Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,150 --> 00:00:10,426
Tony!
2
00:00:11,332 --> 00:00:13,048
I know you're here!
3
00:00:14,255 --> 00:00:16,371
You snively little runt!
4
00:00:17,623 --> 00:00:19,841
I know you're in there, you bastard!
5
00:00:20,045 --> 00:00:22,217
Be a man and face me!
6
00:00:23,178 --> 00:00:24,806
What the hell, Sheila?
7
00:00:24,830 --> 00:00:26,600
Hey!
8
00:00:26,623 --> 00:00:28,841
Would you calm down?
9
00:00:28,864 --> 00:00:31,221
Get out here, Kaytlynn with a K
10
00:00:31,245 --> 00:00:33,734
and two Ys and two Ns.
11
00:00:33,759 --> 00:00:36,875
Give me a break. What are you doing?
12
00:00:36,899 --> 00:00:37,969
Hey.
13
00:00:40,279 --> 00:00:43,255
Grande salted caramel Americano, right?
14
00:00:43,279 --> 00:00:44,600
Okay.
15
00:00:44,624 --> 00:00:47,185
Uh, look, it's... it's not you,
16
00:00:47,210 --> 00:00:48,771
- all right?
- It's me.
17
00:00:48,795 --> 00:00:50,564
Okay? It's all me. I-I...
18
00:00:50,588 --> 00:00:52,771
I just want more from life.
19
00:00:52,795 --> 00:00:54,945
What more can the barista give you...
20
00:00:54,969 --> 00:00:57,185
- extra foam?
- Well, she
21
00:00:57,210 --> 00:00:58,703
actually pays attention enough
22
00:00:58,726 --> 00:01:00,014
to know when I need that!
23
00:01:00,037 --> 00:01:01,737
You have more needs than a toddler.
24
00:01:01,762 --> 00:01:03,945
A toddler? Only a toddler
runs around like a Tasmanian...
25
00:01:03,969 --> 00:01:05,530
You know what, that's it.
26
00:01:05,554 --> 00:01:06,876
I'm done with the therapy.
27
00:01:06,900 --> 00:01:08,393
I'm done with the self-help seminars.
28
00:01:08,417 --> 00:01:10,221
- And I'm done with you.
- What are you doing?
29
00:01:10,245 --> 00:01:12,254
What are you do... Sh-Sheila,
no, no, no, no! Hey, hey.
30
00:01:12,278 --> 00:01:13,289
Be careful, that...
31
00:01:13,313 --> 00:01:14,221
that's not a toy.
32
00:01:14,245 --> 00:01:15,727
I don't really care.
33
00:01:19,278 --> 00:01:21,554
Oh!
34
00:01:49,185 --> 00:01:57,185
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
35
00:02:00,900 --> 00:02:02,221
Who's down for a coffee break?
36
00:02:02,245 --> 00:02:04,427
Yes, please. I could use a caffeine kick
37
00:02:04,451 --> 00:02:06,659
to get me through
my cleaning checklist today.
38
00:02:06,682 --> 00:02:08,830
Well, don't strain yourself
because you have
39
00:02:08,831 --> 00:02:10,427
a date night coming up, if I recall.
40
00:02:10,451 --> 00:02:12,152
The next Codename: Furymovie.
41
00:02:12,176 --> 00:02:14,486
I should probably get tickets
before they sell out.
42
00:02:14,510 --> 00:02:15,794
Mm.
43
00:02:16,411 --> 00:02:18,216
What do you think if I get three?
44
00:02:18,801 --> 00:02:20,111
Three tickets?
45
00:02:20,135 --> 00:02:22,043
Is someone joining us on our date night?
46
00:02:22,067 --> 00:02:24,240
Well, maybe we could
bring Victoria along.
47
00:02:25,218 --> 00:02:27,663
I mean, didn't you say how
she's been looking forward
48
00:02:27,687 --> 00:02:29,594
to the next Codenamemovie?
49
00:02:29,618 --> 00:02:30,871
Oh, that is so sweet.
50
00:02:30,895 --> 00:02:32,250
Yeah, but I already got her a sitter.
51
00:02:32,274 --> 00:02:34,180
Well, sitters have
cancellation policies.
52
00:02:34,204 --> 00:02:37,078
It's just been so long since
Victoria got to have a tea party
53
00:02:37,102 --> 00:02:39,146
with Sara, you know,
I'd hate to disappoint her.
54
00:02:39,817 --> 00:02:42,423
Would you want to ask Victoria first?
55
00:02:42,447 --> 00:02:45,939
Um, Sara is an influencer who
hosts Wonder Woman tea parties
56
00:02:45,963 --> 00:02:48,490
on TikTok. I mean,
we can't compete with that.
57
00:02:48,514 --> 00:02:50,078
Wonder Woman?
58
00:02:50,102 --> 00:02:52,319
Can I ditch date night
and go to that party?
59
00:02:54,412 --> 00:02:56,388
Besides, I was kind of looking
forward to just
60
00:02:56,412 --> 00:02:58,216
hanging out with you, you know?
61
00:02:58,240 --> 00:03:00,801
I-I can go see the movie again
with Victoria another day.
62
00:03:04,967 --> 00:03:06,490
Uh, it's Parker. We have a body.
63
00:03:06,514 --> 00:03:09,860
Guess that second coat of
steel polish will have to wait.
64
00:03:19,067 --> 00:03:20,698
It's probably nothing.
65
00:03:20,722 --> 00:03:22,276
It's just...
66
00:03:22,652 --> 00:03:25,490
it almost felt like Jimmy
was feeling a little hesitant
67
00:03:25,514 --> 00:03:29,078
about me spending more time Victoria.
68
00:03:29,102 --> 00:03:31,628
Or maybe Jimmy was feeling
hesitant about you.
69
00:03:31,652 --> 00:03:33,180
Ever thought of that?
70
00:03:33,204 --> 00:03:35,353
No, but thanks for sharing.
71
00:03:35,377 --> 00:03:36,905
Hey, just one man's opinion.
72
00:03:36,929 --> 00:03:38,905
- Wait. Did he say something?
- No.
73
00:03:38,929 --> 00:03:41,078
- And yet you have an opinion.
- Not really.
74
00:03:41,102 --> 00:03:43,146
My mouth sometimes just says stuff.
75
00:03:43,170 --> 00:03:44,356
I've noticed.
76
00:03:44,381 --> 00:03:47,170
Hey, but like you said,
it's probably nothing.
77
00:03:53,722 --> 00:03:55,016
Damn.
78
00:03:56,685 --> 00:03:58,250
Looks like
a hurricane came through here.
79
00:03:58,274 --> 00:03:59,801
The victim put up a hell of a fight.
80
00:03:59,825 --> 00:04:00,871
Who is she?
81
00:04:00,895 --> 00:04:02,054
Ensign Ashley Watts.
82
00:04:02,078 --> 00:04:04,584
She's stationed in D.C.,
lives in Fairfax Village.
83
00:04:04,608 --> 00:04:06,900
Why would she crash at a sleazy motel
84
00:04:06,924 --> 00:04:08,620
just a few miles away from her home?
85
00:04:08,644 --> 00:04:11,111
Could be what most
people do in a sleazy motel.
86
00:04:11,135 --> 00:04:13,009
Dirty deeds they don't want
others knowing about.
87
00:04:13,033 --> 00:04:15,944
Perimortem bruising suggests
manual strangulation,
88
00:04:15,968 --> 00:04:19,446
and lividity tells us that she's
been here at least 12 hours.
89
00:04:19,470 --> 00:04:21,180
An out-of-the-way motel, a struggle
90
00:04:21,204 --> 00:04:22,870
and a girl choked to death.
91
00:04:22,894 --> 00:04:24,589
Classic crime of passion.
92
00:04:24,613 --> 00:04:26,038
Which means we're looking for a lover.
93
00:04:26,062 --> 00:04:27,899
Or a spouse
who wasn't a fan of the lover.
94
00:04:27,923 --> 00:04:30,519
All right, scour the room
for prints and DNA.
95
00:04:30,543 --> 00:04:32,441
Find out who she was here with.
96
00:04:35,096 --> 00:04:37,699
This place doesn't have cameras
or even a front desk.
97
00:04:37,723 --> 00:04:38,824
Who booked the room?
98
00:04:38,848 --> 00:04:40,701
I contacted the online reservation hub
99
00:04:40,725 --> 00:04:43,058
as soon as I arrived. Should be
hearing from them soon.
100
00:04:44,062 --> 00:04:45,216
Well, that's them.
101
00:04:45,240 --> 00:04:47,060
Well, we got two options
on that reservation.
102
00:04:47,084 --> 00:04:49,266
Either Ensign Watts, or, uh,
103
00:04:49,290 --> 00:04:51,014
the person she was hooking up with.
104
00:04:52,954 --> 00:04:54,024
What is it?
105
00:04:54,048 --> 00:04:55,475
The room wasn't booked by Watts
106
00:04:55,499 --> 00:04:57,768
or the person she was meeting up with,
107
00:04:57,792 --> 00:04:58,922
at least I hope not.
108
00:04:58,946 --> 00:05:00,129
What's that supposed to mean?
109
00:05:00,665 --> 00:05:02,060
The room was booked by you.
110
00:05:02,084 --> 00:05:04,060
- Me?
- Yeah, credit card and reservation
111
00:05:04,084 --> 00:05:05,807
are under the name Alden Parker.
112
00:05:09,932 --> 00:05:12,105
Yeah. That's me.
113
00:05:13,190 --> 00:05:15,088
So, you come here often, or...
114
00:05:21,582 --> 00:05:23,351
Hey, hey, here's an idea.
115
00:05:23,375 --> 00:05:26,180
Skip lunch today. I need this done now.
116
00:05:27,271 --> 00:05:28,653
Man, I'd be pissed, too.
117
00:05:28,677 --> 00:05:30,928
- Really?
- Yeah, identity theft is no joke.
118
00:05:30,952 --> 00:05:33,066
All those credit cards
to cancel, passwords to reset.
119
00:05:33,090 --> 00:05:34,860
What are you talking about?
120
00:05:34,884 --> 00:05:37,024
- Just shoot me.
