Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,680 --> 00:01:22,400
Legenda colori: BeboProfessoreJimmyCinziaNardone
2
00:01:58,400 --> 00:02:00,240
Buon Natale, amigos !
3
00:02:00,280 --> 00:02:02,000
- Ciao, Bebo.
- Auguri !
4
00:02:02,400 --> 00:02:03,920
Ben svegliato, principe.
5
00:02:03,960 --> 00:02:06,120
Ue', Fabio, cosa ti ha portato Babbo Natale ?
6
00:02:06,160 --> 00:02:08,880
Gli ha portato 4 settimane di vacanza ai Caraibi,
7
00:02:08,920 --> 00:02:11,360
pagate dalla sottoscritta.
Poco?
8
00:02:11,400 --> 00:02:13,320
Troppo.
E a te, Edo?
9
00:02:13,360 --> 00:02:15,920
Nella mia letterina avevo chiesto una Gaffi,
10
00:02:15,960 --> 00:02:18,680
ma il vecchio stanotte non si e' mica presentato.
11
00:02:18,720 --> 00:02:20,840
Sai perche' ? Perche' le renne si sono impuntate.
12
00:02:20,880 --> 00:02:22,400
Qui per loro fa troppo caldo.
13
00:02:22,440 --> 00:02:25,880
Altro che caldo. Si muore !
La nostra cabina e' un forno.
14
00:02:25,920 --> 00:02:27,600
Non ho chiuso occhio tutta la notte.
15
00:02:27,640 --> 00:02:28,720
Non ha chiuso occhio, no !
16
00:02:28,760 --> 00:02:30,560
Le ho fatto ballare il mambo del materasso.
17
00:02:30,600 --> 00:02:32,160
(CANTICCHIA)
18
00:02:34,640 --> 00:02:38,880
Ma che mambo ?! Avremo fatto, si' e no, due giri di valzer.
19
00:02:38,920 --> 00:02:41,000
Insisto, era il mambo del materasso.
20
00:02:41,040 --> 00:02:42,760
Meno male che la mia camera e' insonorizzata.
21
00:02:42,800 --> 00:02:46,040
L'urlo piu' debole si sarebbe sentito in Martinica.
22
00:02:46,840 --> 00:02:49,080
A me alle Isole Vergini non mi fanno piu' entrare,
23
00:02:49,120 --> 00:02:51,000
se no devono cambiargli il nome !
24
00:02:51,720 --> 00:02:53,440
Ragazzi, in una notte nove.
25
00:02:53,480 --> 00:02:55,640
Non sono un uomo, sono un Black & Decker.
26
00:02:55,680 --> 00:02:57,240
(CANTICCHIA)
27
00:02:59,120 --> 00:03:00,520
Che pirla!
28
00:03:03,440 --> 00:03:04,760
Ragazzi, meglio noi
29
00:03:04,800 --> 00:03:07,120
o quei pirla che stanno a 20 sotto zero a Saint Moritz?
30
00:03:07,160 --> 00:03:08,760
Ma meglio noi tutta la vita.
31
00:03:08,800 --> 00:03:12,000
E infila la tuta, togli gli scarponi, stacca le catene...
32
00:03:12,040 --> 00:03:14,120
Quella e' una vacanza ?
Quello e' un incubo.
33
00:03:14,600 --> 00:03:16,080
La neve non mi manca!
34
00:03:16,680 --> 00:03:18,640
L'unica cosa che mi manchera' stasera
35
00:03:18,680 --> 00:03:20,760
e' quel bel cenone all'Hotel Palace.
36
00:03:20,800 --> 00:03:23,560
I tortellini, lo storione, il salmone...
37
00:03:23,600 --> 00:03:26,240
Daniela, non facciamoci prendere dal panico.
38
00:03:26,280 --> 00:03:27,640
Adesso vado sott'acqua
39
00:03:27,680 --> 00:03:30,560
e stasera faccio fare indigestione di cernia a tutti.
40
00:03:30,600 --> 00:03:32,440
Sei sempre il solito mega.
41
00:03:32,480 --> 00:03:35,600
Ue', bambina, calma.
Sono un sub professionista.
42
00:03:35,640 --> 00:03:38,120
Poi tu mi hai gia' visto in azione con l'arpione...
43
00:03:38,160 --> 00:03:40,560
Guarda che non siamo a Portofino.
44
00:03:40,600 --> 00:03:41,920
Qua ci sono gli squali tigre.
45
00:03:41,960 --> 00:03:43,000
Squali tigre ?
46
00:03:43,040 --> 00:03:45,440
E chi se ne frega ?
Io li domo come Darix Togni.
47
00:03:46,200 --> 00:03:48,280
(VERSI)
48
00:03:49,520 --> 00:03:50,880
Ah!
49
00:03:51,280 --> 00:03:52,880
Chi ha del Termogen?
50
00:03:55,600 --> 00:03:57,240
Controlliamo l'armamentario.
51
00:03:57,280 --> 00:04:00,920
Pinne, a posto.
Fucile...
52
00:04:02,920 --> 00:04:04,600
Bisturi alla coscia...
53
00:04:05,360 --> 00:04:06,520
Coscia...
54
00:04:06,920 --> 00:04:09,400
Maschera, boccaglio...
55
00:04:10,280 --> 00:04:14,920
(PARLA INDISTINTAMENTE)
56
00:04:36,520 --> 00:04:38,800
Eccolo la' il mio bel cernione!
57
00:04:38,840 --> 00:04:40,000
Il mio bel cernio --
58
00:04:40,040 --> 00:04:42,640
No, e' uno squalo !
E' uno squalo tigre !
59
00:04:46,360 --> 00:04:48,000
Meno male che non ho paura.
60
00:04:49,280 --> 00:04:51,920
- Quieres esto?
- No, quiero el mas grande.
61
00:04:56,320 --> 00:04:58,920
Turista fai da te?
No, Alpitur?
62
00:04:59,240 --> 00:05:00,960
Ahi, ahi, ahi, ahi !
63
00:05:03,680 --> 00:05:04,680
Capito.
64
00:05:04,720 --> 00:05:07,440
Santa Navidad a todos.
Hasta la vista.
65
00:05:09,400 --> 00:05:12,000
Ladies and Gentlemen, e' tornato Jacques Cousteau.
66
00:05:12,040 --> 00:05:14,080
Ragazzi, c'e' il cernione per il cenone.
67
00:05:14,120 --> 00:05:16,720
- Che bestia !
- Sei fenomenale.
68
00:05:16,760 --> 00:05:18,240
Modestamente.
69
00:05:18,960 --> 00:05:21,120
- Bravo, Bebo.
- Grazie.
70
00:05:21,160 --> 00:05:22,720
E' stata veramente dura.
71
00:05:22,760 --> 00:05:24,400
Quando l'ho arpionato cercava di portarmi giu'.
72
00:05:24,440 --> 00:05:27,200
E poi tutto attorno, per il sangue, un valzer di squali.
73
00:05:27,240 --> 00:05:30,560
- Squali tigre ?!
- Tigre, pantera, leone... Un safari.
74
00:05:30,600 --> 00:05:31,920
Dammelo, lo porto in cucina.
75
00:05:31,960 --> 00:05:34,680
No, prima voglio farlo vedere a quella spiritosona della Elena.
76
00:05:34,720 --> 00:05:36,840
- Dov'e' ?
- Non so, boh !
77
00:05:36,880 --> 00:05:39,120
Elena, amore !
Guarda che bel...
78
00:05:39,400 --> 00:05:40,480
<Oh, Madonna.
79
00:05:40,920 --> 00:05:43,120
Sembra di essere alla seconda guerra mondiale.
80
00:05:43,160 --> 00:05:45,000
Son tornati i maiali di mare.
Vigliacchi.
81
00:05:45,040 --> 00:05:47,400
- Brutti porci da barca.
- Bebo, ti posso spiegare.
82
00:05:47,440 --> 00:05:49,920
No, scusa, mi invadi il pascolo, mi cucchi la fidanzata
83
00:05:49,960 --> 00:05:51,840
- e poi mi vuoi anche spiegare?
- Ma quale fidanzata?
84
00:05:51,880 --> 00:05:53,440
Ma se mi hai conosciuto dieci giorni fa.
85
00:05:53,480 --> 00:05:55,880
Appunto.
Lui l'hai conosciuto l'altro ieri.
86
00:05:55,920 --> 00:05:57,520
Sai qual e' il tuo problema, Elena ?
87
00:05:57,560 --> 00:05:59,920
Che quando conosci una persona ti vien piu' facile,
88
00:05:59,960 --> 00:06:01,280
anziche' dare la mano, dare qualcos'altro.
89
00:06:01,320 --> 00:06:03,040
- Bebo, stai calmo.
- Stai zitto.
90
00:06:03,080 --> 00:06:04,560
- Stai calmo.
- Stai zitto, Giuda !
91
00:06:04,600 --> 00:06:06,240
- Non ti immischiare !
- Stai calmo, Bebo !
92
00:06:06,280 --> 00:06:08,800
- Tieni giu' le mani !
- Calmo!
93
00:06:08,840 --> 00:06:11,320
- Bebo, ma che fai?
- Niente, lo ammazzo.
94
00:06:11,360 --> 00:06:13,200
Oh, fermi !
95
00:06:13,560 --> 00:06:15,280
Ma che modi sono questi?
96
00:06:15,320 --> 00:06:17,320
Vi ricordo che siete miei ospiti.
97
00:06:17,360 --> 00:06:20,360
Perche' la crociera la sta pagando la sottoscritta.
98
00:06:20,720 --> 00:06:23,600
L'armatore Daniela Bellotti.
Chiaro?
99
00:06:24,040 --> 00:06:26,760
Quindi, visto che dobbiamo passare ancora un mese insieme,
100
00:06:26,800 --> 00:06:29,680
la parola d'ordine e': state calmi !!
101
00:06:29,960 --> 00:06:32,680
Ue', Christina Onassis, per favore.
102
00:06:32,720 --> 00:06:36,320
Io un mese in barca con questi due porci non ce lo passo.
103
00:06:36,360 --> 00:06:38,840
Per cui l'armatrice Bellotti deve fare una scelta.
104
00:06:38,880 --> 00:06:40,680
O me o Elena di Troia.
105
00:06:41,840 --> 00:06:43,720
Piu' troia che Elena.
106
00:06:48,560 --> 00:06:49,800
Li ho mollati.
107
00:06:49,840 --> 00:06:52,720
Ma si', dai, barca modesta, equipaggio di taccagni.
108
00:06:52,760 --> 00:06:55,120
Poi sai che ti dico?
A me a Natale manca la neve.
109
00:06:55,160 --> 00:06:58,880
A proposito, Roby, se piombo su a Saint Moritz, da te c'e' posto ?
110
00:06:58,920 --> 00:07:01,200
Perfetto, dormo in camera con la filippina.
111
00:07:01,240 --> 00:07:02,320
Se non s'incazza...
112
00:07:02,360 --> 00:07:04,960
Ma no ! Domani sera c'e' la festa dal Polli?
113
00:07:05,000 --> 00:07:06,200
Prenotato!
114
00:07:06,240 --> 00:07:08,760
Ti dico che ce la faccio.
Ce la faccio.
115
00:07:08,800 --> 00:07:12,280
Io prendo il volo per Cuba, poi da l'Avana ho il diretto per Milano.
116
00:07:13,040 --> 00:07:14,760
(con accento veneto)
Messaggio per il gruppo vacanze:
117
00:07:14,800 --> 00:07:19,360
l'aereo accelerato per l'Avana e' in partenza al binario 1 !
118
00:07:20,920 --> 00:07:23,520
(con accento napoletano) Ha sempre voglia di scherzare, lei!
119
00:07:23,560 --> 00:07:25,360
Ma com'e' simpatico!
120
00:07:25,640 --> 00:07:27,800
Luigi, dai, sbrigati!
121
00:07:27,840 --> 00:07:29,120
Incredibile, roba da matti.
122
00:07:29,160 --> 00:07:30,680
Sono qui, su un atollo cubano,
123
00:07:30,720 --> 00:07:33,520
e gli unici indigeni che si vedono in giro chi sono ?
124
00:07:33,560 --> 00:07:34,640
Italiani.
125
00:07:35,640 --> 00:07:37,880
Come ? Com'e' Cuba ?
126
00:07:37,920 --> 00:07:41,840
Un paradiso completamente rovinato dal barbone comunista !
127
00:07:41,880 --> 00:07:44,120
(con accento romano)
E te pareva.
128
00:07:44,160 --> 00:07:45,560
Ma 'sto cretino, invece di venire a Cuba,
129
00:07:45,600 --> 00:07:47,480
non poteva andare in vacanza ad Arcore?
130
00:07:47,520 --> 00:07:49,000
Io gli tirerei una pizza e un calzone...
131
00:07:49,040 --> 00:07:51,720
Mario, lascia perdere.
Che ti frega ?
132
00:07:51,760 --> 00:07:53,400
Me frega, me frega !
133
00:07:53,440 --> 00:07:55,800
Ancora con 'sta storia del comunismo.
134
00:07:55,840 --> 00:07:57,880
Almeno Fidel Castro le ha fatte le scuole,
135
00:07:57,920 --> 00:07:59,680
glieli ha fatti gli ospedali.
136
00:07:59,720 --> 00:08:00,960
In Italia, quei ladroni che vota lui
137
00:08:01,000 --> 00:08:02,680
si son fregati pure le lavagne e le siringhe.
138
00:08:02,720 --> 00:08:06,880
(con accento napoletano) Nardone, avete dimenticato questo.
139
00:08:06,920 --> 00:08:09,280
- Grazie, professor Pinardi.
- E' un piacere.
140
00:08:09,320 --> 00:08:11,040
Invece di pensare alla politica,
141
00:08:11,080 --> 00:08:13,520
perche' non pensi un po' alle cose tue ?
142
00:08:14,320 --> 00:08:18,000
Io, per evitare di perdere il portafoglio, lo porto sempre qua.
143
00:08:18,280 --> 00:08:21,720
A sinistra.
Anche se simpatizzo per il centro.
144
00:08:22,720 --> 00:08:26,040
Una volta, all'area di servizio di Teano,
145
00:08:26,080 --> 00:08:30,640
abbiamo visto scendere dal pullman il professor Prodi.
146
00:08:30,680 --> 00:08:32,720
Che persona squisita.
147
00:08:32,760 --> 00:08:36,840
(con accento pugliese) A me, questa persona squisita
148
00:08:36,880 --> 00:08:39,800
ancora non me l'ha trovato il lavoro.
149
00:08:40,720 --> 00:08:42,720
Perche' invece Berlusconi te l'ha trovato ?
150
00:08:42,760 --> 00:08:44,360
Alberobello !
151
00:08:44,400 --> 00:08:46,440
Ancora con 'sto Berlusconi, Mario ?
152
00:08:46,480 --> 00:08:49,920
Scusatelo, e' una fissazione.
153
00:08:49,960 --> 00:08:52,040
Se lo sogna pure la notte, come il babau.
154
00:08:52,080 --> 00:08:53,680
Sei noioso, Mario.
155
00:08:55,520 --> 00:08:58,680
Signori, cattive notizie.
Un po' di sfiga...
156
00:08:58,720 --> 00:09:01,680
Il nostro Concorde ha qualche problema tecnico.
157
00:09:01,720 --> 00:09:03,640
E partiremo con un pochettin di ritardo.
158
00:09:03,680 --> 00:09:04,520
Ao'!
159
00:09:04,560 --> 00:09:08,360
Il compagno tuo Fidel sapra' costruire bene le scuole,
160
00:09:08,400 --> 00:09:12,760
gli ospedali, ma gli aeroporti son precisi come in Italia.
161
00:09:13,240 --> 00:09:16,640
Luigi ? Che sara' successo all'aereo?
162
00:09:16,680 --> 00:09:18,160
Ma niente, cosa vuoi che sia successo ?
163
00:09:18,200 --> 00:09:20,720
Non mi mettere in agitazione, Marisa.
164
00:09:20,760 --> 00:09:23,000
Se non si sa viaggiare, uno se ne sta a casa.
165
00:09:23,040 --> 00:09:24,720
Ha parlato Marco Polo.
166
00:09:24,760 --> 00:09:27,360
Ma se pure tu e' la prima volta che fai il viaggio all'estero.
167
00:09:27,400 --> 00:09:29,120
Ma io ho studiato, ho letto i libri.
168
00:09:29,160 --> 00:09:32,400
Io il mondo lo tengo qua, dint'a capa.
169
00:09:32,440 --> 00:09:34,520
Luigi, Luigi...
Non cominciamo male !
170
00:09:39,480 --> 00:09:41,160
Toh !
La Carlina !
171
00:09:42,560 --> 00:09:44,160
Non ci posso credere.
172
00:09:45,280 --> 00:09:47,920
Bebo, ma che bella sorpresa !
173
00:09:49,200 --> 00:09:50,640
Ma che ci fai da queste parti ?
174
00:09:50,680 --> 00:09:53,840
- Una marchetta.
- Ti sei messa a battere ai Caraibi ?
175
00:09:53,880 --> 00:09:57,440
Ma no, un servizio fotografico per dei costumi da bagno.
176
00:09:57,480 --> 00:10:00,120
Non m'andava, cosi' gli ho sparato 30 milioni per due giorni,
177
00:10:00,160 --> 00:10:01,280
ed eccomi qua.
178
00:10:01,320 --> 00:10:03,160
30 milioni per due giorni ?
179
00:10:04,080 --> 00:10:05,480
Ho chiesto poco ?
180
00:10:05,520 --> 00:10:08,280
Forse se gliene chiedevo 40 me li davano.
181
00:10:08,320 --> 00:10:10,160
Ma questo troglodita sta con te ?
182
00:10:10,200 --> 00:10:12,120
Per carita' di Dio !
183
00:10:13,120 --> 00:10:15,600
Sei venuta a fotografare Thelma e Louise ?
184
00:10:15,640 --> 00:10:17,800
<Si'. Son due americane che vivono a Milano.
185
00:10:17,840 --> 00:10:21,400
Pensavo fossero due milanesi che vivono in America !
186
00:10:21,760 --> 00:10:23,320
Mica male, pero'.
187
00:10:23,360 --> 00:10:25,560
Mica male...
Discrete.
188
00:10:25,840 --> 00:10:27,280
Due imbecilli.
189
00:10:27,320 --> 00:10:29,480
Sotto i capelli, niente.
190
00:10:29,760 --> 00:10:32,920
A me sembra che sotto i capelli abbiano tutto. E abbondante.
191
00:10:32,960 --> 00:10:35,840
E tu che ci fai qui ?
Ti credevo sulla neve.
192
00:10:35,880 --> 00:10:37,880
Ci sto andando, sempre che quei baluba non fi facciano perdere
193
00:10:37,920 --> 00:10:40,480
la connection per Saint Moritz.
