All language subtitles for Playdurizm (2020).576p.BDRip.Czech Republic

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,697 --> 00:00:33,867 No. 2 00:00:35,577 --> 00:00:36,578 No, no, no. 3 00:01:03,480 --> 00:01:07,192 Bacon said, "There is nothing apart from the moment. 4 00:01:12,155 --> 00:01:16,826 "Without God, humans experience the same natural urges 5 00:01:16,910 --> 00:01:18,036 "as any other animal. 6 00:01:20,789 --> 00:01:21,915 "Violence, 7 00:01:23,500 --> 00:01:26,753 "lust, fear." 8 00:01:29,631 --> 00:01:30,715 I believe in nothing. 9 00:01:36,846 --> 00:01:41,851 Bacon said we are meat, potential carcasses. 10 00:02:24,144 --> 00:02:26,146 "I am not interested in fantasy. 11 00:02:26,229 --> 00:02:28,356 "I'm interested in reality. 12 00:02:28,439 --> 00:02:30,525 "Reality is what exists." 13 00:03:40,803 --> 00:03:41,804 Joshua. 14 00:04:08,831 --> 00:04:09,832 Fucker. 15 00:04:53,167 --> 00:04:54,210 Ah, you're up. 16 00:04:55,086 --> 00:04:58,006 Good timing, I made bacon and egg sandwiches. 17 00:04:58,089 --> 00:05:00,758 - Do you know which shoes are mine? 18 00:05:02,051 --> 00:05:03,219 - Are you okay? 19 00:05:03,303 --> 00:05:05,596 - Sure, awesome, just heading home. 20 00:05:07,390 --> 00:05:10,184 There's lots of shoes on the lower rack 21 00:05:11,144 --> 00:05:15,148 and I don't remember which are mine. 22 00:05:17,442 --> 00:05:18,568 - They're all yours. 23 00:05:20,903 --> 00:05:22,655 - But I actually... 24 00:05:22,739 --> 00:05:24,615 - You're not going anywhere. Come. 25 00:05:29,454 --> 00:05:30,580 Okay, sit. 26 00:05:38,921 --> 00:05:39,922 Follow my finger. 27 00:05:42,675 --> 00:05:44,969 - I'm fine, really, I'm fine. 28 00:05:45,053 --> 00:05:46,054 - What's my name? 29 00:05:49,223 --> 00:05:50,224 It's Andrew. 30 00:05:55,021 --> 00:05:56,022 What's your name? 31 00:05:57,565 --> 00:06:01,861 - Demir. My name is Demir. 32 00:06:01,944 --> 00:06:03,363 How did I end up here? 33 00:06:04,781 --> 00:06:05,990 - You live here with me. 34 00:06:08,618 --> 00:06:09,619 - Really? 35 00:06:09,702 --> 00:06:12,663 Really. 36 00:06:16,959 --> 00:06:19,170 - Why the fuck am I in the living room? 37 00:06:19,253 --> 00:06:21,547 I'm not vomiting my way to 0% body fat, 38 00:06:21,631 --> 00:06:25,009 just so I can dig my bones into non-Egyptian cotton couches 39 00:06:25,093 --> 00:06:26,636 that aren't wide enough. 40 00:06:31,557 --> 00:06:34,644 What? Am I also talking to my fucking self here. 41 00:06:34,727 --> 00:06:37,397 - He doesn't remember shit, nada. 42 00:06:38,272 --> 00:06:39,857 - There's no ketchup. 43 00:06:39,941 --> 00:06:42,485 - Forget about the fucking sandwich. 44 00:06:42,568 --> 00:06:44,404 D's done a full-on factory reboot. 45 00:06:46,239 --> 00:06:47,532 - Your name is Dougie McDougall 46 00:06:47,615 --> 00:06:49,659 and you get pretty girls ketchup for fun. 47 00:06:53,454 --> 00:06:55,206 What's wrong with you, moody shoes? 48 00:06:56,916 --> 00:06:59,168 Fine, I'll get it myself. 49 00:06:59,252 --> 00:07:01,337 - Can you throw away the chicken in the fridge? 50 00:07:01,421 --> 00:07:02,422 It's gone bad. 51 00:07:05,133 --> 00:07:08,261 - Shit, I have to go. - You're leaving? 52 00:07:08,344 --> 00:07:11,097 - Yeah, auction at eleven. Eat, D. 53 00:07:11,180 --> 00:07:12,223 Food for the mind. 54 00:07:20,022 --> 00:07:20,815 - Hi. 55 00:07:20,898 --> 00:07:24,402 Is he for real? 56 00:07:24,485 --> 00:07:27,321 - Yeah, can you just keep an eye on him until I get back? 57 00:07:34,495 --> 00:07:35,580 - It's great on toast. 58 00:07:39,667 --> 00:07:43,045 - Not funny. Don't ever eat peanuts. 59 00:07:43,129 --> 00:07:44,839 You're allergic. They'll kill you. 60 00:07:53,347 --> 00:07:56,851 I'll be back at three. It's food, not art. 61 00:08:08,404 --> 00:08:10,156 - Can't believe you're pulling this shit. 62 00:08:10,239 --> 00:08:11,324 - What shit? 63 00:08:11,407 --> 00:08:12,700 - Pretending you've lost your memory 64 00:08:12,783 --> 00:08:14,285 just to get Andrew eyes. 65 00:08:14,368 --> 00:08:15,578 - Andrew eyes? 66 00:08:16,579 --> 00:08:19,165 - And don't you think for a moment 67 00:08:19,248 --> 00:08:22,210 that this cutie-too tie, hug-the-amnesnac routine 68 00:08:22,293 --> 00:08:24,045 is gonna work with him. 69 00:08:24,128 --> 00:08:26,255 That guy loves pussy, okay? 70 00:08:26,339 --> 00:08:28,049 Brownie points are no points. 71 00:08:28,132 --> 00:08:31,302 You'd have to toss your testicles, de-cap your dick, hello, 72 00:08:31,385 --> 00:08:34,847 nerve endings, and make yourself a nice shiny new clitoris, 73 00:08:34,931 --> 00:08:37,433 Then use your shaft and scrotum as a labia and vaginal canal 74 00:08:37,517 --> 00:08:40,102 so he can pork you till he dumps his protein. 75 00:08:40,186 --> 00:08:42,563 Until you do that, stay the fuck out of my way. 76 00:08:43,648 --> 00:08:44,649 Capisce? 77 00:08:46,150 --> 00:08:47,485 - Do I know you? 78 00:08:51,364 --> 00:08:52,532 I see the way you look at him, 79 00:08:52,615 --> 00:08:54,659 like he's an egg and bacon fucking butty. 80 00:08:54,742 --> 00:08:56,327 - You psycho bitch. 81 00:08:59,455 --> 00:09:01,541 - You little dick pimple. 82 00:09:23,020 --> 00:09:25,147 And Demir tried to grab me 83 00:09:25,231 --> 00:09:28,401 to stop me from falling and that's when he fell down too. 84 00:09:32,530 --> 00:09:34,824 - That's what exactly happened. 