Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,697 --> 00:00:33,867
No.
2
00:00:35,577 --> 00:00:36,578
No, no, no.
3
00:01:03,480 --> 00:01:07,192
Bacon said,
"There is nothing apart from the moment.
4
00:01:12,155 --> 00:01:16,826
"Without God, humans experience
the same natural urges
5
00:01:16,910 --> 00:01:18,036
"as any other animal.
6
00:01:20,789 --> 00:01:21,915
"Violence,
7
00:01:23,500 --> 00:01:26,753
"lust, fear."
8
00:01:29,631 --> 00:01:30,715
I believe in nothing.
9
00:01:36,846 --> 00:01:41,851
Bacon said we are meat,
potential carcasses.
10
00:02:24,144 --> 00:02:26,146
"I am not interested in fantasy.
11
00:02:26,229 --> 00:02:28,356
"I'm interested in reality.
12
00:02:28,439 --> 00:02:30,525
"Reality is what exists."
13
00:03:40,803 --> 00:03:41,804
Joshua.
14
00:04:08,831 --> 00:04:09,832
Fucker.
15
00:04:53,167 --> 00:04:54,210
Ah, you're up.
16
00:04:55,086 --> 00:04:58,006
Good timing, I made
bacon and egg sandwiches.
17
00:04:58,089 --> 00:05:00,758
- Do you know which shoes are mine?
18
00:05:02,051 --> 00:05:03,219
- Are you okay?
19
00:05:03,303 --> 00:05:05,596
- Sure, awesome, just heading home.
20
00:05:07,390 --> 00:05:10,184
There's lots of shoes on the lower rack
21
00:05:11,144 --> 00:05:15,148
and I don't remember which are mine.
22
00:05:17,442 --> 00:05:18,568
- They're all yours.
23
00:05:20,903 --> 00:05:22,655
- But I actually...
24
00:05:22,739 --> 00:05:24,615
- You're not going anywhere. Come.
25
00:05:29,454 --> 00:05:30,580
Okay, sit.
26
00:05:38,921 --> 00:05:39,922
Follow my finger.
27
00:05:42,675 --> 00:05:44,969
- I'm fine, really, I'm fine.
28
00:05:45,053 --> 00:05:46,054
- What's my name?
29
00:05:49,223 --> 00:05:50,224
It's Andrew.
30
00:05:55,021 --> 00:05:56,022
What's your name?
31
00:05:57,565 --> 00:06:01,861
- Demir. My name is Demir.
32
00:06:01,944 --> 00:06:03,363
How did I end up here?
33
00:06:04,781 --> 00:06:05,990
- You live here with me.
34
00:06:08,618 --> 00:06:09,619
- Really?
35
00:06:09,702 --> 00:06:12,663
Really.
36
00:06:16,959 --> 00:06:19,170
- Why the fuck am I in the living room?
37
00:06:19,253 --> 00:06:21,547
I'm not vomiting my way to 0% body fat,
38
00:06:21,631 --> 00:06:25,009
just so I can dig my bones into
non-Egyptian cotton couches
39
00:06:25,093 --> 00:06:26,636
that aren't wide enough.
40
00:06:31,557 --> 00:06:34,644
What? Am I also talking
to my fucking self here.
41
00:06:34,727 --> 00:06:37,397
- He doesn't remember shit, nada.
42
00:06:38,272 --> 00:06:39,857
- There's no ketchup.
43
00:06:39,941 --> 00:06:42,485
- Forget about the fucking sandwich.
44
00:06:42,568 --> 00:06:44,404
D's done a full-on factory reboot.
45
00:06:46,239 --> 00:06:47,532
- Your name is Dougie McDougall
46
00:06:47,615 --> 00:06:49,659
and you get pretty girls ketchup for fun.
47
00:06:53,454 --> 00:06:55,206
What's wrong with you, moody shoes?
48
00:06:56,916 --> 00:06:59,168
Fine, I'll get it myself.
49
00:06:59,252 --> 00:07:01,337
- Can you throw away the
chicken in the fridge?
50
00:07:01,421 --> 00:07:02,422
It's gone bad.
51
00:07:05,133 --> 00:07:08,261
- Shit, I have to go.
- You're leaving?
52
00:07:08,344 --> 00:07:11,097
- Yeah, auction at eleven. Eat, D.
53
00:07:11,180 --> 00:07:12,223
Food for the mind.
54
00:07:20,022 --> 00:07:20,815
- Hi.
55
00:07:20,898 --> 00:07:24,402
Is he for real?
56
00:07:24,485 --> 00:07:27,321
- Yeah, can you just keep an
eye on him until I get back?
57
00:07:34,495 --> 00:07:35,580
- It's great on toast.
58
00:07:39,667 --> 00:07:43,045
- Not funny. Don't ever eat peanuts.
59
00:07:43,129 --> 00:07:44,839
You're allergic. They'll kill you.
60
00:07:53,347 --> 00:07:56,851
I'll be back at three. It's food, not art.
61
00:08:08,404 --> 00:08:10,156
- Can't believe you're pulling this shit.
62
00:08:10,239 --> 00:08:11,324
- What shit?
63
00:08:11,407 --> 00:08:12,700
- Pretending you've lost your memory
64
00:08:12,783 --> 00:08:14,285
just to get Andrew eyes.
65
00:08:14,368 --> 00:08:15,578
- Andrew eyes?
66
00:08:16,579 --> 00:08:19,165
- And don't you think for a moment
67
00:08:19,248 --> 00:08:22,210
that this cutie-too tie,
hug-the-amnesnac routine
68
00:08:22,293 --> 00:08:24,045
is gonna work with him.
69
00:08:24,128 --> 00:08:26,255
That guy loves pussy, okay?
70
00:08:26,339 --> 00:08:28,049
Brownie points are no points.
71
00:08:28,132 --> 00:08:31,302
You'd have to toss your testicles,
de-cap your dick, hello,
72
00:08:31,385 --> 00:08:34,847
nerve endings, and make yourself
a nice shiny new clitoris,
73
00:08:34,931 --> 00:08:37,433
Then use your shaft and scrotum
as a labia and vaginal canal
74
00:08:37,517 --> 00:08:40,102
so he can pork you till
he dumps his protein.
75
00:08:40,186 --> 00:08:42,563
Until you do that, stay
the fuck out of my way.
76
00:08:43,648 --> 00:08:44,649
Capisce?
77
00:08:46,150 --> 00:08:47,485
- Do I know you?
78
00:08:51,364 --> 00:08:52,532
I see the way you look at him,
79
00:08:52,615 --> 00:08:54,659
like he's an egg and bacon fucking butty.
80
00:08:54,742 --> 00:08:56,327
- You psycho bitch.
81
00:08:59,455 --> 00:09:01,541
- You little dick pimple.
82
00:09:23,020 --> 00:09:25,147
And Demir tried to grab me
83
00:09:25,231 --> 00:09:28,401
to stop me from falling and
that's when he fell down too.
