All language subtitles for Love.Potion.EP11.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,740 --> 00:00:01,980 =معجون عشق= =قسمت یازدهم= 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,500 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم:𝚈𝙴𝙶 3 00:00:05,860 --> 00:00:07,420 چون شرابی که آوردم هیچ سمی توش نیست 4 00:00:08,460 --> 00:00:09,900 پس چرا همسر رو گفتن اعلیحضرت مسوم شدن 5 00:00:10,260 --> 00:00:13,220 و با من کار دارن؟ 6 00:00:13,860 --> 00:00:15,460 ناراحت نشو یو 7 00:00:15,740 --> 00:00:17,700 همسر رو فقط نگران من بود 8 00:00:17,700 --> 00:00:19,580 نگران حرف های یک زن نباش. 9 00:00:19,940 --> 00:00:22,300 چطور همسر رو میتونه با توطئه کشتن اعلیحضرت به مثل یه شوخی رفتار کنه؟ 10 00:00:22,980 --> 00:00:24,140 چرا احساس میکنم 11 00:00:24,340 --> 00:00:26,820 همسر رو از قبل میدونسته اعلیحضرت امروز مسموم میشه 12 00:00:27,460 --> 00:00:28,820 یا همسر رو فکر میکنه 13 00:00:29,340 --> 00:00:30,420 من هدف اسونی برای 14 00:00:30,820 --> 00:00:31,860 مقصر بودن هستم؟ 15 00:00:31,980 --> 00:00:32,260 تو... 16 00:00:34,180 --> 00:00:34,700 همسر رو 17 00:00:35,260 --> 00:00:36,620 همین الان از یو عذرخواهی کن 18 00:00:37,180 --> 00:00:39,260 دیگه هیچوقت به یو توهین نکن 19 00:00:42,660 --> 00:00:44,060 خیلی عجولانه قضاوت کردم 20 00:00:44,340 --> 00:00:45,460 لطفا منو ببخش یو 21 00:00:48,180 --> 00:00:49,340 حالا که اعلیحضرت حالشون خوبه 22 00:00:49,900 --> 00:00:51,660 من مرخص میشم 23 00:00:52,980 --> 00:00:53,540 عمو 24 00:00:53,540 --> 00:00:54,340 عصبانی نباش عمو 25 00:00:55,300 --> 00:00:56,300 یه یان کجاست؟ 26 00:00:56,940 --> 00:00:57,740 اینجام 27 00:00:57,740 --> 00:01:00,620 برای درمان من چه پاداشی میخوای؟ 28 00:01:00,780 --> 00:01:02,100 چیزی نمیخوام 29 00:01:02,500 --> 00:01:04,660 فقط امیدوارم اعلیحضرت پدرمو پیدا کنن 30 00:01:05,340 --> 00:01:07,940 ژنرال یه لینگ تو نبردهای زیادی برای امپراتوری پیروز شده 31 00:01:08,100 --> 00:01:10,980 همچنین برای این واقعیت که سه ساله مفقود شده خیلی ناراحتم 32 00:01:11,500 --> 00:01:14,180 تموم تلاشمو میکنم تا ژنرال را پیدا کنم 33 00:01:14,780 --> 00:01:15,980 ممنونم اعلیحضرت 34 00:01:17,420 --> 00:01:19,060 تو و یو نامزدید 35 00:01:19,660 --> 00:01:23,300 امروز به تو منصب پزشک سلطنتی رو میدم 36 00:01:24,700 --> 00:01:26,540 مادرم هنوز بهبودیش رو به دست نیاورده 37 00:01:26,620 --> 00:01:28,060 و لازمه که خونه بمونم و ازش مراقبت کنم 38 00:01:28,260 --> 00:01:29,860 میترسم نتونم این نقش مهمو به عهده بگیرم 39 00:01:30,620 --> 00:01:32,380 بهت اجازه میدم که صاحب عنوان باشی و تو قصر کار نکنی 40 00:01:32,460 --> 00:01:34,060 هر کاری که داری و میخوای انجام بدی رو ادامه بده 41 00:01:34,340 --> 00:01:35,580 سلامتی یو خوب نیست 42 00:01:35,860 --> 00:01:36,900 بعد از ازدواج 43 00:01:37,300 --> 00:01:39,900 بخاطر من مواظبش باش 44 00:01:40,700 --> 00:01:42,060 چشم اعلیحضرت 45 00:01:42,900 --> 00:01:45,780 (میخواید با پاداش منو جااسوس خودتون کنید؟) 