Scusa un attimo.
194
00:10:40,520 --> 00:10:41,600
Ehi, pilotos !
195
00:10:41,640 --> 00:10:42,560
La madre que ve pario'!
196
00:10:42,600 --> 00:10:44,400
Rapidos, que me esperan a Saint Moritz!
197
00:10:44,960 --> 00:10:45,840
Saint Moritz...
198
00:10:45,880 --> 00:10:47,840
Questi non sanno neanche dov'e' Santo Domingo.
199
00:10:48,200 --> 00:10:51,560
Hai sentito ? Lo sai chi ci passa le ferie a Saint Moritz?
200
00:10:51,600 --> 00:10:53,280
Il Cavaliere Nero.
201
00:10:53,320 --> 00:10:54,920
Ma questo, niente niente, oltre a essere stronzo,
202
00:10:54,960 --> 00:10:57,080
fosse pure amico di Berlusconi.
203
00:10:57,760 --> 00:11:00,960
- Ancora con questo Berlusconi?
- Certo.
204
00:11:01,000 --> 00:11:02,520
Mario, sei noioso.
205
00:11:02,560 --> 00:11:05,960
Tu mi preoccupi, perche' sei monotematico, Mario.
206
00:11:06,000 --> 00:11:07,560
Adesso quando torniamo a Roma,
207
00:11:07,600 --> 00:11:11,360
ti porto dritto dritto dallo psicanalista della USL.
208
00:11:11,400 --> 00:11:13,800
Perche' tu sei un caso patologico !
209
00:11:14,240 --> 00:11:16,360
Sei un caso paranoico, Mario !
210
00:11:16,400 --> 00:11:19,160
Signori, l'aereo esta' listo.
211
00:11:19,200 --> 00:11:21,080
Insomma, ciaparlo al volo!
212
00:11:29,640 --> 00:11:30,920
Disturbo ?
213
00:11:30,960 --> 00:11:32,840
No, signore.
Siediti.
214
00:11:32,880 --> 00:11:36,640
Mi siedo volentieri.
Madonna, guarda che bello.
215
00:11:36,680 --> 00:11:38,680
- Cubano ?
- Si', signore.
216
00:11:38,720 --> 00:11:40,440
Pero' mia madre e' di Santa Lucia.
217
00:11:40,480 --> 00:11:42,440
Ah, Santa Lucia...
218
00:11:42,480 --> 00:11:44,920
(CANTA)
219
00:11:44,960 --> 00:11:46,320
Mannaggia !
220
00:11:47,600 --> 00:11:49,160
- Turista?
- Si', si'.
221
00:11:49,200 --> 00:11:53,720
Siamo ospiti in un villaggio vacanza dell'Avana.
222
00:11:53,760 --> 00:11:56,320
Oggi abbiamo fatto una piccola gitarella.
223
00:11:56,600 --> 00:12:01,680
Siamo venuti in pochi, perche' quasi tutti hanno avuto paura dell'aereo.
224
00:12:02,480 --> 00:12:04,320
Paura ? No entiendo.
225
00:12:06,200 --> 00:12:08,000
Questo come glielo spiego ?
226
00:12:10,120 --> 00:12:11,480
Sudarella...
227
00:12:12,320 --> 00:12:14,600
Batticuore...
Insomma...
228
00:12:14,960 --> 00:12:16,440
Scacazza !
229
00:12:17,400 --> 00:12:20,240
Ah, miedo !
Miedo del avion !
230
00:12:20,280 --> 00:12:22,920
Bravissimo.
Miedo dell'aeroplano.
231
00:12:22,960 --> 00:12:25,960
No, tranquilo.
Aqui esta' todo perfecto.
232
00:12:26,000 --> 00:12:29,040
Che bello, Madonna !
Che meraviglia!
233
00:12:29,080 --> 00:12:30,800
<Guarda, guarda, guarda.
234
00:12:31,600 --> 00:12:34,520
E cosi', compra la macchina nuova e l'amico gli fa:
235
00:12:34,560 --> 00:12:36,040
"L'hai presa intercooler"?
236
00:12:36,080 --> 00:12:40,800
E lui: "L'ho presa intercooler" si'.
L'ho pagata 60 milioni!
237
00:12:42,760 --> 00:12:44,520
Quanto e' simpatico.
238
00:12:45,800 --> 00:12:50,040
Certo, non si puo' dire che sia umorismo inglese, pero' e' gustosa.
239
00:12:50,840 --> 00:12:53,440
Secondo me, lei puo' fare televisione.
240
00:12:53,480 --> 00:12:57,640
Magari... Il mio sogno e' sempre stato di diventare almeno...
241
00:12:57,680 --> 00:12:59,360
...come Fiorello.
242
00:12:59,400 --> 00:13:01,640
Anche lui faceva l'animatore nei club vacanze, sa ?
243
00:13:01,680 --> 00:13:03,160
Si', si'.
Come no !
244
00:13:03,560 --> 00:13:06,520
<FELICE: Ma che Fiorello ?!
Quello si chiama Rosario.
245
00:13:06,560 --> 00:13:08,120
E' meridionale come me.
246
00:13:08,160 --> 00:13:11,880
Solo che lui nella vita ha avuto una botta di "cooler"...
247
00:13:11,920 --> 00:13:12,760
Va be', va'.
248
00:13:12,800 --> 00:13:14,520
Voi lo conoscete?
249
00:13:15,240 --> 00:13:16,840
Please, voglio dormire !
250
00:13:17,160 --> 00:13:18,800
Signorina, scusi...
251
00:13:19,280 --> 00:13:21,240
Do you conosce karaoke?
252
00:13:21,520 --> 00:13:23,960
Non parlo giapponese.
253
00:13:24,000 --> 00:13:28,120
No, Karaoke giapp -
Karaoke, quello dove si canta.
254
00:13:28,160 --> 00:13:30,640
Le parole che scorrono scritte sotto...
255
00:13:31,720 --> 00:13:35,840
(CANTA)
256
00:13:37,240 --> 00:13:38,680
Senti, Bebo.
257
00:13:38,720 --> 00:13:40,840
Ma tu gliele hai rifatte le tette alla Lauretta?
258
00:13:40,880 --> 00:13:43,760
Carlina, per favore, e' un segreto professionale.
259
00:13:43,800 --> 00:13:45,280
Lo sai che non posso dire queste cose.
260
00:13:45,320 --> 00:13:48,440
Ma via, aveva due susine e adesso...
261
00:13:48,480 --> 00:13:50,960
Ha due angurie !
L'ho gonfiata un po'.
262
00:13:51,000 --> 00:13:54,440
Al posto del reggiseno, ha il teatro tenda del circo Togni !
263
00:14:01,400 --> 00:14:03,320
Mi scusi se mi impiccio.
264
00:14:03,800 --> 00:14:06,160
Ma lei per caso e' chirurgo plastico?
265
00:14:06,200 --> 00:14:07,960
Di silicone e ossa.
Dica.
266
00:14:08,000 --> 00:14:09,680
Mi tolga una curiosita'.
267
00:14:09,720 --> 00:14:14,200
A me una bella risistematina quanto mi costerebbe?
268
00:14:17,080 --> 00:14:19,400
Scusi, ma questa domanda non la deve fare a me.
269
00:14:19,840 --> 00:14:23,640
L'unica cosa che puo' fare qualcosa per lei e' la Madonna di Lourdes !
270
00:14:26,800 --> 00:14:28,840
Come si permette, scusi ?
271
00:14:30,480 --> 00:14:32,240
Stavo scherzando.
272
00:14:32,280 --> 00:14:33,800
Scherzavo, tua sorella !
273
00:14:34,680 --> 00:14:35,680
Ma che ho detto che non va ?
274
00:14:35,720 --> 00:14:37,320
Non le ho neanche fatto vedere il preventivo.
275
00:14:37,360 --> 00:14:39,640
Di solito si incazzano a presentazione fattura.
276
00:14:40,000 --> 00:14:44,800
'Sto gran cafone, gran impunito, 'sto gran maleducato !
277
00:14:44,840 --> 00:14:46,280
Cinzia, con chi ce l'hai?
278
00:14:46,320 --> 00:14:47,320
Con chi ce l'ho ?
279
00:14:47,360 --> 00:14:49,040
Con 'sto polentone qua davanti !
280
00:14:49,080 --> 00:14:52,040
- Perche', che t'ha detto?
- Niente, niente.
281
00:14:52,080 --> 00:14:55,960
Buttiamo acqua sul fuoco.
Buttiamola, buttiamola.
282
00:14:56,000 --> 00:14:58,400
Io lo butto giu' dall'aereo.
(COLPO)
283
00:14:58,440 --> 00:14:59,480
Ma che e' ?
284
00:15:05,080 --> 00:15:07,000
Cos'era, un vuoto d'aria?
285
00:15:07,440 --> 00:15:09,720
L'impianto elettrico non funziona !
286
00:15:11,280 --> 00:15:12,960
La puta que te pario' !
287
00:15:13,680 --> 00:15:17,600
Chiedo scusa.
Io tengo 'nu poco 'e miedo.
288
00:15:19,080 --> 00:15:20,800
Vado da mia sorella.
289
00:15:26,280 --> 00:15:28,800
Oh, Dio, Luigi...
Che sta succedendo?
290
00:15:29,680 --> 00:15:31,480
Niente...
291
00:15:31,520 --> 00:15:33,720
Una piccola turbolenza.
292
00:15:38,320 --> 00:15:40,920
Allacciati la cintura.
Allacciati la cintura !
293
00:15:42,400 --> 00:15:45,480
Si e' rotto l'impianto elettrico.
Stiamo precipitando.
294
00:15:45,520 --> 00:15:47,680
Oh, Dio ! Luigi, Oh, Dio !
295
00:15:47,720 --> 00:15:49,840
Statte ferma !
Non mi agitare !
296
00:15:49,880 --> 00:15:51,360
Non mi toccare !
297
00:15:51,680 --> 00:15:53,080
Mario...
298
00:15:53,120 --> 00:15:55,200
Mario, s'e' rotto l'impianto elettrico.
299
00:15:55,240 --> 00:15:57,960
Intervieni, Mario, fai qualcosa.
300
00:15:58,000 --> 00:16:00,480
E che posso fare ?
Mica posso chiamare l'Enel !
301
00:16:05,600 --> 00:16:08,280
Giuro che se mi salvo e tu esci sfigurata ti opero gratis !
302
00:16:08,320 --> 00:16:09,600
Sei un amico...
303
00:16:10,280 --> 00:16:13,160
Scusate, posso cagarmi addosso?
304
00:16:18,640 --> 00:16:19,480
Stiamo precipitando.
305
00:16:19,520 --> 00:16:22,560
Stiamo andando in mare, io non so nuotare !
306
00:16:22,600 --> 00:16:23,720
Ma vaffanculo !
307
00:16:23,760 --> 00:16:26,240
Si' pure 'na cap'e ausiello, stiamo calmi !
308
00:16:26,280 --> 00:16:28,280
State calmi, tutti calmi!
309
00:16:29,000 --> 00:16:34,120
Passeggeri, indossare i giubbotti salvagente posti sotto il sedile !
310
00:16:39,000 --> 00:16:42,880
Mario, mi pare che il mio salvagente non c'e'.
311
00:16:43,800 --> 00:16:45,120
Manco il mio.
312
00:16:46,440 --> 00:16:48,360
- E mo ?
- E mo ?
313
00:16:50,320 --> 00:16:51,680
Vedo un'isola !
314
00:17:11,840 --> 00:17:13,440
Ahh !!
315
00:17:13,800 --> 00:17:14,840
Ahh !!
316
00:17:36,400 --> 00:17:37,480
Todo bien ?
317
00:17:37,800 --> 00:17:38,720
Todo bien ?
318
00:17:38,760 --> 00:17:39,720
Todo bien un paio di palle.
319
00:17:39,760 --> 00:17:42,200
Ho perso la connection per Saint Moritz.
320
00:17:42,240 --> 00:17:43,720
Ho perso anche il pettine.
321
00:18:02,240 --> 00:18:04,120
Attenta.
322
00:18:07,200 --> 00:18:10,040
Luigi, Luigi, Madonna...
323
00:18:11,160 --> 00:18:13,480
(insieme) Ho rotto gli occhiali!
324
00:18:13,520 --> 00:18:15,480
Meglio gli occhiali di un femore.
325
00:18:15,520 --> 00:18:17,760
Signorina, non lamentiamoci, eh !
326
00:18:18,080 --> 00:18:20,240
- Ci ha detto di un bene !
- E lo sapete perche' ?
327
00:18:20,280 --> 00:18:22,320
Perche' c'avevamo l'aereo cubano.
328
00:18:22,360 --> 00:18:23,520
Si', perche' se era svizzero
329
00:18:23,560 --> 00:18:25,520
a quest'ora eravamo atterrati a Saint Moritz. Ma per favore !
330
00:18:25,560 --> 00:18:26,520
Anvedi questo.
331
00:18:26,560 --> 00:18:28,160
Un altro po' e ci sfracelliamo sulle montagne
332
00:18:28,200 --> 00:18:29,280
e sta a pensare a Saint Moritz ?
333
00:18:29,320 --> 00:18:31,880
Ue', Funari, stia calmo perche' le metto le mani addosso,
334
00:18:31,920 --> 00:18:33,200
e senza anestesia !
335
00:18:33,240 --> 00:18:37,160
- Funari a me ?!
- Dai, non fate i cretinetti.
336
00:18:37,200 --> 00:18:39,840
Litigare proprio adesso?
Bisogna stare uniti.
337
00:18:39,880 --> 00:18:40,760
Andiamo.
338
00:18:40,800 --> 00:18:42,920
Ha parlato Butrus Gali.
Ma la smetta !
339
00:18:45,720 --> 00:18:48,040
Senta, comandante, ha idea di dove siamo ?
340
00:18:48,080 --> 00:18:50,680
Assolutamente no.
Totalmente perdido.
341
00:18:51,480 --> 00:18:53,800
Andiamo bene, Dio bonino.
342
00:18:54,240 --> 00:18:57,280
Forse lo saccio io.
Guardate qua.
343
00:18:57,640 --> 00:18:59,000
Ho la cartina.
344
00:18:59,440 --> 00:19:01,800
Noi grossomodo stiamo...
345
00:19:02,080 --> 00:19:04,960
'Sto puntino proprio che...
non si vede tanto bene.
346
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
Esattamente...
al Tropico del Cancro,
347
00:19:07,040 --> 00:19:08,960
sotto al Tropico del Cancro.
348
00:19:09,000 --> 00:19:11,120
Ma lei chi e', il cugino di Piero Angela ?
349
00:19:11,160 --> 00:19:12,880
Mannaggia !
350
00:19:13,200 --> 00:19:14,160
Ue' !
351
00:19:14,200 --> 00:19:16,960
Ma come si permette ?!
Io mica parlo a vanvera !
352
00:19:17,000 --> 00:19:18,800
Io sono professore di geografia
353
00:19:18,840 --> 00:19:22,480
all'Istituto Tecnico Cesare Volta, ex Alessandro, di Napoli.
354
00:19:22,520 --> 00:19:24,240
Minchia !
355
00:19:24,280 --> 00:19:26,240
Allora... noi siamo partiti da qua.
356
00:19:26,920 --> 00:19:29,400
Abbiamo volato 18 minuti,
357
00:19:29,440 --> 00:19:33,480
quindi all'incirca ci dovremmo trovare qua.
358
00:19:34,120 --> 00:19:36,320
Scusi, professore...
359
00:19:36,360 --> 00:19:38,720
Non e' per dire, ma io qui non vedo nessun'isola.
360
00:19:38,760 --> 00:19:41,000
Probabilmente quest'isola e' troppo piccola
361
00:19:41,040 --> 00:19:43,360
per essere riportata in questa mappa turistica.
362
00:19:43,400 --> 00:19:45,600
Per vederla ci vuole la carta nautica !
363
00:19:45,640 --> 00:19:47,440
Io la tengo la carta nautica.
364
00:19:47,480 --> 00:19:49,720
Oh, ecco, bravo.
Si dia da fare.
365
00:19:49,760 --> 00:19:52,760
Faccia il punto di dove siamo e chiami i soccorsi via radio.
366
00:19:53,560 --> 00:19:55,720
Oh, la radio esta' muerta.
367
00:19:56,200 --> 00:19:58,040
Dio sempre piu' bonino.
368
00:19:58,520 --> 00:20:01,440
Ho capito, qui c'e' qualcuno che porta sfiga.
369
00:20:01,480 --> 00:20:03,800
- Scusi, lei e' il signor?
- Nun ce prova', bello.
370
00:20:03,840 --> 00:20:05,320
- Lei ?
- Saltare.
371
00:20:05,360 --> 00:20:06,800
Non guardate me.
372
00:20:06,840 --> 00:20:10,040
Io questo viaggio l'ho vinto con un gratta e vinci.
373
00:20:10,400 --> 00:20:12,520
Grattamose, che e' mejo.
374
00:20:12,560 --> 00:20:15,280
Se era cosi' fortunato, non sarebbe caduto come un bischero
375
00:20:15,320 --> 00:20:17,160
su quest'isola deserta.
376
00:20:17,840 --> 00:20:20,800
Non e' detto che sia deserta.
Puo' anche essere abitata.
377
00:20:20,840 --> 00:20:22,240
Bravo, il signor Jimmy.
378
00:20:22,280 --> 00:20:25,280
Io propongo un giro di ricognizione.
379
00:20:26,280 --> 00:20:27,560
Madonna mia !
380
00:20:34,320 --> 00:20:37,080
Signorina Marisa, mi tolga una curiosita'.
381
00:20:37,120 --> 00:20:41,160
Ma voi, a Napoli, il famoso gateau di patate come lo fate?
382
00:20:41,200 --> 00:20:42,920
Patate, besciamella, mozzarella,
383
00:20:42,960 --> 00:20:45,520
sale, pepe e una spruzzatina di noce moscata.
384
00:20:45,560 --> 00:20:46,520
Eccolo la'.
385
00:20:46,560 --> 00:20:49,880
E non si puo' non mettere la noce moscata. E' il segreto.
386
00:20:49,920 --> 00:20:51,960
Infatti mia cognata non ce la mette mai.
387
00:20:52,000 --> 00:20:53,520
E fa un gateau di patate...
Attenta !
388
00:20:53,560 --> 00:20:54,520
Ahi...
389
00:20:54,560 --> 00:20:58,320
- Ti sei fatta male?
- Stava meglio prima.
390
00:20:58,360 --> 00:21:00,360
Senza gli occhiali non ci vedo niente.
391
00:21:01,120 --> 00:21:03,640
- La cieca di Sorrento.
- Tanto non c'e' niente da vedere.
392
00:21:03,680 --> 00:21:06,320
Qua son tutte foglie, rami, alberi.