84
00:09:32,530 --> 00:09:34,824
- That's what exactly happened.
85
00:09:37,451 --> 00:09:39,203
- You kids should take better care.
86
00:09:44,000 --> 00:09:47,253
This is going to be a little minty.
87
00:09:49,505 --> 00:09:50,506
- Zip me.
88
00:10:03,936 --> 00:10:07,148
- This is insane. She'll have a scar.
89
00:10:07,231 --> 00:10:12,111
- She might want a scar.
I wish I'd seen it.
90
00:10:12,194 --> 00:10:13,654
What?
91
00:10:13,738 --> 00:10:16,073
You two falling down the
stairs at the same time.
92
00:10:22,496 --> 00:10:23,497
Two
93
00:10:41,599 --> 00:10:44,810
and three, we're done.
94
00:10:45,728 --> 00:10:46,729
A true warrior.
95
00:10:50,066 --> 00:10:51,275
Wasn't she a warrior, D?
96
00:10:53,861 --> 00:10:54,945
- A rebel even.
97
00:10:56,030 --> 00:10:59,033
- Yes, a rebel without a cause.
98
00:10:59,116 --> 00:11:00,201
- I have a cause.
99
00:11:04,538 --> 00:11:07,917
- I'm going home.
- You can get back okay?
100
00:11:09,001 --> 00:11:10,169
- I'll figure it out.
101
00:11:25,518 --> 00:11:26,852
Ridiculous
102
00:11:28,020 --> 00:11:29,730
Who keeps a piglet as a pet?
103
00:13:33,020 --> 00:13:34,438
The stitches hurt.
104
00:13:36,816 --> 00:13:37,817
- Yeah.
105
00:13:41,987 --> 00:13:42,988
- You okay?
106
00:13:44,782 --> 00:13:46,408
You seem, I don't know,
107
00:13:49,161 --> 00:13:50,412
just different.
108
00:13:56,168 --> 00:13:57,169
- Yeah.
109
00:14:12,059 --> 00:14:13,727
Demir is full of shit, you know.
110
00:14:14,979 --> 00:14:17,022
There's no way he's forgotten everything.
111
00:14:17,982 --> 00:14:19,900
- I don't see why he'd lie.
112
00:14:19,984 --> 00:14:21,569
- He wants attention obvi.
113
00:14:31,620 --> 00:14:34,206
- What's your problem with him?
114
00:14:46,093 --> 00:14:47,011
- I can't share.
115
00:15:01,400 --> 00:15:02,526
Good evening.
116
00:15:05,112 --> 00:15:08,908
Well it certainly just got
a lot more interesting.
117
00:15:10,492 --> 00:15:11,952
What can I do for you, honey?
118
00:15:16,540 --> 00:15:20,753
- Two Northern Lights, four
Green Callies, and a coke.
119
00:15:20,836 --> 00:15:24,131
- Diet.
- A diet coke.
120
00:15:24,214 --> 00:15:27,718
- Oh, it's gonna be a fun night.
121
00:15:30,304 --> 00:15:32,389
- Violence, motherfucker.
122
00:16:11,929 --> 00:16:14,223
- Peace, love and unity
in a brown paper bag.
123
00:16:14,306 --> 00:16:16,892
Bring the motherfucking ruckus.
124
00:16:18,936 --> 00:16:19,937
- Joshua?
125
00:16:21,438 --> 00:16:22,856
And what
makes Andrew so special?
126
00:16:26,902 --> 00:16:30,072
I'm a part of him. I'm Drew.
127
00:16:31,115 --> 00:16:34,576
Then Andrew
says, "Open your legs."
128
00:16:36,704 --> 00:16:38,122
Andrew says, "Wider."
129
00:16:46,797 --> 00:16:48,632
Now take a pill.
130
00:16:58,017 --> 00:17:00,144
The others were to share.
131
00:17:00,227 --> 00:17:02,229
Oh, but you can't share,
132
00:17:04,064 --> 00:17:05,482
so take the rest.
133
00:17:08,068 --> 00:17:09,069
All of them.
134
00:17:12,072 --> 00:17:13,073
Andrew says.
135
00:17:44,688 --> 00:17:45,689
Demir.
136
00:17:49,109 --> 00:17:50,110
D-
137
00:17:52,821 --> 00:17:55,491
- Is he here?
- Doesn't seem to be.
138
00:17:58,577 --> 00:18:01,038
Joshua's not here either.
He must be walking him.
139
00:18:02,289 --> 00:18:03,540
- Then we have some time.
140
00:18:20,724 --> 00:18:22,226
- Someone's coming up.
141
00:18:26,438 --> 00:18:29,274
- Let's fuck before he comes back.
142
00:18:35,531 --> 00:18:36,990
- Wait for me in my room.
143
00:18:44,456 --> 00:18:48,293
- Okay, don't be too long.
144
00:18:49,294 --> 00:18:52,131
This bird's flying high.
145
00:19:21,743 --> 00:19:22,995
What are you doing?
146
00:19:24,913 --> 00:19:27,166
- I'm looking for
something to kill you with.
147
00:19:28,167 --> 00:19:29,168
- What?
148
00:19:30,294 --> 00:19:35,299
- I said, "I'm looking for
something to kill you with."
149
00:20:44,368 --> 00:20:46,870
I want you to murder my pussy.
150
00:21:07,724 --> 00:21:08,767
Your scent...
151
00:21:19,945 --> 00:21:21,280
What's that for?
152
00:21:22,906 --> 00:21:25,158
It's for you. Only for you.
153
00:21:31,164 --> 00:21:32,749
Quiet, Joshua. Make it stop.
154
00:21:36,712 --> 00:21:38,171
- I'm invisible.
- Demir.
155
00:21:38,255 --> 00:21:40,674
- Don't mind me. I'm leaving.
156
00:21:45,846 --> 00:21:47,597
- I'm really rushing.
157
00:21:50,809 --> 00:21:52,978
- I'll get you some water.
158
00:21:56,106 --> 00:21:58,692
- Joshua was hiding under your bed,
159
00:21:58,775 --> 00:22:00,235
so I went under there to...
160
00:22:00,319 --> 00:22:02,029
- Hide.
161
00:22:02,863 --> 00:22:05,532
You just came home when I
was already under there.
162
00:22:05,615 --> 00:22:10,203
- Where are you going?
- I thought it was obvious...
163
00:22:10,287 --> 00:22:11,288
Anywhere.
164
00:22:14,499 --> 00:22:17,961
- Have a joint with me.
- But you're busy.
165
00:22:21,089 --> 00:22:22,341
- She's there for keeps.
166
00:22:31,099 --> 00:22:36,104
- You were really going to,
weren't you, with the golt club?
167
00:22:38,148 --> 00:22:41,193
- Uh-huh, does that bother you?
168
00:22:44,321 --> 00:22:46,239
- She tried to kill me this morning.
169
00:22:47,240 --> 00:22:48,533
- And so you hid the knives.
