All language subtitles for Family.Guy.S06E10.Play.It.Again.Brian.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-XLUF_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:04,838 It seems today that all you see 2 00:00:04,922 --> 00:00:08,175 Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:08,258 --> 00:00:11,845 But where are those good old-fashioned values 4 00:00:11,929 --> 00:00:14,932 On which we used to rely? 5 00:00:15,015 --> 00:00:18,143 Lucky there's a family guy 6 00:00:18,227 --> 00:00:21,563 Lucky there's a man who Positively can do 7 00:00:21,647 --> 00:00:23,148 All the things that make us 8 00:00:23,232 --> 00:00:24,816 Laugh and cry! 9 00:00:24,900 --> 00:00:29,613 He's a family guy! 10 00:00:35,244 --> 00:00:36,245 Lois, look at this. 11 00:00:36,328 --> 00:00:40,165 My essay won first prize in the New England Rising Writers Contest. 12 00:00:40,249 --> 00:00:42,751 I'm gonna be honored at the big ceremony on Martha's Vineyard. 13 00:00:42,876 --> 00:00:44,586 They're gonna put me up at a luxury hotel, all expenses paid. 14 00:00:46,088 --> 00:00:49,550 - Wow, congratulations, Brian. - Meg, please, I'm talking. 15 00:00:49,633 --> 00:00:51,468 Over a thousand people entered the contest, 16 00:00:51,552 --> 00:00:52,678 and they chose mine. 17 00:00:52,761 --> 00:00:56,265 - Well, that's wonderful, Brian. - Yeah, that's a great achievement. 18 00:00:56,348 --> 00:00:59,852 Just like the first chemotherapy patient to figure out the handkerchief look. 19 00:01:02,604 --> 00:01:04,189 Honey, get in here! 20 00:01:04,273 --> 00:01:06,525 - What is it? - Just... Just get in here! 21 00:01:06,608 --> 00:01:09,736 - What... Oh, my God. - Right? 22 00:01:09,987 --> 00:01:12,072 - It's like you don't even have cancer! - Don't even have cancer! 23 00:01:12,155 --> 00:01:13,991 - I know. - Oh, my God. 24 00:01:15,075 --> 00:01:17,411 No, but I still have pretty aggressive cancer. 25 00:01:20,789 --> 00:01:24,459 Come on, Peter. We're gonna be late for lunch with Mom and Dad. 26 00:01:24,543 --> 00:01:26,962 Oh. Right. 27 00:01:27,045 --> 00:01:29,631 - You didn't forget, did you? - No, no, I didn't forget. 28 00:01:29,715 --> 00:01:32,843 Let me just go change out of this fishing gear. 29 00:01:34,511 --> 00:01:36,471 - Hey, Peter, what's up? - Come on, come on, we gotta go now! 30 00:01:36,555 --> 00:01:39,266 We gotta go now. Come on, Joe! Joe! Quagmire! Come on. Go, go, go! 31 00:01:39,349 --> 00:01:41,351 Pull the car around. Come on, let's go! 32 00:01:43,770 --> 00:01:46,231 - Hello? - Lois, this is Peter. 33 00:01:46,315 --> 00:01:49,651 I'm afraid that on my way to the bedroom to change, I took ill. 34 00:01:49,735 --> 00:01:51,320 You'd best go to lunch without me. 35 00:01:51,403 --> 00:01:53,447 Why do I hear an engine? 36 00:01:53,530 --> 00:01:55,282 Because my stomach is rumbling in a way 37 00:01:55,365 --> 00:01:57,576 that sounds like the engine of Joe's fishing truck. 38 00:01:57,659 --> 00:02:00,579 - Peter, are you lying? - Now she's a doctor, guys. 39 00:02:00,662 --> 00:02:02,289 - Hi, Lois! - Quagmire says hi. 40 00:02:02,372 --> 00:02:04,583 Damn it, Peter, you're going fishing, aren't you? 41 00:02:04,666 --> 00:02:07,085 You promised me you'd come to lunch with my parents today. 42 00:02:07,169 --> 00:02:09,505 Well, Lois, until we get an appointment secretary, 43 00:02:09,588 --> 00:02:12,466 things like this are gonna continue to fall through the cracks. 44 00:02:12,549 --> 00:02:14,843 My parents are not gonna like this, Peter. 