- Someone cloned my credit card once.
121
00:05:37,048 --> 00:05:40,036
Went on a shopping spree
at Bob's Big & Tall Formalwear.
122
00:05:40,060 --> 00:05:41,413
- Oh, come on!
- If I'm ever in Cleveland
123
00:05:41,437 --> 00:05:43,137
and I see a six-foot, ten-inch dude
124
00:05:43,161 --> 00:05:45,552
wearing a blue velvet tuxedo,
oh, oh, oh.
125
00:05:45,576 --> 00:05:47,932
Well, at least somebody's happy.
126
00:05:47,956 --> 00:05:50,036
- Everything okay?
- It is for my accountant.
127
00:05:50,612 --> 00:05:53,932
I have to cancel my entire life
but he gets to charge overtime.
128
00:05:53,956 --> 00:05:56,622
Well, maybe you can bill whoever
really booked that motel room.
129
00:05:56,646 --> 00:05:58,310
What else have they been up to
130
00:05:58,334 --> 00:05:59,298
with your identity?
131
00:05:59,322 --> 00:06:00,622
Uh, besides framing you for murder.
132
00:06:00,646 --> 00:06:03,276
Kasie is digging
into my digital life now.
133
00:06:03,300 --> 00:06:05,829
Luckily for me, I've got
an alibi about last night.
134
00:06:05,853 --> 00:06:07,966
Sorry I couldn't make it easy for you.
135
00:06:07,990 --> 00:06:09,346
Speaking of not easy,
136
00:06:09,370 --> 00:06:10,586
there wasn't a single print in the room.
137
00:06:10,610 --> 00:06:11,966
It's been wiped clean.
138
00:06:11,990 --> 00:06:13,829
Yeah, presumably by the killer.
139
00:06:13,853 --> 00:06:15,586
As for the victim...
140
00:06:15,610 --> 00:06:17,242
Hey, Parker, are you sure
you don't know her?
141
00:06:17,266 --> 00:06:20,076
Never saw her before
in my life. Details.
142
00:06:20,100 --> 00:06:21,637
Ensign Watts was an accountant
143
00:06:21,661 --> 00:06:23,151
with Naval Sea Systems Command.
144
00:06:23,175 --> 00:06:25,151
They build and maintain
every ship in the fleet.
145
00:06:25,175 --> 00:06:27,771
C.O. said she was a solid
officer, very by-the-book.
146
00:06:27,795 --> 00:06:29,978
Well, she wasn't going by the
book at that hush-hush motel.
147
00:06:30,002 --> 00:06:31,668
She was doing something on the D.L.
148
00:06:31,692 --> 00:06:35,072
Dig into her life and find out
who she was doing it with.
149
00:06:39,968 --> 00:06:41,593
This isn't happening.
150
00:06:43,550 --> 00:06:44,968
Sorry for your loss.
151
00:06:44,992 --> 00:06:47,322
Are-are you sure?
Are-are you sure it's Ashley?
152
00:06:47,560 --> 00:06:49,250
Unfortunately, yeah.
153
00:06:53,351 --> 00:06:55,841
She's downstairs
when you're ready to see her.
154
00:06:55,865 --> 00:06:59,220
- Oh, John.
- It's okay, sweetheart.
155
00:06:59,244 --> 00:07:01,081
- No. No.
- Or we can just, um,
156
00:07:01,105 --> 00:07:02,668
sit here and talk for a bit.
157
00:07:03,057 --> 00:07:04,747
Yeah, let's go with that.
158
00:07:06,072 --> 00:07:08,141
Was Ashley your only child?
159
00:07:08,165 --> 00:07:12,002
Yes, but-but she didn't come
into our lives until she was 13.
160
00:07:13,163 --> 00:07:14,910
I couldn't get pregnant.
161
00:07:15,206 --> 00:07:16,978
We had tried for years, but...
162
00:07:17,793 --> 00:07:19,012
it just didn't work.
163
00:07:19,036 --> 00:07:21,151
When we finally decided to adopt,
164
00:07:22,298 --> 00:07:24,185
word came about this teen in the system
165
00:07:24,209 --> 00:07:25,910
that needed a foster home.
166
00:07:25,934 --> 00:07:27,978
We just thought
it was gonna be temporary.
167
00:07:28,346 --> 00:07:29,824
But, um...
168
00:07:29,848 --> 00:07:32,175
The moment that Ashley
walked through that door...
169
00:07:33,002 --> 00:07:35,427
...she was the missing piece
that completed our family.
170
00:07:36,018 --> 00:07:37,528
Not many people would adopt a teen.
171
00:07:37,840 --> 00:07:40,564
We finally became the
family we always wanted.
172
00:07:43,588 --> 00:07:44,978
Can you think of anyone
173
00:07:45,002 --> 00:07:47,495
who would have had reason
to harm Ashley?
174
00:07:47,519 --> 00:07:50,081
Oh. Good Lord, no.
175
00:07:50,105 --> 00:07:52,151
She was the sweetest girl.
Everyone loved her.
176
00:07:52,175 --> 00:07:54,841
This place that you-you found her...
177
00:07:54,865 --> 00:07:58,358
it was, um, a motel here in D.C.?
178
00:07:58,793 --> 00:07:59,944
Yeah.
179
00:08:00,252 --> 00:08:02,564
What was she doing
at a motel so close to home?
180
00:08:03,463 --> 00:08:05,507
Maybe she was meeting up with Travis?
181
00:08:05,531 --> 00:08:06,677
Who's Travis?
182
00:08:06,701 --> 00:08:10,173
Travis Jacobs. He was a new... friend.
183
00:08:10,197 --> 00:08:12,081
Ashley had roommates, and...
184
00:08:13,223 --> 00:08:14,805
they may have just wanted to be alone?
185
00:08:14,829 --> 00:08:16,185
Any idea where this Travis lives?
186
00:08:16,209 --> 00:08:17,910
He's a few hours away in Wilmington.
187
00:08:17,934 --> 00:08:20,081
We met him once at brunch.
188
00:08:20,105 --> 00:08:22,149
You don't think
189
00:08:22,173 --> 00:08:24,761
that Travis has something
to do with this, do you?
190
00:08:26,237 --> 00:08:29,841
I think that if Travis
was in that motel with Ashley...
191
00:08:30,177 --> 00:08:32,033
Why haven't we heard from him?
192
00:08:34,412 --> 00:08:36,150
Hey, can I get some extra mayo
with that?
193
00:08:36,538 --> 00:08:38,739
Okay, great. Thanks. See you in 20.
194
00:08:39,667 --> 00:08:41,806
I'm suddenly in the mood
for a crab roll sandwich.
195
00:08:41,830 --> 00:08:43,322
In the middle of an autopsy.
196
00:08:43,346 --> 00:08:45,806
- That is not at all disgusting.
- No bites for you.
197
00:08:45,830 --> 00:08:48,272
I will settle for an update
on Ensign Watts.
198
00:08:48,296 --> 00:08:49,943
Right. Official cause of death
199
00:08:49,967 --> 00:08:51,552
was forced compression of the larynx,
200
00:08:51,576 --> 00:08:54,806
which obstructed airflow
and led to asphyxiation.
201
00:08:54,830 --> 00:08:57,769
Mm, that is a lot of words
to say "strangled to death."
202
00:08:57,793 --> 00:09:00,461
Her last meal is actually the
reason why I'm hungry right now.
203
00:09:00,485 --> 00:09:05,565
It was a crab roll using very
high-quality Maryland blue crab.
204
00:09:06,192 --> 00:09:07,806
I am never eating again.
205
00:09:07,830 --> 00:09:10,772
I'm around death all day. I take
inspiration where I can get it.
206
00:09:10,796 --> 00:09:12,427
Anything else? And please,
207
00:09:12,451 --> 00:09:14,738
not of the stomach-churning variety.
208
00:09:14,761 --> 00:09:17,599
Right. Her extensive bruising
would tell us
209
00:09:17,623 --> 00:09:20,048
that she fought the good fight
until her last dying breath.
210
00:09:20,072 --> 00:09:22,979
Her elbows, arms and knees
211
00:09:23,003 --> 00:09:25,565
all show injuries
212
00:09:25,588 --> 00:09:27,634
at precise contact points.
213
00:09:27,658 --> 00:09:29,979
Oh, looks like me after
a martial arts sparring session.
214
00:09:30,003 --> 00:09:32,293
Good eye. I think that our
victim probably had training...
215
00:09:32,317 --> 00:09:34,116
extensive training...
from the look of things.
216
00:09:34,140 --> 00:09:35,461
But she was a bean counter.
217
00:09:35,485 --> 00:09:37,081
Nowhere on her file does it indicate
218
00:09:37,105 --> 00:09:38,461
that she had any kind
of combat training.
219
00:09:38,485 --> 00:09:39,599
Not my department.
220
00:09:39,623 --> 00:09:41,254
Well, it is my department.
221
00:09:41,278 --> 00:09:43,013
So thank you. I'm gonna
go update the team.
222
00:09:43,037 --> 00:09:45,588
And I'm gonna go enjoy my crab roll.
223
00:09:50,696 --> 00:09:51,806
Was there anything else you needed?
224
00:09:51,830 --> 00:09:53,322
Mm. No, that's it.
225
00:09:53,846 --> 00:09:55,846
And yet you're still here.
226
00:10:00,140 --> 00:10:02,821
We're good, right? You and me?
227
00:10:02,845 --> 00:10:05,370
- Uh, you and me good how?
- I mean,
228
00:10:05,394 --> 00:10:09,322
you know, like, you like that...
you-you and me?
229
00:10:09,346 --> 00:10:11,357
Well, you and me as in "us" you and me?
230
00:10:11,381 --> 00:10:13,288
- Yup. That.
- Well, yeah, of course.
231
00:10:13,312 --> 00:10:15,322
- Why are you even asking?
- Oh, it's...
232
00:10:15,346 --> 00:10:17,702
You know, I'm just checking in.
It's a thing people do.
233
00:10:17,726 --> 00:10:20,979
- Well, I'm good if you are.
- Great. I'm great.
234
00:10:22,852 --> 00:10:24,081
Okay, um,
235
00:10:24,105 --> 00:10:26,702
so I'm gonna stop
being awkward now and leave.