170
00:22:51,787 --> 00:22:53,413
- Why didn't you just fight back?
171
00:22:53,497 --> 00:22:56,083
- I tried.
- You tried,
172
00:22:56,166 --> 00:22:58,919
but then you hid the knives,
and then you hid yourself?
173
00:23:01,296 --> 00:23:03,006
Drew thought you were faking.
174
00:23:03,090 --> 00:23:05,258
- What?
- About your memory.
175
00:23:05,342 --> 00:23:08,220
She thought you were seeking attention.
176
00:23:09,763 --> 00:23:12,724
- And what did you say?
177
00:23:12,808 --> 00:23:15,018
- That I didn't believe
you were faking it.
178
00:23:15,102 --> 00:23:16,395
- Good, 'cause I'm not.
179
00:23:24,694 --> 00:23:25,695
When did I move here?
180
00:23:29,324 --> 00:23:31,451
- You moved in a week ago.
181
00:23:35,705 --> 00:23:40,710
- And is Drew your girlfriend?
182
00:23:41,211 --> 00:23:42,295
- Girlfriend?
183
00:23:44,840 --> 00:23:46,716
Like do we hold hands
across restaurant tables
184
00:23:46,800 --> 00:23:49,302
and kiss in the back of movie theaters?
185
00:23:49,386 --> 00:23:50,804
- No, I meant...
- No.
186
00:23:52,556 --> 00:23:54,975
- But you have sex and stuff?
187
00:23:56,226 --> 00:24:00,689
- Sure, sex, murder and stuff.
188
00:24:01,731 --> 00:24:06,945
What? Did you wanna before I kill her?
189
00:24:07,028 --> 00:24:08,071
- No, thanks.
190
00:24:09,698 --> 00:24:12,367
Why does ever one in this
house want to kill someone?
191
00:24:13,743 --> 00:24:18,331
- Mi casa es su casa.
- Everybody's fucking casa.
192
00:24:20,417 --> 00:24:23,670
- Can't you just leave
her? Tell her to go.
193
00:24:24,504 --> 00:24:25,505
Why kill her?
194
00:24:29,468 --> 00:24:30,469
- Why not'?
195
00:26:44,060 --> 00:26:46,855
- Rock, two, zero, I win. No killing Drew.
196
00:26:46,938 --> 00:26:48,106
- Best of five.
197
00:26:48,189 --> 00:26:49,524
- Stop cheating. I won.
198
00:26:49,608 --> 00:26:54,154
- Okay, fine. Fucking pacifist.
199
00:26:57,699 --> 00:27:01,911
Drew, I'm not gonna kill you anymore.
200
00:27:01,995 --> 00:27:04,789
Kiddo here is a pro at
rock, paper, scissors.
201
00:28:05,392 --> 00:28:09,813
In a world where
nothing happens by chance.
202
00:28:11,314 --> 00:28:15,026
- Miss, you've been in an accident.
203
00:28:17,529 --> 00:28:21,449
Everyone hides a secret.
204
00:28:22,450 --> 00:28:23,451
- You ready?
205
00:28:29,040 --> 00:28:30,041
- Zip me.
206
00:28:32,419 --> 00:28:33,545
One man.
207
00:28:33,628 --> 00:28:37,132
- I'm an auctioneer. I live
mostly most in the past.
208
00:28:37,215 --> 00:28:39,259
- One girl.
- We all do.
209
00:28:40,343 --> 00:28:41,678
I was running away.
210
00:28:41,761 --> 00:28:44,472
- And you ran right into me.
- Two poisons.
211
00:28:45,348 --> 00:28:47,600
- I already feel like I'm a part of you.
212
00:28:47,684 --> 00:28:51,604
- Andrew sags, "Wider."
- One desire.
213
00:28:51,688 --> 00:28:54,941
I had to do things to
feel alive, terrible things.
214
00:28:55,024 --> 00:28:56,025
And now?
215
00:28:56,776 --> 00:28:58,695
- Now I want you to feel alive too.
216
00:28:58,778 --> 00:29:01,698
- His dark passion.
- Kill them,
217
00:29:01,781 --> 00:29:03,867
and then we can go to the
same place when we die,
218
00:29:03,950 --> 00:29:05,410
with the same sins.
219
00:29:05,493 --> 00:29:07,495
Her dark stain.
220
00:29:07,579 --> 00:29:09,414
- I will be whatever you want me to be.
221
00:29:09,497 --> 00:29:10,457
But nothing
222
00:29:10,540 --> 00:29:12,542
- I hear you're an expert.
223
00:29:12,625 --> 00:29:16,921
- I'm a lot of things.
- Stays secret forever.
224
00:29:17,005 --> 00:29:20,175
- I miss my sister.
- When bonds,
225
00:29:21,926 --> 00:29:25,722
- Who is he?
- they need to be severed.
226
00:29:25,805 --> 00:29:29,350
Sorry to cut in like this.
227
00:29:29,434 --> 00:29:34,105
- You don't know the
meaning of "together."
228
00:29:34,189 --> 00:29:38,234
Love hurts. Obsession kills.
229
00:29:38,318 --> 00:29:40,779
Join me to you.
230
00:29:41,821 --> 00:29:45,492
- Rebel Instinct.
- Available on August 20th.
231
00:29:48,328 --> 00:29:49,662
Fine, got it,
232
00:29:49,746 --> 00:29:51,039
and what are you planning to open on?
233
00:29:51,122 --> 00:29:52,791
- I'll start the bidding at five.
234
00:29:52,874 --> 00:29:55,502
- That low?
- Yes that low.
235
00:29:55,585 --> 00:29:56,669
When they
see who it belonged to,
236
00:29:56,753 --> 00:29:58,630
it will be pocorn out
there, you do realize?
237
00:29:58,713 --> 00:30:01,424
- Nobody has any idea who it belonged to.
238
00:30:01,508 --> 00:30:03,676
- Okay.
- Join in early, all right?
239
00:30:03,760 --> 00:30:05,678
Was planning to.
240
00:30:07,847 --> 00:30:10,558
- And what's my ceiling?
- Thirty is what you said.
241
00:30:10,642 --> 00:30:13,478
- Good.
- So we're all set then?
242
00:30:13,561 --> 00:30:16,981
- Actually make it forty.
243
00:30:17,065 --> 00:30:18,066
Wise.
244
00:30:18,149 --> 00:30:19,943
- All right, Yeah I'll
see you on the floor.
245
00:30:20,026 --> 00:30:23,029
That's the most retard
thing I've ever seen.
246
00:30:23,112 --> 00:30:25,323
Who'd put a rat trap on their belt?
247
00:30:26,324 --> 00:30:27,367
- That's not a rat trap.
248
00:30:27,450 --> 00:30:29,035
It's a Nazi belt buckle pistol
249
00:30:29,869 --> 00:30:31,788
and tonight that baby's gonna be mine.
250
00:30:33,164 --> 00:30:36,167
- You're getting a gun?
- Relax.