45 00:02:14,927 --> 00:02:17,429 You know they're still angry at how you behaved at our wedding. 46 00:02:18,889 --> 00:02:24,269 - You may now kiss the bride. - Kiss her? I am gonna destroy her. 47 00:02:29,900 --> 00:02:32,694 Mom, are you still mad at Dad about yesterday? 48 00:02:32,778 --> 00:02:33,904 Well, sort of. 49 00:02:33,987 --> 00:02:36,406 I mean, we planned that lunch two weeks ago. 50 00:02:36,490 --> 00:02:37,616 But he promised he'd go with me 51 00:02:37,699 --> 00:02:40,118 to put flowers on my grandmother's grave this afternoon, 52 00:02:40,202 --> 00:02:41,954 so I guess it's all right. 53 00:02:42,037 --> 00:02:45,999 - Peter, are you ready... - Oh. Right. 54 00:02:50,295 --> 00:02:53,382 So, a lot of tension with Peter lately, huh? 55 00:02:53,465 --> 00:02:57,135 That's an understatement, Brian. He's been incredibly thoughtless lately. 56 00:02:57,219 --> 00:02:59,221 Even more so than usual. 57 00:02:59,304 --> 00:03:01,014 But tonight is our sex night, 58 00:03:01,098 --> 00:03:04,351 and a little physical release will do us both some good. 59 00:03:04,434 --> 00:03:07,646 - Peter, are you... Oh, come on! - Lois, I know it's late, 60 00:03:07,729 --> 00:03:09,481 but, me and the guys, we're going beekeeping. 61 00:03:09,565 --> 00:03:12,025 Oh, my God, what the hell is wrong with you? 62 00:03:12,109 --> 00:03:16,697 Whoa, someone just yelled themselves out of honey with breakfast. 63 00:03:16,780 --> 00:03:18,240 I don't need honey, Peter, 64 00:03:18,323 --> 00:03:20,951 I need a husband who wants to spend time with me. 65 00:03:21,034 --> 00:03:22,578 Can I make a suggestion? 66 00:03:22,661 --> 00:03:26,290 All you two have done is argue about stuff for the past two weeks. 67 00:03:26,373 --> 00:03:28,375 It's my guess you could use a vacation. 68 00:03:28,458 --> 00:03:29,877 Why don't you come out to Martha's Vineyard 69 00:03:29,960 --> 00:03:31,879 and watch me accept my award? 70 00:03:31,962 --> 00:03:34,089 Wow, does that sound wonderful. 71 00:03:34,173 --> 00:03:36,008 Whoa, whoa, whoa, that sounds expensive. 72 00:03:36,091 --> 00:03:37,968 Can't we just do something fun here at the house? 73 00:03:38,051 --> 00:03:39,386 It's just as relaxing. 74 00:03:39,469 --> 00:03:42,890 Hey, guys, I've decided I'm gonna take up the drums. 75 00:03:43,557 --> 00:03:45,475 - I'll start packing. - I'll start packing. 76 00:03:59,156 --> 00:04:02,367 Look, Quagmire, we're only gonna be in Martha's Vineyard for a couple days. 77 00:04:02,451 --> 00:04:04,745 Can't you just watch the kids? 78 00:04:04,828 --> 00:04:07,456 Man, you're more of a letdown than Fruit Stripe Gum. 79 00:04:09,333 --> 00:04:10,959 Hmm! Aw! 80 00:04:11,585 --> 00:04:13,337 What are we gonna do, Lois? Quagmire's busy, 81 00:04:13,420 --> 00:04:14,963 and Joe and Bonnie are out of town. 82 00:04:15,047 --> 00:04:18,675 - Well, what about Cleveland? - He's on the road touring with Black Box. 83 00:04:27,017 --> 00:04:29,019 - Everybody - Everybody 84 00:04:29,144 --> 00:04:31,104 - Everybody - Everybody 85 00:04:31,605 --> 00:04:33,482 Well, wait a minute, what about that nice old man 86 00:04:33,565 --> 00:04:34,733 who lives up the street? 87 00:04:34,816 --> 00:04:37,110 Oh, yeah, maybe Herbert can watch the kids. 88 00:04:37,194 --> 00:04:38,779 He seems like a responsible guy. 89 00:04:39,279 --> 00:04:42,491 So it would only be till Monday, and we could pay you for it. 90 00:04:42,574 --> 00:04:44,201 Yeah, and it's real easy, I promise. 91 00:04:45,827 --> 00:04:46,870 I mean, you've spent time watching children, right? 