Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:58,294 --> 00:00:59,837
Go ahead, boys.
3
00:01:26,378 --> 00:01:28,422
Yeah, we got a timber
block, Mr. Hardie.
4
00:01:28,464 --> 00:01:30,633
How long's it gonna take
you to clear it out of the way?
5
00:01:30,657 --> 00:01:32,117
I don't know.
6
00:01:32,159 --> 00:01:33,637
Get all the men
you've got on it, will ya?
7
00:01:33,661 --> 00:01:34,996
We got to get to San Francisco.
8
00:01:35,015 --> 00:01:37,392
You're gonna
hold it right there.
9
00:01:38,852 --> 00:01:39,854
Drop your guns.
10
00:01:39,895 --> 00:01:41,090
I told you
11
00:01:41,091 --> 00:01:44,593
you'd never bring me in, Hardie.
12
00:01:44,594 --> 00:01:46,097
You're still here, sonny.
13
00:01:46,100 --> 00:01:47,767
Quit callin' me sonny!
14
00:01:47,768 --> 00:01:50,271
Take it easy and
nobody'll get hurt.
15
00:01:50,314 --> 00:01:51,274
Pa!
16
00:01:51,315 --> 00:01:53,442
Howdy, son.
17
00:01:53,484 --> 00:01:56,280
There won't be no trouble if
everybody does just like they're told.
18
00:01:57,961 --> 00:01:59,629
Get back on the train.
19
00:02:01,213 --> 00:02:02,692
You all right, Ed?
They treat you all right?
20
00:02:02,716 --> 00:02:04,301
Get these cuffs off me, Pa.
21
00:02:04,342 --> 00:02:05,635
Keep your shirt on.
22
00:02:05,675 --> 00:02:08,220
Give Pa the key, Hardie
23
00:02:08,262 --> 00:02:09,638
I haven't got it.
24
00:02:09,680 --> 00:02:11,974
What do you mean,
you haven't got it?
25
00:02:12,048 --> 00:02:13,175
I mailed it to San Francisco
26
00:02:13,216 --> 00:02:14,508
before we got on the train,
27
00:02:14,509 --> 00:02:16,178
just in case you
got the bright idea
28
00:02:16,221 --> 00:02:18,266
to pick my pocket
while we dozed off.
29
00:02:18,308 --> 00:02:19,351
Where is it?
30
00:02:19,392 --> 00:02:20,852
I just told you.
31
00:02:20,876 --> 00:02:23,337
Wells Fargo is gonna lose
themselves an investigator
32
00:02:23,378 --> 00:02:25,548
if you don't fork
over that key quick.
33
00:02:29,876 --> 00:02:31,544
You're wasting your time.
34
00:02:33,585 --> 00:02:35,046
Nothin' here, Pa.
35
00:02:35,085 --> 00:02:37,337
Well, try him. He's
with Fargo, too.
36
00:02:40,220 --> 00:02:41,306
Well, well?
37
00:02:41,348 --> 00:02:42,681
He hasn't got it.
38
00:02:42,682 --> 00:02:43,892
He sure ain't.
39
00:02:47,385 --> 00:02:49,345
Where's that key, mister?
40
00:02:49,387 --> 00:02:51,055
It's just like Jim
Hardie told you.
41
00:02:52,525 --> 00:02:53,818
This man a friend of yours?
42
00:02:53,860 --> 00:02:55,195
Yes, he is.
43
00:02:55,238 --> 00:02:57,866
I think you got that
key hidden, mister.
44
00:02:57,867 --> 00:03:01,037
If you don't hand it over
before I finish countin' three,
45
00:03:01,078 --> 00:03:02,287
I'm gonna kill him.
46
00:03:04,082 --> 00:03:06,042
I'm tellin' you, we
haven't got the key.
47
00:03:06,062 --> 00:03:07,814
One...
48
00:03:07,855 --> 00:03:09,459
The key's in San Francisco!
Can't you believe that?
49
00:03:09,483 --> 00:03:10,901
Two...
50
00:03:10,924 --> 00:03:12,318
Please, Mr. Dooley,
I haven't got it!
51
00:03:12,342 --> 00:03:13,426
Three!
52
00:03:19,052 --> 00:03:20,096
Well?