85 00:09:37,451 --> 00:09:39,203 - You kids should take better care. 86 00:09:44,000 --> 00:09:47,253 This is going to be a little minty. 87 00:09:49,505 --> 00:09:50,506 - Zip me. 88 00:10:03,936 --> 00:10:07,148 - This is insane. She'll have a scar. 89 00:10:07,231 --> 00:10:12,111 - She might want a scar. I wish I'd seen it. 90 00:10:12,194 --> 00:10:13,654 What? 91 00:10:13,738 --> 00:10:16,073 You two falling down the stairs at the same time. 92 00:10:22,496 --> 00:10:23,497 Two 93 00:10:41,599 --> 00:10:44,810 and three, we're done. 94 00:10:45,728 --> 00:10:46,729 A true warrior. 95 00:10:50,066 --> 00:10:51,275 Wasn't she a warrior, D? 96 00:10:53,861 --> 00:10:54,945 - A rebel even. 97 00:10:56,030 --> 00:10:59,033 - Yes, a rebel without a cause. 98 00:10:59,116 --> 00:11:00,201 - I have a cause. 99 00:11:04,538 --> 00:11:07,917 - I'm going home. - You can get back okay? 100 00:11:09,001 --> 00:11:10,169 - I'll figure it out. 101 00:11:25,518 --> 00:11:26,852 Ridiculous 102 00:11:28,020 --> 00:11:29,730 Who keeps a piglet as a pet? 103 00:13:33,020 --> 00:13:34,438 The stitches hurt. 104 00:13:36,816 --> 00:13:37,817 - Yeah. 105 00:13:41,987 --> 00:13:42,988 - You okay? 106 00:13:44,782 --> 00:13:46,408 You seem, I don't know, 107 00:13:49,161 --> 00:13:50,412 just different. 108 00:13:56,168 --> 00:13:57,169 - Yeah. 109 00:14:12,059 --> 00:14:13,727 Demir is full of shit, you know. 110 00:14:14,979 --> 00:14:17,022 There's no way he's forgotten everything. 111 00:14:17,982 --> 00:14:19,900 - I don't see why he'd lie. 112 00:14:19,984 --> 00:14:21,569 - He wants attention obvi. 113 00:14:31,620 --> 00:14:34,206 - What's your problem with him? 114 00:14:46,093 --> 00:14:47,011 - I can't share. 115 00:15:01,400 --> 00:15:02,526 Good evening. 116 00:15:05,112 --> 00:15:08,908 Well it certainly just got a lot more interesting. 117 00:15:10,492 --> 00:15:11,952 What can I do for you, honey? 118 00:15:16,540 --> 00:15:20,753 - Two Northern Lights, four Green Callies, and a coke. 119 00:15:20,836 --> 00:15:24,131 - Diet. - A diet coke. 120 00:15:24,214 --> 00:15:27,718 - Oh, it's gonna be a fun night. 121 00:15:30,304 --> 00:15:32,389 - Violence, motherfucker. 122 00:16:11,929 --> 00:16:14,223 - Peace, love and unity in a brown paper bag. 123 00:16:14,306 --> 00:16:16,892 Bring the motherfucking ruckus. 124 00:16:18,936 --> 00:16:19,937 - Joshua? 125 00:16:21,438 --> 00:16:22,856 And what makes Andrew so special? 126 00:16:26,902 --> 00:16:30,072 I'm a part of him. I'm Drew. 127 00:16:31,115 --> 00:16:34,576 Then Andrew says, "Open your legs." 128 00:16:36,704 --> 00:16:38,122 Andrew says, "Wider." 129 00:16:46,797 --> 00:16:48,632 Now take a pill. 130 00:16:58,017 --> 00:17:00,144 The others were to share. 131 00:17:00,227 --> 00:17:02,229 Oh, but you can't share, 132 00:17:04,064 --> 00:17:05,482 so take the rest. 133 00:17:08,068 --> 00:17:09,069 All of them. 134 00:17:12,072 --> 00:17:13,073 Andrew says. 135 00:17:44,688 --> 00:17:45,689 Demir. 136 00:17:49,109 --> 00:17:50,110 D- 137 00:17:52,821 --> 00:17:55,491 - Is he here? - Doesn't seem to be. 138 00:17:58,577 --> 00:18:01,038 Joshua's not here either. He must be walking him. 139 00:18:02,289 --> 00:18:03,540 - Then we have some time. 140 00:18:20,724 --> 00:18:22,226 - Someone's coming up. 141 00:18:26,438 --> 00:18:29,274 - Let's fuck before he comes back. 142 00:18:35,531 --> 00:18:36,990 - Wait for me in my room. 143 00:18:44,456 --> 00:18:48,293 - Okay, don't be too long. 144 00:18:49,294 --> 00:18:52,131 This bird's flying high. 145 00:19:21,743 --> 00:19:22,995 What are you doing? 146 00:19:24,913 --> 00:19:27,166 - I'm looking for something to kill you with. 147 00:19:28,167 --> 00:19:29,168 - What? 148 00:19:30,294 --> 00:19:35,299 - I said, "I'm looking for something to kill you with." 149 00:20:44,368 --> 00:20:46,870 I want you to murder my pussy. 150 00:21:07,724 --> 00:21:08,767 Your scent... 151 00:21:19,945 --> 00:21:21,280 What's that for? 152 00:21:22,906 --> 00:21:25,158 It's for you. Only for you. 153 00:21:31,164 --> 00:21:32,749 Quiet, Joshua. Make it stop. 154 00:21:36,712 --> 00:21:38,171 - I'm invisible. - Demir. 155 00:21:38,255 --> 00:21:40,674 - Don't mind me. I'm leaving. 156 00:21:45,846 --> 00:21:47,597 - I'm really rushing. 157 00:21:50,809 --> 00:21:52,978 - I'll get you some water. 158 00:21:56,106 --> 00:21:58,692 - Joshua was hiding under your bed, 159 00:21:58,775 --> 00:22:00,235 so I went under there to... 160 00:22:00,319 --> 00:22:02,029 - Hide. 161 00:22:02,863 --> 00:22:05,532 You just came home when I was already under there. 162 00:22:05,615 --> 00:22:10,203 - Where are you going? - I thought it was obvious... 163 00:22:10,287 --> 00:22:11,288 Anywhere. 164 00:22:14,499 --> 00:22:17,961 - Have a joint with me. - But you're busy. 165 00:22:21,089 --> 00:22:22,341 - She's there for keeps. 166 00:22:31,099 --> 00:22:36,104 - You were really going to, weren't you, with the golt club? 167 00:22:38,148 --> 00:22:41,193 - Uh-huh, does that bother you? 168 00:22:44,321 --> 00:22:46,239 - She tried to kill me this morning. 169 00:22:47,240 --> 00:22:48,533 - And so you hid the knives. 170 00:22:51,787 --> 00:22:53,413 - Why didn't you just fight back? 171 00:22:53,497 --> 00:22:56,083 - I tried. - You tried, 172 00:22:56,166 --> 00:22:58,919 but then you hid the knives, and then you hid yourself? 