92 00:04:46,954 --> 00:04:48,622 - Yes, sir. Yes, I have. - Wonderful. 93 00:04:59,132 --> 00:05:02,803 Brian, this is wonderful. I feel like one of the Kennedys. 94 00:05:02,886 --> 00:05:06,765 You know, the over-privileged drunk ones, not the socially-responsible dead ones. 95 00:05:06,849 --> 00:05:08,976 You know, this resort offers some wonderful amenities. 96 00:05:09,059 --> 00:05:12,062 They have bird-watching, wine tasting, horseback riding. 97 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 Yeah, they also have stork startling. 98 00:05:15,482 --> 00:05:18,068 Squawkety, squawkety, squawkety, squawkety, squawkety, squawkety! 99 00:05:19,403 --> 00:05:23,532 Your bird intelligence is no match for my people intelligence. 100 00:05:26,869 --> 00:05:29,913 All right, children, your mammy and pappy asked me 101 00:05:29,997 --> 00:05:32,499 to look after you for the next couple days, 102 00:05:32,583 --> 00:05:35,294 so I want to lay down a few ground rules. 103 00:05:35,377 --> 00:05:37,796 No cussing, clean your plates, 104 00:05:37,880 --> 00:05:41,592 and only a half hour of radio and then it's off to bed. 105 00:05:41,675 --> 00:05:42,759 Well, that sucks. 106 00:05:42,843 --> 00:05:46,889 And don't you mouth off to me, or I'm gonna slap you right in your penis. 107 00:05:46,972 --> 00:05:48,056 No offense, Mr. Herbert, 108 00:05:48,140 --> 00:05:50,767 but I'm a 17-year-old girl, and I don't need you here. 109 00:05:50,851 --> 00:05:52,728 Well, no offense to you, Meg, 110 00:05:52,811 --> 00:05:56,315 but you're a 17-year-old girl, and I don't need you here. 111 00:06:02,154 --> 00:06:04,031 What do you think's keeping Peter? 112 00:06:04,114 --> 00:06:06,575 I hope he gets here before they give you your award. 113 00:06:06,658 --> 00:06:08,702 Well, you're here, Lois. That's enough for me. 114 00:06:08,785 --> 00:06:09,912 Oh... 115 00:06:09,995 --> 00:06:12,289 You always know just what to say. 116 00:06:12,372 --> 00:06:13,832 And now, reading a passage 117 00:06:13,916 --> 00:06:17,211 from his grand prize-winning short essay, Amazing Grace, 118 00:06:17,294 --> 00:06:18,504 tonight's guest of honor, Mr. Brian Griffin. 119 00:06:23,175 --> 00:06:24,968 Thank you very much. 120 00:06:25,427 --> 00:06:28,722 "She was grace in name and in essence. 121 00:06:28,805 --> 00:06:33,685 "To those she loved, she exuded strength, life, laughter and light. 122 00:06:33,769 --> 00:06:35,771 "And, to me, also sorrow, 123 00:06:35,854 --> 00:06:38,357 "for circumstance had bound her to my best friend, 124 00:06:38,440 --> 00:06:42,236 "through whom we met in the warmth and serenity of her home. 125 00:06:42,319 --> 00:06:44,488 "Nothing from the first day I saw her 126 00:06:44,571 --> 00:06:46,782 "and no one that has happened to me since 127 00:06:46,865 --> 00:06:50,160 "has ever been as frightening and as confusing, 128 00:06:50,244 --> 00:06:52,746 "for no person I've ever known has ever done more 129 00:06:52,829 --> 00:06:55,916 "to make me feel more sure, more insecure, 130 00:06:55,999 --> 00:06:58,627 "more important and less significant." 131 00:07:07,511 --> 00:07:09,638 That was beautiful, Brian. 132 00:07:09,721 --> 00:07:12,933 Well, you know what they say, write what's in your heart. 133 00:07:13,016 --> 00:07:17,271 Hey! Oh, did... Did I miss Byron's reward? 134 00:07:17,354 --> 00:07:20,524 Brian's award. And, yes, you did, Peter. 