251
00:30:36,251 --> 00:30:37,627
I'm just going to resell it.
252
00:30:41,923 --> 00:30:43,716
- Can't you just get this instead?
253
00:30:44,801 --> 00:30:46,511
It looks like a throne.
254
00:30:46,594 --> 00:30:48,263
- English Georgian gilt armchair?
255
00:30:49,931 --> 00:30:51,850
Kid's got taste but it'll go for value.
256
00:30:51,933 --> 00:30:54,602
I won't be able to make
anything off of it.
257
00:30:54,686 --> 00:30:57,689
- Can't you just get it to sit on?
258
00:30:58,773 --> 00:31:00,984
- I still don't see why
you can't sit there.
259
00:31:02,318 --> 00:31:04,571
- It doesn't feel right.
260
00:31:06,322 --> 00:31:11,327
- Joshua, away from there.
261
00:31:11,703 --> 00:31:13,371
Shoo, go, go, go
262
00:31:23,047 --> 00:31:24,674
- Can't we just bury her?
263
00:31:26,050 --> 00:31:28,094
- I don't do spades.
264
00:31:28,177 --> 00:31:30,847
- We can pay someone who does do spades.
265
00:31:30,930 --> 00:31:32,307
- And tell them what?
266
00:31:32,390 --> 00:31:33,850
- Just she was...
- No, look,
267
00:31:35,101 --> 00:31:38,187
I'll handle it, just not right now.
268
00:31:38,271 --> 00:31:39,272
- Wait, wait, wait,
269
00:31:41,065 --> 00:31:44,944
isn't it strange that she
hasn't started, I don't know,
270
00:31:45,028 --> 00:31:46,446
rotting or something?
271
00:31:47,906 --> 00:31:49,699
What moisturizing cream did she use?
272
00:31:51,075 --> 00:31:52,076
- Cherry Cola.
273
00:32:31,115 --> 00:32:33,785
Not now.
I'll walk you when I am back.
274
00:32:51,970 --> 00:32:54,889
- Well, if it isn't Mr. Erotic Melodrama.
275
00:32:54,973 --> 00:32:59,060
- Once. I asked for erotic melodrama once.
276
00:32:59,143 --> 00:33:01,729
- How's the Francis
Bacon presentation going?
277
00:33:01,813 --> 00:33:03,022
- It's tomorrow.
278
00:33:03,106 --> 00:33:04,774
- Yeah, you ready?
279
00:33:04,857 --> 00:33:05,900
- I'm here, aren't I?
280
00:33:07,735 --> 00:33:10,822
So did it come in?
281
00:33:12,198 --> 00:33:13,950
- You've gotta get a new hobby, kid.
282
00:33:14,033 --> 00:33:15,952
- This really isn't a hobby.
283
00:33:22,458 --> 00:33:23,584
- Of course it came in.
284
00:33:24,460 --> 00:33:27,797
- Can I have it? I have to
see it or I'm gonna die.
285
00:33:28,840 --> 00:33:32,969
Fuck, they're supposed
to be re-writable.
286
00:33:33,052 --> 00:33:34,637
It said so on the fucking label.
287
00:33:37,682 --> 00:33:40,059
Hey, like clockwork you are.
- Hey.
288
00:33:40,143 --> 00:33:42,186
- You sure you didn't touch these?
289
00:33:42,270 --> 00:33:43,062
Jesus, I swear to god,
290
00:33:43,146 --> 00:33:45,064
his fucking finger grease is corrosive.
291
00:33:45,148 --> 00:33:46,524
- How am I supposed to put
them in and take them out
292
00:33:46,607 --> 00:33:47,442
if I can't touch them?
293
00:33:47,525 --> 00:33:51,320
- I don't know, may be
buy some medical gloves.
294
00:33:51,404 --> 00:33:53,322
- You have a copy for me though, right?
295
00:33:53,406 --> 00:33:55,324
- I have a grand total of zero copies
296
00:33:55,408 --> 00:33:58,453
and no rewritable fuck-ass disks.
297
00:33:58,536 --> 00:34:00,538
- But you said I could have it.
298
00:34:05,752 --> 00:34:07,712
- Give him the master copy.
299
00:34:07,795 --> 00:34:09,547
- Thank you. Thank you so much.
300
00:34:09,630 --> 00:34:10,715
But it's got to be back by 12:00, okay,
301
00:34:10,798 --> 00:34:13,259
'cause we've got to get
the copy run done tonight
302
00:34:13,342 --> 00:34:15,136
as soon as we get some new blanks.
303
00:34:21,476 --> 00:34:23,686
- Here you go.
- Thanks.
304
00:34:23,770 --> 00:34:25,980
- Okay, back by 12:00 or
it turns into a pumpkin..
305
00:34:26,064 --> 00:34:27,398
- Yeah, sure.
306
00:34:28,816 --> 00:34:29,942
- Or a gremlin.
307
00:34:39,368 --> 00:34:41,079
Can't you just get another one?
308
00:34:41,162 --> 00:34:43,247
That belt buckle
pistol belonged to Goebbels.
309
00:34:43,331 --> 00:34:44,749
Who the fuck is that?
310
00:34:44,832 --> 00:34:48,169
The founding
father of modern advertising.
311
00:34:48,252 --> 00:34:50,088
He had a belt buckle pistol?
312
00:34:50,963 --> 00:34:52,673
- Advertising's pretty screwed up.
313
00:34:54,258 --> 00:34:55,426
So what do you remember?
314
00:34:57,595 --> 00:35:01,557
- I was inside a video
store. They gave me a film.
315
00:35:04,435 --> 00:35:07,146
- Anything else?
- Uh-uh.
316
00:35:12,485 --> 00:35:14,237
You know what's weird?
317
00:35:15,863 --> 00:35:18,574
I don't even know if I'm a virgin or not?
318
00:35:18,658 --> 00:35:22,328
That is weird.
319
00:35:23,788 --> 00:35:25,832
There's really only one way to find out.
320
00:35:28,501 --> 00:35:32,046
Sex is like a golf swing.
You don't forget the motions.
321
00:35:33,798 --> 00:35:37,552
- Emotions? You have
emotions playing golf?
322
00:35:37,635 --> 00:35:39,178
- Motions.
323
00:35:39,262 --> 00:35:41,889
Your body remembers stuff
even if your mind doesn't.
324
00:35:45,977 --> 00:35:47,937
That's why I try not to think too much.
325
00:35:50,064 --> 00:35:51,899
Being in my body is much more satisfying
326
00:35:51,983 --> 00:35:53,067
than being in my head.
327
00:35:55,778 --> 00:35:57,155
You sure you're not hungry?
328
00:35:59,365 --> 00:36:01,742
- No, I had a baguette.
329
00:36:04,912 --> 00:36:07,456
- So what's the deal with you and Bacon?
330
00:36:07,540 --> 00:36:10,209
The painter, not the sandwich.
331
00:36:11,085 --> 00:36:13,004
- I dunno.
