Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:10,000
My Heart to Your Chest
2
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Episode 11
3
00:00:13,840 --> 00:00:14,920
One must make a move
4
00:00:15,080 --> 00:00:16,760
if you like someone.
5
00:00:17,160 --> 00:00:19,000
Why need to be secretly jealous.
6
00:00:19,080 --> 00:00:20,520
Waiting in silence.
7
00:00:27,800 --> 00:00:28,800
I have
8
00:00:29,080 --> 00:00:31,960
a book with a collection of my past experiences.
9
00:00:33,120 --> 00:00:36,240
You can take a look if you want to.
10
00:00:36,560 --> 00:00:38,240
It'll surely help you to attract
11
00:00:38,360 --> 00:00:40,160
the person you like.
12
00:00:41,280 --> 00:00:43,000
Who wants to read this book?
13
00:00:48,760 --> 00:00:50,360
It's up to you.
14
00:00:51,840 --> 00:00:53,240
It's already late.
15
00:00:53,400 --> 00:00:54,160
I need to go back.
16
00:00:54,320 --> 00:00:56,040
Taking my beauty sleep.
17
00:00:56,360 --> 00:00:57,480
Lady Yue.
18
00:00:57,800 --> 00:00:59,880
Go back and rest.
19
00:01:00,640 --> 00:01:02,200
Look at your skin.
20
00:01:02,480 --> 00:01:04,280
It's in a bad shape.
21
00:01:04,400 --> 00:01:05,200
You.
22
00:01:09,600 --> 00:01:10,840
What's your problem?
23
00:01:36,240 --> 00:01:37,560
I want to see
24
00:01:37,960 --> 00:01:39,800
how bad it's written.
25
00:01:44,200 --> 00:01:47,240
Facing a man is like facing a pet.
26
00:01:47,680 --> 00:01:50,840
Some times you need to be tough,
some times being gentle.
27
00:01:51,640 --> 00:01:54,840
Occasionally showing your weakness is key.
28
00:01:55,640 --> 00:01:56,520
A smart woman
29
00:01:56,720 --> 00:01:58,520
knows how to handle a man.
30
00:01:59,760 --> 00:02:01,040
A dumb woman
31
00:02:01,280 --> 00:02:03,160
can only follows.
32
00:02:06,160 --> 00:02:08,360
It all make sense.
33
00:02:12,280 --> 00:02:13,120
No.
34
00:02:13,440 --> 00:02:14,920
Why do I trust this book?
35
00:02:15,200 --> 00:02:16,320
I will no longer read it.
36
00:02:24,720 --> 00:02:26,120
How come I read it all through?
37
00:02:40,000 --> 00:02:41,080
Are you awake?
38
00:02:43,280 --> 00:02:44,160
Are you awake?
39
00:02:44,360 --> 00:02:46,040
Buwen, Buwen.
40
00:02:46,520 --> 00:02:47,280
Buwen.
41
00:02:50,000 --> 00:02:50,960
No.
42
00:02:51,360 --> 00:02:53,480
If his hands move,
43
00:02:53,680 --> 00:02:55,320
he should be awake.
44
00:02:57,680 --> 00:02:59,920
Seems like all of these are lies.
45
00:03:10,040 --> 00:03:10,760
Are you awake?
46
00:03:10,920 --> 00:03:12,080
Great, you're awake.
47
00:03:12,280 --> 00:03:13,160
At last you're awake.
48
00:03:13,560 --> 00:03:14,720
If you shake my body like that,
49
00:03:15,840 --> 00:03:16,720
I'll never be awake.
50
00:03:17,040 --> 00:03:17,800
Don't say things like that.
51
00:03:18,120 --> 00:03:19,200
At last you're awake.
52
00:03:19,400 --> 00:03:21,000
Never say things like that.
53
00:03:22,280 --> 00:03:23,200
Are you okay?
54
00:03:23,960 --> 00:03:24,840
I'm perfectly fine.
55
00:03:25,160 --> 00:03:26,240
I can eat and sleep.
56
00:03:26,400 --> 00:03:27,680
also run and jump.
57
00:03:31,800 --> 00:03:32,640
But
58
00:03:33,000 --> 00:03:34,480
the murderer is now dead.
59
00:03:35,200 --> 00:03:37,040
We lost the clue.
60
00:03:38,560 --> 00:03:40,120
As long as you're okay, that's enough.
61
00:03:43,080 --> 00:03:44,160
You've just been hurt,
62
00:03:44,600 --> 00:03:45,600
I reckon you must be hungry.
63
00:03:46,240 --> 00:03:48,040
Is there something you want to eat?
64
00:04:00,800 --> 00:04:01,840
Attracting a man
65
00:04:02,120 --> 00:04:03,640
starts from his tummy.
66
00:04:03,960 --> 00:04:05,440
Buwen is my friend.
67
00:04:05,800 --> 00:04:07,560
Now he lies weakly on his bed,
68
00:04:08,040 --> 00:04:09,250
as a friend
69
00:04:09,250 --> 00:04:10,040
I should make him
70
00:04:10,040 --> 00:04:11,600
a delicious dish.
71
00:04:13,680 --> 00:04:15,200
How hard is it to cook.
72
00:04:16,040 --> 00:04:16,800
I never done it,
73
00:04:17,480 --> 00:04:18,840
but I have eat it.
74
00:04:47,800 --> 00:04:48,920
So fragrant.
75
00:04:49,400 --> 00:04:51,280
I'm a genius.
76
00:04:56,920 --> 00:04:57,840
How was it?