236
00:10:26,726 --> 00:10:29,235
- Hey.
- Oh.
237
00:10:30,003 --> 00:10:31,702
- Mm-hmm.
- Yeah.
238
00:10:35,933 --> 00:10:37,186
So,
239
00:10:37,210 --> 00:10:39,836
good news for me, bad news for you.
240
00:10:39,860 --> 00:10:43,197
How is my identity being
stolen good for you?
241
00:10:43,221 --> 00:10:46,525
Because in dissecting your
digital life to find the thief,
242
00:10:46,549 --> 00:10:49,927
I was able to update
my future blackmail file on you.
243
00:10:49,951 --> 00:10:51,613
Next time I put in for a vacation,
244
00:10:51,636 --> 00:10:53,150
my dates best be approved.
245
00:10:53,174 --> 00:10:54,875
I'll take that under consideration.
246
00:10:54,899 --> 00:10:57,979
So, the bad news is that
you have a blackmail file on me.
247
00:10:58,003 --> 00:11:01,687
No. Your bad news is a complete
stranger apparently also knows
248
00:11:01,711 --> 00:11:03,875
everything about you...
driver's license number,
249
00:11:03,899 --> 00:11:06,220
mom's maiden name, your first pet.
250
00:11:06,244 --> 00:11:07,772
How was my personal info hacked?
251
00:11:07,796 --> 00:11:09,495
I mean, I'm hardened
against all the usual vectors.
252
00:11:09,519 --> 00:11:12,292
- Rootkit malware?
- Please.
253
00:11:12,316 --> 00:11:13,668
Decryption worm? Forget about it.
254
00:11:13,692 --> 00:11:15,254
That's because you weren't hacked,
255
00:11:15,278 --> 00:11:16,943
at least not in the traditional way.
256
00:11:16,967 --> 00:11:18,806
What is the non-traditional way?
257
00:11:18,830 --> 00:11:21,013
Our perp played
the security questions angle.
258
00:11:21,037 --> 00:11:22,565
You know, those annoying questions
259
00:11:22,588 --> 00:11:24,220
you get asked
when you forget your password?
260
00:11:24,244 --> 00:11:25,979
I never forgot my password,
but just, uh,
261
00:11:26,003 --> 00:11:26,927
go on.
262
00:11:26,951 --> 00:11:29,186
Our perp started by making
"lost password" claims
263
00:11:29,210 --> 00:11:31,013
to your least secure accounts first...
264
00:11:31,037 --> 00:11:32,461
the Pastry of the Month Club,
265
00:11:32,485 --> 00:11:35,072
Virginia Ornithology Association.
266
00:11:35,096 --> 00:11:37,748
Also some rants you dropped
on an old Sopranosblog?
267
00:11:37,772 --> 00:11:40,376
I was working FBI Organized Crime.
268
00:11:40,400 --> 00:11:42,687
Those writers were trying
to make us into imbeciles.
269
00:11:42,712 --> 00:11:43,770
Either way,
270
00:11:43,794 --> 00:11:46,048
once the hacker got
their tentacles into your world,
271
00:11:46,072 --> 00:11:47,495
they were able to piece together
272
00:11:47,519 --> 00:11:49,565
your more important
log-ins and passwords.
273
00:11:49,588 --> 00:11:51,634
Just by answering my security questions?
274
00:11:51,658 --> 00:11:54,529
Whoever did this knows
very personal things about you.
275
00:11:54,553 --> 00:11:56,340
Yeah, personal things from my past.
276
00:11:56,364 --> 00:12:00,150
Which means maybe our hacker
is someone from your past,
277
00:12:00,701 --> 00:12:03,322
which brings me to the bad, bad news.
278
00:12:03,870 --> 00:12:07,048
You never said anything
about there being bad, bad news.
279
00:12:08,125 --> 00:12:09,312
Oh, my bad.
280
00:12:10,615 --> 00:12:11,845
So, in addition
281
00:12:11,869 --> 00:12:13,772
to charging the motel mini-bar to me,
282
00:12:13,796 --> 00:12:16,427
the person who stole my identity
also used it
283
00:12:16,451 --> 00:12:18,634
to access the DoD mainframe.
284
00:12:18,658 --> 00:12:21,875
- Wait, as in the...
- Department of Defense, yes.
285
00:12:21,899 --> 00:12:24,734
- They get anything good?
- Yeah. Files of Navy personnel.
286
00:12:25,408 --> 00:12:28,357
They pulled background details
on hundreds of sailors.
287
00:12:28,381 --> 00:12:30,288
Wow. More identities to steal?
288
00:12:30,312 --> 00:12:32,236
I don't think so.
They dug around for a while,
289
00:12:32,261 --> 00:12:34,006
but they were awfully interested
290
00:12:34,030 --> 00:12:36,529
in one name in particular.
291
00:12:37,111 --> 00:12:38,943
- Ensign Watts.
- Who's dead now.
292
00:12:38,967 --> 00:12:40,412
That's not a coincidence.
293
00:12:40,436 --> 00:12:42,448
What about our victim's new boyfriend,
294
00:12:42,472 --> 00:12:44,000
Travis from Wilmington?
295
00:12:44,024 --> 00:12:45,186
You mean her new boyfriend
296
00:12:45,210 --> 00:12:47,048
that we can't locate
because there's no record
297
00:12:47,072 --> 00:12:49,952
of a Travis Jacobs who matches
his description? Yeah.
298
00:12:49,976 --> 00:12:51,943
If that isn't sketchy enough, turns out
299
00:12:51,967 --> 00:12:54,116
Travis, uh, magically popped up
in Watts' life
300
00:12:54,140 --> 00:12:57,529
the very next day after
her file was accessed.
301
00:12:57,553 --> 00:12:59,634
Well, that doesn't sound
like a coincidence, either.
302
00:12:59,658 --> 00:13:02,013
Whoever this Travis guy is disappeared.
303
00:13:02,037 --> 00:13:03,254
Sounds like we got a ghost.
304
00:13:03,278 --> 00:13:05,116
Well, then call me a Ghostbuster,
305
00:13:05,140 --> 00:13:06,702
'cause I got a hit on our mystery man.
306
00:13:06,726 --> 00:13:08,702
The restaurant where
Ashley and her parents
307
00:13:08,726 --> 00:13:11,015
had brunch with Travis at has cameras.
308
00:13:12,690 --> 00:13:15,357
Well, the ghost is doing a good
job playing the loving boyfriend.
309
00:13:15,381 --> 00:13:17,210
All right, running facial rec now.
310
00:13:24,346 --> 00:13:26,013
Something about this guy looks...
311
00:13:27,023 --> 00:13:30,392
Okay, got a hit.
Travis' real name is Ryan Aaronson.
312
00:13:30,759 --> 00:13:32,735
And, uh, big shocker...
he's got a record.
313
00:13:32,759 --> 00:13:34,390
You got to be kidding me.
314
00:13:34,414 --> 00:13:36,803
Parker, you know this guy?
315
00:13:36,827 --> 00:13:40,424
No. But I know Ryan's mother.
316
00:13:40,448 --> 00:13:42,322
He is the son
317
00:13:42,346 --> 00:13:44,562
of Joy Aaronson,
318
00:13:45,722 --> 00:13:48,892
but I know her as Joy Sullivan.
319
00:13:49,014 --> 00:13:50,980
And who's Joy Sullivan?
320
00:13:53,552 --> 00:13:55,120
She was...
321
00:13:55,144 --> 00:13:58,139
my first love when I was just a kid.
322
00:14:02,173 --> 00:14:04,701
Unfortunately, your,
uh, first love's son
323
00:14:04,725 --> 00:14:07,070
is now our prime murder suspect.
324
00:14:16,476 --> 00:14:19,315
Joy Sullivan. She sounds sweet.
325
00:14:19,338 --> 00:14:22,121
"Sweet" is not how I would describe Joy.
326
00:14:22,145 --> 00:14:23,529
She was a force of nature.
327
00:14:23,553 --> 00:14:25,279
Hey, Parker, seems like you have a type.
328
00:14:25,303 --> 00:14:27,269
She reminds me a lot
of your ex-wife. Vivian?
329
00:14:27,293 --> 00:14:29,245
Yeah, we kind of assumed
that she was the one
330
00:14:29,269 --> 00:14:30,729
you still carried the torch for.
331
00:14:30,753 --> 00:14:32,605
Okay, so how did you
mess things up with this one?
332
00:14:32,629 --> 00:14:34,913
Wait a minute. Why-why are you
assuming it was his fault?
333
00:14:34,937 --> 00:14:37,245
Look at that face, that hair.
334
00:14:37,269 --> 00:14:39,625
Of course Parker was a heartbreaker.
335
00:14:39,649 --> 00:14:41,486
Joy and I grew up back in Philly.
336
00:14:41,510 --> 00:14:44,556
We're talking peas-in-a-pod, inseparable
337
00:14:44,580 --> 00:14:45,969
until, uh...
338
00:14:46,476 --> 00:14:48,436
her family moved away junior year.
339
00:14:48,460 --> 00:14:49,726
You didn't stay in touch?
340
00:14:49,750 --> 00:14:51,340
Well, not for lack of trying.
341
00:14:51,364 --> 00:14:52,691
I mean, I wrote...
342
00:14:52,715 --> 00:14:55,418
wrote her every week for, um...
343
00:14:55,442 --> 00:14:57,763
a long time,
344
00:14:57,787 --> 00:14:59,556
and she never wrote me back.
345
00:14:59,580 --> 00:15:01,183
Mm, Knight's right. You did something.
346
00:15:01,207 --> 00:15:03,052
Well, if I did, I don't know what,
347
00:15:03,076 --> 00:15:05,486
so I took the hint and stopped writing.
348
00:15:05,510 --> 00:15:07,038
Mm, but you never stopped
thinking about her.
349
00:15:07,062 --> 00:15:09,004
Or cyberstalking her.
350
00:15:09,028 --> 00:15:10,184
Come on. You pulled up
351
00:15:10,208 --> 00:15:12,556
Joy's profile like, uh,
you had it on speed dial.