332
00:36:13,087 --> 00:36:17,842
In life, there are all
these dimensions,
333
00:36:20,094 --> 00:36:24,724
but in his art, he left them
out, so you can put in your own.
334
00:36:26,601 --> 00:36:29,729
If you don't, you're just
afraid of what you see there.
335
00:36:32,106 --> 00:36:34,317
- So you don't think he paints with rage?
336
00:36:34,400 --> 00:36:38,863
- Nah, if you see rage, then it's in you,
337
00:36:38,946 --> 00:36:41,240
not in the painting.
- And what about you?
338
00:36:42,867 --> 00:36:45,411
- What about me, what?
339
00:36:45,494 --> 00:36:47,079
- What do you feel?
340
00:36:49,207 --> 00:36:50,208
- Fear.
341
00:36:52,335 --> 00:36:56,797
- Like run away fear or look closer fear?
342
00:36:59,842 --> 00:37:02,011
- I want to know more.
343
00:37:31,749 --> 00:37:33,417
What the fuck?
344
00:37:46,639 --> 00:37:47,890
- I was hungry.
345
00:37:55,064 --> 00:37:57,775
- I thought you said you had a baguette.
346
00:37:57,858 --> 00:37:58,859
- What?
347
00:38:00,611 --> 00:38:02,738
It was more of a Petit Pain.
348
00:38:20,756 --> 00:38:21,757
- You done?
349
00:38:31,767 --> 00:38:35,021
Okay, Mr. Pet“ Pain.
350
00:38:37,398 --> 00:38:39,525
- I'm sorry. You shouldn't have seen this.
351
00:38:41,110 --> 00:38:44,822
- You need a shower.
- I don't wanna get wet.
352
00:38:46,532 --> 00:38:48,284
- Pretty hard not to in the shower.
353
00:38:57,376 --> 00:39:01,547
Whoa, whoa, whoa, aren't
you forgetting something?
354
00:39:34,413 --> 00:39:35,581
Good, careful.
355
00:39:52,640 --> 00:39:56,060
Relax, I'm not the kind of
guy who gets cold hands.
356
00:40:00,648 --> 00:40:05,194
There we go. We'll have you
squeaky clean again in no time.
357
00:40:07,530 --> 00:40:09,323
I just hope you got it all out
358
00:40:09,407 --> 00:40:11,325
or you're going to be sick for a while.
359
00:40:17,915 --> 00:40:18,916
What?
360
00:40:20,793 --> 00:40:21,794
- I can't.
361
00:40:28,467 --> 00:40:31,387
- Let me know if you need anything.
362
00:40:50,906 --> 00:40:51,907
Demir.
363
00:40:53,284 --> 00:40:54,285
D-
364
00:42:11,570 --> 00:42:15,824
- I don't get it. What
the fuck is going on?
365
00:42:18,536 --> 00:42:20,496
- He's inside the Videodrome.
366
00:42:22,790 --> 00:42:24,083
- When did that happen?
367
00:42:25,334 --> 00:42:26,710
- I think that's the point.
368
00:42:28,212 --> 00:42:29,838
You can't be sure when the real world
369
00:42:29,922 --> 00:42:32,299
becomes the Videodrome world.
370
00:42:34,468 --> 00:42:36,887
- I thought Videodrome is the only world.
371
00:42:38,889 --> 00:42:41,016
- Was that a line of dialogue?
372
00:42:41,100 --> 00:42:42,101
- I guess.
373
00:42:44,144 --> 00:42:45,145
I guess?
374
00:42:55,864 --> 00:42:57,908
There's enough in there for another draw.
375
00:43:20,347 --> 00:43:21,765
Baby dragon.
376
00:43:36,989 --> 00:43:40,409
Here, munchies.
- No, thanks.
377
00:43:42,911 --> 00:43:44,997
- I hope you're not bulimic.
378
00:43:45,080 --> 00:43:49,460
- It's not that, it's just... Whatever.
379
00:43:50,544 --> 00:43:53,297
- Spit it out, for Christ sakes
380
00:43:56,925 --> 00:43:59,595
- I just can't eat near you.
381
00:44:01,305 --> 00:44:02,306
- Why?
382
00:44:03,724 --> 00:44:05,517
- You're just so perfect.
383
00:44:07,061 --> 00:44:10,481
I feel like a manufacturing
defect every time I look at you.
384
00:44:46,266 --> 00:44:47,267
- Open it.
385
00:44:50,104 --> 00:44:51,105
Andrew says.
386
00:45:04,952 --> 00:45:05,953
Come out with me.
387
00:49:24,002 --> 00:49:25,545
Rate your pain on a scale of 1 to 10,
388
00:49:25,629 --> 00:49:27,047
with 1 being no pain
389
00:49:27,130 --> 00:49:29,383
and 10 being the worst
pain you can imagine.
390
00:50:50,672 --> 00:50:52,424
Because of the girls?
391
00:51:02,309 --> 00:51:04,394
- I just don't know what you want from me.
392
00:51:10,275 --> 00:51:14,446
- Look, I can't tell you
why I do some stuff, okay?
393
00:51:14,529 --> 00:51:16,198
Stuff happens and I just let it.
394
00:51:18,658 --> 00:51:20,702
- I don't want you to
not do what you want.
395
00:51:22,287 --> 00:51:24,206
- No, you just want me not to want it.
396
00:51:26,958 --> 00:51:28,293
- Doesn't matter anymore.
397
00:51:39,596 --> 00:51:41,306
- That night you lost your memory,
398
00:51:44,518 --> 00:51:45,769
it wasn't just about you.
399
00:51:46,770 --> 00:51:48,313
Something changed for everyone.
400
00:51:54,277 --> 00:51:56,404
I began to feel like I was two people
401
00:51:58,824 --> 00:52:00,700
and I still feel like I'm two people.
402
00:52:03,870 --> 00:52:08,875
I'm looking at you, but then I
turn around and I see myself,
403
00:52:11,837 --> 00:52:12,838
or someone like me.
404
00:52:22,639 --> 00:52:25,058
Maybe it's best if you
just live somewhere else.
405
00:52:29,062 --> 00:52:30,689
- Is this what you actually want
406
00:52:31,898 --> 00:52:33,775
or are you just letting stuff happen?
407
00:52:37,028 --> 00:52:38,029
- How can you tell?
408
00:52:39,364 --> 00:52:42,701
- Well, if you can't, it's not important
409
00:53:59,694 --> 00:54:00,987
- I hear you're an expert.
410
00:54:02,489 --> 00:54:05,533
- You want Andrew. He's not here.
411
00:54:05,617 --> 00:54:08,161
- Please, I came directly
from the airport.
412
00:54:08,245 --> 00:54:13,250
It's very important. Will he be back soon?
413
00:54:13,625 --> 00:54:15,585
- I don't know, I guess.
414
00:54:15,669 --> 00:54:18,588
- Would you mind if I waited here?
415
00:54:21,049 --> 00:54:22,759
Jeremy Van Der Wilt.