393
00:21:06,360 --> 00:21:08,080
Comunque, professore, io mi son scocciato.
394
00:21:08,120 --> 00:21:10,920
E' un'ora che stiamo camminando.
Dove ci sta portando?
395
00:21:11,840 --> 00:21:14,200
In cima a quella collina.
396
00:21:16,640 --> 00:21:18,360
<Fin la' sopra dobbiamo andare ?
397
00:21:18,400 --> 00:21:21,960
Si', signore. Dobbiamo seguire l'esempio di Robinson.
398
00:21:22,400 --> 00:21:25,280
Robinson, il negro di Italia Uno?
399
00:21:26,040 --> 00:21:28,520
No. Robinson Crusoe,
400
00:21:28,560 --> 00:21:32,760
il personaggio venuto fuori dalla penna di Daniel Defoe.
401
00:21:32,800 --> 00:21:34,440
Eh, figlio mio...
402
00:21:34,960 --> 00:21:37,160
Diciamo il personaggio di un fumetto, allora...
403
00:21:38,520 --> 00:21:40,080
E' un romanzo !
404
00:21:40,120 --> 00:21:43,960
E' la storia di un signore inglese del Settecento.
405
00:21:44,400 --> 00:21:46,960
Che naufrago' come noi in un'isola dei Caraibi,
406
00:21:47,000 --> 00:21:50,600
e lui, per sincerarsi che l'isola era abitata,
407
00:21:50,880 --> 00:21:53,880
sali' in cima a una collina.
408
00:21:53,920 --> 00:21:56,920
Bestiale.
Professore, ma questo Robinson
409
00:21:56,960 --> 00:21:58,920
poi trovo' qualcuno sopra quest'isola?
410
00:21:58,960 --> 00:21:59,920
Come no !
411
00:21:59,960 --> 00:22:03,640
Trovo' un cannibale che, pensa un po', lui chiamo'...
412
00:22:04,720 --> 00:22:06,680
...Venerdi' !
413
00:22:06,720 --> 00:22:08,960
Venerdi'.
Che nome scemo.
414
00:22:09,240 --> 00:22:12,600
Cioe' se io incontro un cannibale lo chiamo Guerrero.
415
00:22:12,640 --> 00:22:14,040
E chi e' ?
416
00:22:14,080 --> 00:22:16,160
Come, chi e' ? Come, chi e' ?
417
00:22:16,200 --> 00:22:18,200
La punta di diamante del Bari.
418
00:22:18,240 --> 00:22:20,720
Lei e' proprio ignorante, professore.
419
00:22:21,120 --> 00:22:22,160
Fuori !
420
00:22:22,200 --> 00:22:23,440
Fuori !
421
00:22:23,480 --> 00:22:25,960
E domani devi venire accompagnato dai genitori.
422
00:22:26,000 --> 00:22:27,560
Maleducato !
423
00:22:27,840 --> 00:22:29,080
Ma roba da matti.
424
00:22:29,120 --> 00:22:31,120
Ma lo sentite ?
E' proprio ignorante !
425
00:22:31,160 --> 00:22:32,760
Guarda che io ti boccio !
426
00:22:40,840 --> 00:22:42,640
- Professore ?
- Si' ?
427
00:22:42,680 --> 00:22:44,760
Vede qualcosa ?
Un segno di civilta' ?
428
00:22:44,800 --> 00:22:48,480
Un golf 18 buche, un negozio di Cartier, un hotel della Ciga.
429
00:22:48,520 --> 00:22:50,640
No, niente, niente !
430
00:22:51,040 --> 00:22:53,280
Non ci sono proprio tracce di insediamenti umani.
431
00:22:53,320 --> 00:22:54,840
Egregi signori,
432
00:22:54,880 --> 00:22:57,440
vi comunico ufficialmente che stiamo in un'isola...
433
00:22:57,480 --> 00:22:59,600
...completamente deserta.
434
00:23:03,240 --> 00:23:07,000
Look, io ho bubble gum !
Gomma da masticare ?
435
00:23:07,520 --> 00:23:10,040
Brava !
'Sti americani...
436
00:23:10,640 --> 00:23:12,520
Hey, io avere anche vitamine.
437
00:23:13,720 --> 00:23:16,400
Ottime !
Ci faranno da energetico.
438
00:23:16,720 --> 00:23:19,480
MARISA: Luigi, guarda che ho trovato. Gli occhiali di ricambio !
439
00:23:19,520 --> 00:23:20,400
Brava.
440
00:23:20,440 --> 00:23:22,320
Peccato che quelli non si possono magna'.
441
00:23:22,360 --> 00:23:24,720
Ragazzi, ta-da' !
442
00:23:24,760 --> 00:23:26,680
Abbiamo cinque bottiglie di acqua minerale.
443
00:23:26,720 --> 00:23:29,400
Gasata ?
Per carita' !
444
00:23:29,440 --> 00:23:30,680
Gasata gonfia...
445
00:23:30,720 --> 00:23:34,080
Signori, esto es el kit de sopravvivenza.
446
00:23:39,320 --> 00:23:41,160
Esto es life boat.
447
00:23:41,200 --> 00:23:43,920
- La botta ?
- Life boat, canotto !
448
00:23:43,960 --> 00:23:46,200
Barboni... Questi vanno all'estero e non sanno neanche le lingue.
449
00:23:46,240 --> 00:23:48,520
Bestiale !
La pistola lancia razzi.
450
00:23:48,560 --> 00:23:50,440
Ma che aspettiamo ?
Spariamone subito uno.
451
00:23:50,480 --> 00:23:52,280
Hay pistola ma no hay razzi.
452
00:23:52,320 --> 00:23:55,200
E te pareva.
Efficienza cubana.
453
00:23:55,480 --> 00:23:57,720
Mario, racconta un po' che volevano fare questi.
454
00:23:57,760 --> 00:23:59,320
Volevano pigliare di petto l'America ?
455
00:23:59,360 --> 00:24:01,120
No, perche' e' una comica !
456
00:24:01,400 --> 00:24:05,000
- Comunque i nostri razzi non li vedrebbe nessuno.
- Perche'?
457
00:24:05,040 --> 00:24:08,920
Potrebbero vederli le squadra di soccorso che ci stanno cercando.
458
00:24:08,960 --> 00:24:11,280
Perche' ci stanno cercando, Luigi, vero?
459
00:24:11,320 --> 00:24:12,680
- Si'.
- Ci stanno cercando?
460
00:24:12,720 --> 00:24:15,160
Non lo saccio !
Mi fai sempre domande stupide.
461
00:24:15,200 --> 00:24:18,920
Qua tra poco e' notte. Anche se ci cercano, qua non ci azzeccano !
462
00:24:18,960 --> 00:24:20,800
(VERSO BRUTALE)
463
00:24:20,840 --> 00:24:22,040
Oh, Dio !
464
00:24:22,080 --> 00:24:24,720
Mario, ci stanno i leoni !
465
00:24:24,760 --> 00:24:26,080
<I leoni ai Caraibi ?
466
00:24:26,120 --> 00:24:28,520
Signor Jimmy, per cortesia, la smetta di fare il pirla.
467
00:24:28,560 --> 00:24:29,800
Venga fuori.
468
00:24:29,840 --> 00:24:32,480
Ho scherzato.
Ci siete cascati, eh ?
469
00:24:34,160 --> 00:24:35,800
Sentite, signor Jimmy, a me queste vostre spiritosaggini
470
00:24:35,840 --> 00:24:37,040
non mi piacciono per niente.
471
00:24:37,080 --> 00:24:40,320
Tiene ragione mia sorella. Vi pare questo il momento di scherzare ?
472
00:24:40,360 --> 00:24:42,960
E' una burletta.
Tanto per tirar su il morale.
473
00:24:43,000 --> 00:24:45,200
- Come tra alpini !
- Che imbecille.
474
00:24:45,240 --> 00:24:47,520
Comunque anche se non ci sono i leoni africani,
475
00:24:47,560 --> 00:24:49,560
siamo in una regione tropicale
476
00:24:49,600 --> 00:24:51,760
che puo' essere infestata da bestie feroci.
477
00:24:51,800 --> 00:24:55,240
Onde per cui propongo di seguire l'esempio di Robinson !
478
00:24:56,080 --> 00:24:59,760
- Ancora 'sto Robinson ?
- Eh, si'. Sissignore.
479
00:24:59,800 --> 00:25:03,360
Perche' quando lui passo' la prima notte sull'isola
480
00:25:03,400 --> 00:25:05,040
ando' a dormire su un albero.
481
00:25:05,080 --> 00:25:05,840
Ma che bischerate.
482
00:25:05,880 --> 00:25:08,680
Stanotte si dorme tutti sull'aereo, ognuno al suo posto.
483
00:25:08,720 --> 00:25:10,800
E te credo.
Ma che, ci hai preso per Tarzan ?
484
00:25:10,840 --> 00:25:15,480
Va bene, siamo in democrazia, siamo persone civili ed educate.
485
00:25:15,520 --> 00:25:18,080
Ognuno dorme... addo cazzo vuole.
486
00:25:26,080 --> 00:25:27,720
Luigi, qua e' scomodissimo.
487
00:25:27,760 --> 00:25:31,080
Perche' non ce ne andiamo pure noi a dormire nell'aereo?
488
00:25:31,120 --> 00:25:34,280
Mortacci...
Non sta zitta mai.
489
00:25:34,320 --> 00:25:36,240
Stai zitta !
490
00:25:36,720 --> 00:25:38,200
E' una questione di principio.
491
00:25:38,240 --> 00:25:40,920
Cascasse il mondo, ma io da qua non mi muovo !
492
00:25:41,280 --> 00:25:42,480
Ah !
493
00:25:44,120 --> 00:25:45,640
Oh, Dio, che e' stato ?
494
00:25:45,680 --> 00:25:47,240
Niente, e' cascato Robinson.
495
00:26:08,000 --> 00:26:09,760
Madonna, che schifo !
496
00:26:09,800 --> 00:26:10,920
Ma che fai, animale ?
497
00:26:10,960 --> 00:26:13,080
Professore, mi scusi, non l'avevo vista.
498
00:26:13,440 --> 00:26:14,760
<Ma tu guarda questo !
499
00:26:15,840 --> 00:26:17,280
Ma piove ?
500
00:26:17,320 --> 00:26:19,080
Che sono, circondato ?
501
00:26:19,120 --> 00:26:22,640
<No, non piove.
Non ti mettere gli occhiali.
502
00:26:22,680 --> 00:26:25,920
Marisa, non ti mettere gli occhiali.
503
00:26:25,960 --> 00:26:27,680
Che poi vedi delle cose che non hai mai visto
504
00:26:27,720 --> 00:26:30,280
e ti spaventi, te le sogni la notte !
505
00:26:30,600 --> 00:26:34,200
<One, two, three, four...
Come on, Linda !
506
00:26:34,720 --> 00:26:37,920
One, two, three, four...
507
00:26:37,960 --> 00:26:41,600
<And other side !
One, two, three...
508
00:26:43,120 --> 00:26:44,640
<Stretch the muscle.
509
00:26:47,080 --> 00:26:49,840
Bellino, invece di star qui a sbavare renditi utile.
510
00:26:49,880 --> 00:26:52,560
Vammi a prendere il beauty che ho lasciato in cabina.
511
00:26:53,800 --> 00:26:55,640
E che cosa faccio, il cameriere?
512
00:26:55,680 --> 00:26:58,920
Scusami tanto.
Non volevo mica offenderti.
513
00:26:58,960 --> 00:27:02,600
Che sei tu, architetto, stilista, ingegnere atomico?
514
00:27:02,640 --> 00:27:03,760
No, sono disoccupato.
515
00:27:03,800 --> 00:27:06,080
Ecco bravo, allora datti da fare.
Vammelo a prendere.
516
00:27:06,480 --> 00:27:09,320
Signora, o chiedi per piacere oppure non vado.
517
00:27:09,360 --> 00:27:12,080
Si', va bene, per piacere, vai.
518
00:27:15,240 --> 00:27:16,880
Felice, hai preso te l'acqua ?
519
00:27:16,920 --> 00:27:18,120
Ma quando mai ?
520
00:27:18,160 --> 00:27:19,760
Sono spariti anche i biscotti.
521
00:27:19,800 --> 00:27:20,960
E tutti i viveri.
522
00:27:21,000 --> 00:27:23,120
E il canotto ?
La pistola lanciarazzi?
523
00:27:23,160 --> 00:27:24,640
Dov'e' il pilota ?
524
00:27:24,680 --> 00:27:27,440
Sono spiacente, dentro non c'e', dottore.
525
00:27:27,480 --> 00:27:29,000
'Sto figlio de una mignotta.
526
00:27:29,920 --> 00:27:32,360
Io se quello lo becco
gli faccio un culo cosi'.
527
00:27:32,400 --> 00:27:34,920
Mi scusi, dottore, lei vorra' dire cosi'.
528
00:27:34,960 --> 00:27:37,400
No, guardi, sono chirurgo plastico.
529
00:27:37,680 --> 00:27:39,880
Le tette cosi', il culo cosi'.
530
00:27:47,160 --> 00:27:48,440
Eccolo la' !
531
00:27:48,960 --> 00:27:52,640
Si', e' proprio lui, il pilota !
532
00:27:52,680 --> 00:27:54,200
<Ma dove va quel matto ?
533
00:27:54,240 --> 00:27:56,760
Boh, stara' andando a cercare soccorsi.
534
00:27:56,800 --> 00:27:58,640
Si', abbiamo trovato il buon samaritano.
535
00:27:58,680 --> 00:28:00,800
Questo qui sta andando a Miami.
Ha fatto il "balsero".
536
00:28:01,080 --> 00:28:05,320
"Balsero" ? Che buffa parola "balsero". Che vuol dire ?
537
00:28:05,360 --> 00:28:07,480
Vuol dire che si e' rotto le palle del comunismo
538
00:28:07,520 --> 00:28:09,640
e adesso pagaia verso la liberta'.
539
00:28:09,920 --> 00:28:13,160
Ah, perche' vorresti dire che l'America e' un paese libero?
540
00:28:13,200 --> 00:28:17,320
E Malcom X, John Kennedy, Luther King chi li ha ammazzati ?
541
00:28:17,360 --> 00:28:20,360
Compagni, oggi alle 17:00 riunione!
542
00:28:20,400 --> 00:28:21,600
Mario !
543
00:28:21,640 --> 00:28:26,360
Siamo affamati, disperati, senza viveri e tu mi fai un comizio ?
544
00:28:27,960 --> 00:28:31,640
Professore, al posto nostro ora il suo Robinson cosa farebbe ?
545
00:28:33,160 --> 00:28:35,920
Si costruirebbe un'arma e andrebbe a caccia.
546
00:29:00,920 --> 00:29:02,480
(LAMENTI)
547
00:29:03,000 --> 00:29:04,120
Madonna !
548
00:29:05,120 --> 00:29:07,200
Ma brutti imbecilli, che fate ?!
549
00:29:07,680 --> 00:29:09,520
Credevamo che fosse selvaggina.
550
00:29:09,560 --> 00:29:13,040
Ma quale selvaggina ?
Stavamo scavando una trappola!
551
00:29:13,080 --> 00:29:15,720
Una trappola ?
Micidiale, dov'e' ?
552
00:29:16,040 --> 00:29:16,880
Ah !
553
00:29:17,400 --> 00:29:18,880
Funziona !
554
00:29:18,920 --> 00:29:21,080
>Hai visto, signor Mario ?
Funziona !
555
00:29:21,120 --> 00:29:22,000
<Funziona, si'.
556
00:29:22,040 --> 00:29:24,120
Solo che gli animali non sono mica rincoglioniti come lui.
557
00:29:24,160 --> 00:29:25,040
Certamente.
558
00:29:25,080 --> 00:29:27,240
Tu, benedetto ragazzo, devi stare piu' attento.
559
00:29:27,280 --> 00:29:30,080
Tieni sempre la testa fra le nuvole.
560
00:29:34,800 --> 00:29:37,240
(in veneto) I coglioni vanno sempre in coppia.
561
00:29:44,520 --> 00:29:48,840
Sentiamo 'sti bei cacciatori che hanno pigliato.
562
00:29:49,400 --> 00:29:51,160
- Un par de ciufoli.
- Un par di ?
563
00:29:51,200 --> 00:29:53,640
- Di ciufoli.
- Espressione tipicamente romana
564
00:29:53,680 --> 00:29:56,600
che sta a significare "siamo tornati a mani vuote".
565
00:29:57,120 --> 00:29:58,600
Te pareva.
566
00:29:59,160 --> 00:30:01,320
Lo sapevo che non eri capace.
Una noia, con te, Mario.
567
00:30:01,360 --> 00:30:02,520
Una noia !
568
00:30:02,920 --> 00:30:06,240
E certo, lui la domenica mica va a caccia.
569
00:30:06,280 --> 00:30:09,000
No, no, no, lui va a vedere la partita.
570
00:30:09,600 --> 00:30:12,120
- Laziale ?
- Laziale a me ?
571
00:30:12,160 --> 00:30:14,640
Io tifoso della squadra di Fini ?
572
00:30:15,080 --> 00:30:16,480
Ma anche di Rutelli.
573
00:30:16,760 --> 00:30:19,680
Rutelli e' verde, io sono giallo rosso.
574
00:30:19,720 --> 00:30:24,800
Giallo come il sole e rosso come il core mio !
575
00:30:25,240 --> 00:30:27,360
# Roma Roma Roma #
576
00:30:27,400 --> 00:30:30,600
A me del calcio non importa niente perche' a me piace l'opera.
577
00:30:30,640 --> 00:30:34,560
Io sono loggionista del teatro San Carlo di Napoli.
578
00:30:34,600 --> 00:30:41,840
# Ch'ella mi creda libero e lontano #
579
00:30:42,440 --> 00:30:44,440
E' una specie di ultra' pure lei.
580
00:30:44,920 --> 00:30:47,560
Chi non salta Pavarotti e', e' !
581
00:30:47,840 --> 00:30:50,440
Chi non salta Pavarotti e', e' !
582
00:30:50,760 --> 00:30:53,400
Chi non salta Pavarotti e', e' !
583
00:30:55,040 --> 00:30:56,440
Mi dispiace, oceano ostile.
584
00:30:58,160 --> 00:31:02,040
Mi sa tanto che pure lui ha pescato un bel par di ciufoli.
585
00:31:02,320 --> 00:31:05,320
Ma neanche una vongola, due alghe da far fritte ?
586
00:31:05,360 --> 00:31:07,480
Purtroppo il mare e' poco pescoso.
587
00:31:07,520 --> 00:31:08,840
Si vede che quelli della Findus hanno portato
588
00:31:08,880 --> 00:31:10,520
i pesci in vacanza in Alaska.
589
00:31:10,560 --> 00:31:13,800
E meno male che 'sto carciofo era un sub professionista.