53
00:03:22,588 --> 00:03:25,091
You'll pay for that, Dooley.
54
00:03:25,109 --> 00:03:26,777
I'd have given you
the key if I had it.
55
00:03:26,778 --> 00:03:28,612
All right. Come on,
let's get out of here.
56
00:03:28,613 --> 00:03:30,900
We'll take Hardie with us
till I can get the cuffs off.
57
00:03:30,901 --> 00:03:32,420
And then personally I'm gonna
see that you and your friend
58
00:03:32,444 --> 00:03:33,821
can get together again.
59
00:03:33,862 --> 00:03:35,572
Come on. Move!
60
00:03:35,659 --> 00:03:37,953
The Dooleys had
always been a shiftless family.
61
00:03:37,954 --> 00:03:39,794
When the droughts
came, they took to the hills.
62
00:03:39,831 --> 00:03:42,126
These mountains
were their domain,
63
00:03:42,172 --> 00:03:45,592
and for two years, Wells Fargo
couldn't get freight through.
64
00:03:45,632 --> 00:03:47,092
Ed swore he never hang
65
00:03:47,134 --> 00:03:48,803
for the murder of
one of our agents,
66
00:03:48,845 --> 00:03:50,592
and it looked like he was right.
67
00:03:50,593 --> 00:03:52,220
From where I was sitting,
68
00:03:52,262 --> 00:03:54,807
it seemed if anyone
was gonna die right now,
69
00:03:54,849 --> 00:03:56,434
it was gonna be me.
70
00:04:13,703 --> 00:04:16,540
George! George Samson! You home?
71
00:04:16,583 --> 00:04:20,128
Didn't rightly
recognize you, Dooley.
72
00:04:20,172 --> 00:04:21,466
What can I do for you?
73
00:04:21,507 --> 00:04:22,799
JOE: First you can
put that gun down
74
00:04:22,800 --> 00:04:25,803
before you hurt yourself.
75
00:04:25,848 --> 00:04:27,767
That's better.
76
00:04:27,809 --> 00:04:30,770
Now, I want to
borrow some tools.
77
00:04:30,815 --> 00:04:33,569
Sure. Anything you
want. Just help yourself.
78
00:04:33,611 --> 00:04:35,629
They're over there by that
tree where I shoe the horses.
79
00:04:35,653 --> 00:04:36,821
JOE: Come on.
80
00:04:45,798 --> 00:04:49,512
gimme that
hammer and chisel, Pat.
81
00:04:49,553 --> 00:04:50,804
All right, Ed. Here we are.
82
00:04:50,886 --> 00:04:52,721
I can't wait to
get at you, Hardie.
83
00:04:52,763 --> 00:04:54,617
From the looks of things,
it won't be long, sonny.
84
00:04:54,641 --> 00:04:56,381
Come on, Pat.
85
00:04:56,382 --> 00:04:59,969
You're still the same
feisty squirt, huh, kid?
86
00:05:00,011 --> 00:05:01,680
You been ridin'
with us for half a day,
87
00:05:01,732 --> 00:05:02,691
you still haven't
asked about your sister.
88
00:05:02,733 --> 00:05:03,692
Well, how is she?
89
00:05:03,734 --> 00:05:05,319
Fay is fine.
90
00:05:05,356 --> 00:05:07,734
She'll be with
us later. All right.
91
00:05:07,776 --> 00:05:09,402
You know, Ed, I'm
beginning to think
92
00:05:09,444 --> 00:05:11,531
you don't care a mite
about nobody but yourself.
93
00:05:11,577 --> 00:05:13,662
I noticed about Fay,
and I don't like it.
94
00:05:13,704 --> 00:05:16,206
Come on, Pa.
You're talkin' all day.
95
00:05:16,208 --> 00:05:18,962
If you weren't my son,
I'd let the law have ya.
96
00:05:19,003 --> 00:05:20,755
You're mean, and you're no good.
97
00:05:20,792 --> 00:05:22,043
Well, thanks for nothin'.
98
00:05:27,018 --> 00:05:29,355
Don't look at me.
I didn't say nothin'.
99
00:05:29,397 --> 00:05:31,058
If he was mine, I'd have
put him across my knee
100
00:05:31,059 --> 00:05:32,394
and spanked him good.
