Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,360 --> 00:00:09,280
Saya curiga
2
00:00:10,640 --> 00:00:12,320
isteri saya curang.
3
00:00:12,880 --> 00:00:15,720
Saya juga curiga isteri saya curang.
4
00:00:20,280 --> 00:00:21,840
Awak nak siasat?
5
00:00:21,920 --> 00:00:25,200
Jika awak siasat isteri saya,
saya siasat isteri awak.
6
00:00:25,600 --> 00:00:26,520
Bagaimana?
7
00:00:26,600 --> 00:00:29,480
Dengan surat cinta.
8
00:00:39,160 --> 00:00:42,200
SAYANGKU,
9
00:00:42,760 --> 00:00:46,280
AKU CINTA PADAMU.
10
00:00:50,480 --> 00:00:52,280
YANG IKHLAS, AKU
11
00:00:56,320 --> 00:00:58,200
LAPAN GRAM
12
00:00:58,320 --> 00:00:59,720
{\an8}ALAMAT
13
00:00:59,840 --> 00:01:02,400
{\an8}ALAMAT AWAK
14
00:01:05,519 --> 00:01:07,560
SEPULUH GRAM
15
00:01:22,520 --> 00:01:25,960
{\an8}18 GRAM CINTA
16
00:01:29,880 --> 00:01:31,720
Tulis surat kepada mereka?
17
00:01:31,800 --> 00:01:33,400
Jika mereka balas,
18
00:01:34,000 --> 00:01:36,880
bererti mereka berniat nak curang.
19
00:01:39,360 --> 00:01:41,440
Kenapa awak mencurigai isteri awak?
20
00:01:44,680 --> 00:01:48,240
{\an8}SEBULAN YANG LALU
21
00:01:56,680 --> 00:01:58,560
Otot awak keras.
22
00:02:00,360 --> 00:02:01,680
Apabila dia kata begitu,
23
00:02:02,560 --> 00:02:05,360
dengan nada itu...
24
00:02:05,920 --> 00:02:10,720
Perasaan itu...
25
00:02:11,360 --> 00:02:12,920
Sukar digambarkan
26
00:02:13,560 --> 00:02:17,960
Menurut naluri lelaki saya,
saya tahu dia suka lelaki lain.
27
00:02:18,600 --> 00:02:19,680
Awak faham maksud saya?
28
00:02:20,280 --> 00:02:22,320
Alasan awak sangat samar.
29
00:02:24,000 --> 00:02:25,840
Tapi saya percaya awak.
30
00:02:27,240 --> 00:02:31,000
Awak pula?
Kenapa awak mencurigai isteri awak?
31
00:02:33,920 --> 00:02:37,720
{\an8}SEBULAN YANG LALU
32
00:02:39,280 --> 00:02:42,600
Awak ke mana?
33
00:02:42,680 --> 00:02:44,640
Bermain mahjung.
34
00:02:44,720 --> 00:02:47,440
- Kenapa awak berpakaian begitu?
- Panaslah.
35
00:02:47,520 --> 00:02:50,360
Saya main sepanjang malam dan berpeluh.
Saya tukar baju.
36
00:02:50,440 --> 00:02:51,520
Di mana awak main mahjung?
37
00:02:52,120 --> 00:02:53,400
Di rumah kawan.
38
00:02:53,880 --> 00:02:55,880
Itu baju lelaki.
39
00:02:55,960 --> 00:02:58,040
Kawan saya seorang lelaki.
40
00:03:03,560 --> 00:03:05,720
Dulu dia main dengan perempuan saja,
41
00:03:05,800 --> 00:03:09,080
tapi baru-baru ini dia balik
dengan pakaian lelaki.
42
00:03:09,160 --> 00:03:11,440
Ternyata ada yang tak kena.
43
00:03:12,240 --> 00:03:14,960
Awak ada sebab yang munasabah.
44
00:03:15,400 --> 00:03:16,920
Saya percaya awak.
45
00:03:40,440 --> 00:03:43,480
Isteri saya dikelilingi model.
46
00:03:44,200 --> 00:03:48,080
Lambat-laun dia akan
suka lelaki lain juga.
47
00:03:51,720 --> 00:03:54,520
Isteri awak kendalikan model.
48
00:03:54,600 --> 00:03:57,080
Dia mungkin menjalinkan hubungan sulit.
49
00:03:57,840 --> 00:03:59,400
Tapi isteri saya pula?
50
00:04:04,840 --> 00:04:07,720
Semua pelanggan dia...
51
00:04:08,160 --> 00:04:11,400
Jenis, muka mereka...
52
00:04:11,480 --> 00:04:13,920
jenis yang...
53
00:04:15,120 --> 00:04:17,079
dia boleh main kayu tiga.
54
00:04:29,120 --> 00:04:30,400
Kasihan.
55
00:04:31,280 --> 00:04:35,440
Dulu semua gadis nak mendampingi kita.
56
00:04:35,960 --> 00:04:38,680
Dulu kita lelaki idaman.
57
00:04:38,760 --> 00:04:40,680
Semua gadis nak berkenalan dengan kita.
58
00:04:40,760 --> 00:04:44,320
Dulu kita menambat begitu banyak hati.
59
00:04:44,400 --> 00:04:48,480
Jika saya suka gadis itu,
sepucuk surat akan menawan hatinya.
60
00:04:48,560 --> 00:04:52,760
Jika saya tak suka gadis itu,
sepucuk surat akan menghancurkan hatinya.
61
00:04:52,840 --> 00:04:55,720
- Masih ingat lagi...
- Masih ingat lagi...
62
00:04:55,800 --> 00:04:57,720
- Masih ingat lagi...
- Masih ingat lagi...
63
00:04:57,800 --> 00:04:59,800
- Masih ingat lagi...
- Masih ingat lagi...
64
00:04:59,880 --> 00:05:01,680
- Masih ingat lagi...
- Masih ingat lagi...
65
00:05:01,760 --> 00:05:03,720
- Masih ingat lagi...
- Masih ingat...
66
00:05:03,800 --> 00:05:05,760
- Masih ingat...
- Masih ingat lagi...
67
00:05:17,560 --> 00:05:19,760
Isteri saya lulusan universiti.
68
00:05:20,840 --> 00:05:23,720
Isteri saya lulusan Tingkatan Dua.
69
00:05:24,600 --> 00:05:27,800
Isteri saya berbintang Scorpio, beremosi.
70
00:05:28,840 --> 00:05:31,880
Isteri saya berbintang Sagittarius,
suka bergosip.
71
00:05:32,840 --> 00:05:35,800
Isteri saya suka baca puisi.
72
00:05:36,720 --> 00:05:39,640
Isteri saya suka tonton pornografi.
73
00:05:42,760 --> 00:05:43,720
Saya tahu apa nak buat.
74
00:05:44,840 --> 00:05:46,000
Saya juga tahu.
75
00:05:46,800 --> 00:05:49,680
Saya akan tulis puisi kepada isteri awak.
76
00:05:50,840 --> 00:05:52,800
GHAIRAH
77
00:05:53,200 --> 00:05:56,760
Saya akan tulis surat berbaur seksi
kepada isteri awak.
78
00:05:58,440 --> 00:05:59,360
SEKSI
79
00:06:08,800 --> 00:06:11,840
Ini petikan-petikan terkenal
tentang cinta.
80
00:06:13,360 --> 00:06:17,120
Napoleon kata kepada Josรฉphine,
81
00:06:17,200 --> 00:06:23,640
"Aku akan peluk kau dengan erat
dan menghujanimu dengan sejuta ciuman."
82
00:06:24,480 --> 00:06:29,840
Hemingway tulis,
"Semasa aku mencintaimu, bumi bergerak."
83
00:06:31,360 --> 00:06:33,880
Goethe kata kepada Vulpius,
84
00:06:35,760 --> 00:06:38,760
"Penuhi zahir dan batinku dengan cinta."
85
00:06:39,320 --> 00:06:40,440
"Fikiranku..."
86
00:06:41,800 --> 00:06:42,760
Dah siap.
87
00:06:48,440 --> 00:06:49,800
"Jangan tanya siapa saya.
88
00:06:51,080 --> 00:06:53,640
Saya lelaki yang ada impian.
89
00:06:54,520 --> 00:06:58,200
Impian saya ialah menjadi kekasih awak.
90
00:06:59,760 --> 00:07:02,520
Saya tahu awak dah berkahwin,
91
00:07:03,320 --> 00:07:06,000
tapi lelaki yang tidur bersama awak
92
00:07:06,080 --> 00:07:09,800
tak mengenali awak sebaik saya.
93
00:07:10,960 --> 00:07:12,720
Saya nak kongsi
94
00:07:13,440 --> 00:07:15,640
sekelumit cinta awak.
95
00:07:26,040 --> 00:07:27,720
Keajaiban cinta
96
00:07:28,280 --> 00:07:33,680
ialah dengan menyedari
bahawa cinta sukar diabaikan.
97
00:07:34,280 --> 00:07:37,360
Ia beban yang ditanggung dengan rela hati.
98
00:07:38,520 --> 00:07:40,920
Bak kata Wang Xiabo,
99
00:07:41,000 --> 00:07:43,560
'Kemanisan cinta...
100
00:07:48,840 --> 00:07:50,640
{\an8}BUAH LARANGAN
101
00:07:50,720 --> 00:07:55,640
{\an8}...adalah seperti kanak-kanak
yang menikmati sebalang jem,
102
00:07:55,720 --> 00:07:59,880
{\an8}merasai kemanisannya,
menikmati setiap detik.'
103
00:08:30,640 --> 00:08:34,600
Yang ikhlas,
semoga awak sihat dan dicintai,
104
00:08:35,480 --> 00:08:36,640
Budak Nakal."
105
00:08:51,240 --> 00:08:52,160
Seksi?
106
00:08:53,240 --> 00:08:54,240
Seksi.
107
00:09:01,160 --> 00:09:02,120
Saya tiada inspirasi langsung.
108
00:09:02,600 --> 00:09:04,920
Awak tak rasa seksi. Mana ada inspirasi?
109
00:09:07,640 --> 00:09:08,520
Tanggalkan.
110
00:09:16,560 --> 00:09:17,600
Hei.
111
00:09:17,680 --> 00:09:22,560
Bertenang.
112
00:09:22,640 --> 00:09:25,720
Bertenang.
113
00:09:33,720 --> 00:09:34,640
Tulis sekarang.
114
00:09:45,040 --> 00:09:46,160
Berkesan.
115
00:09:53,680 --> 00:09:54,640
Apa awak buat?
116
00:10:02,760 --> 00:10:04,320
"Dah lama saya mengenali awak.
117
00:10:07,400 --> 00:10:09,040
Saya dah lama mencintai awak.
118
00:10:12,640 --> 00:10:14,720
Saya suka muka awak.
119
00:10:18,640 --> 00:10:21,600
Saya tertawan dengan rambut awak.
120
00:10:25,720 --> 00:10:27,120
Bahu awak.
121
00:10:31,080 --> 00:10:32,520
Belakang awak.
122
00:10:35,600 --> 00:10:36,800
Pinggang ramping awak.
123
00:10:39,240 --> 00:10:40,560
Paha awak.
124
00:10:43,760 --> 00:10:45,680
Saya suka tubuh awak.
125
00:10:49,600 --> 00:10:51,560
Awak mungkin dah mengenali saya.
126
00:10:54,680 --> 00:10:56,720
Awak mungkin dah terpikat dengan saya.
127
00:11:01,280 --> 00:11:03,120
Biar saya teruskan mencintai awak,
128
00:11:04,400 --> 00:11:05,680
Peminat Muda awak."
129
00:11:12,480 --> 00:11:14,600
Kenapa awak pakai pakaian lelaki lagi?
130
00:11:14,680 --> 00:11:17,600
Saya pergi main mahjung
di rumah kawan dan rasa panas.
131
00:11:17,680 --> 00:11:20,080
- Kami main semalaman...
- Saya berpeluh,
132
00:11:20,160 --> 00:11:22,920
jadi awak tukar baju sebelum balik?
133
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
Betul.
134
00:11:24,080 --> 00:11:25,880
Awak fikir saya percaya?
135
00:11:25,960 --> 00:11:29,520
Saya bercakap benar.
Terpulanglah jika awak tak percaya.
136
00:11:38,640 --> 00:11:39,560
Hei.
