Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,694 --> 00:00:05,102
Air and naval forces
of the United States...
2
00:00:05,197 --> 00:00:07,984
launched a series of strikes
against terrorist facilities...
3
00:00:08,075 --> 00:00:10,910
Pan Am Flight 103 crashed
into the town of Lockerbie.
4
00:00:10,994 --> 00:00:13,699
He has sanctioned acts of terror
in Africa, Europe and the Middle East.
5
00:00:13,789 --> 00:00:16,825
This will not stand,
this aggression against Kuwait.
6
00:00:16,917 --> 00:00:18,419
...his relentless pursuit of terror.
7
00:00:18,502 --> 00:00:20,210
We will make no distinction...
8
00:00:20,295 --> 00:00:22,840
The USS Cole was attacked
while refueling in the port of Aden.
9
00:00:22,923 --> 00:00:24,797
This was an act of terrorism.
10
00:00:24,883 --> 00:00:27,291
It was a despicable and cowardly act.
11
00:00:28,470 --> 00:00:30,878
The next number we're gonna swing
for you is one of the good ol' favorites.
12
00:00:30,973 --> 00:00:33,380
...until something stops him.
13
00:00:33,934 --> 00:00:37,433
It was right in front of my eyes,
and I never saw it coming.
14
00:00:37,938 --> 00:00:40,773
We got a plane crashed
into the World Trade Center.
15
00:00:42,401 --> 00:00:43,432
...thousands of people running...
16
00:00:43,527 --> 00:00:48,023
We must, and we will,
remain vigilant at home and abroad.
17
00:00:53,370 --> 00:00:56,288
You're the smartest and the dumbest
fucking person I've ever known.
18
00:00:58,375 --> 00:01:01,459
I'm not the one who got it wrong.
I'm the only one who got it right.
19
00:01:05,340 --> 00:01:06,503
Take 'em.
20
00:01:07,259 --> 00:01:08,884
Take 'em all.
21
00:01:08,969 --> 00:01:12,005
Roll every available ambulance
you've got to this position.
22
00:01:20,230 --> 00:01:21,974
Previously on Homeland.
23
00:01:22,191 --> 00:01:23,389
Where am I?
24
00:01:23,609 --> 00:01:25,067
Caracas.
25
00:01:25,277 --> 00:01:26,557
Your new home.
26
00:01:26,779 --> 00:01:30,064
Perhaps you'd care to comment
on the article in yesterday's paper.
27
00:01:30,282 --> 00:01:33,900
The case officer in question,
she's been diagnosed as bipolar.
28
00:01:34,828 --> 00:01:37,070
Carrie, she called a reporter.
29
00:01:37,289 --> 00:01:41,203
Apparently, she thinks it's important
they "hear her side of the story."
30
00:01:41,418 --> 00:01:43,253
I just wanted you to know
I'm gonna stop her.
31
00:01:43,420 --> 00:01:45,212
I'm sorry.
32
00:01:46,090 --> 00:01:49,505
Get off of me!
This is a fucking sham!
33
00:01:52,638 --> 00:01:56,256
Dana has made great progress
over the last month.
34
00:01:56,433 --> 00:01:57,596
She's doing well.
35
00:01:57,768 --> 00:02:00,259
You mean, for someone
who tried to slit her wrists?
36
00:02:00,437 --> 00:02:01,516
Your sister's gone.
37
00:02:03,398 --> 00:02:04,976
I just really needed to see you.
38
00:02:06,110 --> 00:02:08,565
- He's not good for you.
- And that is based on what?
39
00:02:08,779 --> 00:02:10,985
- Not knowing him at all?
- He's unstable.
40
00:02:11,198 --> 00:02:13,903
- You know what you're here for?
- To examine the bank records.
41
00:02:14,118 --> 00:02:17,950
You're following the money.
To this guy, here.
42
00:02:18,163 --> 00:02:20,452
Majid Javadi.
43
00:02:20,666 --> 00:02:24,616
The Iranian who funded the attack
on this agency that occurred on 12/12.
44
00:02:24,837 --> 00:02:28,170
I was wondering if you could tell Saul
Berenson how much better I'm doing.
45
00:02:28,382 --> 00:02:30,540
We both know I'm not here
because I'm crazy.
46
00:02:30,759 --> 00:02:33,333
I'm here because they don't know
where else to put me.
47
00:02:35,180 --> 00:02:37,387
I'm an associate
at Bennett, Parr and Hamilton.
48
00:02:37,599 --> 00:02:39,560
One of our partners would like
to meet with you.
49
00:02:39,726 --> 00:02:41,478
I'm talking about getting you out of here.
50
00:02:41,645 --> 00:02:43,564
- I know what you're doing.
- What do you mean?
51
00:02:43,647 --> 00:02:45,058
- You think I'm vulnerable?
- Not at all.
52
00:02:45,232 --> 00:02:46,859
No, worse than that,
you think I'm weak.
53
00:02:47,025 --> 00:02:50,110
Maybe, with the right incentive, I'll turn
against the people who did this to me.
54
00:02:50,320 --> 00:02:54,104
So whoever it is you're working for,
the Syrians, the Israelis, the Iranians...
55
00:02:54,324 --> 00:02:56,613
you tell them
I would rather die in here.
56
00:03:03,709 --> 00:03:05,951
Help! No, please!
57
00:03:06,128 --> 00:03:07,243
No!
58
00:03:08,464 --> 00:03:11,500
Let me go! Leave me alone!
59
00:03:11,675 --> 00:03:14,380
- Leave me alone! No!
- Hold still!
60
00:03:14,595 --> 00:03:16,053
No. No!
61
00:03:16,930 --> 00:03:18,259
No! Please!
62
00:03:18,474 --> 00:03:20,265
Get her on the bed!
63
00:03:20,934 --> 00:03:23,472
- No! No, please. No!
- Take her. Hold her up!
64
00:03:23,687 --> 00:03:25,976
- No, let me go! No!
- Hold still.
65
00:03:26,190 --> 00:03:28,016
- Come on!
- No! No!
66
00:03:28,233 --> 00:03:30,143
No! No!
67
00:03:30,360 --> 00:03:32,602
- No! No, no!
- Hold still.
68
00:03:32,821 --> 00:03:35,491
- Don't let go. Hold still.
- No! Leave me alone!
69
00:03:36,200 --> 00:03:38,987
- Hold her!
- No! Let me go!
70
00:03:39,203 --> 00:03:43,200
Let me go! No! No!
71
00:03:43,373 --> 00:03:45,081
No!
72
00:03:57,638 --> 00:03:59,880
Everything in here okay?
73
00:04:00,974 --> 00:04:03,512
- I'm not gonna repeat myself.
- Everything's okay.
74
00:04:04,019 --> 00:04:06,593
This door stays open.
75
00:04:28,001 --> 00:04:30,457
- Good morning.
- Good morning.
76
00:04:32,339 --> 00:04:34,913
I did what you said.
I followed the money.
77
00:04:35,092 --> 00:04:36,966
- The missing five percent.
- Right.
78
00:04:37,177 --> 00:04:40,546
Turns out it's skimmed off the top
once the funds arrive in Caracas...
79
00:04:40,764 --> 00:04:43,255
at the HLBC subsidiary there.
80
00:04:43,434 --> 00:04:44,714
Which happens when?
81
00:04:44,893 --> 00:04:46,518
The third Friday of each month.