101
00:05:35,064 --> 00:05:36,064
Put 'em down.
102
00:05:40,938 --> 00:05:41,939
Got it? Yeah.
103
00:05:47,199 --> 00:05:48,742
Slide it down
over the hole there.
104
00:06:21,444 --> 00:06:22,737
ED: Well, he can't go far.
105
00:06:22,778 --> 00:06:24,280
He's got no gun, no horse.
106
00:06:24,281 --> 00:06:25,907
I'm not goin' after him.
107
00:06:25,943 --> 00:06:26,902
It's your fight, kid.
108
00:06:26,944 --> 00:06:28,362
That's right.
109
00:06:28,404 --> 00:06:30,407
He's liable to jump you
out there, Eddie boy.
110
00:06:30,462 --> 00:06:32,464
I don't think he'd mind a bit.
111
00:06:32,505 --> 00:06:34,132
Sam, you are just achin' for it!
112
00:06:34,174 --> 00:06:36,552
PAT: Cut it out, both of you!
113
00:06:36,591 --> 00:06:38,593
Look, you're free.
What do you want?
114
00:06:38,635 --> 00:06:39,594
Well?
115
00:06:39,636 --> 00:06:41,263
He got away.
116
00:06:41,308 --> 00:06:42,976
And we got what we come after.
117
00:06:43,018 --> 00:06:45,646
Might as well get
started. Fay's waitin' for us.
118
00:06:53,674 --> 00:06:54,841
Who's that?
119
00:06:56,524 --> 00:06:59,111
Can I talk to you a minute?
120
00:06:59,153 --> 00:07:00,311
I figured it was you.
121
00:07:00,312 --> 00:07:01,979
Get out.
122
00:07:01,980 --> 00:07:03,733
My name's Jim Hardie.
I'm from Wells Fargo.
123
00:07:03,775 --> 00:07:06,152
I don't want to know
your trouble, mister.
124
00:07:06,157 --> 00:07:07,867
I need a horse and gun.
125
00:07:07,909 --> 00:07:09,160
Will you listen to me for just...
126
00:07:09,161 --> 00:07:11,080
I won't listen for
both our good.
127
00:07:11,112 --> 00:07:12,947
They'll kill you sure as Sunday,
128
00:07:12,989 --> 00:07:14,450
then they'll come
back and kill me.
129
00:07:14,492 --> 00:07:16,118
They took a prisoner
away from me.
130
00:07:16,166 --> 00:07:17,584
I know.
131
00:07:17,626 --> 00:07:18,978
And they killed my
partner in cold blood.
132
00:07:19,002 --> 00:07:20,755
He's dead, and you're alive.
133
00:07:20,805 --> 00:07:23,432
You want to stay that
way, start marchin'.
134
00:07:23,474 --> 00:07:25,356
There's been enough
blood spilled in these hills
135
00:07:25,394 --> 00:07:26,394
without Ed and yours.
136
00:07:26,395 --> 00:07:27,479
That's it. Get goin'.
137
00:07:27,521 --> 00:07:28,939
Can't you listen?
138
00:07:28,981 --> 00:07:32,193
Look! Take your trouble
someplace else. Now git!
139
00:07:35,027 --> 00:07:37,155
Don't rile me. I'll
blow a hole in you.
140
00:07:41,178 --> 00:07:42,723
I mean it.
141
00:07:48,213 --> 00:07:50,632
I wonder where Fay got to?
142
00:07:50,688 --> 00:07:51,832
Should have been here by now.
143
00:07:51,856 --> 00:07:53,899
She'll be along.
144
00:07:53,900 --> 00:07:58,228
Hey, I bet that Hardie's stickin'
around George Samson's place.
145
00:07:58,229 --> 00:07:59,731
I don't give a hoot where he is.
146
00:07:59,732 --> 00:08:01,483
I got nothin' personal
against the man.
147
00:08:01,528 --> 00:08:04,238
Well, I want him.
148
00:08:04,239 --> 00:08:05,867
You back-sassin' me?
149
00:08:05,910 --> 00:08:07,120
No, Pa.
150
00:08:08,663 --> 00:08:10,458
Fay.