352
00:15:12,580 --> 00:15:15,038
Sue me for wanting an ambient awareness
353
00:15:15,062 --> 00:15:16,581
of her life over the years.
354
00:15:16,605 --> 00:15:18,043
Mm, were you aware that she
was divorced?
355
00:15:18,067 --> 00:15:19,803
Yes, I am aware.
356
00:15:19,827 --> 00:15:21,879
And were you also aware that she
lives just outside of Maryland?
357
00:15:21,903 --> 00:15:23,186
And why haven't you reached out?
358
00:15:23,210 --> 00:15:26,591
Because every time
I thought I might... I just...
359
00:15:26,615 --> 00:15:28,729
I chickened out.
360
00:15:28,753 --> 00:15:31,729
Fate took her away, so, why tempt fate?
361
00:15:32,139 --> 00:15:34,177
Well, fate brought her back
into your orbit.
362
00:15:34,201 --> 00:15:36,913
- No, not fate.
- This kid
363
00:15:36,937 --> 00:15:39,418
heard about me from Joy.
What do you know about him?
364
00:15:39,442 --> 00:15:41,384
Well,
it looks like Ryan spent time in juvie,
365
00:15:41,408 --> 00:15:44,974
followed by arrests,
for forgery, wire fraud.
366
00:15:44,998 --> 00:15:46,659
Mainly cheap, money-making scams.
367
00:15:46,683 --> 00:15:48,038
Yeah, toss in identity theft,
368
00:15:48,062 --> 00:15:49,152
and you have a classic con.
369
00:15:49,176 --> 00:15:50,769
Looks like Ashley was his next mark.
370
00:15:50,793 --> 00:15:52,486
A mark that ended up dead.
371
00:15:52,510 --> 00:15:54,452
I never imagined if I saw her again,
372
00:15:54,476 --> 00:15:56,548
I'd be breaking the news
that her son might be
373
00:15:56,572 --> 00:15:58,206
a killer con man.
374
00:15:58,753 --> 00:16:00,831
Knight, Torres,
see if you can find Ryan.
375
00:16:00,855 --> 00:16:02,253
McGee.
376
00:16:02,717 --> 00:16:04,087
With me.
377
00:16:05,162 --> 00:16:07,133
Time to tempt fate.
378
00:16:22,440 --> 00:16:23,774
Something wrong?
379
00:16:24,442 --> 00:16:26,418
No. It just hit me is all.
380
00:16:26,442 --> 00:16:28,591
It's been decades since I've seen her.
381
00:16:29,197 --> 00:16:30,484
You're nervous.
382
00:16:30,508 --> 00:16:33,510
What? No, of course not.
383
00:16:40,415 --> 00:16:42,693
Do you need me to ring the bell for you?
384
00:16:42,717 --> 00:16:44,178
No, I got it.
385
00:16:44,202 --> 00:16:48,201
Okay. Go get 'em, tiger.
386
00:16:58,591 --> 00:17:00,073
Been a long time, Joy.
387
00:17:03,373 --> 00:17:05,476
Ooh.
388
00:17:08,005 --> 00:17:09,670
You want some, too?
389
00:17:09,694 --> 00:17:11,349
No, no, no, I'm good.
390
00:17:13,924 --> 00:17:15,165
Ugh.
391
00:17:15,993 --> 00:17:18,762
You had that coming to you
for 40 years, Park.
392
00:17:18,787 --> 00:17:20,487
Ruined my life.
393
00:17:20,510 --> 00:17:23,583
- How exactly did I do that?
- I loved my life in Philly
394
00:17:23,606 --> 00:17:25,590
and I was ripped away
from it because of you.
395
00:17:25,615 --> 00:17:26,832
Yeah, you definitely did something.
396
00:17:26,855 --> 00:17:28,866
More like what didn't he do.
397
00:17:29,339 --> 00:17:31,838
Couldn't say no to trouble
if you paid him to.
398
00:17:31,863 --> 00:17:34,142
Uh, as I recall, you were attached
399
00:17:34,165 --> 00:17:35,625
to my hip for most of that trouble.
400
00:17:35,648 --> 00:17:37,660
Exactly. My poor parents...
401
00:17:37,683 --> 00:17:39,176
couldn't have the neighborhood bad boy
402
00:17:39,201 --> 00:17:40,272
corrupt their daughter.
403
00:17:40,297 --> 00:17:41,566
Cream, two sugars, if I recall?
404
00:17:41,589 --> 00:17:43,505
Are you saying
that your parents moved away
405
00:17:43,528 --> 00:17:45,227
- because of me?
- Yeah, dummy.
406
00:17:45,250 --> 00:17:47,357
What exactly did you think would
happen after what you did
407
00:17:47,382 --> 00:17:49,315
at the St. Paddy's Day celebration?
408
00:17:49,338 --> 00:17:50,590
- I...
- Mm. What did he do
409
00:17:50,615 --> 00:17:52,213
at the St. Paddy's Day celebration?
410
00:17:52,238 --> 00:17:54,334
Uh, the details don't matter.
411
00:17:54,357 --> 00:17:55,645
I would love to hear the details.
412
00:17:55,670 --> 00:17:58,279
What matters is that my
parents decided that night
413
00:17:58,304 --> 00:17:59,953
that I couldn't be around you anymore.
414
00:17:59,979 --> 00:18:02,851
They knew they couldn't keep me
from you unless we left Philly.
415
00:18:02,993 --> 00:18:05,933
Joy, look, I'm-I'm sorry. I had no idea.
416
00:18:05,958 --> 00:18:08,022
Well, if it's any consolation,
the lesson didn't stick,
417
00:18:08,047 --> 00:18:09,711
because you were the first
in a long line
418
00:18:09,736 --> 00:18:11,625
of men that I should not have dated.
419
00:18:11,648 --> 00:18:14,276
Well, speaking of, uh,
men that are trouble,
420
00:18:14,299 --> 00:18:15,403
that's why we're here.
421
00:18:15,426 --> 00:18:17,279
My deadbeat ex-husband...
yeah, he's in prison.
422
00:18:17,304 --> 00:18:18,625
I'll give you directions.
423
00:18:18,648 --> 00:18:20,269
We're not here about him.
424
00:18:22,384 --> 00:18:24,566
Oh, God. Ryan?
425
00:18:24,854 --> 00:18:26,279
What did he do now?
426
00:18:26,689 --> 00:18:28,255
He stole my identity.
427
00:18:28,278 --> 00:18:30,130
Apparently, you were talking about me,
428
00:18:30,153 --> 00:18:33,176
and you told him enough
that he hacked into my, uh...
429
00:18:33,201 --> 00:18:35,728
No offense,
but I haven't spoken about you to anyone
430
00:18:35,751 --> 00:18:37,855
for the last 20 years.
431
00:18:38,768 --> 00:18:40,157
Offense taken.
432
00:18:40,182 --> 00:18:42,268
But somehow, your son knows details
433
00:18:42,291 --> 00:18:44,805
that only a small group of people knew.
434
00:18:48,960 --> 00:18:51,246
Ryan doesn't come
around here much anymore,
435
00:18:51,269 --> 00:18:53,074
but he did visit a few weeks ago.
436
00:18:53,097 --> 00:18:54,302
Needed to do laundry?
437
00:18:54,326 --> 00:18:57,660
Uh, funnily enough, no.
He didn't ask for money, either.
438
00:18:57,683 --> 00:19:00,347
Although I should have
realized something was up.
439
00:19:03,821 --> 00:19:05,452
Take it you're missing something?
440
00:19:05,477 --> 00:19:08,832
Ryan took my letters.
The ones you wrote to me.
441
00:19:08,855 --> 00:19:10,348
You kept them?
442
00:19:11,167 --> 00:19:12,126
Yeah.
443
00:19:12,234 --> 00:19:14,246
Why didn't you ever write me back?
444
00:19:14,987 --> 00:19:16,246
Because I was angry,
445
00:19:16,269 --> 00:19:18,943
and I was hurt that
you didn't come back after me.
446
00:19:18,968 --> 00:19:20,693
I didn't know you wanted me to.
447
00:19:21,285 --> 00:19:22,660
You're such an idiot.
448
00:19:22,683 --> 00:19:26,107
I know not writing back
was petty, but I was young.
449
00:19:26,132 --> 00:19:29,142
And, you know,
then the rest of life happened.
450
00:19:29,919 --> 00:19:32,729
Oh, your, uh... your son
must have used the information
451
00:19:32,752 --> 00:19:35,660
in those letters to hijack
Agent Parker's identity.
452
00:19:35,683 --> 00:19:39,315
Then used my DoD access
to target a Naval officer.
453
00:19:39,338 --> 00:19:41,005
And that officer is now dead.
454
00:19:41,681 --> 00:19:42,866
No way.
455
00:19:42,891 --> 00:19:45,689
Ryan does not have
a violent bone in his body.
456
00:19:45,712 --> 00:19:47,240
Joy, he took the letters.
457
00:19:47,263 --> 00:19:49,272
He's clearly the one
that stole my identity.
458
00:19:49,297 --> 00:19:52,074
I'm telling you,
Ryan is not smart enough
459
00:19:52,097 --> 00:19:54,038
to pull that off alone. I...
460
00:19:54,063 --> 00:19:56,368
What-Whatever's going on,
Todd is behind it.
461
00:19:56,393 --> 00:19:57,866
That bastard.
462
00:19:57,891 --> 00:20:00,134
- Who's Todd?
- He's my ex's partner.
463
00:20:00,157 --> 00:20:01,315
He's a con man.
464
00:20:01,741 --> 00:20:03,142
When my ex got pinched,
465
00:20:03,165 --> 00:20:06,085
Todd set his sights on Ryan
as his replacement partner.
466
00:20:06,109 --> 00:20:07,981
I told Ryan that Todd was bad news,
467
00:20:08,007 --> 00:20:10,535
but, hey, that kid...
he takes after his father.
468
00:20:10,570 --> 00:20:12,201
Do you know where we could find Todd?
469
00:20:12,373 --> 00:20:13,970
He's got a pool hall in Hampden,
470
00:20:13,993 --> 00:20:15,276
but he'll-he'll make you out as feds
471
00:20:15,299 --> 00:20:16,855
as soon as you walk through the door.