590
00:31:13,840 --> 00:31:15,520
Ha parlato Folco Quilici.
591
00:31:15,560 --> 00:31:17,880
Anziche' criticare perche' non ci va lei sott'acqua ?
592
00:31:17,920 --> 00:31:19,880
La zavorra ce l'ha gia' incorporata.
593
00:31:19,920 --> 00:31:22,520
Per carita', Mario mio soffre di otite.
594
00:31:22,560 --> 00:31:24,760
- Ma te stai zitta ?
- Guardate la' !
595
00:31:25,480 --> 00:31:27,760
Chi e' ?
Il trio Chiquita ?
596
00:31:28,320 --> 00:31:30,760
Toh, e' tornata la donna del monte !
597
00:31:30,800 --> 00:31:32,960
Finalmente si mangia, evviva !
598
00:31:33,000 --> 00:31:34,760
Qualcosa di commestibile !
599
00:31:34,800 --> 00:31:37,800
Wow ! C'era l'offerta tre per uno al supermercato ?
600
00:31:37,840 --> 00:31:40,680
- Ci si e' dato da fare.
- E' stato molto divertente.
601
00:31:40,720 --> 00:31:43,440
Ci siamo arrampicate sugli alberi come scimmie !
602
00:31:43,960 --> 00:31:47,800
Signora, scusi, gentilmente, ananassi non ce ne stavano ?
603
00:31:47,840 --> 00:31:51,480
No, e nemmeno il vin santo coi cantuccini. T'ha detto male.
604
00:31:54,960 --> 00:31:56,640
Signora mia, ma che m'ha preso ?
605
00:31:56,680 --> 00:31:59,240
Queste non sono banane, sono immangiabili.
606
00:31:59,280 --> 00:32:00,760
E' granito puro.
607
00:32:00,800 --> 00:32:03,320
Ecco, brava. Allora domani ci va lei al mercato a fare la spesa,
608
00:32:03,360 --> 00:32:05,520
visto che e' cosi' pratica.
609
00:32:06,560 --> 00:32:08,680
Che fa la bistecca alla fiorentina?
Sfotte ?
610
00:32:09,080 --> 00:32:12,360
Signora Nardoni, ci sara' un modo per cucinarle 'ste banane ?
611
00:32:12,400 --> 00:32:14,000
Hai voglia !
612
00:32:14,040 --> 00:32:17,360
Ve le posso fare al cartoccio.
Come le patate.
613
00:32:19,440 --> 00:32:21,640
Prego, signorina Marisa, favorisca.
614
00:32:21,680 --> 00:32:24,400
Signorina Nardone, le dispiace abbrustolirla un poco di piu'?
615
00:32:24,440 --> 00:32:25,760
Perche' a me mi piace ben cotta.
616
00:32:25,800 --> 00:32:27,320
Con vero piacere.
617
00:32:27,800 --> 00:32:30,360
Signorine, ne gradite due anche voi ?
618
00:32:30,400 --> 00:32:32,960
- No, thank you.
- Noi siamo a dieta.
619
00:32:33,360 --> 00:32:35,040
Con questo fisico ?
620
00:32:35,560 --> 00:32:37,600
E allora io che dovrei fare ?
621
00:32:38,280 --> 00:32:40,800
Certo che chi c'ha il pane non c'ha i denti.
622
00:32:40,840 --> 00:32:43,200
Che sfiga, dovrei essere a cena a Saint Moritz
623
00:32:43,240 --> 00:32:45,880
e invece sono qui a mangiare banane coi macachi.
624
00:32:45,920 --> 00:32:47,560
Bisogna prenderla con filosofia.
625
00:32:47,600 --> 00:32:49,440
Magari sulla neve ti rompevi una gamba.
626
00:32:49,480 --> 00:32:52,760
Io una volta sono stato sul Gargano con lo slittino.
627
00:32:52,800 --> 00:32:56,680
Ci siamo divertiti un casino, facevamo certi voli da sopra...
628
00:32:56,720 --> 00:32:58,480
- Se passava una...
- Si', va be'.
629
00:32:58,520 --> 00:33:00,840
Senti, bellino, mi son dimenticata le sigarette sull'aereo.
630
00:33:00,880 --> 00:33:02,520
Me le vai a prendere ?
631
00:33:03,200 --> 00:33:05,240
Sempre a me devi domandare ?
632
00:33:05,280 --> 00:33:07,840
Cos'e' la caricatura ?
Io non ci vado.
633
00:33:07,880 --> 00:33:09,800
Grazie, molto gentile.
634
00:33:09,840 --> 00:33:11,480
Tenga, signo', ce l'ho io.
635
00:33:12,160 --> 00:33:13,800
Senza filtro ?
636
00:33:13,840 --> 00:33:16,000
Per carita', non se ne parla nemmeno.
637
00:33:16,040 --> 00:33:17,840
Vorra' dire che aspetto.
638
00:33:18,240 --> 00:33:20,320
T'ho offerto una sigaretta, mica ho detto i morti.
639
00:33:20,760 --> 00:33:23,240
Signori, per cortesia, un po' di attenzione !
640
00:33:23,280 --> 00:33:25,280
Avrei stabilito i turni per la notte.
641
00:33:26,080 --> 00:33:27,600
Quali turni ?
642
00:33:27,640 --> 00:33:29,520
Dobbiamo tenere il fuoco sempre acceso
643
00:33:29,560 --> 00:33:31,880
per segnalare la nostra presenza.
644
00:33:32,280 --> 00:33:34,560
E faremo a turno per alimentare il fuoco.
645
00:33:34,600 --> 00:33:36,920
- Comincera' il signor Jimmy.
- Prontissimo.
646
00:33:37,280 --> 00:33:39,640
<E dopo tocchera' al signor Bebo.
647
00:33:39,680 --> 00:33:43,400
E poi al signor Felice, e poi al signor Nardone, e poi io.
648
00:33:43,760 --> 00:33:44,960
Non ci penso per niente.
649
00:33:45,000 --> 00:33:47,560
Co' 'sto sistema, me tocca svegliamme alle tre.
650
00:33:47,600 --> 00:33:50,200
Mica sono una guardia notturna.
A Vesuvio !
651
00:33:50,240 --> 00:33:52,640
Va be', prenda il posto del signor Bebo.
652
00:33:53,560 --> 00:33:54,480
Proposta bocciata.
653
00:33:54,520 --> 00:33:56,160
Io per dormire devo prendere il sonnifero.
654
00:33:56,200 --> 00:33:58,240
Poi non mi sveglio neanche con le cannonate.
655
00:33:58,280 --> 00:34:01,520
E non lo pigliare, cosi' alle tre di notte sei bello sveglio.
656
00:34:02,040 --> 00:34:04,200
Ma chi si crede di essere, Mussolini ?
657
00:34:04,240 --> 00:34:06,720
Che prende le decisioni per conto degli altri ?
658
00:34:06,760 --> 00:34:08,640
- Mussolini a me ?
- Eh, si'.
659
00:34:08,680 --> 00:34:10,520
Mussolini a me ?!
660
00:34:11,200 --> 00:34:12,840
Ma lo sai con chi stai a parla' ?
661
00:34:12,880 --> 00:34:17,760
Con Nardone Mario, iscritto al Partito dal 1970.
662
00:34:17,800 --> 00:34:19,520
Dai tempi del mitico Berlinguer.
663
00:34:19,560 --> 00:34:21,160
E tu dai del fascio a me?
664
00:34:22,000 --> 00:34:24,840
Smettetela di litigare come i bambini. Su !
665
00:34:25,280 --> 00:34:26,960
Guardate cosa ho preparato.
666
00:34:27,000 --> 00:34:28,120
La tombola !
667
00:34:29,160 --> 00:34:31,960
Mari', vieni a vedere, ci sta la tombola !
668
00:34:32,520 --> 00:34:36,080
<Che meraviglia, la tombola !
669
00:34:37,720 --> 00:34:39,440
Che idea meravigliosa !
670
00:34:39,480 --> 00:34:41,680
Eh, gia', oggi e' il 26 dicembre.
671
00:34:42,680 --> 00:34:44,600
A casa nostra ci giochiamo sempre.
672
00:34:45,560 --> 00:34:47,200
Io mai.
673
00:34:47,240 --> 00:34:48,960
- Mario ?
- Eh.
674
00:34:49,000 --> 00:34:52,320
Chissa' se i ragazzi sono andati pure loro a giocare a tombola
675
00:34:52,360 --> 00:34:54,560
a casa di zia Iole ?
676
00:34:54,600 --> 00:34:56,040
Ma te pare che stanno
a gioca' a tombola ?
677
00:34:56,080 --> 00:34:59,240
- Saremo finiti su tutti i tg.
- Davvero ?
678
00:34:59,280 --> 00:35:01,920
Mamma mia, chissa' che angoscia, poverelli.
679
00:35:01,960 --> 00:35:03,600
Poverelli loro ?
Ma poveracci noi !
680
00:35:03,960 --> 00:35:07,040
- Mi date una mano ? Help me.
- Cos'e' ?
681
00:35:07,080 --> 00:35:08,600
Tombola, Bingo !
682
00:35:08,640 --> 00:35:11,080
Oh, Bingo, that's fun.
683
00:35:11,120 --> 00:35:13,480
Distribuire.
Tu, the others.
684
00:35:15,720 --> 00:35:18,640
Allora tutti avete le cartelle.
Io ho il cartellone.
685
00:35:18,680 --> 00:35:20,680
Pronti, via, si parte !
686
00:35:20,720 --> 00:35:22,000
Allora...
687
00:35:23,920 --> 00:35:28,520
- 22 !
- 'E carruzzelle ! Sono un esperto di Smorfia, io.
688
00:35:29,920 --> 00:35:32,120
- 77 !
- Le gambe delle donne.
689
00:35:32,160 --> 00:35:34,880
Mi scusi, professore, ma pure io sono preparata.
690
00:35:34,920 --> 00:35:36,200
Ambo !
691
00:35:36,240 --> 00:35:38,120
Che culo !
Ma chi gliel'ha rifatto ?
692
00:35:38,160 --> 00:35:40,640
Gliel'avevo detto che sono fortunato.
693
00:35:40,680 --> 00:35:43,240
Al gioco... e anche in amore.
694
00:35:43,280 --> 00:35:46,440
<Ma lasci perdere !
Non e' roba per lei.
695
00:35:47,360 --> 00:35:49,840
- 54 !
- Terno !
696
00:35:50,280 --> 00:35:51,920
CARLINA: Non vale sulla stessa riga.
697
00:35:51,960 --> 00:35:53,520
- A Bari vale eccome.
- Ai Caraibi no.
698
00:35:53,560 --> 00:35:54,840
Devo dire una cosa importantissima.
699
00:35:54,880 --> 00:35:56,240
Mi son rotto le balle.
Arrivederci.
700
00:35:56,280 --> 00:35:57,280
Bebo, non vada via.
701
00:35:57,320 --> 00:35:58,800
Dopo giochiamo anche al Mercante in Fiera.
702
00:35:58,840 --> 00:36:01,880
- Al Mercante in Fiera ?
- Si' !- Me ne vado. Arrivederci.
703
00:36:01,920 --> 00:36:04,040
- 33 !
- Gli anni di Cristo.
704
00:36:04,080 --> 00:36:04,920
Quaterna !
705
00:36:27,560 --> 00:36:29,280
State giu' !
706
00:36:34,560 --> 00:36:36,920
Certo che se tutte le mie clienti avessero un fisico cosi',
707
00:36:36,960 --> 00:36:38,360
avrei gia' chiuso bottega.
708
00:36:38,400 --> 00:36:40,080
Io la bottega
la aprirei volentieri.
709
00:36:40,120 --> 00:36:41,200
Tanto e' vuota.
710
00:36:41,240 --> 00:36:43,600
Adesso ve ne accorgete ?
Io son due giorni che lo dico.
711
00:36:43,640 --> 00:36:45,640
Solo che quelle non ci stanno.
712
00:36:45,680 --> 00:36:48,240
Parli per lei. Perche' se io decido di scendere in campo
713
00:36:48,280 --> 00:36:50,760
- qui cambia la musica.
- A proposito di musica,
714
00:36:50,800 --> 00:36:53,440
anch'io quest'anno nel villaggio certe sonatine...
715
00:36:53,480 --> 00:36:54,840
Una strage, ho fatto.
716
00:36:54,880 --> 00:36:56,760
Si', col mitra.
Ma stia zitto, Fiorello.
717
00:36:56,800 --> 00:36:57,720
Mi lasci lavorare.
718
00:36:58,640 --> 00:37:01,640
<- Io mi butto sulla mora.
<- E io mi butto sulla bionda.
719
00:37:01,680 --> 00:37:03,160
Scusate, e io ?
720
00:37:03,720 --> 00:37:07,680
Lei ? Fa come parte del Partito Popolare Italiano: va in bianco.
721
00:37:07,720 --> 00:37:10,920
Ue', dottore, guardi che io alle donne piaccio moltissimo.
722
00:37:10,960 --> 00:37:12,760
La bruna me la prendo io.
723
00:37:12,800 --> 00:37:15,200
E se mi girano le bobine mi prendo pure la bionda !
724
00:37:15,240 --> 00:37:17,080
Si prende anche due schiaffi.
Ma stia zitto.
725
00:37:17,120 --> 00:37:19,600
- Ho capito, scatta la gara.
- D'accordo.
726
00:37:19,640 --> 00:37:21,480
Qua la mano.
Qua la mano.
727
00:37:22,040 --> 00:37:23,600
Vinca il sottoscritto.
728
00:37:28,360 --> 00:37:30,520
Hey, girls !
Darling !
729
00:37:30,560 --> 00:37:31,840
<Posso disturbare ?
730
00:37:32,280 --> 00:37:35,400
I am a plastic doctor.
Vogliamo fare una visita ?
731
00:37:35,440 --> 00:37:37,680
Interessa com'e' fatto un trullo di Alberobello ?
732
00:37:40,720 --> 00:37:43,200
Scusate, sono l'idraulico dell'isola.
733
00:37:43,240 --> 00:37:45,360
E' quella la doccia che perde ?
734
00:37:47,240 --> 00:37:49,240
Fucking bastards !
Get out of here !
735
00:37:52,520 --> 00:37:53,520
<Ferme !
736
00:37:54,600 --> 00:37:55,960
M'ha beccato la capoccia !
737
00:37:56,000 --> 00:37:57,080
A me il naso.
738
00:37:57,120 --> 00:37:59,680
Non si preoccupi, con 7 milioni glielo rifaccio.
739
00:38:00,280 --> 00:38:02,040
>27 dicembre.
740
00:38:02,080 --> 00:38:05,760
Sono gia' 3 giorni che siamo finiti in quest'isola senza nome.
741
00:38:05,800 --> 00:38:10,560
E io stasera ho deciso di cominciare a scrivere un diario.
742
00:38:11,520 --> 00:38:15,920
28 dicembre.
All'orizzonte niente di nuovo.
743
00:38:15,960 --> 00:38:20,240
Ma noi, in attesa dei soccorsi, ci stiamo organizzando.
744
00:38:20,800 --> 00:38:25,080
Le modelle, per evitare brutti incontri alle cascate,
745
00:38:25,120 --> 00:38:28,280
si sono costruite una "cocco doccia".
746
00:38:33,040 --> 00:38:36,240
Io, invece, per non perdere il senso del tempo,
747
00:38:36,280 --> 00:38:40,480
come fece Robinson Crusoe, ho costruito un calendario.
748
00:38:45,480 --> 00:38:48,640
Nardone, da bravo impiegato alle poste,
749
00:38:48,680 --> 00:38:51,720
ha inventato un sistema per spedire dei messaggi.
750
00:38:52,160 --> 00:38:55,480
Una specie di fax tropicale.
751
00:39:05,880 --> 00:39:08,000
Madonna, che meraviglia !
752
00:39:08,600 --> 00:39:11,600
Si', e' divino. E sente l'obiettivo meglio di una modella.
753
00:39:14,160 --> 00:39:16,680
Le dispiace farmi una foto col pappagallo ?
754
00:39:16,720 --> 00:39:18,040
Un ricordino.
755
00:39:18,080 --> 00:39:19,520
Si', vada.
756
00:39:20,760 --> 00:39:22,880
Al massimo si sprechera' qualche scatto.
757
00:39:22,920 --> 00:39:25,200
Cosi' la faccio vedere ai miei ragazzi a scuola.
758
00:39:25,240 --> 00:39:26,920
- Ehi.
- Fermo...
759
00:39:29,320 --> 00:39:31,160
- Grazie.
- Grazie !
760
00:39:31,440 --> 00:39:34,160
Madonna !
Ha sentito ? Parla !
761
00:39:34,920 --> 00:39:36,720
Bisognerebbe dargli un nome.
762
00:39:37,280 --> 00:39:38,920
Lo si potrebbe chiamare...
763
00:39:39,400 --> 00:39:40,600
...Jacopo.
764
00:39:42,320 --> 00:39:43,520
Jacopo ?
765
00:39:43,560 --> 00:39:45,120
Si', come mio cugino della Gherardesca.
766
00:39:45,160 --> 00:39:46,680
Il fratello del Lapo.
767
00:39:47,520 --> 00:39:51,280
E invece lo chiameremo come il pappagallo di Robinson Crusoe:
768
00:39:51,320 --> 00:39:53,040
Pol !
769
00:39:53,360 --> 00:39:54,600
Pol ! Pol !
770
00:39:56,160 --> 00:39:57,520
E' socievole !
771
00:39:57,560 --> 00:39:59,280
E' socievole !
772
00:39:59,840 --> 00:40:00,840
Ue' !
773
00:40:01,280 --> 00:40:03,200
(CINZIA CANTA)
774
00:40:03,240 --> 00:40:07,200
Sull'isola, pero', non tutti gli animali sono socievoli come Pol.
775
00:40:07,560 --> 00:40:09,840
Ne sanno qualcosa i coniugi Nardone.
776
00:40:10,800 --> 00:40:12,880
Qua stai.
Sono tre ore che ti cerco.
777
00:40:13,880 --> 00:40:16,080
Sto facendo ordine.
Guarda che casino...
778
00:40:16,560 --> 00:40:18,760
Anvedi, quante cicche !
779
00:40:19,040 --> 00:40:21,440
Questa e' quella antipatica di Firenze, che te credi ?
780
00:40:21,480 --> 00:40:23,480
Pure qua fai la donna di casa ?
781
00:40:24,400 --> 00:40:25,920
Se non la faccio io chi la fa ?
782
00:40:25,960 --> 00:40:28,280
La fai te ?
No, non la fai te.
783
00:40:28,320 --> 00:40:30,480
A me il disordine mi manda al manicomio.
784
00:40:31,200 --> 00:40:35,000
Guarda qua, tutto in giro, lasciano.