135 00:07:20,607 --> 00:07:25,279 You've been a good son, Brian, and I'm sorry you're so sick. 136 00:07:25,362 --> 00:07:27,823 - What? - Peter, where the hell have you been? 137 00:07:27,906 --> 00:07:34,037 Every time that we go to a hotel, you hide the key to the minibar from me. 138 00:07:34,538 --> 00:07:38,166 But I found it. I found it. 139 00:07:39,334 --> 00:07:43,046 You're a piece of work, you know that? An hour late and you're drunk. 140 00:07:43,130 --> 00:07:46,049 You had an opportunity to share a beautiful moment with Brian, 141 00:07:46,133 --> 00:07:47,342 and you wasted it, 142 00:07:47,426 --> 00:07:48,844 wasted it like the Osmond family wastes water. 143 00:07:51,430 --> 00:07:53,640 Who's in the shower? Is it Donny? 144 00:07:53,724 --> 00:07:56,310 No, I showered earlier. It could be Merrill. 145 00:07:56,393 --> 00:07:59,021 - Merrill's right here. - Well, where's Jimmy? 146 00:07:59,104 --> 00:08:01,732 Jimmy's running through the sprinklers in the yard. 147 00:08:01,815 --> 00:08:04,526 - Is it Marie? - No, no one's in there. 148 00:08:04,610 --> 00:08:07,779 So the shower's just running with no one in there? 149 00:08:07,863 --> 00:08:10,782 - That's right. - Well, I'll be a son of a gun. 150 00:08:16,663 --> 00:08:20,042 - Hey. Good morning. - Oh, good morning, Brian. 151 00:08:20,125 --> 00:08:23,378 That's a lovely fragrance you're wearing. What is it? 152 00:08:23,462 --> 00:08:26,340 Oh, this? This is Hartz Mountain Flea Dip. 153 00:08:26,423 --> 00:08:29,426 Kills ticks, fleas and mosquitoes. It's very potent. 154 00:08:29,510 --> 00:08:31,678 Almost as potent as the inspiration you give me 155 00:08:31,762 --> 00:08:34,139 to plumb the deepest fathoms of my soul 156 00:08:34,223 --> 00:08:37,226 for a literary bounty of truth and loveliness. 157 00:08:41,021 --> 00:08:44,983 That's so much better. Morning, Lois. 158 00:08:45,317 --> 00:08:48,654 I'm sorry about last night. I promise I'll make it up to you. 159 00:08:48,737 --> 00:08:50,906 Well, if you really mean that, 160 00:08:50,989 --> 00:08:53,283 I was hoping we could go paddle-boating today. 161 00:08:53,367 --> 00:08:55,911 Great, but can we do it after 5:00? There's a ball game on. 162 00:08:56,411 --> 00:08:58,705 Well, then maybe Brian and I can hang out. 163 00:08:58,789 --> 00:09:00,874 - Do you mind, Brian? - No, not at all. 164 00:09:00,999 --> 00:09:03,293 Good, now can you move, please? You're blocking the screen. 165 00:09:03,418 --> 00:09:07,172 We now return to Damn, Nature, You Scary on BET. 166 00:09:07,589 --> 00:09:10,676 Damn, look at that son of a bitch go. He hauling ass. 167 00:09:10,759 --> 00:09:13,762 That thing come by my house, I kill it. 168 00:09:15,848 --> 00:09:18,934 That little rat-looking thing just got ate.Damn, Nature, you scary! 169 00:09:20,853 --> 00:09:23,438 You must remember this 170 00:09:23,522 --> 00:09:24,731 A kiss is still a kiss 171 00:09:27,109 --> 00:09:33,282 A sigh is just a sigh 172 00:09:33,365 --> 00:09:39,162 The fundamental things apply 173 00:09:39,246 --> 00:09:43,584 As time goes by 174 00:09:46,003 --> 00:09:52,926 Moonlight and love songs Never out of date 175 00:09:53,010 --> 00:09:59,057 Hearts filled with passion Jealousy and hate 176 00:09:59,141 --> 00:10:06,064 Woman needs man And man must have his mate 177 00:10:06,148 --> 00:10:10,527 That no one can deny 178 00:10:10,611 --> 00:10:16,658 It's still the same old story A fight for love and glory 179 00:10:16,742 --> 00:10:22,956 A case of do or die 180 00:10:23,040 --> 00:10:28,420 The world will always welcome lovers 181 00:10:28,504 --> 00:10:32,382 As time goes by 182 00:10:32,466 --> 00:10:38,805 The world will always welcome lovers 183 00:10:38,889 --> 00:10:45,896 As time goes by 184 00:10:52,986 --> 00:10:55,239 - You all know what day it is? - No. 185 00:10:55,322 --> 00:10:58,825 - It's bath day. - I don't want to take a bath. 186 00:11:00,035 --> 00:11:05,332 Not for you, silly. It's bath day for me, but I can't wash myself. 