416
00:54:22,842 --> 00:54:25,345
I'm a collector. My card.
417
00:54:27,514 --> 00:54:29,683
I have something which I
think will be of interest
418
00:54:29,766 --> 00:54:30,767
to Andrew.
419
00:54:31,893 --> 00:54:34,646
- I'm kind of in the middle of something.
420
00:54:34,729 --> 00:54:37,232
- Please.
- You're not a doctor?
421
00:54:37,315 --> 00:54:38,608
- What?
422
00:54:38,692 --> 00:54:40,986
No, why?
423
00:54:41,069 --> 00:54:43,071
Do you need a doctor?
424
00:54:43,154 --> 00:54:47,534
- I definitely don't
need a doctor. Come in.
425
00:54:55,667 --> 00:54:57,043
Don't take your shoes off.
426
00:54:58,086 --> 00:55:00,338
There might still be
some glass on the floor.
427
00:55:11,391 --> 00:55:14,436
- You have a problem with your back?
428
00:55:14,519 --> 00:55:16,771
- No, it's with the couch.
429
00:55:16,855 --> 00:55:20,442
- And who might you be, exactly?
430
00:55:24,779 --> 00:55:26,656
- Nobody, I'm moving out.
431
00:55:31,786 --> 00:55:33,788
How long does an allergy take to happen?
432
00:55:33,872 --> 00:55:36,249
- After exposure to the allergen?
433
00:55:36,333 --> 00:55:38,668
I always thought it
was instantaneous. Why?
434
00:55:39,502 --> 00:55:40,587
- I ate this.
435
00:55:42,839 --> 00:55:44,341
I see.
436
00:55:44,424 --> 00:55:47,260
I would say that you are
not allergic to peanuts
437
00:55:47,344 --> 00:55:48,970
in that case.
438
00:55:49,054 --> 00:55:50,513
My sister had a peanut allergy,
439
00:55:50,597 --> 00:55:53,975
and the symptoms came on pretty quickly.
440
00:55:55,477 --> 00:56:00,482
- Great, I can't even
kill myself properly,
441
00:56:00,857 --> 00:56:03,360
and that's like 2000 Calories.
442
00:56:10,700 --> 00:56:13,703
- Is there something
you'd like to talk about?
443
00:56:17,290 --> 00:56:22,087
- What do you do when you
find out that the only person
444
00:56:22,170 --> 00:56:25,632
you exist to be with
doesn't want to be with you?
445
00:56:27,300 --> 00:56:29,469
- Apart from kill yourself, you mean?
446
00:56:30,720 --> 00:56:31,721
- Duh.
447
00:56:33,515 --> 00:56:38,520
- Hm, well, maybe ask
yourself why you existed
448
00:56:38,853 --> 00:56:42,107
only to be with that
person in the first place.
449
00:56:42,190 --> 00:56:44,859
- That's like asking Romeo
why he doesn't just hook up
450
00:56:44,943 --> 00:56:47,862
with Jolene.
- Who's Jolene?
451
00:56:48,863 --> 00:56:50,615
- Exactly.
452
00:56:56,704 --> 00:56:58,915
I'm moving out tomorrow.
453
00:57:04,587 --> 00:57:06,673
- Jeremy Van Der Wilt.
454
00:57:17,100 --> 00:57:21,521
I gotta go.
455
00:57:23,356 --> 00:57:27,193
- D, I want Mr. Van Der Wilt
to stay here for a few days,
456
00:57:27,277 --> 00:57:29,571
while I check the
provenance on his painting.
457
00:57:29,654 --> 00:57:31,322
Would you mind if I gave him your room?
458
00:57:31,406 --> 00:57:33,116
You can stay on the couch tonight.
459
00:57:34,033 --> 00:57:35,034
- Sure.
460
00:57:44,544 --> 00:57:46,546
I missed my sister.
461
00:57:56,014 --> 00:57:59,017
What did you expect me to do?
462
00:57:59,767 --> 00:58:02,770
Just forget about you?
463
00:58:05,440 --> 00:58:08,151
It's a passing thing.
464
00:58:09,110 --> 00:58:13,239
You'll get bored of him, or he will you.
465
00:58:14,365 --> 00:58:17,410
I don't care if he wakes up.
466
00:58:17,494 --> 00:58:22,499
Let him see what real love looks like.
467
00:58:25,251 --> 00:58:30,256
I won't let anyone tear us apart again.
468
00:58:38,556 --> 00:58:39,557
Let me in
469
00:58:43,937 --> 00:58:46,189
or I'll destroy everything.
470
00:58:48,399 --> 00:58:52,862
I'll kill and I'll kill again you
471
00:58:52,946 --> 00:58:57,951
until it's just you and me.
472
00:58:58,785 --> 00:59:03,498
I want you back.
473
00:59:03,581 --> 00:59:08,586
I want my sister back.
474
00:59:41,119 --> 00:59:42,704
- It's 58. I made it.
475
00:59:52,130 --> 00:59:52,880
- How was it?
476
00:59:52,964 --> 00:59:54,507
- So, so good
477
00:59:58,344 --> 00:59:59,429
but he was mean.
478
01:00:00,388 --> 01:00:02,640
I've never seen him play someone mean.
479
01:00:03,725 --> 01:00:08,521
Normally, he's so heavenly
but in this one he was mean,
480
01:00:08,605 --> 01:00:09,939
which I like.
481
01:00:10,023 --> 01:00:13,443
- The sign of a good actor.
Shows he's got range, right?
482
01:00:13,526 --> 01:00:14,527
- Yeah.
483
01:00:15,570 --> 01:00:17,322
- Let's get this thing duplicated.
484
01:00:19,490 --> 01:00:22,035
You got time? Do you wanna
see the copy factory?
485
01:00:22,118 --> 01:00:23,119
- Sure.
486
01:00:33,921 --> 01:00:35,965
- I almost wish no one else could see it.
487
01:00:37,342 --> 01:00:39,719
- You're fucking nuts. Come on.
488
01:00:46,976 --> 01:00:47,810
The Tretyakov say the same.
489
01:00:47,894 --> 01:00:49,354
There's no record of a fifth
490
01:00:49,437 --> 01:00:52,065
or of Malevic ever mentioning one.
491
01:00:52,148 --> 01:00:52,940
But it makes sense,
492
01:00:53,024 --> 01:00:55,443
if you consider the
story about his mother.
493
01:00:55,526 --> 01:00:57,403
- Yeah, but we need proof.
494
01:00:57,487 --> 01:01:00,198
If you can get your hands
on a diary or letters,
495
01:01:00,281 --> 01:01:01,658
anything that mentions a fifth.
496
01:01:01,741 --> 01:01:02,867
- I need to talk to you.
497
01:01:02,950 --> 01:01:05,203
- There's one other
source I can check. Wait.
498
01:01:06,371 --> 01:01:07,288
- What time are you planning to leave?
499
01:01:07,372 --> 01:01:08,289
- I need to talk to you first.