173 00:23:01,296 --> 00:23:03,006 Drew thought you were faking. 174 00:23:03,090 --> 00:23:05,258 - What? - About your memory. 175 00:23:05,342 --> 00:23:08,220 She thought you were seeking attention. 176 00:23:09,763 --> 00:23:12,724 - And what did you say? 177 00:23:12,808 --> 00:23:15,018 - That I didn't believe you were faking it. 178 00:23:15,102 --> 00:23:16,395 - Good, 'cause I'm not. 179 00:23:24,694 --> 00:23:25,695 When did I move here? 180 00:23:29,324 --> 00:23:31,451 - You moved in a week ago. 181 00:23:35,705 --> 00:23:40,710 - And is Drew your girlfriend? 182 00:23:41,211 --> 00:23:42,295 - Girlfriend? 183 00:23:44,840 --> 00:23:46,716 Like do we hold hands across restaurant tables 184 00:23:46,800 --> 00:23:49,302 and kiss in the back of movie theaters? 185 00:23:49,386 --> 00:23:50,804 - No, I meant... - No. 186 00:23:52,556 --> 00:23:54,975 - But you have sex and stuff? 187 00:23:56,226 --> 00:24:00,689 - Sure, sex, murder and stuff. 188 00:24:01,731 --> 00:24:06,945 What? Did you wanna before I kill her? 189 00:24:07,028 --> 00:24:08,071 - No, thanks. 190 00:24:09,698 --> 00:24:12,367 Why does ever one in this house want to kill someone? 191 00:24:13,743 --> 00:24:18,331 - Mi casa es su casa. - Everybody's fucking casa. 192 00:24:20,417 --> 00:24:23,670 - Can't you just leave her? Tell her to go. 193 00:24:24,504 --> 00:24:25,505 Why kill her? 194 00:24:29,468 --> 00:24:30,469 - Why not'? 195 00:26:44,060 --> 00:26:46,855 - Rock, two, zero, I win. No killing Drew. 196 00:26:46,938 --> 00:26:48,106 - Best of five. 197 00:26:48,189 --> 00:26:49,524 - Stop cheating. I won. 198 00:26:49,608 --> 00:26:54,154 - Okay, fine. Fucking pacifist. 199 00:26:57,699 --> 00:27:01,911 Drew, I'm not gonna kill you anymore. 200 00:27:01,995 --> 00:27:04,789 Kiddo here is a pro at rock, paper, scissors. 201 00:28:05,392 --> 00:28:09,813 In a world where nothing happens by chance. 202 00:28:11,314 --> 00:28:15,026 - Miss, you've been in an accident. 203 00:28:17,529 --> 00:28:21,449 Everyone hides a secret. 204 00:28:22,450 --> 00:28:23,451 - You ready? 205 00:28:29,040 --> 00:28:30,041 - Zip me. 206 00:28:32,419 --> 00:28:33,545 One man. 207 00:28:33,628 --> 00:28:37,132 - I'm an auctioneer. I live mostly most in the past. 208 00:28:37,215 --> 00:28:39,259 - One girl. - We all do. 209 00:28:40,343 --> 00:28:41,678 I was running away. 210 00:28:41,761 --> 00:28:44,472 - And you ran right into me. - Two poisons. 211 00:28:45,348 --> 00:28:47,600 - I already feel like I'm a part of you. 212 00:28:47,684 --> 00:28:51,604 - Andrew sags, "Wider." - One desire. 213 00:28:51,688 --> 00:28:54,941 I had to do things to feel alive, terrible things. 214 00:28:55,024 --> 00:28:56,025 And now? 215 00:28:56,776 --> 00:28:58,695 - Now I want you to feel alive too. 216 00:28:58,778 --> 00:29:01,698 - His dark passion. - Kill them, 217 00:29:01,781 --> 00:29:03,867 and then we can go to the same place when we die, 218 00:29:03,950 --> 00:29:05,410 with the same sins. 219 00:29:05,493 --> 00:29:07,495 Her dark stain. 220 00:29:07,579 --> 00:29:09,414 - I will be whatever you want me to be. 221 00:29:09,497 --> 00:29:10,457 But nothing 222 00:29:10,540 --> 00:29:12,542 - I hear you're an expert. 223 00:29:12,625 --> 00:29:16,921 - I'm a lot of things. - Stays secret forever. 224 00:29:17,005 --> 00:29:20,175 - I miss my sister. - When bonds, 225 00:29:21,926 --> 00:29:25,722 - Who is he? - they need to be severed. 226 00:29:25,805 --> 00:29:29,350 Sorry to cut in like this. 227 00:29:29,434 --> 00:29:34,105 - You don't know the meaning of "together." 228 00:29:34,189 --> 00:29:38,234 Love hurts. Obsession kills. 229 00:29:38,318 --> 00:29:40,779 Join me to you. 230 00:29:41,821 --> 00:29:45,492 - Rebel Instinct. - Available on August 20th. 231 00:29:48,328 --> 00:29:49,662 Fine, got it, 232 00:29:49,746 --> 00:29:51,039 and what are you planning to open on? 233 00:29:51,122 --> 00:29:52,791 - I'll start the bidding at five. 234 00:29:52,874 --> 00:29:55,502 - That low? - Yes that low. 235 00:29:55,585 --> 00:29:56,669 When they see who it belonged to, 236 00:29:56,753 --> 00:29:58,630 it will be pocorn out there, you do realize? 237 00:29:58,713 --> 00:30:01,424 - Nobody has any idea who it belonged to. 238 00:30:01,508 --> 00:30:03,676 - Okay. - Join in early, all right? 239 00:30:03,760 --> 00:30:05,678 Was planning to. 240 00:30:07,847 --> 00:30:10,558 - And what's my ceiling? - Thirty is what you said. 241 00:30:10,642 --> 00:30:13,478 - Good. - So we're all set then? 242 00:30:13,561 --> 00:30:16,981 - Actually make it forty. 243 00:30:17,065 --> 00:30:18,066 Wise. 244 00:30:18,149 --> 00:30:19,943 - All right, Yeah I'll see you on the floor. 245 00:30:20,026 --> 00:30:23,029 That's the most retard thing I've ever seen. 246 00:30:23,112 --> 00:30:25,323 Who'd put a rat trap on their belt? 247 00:30:26,324 --> 00:30:27,367 - That's not a rat trap. 248 00:30:27,450 --> 00:30:29,035 It's a Nazi belt buckle pistol 249 00:30:29,869 --> 00:30:31,788 and tonight that baby's gonna be mine. 250 00:30:33,164 --> 00:30:36,167 - You're getting a gun? - Relax. 251 00:30:36,251 --> 00:30:37,627 I'm just going to resell it. 252 00:30:41,923 --> 00:30:43,716 - Can't you just get this instead? 253 00:30:44,801 --> 00:30:46,511 It looks like a throne. 254 00:30:46,594 --> 00:30:48,263 - English Georgian gilt armchair? 