187 00:11:05,415 --> 00:11:06,959 Know anybody with a pair of strong, young hands 188 00:11:07,042 --> 00:11:08,544 to help me in and out of the tub? 189 00:11:11,630 --> 00:11:12,756 Rats! 190 00:11:16,802 --> 00:11:20,389 - Oh, I had so much fun today, Brian. - So did I. 191 00:11:20,472 --> 00:11:21,974 Hey, you feel like grabbing something to eat? 192 00:11:22,057 --> 00:11:23,934 Oh, I'd love to, but Peter and I, 193 00:11:24,017 --> 00:11:26,979 we're gonna get dinner at that little place by the... 194 00:11:33,277 --> 00:11:35,988 Well, looks like I am free. 195 00:11:36,071 --> 00:11:37,447 Hey, you know what might be fun? 196 00:11:37,531 --> 00:11:40,909 How about we just order room service and watch a couple of bad movies? 197 00:11:40,993 --> 00:11:43,829 Yeah, that does sound like fun. I'll go rent Vanilla Sky. 198 00:11:43,912 --> 00:11:46,456 I said a bad movie, not an abortion. 199 00:11:49,835 --> 00:11:52,087 This is gonna be great. A whole evening with Lois! 200 00:11:52,171 --> 00:11:53,505 We are gonna have such a fun time. 201 00:11:53,755 --> 00:11:54,798 Lois, my darling! 202 00:11:54,965 --> 00:11:57,634 Couple of steaks, some wine, maybe a couple of sundaes... 203 00:11:57,801 --> 00:11:58,927 Lois, my darling! 204 00:11:59,094 --> 00:12:00,762 ...little music, some candlelight. 205 00:12:01,013 --> 00:12:02,097 Lois, my darling! 206 00:12:02,431 --> 00:12:04,892 Whoa, whoa, whoa. What am I doing? 207 00:12:04,975 --> 00:12:06,727 This is Lois, Peter's wife. 208 00:12:06,810 --> 00:12:09,354 How can I even think about trying anything? 209 00:12:10,522 --> 00:12:12,149 - Hello? - Hey, Brian, it's me. 210 00:12:12,232 --> 00:12:13,317 I got a question for you. 211 00:12:13,400 --> 00:12:18,197 Herbert and I are playing Scattergories. Would you count NyQuil as a beverage? 212 00:12:18,947 --> 00:12:20,199 - No, right? - No. 213 00:12:20,282 --> 00:12:22,409 Yeah, not gonna fly, old man. Thanks, Brian. 214 00:12:22,576 --> 00:12:25,162 Damn it. I'm missing Boy Meets World for this? 215 00:12:30,667 --> 00:12:32,544 This is so much fun, Brian. 216 00:12:32,628 --> 00:12:33,670 Well, it's a Saturday night, 217 00:12:33,754 --> 00:12:36,048 sorry the video-store pickings were a little sparse. 218 00:12:36,131 --> 00:12:37,674 Hope you like Roman Holiday. 219 00:12:38,467 --> 00:12:41,178 I lied. I was a princess the whole time. 220 00:12:41,261 --> 00:12:44,223 You bitch! I'm gonna punch you in the face! 221 00:12:44,973 --> 00:12:49,144 That was a lovely dinner. I saved all my scraps in a bag for you. 222 00:12:49,228 --> 00:12:53,482 Thanks. You know, Lois, I'm sure you've already figured this out, 223 00:12:53,565 --> 00:12:57,528 but that essay I wrote, I wrote it about you. 224 00:12:57,778 --> 00:12:58,987 Oh... 225 00:12:59,071 --> 00:13:04,284 I had a hunch. Thank you, Brian. I'm glad you shared that with me. 226 00:13:04,368 --> 00:13:06,703 Well, you know, Lois, you mean a lot to me. 227 00:13:06,787 --> 00:13:12,042 I mean, things you say and things you do resonate with me in a big way. 228 00:13:12,125 --> 00:13:15,879 When you drive away to go to the market, I just don't know what to do with myself. 229 00:13:15,963 --> 00:13:19,174 And then when I hear that car coming up the driveway, I just go berserk. 