should pay the price for what you've done. 101 00:09:13,668 --> 00:09:14,668 You! 102 00:09:16,358 --> 00:09:17,428 It's you! 103 00:09:22,958 --> 00:09:24,188 I've spent all my life 104 00:09:25,748 --> 00:09:28,108 fighting for Dragon Howl City. 105 00:09:29,188 --> 00:09:30,518 Now what are you doing? 106 00:09:32,958 --> 00:09:35,597 How could you take their side? 107 00:09:35,598 --> 00:09:38,188 How could you fight against your father? 108 00:09:45,958 --> 00:09:49,427 You've said that for the future of Dragon Howl City, 109 00:09:49,428 --> 00:09:52,588 no matter how hard it is, we have to make a prompt decision. 110 00:09:53,628 --> 00:09:55,427 And this is my decision. 111 00:09:55,428 --> 00:09:57,107 But I'm your father! 112 00:09:57,108 --> 00:09:59,077 It's just because you're my father 113 00:09:59,078 --> 00:10:01,747 that I can't let you make more mistakes. 114 00:10:01,748 --> 00:10:02,788 Rong Hua said 115 00:10:03,838 --> 00:10:06,517 that the true power comes from the inner heart, 116 00:10:06,518 --> 00:10:08,627 instead of the false reputation, 117 00:10:08,628 --> 00:10:11,157 so she tried hard to prove the innocence of Lingxu Pavilion. 118 00:10:11,158 --> 00:10:13,188 She wants to stop you from heading for your doom. 119 00:10:15,518 --> 00:10:18,748 Rong Su, you're outrageous! 120 00:10:21,278 --> 00:10:25,547 If I had known you would do this, I wouldn't have taken you back 121 00:10:25,548 --> 00:10:26,718 from Mo Huan. 122 00:10:28,868 --> 00:10:29,868 Rong Jingfeng, 123 00:10:31,278 --> 00:10:33,667 you're selfish and you've done all kinds of evil. 124 00:10:33,668 --> 00:10:35,107 If it were not for you ambition, 125 00:10:35,108 --> 00:10:36,868 Ziyan wouldn't have died so miserably. 126 00:10:39,918 --> 00:10:41,517 What's done is done. 127 00:10:41,518 --> 00:10:43,077 Can't you see your mistakes? 128 00:10:43,078 --> 00:10:44,867 You traitor! 129 00:10:44,868 --> 00:10:47,597 Everyone, my father has done many wrong things, 130 00:10:47,598 --> 00:10:51,107 but for the sake of the fact that he has also saved a lot of people, 131 00:10:51,108 --> 00:10:52,397 please don't kill him. 132 00:10:52,398 --> 00:10:54,187 He didn't want to save anyone! 133 00:10:54,188 --> 00:10:56,517 He just wants to take control 134 00:10:56,518 --> 00:10:58,517 of our sects and forces us to work for him 135 00:10:58,518 --> 00:10:59,957 with the help of the Chihua Pill. 136 00:10:59,958 --> 00:11:01,867 Now the truth has been revealed. 137 00:11:01,868 --> 00:11:03,518 Rong Jingfeng is bound to be killed! 138 00:11:07,668 --> 00:11:11,228 Su, you've made a mistake. 139 00:11:12,278 --> 00:11:17,667 You know nothing about humanity and you're going 140 00:11:17,668 --> 00:11:19,308 to destroy Dragon Howl City today. 141 00:11:20,718 --> 00:11:25,917 Dad, I can tell right from wrong, so no matter what happens today, 142 00:11:25,918 --> 00:11:29,277 I will face it together with you and Dragon Howl City. 143 00:11:29,278 --> 00:11:32,597 Rong Su, what do you want to do? 144 00:11:32,598 --> 00:11:35,227 Don't make mistakes just like your father has. 145 00:11:35,228 --> 00:11:37,867 Don't you dare act recklessly in Dragon Howl City! 146 00:11:37,868 --> 00:11:39,718 I won't allow you hurt my father. 147 00:11:49,838 --> 00:11:51,038 Stop it! 148 00:11:59,788 --> 00:12:00,868 Today, 149 00:12:03,718 --> 00:12:06,478 I admit defeat. 150 00:12:08,628 --> 00:12:10,278 You can do whatever you want with me, 151 00:12:11,838 --> 00:12:12,868 but please 152 00:12:14,228 --> 00:12:15,398 don't hurt my daughter. 153 00:12:18,718 --> 00:12:20,478 And don't destroy my Dragon Howl City. 154 00:12:25,598 --> 00:12:26,598 Please! 155 00:13:08,278 --> 00:13:10,037 Please be our witnesses. 156 00:13:10,038 --> 00:13:14,747 From today on, my father is no longer the master of Dragon Howl City 157 00:13:14,748 --> 00:13:17,597 and I'll take care of everything in Dragon Howl City. 158 00:13:17,598 --> 00:13:21,187 He will spent the rest of his life in this prison. 