137
00:11:41,320 --> 00:11:42,520
Awak dah gila?
138
00:11:42,600 --> 00:11:44,560
Jika saya balik berpakaian begini
139
00:11:44,640 --> 00:11:47,600
dan kata saya pergi main mahjung
di rumah kawan semalaman
140
00:11:47,680 --> 00:11:50,600
dan berpeluh jadi saya tukar baju,
141
00:11:50,680 --> 00:11:52,160
awak percaya tak?
142
00:11:52,240 --> 00:11:55,640
Pergilah. Jangan rosakkan
baju saya. Tanggalkan.
143
00:11:56,640 --> 00:11:58,520
- Tak nak.
- Tanggalkan.
144
00:11:58,600 --> 00:12:01,600
- Tidak.
- Tanggalkan sekarang.
145
00:12:01,680 --> 00:12:03,760
Tidak. Kecuali awak tanggalkan dulu.
146
00:12:05,560 --> 00:12:08,640
- Tanggalkan sekarang.
- Jangan terburu-buru.
147
00:12:08,720 --> 00:12:10,720
Tanggalkan sekarang.
148
00:12:11,360 --> 00:12:13,320
Tunggu dulu.
149
00:12:13,400 --> 00:12:14,480
Jangan sentuh!
150
00:12:16,640 --> 00:12:18,840
Impian saya nak menjadi penulis,
151
00:12:19,400 --> 00:12:23,320
tapi saya cuma tulis surat cinta sekarang.
152
00:12:28,000 --> 00:12:30,280
Hei, penulis seksi,
153
00:12:30,960 --> 00:12:33,360
tiada inspirasi? Tanggalkan bajulah.
154
00:12:34,640 --> 00:12:36,640
Awak dah jumpa alamat balas?
155
00:12:36,720 --> 00:12:39,600
Bagaimana jika isteri saya
nak balas surat awak?
156
00:12:39,680 --> 00:12:41,680
Awak harap isteri awak balas surat saya?
157
00:12:42,280 --> 00:12:44,560
Mungkin isteri awak
pun nak balas surat saya.
158
00:12:44,640 --> 00:12:46,640
Kita perlukan alamat balas.
159
00:12:46,720 --> 00:12:51,040
Jangan risau.
Saya dah jumpa alamat rahsia.
160
00:12:51,120 --> 00:12:53,720
Isteri kita tak akan dapat tahu.
161
00:12:53,800 --> 00:12:55,640
- Betulkah?
- Betul.
162
00:12:56,440 --> 00:12:57,480
{\an8}Bekas teman wanita saya punya
163
00:12:57,560 --> 00:12:59,000
{\an8}teman lelaki punya
164
00:12:59,080 --> 00:13:00,360
{\an8}sepupu punya
165
00:13:00,440 --> 00:13:01,640
{\an8}mak cik punya
166
00:13:01,720 --> 00:13:03,200
{\an8}anak perempuan punya
167
00:13:03,280 --> 00:13:04,680
{\an8}suami punya
168
00:13:04,760 --> 00:13:06,600
{\an8}jiran
169
00:13:06,680 --> 00:13:10,080
{\an8}yang berada di luar negara
dan jarang balik.
170
00:13:10,160 --> 00:13:13,880
Peti surat rumahnya kosong.
Kita akan pinjam.
171
00:13:17,880 --> 00:13:20,560
Jadi awak boleh tulis dengan tenang.
172
00:13:20,640 --> 00:13:21,640
Terima kasih.
173
00:13:21,720 --> 00:13:24,160
Sama-sama, bukankah kita kawan?
174
00:13:36,600 --> 00:13:37,720
Dengar apa yang saya tulis.
175
00:13:39,640 --> 00:13:43,680
"Saya bersendirian di bilik kosong
176
00:13:43,760 --> 00:13:47,680
dan berasa sentimental.
177
00:13:48,720 --> 00:13:53,560
Saya tak membayangkan kita bermesra,
178
00:13:55,640 --> 00:13:57,680
tapi membayangkan kejelitaan awak
179
00:13:57,760 --> 00:14:01,760
semasa awak bayangkan kita bermesra...
180
00:14:10,720 --> 00:14:13,720
Cinta memberikan kita inspirasi.
181
00:14:14,560 --> 00:14:15,880
Saya dambakan inspirasi ini.
182
00:14:16,560 --> 00:14:20,600
Ia menimbulkan semangat.
183
00:14:24,040 --> 00:14:26,720
Ketika saya menulis surat ini,
184
00:14:27,640 --> 00:14:32,000
dapat saya rasakan kehadiran awak
pada lembarannya.
185
00:14:42,600 --> 00:14:47,640
Bak kata Marx,
186
00:14:48,640 --> 00:14:50,720
'Aku tak dapat menciummu.
187
00:14:51,600 --> 00:14:53,760
Aku cuma mampu gunakan kata-kata
188
00:14:54,600 --> 00:14:57,720
untuk mendekatkan bibirku kepada bibirmu.'
189
00:14:58,640 --> 00:15:00,680
Yang ikhlas, dengan kepuasan,
190
00:15:01,240 --> 00:15:02,560
Budak Nakal."
191
00:15:18,120 --> 00:15:21,560
Isi kandungan berikut
boleh membuat orang pengsan,
192
00:15:22,200 --> 00:15:23,120
sakit perut,
193
00:15:23,680 --> 00:15:24,760
muntah,
194
00:15:25,680 --> 00:15:27,000
malah tak sedar diri.
195
00:15:27,960 --> 00:15:29,520
Awak dah bersedia?
196
00:15:32,680 --> 00:15:34,120
Ya.
197
00:15:36,680 --> 00:15:38,640
Boleh awak bimbing saya?
198
00:15:38,720 --> 00:15:40,560
Awak nak ke mana?
199
00:15:41,200 --> 00:15:42,600
Ke hati awak.
200
00:15:44,640 --> 00:15:47,560
Ada benda tak kena dengan mata saya!
201
00:15:48,680 --> 00:15:49,680
Apa masalahnya?
202
00:15:49,760 --> 00:15:50,960
Mata saya
203
00:15:51,640 --> 00:15:53,040
tak mampu meninggalkan awak.
204
00:15:55,440 --> 00:15:57,720
Saya harap awak pandai CPR.
205
00:15:59,200 --> 00:16:00,040
Kenapa?
206
00:16:00,600 --> 00:16:03,560
Sebab kecantikan awak
buat nafas saya terhenti.
207
00:16:04,640 --> 00:16:06,680
- Ada lagi.
- Lagi?
208
00:16:07,520 --> 00:16:09,480
- Kembalikan kepada saya.
- Apa?
209
00:16:09,560 --> 00:16:11,600
Hati saya sebab awak telah mencurinya.
210
00:16:13,640 --> 00:16:16,560
- Apa pendapat awak?
- Teruk.
211
00:16:17,320 --> 00:16:22,560
Tapi isteri saya tentu menyukainya.
212
00:16:41,600 --> 00:16:42,680
Tiada surat balas?
213
00:16:47,840 --> 00:16:48,880
Tiada surat balas.
214
00:16:51,680 --> 00:16:54,600
Ini membuktikan
isteri kita tak berniat curang.
215
00:16:54,680 --> 00:16:57,640
Ini bererti kita tak pandai
menulis surat cinta.
216
00:16:59,760 --> 00:17:01,760
Jom. Kita perlu berusaha lagi.
217
00:17:18,640 --> 00:17:19,640
Helo.
218
00:17:22,040 --> 00:17:23,560
Ada sesiapa di rumah?
219
00:17:28,319 --> 00:17:30,000
Tumpang tanya.
220
00:17:30,600 --> 00:17:32,560
Siapa tulis surat kepada saya?
221
00:17:35,640 --> 00:17:36,560
Hei.
222
00:17:37,280 --> 00:17:39,280
Saya datang dari jauh.
223
00:17:40,120 --> 00:17:41,560
Buka pintu.
224
00:17:42,640 --> 00:17:46,600
"Pemuda Dilamun Cinta", keluar sekarang.
225
00:18:02,600 --> 00:18:04,040
Peluk sikit pun tak boleh?
226
00:18:05,080 --> 00:18:08,040
- Otot awak keras.
- Apa masalahnya?
227
00:18:08,120 --> 00:18:09,560
Saya tak suka.
228
00:18:11,720 --> 00:18:13,480
Kenapa awak berkelakuan pelik?
229
00:18:14,240 --> 00:18:16,400
Saya tak nak bergaduh.
230
00:18:21,240 --> 00:18:22,800
Sekarang cuti sekolah.
231
00:18:22,880 --> 00:18:24,080
Awak nak ke sekolah?
232
00:18:24,160 --> 00:18:25,480
Saya nak ke kedai buku Zi Hua.
233
00:18:25,560 --> 00:18:26,560
Kenapa?
234
00:18:31,240 --> 00:18:35,040
Dia nak tunjukkan saya buku baharunya.
235
00:18:35,680 --> 00:18:37,200
Saya ambil cuti hari ini.
236
00:18:41,720 --> 00:18:42,960
Jika begitu saya tak nak ikut.
237
00:18:43,520 --> 00:18:44,800
Saya akan temani awak.
238
00:18:45,640 --> 00:18:46,840
Tak perlu.
239
00:18:48,000 --> 00:18:49,720
Saya nak ke pejabat semula nanti.
240
00:19:12,640 --> 00:19:13,520
Helo?
241
00:19:13,600 --> 00:19:17,640
Saya dah tak tahan dengan mereka,
asyik telefon beritahu masalah.
242
00:19:17,720 --> 00:19:19,480
Benci betul.
243
00:19:19,560 --> 00:19:23,400
Saya suruh mereka telefon awak.
Selesaikan untuk saya, boleh?
244
00:19:24,920 --> 00:19:26,600
Tapi saya cuti hari ini.
245
00:19:31,720 --> 00:19:32,600
Helo?
246
00:19:32,680 --> 00:19:37,640
Michelle, saya nak belajar bahasa Jepun,
bukan bahasa Perancis.
247
00:19:37,720 --> 00:19:39,000
Saya akan telefon awak balik.
248
00:19:43,240 --> 00:19:45,120
- Helo?
- Michelle...
249
00:19:45,200 --> 00:19:47,640
Apa saya nak buat?
Teman wanita saya hamil.
250
00:19:48,680 --> 00:19:50,120
Saya akan telefon awak balik.
251
00:19:51,160 --> 00:19:52,160
Helo?
252
00:19:52,240 --> 00:19:54,560
Michelle, saya dah fikir masak-masak.
253
00:19:54,680 --> 00:19:56,880
Saya tak sesuai jadi model.
254
00:19:56,960 --> 00:19:58,520
Saya akan telefon awak balik.
255
00:20:01,920 --> 00:20:02,760
Helo?
256
00:20:03,160 --> 00:20:06,280
Semasa hari jadi bos esok,
257
00:20:06,360 --> 00:20:09,760
saya nak nyanyikan lagu.
Apa lagu yang sesuai?
258
00:20:09,840 --> 00:20:11,760
Saya akan telefon awak balik.
259
00:20:58,880 --> 00:21:01,000
Helo? Ryan.
260
00:21:01,080 --> 00:21:02,840
- Awak perlu belajar bahasa Perancis.
- Kenapa?
261
00:21:02,920 --> 00:21:04,920
Sebab awak akan ke sana.
262
00:21:05,600 --> 00:21:08,360
Awak akan berlakon filem Perancis.
263
00:21:08,440 --> 00:21:10,680
Di Jepun, awak akan berlakon filem lucah.
264
00:21:11,160 --> 00:21:12,960
Itu saja.
265
00:21:20,640 --> 00:21:21,680
Helo.
266
00:21:22,280 --> 00:21:23,640
- Roy?
- Apa saya nak buat?
267
00:21:23,720 --> 00:21:25,880
Umur awak dah 30 tahun lebih.
268
00:21:25,960 --> 00:21:30,240
Jika awak hamilkan teman wanita awak,
berkahwinlah dengan dia.
269
00:21:30,320 --> 00:21:32,960
Mudah saja.
270
00:21:39,360 --> 00:21:40,560
Helo.
271
00:21:41,640 --> 00:21:42,640
Ray.
272
00:21:44,440 --> 00:21:45,640
Dengar cakap saya.