82
00:04:46,728 --> 00:04:48,009
Tell me how it works.
83
00:04:48,605 --> 00:04:51,357
First, it's converted into small bills...
84
00:04:52,151 --> 00:04:55,436
stacked on pallets,
loaded into a truck...
85
00:04:55,654 --> 00:04:58,406
and delivered in the night
to the Studio Capital...
86
00:04:58,615 --> 00:05:01,071
where it's held at the box office
until the next day...
87
00:05:01,243 --> 00:05:04,114
and declared as receipts
for the weekly football match.
88
00:05:04,329 --> 00:05:08,161
I bet you didn't know that Del Paraรญso FC
draws more fans on those Saturdays...
89
00:05:08,375 --> 00:05:10,997
than they have seats in their stadium.
90
00:05:11,712 --> 00:05:14,381
- That's a hell of a way to claim money.
- And lots of it.
91
00:05:14,590 --> 00:05:18,837
By our estimates, over 45 million dollars
during the last 10 years.
92
00:05:19,052 --> 00:05:21,508
So somebody's got a sidebar
with the bank.
93
00:05:21,722 --> 00:05:24,129
Who?
The owner of the team?
94
00:05:25,267 --> 00:05:26,512
Probably.
95
00:05:26,727 --> 00:05:28,636
Except It's hard to know who that is.
96
00:05:28,854 --> 00:05:32,982
The club is structured so as to shield
the identity of its majority shareholder.
97
00:05:33,192 --> 00:05:34,900
You have a candidate, don't you?
98
00:05:35,736 --> 00:05:39,105
I do.
Just not one that makes sense.
99
00:05:39,323 --> 00:05:40,817
Nasser Hejazi.
100
00:05:41,033 --> 00:05:43,239
- Say again.
- Nasser Hejazi.
101
00:05:43,869 --> 00:05:45,328
Do you know him?
102
00:05:46,163 --> 00:05:49,746
I know he played goalkeeper
for Iran's 1978 World Cup Team.
103
00:05:49,917 --> 00:05:52,490
- He's a legend there.
- It can't be that Nasser Hejazi.
104
00:05:52,669 --> 00:05:54,662
- Why not?
- Because he's dead.
105
00:05:54,838 --> 00:05:56,582
Who's dead?
106
00:05:58,425 --> 00:06:00,169
I heard you were in the building.
107
00:06:00,385 --> 00:06:03,007
I left the DOJ documents on your desk.
108
00:06:03,222 --> 00:06:04,680
Yeah, I saw.
109
00:06:04,890 --> 00:06:08,425
- You still want me to handle that?
- Yeah.
110
00:06:12,231 --> 00:06:13,974
I'll be up in a minute.
111
00:06:14,691 --> 00:06:16,351
I'll be waiting.
112
00:06:22,366 --> 00:06:25,533
- Where were we?
- Exactly nowhere.
113
00:06:26,203 --> 00:06:28,030
Unless...
114
00:06:28,205 --> 00:06:29,783
What?
115
00:06:30,457 --> 00:06:32,865
Say I'm an Iranian official...
116
00:06:33,085 --> 00:06:37,035
whose job it is to fund terrorist
operations in the Western hemisphere.
117
00:06:37,214 --> 00:06:38,377
Okay.
118
00:06:38,590 --> 00:06:42,006
Say I'm watching all these bankers
get rich on the deal.
119
00:06:42,219 --> 00:06:43,761
Why not me too?
120
00:06:45,013 --> 00:06:47,718
Because you'd be taking a huge risk,
for one thing.
121
00:06:47,891 --> 00:06:52,185
Which is why I go to such great lengths
to launder the proceeds...
122
00:06:52,688 --> 00:06:55,226
all the while hiding
behind a false identity.
123
00:06:56,734 --> 00:06:59,438
- Like a goalkeeper.
- Right.
124
00:06:59,945 --> 00:07:02,270
Still. If the Revolutionary Guard
ever finds out...
125
00:07:02,448 --> 00:07:04,074
you've been embezzling
all that money...
126
00:07:04,199 --> 00:07:06,869
Maybe I'm getting to the end
of my career.
127
00:07:07,077 --> 00:07:10,078
Maybe I'm looking to retire in style.
128
00:07:11,248 --> 00:07:16,076
Maybe I've always dreamed
of owning a soccer team.
129
00:07:18,881 --> 00:07:21,419
Javadi?
Why Javadi?
130
00:07:21,633 --> 00:07:23,756
Because it was his operation
in the first place.
131
00:07:23,969 --> 00:07:25,804
Because it makes sense
that he was the one...
132
00:07:25,846 --> 00:07:27,839
to approach the Venezuelan bank.
133
00:07:28,056 --> 00:07:30,630
And because Nasser Hejazi...
134
00:07:30,851 --> 00:07:32,760
was his boyhood hero.
135
00:07:34,813 --> 00:07:36,770
Don't smile yet.
136
00:07:36,940 --> 00:07:39,514
Right now, it's just a theory.
137
00:07:53,123 --> 00:07:56,326
- Morning, Carrie, how are we today?
- You have a brush?
138
00:07:56,543 --> 00:07:58,999
Yeah. You sleep okay?
139
00:07:59,213 --> 00:08:00,458
Yeah, fine.
140
00:08:00,672 --> 00:08:03,590
So, I did a final review
of your doctors and therapists...
141
00:08:03,759 --> 00:08:05,170
followed up with them last night.
142
00:08:05,344 --> 00:08:07,467
They all give you excellent reports.
143
00:08:07,638 --> 00:08:10,093
- Do you have any blush?
- You look fine.
144
00:08:10,307 --> 00:08:12,798
I look like a ghost.
145
00:08:14,895 --> 00:08:17,600
- My dad and sister are coming, right?
- They'll be here.
146
00:08:17,773 --> 00:08:19,896
I called to remind them yesterday.
147
00:08:20,067 --> 00:08:23,602
- I should say I'm gonna live with them.
- I don't think that's necessary.
148
00:08:23,821 --> 00:08:28,114
The fact that they're helping you transition
back into the community is enough.
149
00:08:28,325 --> 00:08:31,776
- I don't wanna leave anything to chance.
- Trust me, we're not.
150
00:08:31,995 --> 00:08:33,953
Here. Let me.
151
00:08:34,164 --> 00:08:36,287
So, the medical staff is first up.
152
00:08:36,500 --> 00:08:39,536
They will present their reports,
take some questions.
153
00:08:39,753 --> 00:08:41,829
Then it's the independent evaluator.
154
00:08:42,047 --> 00:08:46,839
His name is Walter Walker. A friend.
Really nice guy. Then it's your turn.
155
00:08:47,469 --> 00:08:49,960
- Then I go home?
- Then you go home.
156
00:08:51,181 --> 00:08:53,719
Carrie, it's time.
157
00:08:53,934 --> 00:08:55,642
Okay.
158
00:08:55,853 --> 00:08:58,937
Don't forget to tell the board
how grateful you are...
159
00:08:59,106 --> 00:09:00,766
for all of their help in your recovery.
160
00:09:00,941 --> 00:09:04,855
- Makes them feel they made a difference.
- Yeah, it always gets them.
161
00:09:05,028 --> 00:09:07,650
So, thank-yous all around.
162
00:09:07,823 --> 00:09:09,981
Yeah, I can do that.