472
00:20:18,063 --> 00:20:20,798
But he might talk to you
if I'm with you.
473
00:20:20,821 --> 00:20:23,019
Uh, that's not gonna happen, Joy.
474
00:20:23,042 --> 00:20:24,648
You want another punch to the gut?
475
00:20:25,579 --> 00:20:29,452
Just try and keep me from
helping my kid.
476
00:20:31,201 --> 00:20:32,832
Yeah, you were right.
477
00:20:32,855 --> 00:20:35,317
Not exactly what I would
describe as "sweet."
478
00:20:42,028 --> 00:20:45,005
Double or nothing,
I can sink that four-ball next.
479
00:20:45,028 --> 00:20:46,407
What do you say, Father?
480
00:20:48,648 --> 00:20:49,729
I wouldn't take that bet.
481
00:20:50,249 --> 00:20:52,901
Not because the Bible says the
love of money is the root of all evil,
482
00:20:52,924 --> 00:20:54,487
but because he's setting you up.
483
00:20:54,510 --> 00:20:56,382
Really, Joy? You come in here dragging
484
00:20:56,405 --> 00:20:59,147
- a pair of cops behind you?
- Uh, Mr. Mercer,
485
00:20:59,172 --> 00:21:03,279
I'm Agent Parker, NCIS.
This is Agent McGee.
486
00:21:03,304 --> 00:21:04,693
We've got some questions
487
00:21:04,718 --> 00:21:05,798
- that we want to ask you.
- What did you get Ryan
488
00:21:05,821 --> 00:21:07,211
- mixed up in?
- Uh, we're the ones
489
00:21:07,234 --> 00:21:09,059
conducting the interview here.
490
00:21:09,544 --> 00:21:12,210
- But we are here about Ryan.
- What about him?
491
00:21:12,234 --> 00:21:14,358
You dragged him into some con,
and you got a woman killed.
492
00:21:14,383 --> 00:21:16,693
- Okay.
- You might want to muzzle that one.
493
00:21:16,718 --> 00:21:18,384
I ain't seen Ryan in days,
494
00:21:18,407 --> 00:21:20,348
and I don't know nothing
about no dead woman.
495
00:21:20,373 --> 00:21:22,798
- How dare you take advantage of my son!
- Hey, hey, hey, hey!
496
00:21:22,821 --> 00:21:25,821
This isn't good cop, bad Joy, okay?
497
00:21:26,604 --> 00:21:28,417
If you're done with the theatrics,
498
00:21:28,442 --> 00:21:29,866
I've got some work to do.
499
00:21:29,891 --> 00:21:31,845
No, almost done. One more question,
500
00:21:31,868 --> 00:21:33,384
- but it's not for you.
- Ah.
501
00:21:33,407 --> 00:21:34,729
How much jail time
502
00:21:34,752 --> 00:21:36,246
is this guy looking at?
503
00:21:36,269 --> 00:21:37,590
Mandatory minimum, 30 years
504
00:21:37,615 --> 00:21:39,107
without the possibility of parole.
505
00:21:39,132 --> 00:21:40,452
Nice try.
506
00:21:40,477 --> 00:21:42,201
Identity theft caps out at one year.
507
00:21:42,226 --> 00:21:44,442
Who said anything about identity theft?
508
00:21:45,077 --> 00:21:47,693
Did he just incriminate himself,
Agent McGee?
509
00:21:47,718 --> 00:21:49,259
I believe he did, Agent Parker.
510
00:21:49,284 --> 00:21:51,935
I was talking about
first-degree felony murder,
511
00:21:51,960 --> 00:21:53,722
which you're about to be charged with
512
00:21:53,747 --> 00:21:55,290
in about ten seconds.
513
00:21:55,315 --> 00:21:57,891
Yeah, unless you can do better
than "I don't know."
514
00:21:59,142 --> 00:22:02,383
Or we can just step away
and let Joy kick your ass.
515
00:22:05,028 --> 00:22:07,935
But how did he get her
to hand over her passwords
516
00:22:07,960 --> 00:22:10,348
- for NAVSEA?
- How's it going?
517
00:22:10,373 --> 00:22:13,268
Well, apparently, Todd was
pulling the old CIA recruiter con.
518
00:22:13,291 --> 00:22:16,866
My favorite. I've done it twice.
How'd this one work?
519
00:22:16,891 --> 00:22:18,384
Ryan convinced Ensign Watts
520
00:22:18,407 --> 00:22:20,074
that he was recruiting her for the CIA.
521
00:22:20,097 --> 00:22:21,784
And once he had her believing that,
522
00:22:21,807 --> 00:22:24,515
he tricked her into giving him access to
the accounting system
523
00:22:24,538 --> 00:22:25,521
at NAVSEA.
524
00:22:25,546 --> 00:22:27,074
And then it was just a simple matter
525
00:22:27,097 --> 00:22:29,142
of adding my pool hall
to their payroll ledger.
526
00:22:29,165 --> 00:22:31,452
And you just sat back and cashed
the checks as they came in?
527
00:22:31,477 --> 00:22:33,291
I was just trying to get my
piece of that government pork.
528
00:22:33,316 --> 00:22:35,458
But I don't know nothing about that.
529
00:22:35,481 --> 00:22:37,423
Whatever happened there
is between Ryan and her.
530
00:22:37,448 --> 00:22:39,044
You have any idea where Ryan might be?
531
00:22:39,067 --> 00:22:40,492
I haven't heard a word from him
532
00:22:40,517 --> 00:22:41,877
- since he tried to shut me down.
- Wait.
533
00:22:41,902 --> 00:22:44,250
Wait. What's that supposed mean?
534
00:22:45,155 --> 00:22:48,044
- Ryan wanted to call things off.
- Why?
535
00:22:48,067 --> 00:22:50,769
Because he didn't want to get
Ashley in trouble with the Navy.
536
00:22:50,792 --> 00:22:53,527
Ryan broke the first rule of the game...
537
00:22:53,550 --> 00:22:55,044
never fall for your mark.
538
00:22:55,067 --> 00:22:58,286
And he was, what... in love with Ashley?
539
00:22:58,309 --> 00:22:59,941
Those were his exact words.
540
00:22:59,964 --> 00:23:01,388
You know, maybe
541
00:23:01,413 --> 00:23:03,700
she found out he played her
and things got ugly,
542
00:23:03,723 --> 00:23:05,906
- which wouldn't surprise me at all.
- And why is that?
543
00:23:05,931 --> 00:23:07,596
There was something about that girl.
544
00:23:08,054 --> 00:23:09,101
Something like what?
545
00:23:09,125 --> 00:23:11,375
Ryan brought her around once
to play pool,
546
00:23:11,398 --> 00:23:14,184
and I can tell from the moment I met her
she had an angle.
547
00:23:14,619 --> 00:23:16,872
A con can tell
when someone's keeping secrets,
548
00:23:17,688 --> 00:23:19,723
and she was keeping something from Ryan.
549
00:23:21,201 --> 00:23:23,596
Are we sure this guy
isn't just trying to save his own ass
550
00:23:23,619 --> 00:23:25,391
by pinning Ashley's murder on Ryan?
551
00:23:25,886 --> 00:23:27,234
He's got an alibi.
552
00:23:27,259 --> 00:23:29,634
He was with his podiatrist
getting a corn removed
553
00:23:29,659 --> 00:23:30,923
when Ashley was killed.
554
00:23:30,946 --> 00:23:34,009
What do you think he meant
by, uh, Ashley having secrets?
555
00:23:34,324 --> 00:23:36,078
I don't know, but
I don't trust a con man.
556
00:23:36,374 --> 00:23:38,492
You cannot play the game
if you're not skilled
557
00:23:38,517 --> 00:23:40,113
in reading human behavior.
558
00:23:40,136 --> 00:23:42,355
Well, maybe we should focus less on Ryan
559
00:23:42,378 --> 00:23:44,388
and have a closer look at Ashley.
560
00:23:44,882 --> 00:23:46,319
Just spoke to her neighbor.
561
00:23:46,344 --> 00:23:48,527
They saw her roughly eight hours
before she was killed.
562
00:23:48,550 --> 00:23:50,113
Said she looked frazzled,
left in a hurry.
563
00:23:50,136 --> 00:23:52,258
Eight hours?
That's a lot of missing time.
564
00:23:52,281 --> 00:23:54,282
All right. Let's track
her phone, see where she went.
565
00:23:54,307 --> 00:23:57,113
Ah, don't bother.
She left it in her apartment.
566
00:23:57,136 --> 00:23:59,878
I'd leave my eyeballs behind
before I left my phone.
567
00:23:59,903 --> 00:24:02,718
Maybe she ditched it on purpose,
to drop off the grid.
568
00:24:02,741 --> 00:24:05,604
Are you saying that Ashley isn't
just an innocent victim here?
569
00:24:05,627 --> 00:24:07,231
I'm thinking we need
to know what happened
570
00:24:07,256 --> 00:24:10,019
between her leaving home,
eating a delicious crab roll,
571
00:24:10,044 --> 00:24:11,217
and then ending up dead.
572
00:24:11,240 --> 00:24:13,113
Did Ryan mention anything
to his mother about Ashley?
573
00:24:13,136 --> 00:24:15,837
Joy said she never met her,
though I could go see
574
00:24:15,862 --> 00:24:18,078
if there's anything she overlooked.
575
00:24:18,521 --> 00:24:21,999
"Go see" as in, like... house call?
576
00:24:23,826 --> 00:24:26,217
An official NCIS interview.
577
00:24:26,240 --> 00:24:28,872
Like, back at her house? Tonight?
578
00:24:28,895 --> 00:24:32,044
Well, I'm sure that she would
appreciate, uh, an update,
579
00:24:32,067 --> 00:24:34,182
given the sensitive nature
of the investigation.
580
00:24:34,472 --> 00:24:36,388
Right, and it's...
You know, what's better
581
00:24:36,413 --> 00:24:38,631
than a face-to-face?
582
00:24:38,654 --> 00:24:40,563
It's the proper thing to do.
583
00:24:44,904 --> 00:24:46,016
Mm.