255 00:30:49,931 --> 00:30:51,850 Kid's got taste but it'll go for value. 256 00:30:51,933 --> 00:30:54,602 I won't be able to make anything off of it. 257 00:30:54,686 --> 00:30:57,689 - Can't you just get it to sit on? 258 00:30:58,773 --> 00:31:00,984 - I still don't see why you can't sit there. 259 00:31:02,318 --> 00:31:04,571 - It doesn't feel right. 260 00:31:06,322 --> 00:31:11,327 - Joshua, away from there. 261 00:31:11,703 --> 00:31:13,371 Shoo, go, go, go 262 00:31:23,047 --> 00:31:24,674 - Can't we just bury her? 263 00:31:26,050 --> 00:31:28,094 - I don't do spades. 264 00:31:28,177 --> 00:31:30,847 - We can pay someone who does do spades. 265 00:31:30,930 --> 00:31:32,307 - And tell them what? 266 00:31:32,390 --> 00:31:33,850 - Just she was... - No, look, 267 00:31:35,101 --> 00:31:38,187 I'll handle it, just not right now. 268 00:31:38,271 --> 00:31:39,272 - Wait, wait, wait, 269 00:31:41,065 --> 00:31:44,944 isn't it strange that she hasn't started, I don't know, 270 00:31:45,028 --> 00:31:46,446 rotting or something? 271 00:31:47,906 --> 00:31:49,699 What moisturizing cream did she use? 272 00:31:51,075 --> 00:31:52,076 - Cherry Cola. 273 00:32:31,115 --> 00:32:33,785 Not now. I'll walk you when I am back. 274 00:32:51,970 --> 00:32:54,889 - Well, if it isn't Mr. Erotic Melodrama. 275 00:32:54,973 --> 00:32:59,060 - Once. I asked for erotic melodrama once. 276 00:32:59,143 --> 00:33:01,729 - How's the Francis Bacon presentation going? 277 00:33:01,813 --> 00:33:03,022 - It's tomorrow. 278 00:33:03,106 --> 00:33:04,774 - Yeah, you ready? 279 00:33:04,857 --> 00:33:05,900 - I'm here, aren't I? 280 00:33:07,735 --> 00:33:10,822 So did it come in? 281 00:33:12,198 --> 00:33:13,950 - You've gotta get a new hobby, kid. 282 00:33:14,033 --> 00:33:15,952 - This really isn't a hobby. 283 00:33:22,458 --> 00:33:23,584 - Of course it came in. 284 00:33:24,460 --> 00:33:27,797 - Can I have it? I have to see it or I'm gonna die. 285 00:33:28,840 --> 00:33:32,969 Fuck, they're supposed to be re-writable. 286 00:33:33,052 --> 00:33:34,637 It said so on the fucking label. 287 00:33:37,682 --> 00:33:40,059 Hey, like clockwork you are. - Hey. 288 00:33:40,143 --> 00:33:42,186 - You sure you didn't touch these? 289 00:33:42,270 --> 00:33:43,062 Jesus, I swear to god, 290 00:33:43,146 --> 00:33:45,064 his fucking finger grease is corrosive. 291 00:33:45,148 --> 00:33:46,524 - How am I supposed to put them in and take them out 292 00:33:46,607 --> 00:33:47,442 if I can't touch them? 293 00:33:47,525 --> 00:33:51,320 - I don't know, may be buy some medical gloves. 294 00:33:51,404 --> 00:33:53,322 - You have a copy for me though, right? 295 00:33:53,406 --> 00:33:55,324 - I have a grand total of zero copies 296 00:33:55,408 --> 00:33:58,453 and no rewritable fuck-ass disks. 297 00:33:58,536 --> 00:34:00,538 - But you said I could have it. 298 00:34:05,752 --> 00:34:07,712 - Give him the master copy. 299 00:34:07,795 --> 00:34:09,547 - Thank you. Thank you so much. 300 00:34:09,630 --> 00:34:10,715 But it's got to be back by 12:00, okay, 301 00:34:10,798 --> 00:34:13,259 'cause we've got to get the copy run done tonight 302 00:34:13,342 --> 00:34:15,136 as soon as we get some new blanks. 303 00:34:21,476 --> 00:34:23,686 - Here you go. - Thanks. 304 00:34:23,770 --> 00:34:25,980 - Okay, back by 12:00 or it turns into a pumpkin.. 305 00:34:26,064 --> 00:34:27,398 - Yeah, sure. 306 00:34:28,816 --> 00:34:29,942 - Or a gremlin. 307 00:34:39,368 --> 00:34:41,079 Can't you just get another one? 308 00:34:41,162 --> 00:34:43,247 That belt buckle pistol belonged to Goebbels. 309 00:34:43,331 --> 00:34:44,749 Who the fuck is that? 310 00:34:44,832 --> 00:34:48,169 The founding father of modern advertising. 311 00:34:48,252 --> 00:34:50,088 He had a belt buckle pistol? 312 00:34:50,963 --> 00:34:52,673 - Advertising's pretty screwed up. 313 00:34:54,258 --> 00:34:55,426 So what do you remember? 314 00:34:57,595 --> 00:35:01,557 - I was inside a video store. They gave me a film. 315 00:35:04,435 --> 00:35:07,146 - Anything else? - Uh-uh. 316 00:35:12,485 --> 00:35:14,237 You know what's weird? 317 00:35:15,863 --> 00:35:18,574 I don't even know if I'm a virgin or not? 318 00:35:18,658 --> 00:35:22,328 That is weird. 319 00:35:23,788 --> 00:35:25,832 There's really only one way to find out. 320 00:35:28,501 --> 00:35:32,046 Sex is like a golf swing. You don't forget the motions. 321 00:35:33,798 --> 00:35:37,552 - Emotions? You have emotions playing golf? 322 00:35:37,635 --> 00:35:39,178 - Motions. 323 00:35:39,262 --> 00:35:41,889 Your body remembers stuff even if your mind doesn't. 324 00:35:45,977 --> 00:35:47,937 That's why I try not to think too much. 325 00:35:50,064 --> 00:35:51,899 Being in my body is much more satisfying 326 00:35:51,983 --> 00:35:53,067 than being in my head. 327 00:35:55,778 --> 00:35:57,155 You sure you're not hungry? 328 00:35:59,365 --> 00:36:01,742 - No, I had a baguette. 329 00:36:04,912 --> 00:36:07,456 - So what's the deal with you and Bacon? 330 00:36:07,540 --> 00:36:10,209 The painter, not the sandwich. 331 00:36:11,085 --> 00:36:13,004 - I dunno. 332 00:36:13,087 --> 00:36:17,842 In life, there are all these dimensions, 333 00:36:20,094 --> 00:36:24,724 but in his art, he left them out, so you can put in your own. 334 00:36:26,601 --> 00:36:29,729 If you don't, you're just afraid of what you see there. 