159 00:13:21,188 --> 00:13:26,397 If he tries to escape, I will kill him by myself. 160 00:13:26,398 --> 00:13:29,957 He has killed so many innocent people and he should 161 00:13:29,958 --> 00:13:31,667 be punished more heavily. 162 00:13:31,668 --> 00:13:33,357 My father has been proud all his life 163 00:13:33,358 --> 00:13:34,678 and he has never given up before. 164 00:13:36,078 --> 00:13:39,428 As his daughter, I have to guard his life. 165 00:13:41,108 --> 00:13:45,157 As for betraying him, I will make it up to him in my next life. 166 00:13:45,158 --> 00:13:50,228 Just let my father atone for his crimes in this prison. 167 00:13:53,308 --> 00:13:54,398 For the overall situation, 168 00:13:56,108 --> 00:13:57,918 let's just take Rong Su's advice. 169 00:14:17,518 --> 00:14:22,308 Please take care of the key to this prison, Mr. Bai Su. 170 00:14:44,838 --> 00:14:48,148 Dad, please take good care of yourself. 171 00:15:04,518 --> 00:15:05,718 How lucky 172 00:15:06,868 --> 00:15:09,788 that Mr. Bai Su has finally gone through it! 173 00:15:11,398 --> 00:15:12,668 And Rong Jingfeng is... 174 00:15:13,868 --> 00:15:15,958 My father deserves it, 175 00:15:17,158 --> 00:15:18,518 but he is still my father. 176 00:15:20,748 --> 00:15:23,547 If it can help your father realize his mistakes, 177 00:15:23,548 --> 00:15:24,868 it's not a bad thing. 178 00:15:29,598 --> 00:15:34,357 In fact, I'm clear what you've done for proving the innocence 179 00:15:34,358 --> 00:15:35,548 of Lingxu Pavilion. 180 00:15:38,278 --> 00:15:39,278 Young Master! 181 00:15:41,598 --> 00:15:44,518 I've got the news, but the condition has changed. 182 00:15:54,598 --> 00:15:55,628 Young Master! 183 00:15:56,988 --> 00:15:59,227 We've evacuated after getting your message 184 00:15:59,228 --> 00:16:02,357 and now all the people of the Nalan family have left the Ling Sect. 185 00:16:02,358 --> 00:16:04,717 We're not sure what you want to do. 186 00:16:04,718 --> 00:16:07,397 Are you going to betray the Ling Sect and go against Mo Huan? 187 00:16:07,398 --> 00:16:09,747 I've never claimed to be a member of the Ling Sect, 188 00:16:09,748 --> 00:16:10,988 so I'm not betraying them. 189 00:16:12,038 --> 00:16:16,957 I asked you to evacuate, because I don't want you to get involved. 190 00:16:16,958 --> 00:16:19,187 Are you really going to attack the Ling Sect? 191 00:16:19,188 --> 00:16:20,518 I've made up my mind. 192 00:16:21,868 --> 00:16:25,518 You can go with me or not. 193 00:16:28,188 --> 00:16:31,037 I've asked Cangqi to find a secluded place. 194 00:16:31,038 --> 00:16:34,397 The ones who don't want to go can hide there. 195 00:16:34,398 --> 00:16:36,917 It's not easy to attack the Ling Sect. 196 00:16:36,918 --> 00:16:40,308 How could only the three of you do that? 197 00:16:43,228 --> 00:16:47,307 Today, we're going to take the Ling Sect. 198 00:16:47,308 --> 00:16:48,868 That's just a day dream. 199 00:16:49,958 --> 00:16:54,428 Without the full preparation, we will die if we go with you. 200 00:16:56,428 --> 00:16:57,628 I have faith in Yue. 201 00:17:00,188 --> 00:17:01,748 I'm willing to go with you. 202 00:17:08,308 --> 00:17:09,747 You go over there. 203 00:17:09,748 --> 00:17:10,748 Yes. 204 00:17:24,238 --> 00:17:26,357 Supreme Master, please don't worry. 205 00:17:26,358 --> 00:17:30,427 Buzhuo is in the Ling Sect and I think it'll be fine. 206 00:17:30,428 --> 00:17:34,427 He saved Nalan Yue's life before, so even if 207 00:17:34,428 --> 00:17:38,117 they attack the Ling Sect, they wouldn't hurt Buzhuo. 208 00:17:38,118 --> 00:17:41,548 Several days ago, Nalan Yue secretly 209 00:17:42,668 --> 00:17:45,788 evacuated the people of the Nalan family out of the Ling Sect. 210 00:17:46,908 --> 00:17:49,878 When I got the message, they had got together. 