151
00:08:16,387 --> 00:08:18,931
I bet she's really been
havin' herself a time.
152
00:08:22,017 --> 00:08:23,143
Howdy, Pa.
153
00:08:23,185 --> 00:08:24,478
Fay.
154
00:08:24,519 --> 00:08:26,438
I didn't think I'd ever make it.
155
00:08:28,235 --> 00:08:29,695
Well, Ed,
156
00:08:29,737 --> 00:08:30,988
you look mean as ever.
157
00:08:31,034 --> 00:08:32,703
Howdy, Sis.
158
00:08:32,745 --> 00:08:34,580
Hoosegow didn't hurt you none.
159
00:08:34,622 --> 00:08:36,040
Didn't do you no good, neither.
160
00:08:36,065 --> 00:08:38,068
What took you so long, girl?
161
00:08:38,110 --> 00:08:40,321
They was havin' a
hoedown at the Hannagans',
162
00:08:40,362 --> 00:08:42,031
and I stopped in
to dance a while.
163
00:08:42,088 --> 00:08:43,841
That never hurt nobody.
164
00:08:43,883 --> 00:08:46,135
You mean you were
sparkin' with Jed Hannagan?
165
00:08:47,840 --> 00:08:49,593
Maybe Pete Lauren.
166
00:08:49,635 --> 00:08:51,303
You talk too much.
167
00:08:51,309 --> 00:08:53,394
Or was it Clancy Edwards?
168
00:08:53,436 --> 00:08:54,604
Just keep your mouth shut!
169
00:08:54,646 --> 00:08:55,731
Why don't
you leave her alone?
170
00:08:55,755 --> 00:08:57,757
What goes with my family,
171
00:08:57,799 --> 00:09:00,719
squawkin' and squallin'
like I don't know what?
172
00:09:00,815 --> 00:09:01,983
Now let's bed down.
173
00:09:02,024 --> 00:09:03,818
I got a long ride tomorrow.
174
00:09:08,200 --> 00:09:09,409
Hardie!
175
00:09:09,451 --> 00:09:11,830
You're still out there, Hardie.
176
00:09:11,910 --> 00:09:14,204
You ain't foolin'
me for a minute.
177
00:09:14,246 --> 00:09:16,236
You're just waitin'
for me to bed down,
178
00:09:16,237 --> 00:09:18,198
then you figure
to steal my horse
179
00:09:18,240 --> 00:09:19,950
The old coot had it right.
180
00:09:19,991 --> 00:09:22,035
That's exactly what
I was planning to do.
181
00:09:22,090 --> 00:09:24,342
Was kind of funny,
me, a Wells Fargo man,
182
00:09:24,343 --> 00:09:26,387
waiting to steal a horse.
183
00:09:26,415 --> 00:09:29,168
I'm gonna set here all
night, Mr. Jim Hardie,
184
00:09:29,169 --> 00:09:31,255
so don't get any wild ideas.
185
00:09:31,295 --> 00:09:34,006
If you had the sense the
Good Lord gave baby sheep,
186
00:09:34,007 --> 00:09:36,176
you'd start hightailin'
it for that railroad.
187
00:10:20,478 --> 00:10:21,562
All right, where is he?
188
00:10:21,566 --> 00:10:23,693
Who you askin' after?
189
00:10:23,735 --> 00:10:25,362
Stop stallin'. You
know who I mean.
190
00:10:25,404 --> 00:10:26,404
Jim Hardie.
191
00:10:26,444 --> 00:10:27,654
I don't know.
192
00:10:27,695 --> 00:10:29,781
He's in there, and I want him.
193
00:10:29,782 --> 00:10:32,326
I said I don't know.
194
00:10:32,328 --> 00:10:33,578
Keep out of my house.
195
00:10:33,579 --> 00:10:35,247
George, you're hidin' him.
196
00:10:35,248 --> 00:10:36,249
I know he's in there!
197
00:10:38,418 --> 00:10:40,629
I said stay out of my house.
198
00:10:40,676 --> 00:10:42,762
You know I don't lie,
Ed. He ain't in there.
199
00:10:42,763 --> 00:10:46,309
And no one sets foot in
my house unless I ask 'em.
200
00:10:47,400 --> 00:10:49,027
All right, George.