163
00:09:20,919 --> 00:09:23,161
Good morning, Abby.
164
00:09:41,899 --> 00:09:44,568
Where's my dad and sister?
They should be here by now.
165
00:09:44,735 --> 00:09:46,727
I don't know.
166
00:09:46,945 --> 00:09:48,404
All rise.
167
00:09:49,740 --> 00:09:51,448
For the Sixth Circuit
of the Commonwealth of Virginia...
168
00:09:51,617 --> 00:09:54,701
Special Justice Robert Strauss.
169
00:09:54,912 --> 00:09:56,536
Please be seated.
170
00:09:58,582 --> 00:10:00,990
Matter of Carrie Mathison.
171
00:10:01,210 --> 00:10:03,333
Why don't we start with you,
Dr. Maloney?
172
00:10:03,545 --> 00:10:06,297
I understand there's been an issue
with the patient's medication?
173
00:10:06,507 --> 00:10:08,962
There was, Your Honor.
It's been resolved.
174
00:10:09,176 --> 00:10:10,255
Explain.
175
00:10:10,469 --> 00:10:13,672
I titrated her lithium dose
in daily increments of 600 mg...
176
00:10:13,889 --> 00:10:15,431
until a daily dosage of 1800...
177
00:10:15,599 --> 00:10:19,466
Carrie participates in group sessions
and craft activities enthusiastically.
178
00:10:19,686 --> 00:10:21,396
She has demonstrated
a talent in ceramics.
179
00:10:21,522 --> 00:10:26,100
She's been a pleasure to have
on the ward, setting a good example...
180
00:10:26,318 --> 00:10:29,023
And it is my opinion
as an independent evaluator...
181
00:10:29,196 --> 00:10:32,980
that the patient, Carrie Mathison, meets
all the criteria for discharge today...
182
00:10:33,200 --> 00:10:37,067
with the one proviso that she
continue therapy as an outpatient.
183
00:10:38,789 --> 00:10:41,790
What do you say, Miss Mathison?
Feel well enough to go home?
184
00:10:42,000 --> 00:10:43,910
- Yes, I do.
- And where is home?
185
00:10:44,128 --> 00:10:46,797
- I live in Adams Morgan.
- Alone?
186
00:10:47,005 --> 00:10:49,299
Yes, but my dad and sister
are a 15-minute drive away...
187
00:10:49,466 --> 00:10:51,091
and we see each other all the time.
188
00:10:51,260 --> 00:10:53,881
They were to make an appearance
today, were they not?
189
00:10:54,096 --> 00:10:57,132
I talked with Carrie's father yesterday.
They said they would be.
190
00:10:57,766 --> 00:11:01,894
If my dad says he's coming, he'll be here.
He's probably stuck in traffic.
191
00:11:04,022 --> 00:11:05,398
Thank you, Miss Mathison.
192
00:11:05,607 --> 00:11:09,652
The members of this committee will now
confer and come to a determination.
193
00:11:15,159 --> 00:11:18,362
Oh, and I wanna thank everybody here
for helping me.
194
00:11:18,579 --> 00:11:20,951
I'm forever grateful.
195
00:11:21,165 --> 00:11:22,825
This shouldn't take too long.
196
00:12:15,469 --> 00:12:16,844
Go.
197
00:12:29,566 --> 00:12:31,191
Mr. Krasny.
198
00:12:31,693 --> 00:12:33,188
Wanna come with me?
199
00:12:45,707 --> 00:12:47,202
Ladies.
200
00:13:01,390 --> 00:13:03,217
Please sit.
201
00:13:06,770 --> 00:13:10,685
Miss Mathison, I'm afraid I can't approve
your release from this facility today.
202
00:13:10,899 --> 00:13:12,310
- What?
- UN-fucking-believable.
203
00:13:12,526 --> 00:13:14,104
I don't understand, Your Honor.
204
00:13:14,319 --> 00:13:16,359
I've just been handed a writ
from the Justice Department.
205
00:13:16,572 --> 00:13:17,686
Saying what?
206
00:13:17,865 --> 00:13:21,565
That your client, in her current state of
mind, poses a threat to national security.
207
00:13:21,785 --> 00:13:23,577
Her current state of mind is excellent.
208
00:13:23,746 --> 00:13:26,616
Four mental health professionals
just testified to that.
209
00:13:26,790 --> 00:13:29,910
The government's worried
she'll disclose classified information.
210
00:13:30,127 --> 00:13:33,496
Isn't that what got her into trouble in the
first place, violating federal secrecy laws?
211
00:13:33,672 --> 00:13:35,961
That was over a month ago
when she was off her meds.
212
00:13:36,133 --> 00:13:37,926
I'm inclined to agree with you,
Counselor...
213
00:13:38,051 --> 00:13:41,586
but Miss Mathison signed away
some of her constitutional protections...
214
00:13:41,805 --> 00:13:43,597
when she went to work for the CIA.
215
00:13:43,766 --> 00:13:45,011
Is that true?
216
00:13:45,225 --> 00:13:48,641
Life, liberty, and the pursuit
of happiness, among others.
217
00:13:48,854 --> 00:13:50,681
Do we have the right to appeal?
218
00:13:51,899 --> 00:13:53,179
Frankly, I don't know.
219
00:13:53,817 --> 00:13:55,311
What do you mean?
220
00:13:55,527 --> 00:13:58,564
This is a new one for me too, Counselor.
221
00:13:59,073 --> 00:14:00,982
Miss Mathison, I am sorry.
222
00:14:01,158 --> 00:14:03,115
But you've
been designated a security risk.
223
00:14:03,327 --> 00:14:05,533
My hands are tied.
224
00:14:06,997 --> 00:14:08,916
Miss Mathison,
I have to take you upstairs now.
225
00:14:09,083 --> 00:14:11,455
I need a few minutes
with my client.
226
00:14:12,377 --> 00:14:16,161
I'm going straight from here to the
circuit court to file an emergency appeal.
227
00:14:16,381 --> 00:14:17,626
You're wasting your time.
228
00:14:17,841 --> 00:14:20,000
- You don't know that.
- Yeah, I do.
229
00:14:20,177 --> 00:14:23,178
Did you see the guy in the hallway
before we went back in?
230
00:14:24,348 --> 00:14:25,427
No. Who was he?
231
00:14:26,016 --> 00:14:27,345
DAR Adal.
232
00:14:27,518 --> 00:14:31,350
He's the former head of a group inside
the Agency nobody likes to talk about.
233
00:14:31,563 --> 00:14:35,347
If he wants to keep me in here,
then I'm not getting out anytime soon.
234
00:14:36,902 --> 00:14:39,393
- I need your phone.
- You know I can't do that.
235
00:14:39,571 --> 00:14:43,236
I just wanna call my dad.
Make sure he and my sister are okay.
236
00:14:48,080 --> 00:14:49,622
Make it quick.
237
00:14:56,213 --> 00:14:58,834
Excuse me. God, I hate these things.
238
00:15:00,300 --> 00:15:02,626
- Hello.
- Where were you guys??
239
00:15:02,845 --> 00:15:05,418
- What do you mean?
- You were supposed to be at my hearing.
240
00:15:05,639 --> 00:15:08,593
- I thought it was canceled.
- Who told you that?
241
00:15:08,809 --> 00:15:10,636
Maggie spoke to somebody last night.
242
00:15:12,062 --> 00:15:13,177
Was it Saul?