273
00:21:46,520 --> 00:21:50,280
Jika awak tak berbakat,
kami tak akan ambil awak bekerja,
274
00:21:50,360 --> 00:21:53,520
dan saya tak perlu bazir masa
pujuk awak sekarang.
275
00:21:54,640 --> 00:21:56,600
- Betulkah?
- Ya.
276
00:21:56,680 --> 00:21:58,600
Maaf.
277
00:21:58,680 --> 00:22:01,280
Awak cuma berbakat sebagai model.
278
00:22:02,000 --> 00:22:03,560
Awak tak boleh menafikannya lagi.
279
00:22:03,640 --> 00:22:05,600
- Betulkah?
- Ya.
280
00:22:05,680 --> 00:22:08,560
Mudah saja.
281
00:22:16,640 --> 00:22:18,040
Helo! Rick.
282
00:22:18,640 --> 00:22:21,720
Nyanyi "Forget Me Not" esok.
283
00:22:23,680 --> 00:22:24,640
Saya tak reti.
284
00:22:24,720 --> 00:22:27,480
Jika tak reti, pergilah belajar.
285
00:22:27,560 --> 00:22:29,000
Jika awak tak suka, maka terima saja.
286
00:22:29,720 --> 00:22:31,400
Saya nak dengar esok.
287
00:22:31,480 --> 00:22:34,040
Itu saja.
288
00:22:42,720 --> 00:22:44,560
Helo, bos.
289
00:22:44,640 --> 00:22:47,560
Saya dah selesaikan semua masalah.
290
00:22:47,640 --> 00:22:49,680
Awak betul-betul berkebolehan!
291
00:22:57,160 --> 00:23:00,160
En. Wong, tengok.
292
00:23:00,240 --> 00:23:02,800
Ada orang tulis surat cinta kepada saya.
293
00:23:03,640 --> 00:23:07,040
Siapa tulis surat cinta pada zaman ini?
294
00:23:07,120 --> 00:23:11,240
Orang ini suka saya.
295
00:23:13,640 --> 00:23:15,560
"Pemuda Dilamun Cinta"?
296
00:23:16,400 --> 00:23:18,680
- Usah pedulikan.
- Apa maksud awak?
297
00:23:19,160 --> 00:23:22,320
Berdasarkan pengalaman saya
dengan surat dan naluri saya,
298
00:23:22,400 --> 00:23:25,040
ini surat palsu.
299
00:23:25,640 --> 00:23:27,760
Yakah? Palsu?
300
00:23:27,840 --> 00:23:30,240
Ya. Ini cuma usikan.
301
00:23:31,520 --> 00:23:33,600
Usikan.
302
00:23:35,080 --> 00:23:36,760
Saya sangka ada orang suka saya.
303
00:23:41,160 --> 00:23:42,200
Biar saya tanya awak.
304
00:23:42,640 --> 00:23:47,000
Jika orang ini betul-betul tulis surat
cinta kepada awak, apa awak buat?
305
00:23:47,640 --> 00:23:49,920
Ini cuma usikan. Nak buat apa?
306
00:23:50,480 --> 00:23:51,560
Saya nak tanya awak.
307
00:23:52,160 --> 00:23:53,720
Berapa berat sekeping kertas?
308
00:23:55,640 --> 00:23:57,600
- Manalah saya tahu.
- Lapan gram.
309
00:23:58,720 --> 00:24:00,680
Berapa berat sekeping sampul surat?
310
00:24:02,960 --> 00:24:04,080
Sepuluh gram.
311
00:24:04,520 --> 00:24:07,360
Jumlah kedua-duanya ialah 18 gram.
312
00:24:08,080 --> 00:24:11,560
Orang ini tulis surat
dengan pen dan kertas,
313
00:24:11,640 --> 00:24:14,480
beli setem dan sampul surat,
314
00:24:14,560 --> 00:24:19,600
bawa surat seberat 18 gram
ke pejabat pos untuk hantar kepada awak.
315
00:24:19,680 --> 00:24:25,040
Dengan teknologi moden,
kenapa tak tekan butang saja?
316
00:24:25,120 --> 00:24:27,200
Telefon, e-mel atau SMS?
317
00:24:28,200 --> 00:24:29,200
Tapi
318
00:24:29,280 --> 00:24:32,800
orang ini luangkan masa untuk menulis.
319
00:24:32,880 --> 00:24:34,720
Mungkin dia betul-betul suka awak.
320
00:24:36,600 --> 00:24:37,920
Kenapa awak kata ini usikan?
321
00:24:39,640 --> 00:24:43,680
Berdasarkan pengalaman saya dengan surat,
kadangkala saya silap.
322
00:24:44,120 --> 00:24:45,800
Lagipun naluri lelaki
323
00:24:46,360 --> 00:24:48,040
biasanya tak tepat.
324
00:24:48,680 --> 00:24:50,080
Ini bererti
325
00:24:50,640 --> 00:24:52,120
surat-surat ini benar!
326
00:24:53,000 --> 00:24:57,360
Jika ia benar, apa awak nak buat?
327
00:24:57,440 --> 00:24:59,600
Saya tentu gembira.
328
00:24:59,680 --> 00:25:02,560
Ini membuktikan saya masih cantik.
329
00:25:02,640 --> 00:25:05,880
Dia kata dia suka rambut saya,
330
00:25:05,960 --> 00:25:08,040
bahu saya, belakang saya,
331
00:25:08,120 --> 00:25:09,360
seluruh tubuh saya.
332
00:25:09,440 --> 00:25:11,680
Sudahlah. Jangan mengada-ada.
333
00:25:11,760 --> 00:25:15,560
Ini bermaksud awak akan terima dia?
334
00:25:15,640 --> 00:25:17,280
Sudah tentu.
335
00:25:17,360 --> 00:25:21,360
Perasaan dipikat sangat seronok.
336
00:25:22,720 --> 00:25:26,280
Agar awak sedar,
saya boleh dirampas orang.
337
00:25:26,360 --> 00:25:27,920
Saya boleh pergi begitu saja.
338
00:25:28,440 --> 00:25:30,920
Awak patut layan saya dengan lebih baik.
339
00:25:31,680 --> 00:25:32,600
Hei.
340
00:25:32,680 --> 00:25:34,840
Waktu muda dulu, saya akan tampar awak.
341
00:25:34,920 --> 00:25:39,240
Patahkan hidung awak, hentakkan kepala
awak ke dinding, rendam di dalam tandas.
342
00:25:42,920 --> 00:25:44,080
Sudahlah.
343
00:25:44,160 --> 00:25:46,240
- Saya akan cuci baju dalam awak.
- Seluar dalam juga.
344
00:25:55,360 --> 00:25:57,920
Maaf tapi saya tak dapat tunggu.
345
00:25:58,000 --> 00:26:00,640
Saya rasa isteri saya
akan balas surat awak.
346
00:26:00,720 --> 00:26:03,720
Saya tahu firasat saya biasanya silap,
347
00:26:03,800 --> 00:26:07,560
tapi kali ini saya pasti
firasat saya betul.
348
00:26:10,600 --> 00:26:11,560
Tunggu dulu.
349
00:26:28,720 --> 00:26:30,680
Ada surat.
350
00:26:31,360 --> 00:26:33,280
Surat daripada isteri awak.
351
00:26:34,080 --> 00:26:36,720
"Ke hadapan Budak Nakal,
352
00:26:37,240 --> 00:26:42,600
saya sangka awak mengganggu
dan nak suruh awak berhenti tulis surat.
353
00:26:42,680 --> 00:26:46,600
Tapi saya kagum dengan puisi awak.
354
00:26:48,640 --> 00:26:52,520
Saya ada satu permintaan.
355
00:26:52,600 --> 00:26:55,560
Tulislah dengan lebih jujur.
356
00:26:55,640 --> 00:26:57,520
Yang ikhlas, Ibu Hebat."
357
00:26:59,160 --> 00:27:01,600
Dia balas surat orang tak dikenali.
358
00:27:02,360 --> 00:27:05,080
Dia nak mengenali pengirimnya.
359
00:27:08,680 --> 00:27:11,400
Baiklah. Tulis dengan terus-terang.
360
00:27:11,480 --> 00:27:12,640
Ajak dia keluar.
361
00:27:14,400 --> 00:27:15,840
KE HADAPAN MICHELLE,
362
00:27:15,920 --> 00:27:18,560
SAYA NAK JUMPA AWAK ESOK JAM 8 PAGI.
363
00:27:18,640 --> 00:27:19,800
SAYANG, BUDAK NAKAL
364
00:27:51,320 --> 00:27:52,360
Hei.
365
00:27:52,440 --> 00:27:54,560
Awak rasa dia akan datang?
366
00:27:55,600 --> 00:27:58,520
Itu tak penting.
367
00:27:58,600 --> 00:28:01,720
Soalannya, kenapa dia muncul?
368
00:28:02,680 --> 00:28:04,160
Bagaimana jika dia tak muncul?
369
00:28:04,240 --> 00:28:06,120
Itu tak penting juga.
370
00:28:06,200 --> 00:28:08,920
Soalannya, kenapa dia tak muncul?
371
00:28:09,560 --> 00:28:11,400
Adakah dia akan muncul?
372
00:28:11,480 --> 00:28:13,680
Jika dia nak muncul, dia akan muncul.
373
00:28:14,040 --> 00:28:15,200
Jika tidak...
374
00:28:17,360 --> 00:28:18,640
Dia dah muncul.
375
00:28:27,560 --> 00:28:29,720
Walaupun dia muncul, apa yang penting...
376
00:28:32,360 --> 00:28:33,720
Kini tiada apa yang penting.
377
00:28:34,720 --> 00:28:36,040
Kecuali satu perkara...
378
00:28:36,760 --> 00:28:38,240
Temani saya minum.
379
00:29:24,680 --> 00:29:26,440
Apa masalah awak?
380
00:29:27,280 --> 00:29:28,560
Apa masalah saya?
381
00:29:29,160 --> 00:29:31,360
Jangan balik jika angin awak tak baik.
382
00:29:31,440 --> 00:29:33,000
Apa?
383
00:29:33,080 --> 00:29:35,080
Awak yang selalu buat begitu.
384
00:29:35,160 --> 00:29:37,560
Saya ada banyak tekanan kerja.
385
00:29:37,640 --> 00:29:38,920
Awak fikir saya tiada tekanan kerja?
386
00:29:39,640 --> 00:29:41,640
Jika awak rasa tertekan, pergi gim.
387
00:29:41,720 --> 00:29:43,040
Awak fikir saya suka pergi gim?
388
00:29:44,560 --> 00:29:46,040
Saya ke gim demi awak.
389
00:29:46,120 --> 00:29:49,640
Jangan salahkan saya.
Awak ke gim sebab awak kurang yakin.
390
00:29:49,720 --> 00:29:52,200
Ya. Saya tak dapat menandingi model awak.
391
00:29:52,280 --> 00:29:53,200
Salahkah?
392
00:29:53,720 --> 00:29:57,880
Apa yang awak takutkan?
393
00:29:58,560 --> 00:30:01,440
- Jangan merepek boleh tak?
- Saya merepek?
394
00:30:02,080 --> 00:30:04,880
Saya nak jadi yang terbaik untuk awak.
395
00:30:06,520 --> 00:30:08,920
Saya buat segalanya demi awak, tahu tak?
396
00:30:10,640 --> 00:30:13,640
Saya berhenti ajar matematik.
Saya ajar sukan.
397
00:30:15,000 --> 00:30:16,680
Saya cuba jadi lebih mesra.
398
00:30:17,680 --> 00:30:21,000
Semasa keluar dengan kawan awak,
saya cuba berinteraksi.
399
00:30:21,640 --> 00:30:22,960
Salahkah?
400
00:30:25,000 --> 00:30:26,600
Tak memadai lagi?
401
00:30:26,680 --> 00:30:29,760
Saya dah cuba sedaya upaya.
402
00:30:34,640 --> 00:30:36,600
Apa lagi yang awak nak saya buat?
403
00:30:37,440 --> 00:30:39,040
Tekanan saya sangat besar.
404
00:30:49,640 --> 00:30:50,680
Saya sangat letih.
405
00:31:28,920 --> 00:31:30,640
Awak suka baca ini, bukan?
406
00:31:31,200 --> 00:31:34,080
Sudah tentu
dia tulis lebih baik daripada awak.
