All language subtitles for Love.Potion.EP09.KoreFa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,200 =معجون عشق= =قسمت 9= کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir 2 00:00:05,900 --> 00:00:06,780 برای پی بردن به حقیقت 3 00:00:07,180 --> 00:00:08,380 هیچ کس نباید این مکان رو ترک کنه 4 00:00:08,900 --> 00:00:09,940 من این موضوع رو به طور کامل بررسی میکنم 5 00:00:11,140 --> 00:00:12,620 احتیاجی نیست! حتما اونه 6 00:00:13,140 --> 00:00:13,940 به من هیچ ربطی نداره 7 00:00:14,740 --> 00:00:15,900 متوجه شدم 8 00:00:16,100 --> 00:00:16,940 چه بر سر اعلیحضرت اومده 9 00:00:17,420 --> 00:00:19,700 الان اولویت نجات اونه 10 00:00:20,180 --> 00:00:21,660 اعلیحضرت مسموم شده ؟ 11 00:00:21,940 --> 00:00:23,060 می دونی چطوری درمانش کنی؟ 12 00:00:23,220 --> 00:00:24,620 اعلیحضرت واقعا مسمومه 13 00:00:24,740 --> 00:00:26,700 اما نفهمیدم چطوری اونو نجات بدم 14 00:00:26,900 --> 00:00:27,860 لطفا منو ببخش اعلیحضرت 15 00:00:29,380 --> 00:00:30,620 اعلیحضرت 16 00:00:31,460 --> 00:00:33,140 یه یان پزشک خوبیه 17 00:00:33,460 --> 00:00:34,420 می تونه انواع سموم رو درمان کنه 18 00:00:34,900 --> 00:00:36,340 می تونه امتحان کنه؟ 19 00:00:37,140 --> 00:00:39,220 فقط کمی در مورد پزشکی می دونم 20 00:00:39,700 --> 00:00:41,740 اگه پزشک سلطنتی نتونه کاری انجام بده 21 00:00:41,820 --> 00:00:42,740 فکر نمی کنم کمکی بتونم بکنم 22 00:00:43,340 --> 00:00:44,140 چطوری می تونیم جان اعلیحضرت 23 00:00:44,340 --> 00:00:46,180 رو به این دختر طبیب معمولی بسپریم؟ 24 00:00:46,900 --> 00:00:47,260 عمه، 25 00:00:47,780 --> 00:00:49,380 همسر ژنرال بیش از یک سال در کما بود 26 00:00:49,860 --> 00:00:51,980 با این حال او پس از دریافت درمان از یک یان، در مدت یک روز از رختخواب بلند شد 27 00:00:52,620 --> 00:00:54,380 این نشون میده که بسیار تواناس 28 00:00:54,780 --> 00:00:55,860 چرا بهش فرصت نمیدی؟ 29 00:00:56,460 --> 00:00:56,980 یان 30 00:00:57,420 --> 00:00:58,660 بسیار مهمه که اعلیحضرت باید تحت درمان قرار گیره 31 00:00:59,260 --> 00:01:01,100 اگر بتونی اعلیحضرت رو نجات بدی کار بزرگی انجام میدی 32 00:01:01,860 --> 00:01:02,940 اگه نتونی 33 00:01:03,180 --> 00:01:04,780 از دستورات اعلیحضرت سرپیچی می کنی 34 00:01:05,700 --> 00:01:08,140 و تمام خانواده یه سرزنش میشن 35 00:01:08,300 --> 00:01:08,860 این ضروریه 36 00:01:09,420 --> 00:01:11,180 لطفا امتحانش کن خاله 37 00:01:11,580 --> 00:01:13,100 من راهی برای درمان با اعلیحضرت دارم 38 00:01:13,340 --> 00:01:15,300 اما نمی خوام روش های درمانی من توسط بقیه شناخته شه 39 00:01:15,500 --> 00:01:17,380 به یک صفحه نمایش تاشو نیاز دارم 40 00:01:17,940 --> 00:01:19,060 چرا سعی می کنی کاری رو که انجام میدی رو پنهان کنی؟ 41 00:01:19,260 --> 00:01:21,140 قصد آسیب رسوندن به اعلیحضرت رو داری؟ 42 00:01:21,500 --> 00:01:22,820 از اونجایی که همسر رو نمی تونه بهش اعتماد کنه 43 00:01:23,340 --> 00:01:25,340 پس نیازی نیست که کاری انجام بده 44 00:01:26,100 --> 00:01:27,140 آنچه الان مهمتره نجات اعلیحضرته 45 00:01:27,980 --> 00:01:29,460 اجازاه نمیدم کسی جلو راهش بیاد 46 00:01:29,980 --> 00:01:30,380 افراد 47 00:01:30,700 --> 00:01:31,300 یک صفحه تاشو بیارید 48 00:01:39,260 --> 00:01:40,100 او مسموم شده 49 00:01:46,620 --> 00:01:47,900 بعد از اینکه این پادزهر رو تجویز کردم 50 00:01:48,260 --> 00:01:50,060 باید با سم موجود تو بدنش مقابله کنه 51 00:01:50,980 --> 00:01:53,100 اما چطوری مسموم شد؟ 52 00:01:57,580 --> 00:01:58,900 خودشو مسموم کرد 53 00:01:59,620 --> 00:02:01,300 سعی داشت شاهزاده یو رو گول بزنه؟ 54 00:02:02,300 --> 00:02:03,580 چنین آدم پستیه 55 00:02:09,460 --> 00:02:10,060 خانم یه 56 00:02:10,540 --> 00:02:11,780 می تونی پدرمو درمان کنی؟ 57 00:02:12,540 --> 00:02:13,700 اعلیحضرت مورد برکت خدایانه 58 00:02:13,940 --> 00:02:15,220 اتفاقا میدونم چطوری درمانش کنم 59 00:02:15,860 --> 00:02:16,660 اونوقت منتظر چی هستی؟ 60 00:02:16,860 --> 00:02:18,140 الان اعلیحضرت رو درمان کن 61 00:02:18,700 --> 00:02:20,180 لطفا از کسی بخواه یک کاسه آب بیاره 62 00:02:20,460 --> 00:02:21,460 اعلیحضرت پس از نوشیدن اون بیدار می شن 63 00:02:22,300 --> 00:02:23,260 مزخرفه 64 00:02:23,700 --> 00:02:24,140 کسی هست 65 00:02:24,540 --> 00:02:25,860 بیرون ببریدش و سرشو بزنید 66 00:02:25,884 --> 00:04:25,884 کره فا با افتخار تقدیم میکند http://KoreFa.ir 5804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.