201
00:10:49,068 --> 00:10:51,029
No use gettin' up a sweat.
202
00:10:51,107 --> 00:10:52,109
I believe ya.
203
00:11:01,437 --> 00:11:03,315
Hey, Hardie!
204
00:11:03,357 --> 00:11:05,275
I'm comin' in for ya, Hardie!
205
00:11:10,629 --> 00:11:12,673
Hardie! Where
are ya? Hardie!
206
00:11:48,842 --> 00:11:51,004
Well, that's how I
got my horse and guns,
207
00:11:51,005 --> 00:11:52,548
from a dead man.
208
00:11:52,589 --> 00:11:54,009
Now I had another reason
209
00:11:54,050 --> 00:11:57,679
for going after
kill-happy Ed Dooley
210
00:11:57,729 --> 00:11:59,815
Ed made no effort
to hide his trail.
211
00:11:59,857 --> 00:12:01,150
But then he never
made any effort
212
00:12:01,201 --> 00:12:02,828
to be anything but what he was...
213
00:12:02,870 --> 00:12:05,540
Ruthless, tricky,
and bloodthirsty.
214
00:12:05,582 --> 00:12:07,709
You couldn't predict
what he'd do next,
215
00:12:07,711 --> 00:12:09,713
but one thing you knew for sure.
216
00:12:09,755 --> 00:12:12,592
It was suicide to
turn your back on him.
217
00:12:44,706 --> 00:12:49,169
In my job, I have to kill
sometimes in order to live.
218
00:12:49,170 --> 00:12:52,423
It does somethin' to
you, taking the human life.
219
00:12:52,465 --> 00:12:54,300
But Ed Dooley was different.
220
00:12:54,342 --> 00:12:56,470
The mark of Cain was on him,
221
00:12:56,508 --> 00:13:00,304
and I felt that others would
live now that he had died.
222
00:13:00,346 --> 00:13:02,098
I'd liked to have gone my way,
223
00:13:02,132 --> 00:13:04,258
but there was still some
unfinished business.
224
00:13:04,259 --> 00:13:06,137
We don't have many
rules in my trade,
225
00:13:06,173 --> 00:13:07,800
but one of them is that
226
00:13:07,841 --> 00:13:10,844
the death of a Wells Fargo
man never goes unpunished.
227
00:13:10,900 --> 00:13:12,986
Joe Dooley had shot
down Steve Adams,
228
00:13:13,028 --> 00:13:15,447
and Joe Dooley
would stand trial for it.
229
00:13:36,586 --> 00:13:38,797
Ed, where are you?
230
00:13:42,192 --> 00:13:44,277
What's all the
yellin' about, Pa?
231
00:13:44,319 --> 00:13:45,695
Ed. He ain't here.
232
00:13:45,696 --> 00:13:46,822
Aw, simmer down, Pa.
233
00:13:46,823 --> 00:13:48,741
He probably went for water.
234
00:13:48,783 --> 00:13:51,996
You don't suppose he went
back after that Jim Hardie?
235
00:13:52,020 --> 00:13:54,647
His horse is gone.
236
00:13:54,648 --> 00:13:56,651
Doggone, you try to
raise your kids right
237
00:13:56,660 --> 00:13:58,661
so they'll do like they're
told, and what happens?
238
00:13:58,662 --> 00:14:00,496
Sam's right.
239
00:14:00,497 --> 00:14:03,168
I'll bet fool kid went
after that Fargo man.
240
00:14:03,170 --> 00:14:06,464
When I catch up with him,
I'll learn him who's boss.
241
00:14:06,497 --> 00:14:08,292
I'll do like Hardie said.
242
00:14:08,333 --> 00:14:11,142
I'll larrup him till he
can't sit down for a week.
243
00:14:11,143 --> 00:14:13,729
I gotta see that.
244
00:14:13,771 --> 00:14:16,399
Well, we better find him
before he finds trouble.
245
00:14:28,155 --> 00:14:29,866
Let's go. Come on.
246
00:14:39,606 --> 00:14:40,731
That's Ed's horse.
247
00:14:40,732 --> 00:14:42,318
Something's happened to him.
248
00:14:42,394 --> 00:14:44,479
What do you suppose
could...? Let's go.