230 00:13:19,258 --> 00:13:21,635 I mean, you know, half the time, when you go to the market, 231 00:13:21,718 --> 00:13:23,971 I just assume you're leaving forever, and when you get back, 232 00:13:24,054 --> 00:13:28,100 I realize I have no idea how long you've been gone, and I... 233 00:13:28,183 --> 00:13:30,269 Well, you know what, I'm... I'm rambling. I... 234 00:13:30,352 --> 00:13:33,689 - Would you like some more champagne? - I'd love some. 235 00:13:35,524 --> 00:13:37,317 My head is swimming. 236 00:13:39,486 --> 00:13:43,532 Oh, my God! Brian, no! Now, stop it! What are you doing? 237 00:13:43,615 --> 00:13:45,868 I can't help myself, Lois! I know you're married to Peter, 238 00:13:45,951 --> 00:13:48,537 but I love you and I can't stand it anymore! 239 00:13:48,620 --> 00:13:52,165 Brian, no! No! Get down! Get down! 240 00:13:52,249 --> 00:13:55,752 This is a good sweater! Off! Off! 241 00:13:56,879 --> 00:13:59,173 Brian, I think you'd better go. 242 00:14:06,513 --> 00:14:09,308 Lois, I'd really like to talk about this. 243 00:14:10,017 --> 00:14:12,561 - No! Stop scratching the door! - Okay. 244 00:14:17,316 --> 00:14:19,276 Oh, my God, I attacked Lois! 245 00:14:19,359 --> 00:14:21,236 What the hell was I thinking? I'm a rapist! 246 00:14:21,320 --> 00:14:25,157 I'm... I'm no better than Kobe Bryant or Mike Tyson or Reagan! 247 00:14:26,575 --> 00:14:28,744 Hey, Brian, another Scattergories question. 248 00:14:28,827 --> 00:14:32,623 The category is "Type of Pet." Herbert put "Cambodian." 249 00:14:32,706 --> 00:14:33,749 That's not right, right? 250 00:14:33,832 --> 00:14:35,792 Look, Stewie, I can't talk about this now, all right? 251 00:14:35,876 --> 00:14:38,795 - Jeez, what's your problem? - I just... 252 00:14:38,879 --> 00:14:42,132 I did a bad thing, and I don't know what to do about it. 253 00:14:42,216 --> 00:14:44,259 I feel like I'm losing my mind. 254 00:14:44,343 --> 00:14:46,637 That's how I felt at that Grateful Dead show. 255 00:14:47,012 --> 00:14:49,473 Does anybody want to buy my shirt? 256 00:14:50,307 --> 00:14:52,935 I'll trade you my shirt for a grilled cheese! 257 00:14:53,310 --> 00:14:57,397 So, what happened, sport? Come on, talk to your pal, Stewie. 258 00:14:57,481 --> 00:15:00,609 All right, but only because I've got to tell somebody. 259 00:15:00,984 --> 00:15:06,448 - I pretty much just threw myself at Lois. - So, you finally did it, huh? 260 00:15:06,532 --> 00:15:08,408 Well, look, Brian, as your friend, 261 00:15:08,492 --> 00:15:11,286 I should tell you that that vagina is ground zero, man. 262 00:15:11,370 --> 00:15:14,081 I mean, I just... I wrecked that thing on the way out. 263 00:15:14,164 --> 00:15:18,085 And just to be a jerk, I carved "Brooks was here" in the wall. 264 00:15:18,168 --> 00:15:21,338 Did... Did you see that? Did you see "Brooks was here"? 265 00:15:21,421 --> 00:15:22,422 We didn't have sex. 266 00:15:22,506 --> 00:15:26,218 'Course, what with Chris going before me, I pretty much just walked out of there. 267 00:15:26,301 --> 00:15:27,928 Didn't even have to stoop over. 268 00:15:28,011 --> 00:15:30,722 There was even room to twirl a cane as I strolled. 269 00:15:30,806 --> 00:15:32,766 - You're exaggerating. - Only a little bit, 270 00:15:32,850 --> 00:15:34,351 that's the messed-up thing. 271 00:15:38,605 --> 00:15:40,691 - Morning, Lois. - Peter, there you are. 272 00:15:40,774 --> 00:15:42,943 Were you down at that hotel bar all night again? 