335 00:36:32,106 --> 00:36:34,317 - So you don't think he paints with rage? 336 00:36:34,400 --> 00:36:38,863 - Nah, if you see rage, then it's in you, 337 00:36:38,946 --> 00:36:41,240 not in the painting. - And what about you? 338 00:36:42,867 --> 00:36:45,411 - What about me, what? 339 00:36:45,494 --> 00:36:47,079 - What do you feel? 340 00:36:49,207 --> 00:36:50,208 - Fear. 341 00:36:52,335 --> 00:36:56,797 - Like run away fear or look closer fear? 342 00:36:59,842 --> 00:37:02,011 - I want to know more. 343 00:37:31,749 --> 00:37:33,417 What the fuck? 344 00:37:46,639 --> 00:37:47,890 - I was hungry. 345 00:37:55,064 --> 00:37:57,775 - I thought you said you had a baguette. 346 00:37:57,858 --> 00:37:58,859 - What? 347 00:38:00,611 --> 00:38:02,738 It was more of a Petit Pain. 348 00:38:20,756 --> 00:38:21,757 - You done? 349 00:38:31,767 --> 00:38:35,021 Okay, Mr. Pet“ Pain. 350 00:38:37,398 --> 00:38:39,525 - I'm sorry. You shouldn't have seen this. 351 00:38:41,110 --> 00:38:44,822 - You need a shower. - I don't wanna get wet. 352 00:38:46,532 --> 00:38:48,284 - Pretty hard not to in the shower. 353 00:38:57,376 --> 00:39:01,547 Whoa, whoa, whoa, aren't you forgetting something? 354 00:39:34,413 --> 00:39:35,581 Good, careful. 355 00:39:52,640 --> 00:39:56,060 Relax, I'm not the kind of guy who gets cold hands. 356 00:40:00,648 --> 00:40:05,194 There we go. We'll have you squeaky clean again in no time. 357 00:40:07,530 --> 00:40:09,323 I just hope you got it all out 358 00:40:09,407 --> 00:40:11,325 or you're going to be sick for a while. 359 00:40:17,915 --> 00:40:18,916 What? 360 00:40:20,793 --> 00:40:21,794 - I can't. 361 00:40:28,467 --> 00:40:31,387 - Let me know if you need anything. 362 00:40:50,906 --> 00:40:51,907 Demir. 363 00:40:53,284 --> 00:40:54,285 D- 364 00:42:11,570 --> 00:42:15,824 - I don't get it. What the fuck is going on? 365 00:42:18,536 --> 00:42:20,496 - He's inside the Videodrome. 366 00:42:22,790 --> 00:42:24,083 - When did that happen? 367 00:42:25,334 --> 00:42:26,710 - I think that's the point. 368 00:42:28,212 --> 00:42:29,838 You can't be sure when the real world 369 00:42:29,922 --> 00:42:32,299 becomes the Videodrome world. 370 00:42:34,468 --> 00:42:36,887 - I thought Videodrome is the only world. 371 00:42:38,889 --> 00:42:41,016 - Was that a line of dialogue? 372 00:42:41,100 --> 00:42:42,101 - I guess. 373 00:42:44,144 --> 00:42:45,145 I guess? 374 00:42:55,864 --> 00:42:57,908 There's enough in there for another draw. 375 00:43:20,347 --> 00:43:21,765 Baby dragon. 376 00:43:36,989 --> 00:43:40,409 Here, munchies. - No, thanks. 377 00:43:42,911 --> 00:43:44,997 - I hope you're not bulimic. 378 00:43:45,080 --> 00:43:49,460 - It's not that, it's just... Whatever. 379 00:43:50,544 --> 00:43:53,297 - Spit it out, for Christ sakes 380 00:43:56,925 --> 00:43:59,595 - I just can't eat near you. 381 00:44:01,305 --> 00:44:02,306 - Why? 382 00:44:03,724 --> 00:44:05,517 - You're just so perfect. 383 00:44:07,061 --> 00:44:10,481 I feel like a manufacturing defect every time I look at you. 384 00:44:46,266 --> 00:44:47,267 - Open it. 385 00:44:50,104 --> 00:44:51,105 Andrew says. 386 00:45:04,952 --> 00:45:05,953 Come out with me. 387 00:49:24,002 --> 00:49:25,545 Rate your pain on a scale of 1 to 10, 388 00:49:25,629 --> 00:49:27,047 with 1 being no pain 389 00:49:27,130 --> 00:49:29,383 and 10 being the worst pain you can imagine. 390 00:50:50,672 --> 00:50:52,424 Because of the girls? 391 00:51:02,309 --> 00:51:04,394 - I just don't know what you want from me. 392 00:51:10,275 --> 00:51:14,446 - Look, I can't tell you why I do some stuff, okay? 393 00:51:14,529 --> 00:51:16,198 Stuff happens and I just let it. 394 00:51:18,658 --> 00:51:20,702 - I don't want you to not do what you want. 395 00:51:22,287 --> 00:51:24,206 - No, you just want me not to want it. 396 00:51:26,958 --> 00:51:28,293 - Doesn't matter anymore. 397 00:51:39,596 --> 00:51:41,306 - That night you lost your memory, 398 00:51:44,518 --> 00:51:45,769 it wasn't just about you. 399 00:51:46,770 --> 00:51:48,313 Something changed for everyone. 400 00:51:54,277 --> 00:51:56,404 I began to feel like I was two people 401 00:51:58,824 --> 00:52:00,700 and I still feel like I'm two people. 402 00:52:03,870 --> 00:52:08,875 I'm looking at you, but then I turn around and I see myself, 403 00:52:11,837 --> 00:52:12,838 or someone like me. 404 00:52:22,639 --> 00:52:25,058 Maybe it's best if you just live somewhere else. 405 00:52:29,062 --> 00:52:30,689 - Is this what you actually want 406 00:52:31,898 --> 00:52:33,775 or are you just letting stuff happen? 407 00:52:37,028 --> 00:52:38,029 - How can you tell? 408 00:52:39,364 --> 00:52:42,701 - Well, if you can't, it's not important 409 00:53:59,694 --> 00:54:00,987 - I hear you're an expert. 410 00:54:02,489 --> 00:54:05,533 - You want Andrew. He's not here. 411 00:54:05,617 --> 00:54:08,161 - Please, I came directly from the airport. 412 00:54:08,245 --> 00:54:13,250 It's very important. Will he be back soon? 413 00:54:13,625 --> 00:54:15,585 - I don't know, I guess. 414 00:54:15,669 --> 00:54:18,588 - Would you mind if I waited here? 415 00:54:21,049 --> 00:54:22,759 Jeremy Van Der Wilt. 416 00:54:22,842 --> 00:54:25,345 I'm a collector. My card. 417 00:54:27,514 --> 00:54:29,683 I have something which I think will be of interest 418 00:54:29,766 --> 00:54:30,767 to Andrew. 