243
00:15:13,397 --> 00:15:17,395
I don't know who it was.
And I'm not at home right now.
244
00:15:17,609 --> 00:15:19,816
Look, Dad, I need you
to do something for me.
245
00:15:20,028 --> 00:15:21,938
Saul's not talking to me.
You have to.
246
00:15:22,156 --> 00:15:25,441
- What do you want me to tell him?
- Tell him I give up.
247
00:15:25,617 --> 00:15:29,200
I can't stand another second in this place.
I'm going out of my mind.
248
00:15:29,413 --> 00:15:33,493
- Carrie...
- I'll do whatever he wants, just not this.
249
00:15:33,667 --> 00:15:35,209
Carrie, please.
I could lose my job.
250
00:15:35,377 --> 00:15:37,999
I gotta go. Call Saul.
Tell him what I said.
251
00:15:59,276 --> 00:16:01,150
Perfect timing.
252
00:16:11,163 --> 00:16:12,787
Your nails have gotten long.
253
00:16:12,998 --> 00:16:15,370
We'll have to trim them later.
254
00:16:44,321 --> 00:16:46,064
Backpack.
255
00:16:47,658 --> 00:16:49,318
- Front pocket.
- Yeah.
256
00:16:52,996 --> 00:16:55,748
- Who is it?
- Jessica?
257
00:16:56,250 --> 00:16:57,495
My mom.
258
00:17:02,548 --> 00:17:03,828
What the hell is that?
259
00:17:04,007 --> 00:17:06,415
Hey. They can catch us with the GPS.
260
00:17:07,428 --> 00:17:09,088
They're gonna catch us anyway.
261
00:17:09,680 --> 00:17:11,886
Doesn't mean we make it easier for them.
262
00:17:22,359 --> 00:17:25,111
Come on, Dana.
Pick up, pick up.
263
00:17:26,989 --> 00:17:30,773
- Voice mail.
- Here, let me.
264
00:17:33,120 --> 00:17:35,990
Dana, it's me, Mike.
Your mom and I are worried about you.
265
00:17:36,206 --> 00:17:38,199
Plus, she'd really like her car back.
266
00:17:38,417 --> 00:17:40,244
Give us a call
so we know you're okay.
267
00:17:40,335 --> 00:17:43,372
A little worried? It's all I can do
to keep from screaming at the phone.
268
00:17:43,547 --> 00:17:45,207
Nothing's gonna happen to her, Jess.
269
00:17:50,387 --> 00:17:55,049
Jessica, this is Martin and Lynn Carras,
Leo's parents.
270
00:17:55,267 --> 00:17:58,185
Hello. This is a friend of mine,
Mike Faber.
271
00:17:58,395 --> 00:18:01,230
- Do we know anything yet?
- Not yet. It's early.
272
00:18:01,398 --> 00:18:04,684
Any idea where they might be?
A friend's house, favorite hangout?
273
00:18:04,902 --> 00:18:07,227
I've tried everybody.
Nobody's heard from her.
274
00:18:07,446 --> 00:18:10,897
- All I know is that she's in my car.
- It's an Outback. Blue.
275
00:18:11,116 --> 00:18:15,161
If you'd just report the car stolen, they
could put out an APB on her right now.
276
00:18:15,788 --> 00:18:17,033
She didn't steal it.
277
00:18:17,247 --> 00:18:20,118
- She said she was going to Trader Joe's.
- She was lying...
278
00:18:20,626 --> 00:18:21,705
obviously.
279
00:18:23,587 --> 00:18:26,956
Look, Mrs. Carras.
I wanna find them as much as you do.
280
00:18:27,174 --> 00:18:29,213
If there's anything I can do to help...
281
00:18:29,384 --> 00:18:31,840
It's not an official missing person
for 24 hours.
282
00:18:32,054 --> 00:18:35,432
The state police have a description and
are aware that Leo's a fugitive from here.
283
00:18:35,474 --> 00:18:36,672
A fugitive?
284
00:18:38,102 --> 00:18:42,395
Most of the time in these situations,
kids show up after a few hours.
285
00:18:42,606 --> 00:18:43,851
They're blowing off steam.
286
00:18:44,066 --> 00:18:46,272
It's hormones. Young love.
We've all been there.
287
00:18:46,443 --> 00:18:49,563
It's not hormones.
He's under a bad influence.
288
00:18:49,780 --> 00:18:53,943
- Excuse me?
- We know who you are, Mrs. Brody.
289
00:18:57,621 --> 00:19:01,619
Then you should know my daughter
is not responsible for what her father did.
290
00:19:09,216 --> 00:19:12,585
- Your car for the Camry?
- Yeah, maybe you throw in a little extra.
291
00:19:12,761 --> 00:19:15,133
I just put a whole new transmission
in that Camry.
292
00:19:15,347 --> 00:19:18,099
It'll go another 100,000,
no problem.
293
00:19:18,308 --> 00:19:21,891
That Outback, what, maybe another
20,000, and it blows a rod.
294
00:19:22,062 --> 00:19:25,680
The Outback's worth more in parts than
a dozen transmissions in that Camry.
295
00:19:25,899 --> 00:19:27,144
This car of yours hot?
296
00:19:27,860 --> 00:19:29,651
Yeah, we just carjacked it.
297
00:19:30,487 --> 00:19:31,981
Natural born killers.
298
00:19:33,907 --> 00:19:35,450
Do I know you from someplace?
299
00:19:36,660 --> 00:19:38,071
I don't think so.
300
00:19:38,912 --> 00:19:41,403
200 bucks, it's a deal?
301
00:19:41,623 --> 00:19:43,663
What do you say, Aurelio?
302
00:19:47,171 --> 00:19:48,748
Is there a problem here?
303
00:19:50,007 --> 00:19:53,043
You wanna trade? It's car for car.
304
00:19:53,260 --> 00:19:55,751
None of this 200 dollar extra bullshit.
305
00:19:55,971 --> 00:19:59,138
- We can just go down the street.
- I know you.
306
00:20:01,018 --> 00:20:02,477
Deal.
307
00:20:03,520 --> 00:20:04,563
Let's go.
308
00:20:17,576 --> 00:20:21,788
Carrie, you just gonna lie there
or you gonna get packed?
309
00:20:22,956 --> 00:20:24,664
What?
310
00:20:25,542 --> 00:20:27,369
You're out.
311
00:20:27,586 --> 00:20:30,159
- Carrie, you're out.
- I'm out?
312
00:20:30,380 --> 00:20:34,330
By emergency order
of the Sixth Circuit Court of Maryland.
313
00:20:34,968 --> 00:20:36,926
- I can go?
- Yeah.
314
00:20:37,137 --> 00:20:38,845
How the hell did that happen?
315
00:20:39,056 --> 00:20:40,431
Who cares?
316
00:20:40,641 --> 00:20:43,807
Start packing. Go.
317
00:21:33,110 --> 00:21:34,189
Don't be alarmed.
318
00:21:36,864 --> 00:21:39,948
- I apologize for the intrusion.
- You.
319
00:21:40,159 --> 00:21:42,484
I should've known.
Get the fuck out of my house.
320
00:21:42,703 --> 00:21:44,945
- Hear me out.
- I told you before. No.
321
00:21:45,164 --> 00:21:48,118
We went to a lot of trouble
to get you out of that hospital.
322
00:21:48,292 --> 00:21:49,869
You can give me two minutes.