273 00:15:43,026 --> 00:15:45,320 I was, Lois. And you know who's staying at this hotel? 274 00:15:45,404 --> 00:15:46,738 Nathan Lane! 275 00:15:46,822 --> 00:15:49,783 We got wasted at the bar, and he ended up asking me to marry him, 276 00:15:49,867 --> 00:15:53,036 so I convinced this minister to do the job, but the joke's on Nathan Lane, 277 00:15:53,120 --> 00:15:54,788 'cause gay people can't get married! 278 00:15:54,872 --> 00:15:57,374 - They can in this state, Peter. - Oh. 279 00:15:58,333 --> 00:16:00,627 Well, in that case, we're registered at Filene's. 280 00:16:00,711 --> 00:16:03,964 God, you've spent half this entire trip intoxicated! 281 00:16:04,047 --> 00:16:06,216 I'm intoxicated all right, Lois, 282 00:16:06,300 --> 00:16:09,011 by the beauty and magic of Martha's Vineyard, 283 00:16:09,094 --> 00:16:12,598 Nantucket, Cape Cod and all the great destinations 284 00:16:12,681 --> 00:16:15,100 that make Massachusetts the wondrous place it is. 285 00:16:16,143 --> 00:16:19,980 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 286 00:16:20,063 --> 00:16:23,775 The spirit of what's old and what's new 287 00:16:23,859 --> 00:16:27,613 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 288 00:16:27,696 --> 00:16:31,408 The spirit of the red, white and blue 289 00:16:33,202 --> 00:16:35,454 I am so glad Brian brought us out here, Lois. 290 00:16:35,537 --> 00:16:37,289 He's a real pal, you know that? 291 00:16:37,372 --> 00:16:40,250 Well, it's actually Brian I need to talk to you about. 292 00:16:40,334 --> 00:16:42,169 Boy, he's a hell of a guy, isn't he? 293 00:16:42,252 --> 00:16:44,546 He's the one guy I know I can trust. 294 00:16:44,630 --> 00:16:46,965 Brian tried to have sex with me. 295 00:16:47,257 --> 00:16:48,634 Was he bigger than me? 296 00:16:53,263 --> 00:16:56,433 "...and they told Peter to stay away from the Wolf. 297 00:16:56,517 --> 00:17:00,479 "But he didn't listen to them 'cause he's his own man. 298 00:17:00,562 --> 00:17:05,025 "And he knew that sometimes the things that seem the most dangerous 299 00:17:05,108 --> 00:17:07,778 "turn out to be the most fun." 300 00:17:07,861 --> 00:17:11,365 Yes, sir, it was a good day for young Peter. 301 00:17:21,583 --> 00:17:22,835 Are you a pedophile? 302 00:17:29,925 --> 00:17:33,303 Hey, Lois told me there was some funny business. 303 00:17:33,387 --> 00:17:35,138 - Yeah, what of it? - Well, it's just... 304 00:17:35,222 --> 00:17:37,641 I can't help but feel a little betrayed, Brian. 305 00:17:37,724 --> 00:17:39,476 Lois is my wife, and... 306 00:17:39,560 --> 00:17:42,104 Well, I mean, all the dry food I've bought for you over the years? 307 00:17:42,187 --> 00:17:43,981 Yeah, well, you don't deserve her, you know that? 308 00:17:44,064 --> 00:17:46,024 - Say what, now? - You don't deserve her. 309 00:17:46,108 --> 00:17:48,318 She does nothing but give and give and give, 310 00:17:48,402 --> 00:17:50,863 and you repay her with selfishness and neglect. 311 00:17:50,946 --> 00:17:53,907 I mean, you've barely spent any time with her at all on this vacation. 312 00:17:53,991 --> 00:17:56,577 Well, who the hell are you to tell me how to run my marriage? 313 00:17:56,660 --> 00:17:59,121 You can't even hang on to a girlfriend for more than a couple months! 314 00:17:59,204 --> 00:18:00,581 What the hell is that supposed to mean? 315 00:18:00,664 --> 00:18:03,250 You're a freakin' train wreck with that crap, Brian. 316 00:18:03,333 --> 00:18:05,002 You couldn't even get Jillian to take you back, 317 00:18:05,085 --> 00:18:07,629 and she was dumber than Lou Ferrigno. 