211 00:17:51,078 --> 00:17:55,147 It seems that Nalan Yue must have prepared for it for a long time 212 00:17:55,148 --> 00:17:57,547 and they've been waiting for this day. 213 00:17:57,548 --> 00:18:02,427 But I didn't expect that Rong Su would join hands with Rong Hua. 214 00:18:02,428 --> 00:18:04,787 They got Bai Su out of the city 215 00:18:04,788 --> 00:18:07,787 and proved the innocence of Lingxu Pavilion. 216 00:18:07,788 --> 00:18:11,238 Rong Su even got her father into prison. 217 00:18:13,148 --> 00:18:17,237 What do they exactly want to do? 218 00:18:17,238 --> 00:18:21,387 No matter what they want to do, Nalan Yue won't be able 219 00:18:21,388 --> 00:18:23,548 to slip through your fingers. 220 00:18:24,908 --> 00:18:28,717 Have you found the one that I asked to look for? 221 00:18:28,718 --> 00:18:29,907 I've found him. 222 00:18:29,908 --> 00:18:31,238 And he's right here. 223 00:18:33,358 --> 00:18:34,307 Take him here. 224 00:18:34,308 --> 00:18:35,308 Yes. 225 00:18:47,758 --> 00:18:48,758 Supreme Master. 226 00:19:17,188 --> 00:19:18,637 You can leave now. 227 00:19:18,638 --> 00:19:19,638 Yes. 228 00:19:22,238 --> 00:19:24,237 You ran away from the people 229 00:19:24,238 --> 00:19:26,597 of Dragon Howl City by disguising yourself? 230 00:19:26,598 --> 00:19:28,237 If I hadn't let out my whereabouts to Snow Union 231 00:19:28,238 --> 00:19:33,307 since I need your help, no one could have found me. 232 00:19:33,308 --> 00:19:36,427 You destroyed the mansion of your family 233 00:19:36,428 --> 00:19:42,307 so you could get into Dragon Howl City and you worked so hard 234 00:19:42,308 --> 00:19:47,118 since the start, I don't think you just want to survive. 235 00:19:48,148 --> 00:19:51,187 It's just temporary for you to hide yourself. 236 00:19:51,188 --> 00:19:55,907 It seems you want more than that. 237 00:19:55,908 --> 00:19:57,758 Nothing can fool you. 238 00:19:59,078 --> 00:20:04,597 Just tell me what you want now that you've exposed your whereabouts. 239 00:20:04,598 --> 00:20:07,117 I want the antidote for the Chihua Pill. 240 00:20:07,118 --> 00:20:08,997 I don't want to die. 241 00:20:08,998 --> 00:20:14,308 If you can save me, from now on, I will be always at your service. 242 00:20:17,188 --> 00:20:19,717 The Ling Sect is the biggest 243 00:20:19,718 --> 00:20:22,027 and the most formidable sect in this world. 244 00:20:22,028 --> 00:20:24,357 Why do I need your service? 245 00:20:24,358 --> 00:20:27,787 If you want my help, you should be more sincere. 246 00:20:27,788 --> 00:20:33,477 Besides, so many people want to kill you right now. 247 00:20:33,478 --> 00:20:36,078 I'm afraid you're of no value to me. 248 00:20:38,238 --> 00:20:40,787 I came to ask for your help, 249 00:20:40,788 --> 00:20:43,428 which means I have something valuable to you. 250 00:20:45,308 --> 00:20:49,358 If it's of no value to me, 251 00:20:50,838 --> 00:20:55,147 I will kill you right away. 252 00:20:55,148 --> 00:21:00,717 I was running for life, but I've got some information. 253 00:21:00,718 --> 00:21:03,717 Bai Su's influence comes from his disciples, 254 00:21:03,718 --> 00:21:05,357 especially Wang Qingzheng and Wang Zhiyuan. 255 00:21:05,358 --> 00:21:08,117 The two of them are quite influential. 256 00:21:08,118 --> 00:21:11,508 Besides, they're in charge of various information channels. 257 00:21:12,788 --> 00:21:16,307 These years, Snow Union has been getting information from them, right? 258 00:21:16,308 --> 00:21:21,237 So these days, I've thought carefully about it and I've got a plan, 259 00:21:21,238 --> 00:21:24,637 but... Just come to the point! 