584
00:24:46,734 --> 00:24:48,537
Park, uh, what are what are you doing?
585
00:24:48,560 --> 00:24:51,355
I know I should have called first,
but...
586
00:24:51,378 --> 00:24:53,664
I just thought I'd... check up,
587
00:24:53,689 --> 00:24:55,078
- see how you're doing.
- I'm fine.
588
00:24:55,103 --> 00:24:56,319
Hey, Mom,
589
00:24:56,344 --> 00:24:58,689
when'd you switch to stupid deca...
590
00:25:01,925 --> 00:25:03,669
What is he doing here?
591
00:25:12,723 --> 00:25:13,941
- Did you turn me in?
- I swear,
592
00:25:13,964 --> 00:25:15,217
I didn't even know he was coming.
593
00:25:15,240 --> 00:25:17,286
Are you aiding and abetting my suspect?
594
00:25:17,309 --> 00:25:19,986
You mean my son. Relax.
I was still gonna call you.
595
00:25:20,009 --> 00:25:21,700
What? Mom, I came to you for help.
596
00:25:21,723 --> 00:25:23,532
He's the only one who can help you now.
597
00:25:23,557 --> 00:25:24,663
She's right.
598
00:25:24,686 --> 00:25:26,522
If you had nothing to do with Ashley's
murder,
599
00:25:26,547 --> 00:25:28,000
you need to talk to me.
600
00:25:30,067 --> 00:25:32,067
Don't you dare break
your mother's heart.
601
00:25:33,550 --> 00:25:35,872
Okay, Ryan, you know the drill.
602
00:25:36,230 --> 00:25:38,182
You're gonna talk to Agent Parker
603
00:25:38,205 --> 00:25:39,769
and you're gonna do
what you're not good at.
604
00:25:39,792 --> 00:25:41,550
You're gonna tell the truth.
605
00:25:43,069 --> 00:25:44,976
Don't let this fall on his head,
606
00:25:45,582 --> 00:25:48,758
Park. He's saveable, just like you were.
607
00:25:54,732 --> 00:25:57,709
I swear on my mother's life,
608
00:25:58,460 --> 00:26:01,355
I didn't kill Ashley.
609
00:26:01,378 --> 00:26:02,798
I loved her.
610
00:26:03,507 --> 00:26:06,343
You know, she was... the one.
611
00:26:06,758 --> 00:26:08,803
That's why I tried to stop Todd.
612
00:26:09,788 --> 00:26:10,941
But he went behind your back
613
00:26:10,964 --> 00:26:12,976
and pulled off the con anyway.
614
00:26:13,000 --> 00:26:14,941
And as soon I found out,
I went straight to Ashley
615
00:26:14,964 --> 00:26:16,561
and I told her everything.
616
00:26:16,586 --> 00:26:18,439
You know, who I really was.
617
00:26:19,815 --> 00:26:21,009
What I'd done.
618
00:26:21,034 --> 00:26:22,787
Oh, I'm sure that went over well.
619
00:26:22,810 --> 00:26:24,561
You're wrong.
620
00:26:24,586 --> 00:26:26,067
She forgave me.
621
00:26:27,067 --> 00:26:30,182
You duped her half a dozen ways,
622
00:26:30,491 --> 00:26:32,388
and she said, what... "It's all good"?
623
00:26:32,413 --> 00:26:33,976
It's the truth. She told me
624
00:26:34,000 --> 00:26:35,976
that she loved me, too,
and she was gonna find a way
625
00:26:36,000 --> 00:26:37,941
to make things right
so we could be together.
626
00:26:37,964 --> 00:26:40,288
Make things right? With who, the Navy?
627
00:26:40,313 --> 00:26:41,941
That's what I thought at first.
628
00:26:41,964 --> 00:26:44,941
She was gonna find some way
to undo what Todd did, but then,
629
00:26:44,964 --> 00:26:47,355
uh, something felt...
630
00:26:47,378 --> 00:26:48,700
off.
631
00:26:48,723 --> 00:26:50,700
- Off how?
- I'm not quite sure.
632
00:26:50,723 --> 00:26:54,113
Because, suddenly, she went all
cloak-and-dagger and told me
633
00:26:54,136 --> 00:26:57,078
to arrange the motel room
and to use an alias.
634
00:26:57,103 --> 00:26:58,458
Aka mine.
635
00:26:58,481 --> 00:27:01,315
When I got to the motel,
she was already...
636
00:27:03,723 --> 00:27:05,903
I took off when I saw her lying there.
637
00:27:07,445 --> 00:27:08,931
That's all I know.
638
00:27:10,531 --> 00:27:12,423
Look, you guys have to believe me.
639
00:27:12,448 --> 00:27:15,123
I loved her, and she loved me, too.
640
00:27:15,146 --> 00:27:18,147
I would never hurt Ashley.
641
00:27:18,451 --> 00:27:20,520
Well, we would love to believe you.
642
00:27:21,067 --> 00:27:22,872
But the one thing missing here is proof
643
00:27:22,895 --> 00:27:24,423
that any of this is true.
644
00:27:27,590 --> 00:27:28,941
Wait! Wait, wait, wait, wait, wait.
645
00:27:28,964 --> 00:27:31,826
I, uh... I-I still have
the voice mail that she left me.
646
00:27:32,792 --> 00:27:34,527
What voice mail?
647
00:27:34,550 --> 00:27:35,976
Text me the room code
648
00:27:36,000 --> 00:27:37,726
and wait exactly ten minutes
for my call.
649
00:27:38,275 --> 00:27:40,527
It's imperative you don't call me back.
650
00:27:40,550 --> 00:27:42,723
It's too dangerous.
651
00:27:43,964 --> 00:27:46,654
I know you have questions,
but I'll answer them later.
652
00:27:48,903 --> 00:27:50,250
I love you.
653
00:27:50,905 --> 00:27:52,837
That sounds pretty
cloak-and-daggery to me.
654
00:27:52,862 --> 00:27:54,182
She also sounds very scared.
655
00:27:54,205 --> 00:27:55,906
Yeah, but who was she scared of?
656
00:27:55,931 --> 00:27:58,182
And why would our Navy officer
use a burner phone
657
00:27:58,205 --> 00:28:00,909
- to leave messages?
- Well, it looks like Todd was right...
658
00:28:00,932 --> 00:28:02,423
Ashley had some secrets of her own.
659
00:28:02,448 --> 00:28:04,458
If we're gonna find her killer,
we need to know
660
00:28:04,481 --> 00:28:06,733
what Ashley was doing
in those eight hours.
661
00:28:06,758 --> 00:28:09,281
Knight, call Kasie and see if
she can pull anything else
662
00:28:09,306 --> 00:28:11,205
from this voice mail, okay?
663
00:28:12,568 --> 00:28:14,189
Parker, can I ask you
something real quick?
664
00:28:14,212 --> 00:28:15,113
Yeah.
665
00:28:15,556 --> 00:28:17,217
Are you sure that we don't already
666
00:28:17,240 --> 00:28:18,941
have the killer in our holding cell,
667
00:28:18,964 --> 00:28:20,527
and that Ryan's mom
isn't just playing us?
668
00:28:20,550 --> 00:28:24,078
You think Joy is trying
to throw us off Ryan's scent?
669
00:28:24,103 --> 00:28:25,885
Well, it's been done before.
670
00:28:25,910 --> 00:28:27,615
She's just protecting her kid.
671
00:28:27,640 --> 00:28:29,388
I'm told that's what parents do.
672
00:28:29,413 --> 00:28:30,596
Well, within reason, yeah.
673
00:28:30,619 --> 00:28:32,044
Well, she's protecting him
674
00:28:32,067 --> 00:28:33,837
because she's trusting me to do the job.
675
00:28:33,862 --> 00:28:35,519
We see this thing through,
676
00:28:35,542 --> 00:28:38,217
even if it lands at Ryan's feet, right?
677
00:28:38,494 --> 00:28:39,596
Right.
678
00:28:40,079 --> 00:28:41,182
Look,
679
00:28:41,205 --> 00:28:43,009
I'm-I'm not saying
that Joy is some kind of saint,
680
00:28:43,034 --> 00:28:45,423
but, back in the day,
681
00:28:45,448 --> 00:28:48,250
she refused to turn her back
on me when everybody else did.
682
00:28:48,275 --> 00:28:50,837
Her faith was
the kick in the ass I needed
683
00:28:50,862 --> 00:28:52,458
to start turning my life around.
684
00:28:52,481 --> 00:28:54,664
Even when her parents moved her away,
685
00:28:54,689 --> 00:28:56,344
I wasn't about to let her down.
686
00:28:56,367 --> 00:28:59,378
Not then, not now.
687
00:29:04,344 --> 00:29:05,976
Text me the room code
688
00:29:06,000 --> 00:29:08,009
and wait exactly ten minutes
for my call.
689
00:29:08,034 --> 00:29:09,788
It's imperative
you don't call me back...
690
00:29:09,813 --> 00:29:11,616
Any updates on the voice mail
that Ashley left?
691
00:29:11,642 --> 00:29:14,548
Uh, I am running it through
an audio scrubber right now.
692
00:29:14,574 --> 00:29:17,307
It ought to enhance
any background noise that might
693
00:29:17,333 --> 00:29:19,377
help us ID her location
when she left it.
694
00:29:19,403 --> 00:29:22,093
This might take a minute. I can
call you when I have something.
695
00:29:27,174 --> 00:29:28,726
Okay, girl, spill.
696
00:29:29,275 --> 00:29:32,596
Has Jimmy mentioned anything lately,
697
00:29:32,619 --> 00:29:36,113
you know, about him and... me?
698
00:29:36,136 --> 00:29:37,837
Um, why are you asking?
699
00:29:37,862 --> 00:29:39,664
Something's up with Jimmy.
700
00:29:40,390 --> 00:29:42,009
And I hate feeling
like I'm back in high school
701
00:29:42,034 --> 00:29:44,388
worrying that my crush
isn't crushing back.
702
00:29:44,413 --> 00:29:48,961
Oh! But I love picturing high
school Jess with butterflies.
703
00:29:48,984 --> 00:29:50,298
Okay.