323
00:21:50,085 --> 00:21:52,327
If I had known,
I would've stayed in the hospital.
324
00:21:52,546 --> 00:21:57,422
I doubt that, but the furlough's
only good for 24 hours anyway, so...
325
00:21:58,051 --> 00:21:59,878
How'd you arrange my release?
326
00:22:00,053 --> 00:22:04,550
A judge we know. Who, by the way,
is more than willing to make it permanent.
327
00:22:06,268 --> 00:22:07,548
In exchange for?
328
00:22:07,728 --> 00:22:09,886
A sit down with one
of the partners in the firm.
329
00:22:11,482 --> 00:22:13,225
That's all?
330
00:22:13,817 --> 00:22:14,980
Nothing's that easy.
331
00:22:15,194 --> 00:22:18,148
You're probably right.
But that's above my pay grade.
332
00:22:18,363 --> 00:22:20,570
My job is to get you to the meeting.
333
00:22:22,367 --> 00:22:23,482
Do I have a choice?
334
00:22:23,702 --> 00:22:26,276
Why not at least listen
to what the man has to say?
335
00:22:26,497 --> 00:22:27,777
What have you got to lose?
336
00:22:33,170 --> 00:22:34,755
When's this meeting supposed
to happen?
337
00:22:34,880 --> 00:22:38,463
Tomorrow. 8:00 a.m.
I can pick you up here.
338
00:22:41,345 --> 00:22:43,337
Okay then.
339
00:22:44,098 --> 00:22:45,426
Okay what?
340
00:22:46,517 --> 00:22:48,842
I'll sit down with him.
341
00:22:50,479 --> 00:22:51,594
Good.
342
00:22:53,649 --> 00:22:55,725
I'll see you in the morning.
343
00:23:45,242 --> 00:23:48,113
Hey, Helen.
Have you seen my car?
344
00:23:48,287 --> 00:23:49,485
Your car?
What do you mean?
345
00:23:50,414 --> 00:23:52,323
It's gone.
346
00:23:52,541 --> 00:23:54,119
Well that's strange.
347
00:23:54,626 --> 00:23:56,584
I haven't seen it in days.
348
00:24:01,467 --> 00:24:02,877
Which circuit court in Maryland?
349
00:24:03,719 --> 00:24:05,047
The sixth?
350
00:24:05,262 --> 00:24:09,591
Do they have jurisdiction over a county
mental hospital in Arlington, Virginia?
351
00:24:09,808 --> 00:24:11,848
Okay, thanks.
352
00:24:12,060 --> 00:24:13,389
- Carrie?
- Yeah, I just heard.
353
00:24:13,604 --> 00:24:17,436
She's angry and vulnerable. Right now
she could be saying anything to anybody.
354
00:24:17,649 --> 00:24:20,223
- Do we know who petitioned the judge?
- No.
355
00:24:20,444 --> 00:24:23,647
- Maybe it was her family.
- Not according to her father, it wasn't.
356
00:24:25,032 --> 00:24:29,493
The Agency's still weak, Saul.
It could die of the common cold.
357
00:24:29,703 --> 00:24:32,455
And she's a full-blown contagion.
358
00:24:34,750 --> 00:24:36,410
Find her.
359
00:24:36,627 --> 00:24:37,955
Get her off the street.
360
00:25:05,989 --> 00:25:08,777
I'm afraid you can't access your funds
on deposit at this time.
361
00:25:10,786 --> 00:25:13,953
- I don't understand.
- Your account's been frozen.
362
00:25:14,123 --> 00:25:15,831
- It's been what?
- Frozen.
363
00:25:16,041 --> 00:25:18,710
It says here,
"By order of the Department of Justice."
364
00:25:19,795 --> 00:25:22,368
- You under federal indictment?
- Not that I'm aware of.
365
00:25:22,548 --> 00:25:25,632
I'm also instructed to confiscate
any credit cards you may have.
366
00:25:25,843 --> 00:25:27,301
Those you're not getting.
367
00:25:27,511 --> 00:25:29,171
They won't do you
much good anyway.
368
00:25:29,388 --> 00:25:30,930
They've been canceled.
369
00:25:34,184 --> 00:25:36,343
I just need to get out of town
for a few days.
370
00:25:36,520 --> 00:25:37,635
I can't help you there.
371
00:25:37,855 --> 00:25:39,479
Come on, you know I'm good for it.
372
00:25:39,690 --> 00:25:41,766
- It's not about the money.
- What then??
373
00:25:43,277 --> 00:25:44,319
My livelihood.
374
00:25:44,528 --> 00:25:47,648
You are radioactive, Carrie.
I shouldn't even be talking to you.
375
00:25:47,865 --> 00:25:49,525
I've got no one else to ask.
376
00:25:49,742 --> 00:25:52,279
- You gotta make things right with Saul.
- I'm trying.
377
00:25:52,911 --> 00:25:54,619
He says that you went to the press.
378
00:25:56,373 --> 00:26:00,287
Oh, Jesus Christ, Carrie. What are you
trying to do, get us all thrown in jail?
379
00:26:00,502 --> 00:26:02,459
I made a mistake.
It won't happen again.
380
00:26:02,671 --> 00:26:05,589
- I should fucking hope not.
- What about your van??
381
00:26:05,758 --> 00:26:07,667
Can I at least borrow your van?
382
00:26:07,885 --> 00:26:09,462
- No.
- Just for the weekend.
383
00:26:09,678 --> 00:26:11,303
To go up to the lake.
384
00:26:11,513 --> 00:26:13,221
- Carrie, I can't.
- Virgil, please.
385
00:26:14,391 --> 00:26:16,183
I'm in trouble.
386
00:26:21,899 --> 00:26:22,941
Okay, fine.
387
00:26:23,108 --> 00:26:24,900
Great. Thank you.
388
00:26:25,110 --> 00:26:27,233
I need it back
first thing Monday morning.
389
00:26:27,404 --> 00:26:30,275
Absolutely. You got it.
When can I come by?
390
00:26:30,491 --> 00:26:34,987
I'm gonna be in and out all day. I'll leave
the keys. Say hi to your mom for me.
391
00:26:35,621 --> 00:26:37,946
My mom?
What are you talking about?
392
00:26:38,624 --> 00:26:39,904
Virgil?
393
00:27:16,203 --> 00:27:19,572
"In Xanadu, did Kubla Khan...
394
00:27:19,790 --> 00:27:22,744
a stately pleasure dome decree...
395
00:27:22,960 --> 00:27:25,248
where Alph, the sacred river, ran...
396
00:27:25,462 --> 00:27:28,712
through caverns measureless to man...
397
00:27:29,216 --> 00:27:31,921
down to a sunless sea."
398
00:27:34,179 --> 00:27:36,338
And then it goes on.
399
00:27:37,349 --> 00:27:39,472
It's kind of beautiful, huh?
400
00:27:40,727 --> 00:27:42,886
Yeah, he would've liked it.
401
00:27:43,647 --> 00:27:45,521
You think so?
402
00:27:46,483 --> 00:27:48,025
He would've liked you.
403
00:27:55,033 --> 00:27:57,821
- He was one year younger?
- Eleven months.
404
00:27:58,036 --> 00:28:00,076
Irish twins.
405
00:28:03,167 --> 00:28:06,002
Still.
I guess it was my job.