785
00:40:36,280 --> 00:40:37,680
<Oh, Dio !
786
00:40:37,960 --> 00:40:40,760
Mario, il pitone !
787
00:40:40,800 --> 00:40:43,000
Il biscione di canale 5 !
788
00:40:43,040 --> 00:40:45,040
Pure mo pensi a Berlusconi ?
Sei noioso !
789
00:40:45,080 --> 00:40:47,080
Intervieni, fai qualcosa !
790
00:40:47,120 --> 00:40:49,080
Che posso fare ?
Mica sono Indiana Jones !
791
00:40:49,120 --> 00:40:50,680
(MARIO CANTA LA MUSICA DI INDIANA JONES)
792
00:40:50,720 --> 00:40:51,640
Aiuto !
793
00:40:51,680 --> 00:40:54,080
Aiuto !
794
00:40:54,120 --> 00:40:56,720
- Aiuto !
- Il pitone !
795
00:40:58,640 --> 00:41:01,080
Restarono a urlare per tutto il pomeriggio.
796
00:41:01,120 --> 00:41:02,600
Fu Jimmy a liberarli.
797
00:41:02,640 --> 00:41:04,880
Ma ormai nessuno voleva piu' dormire in aereo.
798
00:41:04,920 --> 00:41:07,840
E cosi' decidemmo di sistemarci sulla spiaggia.
799
00:41:08,880 --> 00:41:11,360
Per cortesia, un po' di attenzione !
800
00:41:11,400 --> 00:41:14,240
Signori, accomodatevi, questo e' il bungalow A,
801
00:41:14,280 --> 00:41:16,200
dove dormiranno la signorina Carlina
802
00:41:16,240 --> 00:41:17,520
e le sue simpatiche ragazze.
803
00:41:17,560 --> 00:41:19,320
L'aria condizionata non c'e' ?
804
00:41:19,600 --> 00:41:20,400
Mannaggia !
805
00:41:20,440 --> 00:41:23,200
Nel bungalow B dormira' il sottoscritto
806
00:41:23,240 --> 00:41:25,760
con la sua carissima sorellina Marisa.
807
00:41:25,800 --> 00:41:28,680
- Guarda che meraviglia.
- E' spazioso.
808
00:41:29,320 --> 00:41:32,040
E nel bungalow C, i tre guaglioni.
809
00:41:32,080 --> 00:41:35,280
Il signor Felice, il signor Bebo e il signor Jimmy.
810
00:41:35,720 --> 00:41:37,800
Siamo vicini di casa.
811
00:41:37,840 --> 00:41:39,400
Solo per caso, stia calma.
812
00:41:39,440 --> 00:41:41,360
Le scarpe si tengono fuori.
813
00:41:41,400 --> 00:41:43,080
No, stai fuori te, non le mie scarpe.
814
00:41:43,960 --> 00:41:48,440
Dulcis in fundo, i carissimi, simpaticissimi coniugi Nardone.
815
00:41:48,480 --> 00:41:50,920
Eccolo qua, il bungalow D.
816
00:41:50,960 --> 00:41:54,240
Perfetto per voi: silenzioso, caruccio, appartato.
817
00:41:54,280 --> 00:41:57,360
- Grazie, professore.
- Dovere.
818
00:41:57,400 --> 00:42:00,000
Scusi, ma che fa ?
Quella e' casa nostra.
819
00:42:00,040 --> 00:42:01,920
- No, e' la mia.
- Dica.
820
00:42:02,440 --> 00:42:04,360
Mi scusi, dottore.
821
00:42:04,400 --> 00:42:06,880
Forse lei non ha capito bene.
822
00:42:06,920 --> 00:42:10,600
Lei e' stato assegnato al bungalow C, dottore.
823
00:42:11,360 --> 00:42:13,840
Ma chi la conosce ? Io la mia casa non la condivido con nessuno.
824
00:42:13,880 --> 00:42:17,120
Di qua non mi muovo, chiaro ?
Per cui aria ! Smammare !
825
00:42:17,640 --> 00:42:21,720
E' molto prepotente, molto prevaricatore, molto invasivo.
826
00:42:21,760 --> 00:42:24,280
Secondo il suo ragionamento, mi dica,
827
00:42:24,320 --> 00:42:28,000
dove dovremmo dormire io e mio marito ?
828
00:42:28,720 --> 00:42:30,480
Non me ne frega niente.
829
00:42:30,520 --> 00:42:33,080
Dividete la vostra casa da bravi comunisti con qualcuno.
830
00:42:33,120 --> 00:42:35,520
Questa non e' la casa Russia.
Va bene ?
831
00:42:35,560 --> 00:42:38,720
Oh, a coso, mo mi hai stufato.
832
00:42:38,760 --> 00:42:40,480
Sono tre giorni che ti sopporto.
833
00:42:40,520 --> 00:42:43,280
Ora o smammi o ti caccio io a calci in culo.
834
00:42:44,600 --> 00:42:46,040
Ci provi. Provi !
835
00:42:47,360 --> 00:42:50,000
Mario, no. Mario, no. Mario...
836
00:42:50,840 --> 00:42:52,040
Ma li mortacci...
837
00:42:55,400 --> 00:42:56,640
Ue', Lenin, e' impazzito ?
838
00:42:56,680 --> 00:42:58,600
Guardi che quella e' proprieta' privata.
839
00:42:58,640 --> 00:43:01,400
- Vada a recuperarla.
- Ma manco morto.
840
00:43:01,440 --> 00:43:03,040
Non ci prova' !
841
00:43:03,080 --> 00:43:04,960
Ma che alito !
E' stato a cena con D'Alema ?
842
00:43:05,000 --> 00:43:06,440
Ha mangiato i bambini, ecco cos'ha fatto.
843
00:43:06,480 --> 00:43:07,800
Calma, calma, calma.
844
00:43:08,360 --> 00:43:09,960
Ma non faccia la Binetti !
845
00:43:10,000 --> 00:43:11,200
Fate pace, avanti.
846
00:43:11,240 --> 00:43:13,680
(VOCI SOVRAPPOSTE)
847
00:43:13,720 --> 00:43:15,080
Ue' Nardo' !
848
00:43:16,880 --> 00:43:18,960
Un pochetto di disciplina !
849
00:43:19,000 --> 00:43:19,880
Che diamine !
850
00:43:20,360 --> 00:43:21,880
Ma questo mi vuol fregare la casa !
851
00:43:21,920 --> 00:43:23,280
La casa ?
Ma che, l'ha comprata ?
852
00:43:23,320 --> 00:43:25,760
Voglio vedere il rogito !
853
00:43:25,800 --> 00:43:29,040
Bebo, non faccia il ragazzino.
Dopo tutto, ha ragione Nardone.
854
00:43:29,080 --> 00:43:31,520
Ha ragione ?
E se ha ragione gli faccia causa !
855
00:43:31,560 --> 00:43:34,200
Anche se e' contrario a tutti i miei principi...
856
00:43:34,240 --> 00:43:36,560
Io mi faccio giustizia da solo !
857
00:43:36,600 --> 00:43:38,520
'Sto stronzo !
858
00:43:40,080 --> 00:43:42,640
(VOCI SOVRAPPOSTE)
859
00:43:43,480 --> 00:43:45,640
Io l'ammazzo !
860
00:43:45,680 --> 00:43:46,800
Dov'e' ? Dov'e' ?!
861
00:43:46,840 --> 00:43:48,960
El terun, el panetun !
862
00:43:49,000 --> 00:43:51,280
Mario, Mario... ma che, sei matto ?
863
00:43:51,320 --> 00:43:53,560
Zitta ! Se no ti do una pizza pure a te.
864
00:43:53,600 --> 00:43:55,120
Una scena pietosa.
865
00:43:55,160 --> 00:43:58,640
- Basta ! Fatela finita !
- Dove siamo ?
866
00:43:58,680 --> 00:44:02,120
Mi meraviglio, Nardone !
Stavolta ha torto marcio !
867
00:44:02,760 --> 00:44:04,040
Si', va be', ho torto.
868
00:44:04,080 --> 00:44:05,560
Mi lasci ?!
869
00:44:05,600 --> 00:44:08,560
E chi se ne frega ?!
Cinzia, andiamo.
870
00:44:08,600 --> 00:44:11,280
Io in questo villaggio di stronzi non ci rimango !
871
00:44:12,640 --> 00:44:14,240
Ha parlato con me ?!
872
00:44:16,120 --> 00:44:18,120
Ma dove andiamo adesso ?
873
00:44:18,160 --> 00:44:21,960
Per conto nostro, in periferia.
Come i proletari !
874
00:44:23,400 --> 00:44:26,520
Ancora con la lotta di classe ?
Antico !
875
00:44:27,000 --> 00:44:30,000
Posso dire una cosa ?
Tiene un carattere 'e merda.
876
00:44:31,240 --> 00:44:35,960
(VERSO DEL GALLO)
877
00:44:37,160 --> 00:44:39,600
Oh ! Cos'e', un gallo ?
878
00:44:41,360 --> 00:44:43,400
- Ce lo facciamo allo spiedo !
- Vai !
879
00:44:48,240 --> 00:44:50,200
Ma guarda questo !
880
00:44:50,240 --> 00:44:52,080
Altro che pollo, e' Pol !
881
00:44:52,120 --> 00:44:55,640
Modestamente, gli sto insegnando a parlare.
882
00:44:55,680 --> 00:44:58,560
A parlare ?
Gli poteva insegnare a stare zitto.
883
00:44:58,600 --> 00:45:01,720
Qui l'unica cosa positiva e' che si puo' dormire in santa pace.
884
00:45:01,760 --> 00:45:04,200
Ci mancava anche il pappagallo sveglia, adesso.
885
00:45:04,640 --> 00:45:07,440
Avete visto che giorno e' oggi ?
886
00:45:07,760 --> 00:45:10,400
Il 31 dicembre !
L'ultimo dell'anno !
887
00:45:10,960 --> 00:45:14,560
E' vero, stasera si festeggia.
Si fa baldoria.
888
00:45:14,600 --> 00:45:15,600
Baldoria...
889
00:45:15,640 --> 00:45:18,520
Non abbiamo neanche un botto, un tric e trac, un fuoco d'artificio.
890
00:45:18,560 --> 00:45:21,240
E poi sai che bella cena.
Banane...
891
00:45:23,000 --> 00:45:26,000
A casa nostra, la sera di Capodanno,
892
00:45:26,280 --> 00:45:31,360
si fanno gli spaghetti con le vongole, il capitone...
893
00:45:32,960 --> 00:45:35,840
e per finire in bellezza...
894
00:45:35,880 --> 00:45:37,880
...gli struffoli.
895
00:45:38,800 --> 00:45:40,520
Che poesia !
896
00:45:41,080 --> 00:45:44,640
Anche noi in Puglia in questo periodo mangiamo sempre
897
00:45:44,680 --> 00:45:46,520
le orecchiette con le cime di rapa.
898
00:45:46,560 --> 00:45:48,480
Ma sempre quelle mangiate ?
899
00:45:48,520 --> 00:45:50,320
Oh, ci piacciono.
900
00:45:51,400 --> 00:45:54,520
Invece noi in Veneto noi mangiamo riso e mona.
901
00:45:54,800 --> 00:45:56,600
E anche se non c'e' il riso...
902
00:45:56,640 --> 00:45:57,800
...fa stesso.
903
00:45:57,840 --> 00:45:59,280
Oh, Dio, Ci' !
904
00:45:59,320 --> 00:46:00,560
Oh, Dio, Ci' !
905
00:46:01,320 --> 00:46:02,800
Guarda che ho preso !
906
00:46:03,280 --> 00:46:04,840
<Un cefalone !
907
00:46:05,240 --> 00:46:06,400
Ma e' enorme !
908
00:46:06,440 --> 00:46:08,680
Si', c'e' da mangiare per 10 !
909
00:46:08,720 --> 00:46:12,080
A Ci', se famo un cenone da paura !
910
00:46:12,880 --> 00:46:15,320
Bravo, Mario, te lo cucino io !
911
00:46:15,360 --> 00:46:17,120
- Dottore !
- Si' ?
912
00:46:19,120 --> 00:46:21,160
Loro si' che li prendono i cefali.
913
00:46:26,600 --> 00:46:29,400
Mh, che profumino !
914
00:46:30,120 --> 00:46:32,320
Da Nardone, tutto alla brace.
915
00:46:32,360 --> 00:46:36,920
Se avessi avuto aglio, cipolla, limone, una foglia di basilico,
916
00:46:36,960 --> 00:46:39,480
un ramoscello di rosmarino, peperoncino, sale e pepe,
917
00:46:39,520 --> 00:46:41,680
sarebbe stata tutta un'altra solfa.
918
00:46:41,720 --> 00:46:44,000
E' pesce, mica e' una porchetta.
919
00:46:48,080 --> 00:46:50,720
Anvedi chi sta arrivando.
920
00:46:51,800 --> 00:46:54,440
Sembra una tribu' indiana: i Desperados.
921
00:46:55,200 --> 00:46:56,920
Sono venuti a parlamentare.
922
00:46:57,920 --> 00:47:02,520
(FISCHIA)
923
00:47:05,320 --> 00:47:06,400
Augh !
924
00:47:07,720 --> 00:47:11,040
Qual buon vento !
Come mai da queste parti ?
925
00:47:12,120 --> 00:47:16,080
Egregio e simpaticissimo signor Nardoni, siamo venuti
926
00:47:16,120 --> 00:47:20,200
a complimentarci per la sua strepitosa impresa ittica.
927
00:47:20,240 --> 00:47:23,480
Mi e' tornata in mente la pesca miracolosa di evangelica memoria !
928
00:47:23,520 --> 00:47:25,960
Professore, come la prende alla larga.
929
00:47:26,000 --> 00:47:29,000
Nardone, siamo qui perche' ci si ha una fame bestiale.
930
00:47:29,040 --> 00:47:31,360
Pure noi.
E per fortuna che con quel pesce
931
00:47:31,400 --> 00:47:33,320
ci andiamo avanti una settimana.
932
00:47:33,800 --> 00:47:36,840
Ma se fra due giorni puzza.
E poi, a noi non ci pensa ?
933
00:47:36,880 --> 00:47:38,520
Ma che razza di comunista e' ?
934
00:47:38,560 --> 00:47:42,320
Mi consenta, mi avete voluto mettere all'opposizione?
935
00:47:42,360 --> 00:47:44,480
Adesso ve la cavate da soli.
936
00:47:44,520 --> 00:47:46,880
E poi, nel vostro polo del buon governo,
937
00:47:46,920 --> 00:47:48,800
c'avete un ministro della marina mercantile
938
00:47:48,840 --> 00:47:50,360
che e' un sub professionista.
939
00:47:50,400 --> 00:47:52,640
Perche' non ci pensa lui a farmi da mangiare ?
940
00:47:52,680 --> 00:47:55,240
Scusi, molli un attimo.
Le propongo un business.
941
00:47:55,280 --> 00:47:57,280
- Signora ?
- Mi dica.
942
00:47:57,320 --> 00:48:00,320
A quanto sta il pesce azzurro che ha pescato al mercato ?
943
00:48:00,360 --> 00:48:03,400
Guardi, dottore, diciamo che questo,
944
00:48:03,440 --> 00:48:07,640
che e' una specie di cefalo, stara' sulle 40.000 lire al chilo.
945
00:48:07,680 --> 00:48:10,000
<Minchia !
Le propongo il doppio.
946
00:48:10,040 --> 00:48:11,160
Grazie !
947
00:48:11,720 --> 00:48:12,880
Ma de che ?
948
00:48:12,920 --> 00:48:15,280
A paperone, ancora non hai capito che su quest'isola
949
00:48:15,320 --> 00:48:17,480
i tuoi soldi non valgono niente ?
950
00:48:17,520 --> 00:48:19,480
Signora, facciamo mezzo milione al chilo ?
951
00:48:19,520 --> 00:48:21,080
A rigrazie !
952
00:48:21,120 --> 00:48:24,120
- None.
- Oh, Nardone, ci pensi bene.
953
00:48:24,160 --> 00:48:26,120
Glielo sta valutando come l'oro.
954
00:48:26,800 --> 00:48:28,640
Non c'e' cifra.
955
00:48:28,680 --> 00:48:32,120
Piuttosto che farlo mangiare a voi preferisco ributtarlo in mare.
956
00:48:32,160 --> 00:48:33,480
Augh !
957
00:48:35,320 --> 00:48:38,360
Ragazzi, andiamo via.
Se no gli metto le mani addosso,
958
00:48:38,400 --> 00:48:39,280
e anche i piedi!
959
00:48:39,320 --> 00:48:41,840
Grazie tante, e' molto umano, lei !
960
00:48:42,280 --> 00:48:44,680
Sembrava una personcina cosi' a modo.
961
00:48:44,720 --> 00:48:48,080
E invece si e' rivelata 'no figli'e androcchia !
962
00:48:48,480 --> 00:48:51,240
FELICE: Speriamo che ti prenda il vibrione !
963
00:48:52,120 --> 00:48:53,440
Ma che te ridi ?
964
00:48:53,480 --> 00:48:55,400
Ma che te ridi ?
965
00:48:55,680 --> 00:48:58,560
Se permetti mi son preso una bella soddisfazione.
966
00:48:58,600 --> 00:49:02,400
Sei soddisfatto, tu ?
Io no !
967
00:49:02,440 --> 00:49:04,800
Mario, se non eri cosi' capoccione,
968
00:49:04,840 --> 00:49:07,520
gli avevamo venduto la bellezza di 5 chili di pesce,
969
00:49:07,560 --> 00:49:08,400
lo sai a quanto ?
970
00:49:08,440 --> 00:49:13,120
A due milioni e mezzo, molto piu' della tua tredicesima !
971
00:49:13,440 --> 00:49:16,040
A Ci', stai sempre a pensare ai soldi !
972
00:49:16,080 --> 00:49:20,080
Ma quante volte te lo devo dire che contano di piu' gli ideali ?
973
00:49:20,120 --> 00:49:22,040
Come no ! Certo.
974
00:49:22,360 --> 00:49:25,680
Adesso ci vai tu a far la spesa dal pizzicagnolo alla mattina.
975
00:49:25,720 --> 00:49:28,240
E quando devi andare a pagare il prosciutto sai che gli dici ?
976
00:49:28,280 --> 00:49:31,840
Che tu il prosciutto lo paghi con gli ideali !
977
00:49:32,480 --> 00:49:34,200
A Ci', sei un motorino !
978
00:49:34,240 --> 00:49:36,200
Pensamo a magna', piuttosto.
979
00:49:36,240 --> 00:49:39,600
Magna te, che a me m'e' passata la fame.
980
00:50:06,840 --> 00:50:10,480
(MUSICA DISCO IN DISCOTECA)
981
00:50:10,520 --> 00:50:13,040
Che sballo !