407
00:31:38,040 --> 00:31:39,080
Saya nak tanya.
408
00:31:39,640 --> 00:31:42,520
Jika dia ajak awak berjumpa,
awak pergi tak?
409
00:31:42,640 --> 00:31:43,920
Sudah tentu.
410
00:31:44,600 --> 00:31:46,640
Saya nak tahu apa rupa dia.
411
00:31:48,600 --> 00:31:51,880
Jika dia kacak,
awak akan keluar dengan dia?
412
00:31:51,960 --> 00:31:55,720
Walaupun dia tak kacak,
saya mungkin masih akan keluar dengan dia.
413
00:32:11,440 --> 00:32:13,560
Maaf, saya tak boleh tunggu lagi.
414
00:32:13,640 --> 00:32:17,720
Saya ada firasat bahawa dia akan tulis
untuk tanya kenapa awak tak muncul.
415
00:32:18,320 --> 00:32:22,120
Saya jarang ada firasat.
Kali ini tentu saya betul.
416
00:32:24,880 --> 00:32:26,040
Tunggu sebentar.
417
00:32:46,640 --> 00:32:47,720
Helo, Zi Hua?
418
00:32:48,280 --> 00:32:49,440
Tiada surat.
419
00:32:51,080 --> 00:32:52,560
Okey, selamat tinggal.
420
00:33:05,480 --> 00:33:07,760
"Ke hadapan Pemuda Dilamun Cinta,
421
00:33:07,840 --> 00:33:09,680
Saya nak jumpa awak.
422
00:33:10,440 --> 00:33:14,880
Pada 11 November,
9 pagi di taman permainan Aimei.
423
00:33:15,640 --> 00:33:19,040
{\an8}Suami saya dah tak bernafsu terhadap saya.
424
00:33:19,120 --> 00:33:21,080
Selepas kita berjumpa,
425
00:33:21,160 --> 00:33:24,640
kita boleh memenuhi nafsu masing-masing.
Terima kasih.
426
00:33:25,120 --> 00:33:28,760
Yang ikhlas, Gadis Dilamun Cinta."
427
00:33:48,640 --> 00:33:49,760
Hai.
428
00:33:51,720 --> 00:33:52,600
Ah Hui?
429
00:33:55,120 --> 00:33:56,120
Kebetulan pula.
430
00:33:59,000 --> 00:34:01,960
Sebenarnya bukan kebetulan.
431
00:34:02,680 --> 00:34:04,040
Apa awak buat di sini?
432
00:34:04,640 --> 00:34:05,560
Saya?
433
00:34:06,480 --> 00:34:07,680
Saya...
434
00:34:09,360 --> 00:34:10,239
Saya...
435
00:34:10,719 --> 00:34:12,199
sini...
436
00:34:12,280 --> 00:34:14,199
Awak datang sini...
437
00:34:15,560 --> 00:34:16,760
Saya...
438
00:34:17,360 --> 00:34:18,400
Awak lalu di sini?
439
00:34:21,239 --> 00:34:23,520
Awak bukan lalu di sini?
440
00:34:25,199 --> 00:34:26,360
Awak jumpa seseorang?
441
00:34:29,639 --> 00:34:31,800
Ada orang hantar surat
untuk jumpa di sini?
442
00:34:33,600 --> 00:34:35,520
Pemuda Dilamun Cinta.
443
00:34:38,800 --> 00:34:41,199
Awaklah orangnya.
444
00:34:41,679 --> 00:34:43,560
Teruknya awak.
445
00:34:44,080 --> 00:34:45,360
Tunggu dulu.
446
00:34:45,440 --> 00:34:46,719
Biar saya jelaskan.
447
00:34:46,800 --> 00:34:48,960
Saya cuma bergurau dengan awak.
448
00:34:49,040 --> 00:34:53,199
Bergurau? Awak tulis lima pucuk
surat cinta untuk bergurau?
449
00:34:53,280 --> 00:34:54,880
Jangan berguraulah.
450
00:34:54,960 --> 00:34:56,600
Betul.
451
00:34:57,200 --> 00:34:59,040
Dah lama saya tak tulis surat cinta.
452
00:34:59,800 --> 00:35:02,840
Jadi saya tulis untuk main-main
dan terfikirkan awak.
453
00:35:03,320 --> 00:35:05,920
Saya hantar kepada awak
untuk lihat reaksi awak.
454
00:35:09,120 --> 00:35:10,960
Saya betul-betul bergurau saja.
455
00:35:11,040 --> 00:35:12,400
Saya tak serius.
456
00:35:13,480 --> 00:35:15,440
Awak tahu betapa berat satu kertas?
457
00:35:18,720 --> 00:35:19,960
Lapan gram.
458
00:35:20,040 --> 00:35:22,200
Awak tahu berapa berat sampul surat?
459
00:35:23,360 --> 00:35:24,560
Sepuluh gram.
460
00:35:24,640 --> 00:35:27,240
Kedua-duanya berjumlah 18 gram.
461
00:35:27,320 --> 00:35:28,640
Awak guna pen untuk tulis,
462
00:35:28,720 --> 00:35:31,600
lekatkan setem dan tutup sampul surat,
463
00:35:31,680 --> 00:35:35,320
dan berjalan ke pejabat pos untuk hantar.
464
00:35:35,400 --> 00:35:38,480
Dengan teknologi moden,
jika awak nak bergurau,
465
00:35:38,560 --> 00:35:41,520
awak boleh telefon, e-mel atau SMS.
466
00:35:41,600 --> 00:35:44,120
Kenapa nak tulis surat?
Kenapa begitu ikhlas?
467
00:35:47,560 --> 00:35:48,560
Saya...
468
00:35:48,640 --> 00:35:51,920
Awak nak uji jika saya ada perasaan
terhadap awak?
469
00:35:54,640 --> 00:35:58,440
Semasa Zi Hua kenalkan awak kepada saya,
470
00:35:58,520 --> 00:36:02,040
saya dah rasa awak sangat baik dan kacak.
471
00:36:02,520 --> 00:36:04,320
Saya tak baik. Saya tak kacak.
472
00:36:04,400 --> 00:36:06,760
Berbanding Zi Hua, awak baik dan kacak.
473
00:36:07,480 --> 00:36:09,280
Zi Hua lebih baik dan lebih kacak.
474
00:36:09,360 --> 00:36:11,560
Dia rakan saya. Saya tak akan lukakan dia.
475
00:36:11,640 --> 00:36:13,560
Saya bukan uji awak. Saya tak suka awak.
476
00:36:13,640 --> 00:36:15,280
Saya tiada nafsu terhadap awak.
477
00:36:17,960 --> 00:36:19,440
Kenapa awak begitu gementar?
478
00:36:31,680 --> 00:36:32,560
Hei.
479
00:36:33,600 --> 00:36:36,120
Entah apa sebab awak tulis surat cinta,
480
00:36:36,200 --> 00:36:40,400
tapi saya rasa awak ada masalah.
481
00:36:41,360 --> 00:36:43,560
Awak dan Michelle ada masalah?
482
00:36:46,040 --> 00:36:49,160
Saya tak percaya.
483
00:36:49,680 --> 00:36:50,640
Tak ada.
484
00:36:54,600 --> 00:36:57,800
Awak berdua memang tak sepadan dari awal.
485
00:36:57,880 --> 00:36:59,840
Itu perkara biasa.
486
00:36:59,920 --> 00:37:01,160
Lihat saya dan Zi Hua.
487
00:37:01,240 --> 00:37:04,200
Dulu kami serasi,
tapi kini pun bermasalah.
488
00:37:05,600 --> 00:37:07,000
Apa masalah awak?
489
00:37:07,400 --> 00:37:09,640
Kami terlalu sibuk untuk berjumpa.
490
00:37:09,720 --> 00:37:12,080
Tapi awak berjumpa di rumah.
491
00:37:12,600 --> 00:37:16,840
Dia cuma nak cerita pasal kedai bukunya
dan saya cerita pasal salun saya.
492
00:37:16,920 --> 00:37:20,640
Dia tak berminat dengan hal salun
dan saya tak berminat dengan hal dia.
493
00:37:21,920 --> 00:37:23,560
Boleh awak cuba pupuk minat?
494
00:37:24,640 --> 00:37:26,080
Itu masalahnya.
495
00:37:26,600 --> 00:37:29,000
Semakin dia nak cakap,
semakin saya tak nak dengar.
496
00:37:29,880 --> 00:37:31,920
Kami lebih selesa berjauhan.
497
00:37:32,320 --> 00:37:35,080
Apabila kami tak bersama, kami tak rindu.
498
00:37:35,160 --> 00:37:36,960
Saya semakin tak merinduinya.
499
00:37:40,040 --> 00:37:42,520
Dulu tak begini.
500
00:37:44,000 --> 00:37:45,200
Sedih, bukan?
501
00:37:50,400 --> 00:37:51,440
Bagaimana dengan awak?
502
00:37:51,960 --> 00:37:53,680
Awak rindu Michelle?
503
00:37:54,160 --> 00:37:55,760
Berapa kerap awak fikirkan dia?
504
00:38:00,480 --> 00:38:02,680
Saya ada merinduinya.
505
00:38:05,600 --> 00:38:06,520
Cuma...
506
00:38:07,080 --> 00:38:08,600
Saya takut jumpa dia.
507
00:38:08,680 --> 00:38:09,560
Kenapa?
508
00:38:10,680 --> 00:38:12,520
Saya takut semasa berjumpa,
509
00:38:13,400 --> 00:38:14,880
kami tiada topik perbualan.
510
00:38:15,560 --> 00:38:17,800
Sebenarnya kami ada banyak
untuk dibualkan.
511
00:38:18,280 --> 00:38:20,080
Tapi ada perkara
512
00:38:20,160 --> 00:38:21,160
yang kami tak nak bincangkan.
513
00:38:21,240 --> 00:38:22,920
Bukan tak nak bergaduh.
514
00:38:23,000 --> 00:38:24,840
Cuma takut perselisihan.
515
00:38:26,200 --> 00:38:27,720
Saya takut kami dah tak serasi.
516
00:38:30,320 --> 00:38:32,640
Awak boleh beritahu saya jika ada masalah.
517
00:38:33,360 --> 00:38:35,520
Kita boleh lepak dan sembang.
518
00:38:35,600 --> 00:38:37,800
Tak perlu tulis surat cinta.
519
00:38:38,800 --> 00:38:40,960
Awak salah faham.
520
00:38:42,280 --> 00:38:44,520
Apa? Awak fikir saya suka awak?
521
00:38:47,200 --> 00:38:48,160
Beginilah.
522
00:38:48,240 --> 00:38:51,640
Awak salah faham saya suka awak
dan saya pun sama.
523
00:38:52,280 --> 00:38:54,760
Kita serupa, bukan?
524
00:38:54,840 --> 00:38:55,720
Saya...
525
00:38:57,960 --> 00:38:59,800
Saya pergi dulu.
526
00:38:59,880 --> 00:39:01,520
Saya perlu balik ke sekolah.
527
00:39:01,600 --> 00:39:02,520
Selamat tinggal.
528
00:39:26,240 --> 00:39:28,200
APRESIASI KARYA AGUNG ZHANG TIANYI
529
00:39:29,280 --> 00:39:30,280
En. Wong.
530
00:39:31,720 --> 00:39:34,640
Saya tahu siapa tulis surat cinta itu.
531
00:39:36,000 --> 00:39:39,600
Tapi saya tak nak beritahu awak.
532
00:39:56,360 --> 00:39:57,400
Helo.
533
00:40:05,040 --> 00:40:06,880
Awak juga bersenam?
534
00:40:06,960 --> 00:40:10,600
Saya baru sertai gim.
Saya akan datang dengan kerap.
535
00:40:15,400 --> 00:40:17,960
Ah Hui, awak tahu tak?
536
00:40:18,040 --> 00:40:20,560
Saya ada masalah duit.
537
00:40:21,240 --> 00:40:22,600
Masalah duit?
538
00:40:23,640 --> 00:40:28,840
Saya miskin tapi saya berminat
dalam kecergasan.
539
00:40:28,920 --> 00:40:30,840
Saya nak upah jurulatih.
540
00:40:31,640 --> 00:40:32,680
Tapi saya tiada duit.