406
00:28:06,170 --> 00:28:07,996
What was?
407
00:28:08,213 --> 00:28:09,672
To protect him.
408
00:28:09,882 --> 00:28:12,586
Isn't that what older brothers
are supposed to do?
409
00:28:14,428 --> 00:28:16,800
He killed himself.
410
00:28:17,306 --> 00:28:18,634
With a gun.
411
00:28:19,558 --> 00:28:22,512
It's hard to blame anyone but him.
412
00:28:24,062 --> 00:28:25,936
Believe me, I should know.
413
00:28:39,703 --> 00:28:43,037
Leave it to my daughter
to fall in love on the psych ward.
414
00:28:43,540 --> 00:28:45,450
I know some guys
on the Arlington PD.
415
00:28:45,667 --> 00:28:48,621
- I'll make some calls.
- Thanks.
416
00:28:49,713 --> 00:28:50,876
You okay?
417
00:28:51,090 --> 00:28:54,423
I just can't seem to do
one thing right anymore.
418
00:28:57,721 --> 00:29:01,173
Hey.
They were the ones who were rude.
419
00:29:04,061 --> 00:29:06,682
- That's no excuse.
- Come on.
420
00:29:06,897 --> 00:29:10,396
- You're way too nice.
- No.
421
00:29:10,901 --> 00:29:15,397
I just almost lost Dana,
so I know how they must feel.
422
00:29:18,367 --> 00:29:21,119
I should've just let you
move in here like you wanted to.
423
00:29:21,328 --> 00:29:23,368
- Jess.
- You were always so good with her.
424
00:29:23,539 --> 00:29:25,081
So much better than me.
425
00:29:25,916 --> 00:29:27,743
I'm not her mother.
426
00:29:32,756 --> 00:29:34,381
It was Brody who broke her heart.
427
00:29:38,595 --> 00:29:40,921
I could kill him, Mike.
428
00:29:41,598 --> 00:29:43,924
I swear to God, I could.
429
00:30:01,952 --> 00:30:03,612
Can you guess?
430
00:30:04,121 --> 00:30:06,576
It's where your dad was stationed.
431
00:30:07,499 --> 00:30:09,326
And?
432
00:30:10,294 --> 00:30:13,497
And... I don't know.
433
00:30:15,799 --> 00:30:17,210
Right there.
434
00:30:17,426 --> 00:30:18,968
Where those buses are...
435
00:30:19,178 --> 00:30:21,466
there was a long line of them.
436
00:30:21,680 --> 00:30:23,507
I was over there.
437
00:30:24,433 --> 00:30:28,098
Other side of the parking lot
with Chris and my mom...
438
00:30:28,312 --> 00:30:30,885
and all the other families.
439
00:30:32,816 --> 00:30:35,272
Chris was so freaked out.
440
00:30:35,486 --> 00:30:38,107
He wouldn't let go of my hand.
441
00:30:38,655 --> 00:30:43,234
You know, everybody
was hugging and crying all around us.
442
00:30:44,369 --> 00:30:46,742
The day your dad deployed for Iraq.
443
00:30:51,668 --> 00:30:54,420
There was a Marine band playing...
444
00:30:56,340 --> 00:31:00,254
and when my dad walked out with all
the other guys from his battalion...
445
00:31:00,427 --> 00:31:04,425
you could tell
that he was excited.
446
00:31:05,682 --> 00:31:08,055
He wanted to go.
447
00:31:11,230 --> 00:31:13,934
He was some kind of sniper
or something, right?
448
00:31:15,776 --> 00:31:16,819
Yeah.
449
00:31:21,365 --> 00:31:23,274
How old were you?
450
00:31:24,743 --> 00:31:26,368
Eight.
451
00:31:27,955 --> 00:31:29,532
Fuck.
452
00:31:32,668 --> 00:31:34,993
But that's not why we're here.
453
00:31:36,880 --> 00:31:38,873
We're here...
454
00:31:40,092 --> 00:31:42,713
because this is where
it happened.
455
00:31:42,886 --> 00:31:46,136
The last true thing
that he ever said to me.
456
00:31:46,306 --> 00:31:48,264
Which was?
457
00:31:48,892 --> 00:31:50,684
Good-bye.
458
00:31:56,525 --> 00:31:59,230
Everything after that was a lie.
459
00:32:38,817 --> 00:32:39,860
Hello.
460
00:32:40,069 --> 00:32:41,479
Remember me?
461
00:32:42,446 --> 00:32:44,522
You're kind of hard to forget.
462
00:32:45,032 --> 00:32:47,321
Listen, I know this is awkward...
463
00:32:47,534 --> 00:32:49,574
but I kind of need a place to stay.
464
00:32:50,954 --> 00:32:53,492
Probably I should've called first.
465
00:32:54,708 --> 00:32:55,871
Probably.
466
00:32:56,627 --> 00:32:58,750
But it's just for the night.
467
00:33:01,256 --> 00:33:04,957
Well, I've got exactly
one couch and one bed.
468
00:33:06,595 --> 00:33:08,718
Bed's cool with me.
469
00:33:09,848 --> 00:33:11,722
Come on in.
470
00:34:51,950 --> 00:34:53,231
So it is him.
471
00:34:53,410 --> 00:34:54,608
Javadi.
472
00:34:54,828 --> 00:34:56,868
That's him, third from the right.
473
00:34:57,081 --> 00:34:58,575
Jesus, he's gotten old.
474
00:34:58,791 --> 00:35:01,032
Standing next to him is Edgar Cedeรฑo.
475
00:35:01,251 --> 00:35:03,659
The banker we targeted
in last month's mission.
476
00:35:03,837 --> 00:35:07,502
- When was this photograph taken?
- 2009.
477
00:35:07,716 --> 00:35:11,761
According to passenger manifests,
Javadi visited Venezuela exactly twice.
478
00:35:11,929 --> 00:35:15,629
Once at the time of this photograph
and once in November 2003.
479
00:35:15,808 --> 00:35:17,966
To set up the deal
with Cedeรฑo's bank.
480
00:35:18,185 --> 00:35:21,388
Each time traveling
under the name Nasser Hejazi.
481
00:35:21,605 --> 00:35:22,980
His alter ego.
482
00:35:23,190 --> 00:35:25,562
He couldn't resist the joke.
483
00:35:25,776 --> 00:35:27,982
Now it's gonna bury him.
484
00:35:28,195 --> 00:35:30,900
With your blessing,
I'd like to open an OFAC investigation...
485
00:35:31,073 --> 00:35:33,952
into his majority ownership position
in the Del Paraรญso Football Club.
486
00:35:33,992 --> 00:35:35,950
- No.
- Why not?
487
00:35:36,161 --> 00:35:38,831
Now's the time for patience.
Don't force the pieces.
488
00:35:39,039 --> 00:35:40,866
- Store them away.
- But we have him.
489
00:35:41,083 --> 00:35:44,203
He's embezzled over $45 million
from the Revolutionary Guard.
490
00:35:44,420 --> 00:35:46,626
They get wind of it,
they'll just shoot him.
491
00:35:46,839 --> 00:35:48,547
- Good.
- No.
492
00:35:48,757 --> 00:35:50,549
It's of negative value.
493
00:35:52,010 --> 00:35:55,960
He's second-in-command
at the Intelligence Directorate, Fara.
494
00:35:56,723 --> 00:35:59,843
He ordered the attack
on this building.