260 00:21:24,638 --> 00:21:25,787 What's your plan? 261 00:21:25,788 --> 00:21:27,147 Just spit it! 262 00:21:27,148 --> 00:21:30,427 It'll get Snow Union in trouble, but 263 00:21:30,428 --> 00:21:33,507 it can make a great impact on Bai Su. 264 00:21:33,508 --> 00:21:34,837 Supreme Master, think about it. 265 00:21:34,838 --> 00:21:35,788 If Wang Qingzheng and Wang Zhiyuan 266 00:21:35,789 --> 00:21:37,667 can't monopolize the information channels, 267 00:21:37,668 --> 00:21:39,547 you won't have to fear of attacks from behind 268 00:21:39,548 --> 00:21:41,787 in your confrontation with Bai Su. 269 00:21:41,788 --> 00:21:45,957 Of course, it will cut off the information source of Snow Union, 270 00:21:45,958 --> 00:21:50,077 but in return, no one can squeeze your throat from now on. 271 00:21:50,078 --> 00:21:55,027 Everyone knows the influence of Bai Su 272 00:21:55,028 --> 00:21:57,717 and I don't need you to tell me that. 273 00:21:57,718 --> 00:22:02,307 Besides, if we could so easily drive him up the wall, 274 00:22:02,308 --> 00:22:06,358 the Ling Sect would have dominated this world long ago. 275 00:22:10,148 --> 00:22:11,148 Yes. 276 00:22:12,238 --> 00:22:15,357 You couldn't do it in the past, but right now, 277 00:22:15,358 --> 00:22:16,998 it's your great opportunity. 278 00:22:19,148 --> 00:22:22,957 Bai Su promised to lock Rong Jingfeng in Dragon Howl City. 279 00:22:22,958 --> 00:22:24,667 If he breaks his promise, 280 00:22:24,668 --> 00:22:29,077 Wang Qingzheng and Wang Zhiyuan will be affected, so the most 281 00:22:29,078 --> 00:22:32,308 important thing right now is Rong Jingfeng. 282 00:23:03,908 --> 00:23:07,758 It seems you do have worked hard for this. 283 00:23:09,878 --> 00:23:17,597 I know that even if I have a great plan, I can't make it 284 00:23:17,598 --> 00:23:18,958 without your help. 285 00:23:21,078 --> 00:23:23,148 We came here to arrest the traitor, Mei Ying! 286 00:23:24,238 --> 00:23:25,878 Supreme Master, please give him to us! 287 00:23:27,028 --> 00:23:29,997 Supreme Master, I've shown you my sincerity. 288 00:23:29,998 --> 00:23:31,307 Please help me. 289 00:23:31,308 --> 00:23:34,957 We've been secretive, so who exposed our whereabouts? 290 00:23:34,958 --> 00:23:36,117 Supreme Master, don't worry. 291 00:23:36,118 --> 00:23:37,357 We're fully prepared. 292 00:23:37,358 --> 00:23:38,758 Please leave first, Supreme Master 293 00:23:48,148 --> 00:23:49,787 Mei Ying has been hiding for a long time 294 00:23:49,788 --> 00:23:52,027 and he's bound to look for a way out. 295 00:23:52,028 --> 00:23:54,427 He tried to make connections with Lingxu Pavilion through marriage. 296 00:23:54,428 --> 00:23:56,507 After he failed, he came to Dragon Howl City for shelter. 297 00:23:56,508 --> 00:23:58,237 Now so many people want to kill him. 298 00:23:58,238 --> 00:24:01,077 Apart from the Ling Sect, no one else can help him. 299 00:24:01,078 --> 00:24:04,957 We let him escape, so we could lure you out and take you down. 300 00:24:04,958 --> 00:24:10,388 You really think you can take me down? 301 00:24:20,668 --> 00:24:21,957 And me! 302 00:24:21,958 --> 00:24:26,387 Mo Huan, you left some obvious trace when you looked for Mei Ying. 303 00:24:26,388 --> 00:24:28,598 So it's easy to lure you out. 304 00:24:48,548 --> 00:24:56,268 You think you can buy Nalan Yue some time to take the Ling Sect. 305 00:24:59,188 --> 00:25:00,388 How stupid you are! 306 00:25:48,358 --> 00:25:50,598 Young Master, we've taken the Ling Sect! 307 00:25:53,358 --> 00:25:55,358 Do you have to destroy the Ling Sect? 308 00:25:57,078 --> 00:25:59,548 Today, I have to take the Ling Sect. 309 00:26:00,718 --> 00:26:03,998 You saved my life before and I won't forget it. 310 00:26:06,238 --> 00:26:10,357 I'm clear that Mo Huan asked you to stay here. 311 00:26:10,358 --> 00:26:13,547 You have your reasons and I have mine. 312 00:26:13,548 --> 00:26:15,837 I don't want to be controlled by Mo Huan. 313 00:26:15,838 --> 00:26:18,358 I would rather die than that. 314 00:26:21,188 --> 00:26:22,188 It won't work. 315 00:26:23,308 --> 00:26:26,758 Even if you defeat me, you won't find the answer here. 316 00:26:29,028 --> 00:26:30,598 You have no other choice. 317 00:26:32,188 --> 00:26:36,267 I know my chances are slim, but I have to give it a shot. 318 00:26:36,268 --> 00:26:41,308 To relieve my symptoms, Rong Hua triggered her cold disease to attack. 