Come hai fatto ?
982
00:50:13,680 --> 00:50:15,880
Ho preso un altoparlante dall'aereo,
983
00:50:15,920 --> 00:50:18,000
poi l'ho attaccato al mangianastri.
984
00:50:18,440 --> 00:50:22,480
Io di questi marchingegni elettronici non ci capisco niente.
985
00:50:23,760 --> 00:50:26,040
Scusi, ma che razza di professore e' lei ?
986
00:50:26,080 --> 00:50:27,240
Ue', giovanotto.
987
00:50:27,280 --> 00:50:31,440
Andiamoci piano, perche' io ho fatto studi classici.
988
00:50:33,680 --> 00:50:36,360
E io ho fatto pratica da un elettrauto, professo'.
989
00:50:38,320 --> 00:50:41,360
Tenga.
L'ho fatta con le mie mani.
990
00:50:43,680 --> 00:50:45,480
Non doveva disturbarsi.
991
00:50:45,880 --> 00:50:47,720
Io parlo coi fiori.
992
00:50:48,640 --> 00:50:50,160
Interflora !
993
00:50:51,760 --> 00:50:54,000
Spiritosissimo.
994
00:51:04,920 --> 00:51:07,000
Ma che fanno, ballano tra di loro ?
995
00:51:07,040 --> 00:51:10,520
Come al tuo paese. Le donne con le donne e gli uomini con gli uomini.
996
00:51:10,560 --> 00:51:12,000
Permette questo ballo ?
997
00:51:13,480 --> 00:51:15,400
Ehi, ma che fai, sei impazzito ?
998
00:51:15,440 --> 00:51:17,240
Uomini e uomini dobbiamo ballare ?
999
00:51:17,280 --> 00:51:18,600
Per piacere !
1000
00:51:19,240 --> 00:51:20,880
Vi interessa uno champagnino ?
1001
00:51:20,920 --> 00:51:22,000
Ue' !
1002
00:51:22,040 --> 00:51:24,920
Signor Bebo, come siamo eleganti.
1003
00:51:25,720 --> 00:51:27,040
Una gran chiccheria.
1004
00:51:27,640 --> 00:51:28,920
Quando faccio la valigia
1005
00:51:28,960 --> 00:51:30,960
metto sempre un blazer blu, uno smoking...
1006
00:51:31,000 --> 00:51:33,280
Per non farmi trovare impreparato.
1007
00:51:33,320 --> 00:51:34,960
E lo champagne dove l'hai trovato ?
1008
00:51:35,000 --> 00:51:36,200
L'ho fregato nello yacht...
1009
00:51:36,240 --> 00:51:38,400
L'ho comprato al duty free di Linate.
1010
00:51:38,440 --> 00:51:39,920
No, la mia amica mi aveva invitato sul suo yacht,
1011
00:51:39,960 --> 00:51:41,600
mica potevo arrivare a mani vuote.
1012
00:51:42,680 --> 00:51:46,920
Ragazzi, aiutatemi a stappare, che fra un minuto e' mezzanotte.
1013
00:51:46,960 --> 00:51:49,440
Ma che dite ?
Son appena le sette.
1014
00:51:49,480 --> 00:51:54,200
Le sette qui ai Caraibi, in Italia sono le 23:59.
1015
00:51:54,240 --> 00:51:55,760
Parli sempre a vanvera.
1016
00:51:55,800 --> 00:52:00,440
Meno otto, sette, sei, cinque, quattro...
1017
00:52:00,480 --> 00:52:03,480
(tutti) ...tre, due, uno...
1018
00:52:03,520 --> 00:52:05,320
Auguri !
1019
00:52:09,200 --> 00:52:11,160
Signor Felice, alzi la musica !
1020
00:52:11,200 --> 00:52:13,440
<Vai, che iniziamo a ballare !
Via con le danze !
1021
00:52:15,240 --> 00:52:17,520
La volete abbassare la musica ?
1022
00:52:17,560 --> 00:52:20,600
Che qui c'e' gente che vuole riposare ?
1023
00:52:21,120 --> 00:52:23,720
Mario, ma che, gia' vai a dormire ?
1024
00:52:23,760 --> 00:52:25,600
Si', m'e' venuto sonno.
1025
00:52:25,640 --> 00:52:27,280
Forse ho mangiato troppo.
1026
00:52:27,320 --> 00:52:32,920
Ma come, l'ultimo dell'anno noi andiamo a letto con le galline ?
1027
00:52:34,080 --> 00:52:37,680
Be' ? Sai che me ne frega a me di Capodanno.
1028
00:52:37,720 --> 00:52:39,960
A te non te ne frega mai niente di niente.
1029
00:52:40,000 --> 00:52:41,240
Ma a me non ci pensi ?
1030
00:52:41,280 --> 00:52:44,240
Sempre chiusa prigioniera dentro a quella casa.
1031
00:52:44,280 --> 00:52:49,560
Almeno l'ultimo dell'anno avro' il diritto di divertirmi !
1032
00:52:50,960 --> 00:52:52,880
<Ma qui che ti vuoi inventare ?
1033
00:52:52,920 --> 00:52:55,520
Quelli qualche cosa se la sono inventata.
1034
00:52:59,280 --> 00:53:00,760
Senti !
1035
00:53:00,800 --> 00:53:03,080
Senti come si divertono.
1036
00:53:03,640 --> 00:53:05,920
Pare che stanno al Jackie'O.
1037
00:53:06,480 --> 00:53:09,800
Ma che ne sai del Jackie'O, che non ci sei mai stata.
1038
00:53:12,400 --> 00:53:15,720
Infatti. Che ne posso sapere io del Jackie'O ?
1039
00:53:16,120 --> 00:53:18,800
Mi porti solo alle feste dell'Unita'.
1040
00:53:19,760 --> 00:53:21,760
Pero' mo mi sono stufata.
1041
00:53:22,800 --> 00:53:25,160
Sono anni che ti faccio la serva.
1042
00:53:25,200 --> 00:53:28,160
Mo, se permetti, mi prendo la libera uscita.
1043
00:53:28,200 --> 00:53:29,360
Cinzia, fermati !
1044
00:53:29,400 --> 00:53:30,200
No !
1045
00:53:30,240 --> 00:53:33,680
No, Mario, voglio evadere da questo mortorio !
1046
00:53:35,080 --> 00:53:36,920
T'avverto che se non torni subito indietro
1047
00:53:36,960 --> 00:53:39,560
stanotte trovi la porta chiusa a chiave !
1048
00:53:39,880 --> 00:53:40,560
E chi se ne frega ?
1049
00:53:40,600 --> 00:53:42,760
Vorra' dire che andro' a dormire al residence !
1050
00:53:45,360 --> 00:53:48,960
Basta, basta, professor Luigi.
E' gia' il terzo.
1051
00:53:49,000 --> 00:53:51,880
- Io non sono abituata.
- Beva, signora Cinzia.
1052
00:53:51,920 --> 00:53:54,600
E' l'ultimo dell'anno, la faccia questa pazzia.
1053
00:53:55,080 --> 00:53:57,640
Alla faccia di chi mi vuol male !
1054
00:53:57,680 --> 00:54:00,440
- Brava !
- Stasera mi voglio ubriacare !
1055
00:54:04,880 --> 00:54:07,680
Ragazzi, ho bisogno di un break.
Scusate.
1056
00:54:10,040 --> 00:54:11,360
Ci facciamo un lento ?
1057
00:54:11,400 --> 00:54:14,520
Se permetti, il signor Jimmy stava ballando con me.
1058
00:54:14,560 --> 00:54:17,640
Facciamo cosi', tiriamo a sorte.
Ha vinto lei. Mi dispiace.
1059
00:54:25,760 --> 00:54:28,520
Maremma bufala, complimenti !
1060
00:54:28,880 --> 00:54:32,160
Sa, sono dieci giorni che il putin, il bambino, dorme.
1061
00:54:32,200 --> 00:54:35,480
- Si e' svegliato.
- Certo, l'uomo non e' di legno.
1062
00:54:36,200 --> 00:54:37,640
E neanche la donna.
1063
00:54:40,280 --> 00:54:42,440
'Sta strega di Benevento.
1064
00:54:52,960 --> 00:54:54,680
Non saranno mica lesbiche.
1065
00:54:55,520 --> 00:54:57,200
Ma chi, Cinzia e Marisa ?
1066
00:54:57,240 --> 00:54:59,760
- Le top model.
- Ah.
1067
00:55:03,120 --> 00:55:05,400
Chi se ne frega ?
Facessero quello che vogliono.
1068
00:55:05,720 --> 00:55:07,480
Sembra che ce l'hanno solo loro.
1069
00:55:08,280 --> 00:55:10,680
Quando io vado a Milano, di queste ne trovo...
1070
00:55:11,600 --> 00:55:12,920
Ne trovo.
1071
00:55:16,880 --> 00:55:20,200
- Ma che sigaretta e' ?
- Roba buona, marca libidine.
1072
00:55:20,560 --> 00:55:21,720
E' droga ?
1073
00:55:21,760 --> 00:55:24,040
Quale droga ?
Io al massimo fumo i sigari.
1074
00:55:24,080 --> 00:55:26,080
E' un'erbetta che ho trovato qui nella giungla.
1075
00:55:26,120 --> 00:55:27,160
Il sapore non e' male.
1076
00:55:27,200 --> 00:55:30,120
E' a meta' tra la camomilla e il coppertone di un camion.
1077
00:55:30,600 --> 00:55:31,680
Vuol provare ?
1078
00:55:47,840 --> 00:55:50,520
- E' fortissima.
- L'ho detto che sapeva di camion.
1079
00:55:55,440 --> 00:55:56,920
- Hi, guys !
- Hi.
1080
00:55:56,960 --> 00:55:58,800
Possiamo fumare anche noi ?
1081
00:55:59,240 --> 00:56:02,600
- Accomodatevi pure.
- "Grazia".
- "Preghe".
1082
00:56:03,800 --> 00:56:05,880
Wow !
Fantastic !
1083
00:56:05,920 --> 00:56:07,840
Mi sa che abbiamo trovato il loro punto debole.
1084
00:56:07,880 --> 00:56:09,160
Forse si'.
1085
00:56:09,600 --> 00:56:13,760
Che buona, sento la mia testa cosi'... leggera.
1086
00:56:13,800 --> 00:56:14,800
Benissimo.
1087
00:56:14,840 --> 00:56:17,280
Speriamo che almeno ci alleggeriscano qualcos'altro.
1088
00:56:19,320 --> 00:56:21,680
Ragazze, vogliamo fare il bis ?
1089
00:56:21,960 --> 00:56:23,200
Si', magari !
1090
00:56:23,640 --> 00:56:26,160
Confermo, abbiamo trovato il punto debole.
1091
00:56:26,200 --> 00:56:28,200
- Siete sicuro ?
- Come no.
1092
00:56:28,240 --> 00:56:30,880
Adesso le portiamo in un posticino appartato e poi, zac,
1093
00:56:30,920 --> 00:56:32,400
tiriamo fuori il bisturi.
1094
00:56:32,440 --> 00:56:33,960
Le vuole operare adesso ?
1095
00:56:34,000 --> 00:56:35,240
Ma il coso, dai.
1096
00:56:35,600 --> 00:56:37,280
Se e' per questo, io sono sempre pronto.
1097
00:56:37,320 --> 00:56:39,680
- Ho i preservativi.
- Io non li uso.
1098
00:56:39,720 --> 00:56:41,440
E' come far la doccia con l'impermeabile.
1099
00:56:44,400 --> 00:56:46,080
Accendiamo l'altra ?
1100
00:56:46,640 --> 00:56:49,720
Volentieri, ma perche' non andiamo in un posticino appartato ?
1101
00:56:49,760 --> 00:56:51,360
La', vicino al mare.
1102
00:56:51,400 --> 00:56:54,800
Cosi' guardiamo le stelle, il sole... I faraglioni.
1103
00:56:54,840 --> 00:56:56,240
Ok, let's go.
1104
00:56:57,160 --> 00:56:59,960
- Forza, Bari!-Mi saluti Materazzi.
- Senz'altro.
1105
00:57:00,000 --> 00:57:01,920
- Vieni, cara.
- Signorinella.
1106
00:57:01,960 --> 00:57:04,640
# Guarda che luna Guarda che mare # Ops !
1107
00:57:11,320 --> 00:57:13,520
No, c'e' gente !
Ci guardano !
1108
00:57:14,280 --> 00:57:15,320
Andiamo via.
1109
00:57:15,640 --> 00:57:17,320
CARLINA: Si', andiamo via.
1110
00:57:18,880 --> 00:57:20,560
E dove si va, da me o da te ?
1111
00:57:20,600 --> 00:57:23,040
- No, in casa, in camporella.
- Si' !
1112
00:57:23,640 --> 00:57:26,440
Vieni, che ti do una bella ciancicata.
1113
00:57:32,520 --> 00:57:34,200
Come mi sento bene.
1114
00:57:35,760 --> 00:57:36,960
Anch'io...
1115
00:57:44,400 --> 00:57:48,360
E' gia' finita ?
Ma io ne volevo un'ultima boccata.
1116
00:57:54,360 --> 00:57:55,480
Ancora.
1117
00:57:56,640 --> 00:57:57,840
Ancora.
1118
00:58:04,920 --> 00:58:06,200
Ancora.
1119
00:58:07,800 --> 00:58:10,320
M'ha preso per un caminetto ?
Non ce n'e' piu'.
1120
00:58:10,360 --> 00:58:11,520
Finito.
1121
00:58:25,320 --> 00:58:27,720
Cindy, hai due occhi bellissimi.
1122
00:58:32,000 --> 00:58:33,480
Basta, basta !
1123
00:58:34,160 --> 00:58:36,360
Senza condom non si fa niente.
1124
00:58:36,400 --> 00:58:37,800
Condom ?
Il preservativo ?
1125
00:58:37,840 --> 00:58:40,200
Ma io sono medico.
Faccio le analisi ogni due mesi.
1126
00:58:40,240 --> 00:58:41,560
Sono sano come un pesce.
1127
00:58:41,600 --> 00:58:44,280
Dai, Cindy, che c'ho il barracuda che e' pronto, su.
1128
00:58:46,560 --> 00:58:48,040
No, basta !
Stop !
1129
00:58:48,640 --> 00:58:52,280
Non prendo la pillola.
Ho la spirale, ma non e' sicura.
1130
00:58:52,320 --> 00:58:53,480
- La spirale ?
- Si'.
1131
00:58:53,520 --> 00:58:55,960
Non mi fido.
Un mio amico e' entrato normale
1132
00:58:56,000 --> 00:58:57,840
e quando e' uscito aveva un cavatappi.
1133
00:58:58,240 --> 00:58:59,760
Vado a cercare il condom.
1134
00:59:00,680 --> 00:59:01,880
Vengo subito.
1135
00:59:07,280 --> 00:59:08,560
Felice !
1136
00:59:08,920 --> 00:59:12,640
Lo sai che vedo il carro dell'Orsa Maggiore che si muove ?
1137
00:59:15,080 --> 00:59:17,920
- Dove ?
- La'. Sta correndo.
1138
00:59:18,320 --> 00:59:20,680
Tirato da un cavallo bianco.
1139
00:59:22,800 --> 00:59:24,200
Ah !
1140
00:59:24,240 --> 00:59:26,280
Si', adesso lo vedo pure io.
1141
00:59:26,320 --> 00:59:29,240
Il cavallo che viene al galoppo... bellissimo.
1142
00:59:30,720 --> 00:59:33,320
Guarda.
Sta venendo verso di noi.
1143
00:59:34,200 --> 00:59:36,320
Ci cade addosso !
Felice !
1144
00:59:37,040 --> 00:59:39,160
Ci cade addosso !
(URLA)
1145
00:59:40,880 --> 00:59:46,120
Linda, non ti preoccupare.
Ci sono qua io a proteggerti.
1146
00:59:47,720 --> 00:59:50,880
Stai tranquilla.
Chiudi gli occhi.
1147
00:59:52,200 --> 00:59:55,320
Rilassati, su.
Stai tranquilla. Rilassati.
1148
00:59:56,920 --> 00:59:58,880
(RUSSA)
1149
00:59:59,520 --> 01:00:01,160
Oh ! Sveglia !
1150
01:00:01,200 --> 01:00:02,440
Sveglia !
1151
01:00:02,920 --> 01:00:05,200
Lasciami, ho tanto sonno.
1152
01:00:05,720 --> 01:00:08,520
Linda, che fai, dormi ?
Linda !
1153
01:00:08,560 --> 01:00:09,880
Ehi...
1154
01:00:09,920 --> 01:00:12,280
Ma guarda questa.
Prima il cavallo bianco,
1155
01:00:12,320 --> 01:00:13,600
poi l'Orsa Maggiore.
1156
01:00:13,640 --> 01:00:15,440
Scusa, mi pianti in asso sul piu' bello ?!
1157
01:00:16,000 --> 01:00:17,040
Linda !
1158
01:00:19,960 --> 01:00:22,120
E adesso a Toro Scatenato cosa ci racconto io ?
1159
01:00:22,160 --> 01:00:25,040
<Felice, SOS !
sono in emergenza !
1160
01:00:25,320 --> 01:00:27,680
Pure io, 'sta cretina si e' addormentata.
1161
01:00:27,720 --> 01:00:30,600
La mia no. E' bella sveglia, pronta sulla rampa di lancio.
1162
01:00:31,520 --> 01:00:33,200
E da me che cosa vuoi ?
1163
01:00:33,520 --> 01:00:34,640
Mi servono...
1164
01:00:35,280 --> 01:00:36,320
Eh ?
1165
01:00:36,360 --> 01:00:38,320
Mi servono gli impermeabili.
1166
01:00:38,360 --> 01:00:39,760
Non ho capito che cosa.
1167
01:00:39,800 --> 01:00:42,240
La bambina pratica sesso sicuro, cosi' senza condom,
1168
01:00:42,280 --> 01:00:45,520
mi manda in bianco.
Allora...
1169
01:00:46,840 --> 01:00:48,200
Ah, vai in bianco.
1170
01:00:48,640 --> 01:00:50,840
Va be', cosi' siamo pari, caro.
1171
01:00:52,520 --> 01:00:54,120
Ma come, siamo pari ?
1172
01:00:54,560 --> 01:00:56,640
Felice, sia carino.
Non faccia il pirla.
1173
01:00:56,680 --> 01:00:57,720
A lei non servono, li dia a me.
1174
01:00:57,760 --> 01:01:00,720
Metti che quella tra un'ora si sveglia e mi porta pure a me
1175
01:01:00,760 --> 01:01:02,600
sulla rampa di lancio, abbia pazienza !
1176
01:01:02,640 --> 01:01:06,120
Scusi, di questi profiterole quanti ne ha ?