318 00:18:38,660 --> 00:18:41,580 Stop it! Stop it! Get off my husband! 319 00:18:41,663 --> 00:18:45,834 Wait a minute, Brian. Nathan Lane is right. What are we doing? 320 00:18:45,918 --> 00:18:49,004 Look, I'm sorry, all right? It's just... 321 00:18:49,087 --> 00:18:53,091 When you have feelings for someone that are strong enough, you just, 322 00:18:53,175 --> 00:18:55,427 I don't know, lose sight of the rest of the world. 323 00:18:55,511 --> 00:18:59,765 Brian, she's my wife, and you're my best pal. 324 00:18:59,848 --> 00:19:01,767 So, what are we gonna do about this? 325 00:19:02,976 --> 00:19:07,606 I promise, Peter, nothing like this will ever happen again. 326 00:19:07,689 --> 00:19:09,024 Thanks, old buddy. 327 00:19:09,107 --> 00:19:11,652 Yeah, blah, blah, blah! That's all well and good, Peter. 328 00:19:11,735 --> 00:19:15,447 Now, get ready, we're having dinner with my parents tonight! 329 00:19:15,531 --> 00:19:17,991 Oh. Right. 330 00:19:22,621 --> 00:19:24,998 I just feel terrible about this whole thing, Lois. 331 00:19:25,082 --> 00:19:29,336 - Can you ever forgive me? - Yes, Brian, I can. 332 00:19:29,419 --> 00:19:31,421 But there's something you deserve to know. 333 00:19:31,505 --> 00:19:33,841 - What's that? - Well, 334 00:19:33,924 --> 00:19:36,260 it's not like I haven't thought about it. 335 00:19:36,343 --> 00:19:37,719 - Really? - Well, yes. 336 00:19:37,803 --> 00:19:40,556 I mean, you and I have a lot in common, 337 00:19:40,639 --> 00:19:43,100 and we've spent so much time together over the years, 338 00:19:43,183 --> 00:19:48,188 and, of course, that essay you wrote, it really touched my heart. 339 00:19:48,272 --> 00:19:49,815 Well, to be honest, Lois, 340 00:19:49,898 --> 00:19:53,193 I ripped off most of that speech from Summer of '42. 341 00:19:53,277 --> 00:19:54,278 Oh. 342 00:19:54,611 --> 00:19:56,238 Well, it was still nice. 343 00:19:56,321 --> 00:19:57,698 Let me just ask you this. 344 00:19:57,781 --> 00:20:00,909 When these thoughts about you and I have crossed your mind, 345 00:20:00,993 --> 00:20:03,203 is it good? 346 00:20:03,287 --> 00:20:05,205 - What do you mean? - Well... 347 00:20:05,289 --> 00:20:06,290 Oh! 348 00:20:06,373 --> 00:20:07,374 Yeah. 349 00:20:07,457 --> 00:20:10,085 Well, a lot of times when Peter and I are having sex, 350 00:20:10,169 --> 00:20:11,420 I feel suffocated, 351 00:20:11,503 --> 00:20:15,215 but with you I imagine it would be like doing it with a stuffed animal. 352 00:20:15,299 --> 00:20:17,634 - Everybody ready to go? - All set, Peter. 353 00:20:17,718 --> 00:20:18,802 Good. 354 00:20:19,386 --> 00:20:21,263 Well, we may be leaving Martha's Vineyard, 355 00:20:21,346 --> 00:20:25,517 but the spirit of this wonderful place will stay in our hearts all the way home. 356 00:20:25,601 --> 00:20:26,768 'Cause after all... 357 00:20:27,436 --> 00:20:31,190 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 358 00:20:31,273 --> 00:20:34,985 The spirit of what's old and what's new 359 00:20:35,068 --> 00:20:38,864 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 360 00:20:38,947 --> 00:20:42,618 The spirit of the red, white and blue 361 00:20:42,701 --> 00:20:46,580 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 362 00:20:46,663 --> 00:20:50,417 The spirit of what's old and what's new 363 00:20:50,501 --> 00:20:54,254 The spirit of Massachusetts Is the spirit of America 364 00:20:54,338 --> 00:21:01,261 The spirit of the red, white and blue 30318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.