249
00:15:00,594 --> 00:15:02,805
Ed, boy.
250
00:15:02,847 --> 00:15:04,475
Why didn't you listen to me?
251
00:15:06,060 --> 00:15:07,329
Hardie's in these
hills somewhere,
252
00:15:07,353 --> 00:15:08,730
and I'm goin' after him.
253
00:15:08,772 --> 00:15:10,607
PAT: It's bound to
have been him done this.
254
00:15:14,443 --> 00:15:18,572
Last thing I do,
I'll get Hardie.
255
00:15:18,617 --> 00:15:20,908
But first, we got
to bury Ed proper.
256
00:15:20,909 --> 00:15:22,243
Say the words.
257
00:15:22,244 --> 00:15:25,121
His ma would like that.
258
00:15:25,163 --> 00:15:28,916
Fay, after we're done here,
you better head for home.
259
00:15:28,917 --> 00:15:31,379
It'll pleasure me to
find Mr. Hardie, too.
260
00:15:31,439 --> 00:15:32,940
Do as I say, girl.
261
00:15:32,941 --> 00:15:36,102
I ain't listenin' to you, Pa.
262
00:15:36,103 --> 00:15:39,606
Eddie, he wasn't much,
263
00:15:39,607 --> 00:15:41,567
but he was my brother.
264
00:15:41,605 --> 00:15:44,359
And if folks think they can
get away with killin' him,
265
00:15:44,401 --> 00:15:46,403
then ain't none of
us gonna be safe.
266
00:15:53,909 --> 00:15:57,537
I'm just achin' to catch
up with Mr. Hardie.
267
00:16:03,833 --> 00:16:05,836
We'll split up here.
268
00:16:05,877 --> 00:16:07,379
Don't do nothin' foolish.
269
00:16:07,417 --> 00:16:09,377
Somethin' don't
look right, signal.
270
00:16:09,419 --> 00:16:10,504
Fire two shots.
271
00:16:10,546 --> 00:16:11,755
All right.
272
00:16:11,791 --> 00:16:12,875
Sam.
273
00:16:12,917 --> 00:16:14,126
Fay...
274
00:16:14,127 --> 00:16:15,963
you take care of yourself.
275
00:16:15,965 --> 00:16:17,799
I buried a son today.
276
00:16:17,800 --> 00:16:20,428
I don't want to be standin'
over my daughter's grave.
277
00:16:20,469 --> 00:16:22,848
Hardie don't know me.
He won't suspect nothin'.
278
00:16:22,933 --> 00:16:24,143
Good.
279
00:16:44,860 --> 00:16:46,028
Whoa.
280
00:16:47,677 --> 00:16:48,678
Hello there.
281
00:16:48,720 --> 00:16:50,598
Howdy, stranger.
282
00:16:50,639 --> 00:16:52,099
I'm a stranger, all right.
283
00:16:52,173 --> 00:16:53,215
But how'd you know it?
284
00:16:53,216 --> 00:16:54,675
I was raised in these hills.
285
00:16:54,717 --> 00:16:56,178
I know everybody around here.
286
00:16:56,229 --> 00:16:57,855
Never seen you before.
287
00:16:57,897 --> 00:17:01,065
I'd remember a man like you.
288
00:17:01,066 --> 00:17:02,691
Thank you.
289
00:17:02,692 --> 00:17:04,861
Not likely I'd forget
a girl like you, either.
290
00:17:04,903 --> 00:17:07,740
What are you
doin' in these parts?
291
00:17:07,824 --> 00:17:10,535
Lookin' for a family
named Dooley.
292
00:17:10,576 --> 00:17:12,621
You know them?
293
00:17:12,622 --> 00:17:14,999
Everybody knows the Dooleys.
294
00:17:15,041 --> 00:17:18,087
Are you ridin' with them? No.
295
00:17:18,170 --> 00:17:20,339
Well, then, what are
you lookin' for them for?
296
00:17:20,381 --> 00:17:22,341
Joe Dooley killed
a friend of mine.
297
00:17:22,342 --> 00:17:23,885
Tsk.
298
00:17:23,886 --> 00:17:25,805
Killin' and stealin'.
299
00:17:25,846 --> 00:17:27,306
That's all they know.