319 00:26:43,028 --> 00:26:46,877 Rong Jingfeng is imprisoned in Dragon Howl City. 320 00:26:46,878 --> 00:26:50,717 The world is finally in peace, and I can't let anything here 321 00:26:50,718 --> 00:26:52,357 go wrong again. 322 00:26:52,358 --> 00:26:54,717 You're doing this for this world 323 00:26:54,718 --> 00:26:56,638 and I should help you instead of stopping you, 324 00:26:58,078 --> 00:27:01,237 but as a member of the Ling Sect, we're on different sides. 325 00:27:01,238 --> 00:27:05,308 I promised your mother to take care of you, but I can't go 326 00:27:05,309 --> 00:27:06,668 against my master. 327 00:27:26,998 --> 00:27:27,998 Your parents 328 00:27:29,238 --> 00:27:31,637 sacrificed for the Nalan family. 329 00:27:31,638 --> 00:27:33,838 My master has spent her whole life proving herself 330 00:27:35,188 --> 00:27:37,957 and building the Ling Sect. 331 00:27:37,958 --> 00:27:39,508 All of them are just too obsessive. 332 00:27:42,188 --> 00:27:43,478 But you're different. 333 00:27:44,958 --> 00:27:46,548 Maybe you can find a way out 334 00:27:48,238 --> 00:27:50,268 for both the Ling Sect and the Nalan family. 335 00:28:06,548 --> 00:28:08,837 You haven't got recovered from your injury 336 00:28:08,838 --> 00:28:11,388 and you should go back and have a rest on Black Stone Mountain. 337 00:28:12,908 --> 00:28:15,717 Why do you want to get involved 338 00:28:15,718 --> 00:28:18,547 in the disputes among those young people? 339 00:28:18,548 --> 00:28:22,388 The Ling Sect is making troubles in Jianghu and I can't just sit by. 340 00:28:39,028 --> 00:28:40,028 Let's go! 341 00:28:46,148 --> 00:28:47,077 Leave Mei Ying here! 342 00:28:47,078 --> 00:28:48,147 Don't pursue a desperate foe! 343 00:28:48,148 --> 00:28:49,187 Stop it! 344 00:28:49,188 --> 00:28:52,267 But we've finally found Mei Ying and I don't want to 345 00:28:52,268 --> 00:28:53,787 let him go like this. 346 00:28:53,788 --> 00:28:56,147 He has Mo Huan by his side, so what can you do? 347 00:28:56,148 --> 00:28:58,237 We came here to stall Mo Huan. 348 00:28:58,238 --> 00:29:00,837 Besides, Mo Huan knows the Ling Sect so well. 349 00:29:00,838 --> 00:29:03,268 Now that she has known our purpose, she will be prepared for it. 350 00:29:04,598 --> 00:29:06,877 Mr. Lu is right. 351 00:29:06,878 --> 00:29:08,547 Mo Huan is cunning and vicious. 352 00:29:08,548 --> 00:29:10,307 She kills people like flies. 353 00:29:10,308 --> 00:29:13,387 She won't back out unless she takes a beating. 354 00:29:13,388 --> 00:29:17,597 She must have prepared a trap to lure us in. 355 00:29:17,598 --> 00:29:19,787 Mei Ying has escaped again. 356 00:29:19,788 --> 00:29:22,547 Thank you for your help, Mr. Bai Su. 357 00:29:22,548 --> 00:29:25,077 But I want to ask another favor of yours. 358 00:29:25,078 --> 00:29:27,387 I hope you can stay in the northern wastelands. 359 00:29:27,388 --> 00:29:30,668 Now Mr. Bai Weizhi is in Dragon Howl City, so it's going to be fine. 360 00:29:32,118 --> 00:29:34,957 But Yue is still fighting against the Ling Sect, 361 00:29:34,958 --> 00:29:36,757 and the result is unknown. 362 00:29:36,758 --> 00:29:41,077 But, but the toxins in Yue's body can't wait any longer. 363 00:29:41,078 --> 00:29:43,877 I hope you can help us through it, 364 00:29:43,878 --> 00:29:46,038 so Yue and the people of the Nalan family can be safe. 365 00:29:55,358 --> 00:30:03,358 Mr. Nalan! Mr. Nalan! Mr. Nalan! 366 00:30:13,838 --> 00:30:15,117 We've taken the Ling Sect. 367 00:30:15,118 --> 00:30:18,597 Mo Huan wouldn't have seen this coming. 368 00:30:18,598 --> 00:30:20,837 Thanks to the resourcefulness of Mr. Nalan and Mrs. Nalan, 369 00:30:20,838 --> 00:30:23,757 we've finally took it. 370 00:30:23,758 --> 00:30:29,357 We've avenged the Nalan family and vented our anger. 