500
01:01:08,373 --> 01:01:09,248
- Pretty busy now.
501
01:01:09,332 --> 01:01:11,250
Can you stop by tomorrow
after you've moved your stuff?
502
01:01:11,334 --> 01:01:14,837
I'm sure you'll forget
something. No offense.
503
01:01:23,513 --> 01:01:24,889
- Quite beautiful, isn't it?
504
01:01:27,433 --> 01:01:29,936
- It's all concept, no craft.
505
01:01:30,019 --> 01:01:33,147
- I'd say free from the chains of craft.
506
01:01:33,231 --> 01:01:35,650
- Because you're trying to sell it.
507
01:01:35,733 --> 01:01:37,360
- Malevic could paint, make no mistake,
508
01:01:37,443 --> 01:01:40,154
but he was obsessed with nothing.
509
01:01:40,238 --> 01:01:41,739
The beginning and the end.
510
01:01:41,823 --> 01:01:43,783
- Looks more like the end to me.
511
01:01:45,827 --> 01:01:49,455
- Well, who am I to argue?
512
01:01:49,539 --> 01:01:53,918
But fun fact, did you know
that beneath the paint
513
01:01:54,001 --> 01:01:56,963
of one of the sister
pieces, they found written,
514
01:01:57,046 --> 01:02:00,800
"Battle of the Negros in a dark cave"?
515
01:02:02,093 --> 01:02:05,763
- Necros? As in necrophiliacs?
516
01:02:08,349 --> 01:02:13,354
- I suggest you take Andrew's
advice and forget something.
517
01:02:14,647 --> 01:02:16,441
You may leave now, if you leave now.
518
01:02:21,988 --> 01:02:25,491
So what do you think, D? Real or fake?
519
01:02:25,575 --> 01:02:26,659
- Demir has an interest in art too.
520
01:02:26,743 --> 01:02:28,453
A bit of a Francis Bacon addict.
521
01:02:30,329 --> 01:02:33,916
- "We are meat. Potential carcasses."
522
01:02:34,000 --> 01:02:36,252
- Fake. Definitely fake.
523
01:02:39,130 --> 01:02:43,134
Somebody woke up
on the wrong side of the bath
524
01:02:43,217 --> 01:02:44,218
this morning.
525
01:02:45,094 --> 01:02:46,971
Let's see if we can't prove him wrong
526
01:02:48,055 --> 01:02:49,932
I'm sure you've got lots to do yourself.
527
01:02:50,016 --> 01:02:53,144
- I can't leave you alone with
him. He wants to hurt you.
528
01:02:53,227 --> 01:02:57,857
Wron side
of the bath, indeed.
529
01:02:59,400 --> 01:03:03,863
I told you I had another piece
that I wanted to show you.
530
01:03:05,698 --> 01:03:09,410
- Nazi belt buckle pistol.
- You know your antiques.
531
01:03:11,287 --> 01:03:14,499
It is loaded, I might add.
532
01:03:14,582 --> 01:03:18,002
22 LR gauge,
533
01:03:18,085 --> 01:03:23,090
designed by Louis Marquis and owned by?
534
01:03:24,091 --> 01:03:25,134
- Joseph Goebbels.
535
01:03:25,218 --> 01:03:27,762
My man picked it up
536
01:03:27,845 --> 01:03:32,016
For a mere 41,000, but
you already know this.
537
01:03:32,099 --> 01:03:33,601
- What do you want?
538
01:03:33,684 --> 01:03:36,229
- He's Drew's brother. He found her body.
539
01:03:36,312 --> 01:03:37,146
I saw them together.
540
01:03:37,230 --> 01:03:42,235
- You don't know the meaning of together.
541
01:03:43,611 --> 01:03:48,241
Open the sofa. I want her to see this.
542
01:03:57,625 --> 01:03:59,168
Hi, honey bee.
543
01:04:00,253 --> 01:04:01,254
How are you?
544
01:04:01,921 --> 01:04:05,675
I thought as much.
545
01:04:06,551 --> 01:04:09,929
Are you ready for some fun time?
546
01:04:12,682 --> 01:04:17,645
There are a lot of opinions
about what makes great sex,
547
01:04:18,563 --> 01:04:23,067
but for Drew, it was always simple.
548
01:04:23,150 --> 01:04:26,863
Multiple orgasms.
549
01:04:26,946 --> 01:04:31,242
How many times do you
think I could come?
550
01:04:31,325 --> 01:04:34,620
D, how about a hint?
551
01:04:34,704 --> 01:04:39,292
How many Black Squares did Malevic paint?
552
01:04:42,420 --> 01:04:43,421
- Four?
- Five.
553
01:04:44,297 --> 01:04:45,798
He painted five.
554
01:04:45,882 --> 01:04:49,427
That is not a fake,
you little dick pimple,
555
01:04:50,595 --> 01:04:54,932
and there are four shots in this thing,
556
01:04:55,016 --> 01:04:59,312
and one sweet load of mine.
557
01:05:03,900 --> 01:05:08,070
Don't you dare so much
as make a squeak again.
558
01:05:09,030 --> 01:05:10,031
Now, you,
559
01:05:11,282 --> 01:05:12,575
Syphon me.
560
01:05:12,658 --> 01:05:14,118
- No.
- Let it go, D.
561
01:06:16,055 --> 01:06:17,848
- Fucking gerbils.
562
01:06:20,184 --> 01:06:21,185
- It's Goebbels.
563
01:06:23,187 --> 01:06:24,981
- Yeah, fuck him too.
564
01:08:42,576 --> 01:08:47,414
Whoa, check this out. Him
and Drew were Siamese twins?
565
01:08:51,710 --> 01:08:52,711
- Looks that way.
566
01:08:54,171 --> 01:08:56,173
- I never wanna see a double baby again.
567
01:09:04,056 --> 01:09:06,934
- Woo, if I ever needed a line.
568
01:09:16,694 --> 01:09:17,945
You still not gonna sit on the couch?
569
01:09:18,028 --> 01:09:19,029
- Mm-mm.
570
01:09:21,282 --> 01:09:22,199
- You want one?
571
01:09:22,283 --> 01:09:23,492
- Yes, please.
572
01:09:27,288 --> 01:09:28,497
Can I ask you something?
573
01:09:30,374 --> 01:09:33,794
What changed? Why now?
574
01:09:35,045 --> 01:09:36,213
With us, I mean.
575
01:09:37,965 --> 01:09:41,093
- We have the same sins now.
- What do you mean?
576
01:09:47,600 --> 01:09:48,601
- I'm a killer.
577
01:09:51,896 --> 01:09:52,897
You're a killer.
578
01:09:54,356 --> 01:09:57,818
- Only that?
- It's important to me.
579
01:09:59,570 --> 01:10:01,238
- But the girls at the nightclub?
580
01:10:04,658 --> 01:10:06,702
- I wanted you to kill them with me
581
01:10:06,785 --> 01:10:08,370
but you left before I could ask.