704
00:29:50,323 --> 00:29:53,182
I wasn't even that high school
girl when I was in high school.
705
00:29:53,205 --> 00:29:55,458
I didn't crush
and I didn't do butterflies
706
00:29:55,481 --> 00:29:58,286
and I didn't, you know,
put notes in peoples' lockers.
707
00:29:58,309 --> 00:30:00,872
So why are you suddenly twisting
yourself into knots over Jimmy?
708
00:30:00,895 --> 00:30:02,700
Okay, let's not go that far.
709
00:30:02,723 --> 00:30:05,423
I'm just saying, Jimmy had
a really weird reaction
710
00:30:05,448 --> 00:30:08,182
when I suggested that we invite
Victoria to movie night.
711
00:30:08,205 --> 00:30:09,596
Ooh, movie night? Yes, please.
712
00:30:09,619 --> 00:30:11,388
What are we seeing?
713
00:30:11,413 --> 00:30:15,344
Okay, Jimmy and I are gonna
go see the next Codename: Fury.
714
00:30:17,448 --> 00:30:18,527
Yeah.
715
00:30:18,550 --> 00:30:20,723
That movie goes way back.
716
00:30:23,758 --> 00:30:25,078
And I think I know
717
00:30:25,103 --> 00:30:26,733
what's up with Jimmy.
718
00:30:26,758 --> 00:30:28,188
Ooh.
719
00:30:28,211 --> 00:30:30,527
It's the ambient dialogue filter.
720
00:30:30,550 --> 00:30:32,769
Looks like it pulled some
background audio from the call.
721
00:30:32,792 --> 00:30:34,316
...call me back.
722
00:30:34,339 --> 00:30:35,465
It's too dangerous.
723
00:30:35,490 --> 00:30:37,319
Next stop Shady Grove, end of the line.
724
00:30:37,344 --> 00:30:38,561
I know you have questions,
725
00:30:38,586 --> 00:30:39,872
but I'll answer them later.
726
00:30:39,895 --> 00:30:41,561
That's a Metro train. It sounds like
727
00:30:41,586 --> 00:30:44,044
Ashley was on the Red Line
when she called Ryan.
728
00:30:44,067 --> 00:30:46,250
Heading out of the city
and into the boonies.
729
00:30:46,957 --> 00:30:48,931
But what was she doing way out there?
730
00:30:50,205 --> 00:30:52,250
Ashley first boarded
the Red Line in D.C.,
731
00:30:52,275 --> 00:30:55,250
then exited the Shady Grove
station and headed east on foot.
732
00:30:55,275 --> 00:30:57,458
The last camera that
spotted her was just outside
733
00:30:57,481 --> 00:31:00,250
of a restaurant called
Blue's Crab Shack.
734
00:31:00,275 --> 00:31:03,217
Which boasts the best Maryland
blue crab roll in the city.
735
00:31:03,240 --> 00:31:05,837
Which was also Ashley's
last meal, according to Jimmy.
736
00:31:05,862 --> 00:31:07,388
I love me a good crab roll,
737
00:31:07,413 --> 00:31:09,527
but, uh, after running scared
from her apartment,
738
00:31:09,550 --> 00:31:11,987
then leaving that voice mail to Ryan,
739
00:31:12,010 --> 00:31:14,298
it's hard to swallow
she went all the way out there
740
00:31:14,321 --> 00:31:15,884
- just for a crustacean.
- She didn't.
741
00:31:15,909 --> 00:31:19,044
The restaurant's across
the street from a self-storage lot.
742
00:31:19,067 --> 00:31:20,733
We did some checking, and it turns out
743
00:31:20,758 --> 00:31:22,458
Ashley has a unit there.
744
00:31:22,481 --> 00:31:24,458
A unit that she visited mere
hours before she was murdered,
745
00:31:24,481 --> 00:31:26,388
according to the logs that we were sent.
746
00:31:26,413 --> 00:31:28,182
Must be something
pretty important in that unit.
747
00:31:28,205 --> 00:31:30,413
Torres, Knight, find out what.
748
00:31:37,465 --> 00:31:40,733
So, what do we have in here?
749
00:31:40,758 --> 00:31:42,147
This is all a bunch of crap.
750
00:31:42,172 --> 00:31:44,765
Who knows what
she actually came here for.
751
00:31:46,307 --> 00:31:48,423
Does this place feel
a little small to you?
752
00:31:48,977 --> 00:31:52,103
The rental agreement
says it's 300 square feet.
753
00:31:56,255 --> 00:31:57,395
Hey.
754
00:31:57,421 --> 00:32:00,271
This stain looks like
it's coming from the other side.
755
00:32:03,147 --> 00:32:04,409
It's hollow.
756
00:32:06,769 --> 00:32:08,391
Hey, Knight?
757
00:32:20,340 --> 00:32:22,582
What in the Assassin's Creed?
758
00:32:24,863 --> 00:32:26,347
Whoa.
759
00:32:32,438 --> 00:32:34,241
We have foreign currency here.
760
00:32:34,439 --> 00:32:36,458
And I've got some passports.
761
00:32:37,733 --> 00:32:39,355
I think we just figured out why Ashley
762
00:32:39,378 --> 00:32:41,802
forgave our con man
for lying about who he was.
763
00:32:42,614 --> 00:32:44,619
She was lying to him, too.
764
00:32:50,288 --> 00:32:52,299
Given everything that we've collected
765
00:32:52,324 --> 00:32:55,265
from Ashley's secret room,
she's got to be a spy, right?
766
00:32:55,288 --> 00:32:57,039
Or some sort of con artist herself.
767
00:32:57,064 --> 00:32:59,454
That might explain the multiple
passports in multiple names.
768
00:32:59,479 --> 00:33:01,762
But not the arsenal
of high-powered weapons.
769
00:33:01,787 --> 00:33:03,895
Okay, spy it is,
but who is she working for?
770
00:33:03,920 --> 00:33:06,126
- And what was her mission?
- Well, we know she lobbied hard
771
00:33:06,151 --> 00:33:07,644
to get herself assigned to NAVSEA.
772
00:33:07,669 --> 00:33:10,334
It's a smart place for a hostile
power to have an asset.
773
00:33:10,357 --> 00:33:12,334
And lots of intel
on what keeps our navy afloat.
774
00:33:12,357 --> 00:33:14,954
Yeah, and imagine her surprise
when she was approached
775
00:33:14,979 --> 00:33:16,989
by Ryan to join the CIA.
776
00:33:17,012 --> 00:33:18,195
Oh, she would have jumped
at that chance.
777
00:33:18,220 --> 00:33:20,368
Embed a spy within the company.
778
00:33:20,393 --> 00:33:23,230
That's the Holy Grail for a
foreign intelligence agency.
779
00:33:23,255 --> 00:33:24,576
Except it was all a lie.
780
00:33:24,599 --> 00:33:26,368
Talk about ironic. A deceitful con man
781
00:33:26,393 --> 00:33:29,265
targets a bona fide spy
trained in the art of deceit?
782
00:33:29,288 --> 00:33:31,471
Yeah, but according to Ryan,
love conquered all for them.
783
00:33:31,496 --> 00:33:32,866
A real life The Spy Who Loved Me.
784
00:33:32,891 --> 00:33:34,057
If Ryan didn't kill Ashley,
785
00:33:34,082 --> 00:33:36,576
I may have an idea who did.
Spies have handlers,
786
00:33:36,601 --> 00:33:39,471
and handlers don't like it when
their spies get compromised.
787
00:33:39,496 --> 00:33:41,403
Kind of a cardinal sin
for a secret agent.
788
00:33:41,426 --> 00:33:43,679
Ashley was afraid on that voice mail.
789
00:33:43,702 --> 00:33:45,713
She knew that she and Ryan
were in danger.
790
00:33:45,738 --> 00:33:48,230
So, whoever killed Ashley
might still be after Ryan.
791
00:33:48,255 --> 00:33:50,023
That could be an advantage for us.
792
00:33:50,048 --> 00:33:52,057
Use him to flush them out.
793
00:33:52,082 --> 00:33:53,403
Think he's up for it?
794
00:33:54,565 --> 00:33:55,608
Look, I'll do it.
795
00:33:55,633 --> 00:33:57,782
No, you won't!
796
00:33:57,807 --> 00:34:00,299
Not a chance in hell
are you using my kid as bait
797
00:34:00,324 --> 00:34:03,257
- to catch some spy-killing spy.
- Joy, if he helps us,
798
00:34:03,280 --> 00:34:06,126
I can talk to the D.A.,
maybe he avoids prison.
799
00:34:06,151 --> 00:34:08,300
Yeah, aside from that... for once, Mom,
800
00:34:08,324 --> 00:34:10,472
I'd kind of like to do the right thing.
801
00:34:10,940 --> 00:34:13,367
Though avoiding prison
does sound pretty good.
802
00:34:13,391 --> 00:34:15,057
- No way.
- Joy, listen to me.
803
00:34:15,081 --> 00:34:17,697
Listen to me. He's saveable, okay?
804
00:34:18,081 --> 00:34:20,117
This is how we save him.
805
00:34:26,456 --> 00:34:28,481
Well, that's my third cup of coffee.
806
00:34:28,507 --> 00:34:30,070
Gonna have to pee soon.
807
00:34:30,251 --> 00:34:32,954
Nobody forced you
to drink that many lattes.
808
00:34:33,503 --> 00:34:34,713
I don't understand how
809
00:34:34,737 --> 00:34:37,436
this handler dude is supposed
to just find me here.
810
00:34:37,460 --> 00:34:39,438
We asked the Office
of Naval Intelligence
811
00:34:39,461 --> 00:34:41,333
to flood the zone with chatter
that you're back in town.
812
00:34:41,358 --> 00:34:44,702
If you have a target on your
back, the handler will find you.
813
00:34:48,668 --> 00:34:50,989
Looks like Ashley's parents
found me first.
814
00:34:51,012 --> 00:34:52,679
Which isn't very likely.
815
00:34:52,702 --> 00:34:55,668
- Hello, Travis.
- Or is it Ryan now?
816
00:34:56,313 --> 00:34:59,416
Unless those aren't actually
Ashley's parents. Let's move in.