77
00:05:05,000 --> 00:05:06,400
Too greasy.
78
00:05:10,080 --> 00:05:11,440
Then I'll cook another one.
79
00:05:11,600 --> 00:05:13,720
Something with no grease.
80
00:05:54,680 --> 00:05:56,120
Chicken and abalone.
81
00:05:56,240 --> 00:05:57,640
Ginseng dan goji berry.
82
00:05:58,440 --> 00:05:59,800
Eating all of these
83
00:05:59,960 --> 00:06:01,680
not only makes you lively,
84
00:06:01,840 --> 00:06:03,120
your body also feels lighter.
85
00:06:03,560 --> 00:06:05,520
It can also increase your vitality.
86
00:06:05,920 --> 00:06:07,880
Live longer.
87
00:06:18,280 --> 00:06:18,880
How was it?
88
00:06:19,120 --> 00:06:21,320
Do you feel more refreshed?
89
00:06:26,200 --> 00:06:27,800
Why is your nose bleeding?
90
00:06:28,240 --> 00:06:28,880
Oh my God.
91
00:06:29,160 --> 00:06:31,120
Why is it not stopping?
92
00:06:41,680 --> 00:06:43,520
This time it's blander.
93
00:07:20,080 --> 00:07:22,120
Why does it take so long to boil.
94
00:07:32,680 --> 00:07:33,760
Come.
95
00:07:56,840 --> 00:07:57,560
Are you okay?
96
00:07:58,360 --> 00:07:59,200
No.
97
00:08:00,200 --> 00:08:01,120
Ouch.
98
00:08:01,560 --> 00:08:03,120
It really hurts.
99
00:08:04,040 --> 00:08:05,000
Then I'll do it slowly.
100
00:08:07,680 --> 00:08:08,640
Looks like that book
101
00:08:08,760 --> 00:08:10,160
is quite effective.
102
00:08:10,800 --> 00:08:12,880
It's written...
103
00:08:16,680 --> 00:08:17,680
Young Master.
104
00:08:18,080 --> 00:08:19,560
Forgive me.
105
00:08:19,960 --> 00:08:21,960
I should have not forced you
106
00:08:22,320 --> 00:08:24,400
to eat all of my dish.
107
00:08:26,880 --> 00:08:28,080
You caught fever.
108
00:08:30,920 --> 00:08:32,480
Why do you speak like that?
109
00:08:36,159 --> 00:08:37,599
Isn't the book said if we show our soft side,
110
00:08:37,760 --> 00:08:39,120
it'll trigger his compassion?
111
00:08:39,640 --> 00:08:41,000
Why is it not working?
112
00:08:44,480 --> 00:08:45,400
Your problem is
113
00:08:45,760 --> 00:08:47,320
to not harm yourself.
114
00:08:49,400 --> 00:08:50,480
Young Master.
115
00:08:50,880 --> 00:08:52,200
You didn't blame for
116
00:08:52,400 --> 00:08:54,960
making you puke and nose bleeds?
117
00:08:55,480 --> 00:08:56,280
I know
118
00:08:56,960 --> 00:08:58,080
you have good intention.
119
00:08:58,320 --> 00:08:59,720
I told you
120
00:09:00,080 --> 00:09:00,840
that book is
121
00:09:01,000 --> 00:09:02,240
full of nonsense.
122
00:09:02,640 --> 00:09:03,960
Young Master must felt
123
00:09:04,120 --> 00:09:05,480
my sincerity.
124
00:09:06,840 --> 00:09:07,800
What book?
125
00:09:09,160 --> 00:09:10,880
No, nothing.
126
00:09:11,840 --> 00:09:12,760
But, Young Master.
127
00:09:13,080 --> 00:09:14,080
As you feel better now,
128
00:09:14,360 --> 00:09:15,320
let's continue
129
00:09:15,480 --> 00:09:16,400
our journey.
130
00:09:18,080 --> 00:09:19,120
I'll send you back to Darkness Castle.
131
00:09:20,160 --> 00:09:21,520
I don't want to.
132
00:09:21,680 --> 00:09:23,400
Even if you hit me.
133
00:09:24,840 --> 00:09:26,240
The situation is far worse than before.
134
00:09:26,840 --> 00:09:28,000
That murderer committed suicide.
135
00:09:28,360 --> 00:09:29,320
There is no more clue.
136
00:09:29,960 --> 00:09:32,360
Returning to Darkness Castle is the right step.
137
00:09:33,800 --> 00:09:35,320
You want me to runaway?
138
00:09:35,640 --> 00:09:36,760
In every step that I made
139
00:09:36,920 --> 00:09:38,000
I always move forward.
140
00:09:38,200 --> 00:09:39,680
I will never retreat.
141
00:09:43,920 --> 00:09:45,640
Although the leader of Xuanyuan House
142
00:09:45,880 --> 00:09:47,080
will testify you off your guilt,
143
00:09:47,680 --> 00:09:49,800
but right now in South Qingzhou
144
00:09:50,160 --> 00:09:51,200
the situation is dire.
145
00:09:51,840 --> 00:09:53,200
I'm worry I may not be
146
00:09:53,760 --> 00:09:54,840
enough to protect you.
147
00:09:55,760 --> 00:09:57,920
Returning to Darkness Castle is the right step.
148
00:09:59,480 --> 00:10:01,440
Is Young Master
149
00:10:01,760 --> 00:10:02,920
worried about me
150
00:10:03,160 --> 00:10:04,880
so you ask me to return?
8426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.