419 00:54:31,893 --> 00:54:34,646 - I'm kind of in the middle of something. 420 00:54:34,729 --> 00:54:37,232 - Please. - You're not a doctor? 421 00:54:37,315 --> 00:54:38,608 - What? 422 00:54:38,692 --> 00:54:40,986 No, why? 423 00:54:41,069 --> 00:54:43,071 Do you need a doctor? 424 00:54:43,154 --> 00:54:47,534 - I definitely don't need a doctor. Come in. 425 00:54:55,667 --> 00:54:57,043 Don't take your shoes off. 426 00:54:58,086 --> 00:55:00,338 There might still be some glass on the floor. 427 00:55:11,391 --> 00:55:14,436 - You have a problem with your back? 428 00:55:14,519 --> 00:55:16,771 - No, it's with the couch. 429 00:55:16,855 --> 00:55:20,442 - And who might you be, exactly? 430 00:55:24,779 --> 00:55:26,656 - Nobody, I'm moving out. 431 00:55:31,786 --> 00:55:33,788 How long does an allergy take to happen? 432 00:55:33,872 --> 00:55:36,249 - After exposure to the allergen? 433 00:55:36,333 --> 00:55:38,668 I always thought it was instantaneous. Why? 434 00:55:39,502 --> 00:55:40,587 - I ate this. 435 00:55:42,839 --> 00:55:44,341 I see. 436 00:55:44,424 --> 00:55:47,260 I would say that you are not allergic to peanuts 437 00:55:47,344 --> 00:55:48,970 in that case. 438 00:55:49,054 --> 00:55:50,513 My sister had a peanut allergy, 439 00:55:50,597 --> 00:55:53,975 and the symptoms came on pretty quickly. 440 00:55:55,477 --> 00:56:00,482 - Great, I can't even kill myself properly, 441 00:56:00,857 --> 00:56:03,360 and that's like 2000 Calories. 442 00:56:10,700 --> 00:56:13,703 - Is there something you'd like to talk about? 443 00:56:17,290 --> 00:56:22,087 - What do you do when you find out that the only person 444 00:56:22,170 --> 00:56:25,632 you exist to be with doesn't want to be with you? 445 00:56:27,300 --> 00:56:29,469 - Apart from kill yourself, you mean? 446 00:56:30,720 --> 00:56:31,721 - Duh. 447 00:56:33,515 --> 00:56:38,520 - Hm, well, maybe ask yourself why you existed 448 00:56:38,853 --> 00:56:42,107 only to be with that person in the first place. 449 00:56:42,190 --> 00:56:44,859 - That's like asking Romeo why he doesn't just hook up 450 00:56:44,943 --> 00:56:47,862 with Jolene. - Who's Jolene? 451 00:56:48,863 --> 00:56:50,615 - Exactly. 452 00:56:56,704 --> 00:56:58,915 I'm moving out tomorrow. 453 00:57:04,587 --> 00:57:06,673 - Jeremy Van Der Wilt. 454 00:57:17,100 --> 00:57:21,521 I gotta go. 455 00:57:23,356 --> 00:57:27,193 - D, I want Mr. Van Der Wilt to stay here for a few days, 456 00:57:27,277 --> 00:57:29,571 while I check the provenance on his painting. 457 00:57:29,654 --> 00:57:31,322 Would you mind if I gave him your room? 458 00:57:31,406 --> 00:57:33,116 You can stay on the couch tonight. 459 00:57:34,033 --> 00:57:35,034 - Sure. 460 00:57:44,544 --> 00:57:46,546 I missed my sister. 461 00:57:56,014 --> 00:57:59,017 What did you expect me to do? 462 00:57:59,767 --> 00:58:02,770 Just forget about you? 463 00:58:05,440 --> 00:58:08,151 It's a passing thing. 464 00:58:09,110 --> 00:58:13,239 You'll get bored of him, or he will you. 465 00:58:14,365 --> 00:58:17,410 I don't care if he wakes up. 466 00:58:17,494 --> 00:58:22,499 Let him see what real love looks like. 467 00:58:25,251 --> 00:58:30,256 I won't let anyone tear us apart again. 468 00:58:38,556 --> 00:58:39,557 Let me in 469 00:58:43,937 --> 00:58:46,189 or I'll destroy everything. 470 00:58:48,399 --> 00:58:52,862 I'll kill and I'll kill again you 471 00:58:52,946 --> 00:58:57,951 until it's just you and me. 472 00:58:58,785 --> 00:59:03,498 I want you back. 473 00:59:03,581 --> 00:59:08,586 I want my sister back. 474 00:59:41,119 --> 00:59:42,704 - It's 58. I made it. 475 00:59:52,130 --> 00:59:52,880 - How was it? 476 00:59:52,964 --> 00:59:54,507 - So, so good 477 00:59:58,344 --> 00:59:59,429 but he was mean. 478 01:00:00,388 --> 01:00:02,640 I've never seen him play someone mean. 479 01:00:03,725 --> 01:00:08,521 Normally, he's so heavenly but in this one he was mean, 480 01:00:08,605 --> 01:00:09,939 which I like. 481 01:00:10,023 --> 01:00:13,443 - The sign of a good actor. Shows he's got range, right? 482 01:00:13,526 --> 01:00:14,527 - Yeah. 483 01:00:15,570 --> 01:00:17,322 - Let's get this thing duplicated. 484 01:00:19,490 --> 01:00:22,035 You got time? Do you wanna see the copy factory? 485 01:00:22,118 --> 01:00:23,119 - Sure. 486 01:00:33,921 --> 01:00:35,965 - I almost wish no one else could see it. 487 01:00:37,342 --> 01:00:39,719 - You're fucking nuts. Come on. 488 01:00:46,976 --> 01:00:47,810 The Tretyakov say the same. 489 01:00:47,894 --> 01:00:49,354 There's no record of a fifth 490 01:00:49,437 --> 01:00:52,065 or of Malevic ever mentioning one. 491 01:00:52,148 --> 01:00:52,940 But it makes sense, 492 01:00:53,024 --> 01:00:55,443 if you consider the story about his mother. 493 01:00:55,526 --> 01:00:57,403 - Yeah, but we need proof. 494 01:00:57,487 --> 01:01:00,198 If you can get your hands on a diary or letters, 495 01:01:00,281 --> 01:01:01,658 anything that mentions a fifth. 496 01:01:01,741 --> 01:01:02,867 - I need to talk to you. 497 01:01:02,950 --> 01:01:05,203 - There's one other source I can check. Wait. 498 01:01:06,371 --> 01:01:07,288 - What time are you planning to leave? 499 01:01:07,372 --> 01:01:08,289 - I need to talk to you first. 