817
00:35:00,119 --> 00:35:02,425
_
818
00:35:02,958 --> 00:35:04,092
Da.
819
00:35:04,117 --> 00:35:06,472
Freeze! NCIS! Hands up!
820
00:35:06,496 --> 00:35:07,496
Up! Up!
821
00:35:10,500 --> 00:35:11,833
Thumbs out.
822
00:35:13,168 --> 00:35:15,737
Not exactly the family next door.
823
00:35:22,840 --> 00:35:24,748
Can't believe that
Ashley's adoptive parents
824
00:35:24,771 --> 00:35:26,264
were Russian sleeper spies.
825
00:35:26,289 --> 00:35:28,264
Oh, and that was just their cover.
826
00:35:28,289 --> 00:35:30,161
Looks like the three of them
popped up ten years ago
827
00:35:30,186 --> 00:35:31,610
posing as typical Americans.
828
00:35:31,634 --> 00:35:33,333
Ah. They confess to her murder?
829
00:35:33,358 --> 00:35:35,576
Well, with their op blown,
they're cooperating.
830
00:35:35,599 --> 00:35:38,438
Safest place for them now
is an American supermax.
831
00:35:38,461 --> 00:35:41,195
Sounds like a plotline
to a Codename: Furymovie.
832
00:35:45,737 --> 00:35:47,221
Actually, uh,
833
00:35:48,246 --> 00:35:50,496
I think that's something
that we should talk about.
834
00:35:52,416 --> 00:35:54,679
It's not an easy thing
for me to bring up.
835
00:35:54,702 --> 00:35:57,057
Oh, no. We're still on
for our date night, aren't we?
836
00:35:59,673 --> 00:36:01,300
Well, I remember you mentioned
837
00:36:01,324 --> 00:36:04,300
that those movies were a family favorite
838
00:36:04,762 --> 00:36:08,047
with you and Victoria and Breena.
839
00:36:11,936 --> 00:36:14,679
And I realized yesterday that
this is gonna be the first time
840
00:36:14,702 --> 00:36:17,023
that you're seeing one of those movies
841
00:36:17,608 --> 00:36:18,851
without your wife.
842
00:36:18,876 --> 00:36:22,333
Yeah. It's another bridge
to cross, you know?
843
00:36:22,358 --> 00:36:24,920
I have crossed plenty by now.
844
00:36:24,945 --> 00:36:26,242
Right.
845
00:36:27,326 --> 00:36:30,023
Like your first Thanksgiving
without Breena.
846
00:36:31,204 --> 00:36:33,358
And your first Christmas.
847
00:36:34,634 --> 00:36:36,840
Each one of those had to have hurt.
848
00:36:39,449 --> 00:36:42,552
But there is one more bridge
for you to cross.
849
00:36:45,152 --> 00:36:47,679
And I think that one's
gonna hurt the most.
850
00:36:51,099 --> 00:36:52,476
It's, um...
851
00:36:54,436 --> 00:36:55,885
It's me
852
00:36:55,909 --> 00:36:58,634
being a part of your daughter's life.
853
00:37:00,318 --> 00:37:02,264
That's the last bridge.
854
00:37:02,862 --> 00:37:06,530
A final symbol
that Breena is really gone.
855
00:37:08,186 --> 00:37:09,500
And I think
856
00:37:09,523 --> 00:37:12,161
you feel like you're saying goodbye
to her for good,
857
00:37:12,186 --> 00:37:13,806
and I know that has to hurt.
858
00:37:15,324 --> 00:37:16,817
And I don't want to push you.
859
00:37:16,840 --> 00:37:19,081
I feel really bad for having pushed you.
860
00:37:19,106 --> 00:37:21,333
Jessica, stop, stop. Just... stop.
861
00:37:22,130 --> 00:37:23,909
Y-You have nothing
to apologize for, okay?
862
00:37:25,550 --> 00:37:26,802
You're right.
863
00:37:27,619 --> 00:37:30,862
This is something
that I have to do, and, um...
864
00:37:35,186 --> 00:37:36,909
It's just really hard.
865
00:37:40,023 --> 00:37:41,989
I, uh...
866
00:37:42,306 --> 00:37:44,570
I really want to, um...
867
00:37:48,702 --> 00:37:50,023
Come here.
868
00:37:50,047 --> 00:37:51,409
Oh.
869
00:38:00,324 --> 00:38:02,057
I know this must be hard for you.
870
00:38:02,081 --> 00:38:03,300
I've been there.
871
00:38:03,324 --> 00:38:05,300
The love of my life was a foreign agent
872
00:38:05,324 --> 00:38:07,300
murdered by her own country.
873
00:38:07,842 --> 00:38:09,771
I don't think you've been there.
874
00:38:09,795 --> 00:38:11,231
No, not exactly.
875
00:38:11,255 --> 00:38:13,056
But back in the day,
876
00:38:13,807 --> 00:38:17,231
I was on the wrong path, just like you.
877
00:38:17,255 --> 00:38:18,668
Friends with all the wrong people.
878
00:38:22,324 --> 00:38:24,530
Price I paid was losing your mother.
879
00:38:28,447 --> 00:38:29,817
Look, Ryan, I'm just saying,
880
00:38:29,840 --> 00:38:31,989
that, uh, if you keep walking
the path you're on,
881
00:38:32,012 --> 00:38:33,438
today is just the appetizer.
882
00:38:33,461 --> 00:38:36,644
You ain't close to the bottom yet,
but you'll eventually get there.
883
00:38:37,164 --> 00:38:38,748
Or...
884
00:38:38,771 --> 00:38:42,851
you can take all that skill
as a con, crook,
885
00:38:42,876 --> 00:38:44,639
hustler, swindler,
886
00:38:44,663 --> 00:38:46,007
cheat...
887
00:38:46,771 --> 00:38:48,989
and you can actually
turn it into something good.
888
00:38:49,351 --> 00:38:50,802
How?
889
00:38:54,347 --> 00:38:56,333
Come to work for the good guys.
890
00:38:56,358 --> 00:38:58,782
I pulled some strings
with friends at the FBI
891
00:38:58,806 --> 00:39:00,851
so you could serve
your probation with them.
892
00:39:00,876 --> 00:39:02,023
You mean, uh,
893
00:39:02,565 --> 00:39:05,402
- like Leo in Catch Me if You Can?
- Hey,
894
00:39:05,748 --> 00:39:08,461
they've reformed lots
of criminals before.
895
00:39:10,864 --> 00:39:13,599
It's not like
I really got a choice, do I?
896
00:39:15,255 --> 00:39:16,911
You always got a choice.
897
00:39:19,414 --> 00:39:20,806
All right.
898
00:39:23,210 --> 00:39:25,213
Yeah, I got to ask one thing.
899
00:39:25,237 --> 00:39:27,402
The way you wormed into my accounts.
900
00:39:27,427 --> 00:39:29,679
That info wasn't all in those letters.
901
00:39:29,702 --> 00:39:32,840
How much did your mom talk about me?
902
00:39:34,847 --> 00:39:35,954
You really want to know
903
00:39:35,978 --> 00:39:37,954
all the embarrassing things
she told me about you?
904
00:39:38,358 --> 00:39:40,393
You're right. Best to forget.
905
00:39:40,978 --> 00:39:42,605
I'll tell you this.
906
00:39:42,942 --> 00:39:44,472
When she did talk about it,
907
00:39:44,496 --> 00:39:46,644
it always put a smile on her face.
908
00:39:47,568 --> 00:39:50,012
She's been lonely a long time, you know?
909
00:40:01,081 --> 00:40:02,920
Is that Philly butter cake?
910
00:40:02,945 --> 00:40:05,541
Straight from
VonRoenn Bakery, all right?
911
00:40:05,565 --> 00:40:08,237
You drove all the way to the
old neighborhood to get this?
912
00:40:08,260 --> 00:40:10,402
Yeah, it's one of our favorites.
913
00:40:11,175 --> 00:40:12,438
Thank you, Park.
914
00:40:12,461 --> 00:40:14,610
Been jonesing for this cake for years.
915
00:40:14,634 --> 00:40:16,231
No.
916
00:40:16,528 --> 00:40:19,563
Thank you for setting Ryan straight.
917
00:40:20,840 --> 00:40:23,150
Well, I just needed a reformed bad boy
918
00:40:23,173 --> 00:40:24,876
to show him how it's done.
919
00:40:27,358 --> 00:40:28,817
You never thought of having kids?
920
00:40:28,840 --> 00:40:31,782
Children wasn't really
in the cards for me and my ex.
921
00:40:31,806 --> 00:40:34,231
Sh... She just...
922
00:40:34,255 --> 00:40:35,885
Ah.
923
00:40:36,742 --> 00:40:38,092
Hard to explain.
924
00:40:38,869 --> 00:40:40,126
I'll bet.
925
00:40:40,538 --> 00:40:42,737
Vivian's a unique woman.
926
00:40:46,081 --> 00:40:48,264
- How do you know her name?
- I know more than her name.
927
00:40:48,289 --> 00:40:51,909
She paid me a visit once.
Right after your divorce.
928
00:40:53,467 --> 00:40:55,748
Wha... What did she want?
929
00:40:56,302 --> 00:40:57,954
She told me she wanted to meet the woman
930
00:40:57,978 --> 00:41:01,126
she was competing against
her entire marriage.
931
00:41:01,150 --> 00:41:04,576
Oh. I... Hey.
932
00:41:04,599 --> 00:41:07,356
Joy, I'm sorry. Viv is just...
933
00:41:08,012 --> 00:41:09,989
She...
934
00:41:10,012 --> 00:41:11,817
She's a unique woman.
935
00:41:11,840 --> 00:41:15,081
She said that even though you
guys had your share of problems,
936
00:41:15,105 --> 00:41:18,541
she always felt that you were
holding a candle for someone else.
937
00:41:18,565 --> 00:41:20,541
I guess she figured it was me.
938
00:41:21,264 --> 00:41:23,329
She believed you never got over me.
939
00:41:26,958 --> 00:41:28,530
I did not.
940
00:41:31,713 --> 00:41:33,771
Still have not.
941
00:41:42,251 --> 00:41:43,976
Did you get over me?
70890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.