371 00:30:29,358 --> 00:30:32,027 This time, we worked together with Mr. Lu. 372 00:30:32,028 --> 00:30:34,637 He stalled Mo Huan and bought us some time, 373 00:30:34,638 --> 00:30:36,357 so we could finally take the Ling Sect, 374 00:30:36,358 --> 00:30:38,717 but we can't let our guard down. 375 00:30:38,718 --> 00:30:42,077 When Mo Huan comes back, there'll be another fierce fight. 376 00:30:42,078 --> 00:30:47,357 We're bound to kill Mo Huan and revenge our family members. 377 00:30:47,358 --> 00:30:51,027 Anyway, we will fight her sooner or later. 378 00:30:51,028 --> 00:30:52,187 Yes. 379 00:30:52,188 --> 00:30:53,957 We'll fight Mo Huan to the death! 380 00:30:53,958 --> 00:30:55,597 We'll fight Mo Huan to the death! 381 00:30:55,598 --> 00:30:57,307 We'll fight Mo Huan to the death! 382 00:30:57,308 --> 00:30:58,907 We'll fight Mo Huan to the death! 383 00:30:58,908 --> 00:31:00,597 We'll fight Mo Huan to the death! 384 00:31:00,598 --> 00:31:02,187 We'll fight Mo Huan to the death! 385 00:31:02,188 --> 00:31:03,598 We'll fight Mo Huan to the death! 386 00:31:08,358 --> 00:31:10,027 Greetings, Mr. Nalan! 387 00:31:10,028 --> 00:31:12,477 Greetings, Mr. Nalan! 388 00:31:12,478 --> 00:31:14,638 The Nalan family has got a new master! 389 00:31:15,788 --> 00:31:18,187 Nalan Yue is the son of Nalan Xi 390 00:31:18,188 --> 00:31:19,828 and you're supposed to be the new master. 391 00:31:21,078 --> 00:31:24,427 From now on, you're our master! 392 00:31:24,428 --> 00:31:26,118 Let's rebuild the Nalan family 393 00:31:27,388 --> 00:31:28,717 in memory of those family members who have died! 394 00:31:28,718 --> 00:31:30,477 Let's rebuild the Nalan family! 395 00:31:30,478 --> 00:31:32,387 Let's rebuild the Nalan family! 396 00:31:32,388 --> 00:31:34,147 Let's rebuild the Nalan family! 397 00:31:34,148 --> 00:31:35,787 Let's rebuild the Nalan family! 398 00:31:35,788 --> 00:31:37,548 Let's rebuild the Nalan family! 399 00:31:40,548 --> 00:31:45,547 By now, everything I've done is for getting justice, 400 00:31:45,548 --> 00:31:49,308 rebuilding the Nalan family and cleaning up the Jianghu. 401 00:31:51,598 --> 00:31:54,308 Mom, don't worry. 402 00:31:56,428 --> 00:31:58,507 I'll be safe and sound. 403 00:31:58,508 --> 00:32:00,957 I'll take good care of the Nalan family 404 00:32:00,958 --> 00:32:04,117 and I'll lead them to punish the evil, praise the good, 405 00:32:04,118 --> 00:32:05,238 and uphold justice! 406 00:32:06,428 --> 00:32:07,758 This pea jade pendant 407 00:32:09,028 --> 00:32:10,268 was the first and the only gift 408 00:32:11,308 --> 00:32:16,597 that your father prepared for you when I was pregnant of you. 409 00:32:16,598 --> 00:32:18,428 It's for safety at all seasons. 410 00:32:20,838 --> 00:32:23,718 If my parents could see this in the heaven, 411 00:32:24,838 --> 00:32:26,118 they would be relieved. 412 00:32:44,508 --> 00:32:45,508 Supreme Master. 413 00:32:53,788 --> 00:32:54,788 Supreme Master, 414 00:32:55,838 --> 00:32:56,838 only you can detoxify 415 00:32:58,508 --> 00:32:59,548 the toxins within my body. 416 00:33:01,478 --> 00:33:02,478 I... 417 00:33:06,028 --> 00:33:07,477 Yes. 418 00:33:07,478 --> 00:33:08,508 I can detoxify 419 00:33:09,598 --> 00:33:15,398 the toxins within your body, but the antidote is in the Ling Sect. 420 00:33:17,268 --> 00:33:19,997 It depends on if you can do the things 421 00:33:19,998 --> 00:33:21,908 that you've promised me in time. 422 00:33:37,268 --> 00:33:39,237 Yes, I can. 423 00:33:39,238 --> 00:33:41,547 I can do it! 424 00:33:41,548 --> 00:33:43,477 You let out the information about my whereabouts 425 00:33:43,478 --> 00:33:46,117 to attract the attention of Rong Su and the others, right? 426 00:33:46,118 --> 00:33:47,278 Even if I didn't come to you, 427 00:33:48,388 --> 00:33:50,148 you would still let Rong Jingfeng out. 428 00:33:52,238 --> 00:33:53,238 That's right. 429 00:33:54,508 --> 00:34:00,118 But without your map, it'll be hard for us to do it. 430 00:34:03,358 --> 00:34:05,188 I'll give you a chance. 