46 00:01:46,300 --> 00:01:48,460 یاک‌نین خیلی باملاحضه‌ست 47 00:01:49,380 --> 00:01:51,340 چطور میتونه امروز اینقدر مزاحم باشه؟ 48 00:01:51,460 --> 00:01:52,860 دقیقا میدونست که داره چیکار میکنه 49 00:01:53,060 --> 00:01:54,220 همیشه سعی میکنه منو تحریک کنه 50 00:01:56,500 --> 00:01:58,540 یه‌یاک‌نین ادم حیله‌گریه؟ 51 00:01:59,740 --> 00:02:01,340 اگه سعی کنه دوباره تحریکم کنه 52 00:02:01,580 --> 00:02:03,220 حتما لطفشو جبران میکنم! 53 00:02:07,420 --> 00:02:08,820 اعلیحضرت مارو به قصر فرستاد، 54 00:02:09,580 --> 00:02:11,660 پس کجاوه‌مون نیومده 55 00:02:12,820 --> 00:02:13,980 باید چیکار کنیم؟ 56 00:02:15,460 --> 00:02:16,620 خانم یه،خانم جوان یه 57 00:02:17,340 --> 00:02:19,180 شاهزاده کجاوه‌ای ترتیب دادن که شما رو به خونه برسونه 58 00:02:20,340 --> 00:02:21,660 از لطفشون ممنونم 59 00:02:21,940 --> 00:02:23,260 حدس میزنم اون خوبه 60 00:02:26,620 --> 00:02:27,340 صبر کنید خانم جوان یه 61 00:02:27,860 --> 00:02:28,940 لطفا با من به کجاوه شاهزاده بیاید 62 00:02:29,260 --> 00:02:30,220 میخوان یه چیزی رو با شما درمیون بذارن 63 00:02:30,780 --> 00:02:31,940 من حرفی باهاش ندارم 64 00:02:32,100 --> 00:02:32,660 نمیرم 65 00:02:33,380 --> 00:02:33,860 یان 66 00:02:34,460 --> 00:02:34,980 خانم یه 67 00:02:35,580 --> 00:02:37,460 شاهزاده از وقتی که قصر را ترک کردن منتظر شما بودن 68 00:02:37,700 --> 00:02:38,620 اگه نرید 69 00:02:38,900 --> 00:02:40,060 من مسئولم 70 00:02:40,140 --> 00:02:41,940 به من مربوط نیست 71 00:02:43,300 --> 00:02:45,260 اگه نتونم کارو تموم کنم کتک میخورم 72 00:02:45,580 --> 00:02:46,860 لطفا کمی به من رحم کنید، خانم جوان یه 73 00:02:46,980 --> 00:02:49,540 امروز تقریبا سرم بریده شد و حتی قاب شد 74 00:02:49,860 --> 00:02:51,260 هیچکس به من رحم نکرد 75 00:02:52,260 --> 00:02:53,140 یان 76 00:02:53,580 --> 00:02:54,700 همین الان میرم خونه 77 00:02:54,940 --> 00:02:56,980 میتونی بعدا با کجاوه شاهزاده برگردی 78 00:02:57,940 --> 00:02:58,340 مادر 79 00:02:58,900 --> 00:03:00,060 باهاتون خدافظی میکنم 80 00:03:02,180 --> 00:03:03,900 سریع درستش کن سرم شلوغه 81 00:03:05,940 --> 00:03:06,900 بیا تو 82 00:03:07,260 --> 00:03:08,100 بهت نیاز دارم 83 00:03:09,060 --> 00:03:11,260 (خیلی دلم میخواد دستاشو بگیرم) 84 00:03:11,380 --> 00:03:12,340 (خیلی ازاردهنده‌ست) 85 00:03:13,000 --> 00:03:35,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir مترجم:𝚈𝙴𝙶 6864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.