495
00:36:02,312 --> 00:36:04,056
I need him in a room.
496
00:36:05,816 --> 00:36:07,394
You wanna interrogate him.
497
00:36:07,985 --> 00:36:10,690
I wanna rip him down to the studs.
498
00:36:10,904 --> 00:36:14,439
I want the name of every agent
he's ever run in the United States.
499
00:36:14,658 --> 00:36:19,285
And I wanna know just how close
the regime is to a nuclear weapon.
500
00:36:40,142 --> 00:36:41,185
Miss Mathison.
501
00:36:41,351 --> 00:36:42,596
Leland Bennett.
502
00:36:42,770 --> 00:36:44,643
What is this place?
503
00:36:44,855 --> 00:36:48,188
The firm keeps it
for our more privacy-sensitive clients.
504
00:36:48,400 --> 00:36:50,523
It's a pleasure to meet you.
505
00:36:50,694 --> 00:36:52,853
I tried to tell your colleague,
Mr...
506
00:36:53,072 --> 00:36:56,322
- Franklin.
- Mr. Franklin. You're wasting your time.
507
00:36:56,492 --> 00:36:58,531
How do you know that
when you haven't heard our proposal?
508
00:36:58,702 --> 00:37:00,494
I'm not for sale.
509
00:37:00,704 --> 00:37:02,198
We're not trying to buy you.
510
00:37:03,165 --> 00:37:04,208
Really.
511
00:37:05,042 --> 00:37:07,449
No one's gonna ask you to do
anything you're uncomfortable with.
512
00:37:07,669 --> 00:37:09,329
I'm already uncomfortable.
513
00:37:09,546 --> 00:37:12,120
It's up to you to draw the line
you won't cross.
514
00:37:13,592 --> 00:37:16,379
For all I know,
you're FBI and this is a sting.
515
00:37:17,888 --> 00:37:19,168
What's so funny?
516
00:37:19,389 --> 00:37:21,049
You have an active imagination.
517
00:37:21,266 --> 00:37:23,645
Somebody shut down my bank
account and repossessed my car.
518
00:37:23,811 --> 00:37:27,595
- Your own agency did that to you.
- That's my point. I'm not going to jail.
519
00:37:27,815 --> 00:37:30,021
It seems to me you're already there.
520
00:37:33,904 --> 00:37:36,027
There are no recording devices
or cameras in this room...
521
00:37:36,198 --> 00:37:38,072
if that's what you're worried about.
522
00:37:38,242 --> 00:37:40,530
Would you like to step outside?
523
00:37:44,289 --> 00:37:46,033
Okay, I'm listening.
524
00:37:46,208 --> 00:37:51,000
Our firm has long-standing relationships
with several countries in the Middle East.
525
00:37:51,213 --> 00:37:55,258
We lobby on their behalf, represent
their interests here in Washington.
526
00:37:55,467 --> 00:37:57,875
Yeah, I know how this works.
527
00:37:58,095 --> 00:38:00,134
So, what does your client want?
528
00:38:00,347 --> 00:38:04,179
To pick your brain from time to time.
Put you on retainer, as it were.
529
00:38:04,393 --> 00:38:06,220
Pick my brain?
530
00:38:06,437 --> 00:38:08,180
On what subject?
531
00:38:08,397 --> 00:38:09,856
Your area of expertise.
532
00:38:10,441 --> 00:38:11,899
- For example?
- For example...
533
00:38:12,109 --> 00:38:15,692
he recently lost six business
associates. Maybe you heard about it.
534
00:38:17,281 --> 00:38:19,736
So this is Iran we're talking about.
535
00:38:19,950 --> 00:38:22,785
He'd like to know how those men
were identified and targeted.
536
00:38:27,583 --> 00:38:30,584
That line you mentioned?
We just crossed it.
537
00:38:30,794 --> 00:38:33,166
- Miss Mathison...
- No. I won't do it.
538
00:38:33,380 --> 00:38:35,420
Iran was behind the Langley bombing.
539
00:38:35,632 --> 00:38:38,586
Which they carried out in retaliation
for Israeli air strikes...
540
00:38:38,802 --> 00:38:40,427
on their nuclear facilities.
541
00:38:41,638 --> 00:38:43,596
- I reject the comparison.
- Why?
542
00:38:43,807 --> 00:38:45,883
It's one military target
for another.
543
00:38:46,477 --> 00:38:51,269
Iran takes great care in its proportional
response to acts of aggression.
544
00:38:51,482 --> 00:38:52,940
An airliner for an airliner.
545
00:38:53,150 --> 00:38:56,435
A Mossad agent for a physicist.
546
00:38:57,154 --> 00:38:59,230
Sounds like
you've drunk the Kool-Aid.
547
00:38:59,406 --> 00:39:01,114
I'm a professional.
548
00:39:01,325 --> 00:39:04,575
I'm paid to make arguments,
not wave a flag.
549
00:39:06,705 --> 00:39:07,748
Good-bye, Mr. Bennett.
550
00:39:07,915 --> 00:39:10,453
You'll be back in County lockup
by the end of the day.
551
00:39:10,667 --> 00:39:14,119
Put there by the very institutions
you're trying to protect.
552
00:39:14,338 --> 00:39:16,129
I'll take my chances.
553
00:39:16,340 --> 00:39:19,045
Well, you know how this works.
You said so yourself.
554
00:39:20,385 --> 00:39:22,129
Meaning what?
555
00:39:22,805 --> 00:39:25,343
You familiar
with the term "controversialize"?
556
00:39:27,059 --> 00:39:28,173
No.
557
00:39:28,352 --> 00:39:30,724
Well, that's what they're doing to you.
558
00:39:31,814 --> 00:39:33,687
They're turning you into the story.
559
00:39:35,109 --> 00:39:37,896
They started by leaking your relationship
with Congressman Brody.
560
00:39:38,112 --> 00:39:41,860
Next it was Saul Berenson's testimony
in front of the Senate Select Committee...
561
00:39:42,032 --> 00:39:43,941
then they had you committed.
562
00:39:44,159 --> 00:39:46,911
Soon, it's not a story
about a terrorist attack anymore...
563
00:39:47,121 --> 00:39:50,157
or how the people
meant to protect us screwed up.
564
00:39:50,874 --> 00:39:52,784
It's about you.
565
00:39:53,293 --> 00:39:56,129
It's about sex
between a bipolar CIA officer...
566
00:39:56,338 --> 00:39:59,007
and her brainwashed boyfriend.
567
00:40:01,552 --> 00:40:03,010
I'm not a traitor.
568
00:40:03,220 --> 00:40:04,595
No.
569
00:40:05,222 --> 00:40:07,927
What you are is a liability...
570
00:40:08,142 --> 00:40:11,059
to a lot of people
who've got a lot to lose.
571
00:40:14,148 --> 00:40:17,896
They've kept your name out of the press.
How long do you think that's gonna last?
572
00:40:18,110 --> 00:40:20,268
And what happens then?
I'll tell you what.
573
00:40:21,029 --> 00:40:22,939
You're destroyed.
574
00:40:23,574 --> 00:40:25,282
You're a pariah.
575
00:40:25,492 --> 00:40:28,826
And in six months or a year,
if you haven't killed yourself by then...
576
00:40:29,037 --> 00:40:30,580
they'll do it for you.
577
00:40:30,748 --> 00:40:32,491
You're naive to think they won't.