1177
01:01:08,920 --> 01:01:10,200
Un pacco da tre.
1178
01:01:10,240 --> 01:01:13,080
Ma allora, non ci sono problemi.
Uno basta e avanza.
1179
01:01:13,120 --> 01:01:14,440
Faro' si' e no un giro di valzer.
1180
01:01:14,480 --> 01:01:15,920
Mica devo fare "el mambo del materasso".
1181
01:01:15,960 --> 01:01:17,440
(CANTA)
1182
01:01:17,760 --> 01:01:19,040
Ho detto di no.
1183
01:01:19,080 --> 01:01:22,360
Felice, per favore.
Parliamone in maniera democratica.
1184
01:01:23,400 --> 01:01:24,880
Lascia i profiterole !
1185
01:01:24,920 --> 01:01:26,240
No, no !
1186
01:01:27,040 --> 01:01:28,920
Cosa fa ?
Molli il pacco !
1187
01:01:28,960 --> 01:01:30,720
Molli il pacco !
Molli il pacco !
1188
01:01:31,480 --> 01:01:33,760
L'ha mollato.
Ma e' pazzo ?
1189
01:01:34,760 --> 01:01:36,400
Cosi' la prossima volta t'impari !
1190
01:01:39,360 --> 01:01:42,200
Felice, ma cosa usa, i preservativi di piombo ?
1191
01:01:43,120 --> 01:01:45,200
Felice, venga qua ! Felice !
1192
01:01:46,160 --> 01:01:47,800
<Felice ?
Felice va in bianco ?
1193
01:01:47,840 --> 01:01:49,440
Non se ne vada, mi aiuti a trovarli.
1194
01:01:49,480 --> 01:01:51,720
Tanto ai ricci non servono, loro scopano lo stesso.
1195
01:01:51,760 --> 01:01:53,200
Venga !
1196
01:01:53,800 --> 01:01:55,400
Ma va' a cagare, va' !
1197
01:02:01,120 --> 01:02:03,040
'Sti fetenti.
1198
01:02:03,320 --> 01:02:04,960
Signora, guardi la'.
1199
01:02:05,640 --> 01:02:07,440
I colombi sono tornati.
1200
01:02:08,560 --> 01:02:10,880
<Hai capito la bella fotografa.
1201
01:02:10,920 --> 01:02:12,920
Aveva tanto la puzza sotto il naso,
1202
01:02:12,960 --> 01:02:16,080
diceva che le faceva schifo tutto...
1203
01:02:16,960 --> 01:02:21,360
- Il baccala' alla vicentina lo gradisce !
- Hai voglia !
1204
01:02:22,640 --> 01:02:25,760
Mo basta, io rientro a casa.
Sono stanca, vado a dormire.
1205
01:02:27,840 --> 01:02:30,360
- Ciao, passerotto.
- Ciao...
1206
01:02:30,800 --> 01:02:32,200
...passerona.
1207
01:02:33,960 --> 01:02:35,160
Va be'...
1208
01:02:36,400 --> 01:02:37,840
- Signora ?
- Si'.
1209
01:02:37,880 --> 01:02:39,920
Lei torna a dormire a casa ?
1210
01:02:39,960 --> 01:02:42,800
No, no, no.
Per carita'.
1211
01:02:42,840 --> 01:02:46,280
- E come mai ?
- Guardi, diciamo che ieri sera ho avuto
1212
01:02:46,320 --> 01:02:49,320
una spiacevolissima discussione con mio marito.
1213
01:02:49,360 --> 01:02:52,280
Per cui... mo lo devo lasciare sbollire.
1214
01:02:52,320 --> 01:02:54,240
<Cinzia !
1215
01:02:54,680 --> 01:02:56,360
Cinzia !
1216
01:02:56,880 --> 01:02:57,840
Vieni qua !
1217
01:02:57,880 --> 01:03:01,160
<No, lasciami perdere !
Tanto a casa non ci torno !
1218
01:03:01,200 --> 01:03:03,040
(SI LAMENTA)
1219
01:03:04,480 --> 01:03:07,560
Madonna...
Signora, l'ha presa proprio male.
1220
01:03:10,160 --> 01:03:13,920
Cinzia, aiuto !
Sto impazzendo.
1221
01:03:14,400 --> 01:03:16,320
Il dente !
1222
01:03:17,040 --> 01:03:20,120
Eccolo la', il provvisorio.
Gli e' venuto l'ascesso.
1223
01:03:20,160 --> 01:03:22,840
- Aiutiamolo !
- Mi aspetti, professore.
1224
01:03:23,160 --> 01:03:26,040
Aiutatemi.
Professore, faccia qualcosa.
1225
01:03:26,560 --> 01:03:29,240
Volentieri, ma io sono professore di geografia,
1226
01:03:29,280 --> 01:03:30,520
non di odontotecnica.
1227
01:03:30,560 --> 01:03:32,840
Mi fa male !
Voglio un medico.
1228
01:03:33,680 --> 01:03:35,120
Mario, calmati.
1229
01:03:35,160 --> 01:03:37,120
Cerca di ragionare, qui non c'e' il pronto soccorso.
1230
01:03:37,160 --> 01:03:38,840
Dove lo troviamo un medico ?
1231
01:03:38,880 --> 01:03:42,400
No, no, no, c'e' il signor Bebo !
1232
01:03:42,720 --> 01:03:45,080
Ma cosa dice ? Quello mette a posto le zinne, mica i denti.
1233
01:03:45,120 --> 01:03:47,280
Avra' studiato medicina, no ?
1234
01:03:47,320 --> 01:03:48,880
No, no !
1235
01:03:48,920 --> 01:03:51,000
No, io da quello non mi faccio toccare !
1236
01:03:52,360 --> 01:03:54,520
Apra.
Su, apra bene.
1237
01:03:55,040 --> 01:03:55,880
Ah...
1238
01:03:56,880 --> 01:03:57,840
Ah...
1239
01:03:58,480 --> 01:03:59,800
Ah !
1240
01:04:01,760 --> 01:04:04,920
- Ma e' matto ?
- Ma e' matto lei, mi fa malissimo !
1241
01:04:04,960 --> 01:04:07,480
Sa che le dico ?
Suo marito si tiene il dolore.
1242
01:04:07,520 --> 01:04:09,120
Guardi, a momenti mi lascia monco !
1243
01:04:09,160 --> 01:04:10,440
Gli dica che con queste mani
1244
01:04:10,480 --> 01:04:13,520
io faccio 3 miliardi e mezzo di fatturato.
1245
01:04:14,880 --> 01:04:16,720
Adesso tu la smetti di fare il deficiente
1246
01:04:16,760 --> 01:04:18,200
e chiedi scusa al dottore.
1247
01:04:18,240 --> 01:04:19,880
Chiudi scusa, avanti.
1248
01:04:21,400 --> 01:04:23,880
- Scusa.
- C'e' la risacca, non ho sentito.
1249
01:04:24,680 --> 01:04:25,920
Lo dica piu' forte.
1250
01:04:26,640 --> 01:04:27,920
Scusa.
1251
01:04:28,200 --> 01:04:29,840
Mi dia del lei, sono professore.
1252
01:04:30,360 --> 01:04:31,600
Dia del lei.
1253
01:04:33,120 --> 01:04:34,280
Scusi.
1254
01:04:34,680 --> 01:04:36,240
No: scusi, professore.
1255
01:04:36,280 --> 01:04:38,880
- Scusi, professore.
- Va be', basta.
1256
01:04:39,840 --> 01:04:41,640
Scusi, professore.
1257
01:04:42,640 --> 01:04:44,120
Ringrazi il cielo che non le faccio fattura.
1258
01:04:44,160 --> 01:04:45,240
Bisturi.
1259
01:04:48,120 --> 01:04:49,400
Disinfettante.
1260
01:04:53,760 --> 01:04:56,440
Professore, ma che mi deve fare con quello ?
1261
01:04:58,160 --> 01:04:59,680
Le devo togliere il dente o no ?
1262
01:04:59,720 --> 01:05:02,840
Per farlo devo incidere.
Io incido, lei canta.
1263
01:05:02,880 --> 01:05:03,960
Tenetelo forte.
1264
01:05:08,960 --> 01:05:10,320
Che schifo !
1265
01:05:10,360 --> 01:05:13,320
- Fermi, fermi !
- Cosa c'e' ?
1266
01:05:14,680 --> 01:05:16,800
Brutto stronzo, mi operi senza anestesia ?
1267
01:05:17,440 --> 01:05:19,040
Ah, lei vuole l'anestesia ?
1268
01:05:20,280 --> 01:05:22,120
L'accontento subito.
Ehm...
1269
01:05:25,040 --> 01:05:26,640
Ma che, mi son scontrato con Schumacher?
1270
01:05:26,680 --> 01:05:28,840
Bravo, professore.
Un intervento da manuale.
1271
01:05:28,880 --> 01:05:29,640
Grazie.
1272
01:05:30,120 --> 01:05:31,640
Mo te gonfio !
1273
01:05:31,720 --> 01:05:32,800
Aspetti.
1274
01:05:32,840 --> 01:05:33,960
Ah-ah !
1275
01:05:34,840 --> 01:05:37,840
- Guardi qua.
- Visto ? Il provvisorio.
1276
01:05:40,840 --> 01:05:43,360
E' vero, e' passato il dolore.
1277
01:05:43,720 --> 01:05:46,040
Meno male, e' andato tutto bene.
1278
01:05:48,880 --> 01:05:51,160
Compagno, adesso ringrazi, se no le faccio fattura.
1279
01:05:53,000 --> 01:05:55,360
Basta, Nardoni, dai, ci dica grazie.
1280
01:05:55,400 --> 01:05:57,400
- Vada a Canossa.
- Dove?
1281
01:05:57,440 --> 01:05:59,120
- A Canossa.
- Ci vada.
1282
01:05:59,680 --> 01:06:01,200
A Mario, quanto la fai balloccolosa.
1283
01:06:01,240 --> 01:06:02,400
Andiamo a ringraziare il professore.
1284
01:06:02,440 --> 01:06:04,800
- Forza.
- Ecco, qua. Andiamo.
1285
01:06:06,960 --> 01:06:08,720
Ecco, dottore, gliel'ho portato.
1286
01:06:10,280 --> 01:06:11,720
Grazie.
1287
01:06:11,760 --> 01:06:14,840
Datevi la mano, signori.
Adesso datevi la mano.
1288
01:06:17,360 --> 01:06:18,440
Applauso !
1289
01:06:18,480 --> 01:06:20,240
Bravi ! Evviva !
1290
01:06:20,280 --> 01:06:23,760
Egregi signori, oggi e' un grandissimo giorno.
1291
01:06:23,800 --> 01:06:27,280
Abbiamo raggiunto un compromesso storico.
1292
01:06:27,320 --> 01:06:28,360
Ah !
1293
01:06:33,600 --> 01:06:35,600
Domenica 3 gennaio.
1294
01:06:35,640 --> 01:06:37,560
Per non sentirci troppo lontano da casa,
1295
01:06:37,600 --> 01:06:40,960
abbiamo organizzato una sana partita di pallone.
1296
01:06:41,720 --> 01:06:42,560
Eccola !
1297
01:06:43,360 --> 01:06:44,120
Mia !
1298
01:06:45,000 --> 01:06:46,880
Oh, Dio, Mario !
E la porta ?
1299
01:06:48,760 --> 01:06:50,680
Bebo, passi la centro!
1300
01:06:52,000 --> 01:06:53,760
Ma sei proprio egoista !
1301
01:06:53,800 --> 01:06:56,280
Proprio lei parla ?
Ma stia zitto.
1302
01:06:56,320 --> 01:06:58,000
Che da quando ha perso
i preservativi in mare
1303
01:06:58,040 --> 01:06:59,680
non c'e' piu' un acciuga in mare nell'arco di 30 miglia.
1304
01:06:59,720 --> 01:07:00,680
Ma la pianti !
1305
01:07:00,720 --> 01:07:03,240
Ecco che fugge verso la porta.
Ale' !
1306
01:07:05,560 --> 01:07:06,240
Oh !
1307
01:07:06,280 --> 01:07:07,920
- M'e' venuta voglia.
- Voglia ?
1308
01:07:07,960 --> 01:07:09,520
Dai, si tromba qui davanti a tutti.
1309
01:07:09,560 --> 01:07:12,400
Carlina, dai, stiamo giocando al pallone, non a scopone.
1310
01:07:12,440 --> 01:07:13,800
E siamo anche avversari.
1311
01:07:13,840 --> 01:07:16,240
Si e' mai visto Vialli che da' un bacino a Maldini ?
1312
01:07:16,280 --> 01:07:18,520
Non me ne frega una sega nulla.
Io c'ho voglia !
1313
01:07:18,560 --> 01:07:20,600
Piantala !
Chiamo fallo. Fallo !
1314
01:07:21,000 --> 01:07:22,520
Intenzionale, anche !
1315
01:07:23,000 --> 01:07:24,120
Eccola, Luigi !
1316
01:07:24,160 --> 01:07:26,200
A me no, io non so giocare !
1317
01:07:27,840 --> 01:07:28,800
Rifallo!
1318
01:07:31,160 --> 01:07:33,200
Ue', ma siamo in squadra insieme.
1319
01:07:33,240 --> 01:07:35,240
Io quando gioco non guardo in faccia a nessuno.
1320
01:07:35,280 --> 01:07:37,240
Codesti son falli da espulsione !
1321
01:07:38,440 --> 01:07:40,240
Chi e' che vuoi espellere tu ?
1322
01:07:41,280 --> 01:07:43,080
(VOCI SOVRAPPOSTE)
1323
01:07:43,120 --> 01:07:44,880
Professore, ci dia una calmata a sua sorella!
1324
01:07:44,920 --> 01:07:46,240
Ha mangiato una tarantola.
1325
01:07:46,280 --> 01:07:47,680
Marisa ! Marisa !
1326
01:07:47,720 --> 01:07:49,840
- Mi meraviglio di te.
- Tu pensa ai fatti tuoi !
1327
01:07:49,880 --> 01:07:51,280
Mannaggia !
Fuori dal campo !
1328
01:07:51,320 --> 01:07:53,280
- Scio' ! Scio' !
- Ma vaffanculo !
1329
01:07:53,760 --> 01:07:55,800
- Ha parlato con me ?
- No.
1330
01:07:55,840 --> 01:07:58,160
Ma 'ndo vai?
Ma cosi' siamo uno di meno.
1331
01:07:58,200 --> 01:08:01,080
E capirai.
Manco avessimo perso a Maradona !
1332
01:08:01,440 --> 01:08:04,600
Esco anch'io che mi fa male la gamba, cosi' siamo pari.
1333
01:08:04,640 --> 01:08:07,520
Tanto noi si tromba dopo, negli spogliatoi.
1334
01:08:07,560 --> 01:08:10,520
Coraggio, Carlina, sono sempre i migliori quelli che restano.
1335
01:08:10,560 --> 01:08:11,880
Felice !
1336
01:08:12,360 --> 01:08:14,560
Ed ecco il mitico Protti che avanza.
1337
01:08:14,840 --> 01:08:15,840
Tunnel !
1338
01:08:16,360 --> 01:08:18,080
(ESULTANO)
1339
01:08:18,440 --> 01:08:21,240
(IMITANO LE TROMBE DA STADIO)
1340
01:08:22,960 --> 01:08:24,360
Sei proprio una pippa.
1341
01:08:24,400 --> 01:08:27,320
Eh, si', una parata veramente imbarazzate.
1342
01:08:27,360 --> 01:08:28,560
Ma che volete da me ?
1343
01:08:28,600 --> 01:08:31,400
Io faccio la casalinga, mica so' Pagliuca !
1344
01:08:33,920 --> 01:08:36,160
(GEMITI)
1345
01:08:36,800 --> 01:08:38,040
Maialone !
1346
01:08:38,640 --> 01:08:39,960
Maialona !
1347
01:08:44,160 --> 01:08:46,000
CARLINA: Cosi' ! Si' !
1348
01:08:48,480 --> 01:08:50,240
No ! Sotto !
1349
01:08:51,120 --> 01:08:52,400
No, no, no.
1350
01:08:57,800 --> 01:08:59,040
Vuoi un tiro ?
1351
01:08:59,600 --> 01:09:00,960
Grazie, non fumo.
1352
01:09:01,000 --> 01:09:02,640
Non riesci a dormire ?
1353
01:09:02,680 --> 01:09:05,240
Per forza, con tutto il casino che fanno.
1354
01:09:06,000 --> 01:09:07,720
Speriamo che si sbrighino,
1355
01:09:07,760 --> 01:09:11,040
se no non possiamo andare a dormire neanche noi.
1356
01:09:11,720 --> 01:09:13,560
Ma dai, non te la prendere.
1357
01:09:14,040 --> 01:09:16,760
E poi, secondo me, tu non hai perso niente.
1358
01:09:17,360 --> 01:09:18,840
L'ho visto nudo in acqua.
1359
01:09:18,880 --> 01:09:21,680
Pensa, ce l'ha come un bambino di 5 anni.
1360
01:09:22,680 --> 01:09:23,880
Ma va ?
1361
01:09:24,320 --> 01:09:25,680
'Na capocchia di spillo ?
1362
01:09:26,440 --> 01:09:27,600
E' vero !
1363
01:09:30,080 --> 01:09:31,800
Siete patetici !
1364
01:09:32,280 --> 01:09:33,800
Tutta 'sta sceneggiata !
1365
01:09:38,400 --> 01:09:42,200
Sapete che vi dico ?
Stasera comincio a fumare pure io.
1366
01:09:42,240 --> 01:09:43,160
Perche' mendicare ?
1367
01:09:43,200 --> 01:09:45,080
Brava, Marisa.
Tieni.
1368
01:09:45,400 --> 01:09:48,360
E vedrai che dormirai benissimo.
1369
01:10:59,960 --> 01:11:02,720
Niente.
Non ci e' rimasto niente.
1370
01:11:05,080 --> 01:11:06,480
Basta.
1371
01:11:07,800 --> 01:11:11,320
Basta, io non ce la faccio piu'.
1372
01:11:12,240 --> 01:11:16,920
Guardate come mi sono ridotta.
Peggio di una terremotata.
1373
01:11:18,240 --> 01:11:21,800
C'hanno abbandonato.
Si sono scordati di noi !
1374
01:11:21,840 --> 01:11:25,520
Illusi !
Nessuno verra' a salvarci, nessuno !
1375
01:11:26,160 --> 01:11:28,680
Ma io... io voglio andare a casa mia.
1376
01:11:29,200 --> 01:11:30,920
Io me ne torno a casa mia.
1377
01:11:31,360 --> 01:11:32,880
Io vado a casa mia, ciao !
1378
01:11:34,480 --> 01:11:37,480
Ma perche' ?
Si sta tanto bene qua !