582
01:10:15,753 --> 01:10:19,673
You okay with that?
- I don't care what you do,
583
01:10:21,133 --> 01:10:23,052
just what you do to me.
584
01:10:44,657 --> 01:10:48,494
- Are you sure you won't
join me on the couch?
585
01:11:26,490 --> 01:11:27,950
- I win.
-You did.
586
01:11:35,165 --> 01:11:39,086
But how can you be so sure?
587
01:11:39,169 --> 01:11:41,338
- Virgins don't fuck over dead bodies.
588
01:11:42,423 --> 01:11:46,010
- Not even really horny virgins?
589
01:11:47,469 --> 01:11:49,805
- Okay maybe really,
really horny virgins.
590
01:11:49,888 --> 01:11:52,016
- That was me. I was popcorn.
591
01:11:59,231 --> 01:12:01,525
There is something that
keeps bugging my head.
592
01:12:02,776 --> 01:12:05,154
Why did Drew try to kill me that time?
593
01:12:05,237 --> 01:12:07,114
- Why did you want to kill her brother?
594
01:12:07,197 --> 01:12:08,782
- But I did that to protect you.
595
01:12:09,950 --> 01:12:11,827
- That is exactly what
Drew would have said,
596
01:12:11,910 --> 01:12:13,370
standing over your dead body.
597
01:12:16,874 --> 01:12:18,709
- And what happened the night before?
598
01:12:19,543 --> 01:12:21,170
The night before I lost my memory?
599
01:12:21,253 --> 01:12:25,382
What the hell was that?
600
01:12:25,466 --> 01:12:30,137
- What?
- You, I don't know, buzzed.
601
01:12:32,306 --> 01:12:34,516
- What do you mean buzzed?
- You flickered,
602
01:12:34,600 --> 01:12:36,185
like a bad TV.
603
01:12:36,268 --> 01:12:38,312
- Are you high?
- No.
604
01:12:38,395 --> 01:12:40,606
I mean, yeah, but I'm not tripping.
605
01:12:45,027 --> 01:12:48,364
So?
- So, what?
606
01:12:49,531 --> 01:12:52,034
- What happened the night
before I lost my memory?
607
01:12:56,705 --> 01:12:57,706
- Are you high?
608
01:13:00,667 --> 01:13:03,170
- What happened the night
before I lost my memory?
609
01:13:24,691 --> 01:13:27,277
- You're fucking nuts. Come on.
610
01:13:29,154 --> 01:13:30,531
- Right on time.
611
01:13:39,998 --> 01:13:41,708
- 50 copies. Set it up.
612
01:13:48,132 --> 01:13:52,428
- Are you gonna watch it
while you copy? I'll stay.
613
01:13:52,511 --> 01:13:54,930
I can see it five times
in a row, I don't care.
614
01:13:55,013 --> 01:13:56,265
- Fives times, huh?
615
01:14:01,103 --> 01:14:02,104
It's running.
616
01:14:13,866 --> 01:14:16,743
- You're gonna record
me watching the film?
617
01:14:16,827 --> 01:14:17,828
- Mic test.
618
01:14:24,543 --> 01:14:25,669
Okay, good, all set.
619
01:14:29,173 --> 01:14:30,674
- Actually, I just remembered,
620
01:14:30,757 --> 01:14:32,926
I need to go through
my Bacon presentation.
621
01:14:33,010 --> 01:14:35,387
I should go.
- Camera's rolling.
622
01:14:40,392 --> 01:14:41,560
- It's locked.
623
01:15:05,542 --> 01:15:07,461
- Shit.
- Fucking pussy.
624
01:15:08,545 --> 01:15:13,300
Okay, get his fucking legs.
625
01:15:16,970 --> 01:15:19,056
The fucker's like an eel.
626
01:15:23,852 --> 01:15:27,147
- No, no, no, no.
627
01:15:28,982 --> 01:15:31,360
- Now, get his fucking pants off.
628
01:15:42,871 --> 01:15:47,876
You taste like honey. Give
me the handle bar, quick.
629
01:15:53,715 --> 01:15:56,218
Calm down, calm down. Come on.
630
01:15:58,804 --> 01:16:00,556
- No, no, no, no, no.
631
01:16:03,225 --> 01:16:04,226
No, no.
632
01:16:05,018 --> 01:16:06,019
No.
633
01:16:08,522 --> 01:16:09,731
- You go. Go first.
634
01:16:11,733 --> 01:16:12,776
- No.
635
01:16:15,529 --> 01:16:17,656
- Take the handlebars. Take them.
636
01:16:21,827 --> 01:16:23,870
Not so hard. He's gonna pass out.
637
01:16:25,831 --> 01:16:28,625
Come on.
- I can't, he's too tight.
638
01:16:28,709 --> 01:16:33,130
- Come on, relax, Mr. Erotic Melodrama.
639
01:16:35,591 --> 01:16:37,009
That's right.
640
01:16:37,092 --> 01:16:37,843
Yes.
641
01:17:20,218 --> 01:17:21,303
- Fuck, yeah.
642
01:17:52,334 --> 01:17:54,503
It's fucking perfect, man.
643
01:17:59,883 --> 01:18:04,888
Look at that squealing
like a pig, that's why.
644
01:18:09,059 --> 01:18:10,477
Definitely next time,
645
01:18:10,560 --> 01:18:12,854
you could put the camera a
little bit to the other side.
646
01:18:12,938 --> 01:18:17,943
The wide would look so cool.
647
01:18:26,868 --> 01:18:28,453
Yeah, that's great.
648
01:18:30,330 --> 01:18:32,958
I thought you were gonna pop
his Adam's apple at some point.
649
01:19:22,674 --> 01:19:24,509
I remember everything.
650
01:19:35,979 --> 01:19:40,984
I knew it was too good to be true.
651
01:19:41,651 --> 01:19:42,652
- What?
652
01:19:45,947 --> 01:19:46,948
- You.
653
01:19:49,034 --> 01:19:50,035
Us.
654
01:19:54,706 --> 01:19:58,710
I knew you wouldn't like
me in real life anyway.
655
01:20:04,382 --> 01:20:06,802
- What are you talking about?
656
01:20:10,138 --> 01:20:12,557
- I collected all your films.
657
01:20:14,559 --> 01:20:17,979
I heard you saying you'd
never leave me more times
658
01:20:18,063 --> 01:20:19,856
than you said anything else.
659
01:20:25,278 --> 01:20:28,657
Things are easier outside
when I come back home to you,
660
01:20:31,117 --> 01:20:32,619
when I talk to you,
661
01:20:35,413 --> 01:20:36,998
like you were real.
662
01:20:44,631 --> 01:20:45,632
- But I am.
663
01:20:49,386 --> 01:20:50,887
- For me, you are.
664
01:20:53,181 --> 01:20:55,433
You're the only real thing.
665
01:22:10,383 --> 01:22:13,803
Join me to you.
666
01:27:50,181 --> 01:27:51,182
- Stay happy now.
46549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.