300
00:17:27,339 --> 00:17:29,217
They run these mountains
like they own them.
301
00:17:32,556 --> 00:17:35,518
I'm, uh, Amy Green.
302
00:17:35,560 --> 00:17:37,562
Pleased to meet you, ma'am.
303
00:17:37,577 --> 00:17:38,578
My name's Jim Hardie.
304
00:17:40,915 --> 00:17:42,834
You get these Dooleys,
305
00:17:42,877 --> 00:17:44,879
a lot of folks will
be grateful to you.
306
00:17:44,921 --> 00:17:46,173
Have seen 'em around lately?
307
00:17:46,216 --> 00:17:48,051
As a matter of fact,
308
00:17:48,093 --> 00:17:50,262
I saw Joe Dooley
about a half hour ago.
309
00:17:51,638 --> 00:17:53,056
Where?
310
00:17:53,098 --> 00:17:54,099
Come on.
311
00:18:26,470 --> 00:18:29,181
Hold it right there, Hardie!
312
00:18:29,222 --> 00:18:32,268
Looks like it was closer
than you figured, Miss Amy.
313
00:18:32,316 --> 00:18:34,568
Miss Amy? That's
my daughter Fay.
314
00:18:34,610 --> 00:18:37,280
He's gonna clean the
mountains of us Dooleys
315
00:18:37,314 --> 00:18:39,774
and gain the gratitude
of all honest folk.
316
00:18:39,816 --> 00:18:42,778
Well, he's done his last
cleanin' and his last talkin'.
317
00:18:42,822 --> 00:18:44,657
Throw your gun out, Hardie.
318
00:18:46,284 --> 00:18:47,953
Toss it way out, mister.
319
00:18:51,789 --> 00:18:53,501
All right, now step down.
320
00:18:57,171 --> 00:18:58,548
Tie his horse up, Fay.
321
00:19:05,514 --> 00:19:06,598
That's far enough.
322
00:19:10,713 --> 00:19:12,048
I've killed in anger,
323
00:19:12,121 --> 00:19:13,998
and I've killed for money,
324
00:19:14,039 --> 00:19:16,153
but this will be the first time
325
00:19:16,154 --> 00:19:18,073
that I kill for the
pure pleasure of it,
326
00:19:18,114 --> 00:19:19,574
and I want my boys to see it.
327
00:19:19,616 --> 00:19:21,452
Where are your boys?
328
00:19:21,499 --> 00:19:22,917
They'll be here.
329
00:19:26,684 --> 00:19:29,770
All right, now make
yourself comfortable.
330
00:19:29,812 --> 00:19:31,021
Sit down!
331
00:19:49,483 --> 00:19:51,610
When I saw
that look in her eyes,
332
00:19:51,669 --> 00:19:54,381
I realized that I'd never
known evil like the Dooleys.
333
00:19:54,423 --> 00:19:57,134
Tight and well-knit
as any decent family,
334
00:19:57,166 --> 00:19:59,712
but evil came as easy
to them as breathing.
335
00:20:02,305 --> 00:20:03,763
Why'd you do it?
336
00:20:03,764 --> 00:20:05,100
Why'd you kill him?
337
00:20:05,142 --> 00:20:07,102
That's it, girl. Soften him up.
338
00:20:07,140 --> 00:20:10,394
Before we're through with
you, you'll be beggin' for mercy.
339
00:20:20,493 --> 00:20:22,288
Give me that other gun.
340
00:20:24,754 --> 00:20:26,297
Stay where you are!
341
00:20:26,334 --> 00:20:27,961
You want him to bleed to death?
342
00:20:28,003 --> 00:20:29,129
That'll depend.
343
00:20:29,171 --> 00:20:30,796
On what?
344
00:20:30,797 --> 00:20:32,719
Depends on how fast you
can get a bandage on him.
345
00:20:34,130 --> 00:20:35,149
Where are you gonna take us?
346
00:20:35,173 --> 00:20:37,008
To Leadville Take it off.
347
00:20:37,049 --> 00:20:38,485
You're gonna hang for
the murder of Steve Adams.
348
00:20:38,509 --> 00:20:41,095
Have fun.