541
00:40:34,640 --> 00:40:39,520
Oleh sebab awak pakar kecergasan
dan kita serasi,
542
00:40:39,600 --> 00:40:40,960
boleh awak...
543
00:40:41,480 --> 00:40:42,560
Tiada masalah.
544
00:40:43,800 --> 00:40:45,840
Saya boleh pinjamkan awak duit.
545
00:40:47,120 --> 00:40:49,720
Awak boleh bayar sikit-sikit. Tak apa.
546
00:40:51,160 --> 00:40:52,440
Dah lewat pula.
547
00:40:52,520 --> 00:40:56,080
Saya dah berlatih selama enam jam.
Manusia biasa
548
00:40:56,640 --> 00:40:58,360
tak patut berlatih lebih enam jam.
549
00:40:59,640 --> 00:41:02,120
Letih betul. Saya pergi dulu.
550
00:41:02,200 --> 00:41:03,160
Selamat tinggal.
551
00:41:34,600 --> 00:41:35,520
Helo?
552
00:41:35,600 --> 00:41:37,600
Saya nak beritahu awak sesuatu.
553
00:41:37,680 --> 00:41:38,600
Apa?
554
00:41:38,680 --> 00:41:41,600
- Saya di gim...
- Tunggu sebentar.
555
00:41:44,360 --> 00:41:45,640
Helo?
556
00:41:45,720 --> 00:41:47,560
Saya nak beritahu awak sesuatu.
557
00:41:47,640 --> 00:41:48,640
Apa?
558
00:41:49,240 --> 00:41:51,920
Saya nampak suami awak di gim.
559
00:41:52,000 --> 00:41:53,000
Tunggu sebentar.
560
00:41:58,640 --> 00:41:59,520
Helo?
561
00:41:59,600 --> 00:42:01,520
Saya nak beritahu awak sesuatu.
562
00:42:01,640 --> 00:42:02,640
Apa lagi?
563
00:42:02,720 --> 00:42:05,520
Saya di gim dan nampak suami awak.
564
00:42:05,600 --> 00:42:08,480
Tapi dia bersama wanita lain.
565
00:42:08,560 --> 00:42:11,520
- Mereka nampak...
- Tunggu sebentar.
566
00:42:13,280 --> 00:42:14,320
Cakap.
567
00:42:14,400 --> 00:42:16,200
Saya nak beritahu awak sesuatu.
568
00:42:16,720 --> 00:42:20,160
Awak nampak suami saya
dengan seorang wanita di gim?
569
00:42:20,840 --> 00:42:22,040
Bagaimana awak tahu?
570
00:42:22,120 --> 00:42:24,880
Mereka sangat mesra.
571
00:42:24,960 --> 00:42:27,760
Jangan risau, awak lebih cantik.
572
00:42:27,840 --> 00:42:29,120
Okey. Saya faham.
573
00:42:29,680 --> 00:42:30,760
Selamat tinggal.
574
00:42:38,360 --> 00:42:41,160
HIMPUNAN PENULIS KONTEMPORARI
575
00:42:44,480 --> 00:42:45,600
Saya marah.
576
00:42:47,760 --> 00:42:48,760
Saya nampak.
577
00:42:51,000 --> 00:42:52,040
Keluar.
578
00:42:56,120 --> 00:42:57,640
Keluar!
579
00:42:58,320 --> 00:42:59,920
Awak keluar atau saya?
580
00:43:01,480 --> 00:43:02,760
Saya akan keluar.
581
00:43:24,640 --> 00:43:25,600
Awak dah tidur?
582
00:43:35,760 --> 00:43:36,880
Sayang.
583
00:43:39,040 --> 00:43:40,920
Dah lama awak tak urut saya.
584
00:43:41,680 --> 00:43:42,920
Ke mana awak pergi hari ini?
585
00:43:43,000 --> 00:43:44,520
Saya pergi ke gim.
586
00:43:45,600 --> 00:43:46,600
Seorang diri?
587
00:43:47,920 --> 00:43:51,760
Tapi kawan-kawan saya kata
dia nampak awak dengan orang lain.
588
00:43:52,760 --> 00:43:53,960
Betulkah?
589
00:43:54,920 --> 00:43:57,720
Mereka nampak awak dari jauh.
590
00:43:57,800 --> 00:44:00,920
Nampak seperti seorang lelaki.
591
00:44:02,480 --> 00:44:03,600
Saya bersama Zi Hua.
592
00:44:03,680 --> 00:44:06,960
Zi Hua pergi ke gim?
593
00:44:07,040 --> 00:44:08,600
Dia berkelakuan pelik.
594
00:44:09,040 --> 00:44:10,640
Dia tiba-tiba suka bersukan.
595
00:44:10,720 --> 00:44:13,720
Malah dia nak saya jadi jurulatihnya...
596
00:44:14,720 --> 00:44:16,760
Aduh!
597
00:44:19,040 --> 00:44:20,200
Sudah.
598
00:44:21,120 --> 00:44:22,240
Saya letih.
599
00:45:16,680 --> 00:45:17,640
Helo?
600
00:45:17,720 --> 00:45:20,000
Hai, Zi Hua, ini Michelle.
601
00:45:21,600 --> 00:45:22,560
Michelle?
602
00:45:23,320 --> 00:45:25,800
Apa khabar?
603
00:45:25,880 --> 00:45:27,160
Baik.
604
00:45:27,680 --> 00:45:29,680
Kenapa?
605
00:45:33,280 --> 00:45:34,160
Helo?
606
00:45:34,720 --> 00:45:35,640
Saya Ah Hui.
607
00:45:36,720 --> 00:45:39,560
Sekarang awak telefon saya?
Tak tulis surat?
608
00:45:40,640 --> 00:45:41,680
Kita perlu bincang.
609
00:45:42,240 --> 00:45:43,680
Kenapa tak cakap di gim?
610
00:45:44,840 --> 00:45:46,600
Saya harap
611
00:45:47,440 --> 00:45:48,560
awak jangan ke gim.
612
00:45:48,640 --> 00:45:50,120
Awak takut nampak saya?
613
00:45:51,240 --> 00:45:52,360
Tiada apa-apalah.
614
00:45:53,040 --> 00:45:56,560
Hui kata dia pergi
ke kedai buku awak hari ini.
615
00:45:56,640 --> 00:45:58,280
Saya nak tahu jika itu benar.
616
00:46:03,640 --> 00:46:04,640
Ah Hui...
617
00:46:05,320 --> 00:46:07,480
Dia...
618
00:46:07,560 --> 00:46:10,080
Dia pergi gim dulu?
619
00:46:10,480 --> 00:46:15,000
Dia...
620
00:46:15,080 --> 00:46:17,920
Atau dia ke kedai buku awak dulu?
621
00:46:19,080 --> 00:46:20,760
Kenapa awak nak tahu?
622
00:46:20,840 --> 00:46:22,280
Tiada sebab.
623
00:46:22,920 --> 00:46:25,200
Saya cuma nak tahu jika dia tipu saya.
624
00:46:26,480 --> 00:46:29,680
Dia betul-betul ke kedai buku awak?
625
00:46:29,760 --> 00:46:33,040
Ya! Dia tak tipu. Dia datang jumpa saya.
626
00:46:33,120 --> 00:46:35,480
Awak tak ke gim, betul tak?
627
00:46:35,560 --> 00:46:38,280
Betul. Saya tak ke gim.
628
00:46:38,800 --> 00:46:40,000
Okey.
629
00:46:40,640 --> 00:46:42,640
Terima kasih.
630
00:46:46,240 --> 00:46:48,000
Kita tak patut berjumpa.
631
00:46:48,560 --> 00:46:50,520
Saya faham.
632
00:46:50,600 --> 00:46:54,680
Mulai esok, saya akan ke gim setiap hari.
633
00:46:54,760 --> 00:46:57,720
Jika awak buat begitu,
saya akan beritahu Zi Hua.
634
00:46:58,240 --> 00:47:00,120
Saya akan kata awak ganggu saya.
635
00:47:00,600 --> 00:47:03,880
Saya akan beritahu dia
bahawa awak goda saya.
636
00:47:07,160 --> 00:47:10,720
Awak tak berhati perut.
Kenapa mainkan perasaan saya?
637
00:47:11,640 --> 00:47:15,520
Dulu awak kata suka tubuh saya...
638
00:47:15,600 --> 00:47:17,560
Kenapa awak elakkan saya sekarang?
639
00:47:18,720 --> 00:47:21,680
Awak yang mulakan dulu
dan kini awak nak tamatkan.
640
00:47:22,600 --> 00:47:24,520
Apa yang awak mahu?
641
00:47:24,600 --> 00:47:25,640
Jangan main-main.
642
00:47:25,720 --> 00:47:28,640
Saya merayu.
643
00:47:29,440 --> 00:47:36,240
Tolong saya!
644
00:47:43,600 --> 00:47:46,760
Helo, Ah Hui? Saya baru nak telefon awak.
645
00:47:46,840 --> 00:47:48,240
Saya ada hal penting nak cakap.
646
00:47:49,040 --> 00:47:50,680
Saya juga.
647
00:47:50,760 --> 00:47:52,640
Kejap. Michelle ada dengan awak?
648
00:47:52,720 --> 00:47:54,600
Tidak, dia di bilik tidur.
649
00:47:55,520 --> 00:47:56,480
Saya tidur di luar.
650
00:47:57,560 --> 00:47:59,080
Saya juga. Kebetulan pula.
651
00:47:59,880 --> 00:48:01,480
Jadi...
652
00:48:02,160 --> 00:48:03,480
Isteri awak pun sama?
653
00:48:03,560 --> 00:48:04,800
Tidak, dia...
654
00:48:05,920 --> 00:48:07,440
Bagaimana eja "berhati perut"?
655
00:48:10,040 --> 00:48:12,920
B-E-R-H-A-T-I-P-E-R-U-T.
656
00:48:16,600 --> 00:48:18,360
Maaf, awak boleh cakap sekarang.
657
00:48:18,880 --> 00:48:20,600
Saya...
658
00:48:21,680 --> 00:48:25,600
Saya akan cari awak esok.
659
00:48:25,680 --> 00:48:26,760
Kita sembang nanti.
660
00:48:26,840 --> 00:48:29,640
Baik. Jumpa esok.
661
00:48:29,720 --> 00:48:30,600
Selamat tinggal.
662
00:48:32,280 --> 00:48:33,520
Siapa telefon awak?
663
00:48:34,640 --> 00:48:35,600
Ah Hui?
664
00:48:36,520 --> 00:48:37,720
Saya dengar awak sebut nama dia.
665
00:48:38,200 --> 00:48:39,160
Apa dia mahu?
666
00:48:40,160 --> 00:48:41,360
Tiada apa-apa.
667
00:48:41,440 --> 00:48:43,200
Dia kata nak pinjam buku esok.
668
00:48:55,640 --> 00:48:56,680
Zi Hua.
669
00:48:56,760 --> 00:48:57,640
Ah Hui?
670
00:49:00,320 --> 00:49:02,680
Awak nak bincang apa?
671
00:49:03,680 --> 00:49:05,520
Begini...
672
00:49:05,600 --> 00:49:07,120
Helo!
673
00:49:09,240 --> 00:49:10,160
Ah Hui?
674
00:49:10,240 --> 00:49:11,640
Lama tak jumpa.
675
00:49:11,720 --> 00:49:13,840
Apa awak buat di sini?
676
00:49:14,680 --> 00:49:15,920
Awak pula?
677
00:49:16,000 --> 00:49:20,640
Saya cuti hari ini,
jadi saya beli sarapan untuk suami saya.
678
00:49:22,160 --> 00:49:23,560
Ini perbualan peribadi?
679
00:49:24,280 --> 00:49:25,560
Saya mengganggu?
680
00:49:25,640 --> 00:49:27,880
Tidak.
681
00:49:27,960 --> 00:49:29,560
Alamak!
682
00:49:29,640 --> 00:49:31,960
Saya hanya beli dua sarapan.
683
00:49:32,040 --> 00:49:34,560
Sama ada saya makan dengan suami saya,
684
00:49:34,640 --> 00:49:36,480
atau awak makan dengan suami saya,
685
00:49:36,560 --> 00:49:39,120
atau awak makan dengan saya!
686
00:49:43,440 --> 00:49:45,000
Saya dah makan.
687
00:49:45,080 --> 00:49:46,600
Saya akan pinjam buku dan pergi.