431 00:34:07,718 --> 00:34:08,758 Thank you, Supreme Master. 432 00:34:11,388 --> 00:34:14,237 Right now, it's the perfect time. 433 00:34:14,238 --> 00:34:16,357 Dragon Howl City isn't heavily guarded. 434 00:34:16,358 --> 00:34:19,838 We can take this chance and get Rong Jingfeng out, and then 435 00:34:20,878 --> 00:34:25,118 people from different sects will attack Dragon Howl City with anger, 436 00:34:26,308 --> 00:34:29,228 and Bai Su will break his promise. 437 00:35:17,438 --> 00:35:18,438 Are you all right? 438 00:35:21,918 --> 00:35:22,947 Who are you? 439 00:35:22,948 --> 00:35:25,677 Under the order of Mr. Mei, we'll take you out of here. 440 00:35:25,678 --> 00:35:27,638 Don't mention that traitor in front of me! 441 00:35:29,748 --> 00:35:31,707 What does he want to do? 442 00:35:31,708 --> 00:35:34,197 If you have any questions, I think you should ask him in person. 443 00:35:34,198 --> 00:35:35,308 We just follow his orders. 444 00:35:36,508 --> 00:35:38,227 Get lost! 445 00:35:38,228 --> 00:35:39,268 Get lost! 446 00:35:42,678 --> 00:35:43,547 What do you want to do? 447 00:35:43,548 --> 00:35:44,747 What do you want to do? 448 00:35:44,748 --> 00:35:45,748 You! 449 00:36:04,308 --> 00:36:07,597 Mr. Bai, I've searched everywhere in Dragon Howl City, 450 00:36:07,598 --> 00:36:09,548 but I can't find Rong Jingfeng. 451 00:36:14,158 --> 00:36:15,437 Mr. Bai, 452 00:36:15,438 --> 00:36:17,877 we've looked through the name lists of the disciples of each hall, 453 00:36:17,878 --> 00:36:20,677 and we found that two disciples of the Hall of Life are missing. 454 00:36:20,678 --> 00:36:23,787 Luckily, I've sent people out and sealed off Tingfeng Town. 455 00:36:23,788 --> 00:36:25,357 I'm going to track them down. 456 00:36:25,358 --> 00:36:26,358 Wait! 457 00:36:27,548 --> 00:36:30,707 They must have planned for it for a long ago. 458 00:36:30,708 --> 00:36:33,877 It won't work even if you go to Tingfeng Town now. 459 00:36:33,878 --> 00:36:35,677 I was too careless and it was my fault. 460 00:36:35,678 --> 00:36:39,117 I thought it would be absolutely safe to give my master the key, 461 00:36:39,118 --> 00:36:43,197 but I didn't expect that Rong Jingfeng could still escape. 462 00:36:43,198 --> 00:36:46,638 I went to check the Black Room just now, and I found 463 00:36:46,639 --> 00:36:49,267 there were traces of struggling and fighting. 464 00:36:49,268 --> 00:36:53,227 I'm afraid that Rong Jingfeng wasn't willing to leave 465 00:36:53,228 --> 00:36:55,678 and he was forced to leave. 466 00:36:56,948 --> 00:37:00,507 Mr. Bai, we've investigated the backgrounds of those two disciples 467 00:37:00,508 --> 00:37:01,308 and it turned out that they were 468 00:37:01,309 --> 00:37:03,437 the henchmen of Mei Ying in the Hall of Life. 469 00:37:03,438 --> 00:37:06,547 They were so careful and cautious that we didn't 470 00:37:06,548 --> 00:37:07,677 find them out the last time. 471 00:37:07,678 --> 00:37:09,398 So they lurked in the dark the whole time. 472 00:37:11,028 --> 00:37:12,357 You three can leave now. 473 00:37:12,358 --> 00:37:13,358 Yes. 474 00:37:18,948 --> 00:37:21,397 You stay here and take care of Dragon Howl City with the other three halls 475 00:37:21,398 --> 00:37:24,117 and I'm going out to look for Rong Jingfeng. 476 00:37:24,118 --> 00:37:25,878 I'll ask my senior fellow disciples to help, 477 00:37:27,028 --> 00:37:30,267 but don't let out the information about it. 478 00:37:30,268 --> 00:37:33,678 Otherwise, those sects won't let us off easily. 479 00:37:35,228 --> 00:37:38,157 I think you should take some disciples with you. 480 00:37:38,158 --> 00:37:42,227 Now, we don't know what Mei Ying wants to do. 481 00:37:42,228 --> 00:37:44,197 We're exposed while he's in the dark. 482 00:37:44,198 --> 00:37:45,678 We should be more careful. 483 00:38:16,198 --> 00:38:19,158 Yue, are you alright? 