500 01:01:08,373 --> 01:01:09,248 - Pretty busy now. 501 01:01:09,332 --> 01:01:11,250 Can you stop by tomorrow after you've moved your stuff? 502 01:01:11,334 --> 01:01:14,837 I'm sure you'll forget something. No offense. 503 01:01:23,513 --> 01:01:24,889 - Quite beautiful, isn't it? 504 01:01:27,433 --> 01:01:29,936 - It's all concept, no craft. 505 01:01:30,019 --> 01:01:33,147 - I'd say free from the chains of craft. 506 01:01:33,231 --> 01:01:35,650 - Because you're trying to sell it. 507 01:01:35,733 --> 01:01:37,360 - Malevic could paint, make no mistake, 508 01:01:37,443 --> 01:01:40,154 but he was obsessed with nothing. 509 01:01:40,238 --> 01:01:41,739 The beginning and the end. 510 01:01:41,823 --> 01:01:43,783 - Looks more like the end to me. 511 01:01:45,827 --> 01:01:49,455 - Well, who am I to argue? 512 01:01:49,539 --> 01:01:53,918 But fun fact, did you know that beneath the paint 513 01:01:54,001 --> 01:01:56,963 of one of the sister pieces, they found written, 514 01:01:57,046 --> 01:02:00,800 "Battle of the Negros in a dark cave"? 515 01:02:02,093 --> 01:02:05,763 - Necros? As in necrophiliacs? 516 01:02:08,349 --> 01:02:13,354 - I suggest you take Andrew's advice and forget something. 517 01:02:14,647 --> 01:02:16,441 You may leave now, if you leave now. 518 01:02:21,988 --> 01:02:25,491 So what do you think, D? Real or fake? 519 01:02:25,575 --> 01:02:26,659 - Demir has an interest in art too. 520 01:02:26,743 --> 01:02:28,453 A bit of a Francis Bacon addict. 521 01:02:30,329 --> 01:02:33,916 - "We are meat. Potential carcasses." 522 01:02:34,000 --> 01:02:36,252 - Fake. Definitely fake. 523 01:02:39,130 --> 01:02:43,134 Somebody woke up on the wrong side of the bath 524 01:02:43,217 --> 01:02:44,218 this morning. 525 01:02:45,094 --> 01:02:46,971 Let's see if we can't prove him wrong 526 01:02:48,055 --> 01:02:49,932 I'm sure you've got lots to do yourself. 527 01:02:50,016 --> 01:02:53,144 - I can't leave you alone with him. He wants to hurt you. 528 01:02:53,227 --> 01:02:57,857 Wron side of the bath, indeed. 529 01:02:59,400 --> 01:03:03,863 I told you I had another piece that I wanted to show you. 530 01:03:05,698 --> 01:03:09,410 - Nazi belt buckle pistol. - You know your antiques. 531 01:03:11,287 --> 01:03:14,499 It is loaded, I might add. 532 01:03:14,582 --> 01:03:18,002 22 LR gauge, 533 01:03:18,085 --> 01:03:23,090 designed by Louis Marquis and owned by? 534 01:03:24,091 --> 01:03:25,134 - Joseph Goebbels. 535 01:03:25,218 --> 01:03:27,762 My man picked it up 536 01:03:27,845 --> 01:03:32,016 For a mere 41,000, but you already know this. 537 01:03:32,099 --> 01:03:33,601 - What do you want? 538 01:03:33,684 --> 01:03:36,229 - He's Drew's brother. He found her body. 539 01:03:36,312 --> 01:03:37,146 I saw them together. 540 01:03:37,230 --> 01:03:42,235 - You don't know the meaning of together. 541 01:03:43,611 --> 01:03:48,241 Open the sofa. I want her to see this. 542 01:03:57,625 --> 01:03:59,168 Hi, honey bee. 543 01:04:00,253 --> 01:04:01,254 How are you? 544 01:04:01,921 --> 01:04:05,675 I thought as much. 545 01:04:06,551 --> 01:04:09,929 Are you ready for some fun time? 546 01:04:12,682 --> 01:04:17,645 There are a lot of opinions about what makes great sex, 547 01:04:18,563 --> 01:04:23,067 but for Drew, it was always simple. 548 01:04:23,150 --> 01:04:26,863 Multiple orgasms. 549 01:04:26,946 --> 01:04:31,242 How many times do you think I could come? 550 01:04:31,325 --> 01:04:34,620 D, how about a hint? 551 01:04:34,704 --> 01:04:39,292 How many Black Squares did Malevic paint? 552 01:04:42,420 --> 01:04:43,421 - Four? - Five. 553 01:04:44,297 --> 01:04:45,798 He painted five. 554 01:04:45,882 --> 01:04:49,427 That is not a fake, you little dick pimple, 555 01:04:50,595 --> 01:04:54,932 and there are four shots in this thing, 556 01:04:55,016 --> 01:04:59,312 and one sweet load of mine. 557 01:05:03,900 --> 01:05:08,070 Don't you dare so much as make a squeak again. 558 01:05:09,030 --> 01:05:10,031 Now, you, 559 01:05:11,282 --> 01:05:12,575 Syphon me. 560 01:05:12,658 --> 01:05:14,118 - No. - Let it go, D. 561 01:06:16,055 --> 01:06:17,848 - Fucking gerbils. 562 01:06:20,184 --> 01:06:21,185 - It's Goebbels. 563 01:06:23,187 --> 01:06:24,981 - Yeah, fuck him too. 564 01:08:42,576 --> 01:08:47,414 Whoa, check this out. Him and Drew were Siamese twins? 565 01:08:51,710 --> 01:08:52,711 - Looks that way. 566 01:08:54,171 --> 01:08:56,173 - I never wanna see a double baby again. 567 01:09:04,056 --> 01:09:06,934 - Woo, if I ever needed a line. 568 01:09:16,694 --> 01:09:17,945 You still not gonna sit on the couch? 569 01:09:18,028 --> 01:09:19,029 - Mm-mm. 570 01:09:21,282 --> 01:09:22,199 - You want one? 571 01:09:22,283 --> 01:09:23,492 - Yes, please. 572 01:09:27,288 --> 01:09:28,497 Can I ask you something? 573 01:09:30,374 --> 01:09:33,794 What changed? Why now? 574 01:09:35,045 --> 01:09:36,213 With us, I mean. 575 01:09:37,965 --> 01:09:41,093 - We have the same sins now. - What do you mean? 576 01:09:47,600 --> 01:09:48,601 - I'm a killer. 577 01:09:51,896 --> 01:09:52,897 You're a killer. 578 01:09:54,356 --> 01:09:57,818 - Only that? - It's important to me. 579 01:09:59,570 --> 01:10:01,238 - But the girls at the nightclub? 580 01:10:04,658 --> 01:10:06,702 - I wanted you to kill them with me 581 01:10:06,785 --> 01:10:08,370 but you left before I could ask. 582 01:10:15,753 --> 01:10:19,673 You okay with that? - I don't care what you do, 583 01:10:21,133 --> 01:10:23,052 just what you do to me. 584 01:10:44,657 --> 01:10:48,494 - Are you sure you won't join me on the couch? 