578
00:40:32,666 --> 00:40:34,208
You'll slip in the shower...
579
00:40:34,376 --> 00:40:36,867
or they'll force-feed you lithium
till your heart stops...
580
00:40:37,087 --> 00:40:40,290
or hang you on a doorknob
and call it suicide.
581
00:41:14,291 --> 00:41:17,043
Let us help you, Carrie.
582
00:41:18,128 --> 00:41:20,287
We're very good at it.
583
00:41:26,762 --> 00:41:30,297
- You can keep me out of the hospital?
- I can.
584
00:41:32,851 --> 00:41:34,891
I'm broke.
585
00:41:35,479 --> 00:41:37,139
I don't have a dime to my name.
586
00:41:37,314 --> 00:41:40,350
You'll be compensated handsomely.
587
00:41:48,992 --> 00:41:52,278
Well, then, I never want to see you again,
Mr. Bennett.
588
00:41:54,832 --> 00:41:56,623
I will see your client.
589
00:41:56,792 --> 00:41:59,497
But only him.
And only face-to-face.
590
00:42:00,671 --> 00:42:02,913
- Well, that could be a problem.
- His problem.
591
00:42:03,132 --> 00:42:05,338
And tell him
I won't name names either.
592
00:42:05,551 --> 00:42:08,124
I won't betray my people
in the field.
593
00:42:08,720 --> 00:42:12,255
- That's between you and him.
- No. That is non-negotiable.
594
00:42:15,727 --> 00:42:17,387
Okay.
595
00:42:21,525 --> 00:42:22,853
Think of it this way:
596
00:42:24,361 --> 00:42:26,733
Maybe you two
can find some common ground.
597
00:42:26,947 --> 00:42:29,189
Put the world right.
598
00:42:29,408 --> 00:42:31,365
Save us all.
599
00:42:32,870 --> 00:42:34,328
Fuck you.
600
00:42:34,496 --> 00:42:36,619
I'm sorry. Did you say something?
601
00:42:37,207 --> 00:42:39,414
Yeah. Fuck you.
602
00:42:46,759 --> 00:42:50,673
Mr. Bennett wanted you to have this
as a show of good faith.
603
00:42:55,684 --> 00:42:58,720
How would he feel about
me buying a ticket to Southeast Asia...
604
00:42:58,937 --> 00:43:00,773
and disappearing
into the jungle for a while?
605
00:43:00,898 --> 00:43:03,567
You might consider a car trip
to Atlantic City instead.
606
00:43:04,234 --> 00:43:05,349
Why's that?
607
00:43:05,527 --> 00:43:09,359
You're on the TSA no-fly list
and your passport's no longer valid.
608
00:43:12,451 --> 00:43:14,740
Good to know. Thanks.
609
00:43:14,953 --> 00:43:16,234
Have a nice walk.
610
00:43:40,229 --> 00:43:42,684
- Have you heard anything?
- No.
611
00:43:44,358 --> 00:43:46,434
- What is it?
- This.
612
00:43:46,610 --> 00:43:48,650
A detective buddy of mine
got it for me.
613
00:43:49,154 --> 00:43:51,073
Leo wasn't in the rehab facility
for treatment.
614
00:43:51,240 --> 00:43:54,774
His parents made a deal with the DA
so he wouldn't be charged with homicide.
615
00:43:54,993 --> 00:43:56,108
What?
616
00:43:56,286 --> 00:43:59,905
Details are sketchy, but he managed
to get his hand on his father's gun.
617
00:44:00,958 --> 00:44:03,449
Maybe it was a suicide pact,
maybe it wasn't.
618
00:44:03,669 --> 00:44:07,619
Either way, the brother ends up dead
and this Leo walks.
619
00:44:09,299 --> 00:44:11,126
Oh, God.
620
00:44:40,330 --> 00:44:42,489
- Hey.
- Hey.
621
00:44:43,333 --> 00:44:44,614
What time is it?
622
00:44:45,210 --> 00:44:46,752
Who cares?
623
00:44:46,962 --> 00:44:50,794
I just want to stay like this forever.
624
00:44:51,675 --> 00:44:57,215
You know, usually I wake up
and I feel so strange...
625
00:44:58,390 --> 00:45:00,347
but today...
626
00:45:01,393 --> 00:45:02,935
this is just perfect.
627
00:45:14,198 --> 00:45:16,356
I never wanna go back.
628
00:45:18,869 --> 00:45:21,194
Then we don't have to.
629
00:45:54,071 --> 00:45:55,316
Carrie.
630
00:45:56,615 --> 00:45:58,323
Saul.
631
00:46:00,786 --> 00:46:02,494
Give us a minute.
632
00:46:15,467 --> 00:46:18,089
- What are you doing here?
- I wasn't followed.
633
00:46:18,303 --> 00:46:19,714
- You sure?
- Yeah, I'm sure.
634
00:46:19,930 --> 00:46:24,509
I used every trick in the book.
Took me over five hours to get here.
635
00:46:25,769 --> 00:46:27,347
I'm all right.
636
00:46:36,447 --> 00:46:38,605
It worked, Saul.
637
00:46:39,950 --> 00:46:41,658
They picked me up this morning.
638
00:46:42,619 --> 00:46:44,279
Who did?
639
00:46:45,122 --> 00:46:46,533
A man named Franklin.
640
00:46:47,332 --> 00:46:50,452
He took me to a house in Potomac
where I met with Leland Bennett.
641
00:46:50,669 --> 00:46:51,950
- The lawyer.
- Yes.
642
00:46:52,129 --> 00:46:53,956
What did he say?
643
00:46:54,465 --> 00:46:57,335
What did he say, Carrie?
What were his exact words?
644
00:46:58,302 --> 00:47:02,430
He said his client
recently lost six business associates...
645
00:47:02,639 --> 00:47:06,851
and would like to know how those men
were identified and targeted.
646
00:47:09,146 --> 00:47:10,688
Javadi.
647
00:47:10,856 --> 00:47:12,101
It has to be.
648
00:47:12,274 --> 00:47:13,942
Did you hold out
for a meeting in person?
649
00:47:14,026 --> 00:47:17,442
I did it the way you said, told Bennett
the meeting had to be face-to-face.
650
00:47:17,654 --> 00:47:19,564
And he went for it?
651
00:47:25,496 --> 00:47:28,165
You are an amazing person,
Carrie Mathison.
652
00:47:28,332 --> 00:47:29,612
Amazing.
653
00:47:33,003 --> 00:47:34,877
I don't know.
654
00:47:38,675 --> 00:47:41,842
You've been very, very brave.
655
00:47:49,728 --> 00:47:51,637
You should've gotten me
out of the hospital.
656
00:47:51,814 --> 00:47:54,352
You shouldn't have left me in there.
657
00:48:08,372 --> 00:48:09,783
It's almost over.
658
00:48:09,998 --> 00:48:12,668
No. It's too hard.
I can't keep going.
659
00:48:12,876 --> 00:48:14,833
Yes, you can.
660
00:48:15,546 --> 00:48:17,455
Yes, you can.
661
00:48:20,217 --> 00:48:22,126
Come on in.
662
00:48:22,761 --> 00:48:25,431
Mira will make you
a nice cup of tea.
663
00:48:26,056 --> 00:48:27,431
Come.
664
00:48:31,728 --> 00:48:33,271
Here.
51024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.