484 00:38:24,078 --> 00:38:27,077 Have you found anything about the avatar soldier art? 485 00:38:27,078 --> 00:38:28,798 We've taken the Ling Sect for several days, 486 00:38:29,838 --> 00:38:32,308 but I've found nothing about the avatar soldier art. 487 00:38:33,988 --> 00:38:39,547 Maybe Mo Huan was aware of it, so she has destroyed everything 488 00:38:39,548 --> 00:38:40,708 about the avatar soldier art. 489 00:38:43,948 --> 00:38:45,118 We can't wait any longer. 490 00:38:46,748 --> 00:38:47,878 If we keep waiting, 491 00:38:49,118 --> 00:38:53,158 I'm afraid that I won't be able to control the backfire of it. 492 00:39:09,788 --> 00:39:15,227 I asked Yun Xu to make this with some superior dark steel. 493 00:39:15,228 --> 00:39:20,358 If I get backfired again, tie me up with this. 494 00:39:22,548 --> 00:39:24,468 I don't want to hurt the people around me again, 495 00:39:25,748 --> 00:39:26,748 especially you. 496 00:39:32,308 --> 00:39:33,308 I've decided 497 00:39:35,438 --> 00:39:36,638 to break with Mo Huan. 498 00:39:37,878 --> 00:39:40,747 There're hundreds of avatar soldiers 499 00:39:40,748 --> 00:39:42,678 in the Ling Sect waiting for your orders. 500 00:39:43,708 --> 00:39:48,077 Whatever the cause, from the moment you became the avatar soldier, 501 00:39:48,078 --> 00:39:49,268 you've had no other choice. 502 00:39:50,788 --> 00:39:51,788 If you die, 503 00:39:52,878 --> 00:39:54,268 all of them will die with you. 504 00:39:56,708 --> 00:40:01,027 Yue, I know when you decided to break with Mo Huan, 505 00:40:01,028 --> 00:40:02,638 you had made up your mind, 506 00:40:03,878 --> 00:40:07,118 but no matter what, you should give them an explanation. 507 00:40:09,838 --> 00:40:12,637 I don't want to be Mo Huan's puppet 508 00:40:12,638 --> 00:40:14,117 and I don't want the Nalan family to be 509 00:40:14,118 --> 00:40:15,678 under the control of Mo Huan even more! 510 00:40:17,708 --> 00:40:18,708 But 511 00:40:19,788 --> 00:40:24,878 back then, I led them into the Ling sect to protect them. 512 00:40:34,468 --> 00:40:35,468 Yue, 513 00:40:36,708 --> 00:40:37,948 I understand it. 514 00:40:39,028 --> 00:40:40,028 No matter what, 515 00:40:41,118 --> 00:40:42,268 I'll always have your back. 516 00:40:44,268 --> 00:40:45,268 Don't worry. 517 00:40:46,438 --> 00:40:49,118 Mr. Bai Su and I are looking for the method 518 00:40:49,119 --> 00:40:51,398 to deal with the backfire of the avatar soldier art. 519 00:40:53,838 --> 00:40:56,357 We have to kill the Illusion Butterfly, 520 00:40:56,358 --> 00:40:57,958 but at the same time, you can't be hurt. 521 00:41:00,438 --> 00:41:02,437 This time, 522 00:41:02,438 --> 00:41:05,547 I didn't let the people of Dragon Howl City into the Ling Sect, 523 00:41:05,548 --> 00:41:11,747 because firstly, it's for precaution, and secondly, I don't want them 524 00:41:11,748 --> 00:41:14,708 to fight against each other when they meet in private. 525 00:41:17,988 --> 00:41:20,117 Considering Rong Su's hot temper, 526 00:41:20,118 --> 00:41:21,638 I'm afraid that Lu Yizhou will suffer. 527 00:41:26,598 --> 00:41:27,598 What's wrong? 528 00:41:29,028 --> 00:41:32,307 I've just got the news that there're some rumors 529 00:41:32,308 --> 00:41:34,787 that Rong Jingfeng has got out of Dragon Howl City 530 00:41:34,788 --> 00:41:35,747 and he's heading for the northern wastelands 531 00:41:35,748 --> 00:41:37,117 to go and seek refuge with Rong Su. 532 00:41:37,118 --> 00:41:37,948 And now, 533 00:41:37,949 --> 00:41:40,589 people from different sects are coming to the northern wastelands. 534 00:41:41,948 --> 00:41:44,837 Why didn't we know about it? 535 00:41:44,838 --> 00:41:46,597 This is odd. 536 00:41:46,598 --> 00:41:49,357 Someone must have cut off our information channels. 537 00:41:49,358 --> 00:41:50,707 I'm worried about how it is going 538 00:41:50,708 --> 00:41:52,508 with Mr. Wang Qingzheng and Mr. Wang Zhiyuan. 539 00:41:54,228 --> 00:41:55,228 I'm going to find it out. 41140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.