688
00:49:46,680 --> 00:49:48,560
Mari.
689
00:49:49,120 --> 00:49:50,680
Awak nak pinjam buku apa?
690
00:49:53,880 --> 00:49:55,080
Ini.
691
00:49:55,160 --> 00:49:56,560
Surat Cinta Mukoda Kuniko.
692
00:49:56,640 --> 00:49:57,840
Baiklah.
693
00:49:58,280 --> 00:49:59,240
Kenapa nak pinjamkan kepadanya?
694
00:50:01,680 --> 00:50:03,880
Awak guru. Gaji awak besar.
695
00:50:03,960 --> 00:50:05,000
Tak boleh belikah?
696
00:50:06,640 --> 00:50:08,800
Kenapa pelik sangat perangai awak?
697
00:50:08,880 --> 00:50:11,200
Awak itu, tahu atau tidak cara berniaga?
698
00:50:11,280 --> 00:50:13,560
Bagaimana nak untung jika pinjamkan buku?
699
00:50:13,640 --> 00:50:15,920
Apa masalahnya? Dia kawan saya.
700
00:50:16,400 --> 00:50:20,200
Ini kedai buku, bukan perpustakaan.
Itulah masalahnya.
701
00:50:20,280 --> 00:50:22,720
Sudahlah. Saya tak nak pinjam.
702
00:50:23,360 --> 00:50:24,640
Saya akan beli.
703
00:50:25,480 --> 00:50:27,440
- Berapa?
- Berapa?
704
00:50:27,520 --> 00:50:28,720
Tak perlu bayar.
705
00:50:29,840 --> 00:50:30,920
Lima belas dolar.
706
00:50:31,920 --> 00:50:32,920
Lima belas dolar.
707
00:50:35,640 --> 00:50:38,120
Terima kasih. Biar saya bungkus.
708
00:50:39,840 --> 00:50:41,680
Maaf. Dia...
709
00:51:07,080 --> 00:51:08,920
En. Ah Hui!
710
00:51:09,000 --> 00:51:11,280
Ini dia, novel cinta awak.
711
00:51:13,360 --> 00:51:15,560
Selamat membaca.
712
00:51:16,600 --> 00:51:18,720
Datanglah lagi. Selamat jalan.
713
00:51:27,520 --> 00:51:28,800
Sudahlah.
714
00:51:29,440 --> 00:51:30,840
Dia betul-betul pandai akupunktur?
715
00:51:31,240 --> 00:51:34,560
Apabila saya nak dia diam,
saya buat begitu.
716
00:51:34,640 --> 00:51:36,800
Dia pun buat sama pada saya.
717
00:51:38,160 --> 00:51:42,440
Ini perjanjian kami dari 15 tahun lalu.
718
00:51:43,680 --> 00:51:46,960
Awak tak akan faham. Pergi makan sarapan.
719
00:51:47,040 --> 00:51:48,080
Sarapan.
720
00:52:11,960 --> 00:52:13,680
Awak pergi ke mana begitu awal?
721
00:52:15,280 --> 00:52:16,720
Ke kedai buku Zi Hua.
722
00:52:17,240 --> 00:52:18,520
Bukan ke gim?
723
00:52:18,600 --> 00:52:19,600
Bukan.
724
00:52:20,240 --> 00:52:23,080
Zi Hua pula?
725
00:52:27,320 --> 00:52:30,720
Saya pergi cari buku di kedainya.
726
00:52:30,800 --> 00:52:31,760
Seorang diri?
727
00:52:34,400 --> 00:52:36,720
Model-model awak nampak saya lagi?
728
00:52:37,440 --> 00:52:39,080
Saya bukan nak bergaduh.
729
00:52:45,960 --> 00:52:48,120
Saya beli buku ini dari kedai Zi Hua.
730
00:52:49,400 --> 00:52:50,520
Begitu saja.
731
00:53:34,640 --> 00:53:38,680
"Awak tak berhati perut.
732
00:53:39,640 --> 00:53:42,680
Kenapa awak mainkan perasaan saya?
733
00:53:43,160 --> 00:53:48,440
Dulu awak suka rambut, bahu saya..."
734
00:54:08,080 --> 00:54:10,680
Ada apa-apa yang hilang daripada buku?
735
00:54:13,520 --> 00:54:14,920
Ya.
736
00:54:15,000 --> 00:54:15,840
Apa?
737
00:54:16,520 --> 00:54:17,680
Kurang keghairahan.
738
00:54:18,240 --> 00:54:20,120
Surat Cinta Kuniko kurang keghairahan.
739
00:54:20,760 --> 00:54:24,640
Gaya dia tak ketara,
tapi dipenuhi emosi terpendam.
740
00:54:25,360 --> 00:54:28,200
Apa pendapat awak tentang surat cinta?
741
00:54:32,280 --> 00:54:33,160
Kenapa?
742
00:54:34,440 --> 00:54:39,240
Ada rangkaian fesyen Surat Cinta.
Mereka nak model kami.
743
00:54:39,320 --> 00:54:41,560
Rangkaian fesyen Surat Cinta?
744
00:54:41,640 --> 00:54:42,760
Menjijikkan.
745
00:54:44,640 --> 00:54:47,560
Saya cuma nak tahu pendapat lelaki.
746
00:54:49,720 --> 00:54:50,760
Surat cinta...
747
00:54:51,640 --> 00:54:54,560
Tak ramai yang tulis surat cinta sekarang.
748
00:54:54,640 --> 00:54:56,800
- Yakah?
- Cuba awak fikirkan.
749
00:54:56,880 --> 00:55:00,160
Berat sekeping kertas lapan gram.
Berat sampul surat sepuluh gram.
750
00:55:00,240 --> 00:55:01,560
Jumlahnya 18 gram.
751
00:55:01,640 --> 00:55:04,800
Awak masih perlukan setem dan mengeposnya.
752
00:55:04,880 --> 00:55:08,840
Kini ada SMS, telefon bimbit dan e-mel,
kenapa nak hantar surat?
753
00:55:09,480 --> 00:55:12,120
Itu sebabnya ia membuktikan keikhlasan.
754
00:55:12,560 --> 00:55:15,720
Dulu saya tulis surat cinta
di sekolah tapi kini...
755
00:55:16,680 --> 00:55:18,680
Saya rasa itu kebudak-budakan.
756
00:55:20,720 --> 00:55:22,720
Patutlah saya tak pernah terima.
757
00:55:25,680 --> 00:55:26,720
Saya nak keluar.
758
00:55:48,480 --> 00:55:49,520
Michelle.
759
00:55:49,600 --> 00:55:52,280
Awak cari Ah Hui? Dia balik awal.
760
00:55:53,920 --> 00:55:55,640
Saya bukan cari dia.
761
00:55:56,120 --> 00:55:58,160
Saya datang cari masalah.
762
00:56:03,080 --> 00:56:04,360
Saya bergurau saja.
763
00:56:05,520 --> 00:56:07,400
Saya dapat rasa
764
00:56:08,360 --> 00:56:10,440
yang awak takut jumpa saya.
765
00:56:12,360 --> 00:56:14,760
Saya dapat rasa
766
00:56:15,640 --> 00:56:17,880
yang awak bukan nak membeli buku.
767
00:56:19,640 --> 00:56:21,760
Saya datang untuk cari jawapan.
768
00:56:22,680 --> 00:56:26,680
Jawapan? Mari sini.
769
00:56:43,280 --> 00:56:44,800
Inilah cara yang betul.
770
00:56:45,640 --> 00:56:46,680
Tanyalah.
771
00:56:47,640 --> 00:56:49,760
Awak tahu berapa berat sekeping kertas?
772
00:56:54,680 --> 00:56:56,280
- Tidak.
- Lapan gram.
773
00:56:58,360 --> 00:57:00,440
Berapa berat sampul surat?
774
00:57:01,120 --> 00:57:03,040
- Tak tahu.
- Sepuluh gram.
775
00:57:05,320 --> 00:57:07,440
Awak tahu siapa beritahu saya?
776
00:57:07,520 --> 00:57:08,920
Tidak.
777
00:57:09,000 --> 00:57:10,720
Suami saya.
778
00:57:14,000 --> 00:57:16,440
Entah kenapa dia beritahu saya.
779
00:57:17,240 --> 00:57:18,600
Betulkah?
780
00:57:18,680 --> 00:57:20,560
Dia tak pernah sebut pasal itu?
781
00:57:21,360 --> 00:57:24,560
Tidak. Masih adakah orang
tulis surat cinta sekarang?
782
00:57:26,360 --> 00:57:28,240
Suami saya pun kata begitu.
783
00:57:28,880 --> 00:57:32,560
Menulis surat sangat
membosankan dan menyusahkan.
784
00:57:32,640 --> 00:57:35,320
Bukankah awak kata ia seberat 18 gram?
785
00:57:35,400 --> 00:57:39,000
Bukan semua lelaki boleh tulis.
786
00:57:41,080 --> 00:57:43,080
Ah Hui ada masalah?
787
00:57:43,960 --> 00:57:46,320
Saya rasa tiada.
788
00:57:47,440 --> 00:57:49,160
Jika ada, tentu awak dulu tahu.
789
00:57:51,200 --> 00:57:53,960
Dia ada rakan baharu?
790
00:57:54,640 --> 00:57:57,760
Tidak.
791
00:57:59,240 --> 00:58:01,240
Jika ada, awak tentu tahu dulu.
792
00:58:01,840 --> 00:58:02,880
Michelle?
793
00:58:05,640 --> 00:58:06,480
Xiao Tong.
794
00:58:07,000 --> 00:58:08,640
Lama tak jumpa.
795
00:58:08,720 --> 00:58:09,920
Ya, dah lama.
796
00:58:10,000 --> 00:58:11,600
Kenapa awak tak datang ke salun saya?
797
00:58:11,680 --> 00:58:13,480
Saya sibuk beberapa bulan ini.
798
00:58:13,560 --> 00:58:15,120
- Apa khabar?
- Tak baik.
799
00:58:15,720 --> 00:58:17,040
Kenapa?
800
00:58:17,120 --> 00:58:18,400
Cinta tak menarik.
801
00:58:19,720 --> 00:58:21,600
Perkahwinan tak memuaskan.
802
00:58:21,680 --> 00:58:23,760
Suami saya ada masalah.
803
00:58:28,600 --> 00:58:29,600
Hei.
804
00:58:31,640 --> 00:58:35,600
Usah bicara tentang perkara duka.
Saya belanja awak minum.
805
00:58:36,000 --> 00:58:38,680
Begitulah kehidupan.
Secawan teh boleh melegakan awak.
806
00:58:38,760 --> 00:58:40,720
Tolong saya jaga kedai.
807
00:58:42,000 --> 00:58:43,560
Awak pergi minum sendiri.
808
00:58:43,640 --> 00:58:46,320
Kami ada hal wanita nak dibincangkan.
809
00:58:46,400 --> 00:58:49,600
Pergi. Jangan balik
sehingga kami tutup kedai.
810
00:58:50,600 --> 00:58:51,520
Mari, duduk.
811
00:58:51,600 --> 00:58:54,600
Apa kata saya ikut serta?
Saya suka isu wanita.
812
00:58:54,680 --> 00:58:56,920
Anggap saya wanita. Saya boleh ikut...
813
00:58:57,000 --> 00:58:58,640
Pergi.
814
00:58:59,160 --> 00:59:01,160
Jangan kembali.
815
00:59:03,680 --> 00:59:06,520
Tapi saya memahami masalah wanita.
816
00:59:09,720 --> 00:59:11,120
Dia buat saya gila.
817
00:59:20,360 --> 00:59:22,400
Saya jumpa ini di dalam bukunya.
818
00:59:26,160 --> 00:59:27,680
Ia ditulis oleh seorang wanita.
819
00:59:30,600 --> 00:59:31,640
Bacalah.
820
00:59:43,640 --> 00:59:46,720
Wanita ini memang tak tahu malu.
821
00:59:46,800 --> 00:59:48,920
Jelas sekali Ah Hui tak suka dia.
822
00:59:49,000 --> 00:59:51,080
Dia masih nak tulis surat kepada Ah Hui?
823
00:59:53,720 --> 00:59:55,280
Awak tahu siapa orangnya?
824
00:59:59,160 --> 01:00:02,400
Adakah dia punca masalah perkahwinan awak?