349
00:20:41,137 --> 00:20:42,305
Feel good while you can,
350
00:20:42,316 --> 00:20:44,527
because it ain't gonna last.
351
00:20:44,569 --> 00:20:47,624
You won't get out
of these hills alive.
352
00:20:47,625 --> 00:20:50,211
I'll take you with me
wherever I do wind up.
353
00:20:58,313 --> 00:21:00,398
All right, move out.
354
00:21:44,072 --> 00:21:45,199
Hold it, boys!
355
00:21:45,241 --> 00:21:47,034
You got plenty of time!
356
00:21:47,078 --> 00:21:49,664
You might get
overanxious and hit me.
357
00:21:49,706 --> 00:21:51,583
Come on across.
358
00:21:51,671 --> 00:21:53,298
The fun's just startin'.
359
00:21:53,339 --> 00:21:56,302
Hardie here figures
to take us to Leadville.
360
00:21:56,343 --> 00:21:59,377
We'll get right on it
and let Hardie have it.
361
00:21:59,378 --> 00:22:01,839
You just watch yourself,
Pat, and listen to the old man.
362
00:22:01,929 --> 00:22:03,055
Don't you worry about me.
365
00:22:54,798 --> 00:22:56,758
Now, use your head, Pat.
366
00:22:56,759 --> 00:22:59,637
You try to rush him, and
Hardie will kill the old man.
367
00:22:59,679 --> 00:23:00,972
How long you wanna wait?
368
00:23:01,014 --> 00:23:03,726
Time will come.
We'll leave it to Pa.
369
00:23:03,810 --> 00:23:05,561
I can do my own thinkin'.
370
00:23:12,611 --> 00:23:15,240
Pa? Pa!
371
00:23:15,281 --> 00:23:16,980
Pa, are you all right?
372
00:23:16,981 --> 00:23:17,981
Yeah.
374
00:23:22,623 --> 00:23:24,959
Oh, Mr. Hardie,
375
00:23:25,000 --> 00:23:27,420
are you just gonna sit
there and let him die?
376
00:23:27,451 --> 00:23:29,995
He's passed out from...
From loss of blood.
377
00:23:30,037 --> 00:23:34,167
Please, Mr. Hardie,
give me some water.
378
00:23:34,219 --> 00:23:35,804
Please.
379
00:23:35,846 --> 00:23:38,182
He's passed out
from loss of blood.
380
00:23:38,231 --> 00:23:39,649
Help get him up on that horse.
381
00:23:39,691 --> 00:23:41,091
We got to get going!
JOE: I got him!
382
00:23:44,736 --> 00:23:45,737
Drop that shotgun!
383
00:23:46,700 --> 00:23:48,620
Pat! Sam!
384
00:23:52,503 --> 00:23:53,547
Hold it!
385
00:23:55,674 --> 00:23:56,675
Stay back!
386
00:23:59,761 --> 00:24:00,761
Stay back!
387
00:24:04,945 --> 00:24:06,029
Hold it!
388
00:24:09,279 --> 00:24:10,364
Drop it!
389
00:24:11,621 --> 00:24:14,583
Do what the man tells you, Fay.
390
00:24:14,624 --> 00:24:17,461
Put it down, girl. Put it down.
391
00:24:33,421 --> 00:24:34,964
Hey, girl.
392
00:24:35,006 --> 00:24:37,466
It had to end like this.
393
00:24:37,541 --> 00:24:40,378
You didn't know what I did.
394
00:24:40,420 --> 00:24:42,047
You beat us, Hardie.
395
00:24:42,076 --> 00:24:45,372
First ever to beat the Dooleys.
396
00:24:45,414 --> 00:24:47,249
And the last, I reckon.
397
00:24:47,279 --> 00:24:48,572
Start movin' to your horses.
398
00:24:57,238 --> 00:24:59,949
You'll find a bad one
in a family now and then,
399
00:24:59,950 --> 00:25:02,078
but it isn't often you
find a whole family
400
00:25:02,113 --> 00:25:05,617
like the Dooleys
with all of them bad.
401
00:25:05,659 --> 00:25:08,871
I guess you've got to
blame the seed, Old Joe.
402
00:25:08,919 --> 00:25:11,965
He was bad, and he
passed it on to his offspring.27519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.