1379
01:11:39,960 --> 01:11:42,200
Ciao, Mario, io vado a prendere un gelato a piazza Irnerio.
1380
01:11:42,240 --> 01:11:43,520
Ciao, vado di fretta.
1381
01:11:43,560 --> 01:11:45,160
Ma che, va a piazza Irnerio a nuoto ?
1382
01:11:45,200 --> 01:11:46,600
Poi devo pure passare all'edicola.
1383
01:11:46,640 --> 01:11:49,720
M'aspettano al mercato.
C'e' traffico !
1384
01:11:50,560 --> 01:11:52,920
Si' calmi.
Si calmi.
1385
01:11:53,200 --> 01:11:58,520
Mario, Mario... aiutami, non ce la faccio piu'.
1386
01:11:59,280 --> 01:12:03,200
Quel tornado si era portato via anche le nostre ultime speranze.
1387
01:12:03,240 --> 01:12:06,600
Aveva ragione la signora Cinzia: bisognava andarsene.
1388
01:12:07,440 --> 01:12:12,040
(MERENGUE IN SOTTOFONDO)
1389
01:13:38,320 --> 01:13:40,840
Siamo sulla rotta giusta.
1390
01:13:40,880 --> 01:13:42,720
Ma lei la sa usare la bussola, professore ?
1391
01:13:42,760 --> 01:13:44,680
Certamente.
L'ovest sta di la'.
1392
01:13:45,280 --> 01:13:46,600
Ma come, puntiamo sulla Florida ?
1393
01:13:46,640 --> 01:13:49,800
- Eh !
- Ma dovevamo puntare a Est, verso Cuba, che e' piu' vicina.
1394
01:13:49,840 --> 01:13:52,000
Per favore ! Meglio che facciamo qualche miglio in piu'
1395
01:13:52,040 --> 01:13:53,240
e sbarchiamo a Miami.
1396
01:13:53,280 --> 01:13:56,080
Ma perche' ?
Che c'ha Miami in piu' dell'Avana ?
1397
01:13:56,120 --> 01:13:57,520
Che in piu' ?!
Che cos'ha in meno:
1398
01:13:57,560 --> 01:14:00,240
- non ha quel testa di Castro di Fidel !
- Ben detto !
1399
01:14:00,280 --> 01:14:02,480
Non mi toccare Fidel !
1400
01:14:02,760 --> 01:14:04,600
Mario, taci e rema !
1401
01:14:12,600 --> 01:14:15,880
(CANTA "A ME ME PIACE O BLUES" DI PINO DANIELE)
1402
01:15:04,760 --> 01:15:06,880
Terra ! Terra !
1403
01:15:08,320 --> 01:15:10,840
Come, terra ?
Dove ? Dove ?
1404
01:15:12,920 --> 01:15:14,800
La Florida ! La Florida !
1405
01:15:26,960 --> 01:15:30,080
Venite a vedere che cos'ho trovato !
1406
01:15:41,560 --> 01:15:43,720
Ma siamo tornati al punto di partenza.
1407
01:15:43,760 --> 01:15:44,600
Complimenti.
1408
01:15:44,640 --> 01:15:46,480
Veramente complimenti, professore.
1409
01:15:46,520 --> 01:15:48,400
Cristoforo Colombo, con la sua bussola,
1410
01:15:48,440 --> 01:15:50,680
invece dell'America scopriva l'Isola d'Elba.
1411
01:15:50,720 --> 01:15:54,000
Eravamo ancora li', prigionieri dell'isola.
1412
01:15:54,040 --> 01:15:56,920
Ma stavolta non avevamo piu' niente.
1413
01:15:57,240 --> 01:16:01,200
Da adesso in poi, avremmo dovuto vivere come dei selvaggi.
1414
01:16:18,360 --> 01:16:20,560
Guardate cos'ho preso !
1415
01:16:21,160 --> 01:16:22,600
Fai mangiare anche noi !
1416
01:16:25,120 --> 01:16:26,200
Oh !
1417
01:16:26,520 --> 01:16:27,440
Ehi !
1418
01:16:27,720 --> 01:16:29,000
Ho fame !
1419
01:16:29,560 --> 01:16:32,120
L'ho pescato io e me lo sbrano io !
1420
01:16:39,160 --> 01:16:42,560
Mario, intingi la banana nel caffe' ?
1421
01:16:42,920 --> 01:16:45,600
E' la forza dell'abitudine, mi credevo che era un cornetto.
1422
01:16:51,520 --> 01:16:54,240
Io la prossima volta che vedo una pubblicita'
1423
01:16:54,280 --> 01:16:55,760
con una ragazza ai Caraibi
1424
01:16:55,800 --> 01:16:59,240
che esce dall'acqua coi capelli lisci spacco il televisore !
1425
01:16:59,760 --> 01:17:02,000
<Carlina ! Guarda cos'ho trovato.
1426
01:17:02,480 --> 01:17:03,760
Cos'e' ?
1427
01:17:03,800 --> 01:17:06,240
E' un regalo per te, per il nostro anniversario.
1428
01:17:06,720 --> 01:17:08,720
Sono due settimane che stiamo insieme.
1429
01:17:10,320 --> 01:17:12,040
Che meraviglia.
1430
01:17:13,360 --> 01:17:15,000
Ma che fai, butti la perla ?
1431
01:17:15,040 --> 01:17:17,320
Ma che ci fo ? Mica devo andare alla prima della Scala.
1432
01:17:21,480 --> 01:17:23,280
La barca della Bellotti ?!
1433
01:17:27,080 --> 01:17:28,640
DANIELA: Ue', che goduria !
1434
01:17:28,680 --> 01:17:31,600
Abbiamo beccato un'isola completamente deserta.
1435
01:17:31,640 --> 01:17:34,760
- Ragazzi, il paradiso terrestre.
- Esatto.
1436
01:17:34,800 --> 01:17:37,320
Cosi' possiamo giocare ad Amedeo, io e te.
1437
01:17:38,080 --> 01:17:39,920
Il ritorno dei pirla viventi ?!
1438
01:17:39,960 --> 01:17:42,880
- DANIELA: Sapete a chi sto pensando ?
- A chi ?
1439
01:17:42,920 --> 01:17:46,880
A quel fesso del Bebo che si e' perso questa meraviglia.
1440
01:17:47,560 --> 01:17:49,320
Per carita', non lo nominare quello.
1441
01:17:49,360 --> 01:17:51,600
Solo a sentire il suo nome mi vengono le bolle.
1442
01:17:51,640 --> 01:17:54,560
Ma poveraccio, e' come sparare sulla croce rossa.
1443
01:17:54,600 --> 01:17:55,760
E' uno sfigato.
1444
01:17:55,800 --> 01:17:57,080
Sfigatissimo !
1445
01:17:57,120 --> 01:18:00,760
E anche come chirurgo plastico non vale un kaiser.
1446
01:18:01,040 --> 01:18:04,840
Col bisturi no... ma col coltello si'.
1447
01:18:24,120 --> 01:18:25,840
Dani, ma dov'e' l'apribottiglie?
1448
01:18:26,480 --> 01:18:28,320
L'avrai dimenticato in cucina.
1449
01:18:29,400 --> 01:18:32,920
Va be', vado io cosi' prendo anche maschera e pinne.
1450
01:18:32,960 --> 01:18:34,520
Bravo, e anche le sigarette.
1451
01:18:46,840 --> 01:18:48,840
(RUMORE DEL MOTORE)
1452
01:18:56,600 --> 01:18:57,880
Ciao, Giuda.
1453
01:18:57,920 --> 01:19:00,240
Bebo ? Ma che ci fai tu qui ?
1454
01:19:00,280 --> 01:19:03,000
Sono tornato, come il conte di Montecristo.
1455
01:19:03,280 --> 01:19:06,360
Non hai ancora capito che non ti vogliamo sulla nostra barca ?
1456
01:19:06,400 --> 01:19:07,640
Non hai capito tu.
1457
01:19:07,680 --> 01:19:10,080
Questa barca non e' piu' tua, e' mia.
1458
01:19:15,600 --> 01:19:17,520
Ma sei scemo ?
Cosa vuoi fare, pirla ?
1459
01:19:23,320 --> 01:19:24,680
La mia barca !
1460
01:19:24,720 --> 01:19:26,560
Tornate indietro !
1461
01:19:27,200 --> 01:19:30,080
Brutti ladri !
Tornate indietro!
1462
01:19:30,760 --> 01:19:33,400
Bebo, fermati !
Non puoi lasciarci qua!
1463
01:19:33,440 --> 01:19:35,040
Torna indietro !
1464
01:19:36,920 --> 01:19:39,800
Vedrai che l'isola ti piacera'.
E' piena di banane.
1465
01:19:45,240 --> 01:19:49,360
(CAMPANELLA)
1466
01:19:50,760 --> 01:19:52,000
Che e' ?
1467
01:19:52,040 --> 01:19:53,480
Che e', un miraggio?
1468
01:19:54,280 --> 01:19:58,200
Ma quale miraggio ?
Quello e' il signor Bebo !
1469
01:19:58,720 --> 01:20:00,240
<Signor Bebo !
1470
01:20:00,280 --> 01:20:02,320
A tutti i barboni dell'isola !
1471
01:20:02,360 --> 01:20:04,000
A tutti i barboni !
1472
01:20:04,040 --> 01:20:06,640
E' arrivato Rambo, si va a casa !
1473
01:20:13,840 --> 01:20:16,200
HOSTESS: Bienvenidos su Aerolinea Callas
1474
01:20:16,240 --> 01:20:18,000
en vuelo de La Havana a Milano.
1475
01:20:19,360 --> 01:20:20,800
Allora, fermi cosi'.
1476
01:20:21,440 --> 01:20:22,600
Un bel sorriso...
1477
01:20:25,200 --> 01:20:26,240
Fatto.
1478
01:20:27,040 --> 01:20:28,080
Grazie, signora.
1479
01:20:28,120 --> 01:20:30,720
Quando faccio vedere questa foto ai miei amici a Bari
1480
01:20:30,760 --> 01:20:32,400
succede un giubileo !
1481
01:20:32,440 --> 01:20:34,080
Magari trovi pure lavoro !
1482
01:20:34,120 --> 01:20:35,760
Si', mi fanno sindaco.
1483
01:20:38,480 --> 01:20:40,360
No, grazie, io non mangio.
1484
01:20:40,400 --> 01:20:43,360
- Perche' ? Non hai fame ?
- Non lo sai ?
1485
01:20:43,640 --> 01:20:46,360
In aereo non si mangia mai.
Cosi' eviti il jet-lag.
1486
01:20:46,400 --> 01:20:48,760
A Milano domani ho gia' un sacco di appuntamenti.
1487
01:20:49,040 --> 01:20:51,120
A proposito, magari vengo anch'io a Milano,
1488
01:20:51,160 --> 01:20:53,840
tre o quattro giorni, cosi' mi fermo a casa tua.
1489
01:20:53,880 --> 01:20:55,720
Senti, bellino, forse non ci siamo capiti.
1490
01:20:55,760 --> 01:20:56,920
Io a Milano ho la mia vita.
1491
01:20:56,960 --> 01:21:00,280
Con te e' stato divertente, ma l'argomento ormai e' chiuso.
1492
01:21:01,120 --> 01:21:02,360
Ma se fino a ieri sera...
1493
01:21:02,400 --> 01:21:04,960
Mi e' venuta la sindrome del maestro di sci.
1494
01:21:05,000 --> 01:21:06,720
Sulla neve son tutti ficacci,
1495
01:21:06,760 --> 01:21:08,880
poi quando tornano in citta', vestiti in borghese,
1496
01:21:08,920 --> 01:21:11,760
sembrano tutti dei ragionieri, come Fantozzi.
1497
01:21:11,800 --> 01:21:13,040
Buonanotte.
1498
01:21:13,360 --> 01:21:15,880
Fantozzi a me ?
Ma pensa te.
1499
01:21:16,640 --> 01:21:20,400
Ha parlato Claudia Skiffer !
A catapecchia !
1500
01:21:20,800 --> 01:21:22,760
Non ti sento, ho i tappi.
1501
01:21:23,440 --> 01:21:28,960
Comunque, a forza di mangiare banane in un mese ho perso 5 chili.
1502
01:21:29,000 --> 01:21:30,800
Mi sento un figurino.
1503
01:21:30,840 --> 01:21:33,120
Con 'sta abbronzatura domani al mercato
1504
01:21:33,160 --> 01:21:34,920
le faccio schiattare di rabbia.
1505
01:21:34,960 --> 01:21:36,960
A Ci', e' capace che manco ti riconoscono.
1506
01:21:37,000 --> 01:21:38,680
Ti prendono per Naomi Campbell.
1507
01:21:39,000 --> 01:21:40,160
Uguale !
1508
01:21:47,960 --> 01:21:50,640
Tieni, Pol.
Questo si chiama cracker.
1509
01:21:53,920 --> 01:21:56,120
- Madonna, quant'e' buono !
- Zitto, per carita' !
1510
01:21:56,880 --> 01:21:57,920
Sh !
1511
01:21:58,640 --> 01:22:00,920
Se ti vedono ti portano nella stiva.
1512
01:22:01,280 --> 01:22:03,440
Tu non ci sei abituato e li' fa un freddo fottuto.
1513
01:22:03,480 --> 01:22:06,600
E ti viene la bronchite !
Mannaggia a te !
1514
01:22:11,160 --> 01:22:12,160
Marisa !
1515
01:22:13,560 --> 01:22:15,600
Marisa, ma che fai ?
Non ti vergogni ?
1516
01:22:15,960 --> 01:22:18,320
Luigi, per favore, non mi scocciare.
1517
01:22:18,360 --> 01:22:20,160
Finalmente ho trovato l'uomo della mia vita.
1518
01:22:20,200 --> 01:22:21,680
Non voglio prediche !
1519
01:22:21,720 --> 01:22:25,120
Ma chi, il vu cumpra' e' l'uomo della tua vita ?
1520
01:22:27,240 --> 01:22:29,520
E lo sapevo che eri pure razzista.
1521
01:22:29,560 --> 01:22:31,040
Ma quale razzista ?
1522
01:22:32,000 --> 01:22:34,960
Solo che io non ti ci vedo abbracciata a quello.
1523
01:22:35,000 --> 01:22:36,600
Per via dei Mille.
1524
01:22:37,880 --> 01:22:40,280
E tu, allora, col pappagallo in classe ?
1525
01:22:40,800 --> 01:22:43,160
Zoccola, fatti i cazzi tuoi !
1526
01:22:45,080 --> 01:22:48,680
HOSTESS: Attenzione, si prega di allacciare le cinture.
1527
01:22:49,040 --> 01:22:52,120
Stiamo attraversando una zona di turbolenze. Gracias.
1528
01:22:53,440 --> 01:22:56,520
- Ma lei non ha paura ?
- Nessuna paura.
1529
01:22:56,840 --> 01:22:57,720
Io ho gia' dato.
1530
01:22:57,760 --> 01:23:00,400
Un mese fa sono caduto con un aereo su un'isola deserta.
1531
01:23:00,880 --> 01:23:02,280
Mi puo' succedere ancora ?
1532
01:23:02,320 --> 01:23:04,280
Il calcolo delle probabilita' parla chiaro:
1533
01:23:04,320 --> 01:23:06,200
impossibile.
Mai nella vita.
1534
01:23:06,480 --> 01:23:08,360
(FRASTUONO)
1535
01:23:10,640 --> 01:23:12,440
Non casca, non casca.
1536
01:23:16,560 --> 01:23:18,720
(URLA)
1537
01:23:23,520 --> 01:23:26,480
Scusate se insisto, ma qui c'e' qualcuno che porta sfiga.
1538
01:23:26,520 --> 01:23:27,640
E mi sa che sei proprio te.
1539
01:23:27,680 --> 01:23:29,920
Ma stia zitto, che tutte le volte che apre la bocca
1540
01:23:29,960 --> 01:23:32,400
entra l'aria e le salta fuori un ascesso.
1541
01:23:33,000 --> 01:23:34,800
Ma fatte una plastica al cervello !
1542
01:23:34,840 --> 01:23:36,880
Voi due non cominciate, perche' non e' proprio aria !
1543
01:23:36,920 --> 01:23:38,480
Siete noiosissimi.
1544
01:23:40,480 --> 01:23:43,480
Professore, ha un'idea di dove siamo ?
1545
01:23:43,520 --> 01:23:47,080
Lasci perdere la sua bussola, che ci ha gia' buggerato una volta.
1546
01:23:47,120 --> 01:23:48,240
Dio bonino.
1547
01:23:48,280 --> 01:23:49,840
Ma io guardavo l'ora.
1548
01:23:49,880 --> 01:23:52,800
Dunque, siamo partiti circa due ore fa da Cuba.
1549
01:23:52,840 --> 01:23:57,200
Dovremmo trovarci pressappoco al largo delle isole Bermuda.
1550
01:23:58,240 --> 01:24:00,760
Siamo caduti nel Triangolo delle Bermude ?
1551
01:24:01,040 --> 01:24:03,400
- E quando ci ritrovano ?
- Boh !
1552
01:24:03,440 --> 01:24:04,960
<Io direi di lanciare un razzo.
1553
01:24:05,560 --> 01:24:08,920
C'e' la pistola, ma non c'e' razzi.
1554
01:24:08,960 --> 01:24:11,920
Io vorrei sapere chi si frega questi razzi.
1555
01:24:11,960 --> 01:24:14,760
A questo punto io mi faccio una canna.
1556
01:24:15,200 --> 01:24:16,920
C'e' qualcuno che ha da accendere ?
1557
01:24:16,960 --> 01:24:18,640
Mannaggia alla morte, Marisa, se ci provi,
1558
01:24:18,680 --> 01:24:21,840
ti do uno schiaffo in faccia che ti passa la voglia.
1559
01:24:21,880 --> 01:24:23,680
- Mario ?
- Eh.
1560
01:24:24,000 --> 01:24:25,320
Non ti incazzare,
1561
01:24:25,360 --> 01:24:29,040
ma lo sai chi ha una villa proprio qui alle Bermude ?
1562
01:24:29,080 --> 01:24:31,720
- No.
- Berlusconi, Mario.
1563
01:24:32,280 --> 01:24:35,320
Non e' il colmo ?
E' proprio il colmo.
1564
01:24:35,360 --> 01:24:37,360
Ecco chi e' che porta sfiga.
1565
01:24:37,640 --> 01:24:40,440
Ha parlato il compagno Greganti che la sfiga l'ha portata a tanti !
1566
01:24:40,480 --> 01:24:42,760
Ma stia zitto !
Berlusconi e' a Saint Moritz.
1567
01:24:42,800 --> 01:24:44,720
Remi, per favore.
Remi !
1568
01:24:45,280 --> 01:24:47,160
SOTTOTITOLI A CURA DI SOUNDnVISION116234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.