825
01:00:02,480 --> 01:00:03,760
Saya tak pasti.
826
01:00:04,360 --> 01:00:07,240
Suami saya berkelakuan pelik. Asyik sibuk.
827
01:00:07,320 --> 01:00:08,720
Kadangkala dingin.
828
01:00:08,800 --> 01:00:10,640
Tak perlu cakap lagi.
829
01:00:10,720 --> 01:00:13,960
Wanita ini puncanya.
830
01:00:14,040 --> 01:00:15,040
Apa saya nak buat?
831
01:00:15,120 --> 01:00:18,800
Awak patut berdepan dengannya.
832
01:00:18,880 --> 01:00:21,160
Saya paling mahir uruskan hal begini.
833
01:00:21,240 --> 01:00:23,320
Jangan risau. Saya akan cari jalan.
834
01:00:34,320 --> 01:00:35,560
Saya dah dapat.
835
01:00:36,200 --> 01:00:37,400
Apa?
836
01:00:38,000 --> 01:00:42,200
Kita akan pura-pura tulis surat
dan suruh Ah Hui jumpa di hotel.
837
01:00:42,280 --> 01:00:44,000
Awak bersembunyi dan tunggu.
838
01:00:44,560 --> 01:00:48,120
Jika Ah Hui datang, dia akan tertangkap,
839
01:00:48,200 --> 01:00:50,560
dan paksa dia mengaku.
840
01:00:50,640 --> 01:00:51,640
Kemudian...
841
01:00:52,640 --> 01:00:53,680
Kemudian apa?
842
01:00:54,840 --> 01:00:56,920
Awak perlu buat keputusan sendiri
843
01:00:57,000 --> 01:00:59,680
untuk maafkan dia atau tinggalkan dia.
844
01:01:05,960 --> 01:01:06,880
Dengar dulu.
845
01:01:06,960 --> 01:01:08,840
Awak patut tulis begini.
846
01:01:09,720 --> 01:01:13,240
"Jika awak tak nak teruskan,
kita boleh tamatkan,
847
01:01:14,160 --> 01:01:17,800
tapi saya ada satu syarat,
pertemuan terakhir.
848
01:01:18,960 --> 01:01:23,160
Pagi Jumaat, jam 9 pagi.
Jumpa saya di Hotel Aimei.
849
01:01:23,240 --> 01:01:26,240
Jumpa saya
dan saya tak akan kacau awak lagi."
850
01:01:26,800 --> 01:01:32,000
Jika Ah Hui nak putuskan hubungan
dengan wanita ini, dia akan datang.
851
01:01:32,720 --> 01:01:35,400
Begini...
852
01:01:35,840 --> 01:01:38,680
Jangan banyak fikir. Tulis surat.
853
01:01:39,400 --> 01:01:43,400
Tapi kita perlu ikut tulisan wanita ini
untuk yakinkan dia.
854
01:01:45,600 --> 01:01:50,320
Biar saya tolong. Bertuahnya awak.
855
01:01:50,400 --> 01:01:53,440
Saya pakar meniru tulisan orang.
856
01:01:53,520 --> 01:01:56,880
Saya sangat mahir.
857
01:02:03,720 --> 01:02:05,680
{\an8}Okey, dah selesai.
858
01:02:05,760 --> 01:02:07,360
{\an8}TAK BERHATI PERUT.
KENAPA AWAK MAINKAN PERASAAN SAYA?
859
01:02:07,440 --> 01:02:09,160
Terlalu serupa.
860
01:02:09,240 --> 01:02:12,320
Saya dah kata saya pakar.
861
01:02:14,360 --> 01:02:15,880
Awak tak perlu buat apa-apa.
862
01:02:15,960 --> 01:02:17,680
Saya akan tulis surat ini dan hantar.
863
01:02:18,240 --> 01:02:24,280
Awak tidur awal pada hari Khamis dan
perangkap mereka pada hari Jumaat.
864
01:02:55,600 --> 01:02:59,600
"Satu pertemuan terakhir
dan saya tak akan kacau awak lagi."
865
01:03:01,080 --> 01:03:03,600
Dah berapa kali mereka berjumpa?
866
01:03:44,000 --> 01:03:47,640
"Satu pertemuan terakhir
dan saya tak akan..."
867
01:03:48,320 --> 01:03:50,120
Jangan main-main!
868
01:06:20,640 --> 01:06:22,680
Kenapa awak berdua kasar sangat?
869
01:06:23,360 --> 01:06:25,160
Ya, kenapa nak uji kami?
870
01:06:25,680 --> 01:06:27,640
Kami tak curang.
871
01:06:27,720 --> 01:06:30,400
Jika kami tak uji,
bagaimana kami nak tahu?
872
01:06:30,480 --> 01:06:31,560
Bagaimana jika awak tahu?
873
01:06:31,640 --> 01:06:33,800
Dia yang curang sekarang.
874
01:06:33,880 --> 01:06:36,160
Tak ada. Tiada apa-apa antara kami.
875
01:06:36,240 --> 01:06:38,640
Tiada apa-apa. Dia cuma suka awak.
876
01:06:38,720 --> 01:06:40,240
Siapa kata saya suka dia?
877
01:06:40,320 --> 01:06:41,640
Saya main-main saja.
878
01:06:42,080 --> 01:06:43,680
Tidak, awak jangan tipu.
879
01:06:43,760 --> 01:06:45,560
Kenapa awak datang jumpa dia?
880
01:06:45,640 --> 01:06:48,000
Saya nak jelaskan
bahawa saya tak berminat.
881
01:06:48,080 --> 01:06:50,040
Awak pula? Awak pergi jumpa dia.
882
01:06:50,120 --> 01:06:53,960
Saya nak suruh dia berhenti tulis surat.
883
01:06:54,040 --> 01:06:55,840
Awak ajak dia?
884
01:06:55,920 --> 01:06:57,880
Awak ajak dia juga.
885
01:06:57,960 --> 01:07:00,800
Saya dah kata, saya nak tahu orangnya.
886
01:07:00,880 --> 01:07:02,520
Kenapa atur pertemuan itu di sini?
887
01:07:02,600 --> 01:07:04,440
Saya tak buat begitu!
888
01:07:04,520 --> 01:07:06,120
Jika begitu kenapa jumpa di hotel?
889
01:07:06,200 --> 01:07:09,280
Saya tak ajak dia.
Saya bantu dia ajak dia.
890
01:07:09,360 --> 01:07:11,520
Berhenti berpura-pura. Awak wanita itu.
891
01:07:11,600 --> 01:07:13,960
Saya bantu awak uji dia.
892
01:07:14,040 --> 01:07:15,800
Saya dah mengesyaki awak.
893
01:07:15,880 --> 01:07:17,680
Apa lagi cara awak nak mainkan saya?
894
01:07:17,760 --> 01:07:19,520
Saya tak mainkan awak.
895
01:07:19,600 --> 01:07:21,480
Dia yang mainkan saya.
896
01:07:21,560 --> 01:07:24,080
Saya tak mainkan awak.
Awak yang mainkan saya.
897
01:07:24,160 --> 01:07:25,160
Awak tak mainkan dia?
898
01:07:25,240 --> 01:07:27,480
Kenapa awak tak cakap
dia balas surat awak?
899
01:07:27,560 --> 01:07:30,160
Surat dia menakutkan.
Saya tak berani cakap.
900
01:07:30,240 --> 01:07:31,960
Kenapa awak jumpa dia?
901
01:07:32,040 --> 01:07:34,440
Saya nak suruh dia jangan jumpa saya lagi.
902
01:07:34,520 --> 01:07:38,240
Jika awak cakap awal-awal,
keadaan tak akan jadi rumit.
903
01:07:38,320 --> 01:07:41,880
Jika awak tak balas surat dia,
keadaan tak akan jadi rumit.
904
01:07:41,960 --> 01:07:44,280
Awak salahkan saya?
905
01:07:44,360 --> 01:07:45,840
Bukan. Ini salah dia.
906
01:07:46,640 --> 01:07:49,600
Ini idea awak berdua.
Ini salah awak berdua.
907
01:07:49,680 --> 01:07:52,280
Ini idea dia. Ini salah dia.
908
01:07:52,360 --> 01:07:54,920
Baiklah. Semua salah saya.
909
01:07:55,720 --> 01:07:59,680
Jika bukan kerana saya, kita tak akan tahu
kita ada banyak masalah.
910
01:08:12,200 --> 01:08:13,160
Betul katanya.
911
01:08:14,280 --> 01:08:15,760
Kita ada masalah.
912
01:08:17,680 --> 01:08:20,000
Kita dah tak berkomunikasi.
913
01:08:22,399 --> 01:08:23,319
Pelik, bukan?
914
01:08:24,920 --> 01:08:28,960
Sejak kita mula saling mengesyaki,
baru kita ada berbual.
915
01:08:29,840 --> 01:08:31,359
Lucu, bukan?
916
01:08:37,000 --> 01:08:39,160
Semasa awak sangka saya curang,
917
01:08:41,560 --> 01:08:42,920
awak ambil berat tentang
918
01:08:43,399 --> 01:08:44,720
apa saya buat di luar.
919
01:08:47,399 --> 01:08:49,600
Semasa awak sangka saya curang,
920
01:08:50,720 --> 01:08:53,000
awak lebih rela menyiasat
921
01:08:53,520 --> 01:08:55,359
daripada menemani saya.
922
01:09:18,080 --> 01:09:19,680
Dulu semasa awak menangis,
923
01:09:21,960 --> 01:09:23,120
awak akan peluk saya.
924
01:09:25,920 --> 01:09:27,240
Dulu,
925
01:09:28,680 --> 01:09:31,160
awak tak akan buat saya menangis.
926
01:09:53,840 --> 01:09:55,160
Awak kecewakan saya.
927
01:09:56,640 --> 01:09:59,760
Awak bersalah dan awak salahkan saya?
928
01:10:00,680 --> 01:10:03,000
Saya tak sedar akan tindak tanduk awak.
929
01:10:03,600 --> 01:10:05,280
Saya kecewa dengan diri saya.
930
01:10:06,440 --> 01:10:09,440
Saya dah beritahu awak
tentang surat itu dari awal.
931
01:10:10,160 --> 01:10:12,720
Tapi awak tak peduli.
932
01:10:12,800 --> 01:10:14,320
Awak kecewakan saya juga.
933
01:10:14,400 --> 01:10:16,040
Sudahlah.
934
01:10:16,440 --> 01:10:18,000
Awak memang suka dia.
935
01:10:18,920 --> 01:10:21,600
Ya! Saya memang suka dia.
936
01:10:21,680 --> 01:10:23,640
Awak yang suruh dia tulis surat.
937
01:10:23,720 --> 01:10:25,520
Awak yang beri saya peluang.
938
01:10:25,600 --> 01:10:27,680
Awak yang beri saya peluang suka dia.
939
01:10:27,760 --> 01:10:28,960
Cukup!
940
01:10:29,640 --> 01:10:31,080
Berhenti beri alasan.
941
01:10:32,440 --> 01:10:34,600
Awak perempuan liar.
942
01:10:35,680 --> 01:10:37,400
Nak tahu betapa liarnya awak?
943
01:10:37,480 --> 01:10:39,880
Awak mendekati lelaki lain dengan mudah.
944
01:10:39,960 --> 01:10:41,480
Awak tak rasa diri awak murahan?
945
01:10:42,920 --> 01:10:44,360
Awak kata saya murahan?
946
01:10:44,440 --> 01:10:46,600
Awak dah berkahwin.
947
01:10:47,120 --> 01:10:50,080
Awak curang dengan saya!
948
01:10:50,160 --> 01:10:52,040
Awak bersalah.
949
01:10:52,120 --> 01:10:55,600
Awak tak tahu malu. Awak tiada maruah!
950
01:10:57,840 --> 01:10:59,680
Awak selalu fikirkan lelaki lain?
951
01:11:00,680 --> 01:11:02,920
Awak nak meniduri lelaki lain?
952
01:11:03,000 --> 01:11:04,760
Awak akan mati tanpa mereka?
953
01:11:05,800 --> 01:11:07,200
Awak sangat liar.
954
01:11:07,280 --> 01:11:09,160
Sangat liar.
955
01:11:09,240 --> 01:11:12,520
Awak perempuan murahan!