585 01:11:26,490 --> 01:11:27,950 - I win. -You did. 586 01:11:35,165 --> 01:11:39,086 But how can you be so sure? 587 01:11:39,169 --> 01:11:41,338 - Virgins don't fuck over dead bodies. 588 01:11:42,423 --> 01:11:46,010 - Not even really horny virgins? 589 01:11:47,469 --> 01:11:49,805 - Okay maybe really, really horny virgins. 590 01:11:49,888 --> 01:11:52,016 - That was me. I was popcorn. 591 01:11:59,231 --> 01:12:01,525 There is something that keeps bugging my head. 592 01:12:02,776 --> 01:12:05,154 Why did Drew try to kill me that time? 593 01:12:05,237 --> 01:12:07,114 - Why did you want to kill her brother? 594 01:12:07,197 --> 01:12:08,782 - But I did that to protect you. 595 01:12:09,950 --> 01:12:11,827 - That is exactly what Drew would have said, 596 01:12:11,910 --> 01:12:13,370 standing over your dead body. 597 01:12:16,874 --> 01:12:18,709 - And what happened the night before? 598 01:12:19,543 --> 01:12:21,170 The night before I lost my memory? 599 01:12:21,253 --> 01:12:25,382 What the hell was that? 600 01:12:25,466 --> 01:12:30,137 - What? - You, I don't know, buzzed. 601 01:12:32,306 --> 01:12:34,516 - What do you mean buzzed? - You flickered, 602 01:12:34,600 --> 01:12:36,185 like a bad TV. 603 01:12:36,268 --> 01:12:38,312 - Are you high? - No. 604 01:12:38,395 --> 01:12:40,606 I mean, yeah, but I'm not tripping. 605 01:12:45,027 --> 01:12:48,364 So? - So, what? 606 01:12:49,531 --> 01:12:52,034 - What happened the night before I lost my memory? 607 01:12:56,705 --> 01:12:57,706 - Are you high? 608 01:13:00,667 --> 01:13:03,170 - What happened the night before I lost my memory? 609 01:13:24,691 --> 01:13:27,277 - You're fucking nuts. Come on. 610 01:13:29,154 --> 01:13:30,531 - Right on time. 611 01:13:39,998 --> 01:13:41,708 - 50 copies. Set it up. 612 01:13:48,132 --> 01:13:52,428 - Are you gonna watch it while you copy? I'll stay. 613 01:13:52,511 --> 01:13:54,930 I can see it five times in a row, I don't care. 614 01:13:55,013 --> 01:13:56,265 - Fives times, huh? 615 01:14:01,103 --> 01:14:02,104 It's running. 616 01:14:13,866 --> 01:14:16,743 - You're gonna record me watching the film? 617 01:14:16,827 --> 01:14:17,828 - Mic test. 618 01:14:24,543 --> 01:14:25,669 Okay, good, all set. 619 01:14:29,173 --> 01:14:30,674 - Actually, I just remembered, 620 01:14:30,757 --> 01:14:32,926 I need to go through my Bacon presentation. 621 01:14:33,010 --> 01:14:35,387 I should go. - Camera's rolling. 622 01:14:40,392 --> 01:14:41,560 - It's locked. 623 01:15:05,542 --> 01:15:07,461 - Shit. - Fucking pussy. 624 01:15:08,545 --> 01:15:13,300 Okay, get his fucking legs. 625 01:15:16,970 --> 01:15:19,056 The fucker's like an eel. 626 01:15:23,852 --> 01:15:27,147 - No, no, no, no. 627 01:15:28,982 --> 01:15:31,360 - Now, get his fucking pants off. 628 01:15:42,871 --> 01:15:47,876 You taste like honey. Give me the handle bar, quick. 629 01:15:53,715 --> 01:15:56,218 Calm down, calm down. Come on. 630 01:15:58,804 --> 01:16:00,556 - No, no, no, no, no. 631 01:16:03,225 --> 01:16:04,226 No, no. 632 01:16:05,018 --> 01:16:06,019 No. 633 01:16:08,522 --> 01:16:09,731 - You go. Go first. 634 01:16:11,733 --> 01:16:12,776 - No. 635 01:16:15,529 --> 01:16:17,656 - Take the handlebars. Take them. 636 01:16:21,827 --> 01:16:23,870 Not so hard. He's gonna pass out. 637 01:16:25,831 --> 01:16:28,625 Come on. - I can't, he's too tight. 638 01:16:28,709 --> 01:16:33,130 - Come on, relax, Mr. Erotic Melodrama. 639 01:16:35,591 --> 01:16:37,009 That's right. 640 01:16:37,092 --> 01:16:37,843 Yes. 641 01:17:20,218 --> 01:17:21,303 - Fuck, yeah. 642 01:17:52,334 --> 01:17:54,503 It's fucking perfect, man. 643 01:17:59,883 --> 01:18:04,888 Look at that squealing like a pig, that's why. 644 01:18:09,059 --> 01:18:10,477 Definitely next time, 645 01:18:10,560 --> 01:18:12,854 you could put the camera a little bit to the other side. 646 01:18:12,938 --> 01:18:17,943 The wide would look so cool. 647 01:18:26,868 --> 01:18:28,453 Yeah, that's great. 648 01:18:30,330 --> 01:18:32,958 I thought you were gonna pop his Adam's apple at some point. 649 01:19:22,674 --> 01:19:24,509 I remember everything. 650 01:19:35,979 --> 01:19:40,984 I knew it was too good to be true. 651 01:19:41,651 --> 01:19:42,652 - What? 652 01:19:45,947 --> 01:19:46,948 - You. 653 01:19:49,034 --> 01:19:50,035 Us. 654 01:19:54,706 --> 01:19:58,710 I knew you wouldn't like me in real life anyway. 655 01:20:04,382 --> 01:20:06,802 - What are you talking about? 656 01:20:10,138 --> 01:20:12,557 - I collected all your films. 657 01:20:14,559 --> 01:20:17,979 I heard you saying you'd never leave me more times 658 01:20:18,063 --> 01:20:19,856 than you said anything else. 659 01:20:25,278 --> 01:20:28,657 Things are easier outside when I come back home to you, 660 01:20:31,117 --> 01:20:32,619 when I talk to you, 661 01:20:35,413 --> 01:20:36,998 like you were real. 662 01:20:44,631 --> 01:20:45,632 - But I am. 663 01:20:49,386 --> 01:20:50,887 - For me, you are. 664 01:20:53,181 --> 01:20:55,433 You're the only real thing. 665 01:22:10,383 --> 01:22:13,803 Join me to you. 666 01:27:50,181 --> 01:27:51,182 - Stay happy now. 46549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.