956
01:11:18,440 --> 01:11:20,800
Bukannya awak baru kenal saya.
957
01:11:22,080 --> 01:11:25,320
Saya sentiasa menurut hati.
958
01:11:26,200 --> 01:11:29,520
Jika orang baik dengan saya,
saya balas baik juga.
959
01:11:30,680 --> 01:11:33,520
Tapi perasaan cinta tak sama.
960
01:11:34,720 --> 01:11:36,920
Saya boleh berbaik dengan sesiapa.
961
01:11:37,720 --> 01:11:41,320
Tapi saya cuma mencintai awak.
962
01:12:15,120 --> 01:12:16,600
Maafkan saya.
963
01:12:17,760 --> 01:12:20,920
Saya di luar pintu. Boleh saya masuk?
964
01:12:21,680 --> 01:12:23,640
Saya nak minta maaf.
965
01:12:48,680 --> 01:12:49,560
Maafkan saya...
966
01:12:58,280 --> 01:13:01,680
Saya cari model untuk iklan pada masa itu.
967
01:13:02,720 --> 01:13:05,600
Klien saya nak guru sebenar.
968
01:13:12,720 --> 01:13:13,880
Semasa uji bakat itu,
969
01:13:14,920 --> 01:13:17,560
pertama kali saya nampak dia.
970
01:13:23,720 --> 01:13:26,720
Dia buat saya rasa selesa.
971
01:13:28,720 --> 01:13:30,680
Saya amat tertekan dengan kerja.
972
01:13:31,560 --> 01:13:33,200
Semasa saya nampak dia,
973
01:13:33,800 --> 01:13:35,160
saya tak dapat tahan.
974
01:13:36,440 --> 01:13:37,600
Saya menangis
975
01:13:38,840 --> 01:13:40,880
dan menangis.
976
01:13:41,320 --> 01:13:42,640
Kemudian,
977
01:13:42,720 --> 01:13:44,440
entah kenapa...
978
01:13:47,160 --> 01:13:48,600
Kami saling tak mengenali,
979
01:13:49,600 --> 01:13:52,240
tapi saya tahu dia boleh melindungi saya.
980
01:13:53,520 --> 01:13:54,960
Walaupun saya menangis,
981
01:13:55,880 --> 01:13:59,040
saya rasa lega.
982
01:14:01,240 --> 01:14:03,720
Selepas itu kami bercinta.
983
01:14:04,680 --> 01:14:07,320
Apabila saya rasa tertekan,
dia akan peluk saya.
984
01:14:08,720 --> 01:14:10,160
Semasa saya bersama dia,
985
01:14:10,680 --> 01:14:12,600
saya tak perlu tabah.
986
01:14:15,720 --> 01:14:18,200
Saya suka perasaan itu.
987
01:14:21,520 --> 01:14:23,640
Saya suka dia yang silam.
988
01:14:24,880 --> 01:14:26,560
Keadaan begitu mudah
989
01:14:28,360 --> 01:14:29,720
dan selesa.
990
01:14:31,920 --> 01:14:33,360
Kemudian dia berubah.
991
01:14:34,200 --> 01:14:36,320
Dia pentingkan penampilan.
992
01:14:37,400 --> 01:14:40,040
Dia jadi seperti model yang saya uruskan.
993
01:14:40,760 --> 01:14:43,920
Dia mula mengajar sukan dan pergi ke gim.
994
01:14:44,760 --> 01:14:48,720
Dia berlatih hingga otot dia keras
dan tak selesa dipeluk lagi.
995
01:14:53,920 --> 01:14:54,960
Bagaimana dengan awak?
996
01:14:55,440 --> 01:14:57,360
Bagaimana awak jatuh hati padanya?
997
01:15:01,600 --> 01:15:02,920
Kami serupa.
998
01:15:03,520 --> 01:15:05,680
Dia bercita-cita dan berbakat.
999
01:15:06,320 --> 01:15:08,440
Apabila dia berazam, dia akan buat.
1000
01:15:11,920 --> 01:15:13,840
Dia nak jadi penulis.
1001
01:15:14,400 --> 01:15:19,600
Apabila kita lihat seorang lelaki
bekerja keras untuk memenuhi impiannya,
1002
01:15:20,160 --> 01:15:21,720
pandangan matanya.
1003
01:15:22,480 --> 01:15:23,680
Tindak tanduknya,
1004
01:15:24,400 --> 01:15:25,760
mimik mukanya,
1005
01:15:26,360 --> 01:15:28,680
sangat menawan.
1006
01:15:30,200 --> 01:15:34,600
Walaupun dia dikritik,
dia menghadapinya dengan tabah.
1007
01:15:35,200 --> 01:15:36,920
Mula dari awal,
1008
01:15:37,880 --> 01:15:39,680
belajar daripada kesilapan.
1009
01:15:40,680 --> 01:15:42,880
Dia sangat kacak.
1010
01:15:43,880 --> 01:15:44,880
Saya tahu.
1011
01:15:45,320 --> 01:15:46,880
Jika saya dah tua,
1012
01:15:47,720 --> 01:15:49,640
walaupun saya dah mati,
1013
01:15:50,720 --> 01:15:54,680
saya tak akan lupa penampilannya
semasa dia menulis.
1014
01:15:56,240 --> 01:15:57,760
Dia begitu kacak.
1015
01:15:59,680 --> 01:16:01,160
Pada masa itu,
1016
01:16:02,320 --> 01:16:04,520
gadis-gadis yang saya kenali
1017
01:16:05,480 --> 01:16:07,120
sangat bijak,
1018
01:16:08,680 --> 01:16:10,560
tapi palsu.
1019
01:16:13,640 --> 01:16:15,080
Kecuali dia.
1020
01:16:16,600 --> 01:16:18,040
Ini karya terbaru saya.
1021
01:16:18,120 --> 01:16:21,640
Sila berikan pendapat awak.
1022
01:16:24,600 --> 01:16:25,760
Maaf kerana berterus terang.
1023
01:16:26,680 --> 01:16:28,920
Saya rasa idea yang awak nak paparkan
1024
01:16:29,360 --> 01:16:30,920
dah lapuk.
1025
01:16:31,480 --> 01:16:37,320
Tapi kata-kata awak
membuat saya rasa selesa.
1026
01:16:39,600 --> 01:16:43,560
Kata-kata awak memberi perangsang.
1027
01:16:43,640 --> 01:16:47,280
Ia buat saya rasa cinta tanpa nafsu
masih boleh bersemarak.
1028
01:16:47,920 --> 01:16:52,600
Dalam hidup yang sederhana,
ia masih merangsangkan.
1029
01:16:56,680 --> 01:16:57,640
Mengarut betul.
1030
01:16:58,320 --> 01:16:59,440
Tapi...
1031
01:17:01,240 --> 01:17:02,440
Awak akan berjaya.
1032
01:17:03,320 --> 01:17:04,360
Kenapa?
1033
01:17:04,440 --> 01:17:05,880
Sebab awak kenal saya.
1034
01:17:05,960 --> 01:17:08,360
Saya akan menggalakkan awak
hingga awak berjaya.
1035
01:17:09,400 --> 01:17:11,080
Tangan mana yang awak gunakan?
1036
01:17:12,640 --> 01:17:13,600
Tangan ini, kenapa?
1037
01:17:20,040 --> 01:17:21,520
Begitulah perangai dia.
1038
01:17:22,440 --> 01:17:24,720
Dia selalu luahkan perasaan.
1039
01:17:26,760 --> 01:17:28,680
Saya suka kejujurannya.
1040
01:17:33,160 --> 01:17:34,200
Tapi kini...
1041
01:17:34,680 --> 01:17:36,720
Kenapa saya mencurigainya?
1042
01:17:41,040 --> 01:17:42,320
Awak pula?
1043
01:17:42,920 --> 01:17:44,680
Kenapa awak cinta Michelle?
1044
01:17:46,680 --> 01:17:47,680
Sebab
1045
01:17:49,680 --> 01:17:51,560
dia buat saya rasa
1046
01:17:54,720 --> 01:17:56,720
saya lelaki yang hebat.
1047
01:17:58,680 --> 01:17:59,720
Pada masa itu,
1048
01:18:00,280 --> 01:18:01,800
mereka buat iklan pendidikan.
1049
01:18:02,680 --> 01:18:04,520
Saya mewakili sekolah.
1050
01:18:07,000 --> 01:18:08,920
Semasa saya nampak dia,
1051
01:18:10,600 --> 01:18:11,640
dia menangis.
1052
01:18:13,960 --> 01:18:15,200
Dia peluk saya.
1053
01:18:19,240 --> 01:18:20,800
Saya tak kenal dia,
1054
01:18:20,880 --> 01:18:24,240
tapi saya dapat rasa
dia perlukan perlindungan saya,
1055
01:18:25,320 --> 01:18:27,160
dia perlukan kasih sayang saya.
1056
01:18:29,200 --> 01:18:30,800
Saya suka perasaan ini.
1057
01:18:33,800 --> 01:18:36,920
Kemudian kami jatuh cinta.
1058
01:18:38,320 --> 01:18:42,320
Dia membenarkan saya
melindunginya, mencintainya.
1059
01:18:44,920 --> 01:18:48,440
Dia tabah di depan semua orang,
1060
01:18:49,640 --> 01:18:51,000
tapi di depan saya,
1061
01:18:52,360 --> 01:18:53,680
dia cuma
1062
01:18:54,360 --> 01:18:55,960
wanita yang saya cintai.
1063
01:18:58,680 --> 01:18:59,760
Saya suka peluk dia.
1064
01:19:02,200 --> 01:19:03,720
Saya suka lindungi dia.
1065
01:19:06,160 --> 01:19:07,520
Tapi kebelakangan ini,
1066
01:19:08,640 --> 01:19:09,760
dia dah berubah.
1067
01:19:12,360 --> 01:19:13,720
Dia tak nak saya peluk dia.
1068
01:19:16,720 --> 01:19:17,880
Seolah-olah
1069
01:19:19,400 --> 01:19:20,760
dia suka saya yang dulu.
1070
01:19:23,920 --> 01:19:26,920
Kenapa semasa kita ada masalah,
1071
01:19:28,200 --> 01:19:29,800
kita tak terfikir balik
1072
01:19:30,440 --> 01:19:32,720
kepada masa kita mula-mula jatuh cinta?
1073
01:19:35,360 --> 01:19:37,600
Kenapa dia mengesyaki saya?
1074
01:19:40,280 --> 01:19:42,520
Kenapa dia tak mempercayai saya?
1075
01:20:21,720 --> 01:20:22,960
Sayang.
1076
01:20:23,680 --> 01:20:25,080
Saya minta maaf.
1077
01:20:25,720 --> 01:20:27,560
Saya tak patut mencurigai awak.
1078
01:20:28,080 --> 01:20:30,160
Ini semua salah saya.
1079
01:20:31,120 --> 01:20:32,680
Ini salah surat cinta itu.
1080
01:20:35,240 --> 01:20:36,560
Mulai hari ini,
1081
01:20:37,280 --> 01:20:39,560
saya tak akan tulis surat
kepada orang lain.
1082
01:20:40,160 --> 01:20:41,720
Saya akan tulis untuk awak.
1083
01:20:42,720 --> 01:20:43,840
Saya akan buat awak terharu.
1084
01:20:44,560 --> 01:20:46,160
Kembalilah ke pangkuan saya.
1085
01:20:59,280 --> 01:21:02,160
Sayang, saya minta maaf.
1086
01:21:03,240 --> 01:21:04,800
Saya tak patut memarahi awak.
1087
01:21:05,680 --> 01:21:07,120
Tapi nasi sudah
1088
01:21:07,720 --> 01:21:09,080
menjadi bubur.
1089
01:21:10,080 --> 01:21:12,560
Saya cuma boleh
1090
01:21:12,640 --> 01:21:15,640
menjadikan awak orang kedua bahagia.
1091
01:21:16,720 --> 01:21:18,600
Kenapa bukan pertama?
1092
01:21:19,680 --> 01:21:21,160
Sebab semasa mengahwini awak,
1093
01:21:21,680 --> 01:21:25,640
sayalah orang paling bahagia di dunia.
1094
01:23:17,320 --> 01:23:21,720
TAMAT
1095
01:24:09,720 --> 01:24:11,720
Terjemahan sari kata oleh Audrey Teo
74207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.